Anda di halaman 1dari 34

Lengua ticuna: resultados

de fonologa y mortosintnxs'
Presentado por
MARA EMILIA MONTES*
Departamento de Lingstica
Universidad Nacional de Colombia
" " ' I " " . a . a Las lenguas aisladas de laAmazonia suscitan el inters de la teora lin-
gstica y de los estudios interdiscipl inarios sobre rutas migratorias
amerindias y reas culturales. Desde el punto de vista fonolgico el ticuna
tiene slaba abierta, un sistema pleno de vocales nasales, un sistema
consonntico relativamente simple y tres tonos fonolgicos (alto, medio y
bajo) dentro de un sistema tonal restringido. Hay fenmenos dialectales
que suponen otros subsistemas fonolgicos. Desde el punto de vista
morfosintctico hay muy pocos casos de fusin o amalgamas morfolgicas.
En la palabra, constituda en torno auna raz nombre o una raz verbo, hay
un paradigma reducido de prefijos frente auna numerosa y variada sufijacin,
j unto con algunas tendencias analticas. Las dos principales clases de
palabras son el nombre y el verbo, que tienen variadas flexiones; las otras
clases (partculas de gnero, c1ticos modales, conectores discursivos) no
flexionan. El orden de constituyentes es S O V; la lengua muestra un
sistema acusativo, el sujeto es el argumento privilegiado; el desplazamien-
to del objeto a la posicin postverbal acarrea una serie de operaciones
morfosintcticas, Los verbos son formas estables que reciben prefijos
personales y algunos sufijos aspectuales.
Pal ab r as claves: lenguas amaznicas, gramtica, fonologia,
tipologa, morfosintaxis, ticuna, tonos, lenguas aisladas
ILos resultados presentados aqu son una sntesis del proyecto "Morfosintaxis de la lengua
ticuna, estructuras de la palabra y de la oracin simple" iniciado en 1999 con el apoyo de la
Fundacin para la Promocin de la Investigacin del Banco de la Repblica FPIT y el Centro
Colombiano de Estudios de Lenguas Aborgenes de la U. de Los Andes.
* memontesr@unal.edu.co Profesora asociada de la Universidad Nacional, Departamento de
Lingstica. Investigadora miembro de lared del CCELA .
Artculo recibido el 02-03-04 y aprobado el 15-06-04
FORMA Y FUNCIN 17 (2004), pginas 145-178. Departamento de Lingstica, Universidad
Nacional de Colombia, Bogot, D.e.
/46 LENGUA T1CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
1. EL ESTUDIO DE LAS LENGUAS AMAZNICAS
Lenguas aisladas como el ticuna y otras lenguas relativamente 'pequeas'
delaAmazonia americana suscitan un gran inters por loque su estudio pueda
aportar a las hiptesis ms amplias sobre poblamiento amerindio temprano y
sobre posibles rutas de migracin y difusin cultural y lingstica. La gran
Amazonia es un territorio donde coexisten muchas lenguas aisladas junto con
lenguas de'estirpes deproyeccin regional y local' (Landaburu, 1993) y gran-
des familias americanas (Arawak, Caribe, Tup, Pano, J eincluso el Quechua,
representado envarios dialectos deselva). Lagentica, labiologa y laarqueo-
loga, entre otras, sondisciplinas queseconjugan paraintentar ofrecer unavisin
deloquepudo haber ocurrido enpocas muy remotas.
" The Amazoni an basi n r emai ns today one of the l ast l i ngui sti c " bl ack boxes"
01 the wor l d, wi th spotty and sti l l l i mi ted knowl edge, al though i t has been the
obj ect 01 i ncr easi ng attenti on i n the l ast decades ... "{Grinevald, Cressels y Seifart,
2001,pg 13)
Aunque sigue siendo cierto que las lenguas amaznicas figuran entre las
"menos conocidas del mundo" y siguen siendo "exticas", habra quematizar las
afirmaciones que sehacen al respecto entrabajos recientes y aceptar el llamado
aempezar aconsiderar demanera 'normal' losrasgos aparentemente exticos o
divergentes delas mismas:
" Las l enguas amazni cas j i gur an entr e l as menos conoci das del mundo. No
es de sor pr ender que a medi da que vamos entr ando en el l as nos encontr emos con
que al gunas pr opi edades, supuestamente escasas a ni vel de l as l enguas del mun-
do, vayan per di endo ese car cter excepci onal " ( Quei xal s, F 2000, pg. 1)
" The feeling was that thei r appar ent exoti cness was no mor e than the r ej l ecti on
of thei r bei ng the ones most r ecentl y econounter ed and the ones havi ng to j i t
wi thi n patter ns 01 accumul ated knowl edge based on data from other par ts 01 the
wor l d" ( Gr i neval d, Cr essel s y Seifart, 2001, pg 1)
Desde hace yauntiempo sehaba llamado laatencin sobre lanecesidad de
completar los vacos faltantes para larevisin delasfiliaciones establecidas para
laslenguas deAmrica desde lostrabajos tempranos deautores como Greenberg
y Rivet entre otros.
" ... l a ur genci a del momento no est en l as gr andes cl asi fi caci ones, en el
establ eci mi ento de l os l l amados tr oncos.fi l a, macr oj i l a -por l a consi der abl e dosi s
de especul aci n que an i mpl i can-, si no en l a constr ucci n de agr upaci ones de
MAR A EMI Ll A MONTES 147
tamao r educi do. stas se debi er an el abor ar a par ti r de l a apl i caci n del mtodo
compar ati vo con bases documental es r i gur osas" ( Landabur u, i 993, pg. 3i 4)
Al constatar lo que sehaproducido y publicado sobre lenguas amaznicas
enColombia, vemos quehay avances importantes enlaltima dcada.
Enpases como Brasil, existe unaacademia muy activa y un gran territorio
amaznico, y seproduce una gran cantidad deinvestigacin reciente debuena
calidad. No esposible por ello aceptar quelasgrandes sntesis sobre el estado de
lacuestin sesigan apoyando exclusivamente enlosdatos del Instituto Lings-
tico deVerano, ILV, como lastimosamente lohacan an en 1999 autores como
Dixon y Aikhenvald. El libro deestos sobre lenguas amaznicas, publicado por
Cambridge, suscit unaencendida reaccin degrupos delingistas latinoameri-
canos y especialmente brasileros.
Dixon y Aikehnvald afirmaban:
" ... a hi gh pr opor ti on of the descr i pti ve mater i al s publ i shed on South Amer i can
l anguages over the past decades have been by mi ssi onar y l i ngui sts of the Summer
I nsti tute of Li ngui sti cs and si mi l ar or gani zati ons. i n other par ts of the wor l d ( for
i nstance, Austr al i a) ther e i s mutual r espect and cooper ati on between mi ssi onar y
l i ngui sts and schol ar sfr om the l ocal uni ver si ti es. i n contr ast, i n most ( though not
al l ) South Amer i can countr i es ther e i s anti pathy -someti mes even open hosti l i ty-
between the two gr oups. Mal i ci ous stor i es ar e spr ead that the mi ssi onar i es ar e
agents ofthe CJA or ar e engaged i n gol d expl or ati on or dr ug tr affi cki ng. None of
thi s i s tr ue. But many ofthe mi ssi onar i es ar e evangel i cal Pr otestants ( mostl y from
Nor th A mer i ca and Eur ope) oper ati ng i n pr edomi nantl y Cathol i c countr i es. They
do have better aer opl anes and other suppor t faci l i ti es ( pr ovi ded by thei r backer s
i n the USA and el sewher e) than ar e avai l abl e to most l ocal l i ngui sts. And they ar e
-i n many cases- mor e pr ol i fi c i n wr i ti ng gr ammar s and compi l i ng di cti onar i es, and
publ i shi ng them. " ( .... )
" A separ a te poi nt is that the standar d of schol ar shi p i n South Amer i can
l i ngui sti cs i s not hi gh. Much of the amateur data fr om befor e i 950 has onl y a
l i mi ted useful ness, wi th the tr anscr i pti on ofi en bei ng poor "
El grupo firmante del manifiesto que sepresent al 50 Congreso Interna-
cional deAmericanistas replica:
" We ther efor e categor i cal l y di scl ai m such a pr ej udi ced, unfounded,
unsubstanti abl e char acter i zati on not onl y because of i ts i nter nal faultiness, but
al so because i r si mpl y does not cor r espond to r eal i ty.
/48 LENGUA TI CUNA: RESULTADOS DE FONOLOc; i A y MORFOSI NTAXI S
Suj j i ce i t her e to menti on that most ofthe Lati n Amer i can scho/ar l y pr oducti on
i s wr i tten i n Spani sh and Por tuguese. Those i n the Anglo-Saxon sci enti fi c communi ty
that r efuse to r ead these l anguages ar e depr i vi ng themsel ves of a weal th of ser i ous
and r i gor ous academi c pr oducti on. The r esul t i s a wi despr ead and gr owi ng
ethnocentr i c pr ej udi ce ( pr ofessed but not al ways utter ed) , whi ch has made i tsel f
expl i ci t i n Di xon s' wor ds.
(oo.)
