El seor Nakamura presenta a Prudencio Zamudio a la seorita Murata. Nakamura: Murata-san, kochira wa Samudio-san desu. Seorita Murata, le presento al seor Zamudio. Murata: Haimemashite. Murata desu. Mucho gusto. Prudencio: Samudio desu. !oo"o #oroshiku. Encantado. Murata: Samudio-san wa $akusei desu ka. Usted es estudiante? Prudencio: Hai, soo desu. Murata-san mo $akusei desu ka. S. Usted tami!n? Murata: Iie. %atashi wa kaisha-in desu. No. So" empleada. Notas San es un tratamiento de respeto que se agrega al nombre del interlocutor o de la persona de quien se habla, nunca al propio. #a, ka$ Ver Particulas. desu es la forma corts del verbo ser. El negativo es de%a arimasen, la forma llana es da, cuo negativo es de%a nai o &a nai. El su!eto se omite cuando es obvio: &watashi wa' Samudio desu. Mo va siempre despus del sustantivo. "e dice %atashi mo #o tambin$, nunca mo %atashi. Eercicios %. Marcar la respuesta correcta a la siguiente pregunta: Samudio-san wa kenchiku-ka desu ka. &ie, gakusei de'a arimasen. kenchiku(ka desu. &ie, kenchiku(ka de'a arimasen. )akusei desu. &ie, kenchiku(ka de'a arimasen. *aisha(in desu. +. Escribir en el cuadro la palabra que falta. ( ,a!imemashite. ( -oo.o . Leccin (. /0u1nto es2 Prudencio 'isita una 'erdulera. (o atiende una chica &o'en. Verdulera: Irasshaimase. )ien'enido. Prudencio: ka)ocha arimasu ka. *iene +apallos? Verdulera: Hai, $o"aimasu. S seor. Prudencio: *aa, &sore o' hitotsu kudasai. )ueno, d!me uno. Verdulera: !oo"o. ,-u tiene. Prudencio: Ikura desu ka. .u/nto es? Verdulera: nih#aku-#onuu en desu. 012 "enes. Prudencio: +on,#a no #otei wa- 3u! haces esta noche? Notas ,rimasu se traduce como tener, ha)er o estar, seg3n el conte4to. 4o+aimasu es la versi5n formal de arimasu. hitotsu$ Ver 6nidades de enumeraci5n. 5oo+o se usa tambin al servir comida o bebida, de!ar pasar a alguien, etc. 012 en$ Ver N3meros. No$ Ver Part7culas. Eercicios %. Marcar la traducci5n correcta de la siguiente frase: !.me un /01i". Enpitsu 'a ippon kudasai. Enpitsu o ikko kudasai. Enpitsu o ippon kudasai. Enpitsu 'a ikko kudasai. 6 7kko, ippon$ Ver 6nidades de enumeraci5n. +. Escribir en el cuadro el n3mero (.23( #en !apons, claro$. #Puedes consultar el apndice N3meros$. Leccin 3. 8a casa de Prudencio 8isitemos la cucha -ue Prudencio llama su casa. 4urudenshio no a1aato wa ni-kai ni arimasu. El apartamento de Prudencio est/ en el primer 9segundo: piso. Mado no so)a ni tee)uru $a arimasu. ;a" una mesa al lado de la 'entana. 5ee)uru no ue ni nooto to )ooru-1en to isho $a arimasu. Sore la mesa ha" un cuaderno, un olgra<o " un diccionario. !oa no mi$i ni chiisai tere)i $a arimasu. , la derecha de la puerta ha" un pe-ueo tele'isor. 5oire wa oku ni arimasu. El ao est/ al <ondo. He#a wa totemo semai desu. (a haitaci=n es mu" pe-uea. Notas ,paato se refiere a un apartamento peque9o, por lo general de madera argamasada. : los apartamentos m1s caros, de hormig5n armado, se les dice curiosamente manshon. Ni>kai$ 8iteralmente, ;segundo piso;. Es el piso inmediatamente superior a la planta ba!a #a sta se la llama ik-kai$. Ni, to$ Ver Part7culas. .hiisai$ Ver :d!etivos. ,rimasu$ <bservar meditar la diferencia entre las dos estructuras siguientes: 5ee)uru no ue ni nooto $a arimasu. "obre la mesa ha un cuaderno. Nooto wa tee)uru no ue ni arimasu. El cuaderno est1 sobre la mesa. Eercicios %. Marcar la traducci5n correcta de la siguiente frase: Ha# un "a1ato de)ao de /a mesa. *utsu 'a teeburu no shita ni arimasu. *utsu no shita ni teeburu ga arimasu. =eeburu 'a kutsu no shita ni arimasu. =eeburu no shita ni kutsu ga arimasu. +. 