Anda di halaman 1dari 31

La posesin verbal en espaol medieval: la sustitucin de haber por tener

1




Axel Hernndez Daz
Universidad Nacional Autnoma de Mxico



1. Introduccin

El verbo haber ha experimentado varios cambios en la historia de la lengua
espaola. Su significado se ha transformado a travs del tiempo para formar parte
de construcciones lingsticas con distintos valores semnticos y diversas
conformaciones sintcticas. Como es sabido, tiene su origen en el verbo transitivo
latino HBRE, tener, poseer, ocupar, ser dueo (1) (Blnquez 2012:s.v.
hbo), que tambin signific llevar consigo, mantener y tener asido (Bassols
1956:I.105-106; Ernout y Thomas 1951/1953:213), sentidos que se modificaron
paulatinamente con el paso del tiempo pues en espaol antiguo se observa
alternancia en su uso como posesivo (2a), auxiliar (2b) y existencial (2c) hasta
que finalmente qued reducido a la esfera de los verbos auxiliares (3a), por un
lado, y al mbito de la existencia como verbo pleno, por el otro (3b).
(1) ego vectigalia magna divitiasque habeo (Horacio, Sermones, libro II,
v. 100, apud Blnquez 2012:s.v. hbo)
hostis habet muros (Virgilio, Eneida, libro II, v. 290, apud Blnquez
2012:s.v. hbo)
fundum habet in agro Thurino M. Tullius paternum (Cicern, Pro
Tullio, apud Blnquez 2012:s.v. hbo)

(2) a. Et es tal en perder et desprender lo suyo commo un mercador que

1
Este artculo se basa en los datos generales y el corpus de mi trabajo publicado en 2006 referido
en la bibliogafa. Considero, sin embargo, que es distinto en muchos sentidos, fundamentalmente
en que apoya la explicacin del proceso de cambio abordado en estudios sobre gramaticalizacin
en la lingstica histrica; en semntica diacrnica; en la teora de prototipos y en estudios
tipolgicos sobre la posesin. Si bien retoma algunas ideas planteadas con anterioridad, constituye
una manera distinta de abordar el tema.
2
dizen que ava piedras presiosas (Calila e Dimna, 113)
Por mis fijas que mdexaron yo non he desonor, / ca vos las
casastes, rrey, sabredes que fer oy (Poema de mio Cid, v. 3149)
b. Et puesto quel len non me pensase mal, usando con l los malos
consejeros, avralos de escuchar et fazer por ellos (Calila e
Dimna, 162)
A ella plogol mucho, e otrogol que casarie con el, mas rogol que
non dixiesse que lo auie acabado fasta que los otros ouiessen
cerca dacaba das sus obras (Crnica general, 12a)
c. Et esso mismo ssera ssi en la eglesia mayor non ouyesse obispo
et el cabillo della rogase a otro que por y pasasse que lo ffiziesse
(Setenario, 161.24)
mas trabaja el omne en mejorar su fazienda porque aya lugar de
fazer plazer a sus amigos et el contrario a sus enemigos (Calila e
Dimna, 126)
pues la moneda ha rreebido fforma, hanla de meter en el cunno,
en que aya letras que demuestran cya es aquella moneda
(Setenario, 44.13)

(3) a. determin que hecha pedazos se enterrase con el cuerpo de la
primera persona grande que muriese, lo qual no pudo verificarse
en el periodo de cinco aos, por no haber muerto alguno (Gazeta
de Mxico, 1784, nm. 8)
b. Si hubiese un hombre que reuniera en s todos los conocimientos
histricos y toda la doctrina legal [] sera capaz de acometer y
acabar tamaa empresa (Jovellanos, 99)
como dicen los britnicos habr una crisis internacional muy
grave, que se ver acompaada por dificultades en los suministros
de petrleo y repercusiones negativas en las bolsas de valores
(CREA, Espaa, El Pas, 1980:s. v. habr)
Como hay mujeres en todo el mundo, cada pas tiene sus propios
elementos, que son los de encausar esta qumica (Mxico, 22)
Dentro de la zapatera haba un dependiente vestido de paje
(Grandes, 153)