I n Lati n Amer i ca ther e ar e schol ar l y j our nal s and on-goi ng r esear ch pr oj ects
on i ndi genous l anguages at var i ous i nsti tuti ons that have nothi ng to enr y to Nor th
Amer i can and Eur opean school s. Naturally. the l anguages of publ i cati on ar e Spani sh
and Por tuguese. A l anguage-bi as pr obl em i s no r eason to make l i bel ous asser ti ons
that, gi ven the power ful outl et used ( Cambr i dge Uni ver si ty Pr ess) have the potenti al
ofbecomi ng " the official stor y " , ( ...) A car eful l ook at that stor y r eveal s not onl y that
the so-cal l ed mi ssi onar i es ar e far fr om havi ng br ought substanti al contr i buti ons to
the study of the i ndi genous l anguages of Lati n Amer i ca, bu! al so that the most
si gni fi cant contr i buti ons have been made by Lati n l i ngui sts ( J. Suar ez, A. Constenl a,
A. Rodr i gues, C. Pal omi no to namej ust afew) " .
Un problema fundamental es lacarencia dedifusin y el confinamiento de
lostrabajos atesis degrado, ainformes deinvestigacin, apublicaciones univer-
sitarias, o a eventos muy locales, as como la ausencia de sintetizadores que
logren abordar el cmulo demateriales dismiles y dispersos queseproducen en
nuestro medio. El 'estado delacuestin' est por hacerse, y ojal pudiese ser
una construccin transdisciplinaria que tomase en cuenta aportes de lanueva
arqueologa amaznica, lagentica, laetnobiologa y laetnologa, sectores enlos
cuales hay importantes avances.
Lo que ocurre con lalengua ticuna es unbuen elemento deanlisis eneste
debate. Lingsticamente el tikuna esunalengua aislada queconpocos elemen-
tosRivet consider Arawak . Seleatribuyen influencias J ey Pano por verificar.
Como otras lenguas de la gran regin amaznica es una lengua tonal, con un
sistema devocales similar al delas lenguas Tukano; ensu vocabulario sedetec-
tanfcilmente prstamos Tup y algunos quechuismos. Est dialectal izada y no
hay estudios suficientes sobre los dialectos. Hay descripciones fonolgicas y
morfosintcticas hechas sobre puntos geogrficos precisos en Per, Brasil y
Colombia (Anderson, Faco-Soares, Montes). Desde la dcada de los aos
cincuenta el ILV inici estudios. Secuenta con traducciones bblicas y abun-
dantematerial educativo y religioso; sinembargo laproduccin propiamente cien-
tfica de esa institucin es muy escasa y de cierta forma muy pobre, apenas
esbozos fonticos y demorfologa (cf. en labibliografa Anderson, L.). En lo
MAR A EMI LI A MONTES
/49
quesedifunde hacia lacomunidad cientfica no parece haber una congruencia
entre lacomplejidad delastareas deproducir 'literatura verncula' (eufemismo
para hablar de materiales deevangelizacin) y las tareas deconocimiento gra-
matical y textual delalengua y delos problemas detraduccin.
En los manuales dereferencia sobre filiacin delas lenguas deAmrica el
ticuna aparece hipotticamente relacionado conotras familias amaznicas enel
grupo' macro- Tucano' . Esos supuestos hasta ahora nohansidoni validados, ni
desechados:
" I ndependi entemente de l as " macr o- cl asi fi caci ones" como l a de Gr eenber g
que i ncl uye l as l enguas l ucanas en una fami l i a con el ti cuna, el mac y el yudo
fami l i a i ntegr ada en un macr o-tucano con el pui nave, el mi smo i ncl udo dentr o de
un macr oj i l o andi no-ecuator i al gi gante, no han pr osper ado i ntentos de r eagr u-
par esta fami l i a [ l a TucanaJ con otr as" (Landaburu, 1993, pg. 325)
Efectivamente el ticuna comparte -parcialmente- rasgos tipolgicos y areales
conotras lenguas' macro- Tucano' , pero tambin conotras lenguas ms distantes.
Lacontinuidad delas tareas descriptivas enunmarco comparativo y enun
contexto de comunicacin cientfica horizontal, permitira avanzar en lacom-
prensin de los perfiles de las lenguas amerindias del Amazonas, lenguas que
pertenecen acomunidades quecomparten patrones culturales y conocimientos
sobre el ecosistema, factores estos queno pueden dejarse de lado.
En Colombia el ticuna est enel Trapecio Amaznico, en vecindad con el
cocama (poco hablado actualmente) y -desde hace algunos aos- con ncleos
depoblacin uitota.
Las lenguas amaznicas del Brasil y del Per muestran un panorama an
ms diverso para laregin. Enlabanda sur del Amazonas brasilero hay lenguas
de la gran familia Pano y de las familias Araw y Katukina. Recientemente
Dixon ha estudiado el jarawar, Araw y Queixals el katukina. Las zonas de
lenguas Mak y las lenguas Tukano estn hacia el norte del territorio ticuna.
En lazona amaznica peruana el ticuna es vecino del yagua (nica len-
gua viva de la familia Peva-Y agua) y hacia labanda Sur del Amazonas, alo
largo del Y avar, hay una gran zona delenguas Pano (mayoruna, capanahua,
shipibo-conibo ...); hacia el occidente est lapoblacin cocama y cocamilla
defiliacin Tup.
/50 LENGUA Tl CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
Por otro lado, debe tenerse encuenta lahistoria delaregin, enparticular la
existencia de lenguas vehiculares muy fuertes: en lafrontera con el Brasil, el
ger al o eengat, de origen Tup-Guaran, segunda lengua de las pobaciones
indgenas amaznicas hasta hacerelativamente poco tiempo (algunos adultos lo
oyeron de sus padres o incluso lo aprendieron en lainfancia). LaAmazonia
peruana por su parte ha tenido una fuerte influencia del quechua, usado como
lengua vehicular en laconquista y hoy lengua materna denumerosas poblacio-
nes amaznicas ubicadas a lo largo de los ros Napo y Tigre. La toponimia
actual y las denominaciones botnicas, zoolgicas y decultura material atesti-
guanel peso quetuvieron estas lenguas enunaregin decontactos prolongados,
algunos de ellos violentos; migraciones, extinciones y posiblemente
recomposiciones tnicas y lingsticas.
2. EL GRUPO TNICO Y LA LENGUA
Losticunas habitan principalmente enlaorilla izquierda del roAmazonas y
ensus afluentes, enterritorios peruanos, colombianos y brasileros. Enclaves ais-
lados ofranj ascontinuas de territorio seencuentran desdecercanas deChimbote
en el Per, punto ms occidental, hasta cercanas deTef en Brasil, punto ms
oriental. Los asentamientos ms al Norte estn ubicados sobre el ro J apur-
Caquet enel Brasil y los ms sureos sobre los ros J uta y J uru en el Brasil.
Las tierras ticunas del Brasil fueron demarcadas y hoy constituyen extensas
zonas deresguardo. EnColombia sehanconstitu dopequeos resguardos sepa-
rados entomo alos ncleos depoblacin ticuna (Puerto Nario, Arara, Nazaret,
Kilmetro 6 y 7, entre otros).
Laetimologa detikuna (tkuna, tekuna, tukuna, tokuna) esincierta aunque
varios autores consideran que es deposible origen ger al y quepodra glosarse
por "gente pintada denegro o gente negra" y que tendra como motivacin la
costumbre -an conservada- depintarse el cuerpo contintura dehuito ogenipapo.
Histricamente se sabe que mantuvieron contactos con los yaguas, con grupos
tups como los omaguas y congrupos Pano como losmayorunas. A lallegada de
los conquistadores habitaban la tierra firme en cabeceras de los afluentes del
Amazonas; sereconoca lacalidad del curare que fabricaban y eran los enemi-
gos de los poderosos Omaguas de las orillas y las islas del Amazonas. Segn
Moreira Netto, laetnia ticuna logr no slo mantener sino ampliar su territorio
primitivo, y esto enel contexto delas guerras y lascatstrofes demogrficas del
valle del Amazonas entre los siglos XVII y XVIII. Hoy son una poblacin
numerosa y bastante vital, que parece incorporar rpidamente los procesos de
MAR A EM/L1A MONTES 151
cambio cultural y socioeconmico. Sumando lapoblacin deBrasil, Colombia y
Per, secalculan alrededor decuarenta mil ticunas: alrededor de26 mil enBra-
sil, de9mil enColombia y entre5y 6mil enel Per (Lpez G, C.L, 2002). Estn
cerca acentros urbanos como Iquitos, Caballococha, Leticia, Tarapac, Sao
Paulo deOlivenca, Santo Antonio do I9ay Manaus. Muchas 'aldeas' ticunas,
brasileras enparticular, superan yael millar dehabitantes y enfrentan problemas
deurbanizacin y marginalidad. EnColombia losticunas ribereos comparten
su territorio con laetnia cocama queocupa las islas amaznicas, con los yaguas
y conotros grupos indgenas quehanmigrado recientemente alaribera amaznica
como losuitotos.
Hay numerosos y variados estudios sobre este grupo tnico. Desde lamo-
nografa clsica deKurt Nimuendaju, 1952, hasta el momento los especialistas
sehanocupado -endistintos grados deprofundidad- detemas etnohistricos, de
la etnografa clsica, de los problemas de antropologa aplicada, de temas
etnobiolgicos, y ms recientemente deaspectos sociolingsticos. Destacamos
los trabajos de Goulard 1994 y 1998, de Zrate 1998 y los distintos ttulos de
OliveiraFilho.
Losantecedentes lingsticos estnconstitudos por lostrabajos deAnderson,
L. y por los trabajos de M. Fac-Soares, del Brasil. En los trabajos de esta
autora sehan abordado temas fonolgicos y gramaticales de los dialectos del
Brasil, dentro deuna perspectiva generativa. Retomamos de esta autora aspec-
tospuntuales como lacaracterizacin del ticuna como unalengua con sujeto, as
como laexplicacin que daalos cambios enel orden bsico deconstituyentes.