8lenar los espacios vac7os. Mado hidari e arimasu. , la i+-uierda de la 'entana ha" un cuadro. Leccin 6. />u hora es2 Prudencio apela al 'ie&o truco. 9en la calle: Prudencio: Sumimasen... Ima nan i desu ka. Perd=n... 3u! hora es 9ahora:? Muchacha %: 7omennasai... 5okei $a arimasen. (o siento, no tengo relo&. Prudencio 9usca otra:: Sumimasen... 5okei arimasu ka. 5isculpa... *ienes relo&? Muchacha +: Iso$imasu8 ?(le'o prisa@ Prudencio 9la tercera es la 'encida:: Sumimasen... *ikan o oshiete kudasai. Perdona... Me dices la hora, por <a'or? Muchacha ?: Ee. 7o-i niu11un desu. S. Son las cinco " 'einte. Prudencio: +awaii desu ne. O-namae wa- 3u! onita eres. .=mo te llamas? Notas 8as horas funcionan del siguiente modo #consulta tambin N3meros 6nidades de enumeraci5n$: @ei(!i #choodo$ A Buuni(!i #choodo$ &chi(!i !uppun "an(!i san!uppun A "an(!i han Buu(!i on!uugo(fun A Buuichi(!i !uugo(fun mae Aun #minutoAs$ se altera cuando viene detr1s de ichi, san, "on, roku o &uu, pronunci1ndose las combinaciones respectivas del siguiente modo: ippun, sanpun, "onpun, roppun, &uppun. Para indicar :M o PM, se agrega go+en o gogo, respectivamente: 7o"en roku-i. 8as seis de la ma9ana. A 7o$o ni-i han. 8as dos media de la tarde. Bshiete$ Corma >te de oshiemasu #ense9ar, instruir$. Este verbo se usa frecuentemente en lugar de ;decir;. 8a construcci5n >te kudasai se emplea para pedirle a alguien que haga algo, de manera amable. Ee indica asentimiento o aceptaci5n de manera menos formal que hai. Ne es una part7cula de uso mu com3n, que se agrega al final de la frase para buscar el asenso del interlocutor. : veces puede traducirse como ;/no es cierto2; o simplemente ;/no2;, pero es mucho m1s frecuente que estas e4presiones del espa9ol. Eercicios %. /&ma nan(!i desu ka2 Ni(!i san!uuni(fun desu. Ni(!i ni!uusan(pun desu. Ni(!i ni!uusan(fun desu. "hi(!i san!uppun desu. "hi(!i han desu. Do(!i han desu. #:M$ )ogo hachi(!i desu. @ei(!i choodo desu. )o.en hachi(!i desu. )o(!i !uuippun desu. )o(!i !uuippun mae desu. Do(!i on!uukuu(fun desu. +. 0ompletar #en min3sculas$. roku(!i desu. Leccin 2. =elefoneando a Midori Prudencio llama por tel!<ono a una chica -ue le han presentado. Madre de Midori 9contesta el tel!<ono:: Moshi-moshi... 5iga... Prudencio: Samudio desu. Midori-san imasu ka. ;ala Zamudio. Est/ Midori? Madre: Chotto matte kudasai. Midori8 !enwa8 Un momento, por <a'or. ?Midori@ ?*el!<ono@ Midori: Moshi-moshi, Midori desu. ;ola, hala Midori. Prudencio: +onnichiwa. 4urudenshio desu. ;ola. ;ala Prudencio. Midori: +onnichiwa. O-$enki desu ka.. ;ola. .=mo est/s? Prudencio: 7enki desu. Midori-san wa- )ien, " tC? Midori: 7enki desu. )ien. Prudencio: Ima kara aimasen ka. No -uieres -ue nos 'eamos 9ahora mismo:? Notas 7masu #haberAestar$ se aplica a seres humanos animales, a diferencia de arimasu, e4clusivo para cosas inanimadas vegetales. E!.: Neko $a imasu. ,a un gato. A ,a gatos. +on1#uuta $a arimasu. ,a una computadora. A ,a computadoras. Marisa-san $a rei"ooko no ue ni imasu. Marisa est1 arriba del refrigerador. %atashi no hon $a rei"ooko no naka ni arimasu. Mi libro est1 