Los cambios experimentados por el verbo haber se debieron a diversos
factores. Uno de los ms importantes, como es de suponerse, fue la multiplicidad
de sentidos con los que se us, pues sabemos que cuando una misma forma tiene
varios significados por algn tiempo, la relacin entre las dos caras del signo
lingstico suele tornarse tan poco clara, que la tendencia es recuperar la
transparencia entre la forma y el significado que expresa, razn por la cual ocurren
3
en ocasiones ajustes en el sistema lingstico. Tal es el caso del verbo haber en la
diacrona del espaol, segn veremos, que fue totalmente reemplazado por tener
como la forma verbal prototpica para expresar posesin verbal (4).
(4) uio un uaron que estaua de cara contra ell, e tenie en la mano una
espada sacada (General estoria, 18b)
el emperador era ya muy viejo e tenia vn fijo que era rrey de
Bohemia (Pedro I, II, 399)
Tena en su casa una ama que pasaba de los cuarenta y una sobrina
que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza, que as
ensillaba el rocn como tomaba la podadera (Quijote, 97)
En Espaa tenemos pocos rboles, y el Gobierno que nos plante
algunos miles de millones ser un gobierno sensato y entendido
(CORDE, Espaa, B. Prez Galds, Bodas reales, 1900:s. v. tenemos)
l no tuvo intenciones de matarme. Me dej cojo, como ustedes ven,
y manco si ustedes quieren (CORDE, Mxico, J. Rulfo, Pedro Pramo,
1955:s. v. tuvo)

2. Objetivo

El objetivo de este trabajo es explicar los motivos del cambio experimentado por
los verbos haber y tener con valor posesivo en espaol, as como las causas que
subyacen a dicho proceso en perspectiva diacrnica, pues es evidente que la
sustitucin del segundo por el primero como verbo de posesin prototpico tuvo y
tiene repercusiones sintcticas y semnticas que se constatan incluso hoy en da
en el actual sistema lingstico, de manera que, como veremos, la historia de este
proceso es importante tambin para la sintaxis sincrnica de la lengua espaola,
pues explica ciertas anomalas o inconsistencias concernientes al verbo haber en
su uso existencial, por un lado, y algunas caractersticas semnticas y sintcticas
de tener, por otro.




4
3. Los datos
El trabajo est basado en un total de 1810 ocurrencias de los verbos haber y
tener, extradas de diez textos pertenecientes al periodo comprendido entre los
siglos XII y XVI. Fueron considerados dos por cada siglo, uno de tipo cronstico y
otro narrativo literario, con el objeto de dar a la muestra diversidad temtica. Dada
la desproporcin en la amplitud de los textos de crnica y los de corte literario, con
excepcin del Quijote,
2
tomamos como promedio las 60000 palabras que
aproximadamente tiene el Calila e Dimna para considerarlas como extensin
representativa de los textos que las sobrepasan. En lo que respecta al siglo XII,
que como sabemos presenta problemas especficos relativos a los textos de que
se dispone, fichamos el Cantar de mio Cid completo si bien la fecha de
composicin del poema no es precisa y los cuarenta y tres documentos
notariales correspondientes a ese siglo incluidos en los Documentos lingsticos
de Espaa, aunque ninguna de las dos muestras se acerca a la extensin del
Calia e Dimna. En cuanto a los Documentos lingsticos de la Nueva Espaa,
analizamos todos los de la segunda mitad del siglo XVI. En el cuadro 1
presentamos el total de obras consideradas; con el propsito de facilitar la lectura
de los ejemplos, referiremos los ttulos a partir de ahora segn las abreviaturas
que aparecen en la tercera columna. La informacin bibliogrfica de cada obra
puede verse al final.




2
Aunque la primera parte de Don Quijote de la Mancha se public a principios del siglo XVII, en
este trabajo fue considerado como un texto representativo del espaol del XVI dado que Cervantes
naci en ese siglo.
5
Cuadro 1
Corpus
3


Siglo Texto Abreviatura
XII
Documentos lingsticos de Espaa DLE
Poema del mo Cid Cid
XIII
General estoria. Segunda parte. GE
Calila e Dimna Calila
XIV
Crnica de Pedro I Pedro I
Conde Lucanor Lucanor
XV
Crnica de Enrique IV Enrique IV
Celestina Celestina
XVI
El Quijote Quijote
Doctos. Lingsticos de la Nueva Espaa DLNE