3. FONOLOGA
Sepresentan enprimer lugar resultados yapublicados, luego sehacen adi-
ciones a partir de datos ms recientes. Hay diferencias entre la propuesta
fonolgica hecha entre 1987 y 1995 y laactual, como sedesprende delos cua-
dros quepresentamos al inicio y al final deesta exposicin. Sepresentan resu-
midos algunos procesos morfofonolgicos.
3.1 UNIDADES Y REGLAS SEGMENTALES
Seestableci enMontes, 1995 unsistema de 10unidades, 8no continuas y
2 continuas; la oposicin entre sonoras y sordas, limitada al grupo de las no
continuas.
152 LENGUA TI CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
l abi al es cor onal es cor onal es no dor sal es
anter i or es anter i or es
NO CONTINUOS b d
Y
g
sonoros
NO CONTINUOS
P
t ch
k
sordos
CONTINUOS w r
SONANTES
orales orales orales nasales nasales nasales
i 1
..
U U u
e a o e a o
Se establecieron 6 vocales orales, con sus correspondientes nasales. La
longitud voclica seconsidera unapropiedad del ncleo silbico. Lavocal se
pronuncia como unsonido voclico alto, cerrado muy tenso y deslabializado. Su
carcter velar-dorsal o posterior es muy notorio, corresponde al smbolo AFI
[w].
Es posible agrupar las unidades segn el sistema derasgos delocalizacin
articulatoria comunes.
p,b,w t,d,ch,y, r k, g(w) 1,e
u,o
a
labial +
- -
- +
-
coronal - + - + - -
dorsal
-
- + - + +
Presentamos las principales reglas derealizacin queseestablecieron:
Nasal i zaci n
Ibl ->[m]
Id1->[n]
Iyl ->[]
/g /->[1)]
Las consonantes no continuas y sonoras senasalizan cuando sonconsonan-
teinicial deuna slaba cuya vocal esnasal. Las consonantes nasales resultantes
I Vocal nasal
MAR A EM/Ll A MONTES
153
conservan su punto dearticulacin. Estaregla esunapropagacin regresiva en
laslaba, del rasgo +NASAL
Pr di da del r asgo ATR* Pr di da del r asgo ATR y del r asgo dor sal de
Las vocales lil, lel, lul, lI y 101sepronuncian con laraz delalengua tensa
(ATR) cuando son orales, pero pierden eserasgo con lanasalidad. La vocal lal
no est afectada por esta regla.
Lavocal cerrada, dorsal y deslabializada serealiza como el vocoide central
[i]. Este proceso -que implica laprdida dedos rasgos- ocurre cuando:
a) hay nasalidad (regla iv);
b) hay una slaba CV ubicada al final de lapalabra, y siempre y cuando la
consonante del ataque no seadorsal. Ocurre con Ipl, Ibl, ItI, Idl, Ich!, Iy/;
e) hay unaconsonante Ir! independientemente del carcter deslaba interna
oslaba final depalabra.
IltI ->[i] "palma dechontaduro" /mun 1-> [rnr] "grillo"
Ikr~ I ->[kri] "siringa'vniyui I ->[niy+l ] "hormiga"
Las consonantes Ik/, Igl y Iwl no desencadenan laprdida del rasgo ATR.
Esto implica que Iwl es una unidad labial-dorsal: en esta regla al menos, esta
unidad estajunto con lasunidades dorsales, y enlaregla i deneutralizacin, est
conIbl. Cuando nohay consonante inicial, las vocales encuestin conservan su
rasgo ATR
Segmentos y tonos, voz l ar i ngal i zada
Laestructura silbica y tonal muestra su importancia y su interdependencia
conlos fenmenos propios devocales y consonantes. Lavoz laringalizada afec-
talas slabas que estn cerca de los tonos bajos. Estas realizaciones fonticas
atestiguan laexistencia decondicionamientos tonales sobrelossegmentos voclicos
y consonnticos enel mbito delaslaba.
lal ->[a)]
lel ->[a)] I
101->[c'i]
tono bajo # Ib./# ->[ka)]#
* Advanced Tongue Roo!
154 LENGUA TI CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
No se dan en nuestra transcripcin vocoides que sean simultneamente
nasales y laringalizados. Parece ser que una vocal fonolgicamente nasal y no
cerrada, perteneciente auna slaba de tono bajo, serealizar como un sonido
laringalizado cuyo carcter nasal no es percibido. (El mismo ej. delaregla i i i -
Nasal i zaci n, ilustra este fenmeno)
Tambin ocurre enesemismo contexto quealgunas consonantes serealizan
como consonantes postglotalizadas y 'fortis'
/t /->[t7]
/ tono bajo#
/k /->[k7]
/ka/# ->[k7Cj']#
I nser ci n de l a ocl usi n gl otal
El fono [7] se inserta en las posiciones consonnticas vacas de laslaba,
pero slo cuando los tonos delasdos slabas contiguas implicadas sonopuestos.
Se trata de una regla de epntesis, motivada por el incremento de la tensin
articulatoria que estara asociada alaproduccin deciertas secuencias detonos.
Seexplica tambin por el imperativo fonolgico queexige mantener claros los
tonos decada slaba.
/u / ->[i'] "tinaja de barro" /d/ ->[dej'] "agua" /d/ ->
[d7a] "palabra, hablar"
Di ptongaci n y r esi l abaci n de l a vocal nasal dor sal
//->[1)]
Lavocal nasal dorsal serealiza como unaconsonante nasal por laaccin de
laresilabacin que afecta las secuencias detonos idnticos. Esta regla seaplica
en el mbito de lapalabra. Una diccin lenta y cuidadosa recupera el carcter
voclico:
/ / ->[l)] "liana, genrico"
La aparicin devocales y deconsonantes en laslaba est sometida auna
serie derestricciones.
MAR A EMI LI A MONTES
155
-La consonante I r l no aparece enprincipio depalabra, es exclusiva de las
slabas internas.
-Dentro deunapalabra no hay slabas (C)V+V cuyas vocales sean l + i l oI
+ ul , quiere decir esto que entre las vocales cerradas, la secuencia
[des labializada ]+[ deslabializada ] es prohibida, as como la secuencia
[dorsal]+[ dorsal]. Si las dos vocales en cuestin pertenecen amorfemas dife-
rentes, lavocal l l asimila algn rasgo no conflictivo delavocal vecina.
/k-d/ ->[krun] "tu cuerpo" /ngi-d/ ->[ngiin] "cuerpo deella"
La consonante I g/ seguida de las vocales orales l e/, l i l no aparece sino en
los prstamos del espaol y del portugus. Enticuna hay palabras que comien-
zaspor I g+ ol , I g+ ul , I g+ al y I g+ I , pero no seencuentra I g+ i l y I g+ el (slaba oral)
sino enprstamos.
g "volar lospjaros"
g "todos"
g "arrancar o desgajar racimos delarama deun rbol"
gitr "guitarra" gui tarra)
3.2 LAS REGLAS DE REALIZACIN TONAL
El ticuna esunalengua tonal porque:
-Cada slaba 'elige' uno de tres posibles tonos, con algunas restricciones
fonotcticas
-Hay diferentes patrones tonales parapalabras permiten una diferenciacin
mayor que laque permite un sistema acentual.
Conuntono tenemos las siguientes posibilidades enbislabos y trislabos:
tm (AA) "canangucho''; bure (MM) "tintura vegetal verde"; kt (BB)
"viga demadera"
wr (AAA) "palma deasa"; chrne (MMM) "personaje mtico"; wipi
(BBB) "vegetal ictiotxico"
Condos tonos tenemos tresposibilidades enbislabos. Los trislabos repiten
los esquemas:
(BA) "tinaja debarro"; po (MA) "pltano"; dn (AB) "caa deazcar"
/56 LENGUA T1CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
irw (BBAA) "manat"; naink (MMAA) "selva, espacio nocultivado"
wy (AAB) "tipodeave'montete'; wr(ABB) ''nombredequebradamtica"
Los esquemas bsicos para palabras monomorfmicas son los siguientes:
B AB
M MA
A BA
Puede considerarse que los esquemas bsicos son los que operan sobre
bislabos. Los trislabos repiten losesquemas delosbislabos, por esosehablade
sistema tonal restringido, pero no interpretable como sistema acentual.
AAB
*MMA
BBA
AAA ABB AABB
MMM MAA MAAA
BBB BAA BAAA
Las palabras compuestas, los prstamos de lal i ngua ger al (o eengat)
-entre los que se encuentran tetra y pentaslabos- tambin repiten los esque-
mas delosbislabos.
BAB, ABA (y sus derivados) son esquemas propios de palabras
polimorfmicas.
Lapalabra polimorfmica debe ajustarse alasrestricciones impuestas alas
secuencias tonales, sin perder la identidad tonal de morfemas 'dominantes' .
Esto genera un conflicto derasgos al interior delapalabra polimorfmica, en
cuya solucin actan complejos procesos morfofonolgicos, que secruzan con
determinantes entonativos.
tonemas y al tonos
-A-----
-sa-------
a'
-a--/a---
/
-m-/m-\m--
\
-M------ ->
-B------ -b----\b-
-sb>------
MAR A EMI LI A MONTES
/57
Se plantearon tres tonemas Alto Medio y Bajo. En el nivel fontico se
identificaron 6 tonos puntuales (super alto, alto descendido, alto, medio, bajo y
super bajo) y 2 modulados, ascendente (medio-alto) y descendente (medio-bajo).