dentro del refrigerador. Matte es la forma >te de machimasu #aguardar$. Midori@ 5en%a@$ 8a madre omite san despus del nombre desu despus de den%a porque se trata de un familiar. B>genki, o>cha$ 8a o> suele anteponerse a ciertos sustantivos ad!etivos como e4presi5n de respeto, a sea hacia el ob!eto del que se habla o hacia el interlocutor. "e pronuncia en forma continua. ,imasen ka$ Es com3n el uso del negativo en oraciones interrogativas para invitar a alguien a hacer algo. Eercicios %. Marcar todas las oraciones correctas. Eatashi 'a Nihon ni arimasu. @ingo arimasu ka. Nakamura(san 'a doko ni imasu ka. Ni'a ni hana ga imasu. +. &nv7tame #usando la forma negativa$ a: -ar un paseo. &ma kara ka. 0orrer. &ma kara ka. Feber. &ma kara ka. 0omer. &ma kara ka. ?. #Puedes consultar el apndice Verbos$ Leccin 9. /=e gusta el caf2 Prudencio con Midori en el ca<!. Midori: 4urudenshio-san wa koohii $a suki desu ka. *e gusta el ca<!? Prudencio: !ai-suki desu. Midori-san wa- Me gusta mucho. D a ti? Midori: %atashi wa amari suki dewa arimasen. , m no me gusta mucho. Prudencio: Ie dewa nani o nomimasu ka. 3u! tomas en casa? Midori: :iiru desu ne. Mainichi nomimasu. .er'e+a. 9(a eo: *odos los das. Prudencio: :oku mo soo desu #o. ?Do tami!n@ Midori: +ondo isshoo-ni )iiru o nomimashoo. 8amos a tomar cer'e+a &untos un da de !stos. Notas Suki su ant5nimo kirai son ad!etivos que debemos traducir a verbos en castellano. 8a construcci5n es la siguiente #prestar atenci5n al uso de las part7culas %a ga$: %atashi wa ei$a $a suki &kirai' desu. Me gusta #-etesto$ el cine. Para formar el negativo se agrega de%a arimasen, o en lengua!e m1s confian.udo, &a nai. E!.: %atashi wa tere)i $a suki &kirai' dewa arimasen ; a nai. No me gusta #disgusta$ la televisi5n. 7e de%a$ 5e%a es una con!unci5n de las part7culas de %a. Do$ Part7cula que denota nfasis. Nomimashoo$ Corma convidativa de nomimasu. Eercicios %. Marcar la traducci5n correcta: Me gustan mucho las historietas #los c5mics$. Eatashi ga manga 'a suki desu. Eatashi 'a manga ga suki desu. Eatashi 'a manga ga dai(suki desu. +. &nv7tame #usando la forma convidativa$ a: Estudiar. *ondo isshoo(ni Via!ar. *ondo isshoo(ni ,acer e!ercicio. *ondo isshoo(ni Failar. *ondo isshoo(ni ?. #Puedes consultar el apndice Verbos$ Leccin <. 6n fin de semana Prudencio escrie una composici=n para su clase de &apon!s. %A5ASHI NO SH==MA5S= M7 A7N 5E SEM,N, !o#oo)i wa Akiha)ara ni ikimashita. El s/ado <ui a ,kihaara. +on1#uuta o takusan mimashita. 8i muchas computadoras. !emo nani mo kaimasen deshita. Pero no compr! nada. Nichi#oo)i wa "utto ie ni imashita. El domingo estu'e en casa todo el tiempo. 5ere)i o mitari, man$a o #ondari shimashita. 8i tele'isi=n " le historietas 9c=mics:. Nihon-$o mo sukoshi )enk#oo shimashita. *ami!n estudi! un poco de &apon!s. +ei"ai-teki na shuumatsu deshita. Aue un <in de semana econ=mico. Notas 8os d7as de la semana: 7etsu#oo)i> 8unes +a#oo)i> Martes Sui#oo)i> Mircoles Moku#oo)i> Bueves +in#oo)i> Viernes !o#oo)i> "1bado Nichi#oo)i> -omingo ,kihaara es el ;barrio de la electr5nica; de =okio. 7kimashita es la forma pasada del verbo ikimasu #ir$. Ver Verbos. Mitari, "ondari$ Esta forma verbal sugiere que se hicieron otras cosas adem1s de las mencionadas. "iempre va seguida del verbo shimasu #en este caso aparece en pasado$. Eercicios %. @esponder a las siguientes