En el cuadro 2 se presentan de manera esquemtica los datos cuantitativos
y cualitativos del corpus. Adicionalmente, tomamos algunos ejemplos de otros
textos, referidos en el apartado de corpus adicional (vase 7.2), cuando fue
necesario ejemplificar el uso de haber y tener en otros periodos o con otros
significados distintos a la posesin. La primera informacin que puede extraerse
de este segundo cuadro es que estamos ante un proceso de sustitucin bastante
claro de haber por tener, pues los porcentajes de cada uno se invierten si
focalizamos los datos de las filas correspondientes a los siglos XII y XVI. En el
ltimo siglo estudiado, de hecho, el uso posesivo de haber est casi reducido a
frases hechas o construcciones fijas como las de (5), por lo que puede afirmarse
que era ya muy poco productivo con este sentido, si bien se documentan algunos
ejemplos an en el siglo XIX. Lo mismo ocurre en la frase No ha lugar, usual
todava, aunque propia del lenguaje jurdico.

3
Para calcular el nmero de palabras de cada obra se sac un promedio del nmero de palabras
por lnea, otro del nmero de lneas por hoja y se multiplicaron ambos resultados para obtener el
nmero de palabras por pgina. Luego fueron consideradas las suficientes para sumar un
promedio de sesenta mil por texto.
6
Cuadro 2
Porcentaje de uso de ambos verbos

Siglo Haber Tener
XII 81% (136/167) 19% (31/167)
XIII 91% (517/566) 9% (49/566)
XIV 79% (354/451) 21% (97/451)
XV 35% (141/405) 65% (264/405)
XVI 13% (29/221) 87% (192/221)

(5) no he menester yo ms para pasar esta vida honrada y
descansadamente (Quijote, 164)
Dios lo haga como estas yglesyas lo han menester (DLNE, 1562,
28.142)
Agua es lo que ms menester en el navio (DLNE, 1571, 38.167)
Como leales basallos de vuestra magestad lo deseamos y emos
menester (DLNE, 1577, 65.214)
cuando se trataba de entrar en alguna casa a dar auxilio a los
heridos que lo haban menester, era preciso salir a toda prisa (Prez
Galds, 49)
Nunca he odo rezar as, con aquel tono el de quien ruega que le
perdonen la vida o le den algo que ha menester para no morirse
(Pardo Bazn, 66)


4. El proceso de sustitucin de haber por tener

Si bien los datos muestran que haber es el verbo que domina de manera global en
el mbito de la posesin verbal en el espaol antiguo, ya desde el siglo XIII es
posible advertir su alternancia con el verbo tener. Las razones que subyacen a
este fenmeno se relacionan con varios aspectos: 1) con la tipologa de la
predicacin posesiva; 2) con el valor estativo de la posesin, que ubica estos
verbos entre los predicados de transitividad baja y 3) con el desgaste semntico
experimentado por haber, vinculado a su diversificacin sintctica y semntica
ejemplificada en (2). A continuacin expondremos y explicaremos cada uno.