La complejidad fontica de superficie es notable, como lo not y transcribi
Anderson ensu momento. Este autor representa 5niveles dealtura y transcribe
tonos puntuales y modulados. Faco-Soares usadistintas representaciones grfi-
cas para los 6 niveles dealtura puntuales que transcribe.
Las reglas deben aplicarse asecuencias tonales predefinidas, condiciona-
miento quenos parece muy caracterstico delatonologa ticuna.
Un tono alto serealizar demanera diferente si est asociado auna, ados,
tres ocuatro slabas:
TONEMA
A
AA
AAA
AA AA
ALTONO EJ EMPLO
a l l ->[] "huito"
#sa a# I tchl ->[tch ] "umar"
#a sa a# I wr l ->[w ' r] "asa"
# sa aa /kwn~1 ->[kwn] "clase defruto"
amm#en terraza
que sehaaplanado
oquehadescendido I kwn~1 ->[kwene]
amam Ikprrl [kparri] "clase depez"
Como se desprende de algunos de los anteriores ejemplos, la entonacin,
manifestada enterrazas tonales', estambin uncondicionamiento tonal.
Una secuencia de tonos Alto +Bajo, asociados a dos o tres slabas se
realizarn demanera diferente segn el nmero y tipo deslabas involucradas
AB [ab] /pt/ [pt] "pato"
[a?b ] si lasegundaslaba
tiene ataque' vaco I del [dre] "ser amarillo"
[am] enterraza aplanada [tu]
AAB #sa ab# /k/ #['ke] "dueo del curare"
ABB ab sb# l war el [wr js
"nombre dequebrada mtica"
2 Los fenmenos decondicionamiento mutuo entre tonos y entonacin han sido ampliamente
descritos para lenguas tonales africanas. Constituyen unnexo directo entre aspectos sintcticos,
fonticos y pragmticos, pues las terrazas tienen que ver con: a) nmero y tipo de secuencias
tonales, b) el desplazamiento deconstituyentes oracionales aposiciones detopicalizacin y e)
con modalidades enunciativas
3 Ataque: margen silbico prenuclear. Coda: margen silbico postnuclear
/58 LENGUA TI CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
Algo anlogo aloanterior ocurrir con las secuencias detonos Bajo+Alto,
asociados ados o atres slabas.
BA
BAA
*BBA
[b'l a] en ataque vaco
[ma] con sufijos altos
y 'dominantes'
#b aa' # - #b am#
Id/ [de'l] "agua"
[dew] "hacia el agua"
/wchn/ [wchn' ]
[wchn] "ceiba"
La secuencia detonos medios tiende aladisimilacin cuando seinvolucra
unaslaba con ataque vaco. Lasecuencia detonos Alto+Medio tendr realiza-
ciones quedependen delaexistencia deunataque vaco, as como realizaciones
quedependen del tipo deterraza enlaque seinscriba launidad.
MM
MMM
cao"
MA
MA
MAA
mm /bur el [bure] "clase dehierba para
tintura verde"
a mm (primera slaba
con el ataque vaco)
mmm
l oter el [tere] "zapote"
Ichaperel [chapere] "clase de ca-
mm-a (segunda slaba
con el ataque vaco) Iwe I [we] "loro"
ma I tul [It] "chontaduro"
maa lomchl [omch ] "delfin"
ma' a terrazaqueasciende [om'ch ]
Las secuencias detonos bajos tienden aladisimilacin
B
BB
BBB
b [tu] "algodn"
mb## (con fonemas k.t, a) /k/ [ka]## "chinicua"
b sb# Iwol [woe]#
"clase deoso perezoso"
/wip/ [wajpu))
"planta ictiotxica"
bbsb(diptongo)
Adems delasreglas disimilatorias hay otras deinsercin y deasimilacin:
MAR A EMI Ll A MONTES
159
Epntesis: Reglas deinsercin deuntono opuesto enel caso delas slabas
largas".
A ->[b-a] I V:
B->[a-b] I V:
M -> [m-a] [ a'] IV:
[kw] lA: BI [b-a b] "garza"
[.Zma ] lB: BI [a-b b] "ahora"
[tu:ne] /MM/ [m-a m] "talar rbol"
Asimilacin: Reglas deascenso, descenso deun tono por el efecto de un
tono vecino; propagacin tonal.
A-> [m] entre tonos bajos [t] IBAB/ -> [bmb] "achiote"
A->[m-a]#despusdetonomedio [tar] /MAI-> [m m-a] "machete"
B ->[m] ante tonos altos [kdaut] IB-B-AA/ -> [bmaa]
"t observas"
Adems de fenmenos como el descenso y el ascenso tonal debido a se-
cuencias montonas al interior depalabras, los fenmenos entonativo-tonales
son diversos y complejos, y tienen importantes consecuencias sobre larealiza-
cintonal.
Latonologa fuepublicada en 1995 y sebas en datos dehablas posible-
mente "conservadoras" eincluso arcaizantes. El dialecto deAmacayacu y en
particular delos adultos y ancianos, esrepresentativo delas caractersticas de
las hablas de las zonas de las cabeceras de los afluentes del Amazonas y del
Putumayo. Si bienhay enormes vacos deinvestigacin enladialectologa ticuna,
puede plantearse lahiptesis dequehay unaprimera gran divisin entre hablas
ribereas-orientales, hacia el Brasil y hablas delacabecera-occidentales, hacia
el norte del Trapecio Amaznico y hacia el Per.
En el curso deestos aos el carcter arcaizante delatonologa presentada
en 1995 queda demanifiesto antelossiguientes hechos observados parcialmente
durante viajes y estadas cortas endiferentes regiones y con hablantes dedife-
rentes edades:
-Sehageneralizado el reemplazo delasecuencia fonolgica /k+u/ antevocales
anteriores lel lil eincluso la/, por If/, asi que /kue/, /kui/, /kual sonahorarespecti-
vamenteIfe/, /fi/, Ifal. Lapalabra kune (soplar, disparar cerbatana), sepronuncia
4 Enestas reglas larealizacin tonal semuestra con lasconvenciones deletras maysculas y
minsculas.
/60 LENGUA TI CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
cadavez ms como fne. Ello ocurre siemprey cuando lasvocales estnenuna
. misma slaba, es decir conlos diptongos. Secuencias voclicas del mismo tipo no
diptongables nopresentan estefenmeno: {k-} "tu mam" lkU /
5
Esto implica laaparicin deunfonema fricativo labiodental y el aumento en
las restricciones fonotcticas ya percibidas para secuencias que involucrasen
dos o tres fonemas dorsales (voclicos o consonnticos). Esta caracterstica
propia delas hablas "brasil eras" (ribereos orientales) sehaextendido enzonas
conservadoras alapronunciacin delagentejoven.
-Lanasalidad -postulada como rasgo delas vocales y transmitida alacon-
sonante inicial deslaba- no parece ser unrasgo binario, esto implica revisar la
regla deNasal i zaci n. Sepostula hoy lah i p t esi s detres grados denasalidad:
slabas orales- slabas nasales- slabas nasaorales. Enlazona dorsal es clara la
existencia detres oposiciones. En las otras zonas an est por establecerse.
oral+oral nasal+nasal nasal+oral
Igu/
IIJu I IIJu/
Lo anterior implica agregrar al menos el fonema nasal velar IIJI "ng",
inicialmente considerado como alfono.
-Se ha debilitado en algunos casos, y en otros casos ha desaparecido, el
valor fonolgico del alargamiento voclico y sumanifestacin fontica: lostonos
modulados descendentes y ascendentes. Las oposiciones entre slabas largas y
slabas cortas han sido reemplazadas por oposiciones tonales. Esto podra con-
ducir aunareorganizacin del sistema tonal. Laestructura silbica inicialmente
postulada (C)V(:) cambia en la medida en que desaparecen (?) los ncleos
voclicos largos, selimitara esta estructura a (C) V
- Lalaringalizacin parece haberse fonologizado como tono superbajo. En
este caso tambin parece haber una fuerte influencia de las hablas ribereas
orientales sobre las hablas delas cabeceras.
Posible cuadro defonemas actual:
; Los diptongos tienen un tono. Cuando los tonos son diferentes, automticamente hay
dos slabas y dos ncleos voclicos que deben mantenerse separados.
MAR A EMI Ll A MONTES 161
labiales coronales coronales no dorsales
anteriores anteriores
NO CONTINUOS b d
Y
g
sonoros
NASALES (m) (n) () ng
NO CONTINUOS
P
t ch k
sordos
CONTINUOS w r
SONANTES
( cor r espondenci as a smbol os AFI se hacen en l as convenci ones)
orales
I
nasales
u 1 u
e a o e a o
I
laringales?
I
I
}

lJ
~

Tonemas: Super Alto SA, AltoA, Medio M, Bajo B, (Super Bajo-laringal)
Desaparecen (?) los altonos modulados correlatos delas slabas largas
En conclusin, no debe tomarse como un hecho lahomogeneidad deesta
lengua. Lamutua inteligibilidad quiz est fundada en los contactos intensos y
prolongados que han sido posibles gracias alaubicacin de la gente sobre el
granroAmazonas, unavaquehistricamente hapermitido el desplazamiento a
largadistancia. Seconstatan divergencias enel sistema fonolgico (segmentos,
tonos) y gramaticalmente en aspectos como las estrategias de focalizacin; la
posibilidad deexpresar onoel gnero enlacpula y enlos determinantes califi-
cativos. Tambin parece haber divergencias enlamanera como sedalaoposi-
cin entre nombres alienables einalienables",
4. MORFOSINTAXIS, RASGOS DE LA ESTRUCTURA DE LA PALA-
BRA Y DE LA ORACIN SIMPLE
Presentamos algunos rasgos tipolgicos del ticuna, siguiendo parcialmente
propuestas deLandaburu, 1994, deDixon, 1999, Y deotros autores queelaboran
6 Desdediciembre del 2003 Abel Santos, hablante nativo del ticuna y estudiante delingstica
de laUniversidad Nacional, Sede de Leticia, adelanta trabajos decampo para su monografia de
grado sobre ladialectologa del ticuna enel Trapecio, comparando hablas de laribera amaznica,
del Putumayo y de la zona interior (Pupua y Cotuh).