preguntas con frases completas #en min3sculas$: !o#oo)i 4urudenshio wa... ... nani o shimashita ka. ... nani o mimashita ka. Nichi#oo)i 4urudenshio wa... ... doko ni imashita ka. ... nani o omimashita ka. +. &ndicar el orden de los d7as de la semana a partir del lunes, poniendo un n3mero en cada casillero. )etsuoobi -ooobi "uioobi Mokuoobi Nichioobi *inoobi *aoobi Leccin ?. -ando recibiendo Un amigo <elicita a Prudencio en el da de su cumpleaos. :migo: Otanoo)i, omedetoo $o"aimasu. ?Aeli+ cumpleaos@ Prudencio: Ari$atoo $o"aimasu. 4racias. :migo: Sono shatsu wa 1ure"ento desu ka. Esa camisa, es un regalo? Prudencio: Midori-san kara moraimashita. Me la ha dado 9regalado: Midori. :migo: Midori-san no tanoo)i wa rai$etsu desu #o. El cumpleaos de Midori es el mes -ue 'iene, saes? Prudencio: Ee. Nanika ii mono o a$emasu. S. (e har! un uen regalo. Notas Sono shatsu$ "i el hablante se refiriera a su propia camisa dir7a kono shatsu #esta camisa$, si la llevara un tercero la e4presi5n ser7a ano shatsu #aquella camisa$. 8os prefi!os ko>so>a conservan este sentido en los pronombres demostrativos: kore #esto$, sore #eso$, are #aquello$. Moraimashita$ Pasado de moraimasu #recibir$. 6na traducci5n m1s literal de la oraci5n ser7a: 8a he recibido de Midori. =ambin puede usarse ni en ve. de kara: Midori-san ni moraimashita. ,gemasu$ En !apons ha dos palabras que significan dar. ,gemasu es literalmente e/e@ar #o ;dar hacia arriba;$, no puede usarse cuando el receptor de lo que se da es el hablante. Euremasu, por el contrario, implica la idea de ;dar hacia aba!o;, debe utili.arse solo para hablar de algo que le dan a uno. "e entender1 me!or con un par de e!emplos: %atashi wa tomodachi ni hon o a$emashita. 8e di un libro a un amigo. #nunca kuremashita$ 5omodachi wa watashi ni hon o kuremashita. 6n amigo me dio un libro. #nunca agemashita$ 0uando el hablante no participa en la acci5n se usa agemashita: Midori-san wa tomodachi ni hon o a$emashita. Midori le dio un libro a un amigo. Vemos que la cuarta oraci5n de la lecci5n podr7a haberse reempla.ado por Midori>san ga kuremashita. "in embargo, la formaci5n con moraimashita es m1s usual. Eercicios %. Marcar todas las oraciones correctas. ,aha 'a chichi ni pure.ento o kuremashita. Eatashi 'a haha ni pure.ento o agemashita. 0hichi 'a haha kara pure.ento o agemashita. Eatashi 'a chichi kara pure.ento o moraimashita. +. 0on!ugar los siguientes verbos #en min3sculas$: kuremasu Negativo: Pasado: Pasado negativo: moraimasu Negativo: Pasado: Pasado negativo: a$emasu Negativo: Pasado: Pasado negativo: #Puedes consultar el apndice Verbos$ Leccin A. En el aeropuerto Unos amigos han ido a despedir a Prudencio, -ue se 'a de Fap=n. Doshio: 4urudenshio-san wa doko desu ka. 5=nde est/ Prudencio? Midori: +issa-ten de sandoitchi o ta)ete imasu. Est/ comiendo un sand%ich en la ca<etera. "atoshi: Nori-okuremasu #o. ?8a a perder 9el a'i=n:@ Prudencio: Omatase shite sumimasen. Perd=n por hacerlos esperar. Midori: Hikooki wa moo tachimashita #o. ?El a'i=n "a ha partido@ Prudencio: Shikata $a nai desu ne... 3u! le 'amos a hacer... *uu-nen-$o, 4urudenshio wa mada Nihon ni imashita. 5ie+ aos m/s tarde, Prudencio toda'a estaa en Fap=n. Notas 5oko desu ka$ Esta formaci5n es m1s com3n que su equivalente doko ni imasu ka. *aete imasu$ 8a forma >te de los verbos que e4presan acci5n, cuando viene seguida de imasu #estar$, corresponde por lo general al gerundio: +anoo wa nete imasu. Ella est1 durmiendo. #Nete es la forma >te de nemasu, dormir. Ver Verbos$. Nori>okuremasu$ 0ompuesto formado por norimasu #subir a un veh7culo$ okuremasu #retrasarse, llegar tarde$. 6na frase completa se forma de la siguiente manera: :asu ni nori-okuremasu. Perder el autob3s. Shikata ga nai$ Esta e4presi5n equivale a la m1s coloquial shi"oo ga nai, que a veces suena como shoo ga nai. En ambos casos el sentido es de resignaci5n por algo irremediable, aunque tambin se usan estas frases cuando se ha decidido hacer algo de una manera no del todo satisfactoria. Por e!emplo, supongamos que no ha un sacacorchos en la casa: Shikata $a nai, )otoru o waroo. No ha m1s remedio, rompamos la botella. Eercicios %. 8lenar los espacios vac7os. <!iisan sakaba 'ain nonde imasu. El auelo est/ tomando 'ino en el ar. +. =raduce usando la forma >te: Esto comiendo. . Est1s escribiendo. . Gl est1 mirando. . Ella est1 leendo. . ?. #Puedes consultar el apndice Verbos$ A4BN!ICES 4artCcu/as Estas son las part7culas m1s importantes del !apons, e4plicadas mu brevemente. Para dominarlas por completo ha que pasar una temporada en un templo .en :($ wa &ndica el elemento central de la oraci5n, la persona o cosa de que se habla. E!.: %atashi wa aru"enchin-in desu. "o argentino#a$. $a &ndica el su!eto. E!.: +anoo wa inu ga suki desu. : ella le gustan los perros. o &ndica el ob!eto directo. E!.: +are wa nihon-$o o )enk#oo shite imasu. El est1 estudiando !apons. no 0orresponde #con e4cepciones$ a la preposici5n espa9ola de, pero se usa en orden inverso. E!.: 4urudenshio no hon. El#8os$ libro#s$ de Prudencio. ka -enota interrogaci5n. Para formar una frase interrogativa, basta con agregarla al final. E!.: +ono setsumei $a wakarimasu ka. /Entiendes esta e4plicaci5n2 ni &ndica el ob!eto indirecto. E!.: +anoo ni hana o a$emashita 8e di una flor a ella. &ndica el lugar donde est1 algo o alguien, o adonde uno se dirige. E!.: watashi wa koko ni imasu. Do esto aqu7. &ndica el lugar adonde uno se dirige. E!.: +#ooto ni ikimasu. Vo a *ioto. &ndica la hora de hacer algo. E!.: roku-i ni owarimasu. =ermino a las seis. de &ndica el lugar de un hecho o acci5n. E!.: 5ook#oo de ame $a Durimashita. 8lovi5 en =okio. A Ie de shi$oto shimasu. =raba!o en casa. to Enla.a sustantivos #pero no verbos ni ad!etivos$ en forma similar a la con!unci5n espa9ola ". E!.: anata to watashi. =3 o. &ndica !unto a quin se hace algo. E!.: 5omodachi to dekakemashita. "al7 con un amigo. Eer)os # su conu$acin 8a con!ugaci5n de los verbos !aponeses es bastante f1cil, sobre todo para nosotros los hispanohablantes #por la obvia comparaci5n con las irregularidades de nuestro idioma, que tanto nos atormentaron en la escuela :($. Por empe.ar, no los afecta la persona ni el n3mero, como se menciona en 6N P<0< -E )@:M:=&0:. :l igual que nuestros verbos, tienen ra7. desinencia. Esta 3ltima se altera seg3n la con!ugaci5n. En principio basta con aprenderse las cuatro formas siguientes #se toma como e!emplo el verbo nemasu, cua ra7. es ne$: %. 4resente;Futura =ermina en masu, el negativo en masen. E!.: Nemasu. -uermoAVo a dormir. H Nemasen. No duermoANo vo a dormir. +. 