/62 LENGUA Tl CUNA. RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
sntesis sobreaspectos gramaticales delenguas y familias como laArawak (Payne,
1993) y las lenguas Tucano (Gmez-Imbert), Se consideran tambin algunos
autores que sealan puntualmente fenmenos enlenguas delafamilia Guahibo
(Queixalos), Mak Puinave (Weir), entre otros. Sepretende sealar demanera
sumaria y muy preliminar algunas caractersticas tipolgica sy areales sobresa-
lientes del ticuna dentro delas lenguas amaznicas.
Enlam or f ol og a sedetectan tendencias polisintticas, hay prefijacin pero
lasufijacin es mayoritaria. Muy pocos fenmenos defusin morfolgica. Los
nombres y los verbos son clases de palabras que 'flexionan', no existe
morfolgicamente unaclasedeadjetivos. Lasotrasclasesdepalabras noflexionan.
na-p-t-kut-w "hacia laorilla del ro delas hamacas"
3"psg-hamaca-agua-pie-loc:hacia
Coexisten tendencias analticas quehacen coincidir morfema y palabra es-
pecialmente en clases de palabras como los modalizadores y formas clticas
aspectuales como el prospectivo.
ta ch-tu.ne "talar"
prosp 1"psg-talar
ch-tu.ne ta
1"psg-talar prosp
Encuanto aotro tipo declasificacin tipolgica, enlaque seoponen lenguas
' head-mar ki ng ' frente alenguas ' dependent-mar ki ng ' , el ticuna puede conside-
rarsemixto. Laprefijacin del ndicesujeto al elemento predicativo, enel ejemplo
{ni, }, {na_}, es una muestra demarcacin en el ncleo; igual ocurre con la
presencia dendices +caso(enel ejemplo {t-}, queintegranargumentos al centro
predicativo, argumentos quepuedenexplicitarse consintagmas nominales. El siste-
madesufijos decaso sobresintagmas nominales externos al predicado, enel ejem-
plo L}' esunamuestra delamarcacin sobreloselementos dependientes
dw, ngob- n i s -ya
gaviln tortuga-acus 3"psg-agarrar
"el gaviln agarr tortuga"
tor ir s t- o na-ngku ya
nuestro perro 3"ppl-acus 3"psg-morder
"Nuestro perro los mordi alos nios"
b 't'
u:-a ao
G:masc ser nio-colectivo
MAR A EMI LI A MONTES
/63
O r d en d e con st i t u yen t es: Como lo muestran los ejemplos anteriores, el
orden no marcado o cannico de los elementos dentro de laoracin transitiva
pone el verbo al final, el objeto precede inmediatamente al verbo; laexpresin
lxica opcional del sujeto sehace al inicio pero debe hacerse demanera obliga-
toria con un ndice-prefijo verbal. Esto seresume en lafrmula (S) O s-y. Es
posible desplazar el objeto alaposicin postverbal, caso en el cual habr una
serie demecanismos morfosintcticos que sedesencadenan.
E l n om b r e: Laprimera gran divisin delosnombres sedebe alaexistencia
deunazonadeposesin alienable frente aunazona deposesin inalienable, con
transparencia semntica: cuerpo, parentesco y en general nombres de partes,
sonnombres inalienables ('madre', 'cabeza', 'hamaca' enlos ejemplos aconti-
nuacin). Los nombres inalienables aparecen siempre con algn prefijo ocon
otro nombre antepuesto, pero no aisladamente.
k- "tu madre"
p-r "cabeza de uds."
n-p "su hamaca del"
kur pori "tu tabaco"
i-r "cabeza dejaguar
*(ninal)
"r (ninal)
*pa (ninal)
pori (nal) "tabaco"
ai "jaguar" (nal)
Esto tiene consecuencias sobre uno delos esquemas predicativos: lapose-
sin inherente se hace a travs de morfemas de privativo {nge_}y atributivo
{a_l. Losnombres alienables requieren deunmorfema relativizador L}para
entrar en este esquema;
ch--t "soy casada, tengo marido"
ljpsg-atrib-esposo
ch-ng-t "soy soltera, notengo marido"
1"psg-priv-esposo
ch--ar pon-a "tengo tabaco"
1"psg-atrib-gen tabaco-rel
Queda por rastrear la vigencia de un sistema de tres grados de posesin
(como ennadb delafamilia Mak-Puinave), enparticular si existe unazona no
poseble, eventualmente marcada atravs del prefijo {na:_} en los dialectos
arcaizantes; este prefijo est conformado detono medio sobre vocal larga y se
opone al prefij o genrico detercera persona {na_l.
/64 LENGUA TI CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOS/NTAX/S
? na=n "cosmos, mundo, tiempo" vs na-n "chagra del"
Presencia de un si st em a d e gn er o 'encubierto' que garantiza el rastreo
delareferencia enel nivel delasintaxis compleja y marca adems el tiempo en
laenunciacin (categoras devigente/caduco):
Gnero: Femenino /Masculino // Caduco
t.r i p-k-g "2 muchachas (vigente)"
num:2 G ser mujer joven-nom-pl
wi yayt "1 varn (vigente)"
num: 1G macho
yegum ga ngt-k " ...el muchacho de ese entonces (caduco)"
entonces G ser hombre joven-nom
Como lo muestran los ejemplos anteriores, el orden de determinacin es
determinante-determinado, y lapartcula degnero entre losnominales garanti-
zalarelacin dedeterminacin.
Enunsegundo nivel, solidario conel gnero, sehallaunaclasificacin delos
nombres en an i m ad os/ i n an i m ad os, que se manifiesta tonalmente en los de-
mostrativos anafricos (sustituyen odeterminan losnombres). Tonos Bajo Bajo
para lacategora de inanimado y tonos Medio Alto para lacategora deanima-
d0
7
:
yim "ese, vigente, inanimado" yim "ese, vigente, animado"
gm "ese, caduco, inanimado" gum "ese, caduco, animado"
Adicionalmente a la clasificacin de los nombres segn el criterio de
alienabilidad, segn el gnero y segn lacategora de 'animado', encontramos
unsistema decl asi f i caci n n om i n al por composicin:
7 El significante 'animado vs. inanimado' es puramente tonal. El tono marca tambin -en
algunos dialectos al menos- la oposicin verbal entre futuro/no futuro y la oposicin entre
algunos determinantes masculinos/femeninos. Debe estudiarse con ms detalle lo relativo ala
funcin gramatical del tono, pues hay indicios deun funcionamiento (vestigial?) autnomo del
tono como significante y garante deoposiciones entre categoras morfosintcticas. Lenguas como
el barasana (Tukano) estudiado por Gmez-Imbert muestran ensu plenitud lafuncin autnoma
del tono enel nivel gramatical.
MAR A EMI LI A MONTES
/65
Composi ci n Gl osa Si gni fi cado Otr os contextos
cl asi fi cator i a del mor fema
Nombr e+ Nombr e
nai-chin "aleta obamba laminar cadera, oreja, tabla
rbol-lmina derbol" olmina
. ' !
"un banano extrado redondeado, compacto chaquira, baln ir-puu
banano-compacto del racimo"
dn-rnn
"caa deazcar" soportes: tallo tubular varilla dehierro, tubo
caa deazcar-
tubular
'it-ne
"tronco de palma soportes: tronco estantillos y algunas vigas
chontaduro dechontaduro" (rboles, palmas, de lacasa
-tronco arbustos), esquejes
r-m- "bejuco del abuai" tallo bejuco alargado serpientes gruesas y
abuai- alargado y no recto artefactos alargados
y gruesos
ni-nta
"fibra ocuerda de filiforme, alargado serpientes delgadas y
charnbira- cuerda chambira (cumare)" y delgado artefactos fi Iiformes
Eneste tipo deconstruccin queinvolucra dos nombres inalienables puede
considerarse queel primer nombre determina al nombre clasificador, verdadero
ncleo delaconstruccin.
Desde el punto devista sintctico setiene unsistema detipo acusativo: El
sujeto (nico argumento) deintransitivo semarca igual queel sujeto detransitivo
(argumento cumpliendo el rol deAgente). El carcter acusativo y el privilegio
del sujeto parece mantenerse enel nivel delasintaxis compleja.
tilena-choo "la yuca es blanca"
yuca 3"psg-ser blanco
tor ir, t-; na-ngku ya
nuestro perro 3"ppl-acus 3"psg-morder
"Nuestro perro los mordi alosnios"
bu:-ata o
G:masc ser nio-colectivo
Hay unargumento privilegiado queaparece como ndice enel verbo (Suje-
to); los otros argumentos estn marcados casual y tcticamente.
war-t., t chas-ya-yau "vaya coger asa"
asa-tambin prosp 1"psg-dir vb-agarrar
dw, ngob -fo n i s -ya
gaviln tortuga-acus 3"psg-agarrar
"el gaviln agarr tortuga"
166 LENGUA Tl CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
Como ya sedijo, el orden sintctico no marcado es (S) O S-v.