4asada =ermina en mashita, el negativo en masen deshita. E!.: Nemashita. -orm7. H Nemasen deshita. No dorm7. ?. Con@idati@a =ermina en mashoo. E!.: Nemashoo. -urmamos. I. Im1erati@a =ermina en nasai. E!.: Nenasai. J-uermeK La Dorma //ana # /a Dorma -te "i bien en este curso se presentan los verbos invariablemente en su forma corts #terminada en masu$, la Dorma //ana tambin aparece frecuentemente en el habla la escritura. Es, adem1s, la que figura en los diccionarios. 8a forma >te se utili.a entre otras cosas para pedirle a alguien que haga algo, de manera amable #en este caso normalmente precede a kudasai$, para formar el gerundio #seguida de imasu$. En la siguiente tabla se indican las equivalencias entre las tres formas para los distintos tipos de verbos, con un e!emplo para cada uno. <bsrvese c5mo se atera la desinencia. !esinencia Forma //ana Forma cort.s Forma -te -u kau #comprar$ kaimasu katte -tsu tatsu #pararse$ tachimasu tatte -ru tomaru #detenerse$ tomarimasu tomatte -mu yomu #leer$ yomimasu yonde -nu shinu #morir$ shinimasu shinde -bu asobu #!ugar$ asobimasu asonde -ku kaku #escribir$ kakimasu kaite -gu oyogu #nadar$ oyogimasu oyoide -su kasu #prestar$ kashimasu kashite -iru miru #mirar$ mimasu mite -eru neru #dormir$ nemasu nete e4cepci5n iku #ir$ ikimasu itte e4cepci5n suru #hacer$ shimasu shite e4cepci5n kuru #venir$ kimasu kite Adeti@os ,a dos tipos de ad!etivos: %. :d!etivos comunes. "e anteponen simplemente al sustantivo para modificarlo: 5akai kuruma. :uto caro. < se les agrega desu: 5akai desu. Es caro. =erminan todos en i, esa i se con!uga para obtener las distintas formas: Pasada: 5akakatta desu #era caro$ Negativa: 5akakunai desu #no es caro$ Negativa pasada: 5akakunakatta desu #no era caro$ +. :d!etivos ;na;. "e les agrega na cuando van antes del sustantivo: Shinsetsu na hito. Persona amable. -e lo contrario no llevan na: Shinsetsu desu. Es amable. "e con!ugan mediante las distinas formas del verbo desu> Pasada: Shinsetsu deshita #fue amable$ Negativa: Shinsetsu dewa arimasen #no es amable$ Negativa pasada: Shinsetsu dewa arimasen deshita #no fue amable$ 6n error frecuente consiste en con!ugar un ad!etivo com3n como si fuera ;na;: 5akai deshita en ve. de takakatta desu. <tro, en suponer que todos los ad!etivos terminados en i son del tipo com3n. +irei #lindo$, por e!emplo, es ad!etivo ;na;, por lo tanto no se puede decir kirekatta desu #lo correcto es kirei deshita$. <tros de estos ad!etivos ;hechos para confundir; son: kirai na, teinei na, shitsurei na, #uumei na. <!o. NGmeros ,e aqu7 los n3meros !aponeses. "on numerales abstractos, pueden usarse en forma independiente s5lo para hacer aritmtica, contar abdominales o sentadillas, etc. Para contar cosas ha que adosarles alguna unidad de enumeraci5n. % ( ichi + ( ni ? ( san I ( shi #on$ L ( go M ( roku N ( shichi #nana$ O ( hachi P ( kuu #ku$ %Q ( !uu %% ( !uu(ichi %+ ( !uu(ni %? ( !uu(san %I ( !uu(shi #!uu(on$ %L ( !uu(go %M ( !uu(roku %N ( !uu(shichi #!uu(nana$ %O ( !uu(hachi %P ( !uu(kuu #!uu(ku$ +Q ( ni(!uu +% ( ni!uu(ichi ++ ( ni!uu(ni +? ( ni!uu(san ?Q ( san!uu IQ ( on(!uu #shi(!uu$ LQ ( go!uu %QQ ( haku %Q% ( haku(ichi %QQQ ( sen +QQQ ( ni(sen 0omo se observa, algunos n3meros pueden leerse de dos maneras distintas. Por lo general son intercambiables, salvo casos como el de las horas, en que no se puede sustituir una lectura por otra. E!.: "e dice shichi(!i, nunca nana-i. En algunos casos "on #cuatro$ se apocopa a "o. E!.: o(!i, no #on-i. 8os n3meros maores que die. se forman de la siguiente manera: ?L R #tres die. S cinco$ TT san&uu>go L+O R #cinco cien S dos die. S ocho$ TT goh"aku>ni&uu>hachi IQ%? R #cuatro mil S die. S tres$ TT "onsen>&uu>san "on irregulares: ?QQ #san"aku$U MQQ #ropp"aku$U OQQ #happ"aku$U ?QQQ #san+en$U OQQQ #hassen$ "on formas inalterables: IQQ #"onGh"aku$U PQQ #k"uuh"aku$U IQQQ #"onsen$U PQQQ #k"uusen$ 6na peculiaridad del !apons: El orden de los die. miles tiene nombre propio #man$: %Q.QQQ R #un man$ TT ichiman N+.QQQ R #siete man S dos mil$ TT nanaman>nisen %QQ.QQQ R #die. man$ TT &uuman %.QQQ.QQQ R #cien man$ TT h"akuman %Q.QQQ.QQQ R #mil man$ TT senman IL.MMN.PO% R #cuatro mil quinientas sesenta seis man S siete mil novecientos ochenta uno$ TT "onsen>goh"aku>roku&uu>rokuman>nanasen>k"uuh"aku>hachi&uu>ichi =nidades de enumeracin Para contar cosas en !apons ha que agregar sin falta al n3mero la unidad correspondiente. 8o diab5lico del asunto es que cada ti1o de o)eto tiene su unidad eHc/usi@a, para colmo de males ha gran irregularidad. ,e aqu7 algunos e!emplos. 4ara contar> Se uti/i"a> o)etos ci/Cndricos> l1pices, 1rboles, etc. hon #%. ip(pon +. ni(hon ?. san(bon I. on(hon L. go( hon M. rop(pon N. nana(hon O. hap(pon P. kuu(hon %Q. !ip(pon$ o)etos 1/anos # de/$ados> papeles, platos, etc. mai #%. ichi(mai +. ni(mai...$ o)etos encuadernados> libros, revistas, etc. satsu #%. is(satsu +. ni(satsu ?. san(satsu... %Q. !is(satsu$ otros o)etos> man.anas, ca!as, etc. ko #%. ik(ko +. ni(ko... I. on(ko... M. rok(ko... %Q. !ik( ko$ seres humanos nin #%. hitori +. futari ?. san(nin I. on(nin L. go(nin M. roku(nin...$ anima/es 1eIueJos> hormigas, gatos, etc. hiki #%. ip(piki +. ni(hiki ?. san(biki I. on(hiki L. go( hiki M. rop(piki N. nana(hiki O. hachi(hiki P. kuu(hiki %Q. !ip(piki$ anima/es $randes> leones, elefantes, etc. too #%. it(too +. ni(too... %Q. !it(too$ 1oemas #s7, creme$ shu #%. isshu +. nishu... %Q. !isshu$ =ambin e4iste el siguiente sistema de enumeraci5n ;comod7n;, mu 3til cuando uno se olvida la unidad que debe usar :($ #pero no v1lido para seres vivos$: %. hitotsu +. futatsu ?. mittsu I. ottsu L. itsutsu M. muttsu N. nanatsu O. attsu P. kokonotsu %Q. too Estas unidades se usan de la siguiente manera: ,on ga ni>satsu arimasu. o tambin: ,on ga <utatsu arimasu. ,a dos libros. @ingo o rok>ko kudasai. o tambin: @ingo o muttsu kudasai. -me seis man.anas. 0omo se puede ver, la unidad va despus del ob!eto a que se refiere, a diferencia de los numerales espa9oles. Pero tambin e4iste esta otra estructura: Autari no keisatsu(kan ga kimashita. Vinieron dos polic7as. EOCA:=LAKIO *A4ONBS - ES4ALOL El car1cter aleatorio de este vocabulario obedece al hecho de que contiene s5lo las palabras que aparecen en el curso, ha crecido !unto con ste. Eso s7, est1 en orden alfabtico #menos mal$. Para buscar en sentido inverso #espa9olT!apons$ se ruega utili.ar la funci5n de b3squeda del ho!eador #ro%ser$. agemasu aimasu anata apaato are arigatoo arimasen arimasu aru.enchin(!in asobimasu basu benkoo dar encontrarse t3 apartamento aquello gracias no haber, no tener haber, tener argentino#a$ !ugar autob3s estudio benkoo shimasu biiru boku booru(pen botoru chiisai chotto dai(suki desu dekakemasu demo den'a desu doa doko doo.o doo.o oroshiku dooobi e ee eiga en enpitsu fun futatsu gakusei genki getsuoobi go gogo gomennasai go.aimasu go.en hachi hai ha!imemashite han hana hanashimasu hashirimasu hea hidari hikooki hito hitotsu hon haku ichi ie ii estudiar cerve.a o #masculino$ bol7grafo botella peque9o#a$ un poco gustar mucho salir #de la casa, etc.