Los verbos reciben prefijos personales, morfemas aspectuales como el
direccional verbal y algunos sufijos aspectuales. Una marca de 'objeto interno'
seala que el objeto sehadesplazado alaposicin postverbal:
cha-na-kam ya tie "machaco yuca"
1"psg -O int-machacar G yuca
Hay dos conjuntos dealomorfos para el ndice personal que parecen rela-
cionados con cambios en la transitividad y en la valencia. En el ejemplo a
continuacin muestra lanecesidad deindicar el lugar olaposibilidad deprescin-
dir deesamencin:
tr-w cha-l1
1"psg-Ioc 1
8
psg-ir "al puerto voy"
chi-l1
1
8
psg-ir "me voy"
Existen dos esquemas predicativos:
a) predicado sinttico conformado por el ndice sujeto prefijado aunradical;
k- "lloras"
2"psg-llorar
b) predicado analtico conformado por un pronombre sujeto y un radical
verbal, como elementos mnimos delaoracin medular intransitiva. El predica-
doanaltico plantea laposible existencia devoz media:
kur t "te sentaste, ests sentado"
2"psg+gen estar sentado
na-n-w
3"psg-tronco-loc
char ng "descend deun rbol opalma"
aspecto lpsg+gen bajar+deslizando
Analoga -y casi identidad- entre los prefijos quemarcan el poseedor y los
que marcan el ndice sujeto, tanto en el predicado sinttico (en una palabra)
como enel predicado analtico (dos palabras como mnimo)
k-pt "tu casa"
2"psg-casa
kurngrkr "tu toldillo"
2"psg+gentoldillo
k- "lloras"
2"psg-llorar
kurt "tesentaste, ests sentado"
2"psg+gen estar sentado
MARA EMI Ll A MONTES 167
Los enunciados adscriptivos, ecuativos y posesivos requieren cp u l a ver-
bal. Lacpula es un verbo' ser' pleno que flexiona para persona y nmero.
da airu-ru chor n r i "ese perro es mo"
ese perro-tpico 1"psg+gen cp sg
ngg -r nai t r i "la perdiz es animal decacera"
perdiz- tp cacera cp+pl
Los enunciados locativos norequieren cpula.
ch -tiir -g "estoy en el puerto"
1"psg- puerto-Ioc.en
Se detecta lapresencia masiva de laincorporacin nominal de casi cual-
quier argumento sintctico (S, 0, locativos): esposible tener unaoracin enuna
palabra. El fenmeno tiene quever conlas estrategias decambio enlasrelacio-
nes gramaticales (adicionar oquitar argumentos del ncleo predicativo), yes
tambin unmecanismo clave delalexicogenia:
na-y-n "muri su hijo"
3 " p sg-morir-hijo
k--pt "haces (tu) casa"
2"p sg-fabricar-casa
t-m-je "es bonito nuestro cabello"
1"ppl-ser bonito-cabello
Posible existencia deserializacin verbal y auxiliarizacin. Enotros contex-
tos el verbo 'querer' es un verbo pleno, pero a veces se comporta como un
marcador aspectual de desiderativo Se trata de composicin verbal, de
serializacin odeauxiliarizacin?:
ch-turne-ch ta "estoy queriendo talar (rboles)"
1"psg-talar rbol-desid prosp
Las lenguas Arawak -maipure (Payne, David, 1993) tienen nombres relati-
vos (ninal), lasformas pronominales sonprefijales (incluso formas de2
a
py de3
a
P del hipottico proto-maipure como *pi_ y *na_ coinciden con formas de2
a
y
3
a
phalladas en ticuna). Igual ocurre con el tipo de significados gramaticales
/68 LENGUA Tl CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
que seexpresan atravs de laprefijacin (formas personales esencialmente).
Los prefijos marcadores deprivativo y deatributivo tienen en ticuna idntica
funcin y significado, y finalmente, existen clasificadores nominales deconteni-
dosemntico muy similar.
En Quechua (Cerrn) hay 2 morfemas anlogos a los que aqu hemos
glosado como 'atributivo' y 'privativo' ; si bien enesalengua noexiste laoposi-
cinentrenombres alienableslinalienables.
Existeunadistincin extendida degneroenvariaslenguas Arawak-Maipure.
La existencia deun sistema de gnero que semanifiesta en lasintaxis es ade-
ms una caracterstica que esta lengua comparte al menos con lenguas como el
jarawar (Araw, descrito por Dixon) y conel muinane(descrito por Vengoechea).
Como el j arawar , enticuna el gnero por defecto y nomarcado esel femenino.
Lapresencia declasificacin nominal, unorden bsico OV propio dealgu-
nas lenguas Tucanas, la existencia de nombres relativos o dependientes, son
rasgos morfosintcticos tambin compartidos conesafamilia del Vaups.
Por otro lado, fenmenos como laincorporacin nominal presentan algunas
similaridades llamativas con loque ocurre ennadb (familia Mak-Puinave) e
incluso con loque ocurre con el sikuani (Guahibo), lenguas enlas que accedi-
mos a la descripcin de un fenmeno que sin duda existe en muchas otras
lenguas amerindias. El comportamiento delas lenguas descritas es 'atpico' (o
novedoso con respecto alo ya atestiguado) pues seincorporan diferentes ele-
mentos sintcticos, sujetos, objetos, circunstantes. As mismo vemos laimpor-
tancia deenlazar el tema delaoposicin entre alienables einalienables eincor-
poracin. Ensikuani laincorporacin connombres delapartologa obligatoria-
mente posedos reviste peculiaridades, ennadb laincorporacin nominal slo
ocurre con nombres posedos (Weir). En esta lengua habra tres grados de
posesin " a) obl i gator i l y possessed Ns r equi r e a possessor ( ..) unpossessabl e
Ns cannot occur wi th a possessor , e) possessabl e Ns may occur wi th or
wi thout a possessor " . En wayana y aparai, lenguas Caribe(segn Camargo,
2003) hay tambin tres grado de posesin "...tr es r el aci i es pr ototpi cas de
posse: a r el acdo i ner ente, a i nal i envel e a al i envel " .
La clasificacin nominal es un rasgo areal yaresaltado por varios autores
(Grnez-Imbert para las lenguas Tukano; Craig y Aikhenvald para lenguas
amaznicas de manera general). Datos del yagua (Payne, Doris) y datos ms
MAR A EMI LI A MONTES 169
recientes del miraa (Seifart), del muinane (Vengoechea), del uitoto (Petersen),
del tanimuka (Eraso), as como del sliba (Estrada) muestran lacentralidad del
tema en los estudios sobre lenguas amaznicas y vecinas; si bien el rasgo no es
exclusivo deellas, pues enlenguas como el achagua, Arawak delaOrinoquia, se
anotan algunos hechos relativos alaexistencia debilitada declasificadores nume-
rales (Melndez). El contenido delos sistemas declasificacin nominal enlen-
guasdel reaamaznicacolombianaparecemuy similar, evidencia fuertes correlatos
culturales y ambientales; mientras quelas estrategias morfosintcticas parecen
diferir bastantes. Lacontinuidad y carcter difuso delafrontera entre gramtica y
lxico-ypor elloladificultad queimplicaanalizar el fenmeno desdelosconceptos
de'derivacin' vs 'flexin' -tambin seplantea como unproblema comn. Todo
esto independientemente deladiferente filiacin deestas lenguas.
Encuanto alofonolgico, el tipo desistema voclico (seis unidades orales,
seis nasales del mismo timbre) y las reglas fonolgicas que desencadenan la
presencia de vocales nasales ponan al ticuna del lado de las lenguas Tucano
(aunque enticuna no hay procesos dearmona nasal en el nivel del morfema),
pero datos ms actualizados nos muestran unsistema quediverge del del Tucano,
aunque quiz el sistema original si fuese deese tipo. Los datos de estructura
silbica (preferencia por untipo deslaba abierto (C)V y el inventario deunida-
des segmentales muestran tambin muchas coincidencias (un sistema reducido
y muy simtrico de consonantes, con poca presencia de fricativas y una sola
unidadlquida).
Latonalidad esotro rasgo areal importante compartido por lenguas Tukano,
el yucuna, el bora, el miraa, el andoke y el muninane. Sinembargo los tipos de
sistemas tonales sonmuy diferentes entre s: el caracter autnomo del tono que
E. Gmez-Imbert ha demostrado en el barasana no se da en ticuna; aunque
constatamos algunos comportamientos vestigiales (?) deoposiciones gramatica-
lestonales: animadolinanimado; masculino/femenino; futuro/no futuro. Laexis-
tencia de oposiciones entre formas animadas einanimadas, es otro rasgo que
debe explorarse demanera comparativa.
Sehan sealado de manera muy provisional y al azar rasgos compartidos
entre el ticuna y otras lenguas del rea amaznica; pero slo un trabajo compa-
rativo serio y exhaustivo sobre fuentes confiables permitira erigir hiptesis so-
brerasgos tipolgicos y areales y sobreposibles filiaciones.