$ pero telfono ser puerta donde por favor encantado#a$ #de conocerloAa$ s1bado pintura s7 pel7cula, cine en l1pi. minuto dos estudiante saludable, bien lunes cinco tarde #p.m.$ perd5n haber, tener #formal$ ma9ana #a.m.$ ocho s7 gusto en conocerlo#a$ medio#a$ flor hablar correr habitaci5n i.quierda avi5n persona uno#a$ libro cien uno casa bueno#a$ iie ikimasu ikura ima imasu inu irasshaimase isogimasu isshoo(ni itsutsu !aa !i !ikan !isho !uu kabocha kai kaimasu kaisha(in kakimasu kano!o kara kare kashimasu ka'aii kaoobi keisatsu(kan kei.ai(teki na kenchiku(ka kimasu kinoobi kirei kissa(ten kochira koko kokonotsu komban'a konVa kondo konnichi'a kono konpuuta koohii kore kudasai kuremasu kuruma kutsu kooto no ir cu1nto ahora estar perro bienvenido#a$ #a una tienda, etc.$ tener apuro !untos#as$ cinco bueno... hora hora #per7odo$ diccionario die. .apallo, calaba.a piso comprar empleado#a$ escribirU dibu!ar ella desde l prestar lindo#a$, gracioso#a$ martes agente de polic7a econ5mico#a$ arquitecto#a$ venir viernes lindo#a$, bonito#a$ cafeter7a steU esta personaU por aqu7 aqu7 nueve buenas noches esta noche esta ve., la pr54ima ve. hola, buenas tardes este computadora, ordenador caf esto dme... por favor dar autom5vil .apato *ioto kuu machimasu mada mado mae mainichi man manga migi mimasu mittsu mo mokuoobi mono moo moraimasu moshi(moshi muttsu namae nan nana nanatsu nani mo nanika neko nemasu ni nichioobi nihon(go ni'a no nomimasu nooto nori(okuremasu odorimasu ohaoo #go.aimasu$ o!iisan oku omatase onegai oshiemasu #o$tan!oobi o'arimasu oasumi#(nasai$ oogimasu pure.ento raigetsu rei rei.ooko nueve esperar todav7a ventana antes, delante todos los d7as die. mil historieta, c5mic derecha verU mirar tres tambin !ueves cosa a recibir hola, diga #al telfono$ seis nombre qu siete siete nada algo gato dormir dos domingo idioma !apons !ard7n de beber cuaderno perder #un medio de transporte$ bailar buenos d7as abuelo fondo #de la casa, etc.$ hacer esperar pedido ense9ar, instru7r cumplea9os terminar buenas noches #al irse a dormir$ nadar regalo mes pr54imo cero refrigerador ringo roku rokoo shimasu sakaba san sandoitchi sanpo shimasu saoonara semai sen setsumei shatsu shi shichi shikata shimasu shinimasu shinsetsu shitsurei sho!o shoo!o shuumatsu soba ni sono soo sore suioobi suki desu sukoshi sumimasen tabemasu tachimasu takai takusan tanoshii teeburu teinei terebi to toire tokei tomarimasu tomodachi too totemo undoo shimasu 'ain 'akarimasu 'arimasu man.ana seis via!ar bar tres sand'ich pasear adi5s estrecho mil e4plicaci5n camisa cuatro siete manera #de hacer algo$ hacer morir amable falta de respeto #educaci5n$ virgen ni9a fin de semana al lado ese#a$ as7 eso mircoles gustar un poco perd5nU gracias comer partir #un veh7culo o via!ero$ alto#a$U caro#a$ mucho#aAosAas$ divertido#a$ mesa corts, bien educado#a$ televisi5n, televisor U con ba9o, servicio relo! detenerse amigo#a$ die. mu hacer e!ercicio vino entender romper, quebrar 'atashi attsu on otei ottsu uumei .utto o ocho cuatro programa, plan cuatro famoso#a$ mucho tiempoU todo el tiempo