8 Comentarios y conclusiones del Grupo detrabajo sobre clasificacin nominal, Cl anl i nc, U.
de Los Andes (Vengoechea,-coordinadora-, Petersen, Eraso, Estrada, Ospina, Montes)
/70 LENGUA Tl CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
5. NOTAS METODOLGICAS
Enestudios delingstica descriptiva el trabajo decampo y larecopilacin y
anlisis deinformacin emprica deprimera mano esunaestrategia fundamental
eimprescindible. El trabajo desistematizacin bibliogrfica y terica esunafase
previa necesaria, que apoya luego el anlisis de los datos compilados directa-
mente por el investigador. Sepuede trabajar connmeros reducidos deperso-
nas, pero siempre es preferible reunir datos dedistintos estratos quepuedan ser
representativos del dialecto odialectos enfocados. Enesteestudio sehanusado
lossiguientes mecanismos:
-Encuesta gramatical enlaquesesolicita informacin previamente disea-
da y en la que se pregunta por la aceptabilidad de enunciados prefabricados
sobre temas como laincorporacin nominal y lavoz media
-Talleres deanlisis y traduccin conmaestros ticunas, en los queseexpli-
cantemas degramtica y se analizan conjuntamente lashiptesis sobre el valor
y funcin deciertas categoras
-Textos narrativos tomados directamente de fuentes orales, en general de
adultos cuasi monolinges enlengua indgena, luego traducidos y analizados por
bilinges (3 horas degrabacin transcritas hasta el momento)
-Observacin del habla espontnea, consignada endiarios decampo
-Apoyo complementario endatos deun corpus previamente constitudo en
etapas previas del estudio (en las fases de ladescripcin fonolgica y de los
temas desemntica lxica y etnolingstica). Estecorpus consiste enalrededor
deseis mil tems, entre vocabulario y frases cortas
6. PROY ECCIONES DE TRABAJ O
-Continuar con el estudio y discusin terica de temas relativos a la
transitividad, laincorporacin nominal y los clasificadores. Estos temas hande-
mostrado ser interesantes tipolgicamente y relativamente novedosos.
-Es necesario ampliar y refinar los temas de modalidad y aspecto en un
marco amplio desintaxis compleja y desintaxis oracional, conel findeconside-
rar mejor factores semnticos y pragmticos quepuedan incidir.
-Es igualmente importante iniciar el estudio detallado de mecanismos de
organizacin yjerarquizacin delainformacin, enparticular aquellos quetienen
quever con lafocalizacin y latopicalizacin. Eneste tipo deestudio esnece-
sario ampliar el corpus adiferentes tipologas textuales.
-Hacer de manera sistemtica observaciones dialectales sobre aspectos
morfosintcticos y rastrear aquellos rasgos gramaticales queparecen desaparecer
MAR A EMI Ll A MONTES 171
rpidamente de las hablas ms innovadoras y de las nuevas generaciones. Se
requiere unestudio detallado deloslaszonas interiores odetierra firme, conpoco
contacto y muy bajonivel debilingismo, puesesall donde seesperaqueestnlos
rasgos ms aislados y arcaizantes. Los ticunas consideran bastante divergente y
dificil deentender el habla deesos dialectos del 'centro', deloscuales el habla de
las generaciones adultas deAmacayacu parece ser una muestra.
-Comparar sistemticamente resultados del estudio gramatical del ticuna
con resultados de estudios de otras lenguas y familias amaznicas an poco
descritas (Pano, Mak-Puinave, Araw, Katukina, entre otras).
CONVENCIONES
C or r esp on d en ci as or t ogr f i cas y f on ol gi cas: Dado que el ticuna tiene
propuesta ortogrfica, sehatrabajado constaparalarepresentacin fonolgica.
Seconservan smbolos del Alfabeto Fontico Internacional, AFI, para elementos
del nivel fontico detallado. Damos acontinuacin las equivalencias (losrasgos
estn explicados enlafonologa).
SmboloAFI Grafia
b b
d d
.t
Y
g g
P P
t t
tI
ch
k k
w W
r r
m m
n n
J 1
IJ
ng
a a
a (nasal) a
al (laringal)

e e
e e
/72
e l
1
i l
o
Ol
o
W
u1
Wl
u
u
Ul
LENGUA TI CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
1
J
o

y
u
u
!J
Fontica: tonos y Fonologa: tonemas Fonna Ej.
fenmenos entonativos ortogrfica
superalto (sa) e
alto(a)
bajo-alto, modulado Alto (A) Acento agudo
ascendente (b-a) :
medio (m) e Medio (M) e No semarca e
medio-alto, modulado e
ascendente (m-a)
bajo (b) e Bajo(Bajo) e Acento grave e
alto-bajo, modulado e:
descendente (a-b)
superbajo (sb) e Vo al subrayada
~
(laringalizacion como
co-relato fontico)
a' alto descendido downstep
Lmitede'terraza' entonativa
,
Otr os smbol os:
: alargamiento voclico
*secuencia no permitida
#pausa, inicio y findepalabra
[ ] Notacin fontica
/ / Notacin fonolgica
{} Escritura delos morfemas y nivel morfolgico enlamorfofonologa
MAR A EMI Ll A MONTES
173
No se usan convenciones de barras y corchetes / /, // // , {} para
diferenciar formas fonolgica, morfofonolgica y morfolgica enlosejemplos de
morfosintaxis. Seescribe laforma ortogrfica, separando morfemas con guio-
nes, y bajo sta, entipo menor laidentificacin decadamorfema, como lomues-
trael siguiente ejemplo:
d.p-rna-m-mn-chi
bejuco- tp 3~ sg: l-largo-tubular-int
Seresalta aveces ennegrilla el morfema ejemplificado dentro delapalabra
y secitan los morfemas entre corchetes morfolgicos.
A b r ev i at u r as p ar a l a i d en t i f i caci n d e m or f em as gr am at i cal es
1ap primera persona, yo
2
a
p segunda persona, t
3
a
p tercera persona, l
ac acusativo
asp aspecto (valor no determinado an)
atrib atributivo
bapro, bp basepronominal
ben benefactivo
col
cp
dat
dem
desid
dirvb
fem
fin
G
genitivo
int
loe
mase
mdd
nal
ninal
nom
colectivo
cpula
dativo
demostrativo
desiderativo
direccional verbal (convaloraspectual, cumplido, nocumplido)
femenino
final
Gnero (masculino, femenino, vigente, caduco)
gen
intensificador
locativo
masculino
modalidad (nodefinida)
nombre alienable
nombre inalienable
nominalizador
174
num
01
02
Oint
plvb
pI
pnv
prosp
rel
S
soc
sg
tp
LENGUA TI CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
numerales
Objeto 1 ,
Objeto 2
Objeto interno (terminologa deAnderson y Faco Soares)
plural verbal
plural, especificador depluralidad para losnominales
privativo
prospectivo
relativizador, formaquevuelvedependienteslosnombresindependientes
Sujeto
sociativo
singular
tpico
REFERENCIAS
AHU, F. et al. 2002. Libro gua del maestro. Materiales de lengua y cultura ticuna. Bogot:
Universidad Nacional de Colombia, coleccin Textos escolares.
ANDERSON, L. (1966). "The structure and distribution of the ticuna independent clause" in Lingustics
#20(pp 6-30). Paris: Mouton
ANDERSON, L. (1959). "Ticuna vowels with special regard to the system 01' five tone mes" en
Lingstica Especial # I(pp 76-119). Ro de J aneiro: Museu Nacional
ANDERSON, S. (1992) A-Morphous Morphology. Cambridge University Press
CABRERA, FRANKY Y MAHECHA. (1999). Los nukak. Nmadas de la Amazonia colombiana.
Bogot: Universidad Nacional de Colombia (contiene un apartado de descripcin lingstica).
CAMARA CABRAL, A.S. (1995). Contact induced fanguage change in the Western Amazon.
The non genetic ortgln of the kokama language. PhD Diss. Universidad de Pittsburgh.
CAMARGO, E. (2003). "Construces genitivas em aparai e em wayana" (lnguas Caribes), ponencia
presentada al 51" Congreso Internacional de Americanistas. Chile
CERRN, PALOMINO R. (1987). Lingstica Quechua. Lima: Centro de Estudios Rurales
Andinos Bartolom de Las Casas.
CRESSELS. D., GRINEVALD, C. y SEIFART, F. (200 1). "Noun Classes in african and amazonian
Languages. Towards a comparison" ponencia presentada en: International Symposium: Typology
of african Languages. Sankt Agustin (Part 1lI).
DIXON y AIKEHENVALD, (1999). The Amazonian Languages. Cambridge University Press CUP
DIXON, R.M.W. (2000). "A-Constructions and O-Construcions in J arawara" En: International
J ournal of American Linguistics, vol 66 N 1, pp 22-56. Universidad de Chicago.
MAR A EMI Ll A MONTES
175
DIXON, R.M.W. (2000) "Categories of the Noun Phrase in J arawara" en: Linguistics 36. 487-510.
Reino Unido: Cambridge University Press.
DOURADO, L. (2003). "lncorporaco nominal en Panar" (J ) ponencia presentada al 51" Congre-
so Internacional de Americanistas. Chile.
ERASO, N. (2000). El gnero y los clasificadores nominales en la lengua Tanimuka, impreso.
Tesis de Maestra presentada a la U. de Los Andes.
ESTRADA, H. (1996). La lengua Sliba. Bogot: Colcultura- Tercer Mundo editores.
FAGUA, D. (2001). Contacto y cambio en Los Lagos- Diagnstico sociolingstico del Ama-
zonas. Tesis de Maestra laureada. Bogot: Universidad Nacional de Colombia.
GIVON, T. (1984). Syntax: A Functional-typological Introduction. Amsterdam: Benjamins
GMEZ-IMBERT, E. (1993). "Problemas en tomo a la comparacin de las lenguas Tucano Orientales"
En: Rodrguez, M.L. (Ed.) Estado actual de la clasificacin de las lenguas indgenas de Colom-
bia. Bogot: Instituto Caro y Cuervo
GMEZ-IMBERT, E (1981). "Les classificateurs nominaux et la dnomination des especes vgtales en
Tatuyo" en: Colloque International Linguistique, ethnologie, ethnolinguistique. CNRS-Paris
GMEZ-IMBERT, E (1996) "When animals beco me 'rounded' and 'ferninine': Conceptual categories
and linguistic classification in a multilingual setting" En: Gumperz y Levinson (Eds.) Rethinking
Linguistic Relativity. Cambridge University Press.
GMEZ-IMBERT, E Y KENSTOWICZ, M. (2000). "Barasana tone and accent" en: International
J ournal of American Linguistics IJ AL, vol 66, n 4, pp 419-63. Universidad de Chicago
GOULARD, J .P. (1994). "Tikuna" En: Santos y Barclay (eds.) Gua etnogrfica de la Alta Amazonia,
vol. 1. Lima: FLACSO-IFEA
GOULARD, J .P. (1998). Les genres du corps. Conceptions de la personne chez les Ticuna de
la haute Amazonie. Tesis de doctorado en la E.H.E.S.S., bajo la direccin de Ph. Descola. Pars.
GRINEVALD, C. (2000). "A morphosyntactic typology of classifiers" En:Senft, G. Systems of
nominal classification. Cambridge University Press.
Grupo Permanente para el Estudio de las Areas Linguisticas de las Lenguas Indigenas de America Latina,
ALAL. Rodrigues (U. de Brasilia), Salanova (UNICAMP), Quesada (U. de Toronto), Gomez-Imbert
(CNRS, U. Toulouse- Le Mirail), Maia (UFRJ ) e Faco Soares (UFRJ ). 2000. Comunicado al SO"
Congreso Internacional de Americanistas.
l.ANDABURU, J . (1994) "Deux types de prdication, avec on sans sujet: quelques illustrations
colombiennes" En: Bulletin de l'lnstitut Francals d'tudes Andines, Tomo 23, N 3. Lima,
I.F.E.A. (Nmero temtico dedicado a artculos del Centro Colombiano de Lenguas Aborgenes, CCELA)
LANDABURU, J . (1993). "Clasificacin de las lenguas indgenas de Colombia" En: Rodrguez, M.L.
(Ed.) Estado actual de la clasificacin de las lenguas indgenas de Colombia. Bogot:
Instituto Caro y Cuervo
l.UCY , J . (2000). "Systern of nominal classification: a concluding discussion" En: Systems of Nomi-
nal Classification. Cambridge University Press.
176 LENGUA TI CUNA: RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
lY ONS.I. 1984 (1981) "Las unidades gramaticales. La oracin" y "Las funciones gramaticales" en
Introduccin a la lingstica terica. Barcelona: TEIDE
MElNDEZ, M. (1996). Estudio descriptivo gramatical de la lengua achagua. Bogot: Univer-
sidad de los Andes.
MONTES R, MARA E. (2001) "Los nombres de las plantas, sus partes y sus espacios de crecimiento .."
en: Franky y Zrate (Ed.) Imani mundo, estudios sobre la Amazonia colombiana. Bogot:
Unibiblos, Universidad Nacional de Colombia
MONTES R, MARA E (2000) "Fonologa del ticuna" en: Lenguas indgenas de Colombia. una
visin descriptiva. Ed: Rodriguez y Gonzlez. Bogot: Instituto Caro y Cuervo
MONTES R, MARA E (1995) Tonologa de la lengua ticuna. lenguas Aborigenes de Colombia,
Descripciones #9. Bogot: CCELA-Uniandes.
MOREIRA NETTO, C. de A. (1988). ndios da Amaznia:de maioria a minoria 1750-1850.
Petrpolis: Ed. Vozes
NIMUENDAJ U, KURT. (1952). The Tukuna. UClA.
OLlVEIRA FllHO, J . (1977). As facces e a ordem politica en una reserva tukuna. Brasilia:
UNB
OLlVEIRA FIlHO, J . (1988). "O nosso governo", os Ticuna e o regime tutelar. Sao Paulo:
Editora Marco
OSPINA, A.M. (2003). "Categorizacin de entidades en la lengua yujup rnac" ponencia presentada al
X Congreso de Antropologa. Manizales, Colombia
QY UELA, A. Y VIECO, J J . (1999). "Aproximacin cuantitativa a la organizacin social de los ticuna
del trapecio amaznico colombiano" En: Revista Colombiana de Antropologa. Vol. 35, enero-
diciembre.
PAY NE, D. (1993). "Visin panormica de la familia Arawak" En: Rodrguez, M.L. (ed.) Estado
actual de la clasificacin de las lenguas indgenas de Colombia. Bogot: Instituto Caro y
Cuervo
PAY NE, D. (1986). "Noun Classification in Y agua". En: Craig (Ed.) Noun classes and categorization.
Amsterdam: H. Benjamin Pub.
PETERSEN, G. (1994). La lengua uitota en la obra de K. Th. Preuss. Bogot: Editora de la
Universidad Nacional de Colombia
PETERSEN, G. (2003). "Clasificacin nominal en uitoto" ponencia presentada al 51" Congreso
Internacional de Americanistas. Chile
QUEIXALOS F. Y lESCURE, O. (eds.) (2000). As Inguas amaznicas hojeo Brasil: IRD-ISA-
MPEG
QUEIXAlOS, F. (Agosto del 95-marzo del 96) "Incorporaco Nominal em sikuani" en: Moara.
Revista de la Universidad Federal del Par No. 4. Belem: Brasil
QUEIXAlOS, F. (2000) "Ergatividad y relaciones gramaticales en katukina" impreso, en
prensa, 32 pp
MARI A EMI Ll A MONTES 177
RODRIGUES d' ALLY GNA, A. (1985). Linguas brasileiras. S. Paulo: Edil. Loyola
Rodrguez
M.L. Y GONZLEZ, M.E. (2000). Lenguas indgenas de Colombia. lIna visin descriptiva.
Bogot: Instituto Caro y Cuervo.
Seifart, F. (2002). Miraa. Bogot: Serie Descripciones, CCELA- Universidad de Los Andes.
Seifart, F. (2003). "Nominal classification in Witotoan languages. Toward a comparison" ponencia
presentada al 51" Congreso Internacional de Americanistas. Chile
SENFT, G (2000). "lntroduction" En: Systems of Nominal Classification. Cambridge University
Press.
SOARES-FACO M. (2000). O supra-segmental em Tikuna e a teoria fonolgica. Investlgaeae
de aspectos da sintaxe Tikuna. Vol /. Brasil: Editora da Unicamp. 185 pp.
SOARES-FACO, M. (1990) "Marcaca de caso e atribuca de caso em tkuna " In: Caderno de
Estudos Lingsticos # 18 Brasil: Univ. de Campinas, IEL. (pp 79-114).
SOARES-FACO, M. (2003). "Tempo e aspecto em Tikuna" ponencia presentada al 51" Congreso
Internacional de Americanistas. Chile
VENGOECHEA, C. (2003). "Clasificacin nominal en muinane frente a las propuestas metodolgicas
vigentes de investigacin" ponencia presentada al X Congreso de Antropologa. Manizales, Colombia
WEIR, H (1989) "Incorporation in Nadeb" en: Payne, D (ed) Amazonian Linguistics. Studies in
Lowland south American Languages. Austin: Univ. of Texas Press
ZRATE, c.G. (1998). "Movilidad y permanencia ticuna en la frontera amaznica colonial del siglo
XVII" En: J ournal de la Socit des Amricanistes 84 (i): 73-98
ANEXO
Fuentes or al es: Marcelino ngel Ruiz de Amacayacu 2002; Biriato Fernndez Fonseca Km 6 de la Va
a Tarapac 2002; Amrico Paime de Amacayacu 2000, Azulai Vsquez Manduca y Grimanesa Ruiz y
familia de Amacayacu
Otr as fuentes: Antero Len, Eduardo J ordn, Mariano Morn, Policarpo Darnancio, Loida ngel, J uan
Coello, Ever Len, Lino Len, Apolo Len, Leovigildo Len, Tefilo Panduro, maestr os ti cunas
bi l i nges de l a zona r i ber ea
Mnica Vsquez, Benito Gregorio, Remigio Santos, Leonel Orozco, Rosamira Morn, Azulay Vsquez,
ngel Gregorio, nar r ador es de Amacayacu
Silvio ngel, J os Amaru, Bernardo Amaru, Orlando Noriega, Fermn Betancur, Florentino Orozco,
r edactor es y tr aductor es de Amttcayncu
/78
LENGUA Tl CUNA RESULTADOS DE FONOLOG A Y MORFOSI NTAXI S
Mapa tomado de Montes, 1995
El territorio ticuno hoy
o
COLOMBIA
P RU BRASIL
72 70 68 66 64 62 60
COHVt:NCIOMU:
R I ci u d od e. y p u . t w o,
1.Il c_ ~ 1lR.1I__
2RPu_ T.R_ .
;!R~ 8.1l_
41Il oIv-n 31Rr u" :
5R./~ oI ?RMw
12.1.,..100
13.CatIaI_
14. U t l ci a
".s. 1. do OIi"Y
11. S. Ant do I,.a
11. Tarapac
1::3' UF' " ~_';~
_do; C.E.O.I., 1986
r t. R, r , , "
18. MonGOl

Anda mungkin juga menyukai