7
4.1. Tipologa de la predicacin posesiva
Como es sabido, en un intento por encontrar los lmites de la variacin entre las
lenguas, la tipologa ha hecho diversas propuestas para definir de manera muy
amplia y esquemtica los mbitos cognitivos bsicos con los que funciona la
mente humana, para los que luego las lenguas desarrollan formas y estructuras
lingsticas particulares que dejan ver la manera en que entendemos nuestro
entorno y el modo particular en el que nos relacionamos con l y con otros seres
humanos. Ello supone que, desde la tipologa, los investigadores necesitan una
definicin del dominio que les interesa, independiente de los criterios formales o
de las estructuras sintcticas con las que se expresan en las lenguas. As,
actualmente la tipologa privilegia la definicin de los dominios en los que los
criterios estructurales se mezclan con los semnticos, cognitivos o funcionales,
prctica comnmente adoptada en lo que se refiere al estudio de las relaciones
posesivas desde hace algn tiempo (Stassen 2009:3-4).
Desde esta perspectiva tipolgica, se han discutido diferentes aspectos
relacionados con la posesin, entre ellos, si constituye un dominio conceptual
independiente o bien si puede reducirse o estar subordinado a otro mbito, ms
bsico o general en trminos conceptuales. En particular, se ha sugerido que la
posesin pudiera ser un subdominio del dominio de la locacin, hiptesis
sugerente que no ha sido comprobada, por lo que preferimos adoptar una postura
coincidente con la de Heine (1997:202-207) y la de Stasssen (2009:5), quienes
sostienen que es evidente que ambos dominios estn ntimamente relacionados y
que la codificacin de la posesin es la fuente o el origen preferido por muchas
lenguas para la codificacin de otras nociones conceptuales, incluido el espaol
8
como intentaremos mostar en este trabajo. Estas conexiones, como es sabido,
forman parte de las reflexiones hechas desde la teora de la gramaticalizacin
(Heine et al. 1991; Lehmann 1995; Pagliuca 1994; Traugott y Heine 1991),
retomada y desarrollada tambin para explicar fenmenos de la lingstica
diacrnica (Company 1994, 1995, 2001a, 2001b, 2002a, 2002b, 2003a y 2003b).
As, se ha demostrado que, en no pocas lenguas (Stassen 2009:5), las
construcciones posesivas son la base diacrnica de nociones aspectuales como
las perfectivas, las progresivas o de otros tipos de manifestaciones de modalidad
dentica, como se observa en las siguientes tres series de ejemplos.
(6) a. Posesin en LATN:
habe litter-s script-s
tengo [cart-as escrit-as]
b. Perfectividad en ESPAOL, s. XIV:
Los haba hech-os enemig-os de estotros > Los haba hecho
enemigos de estos otros (Corts, apud Campbell 1999:309-
311)

(7) a. Posesin en SWAHILI:
Wa-na presa
Ellos-ESTN con dinero
Ellos tienen dinero (apud Heine 1997:189)
b. Progresin en SWAHILI:
Wa-un-ku-la
Ellos-ESTN con INFINITIVO-comer
Ellos ESTN comiendo

(8) a. Posesin en ESPAOL:
un religioso ava cada da limosna de casa de un mercader
rico (Calila, 264)
b. Existencia en ESPAOL:
Et ava en aquel monte muchos gatos (Calila, 343)


En lo que especficamente a la posesin se refiere, estamos ante una de las
nociones abstractas ms difciles de definir. Cuando se plantea la pregunta sobre
9
la diferencia entre las oraciones ejemplificadas en (9), suele haber acuerdo en que
la de (9a) constituye un caso de posesin real, formalmente identica a las de (9b),
(9c), (9d) y (9e), con respecto de las cuales, sin embargo, existe tambin acuerdo
en cuanto a que no constituyen casos de posesin central o prototpica.
(9) a. Juan tiene una motocicleta
b. Pedro tiene una hermana
c. Las araas tienen seis patas
d. Ana es la que tiene una canasta sobre los hombros
e. Ricardo tiene gripa


La diferencia entre las oraciones de (9) parece ms evidente si advertimos
que slo en (9a) el verbo poseer puede sustituir a tener, mientras que en el resto
de los incisos la sustitucin resulta inaceptable porque no expresan en estricto
sentido relaciones posesivas. Ante estas diferencias, es necesario entonces definir
en trminos cognitivos qu implica en s la relacin posesiva central o prototpica y
por qu no todas las construcciones expresadas mediante verbos de posesin se
identifican como tales.
Se afirma, en general, que la posesin es un tipo de relacin entre un
entidad llamada poseedor, que por lo general es un ser humano o al menos una
entidad animada, y algn objeto de tipo concreto, lo posedo, que se encuentra en
el espacio en que el primero se desenvuelve, razn por la cual las relaciones
posesivas implican espacios en los cuales ocurre o se ubica esta relacin, de ah
el vnculo con la locacin al que nos referimos antes. Las entidades que pueden
formar parte de una relacin posesiva son de diferente ndole y se ha observado
que los referentes, as como los rasgos semnticos que los caracterizan, cambian
de cultura a cultura (Company 1995, Garachana 1994, Seiler 1983).
10
En la relacin posesiva prototpica, el poseedor es ms sobresaliente que el
posedo y ejerce cierto control sobre l, de modo que el vnculo que se establece
entre ellos es asimtrico, pues los rasgos que definen a cada uno son distintos y
contrarios. Sin embargo, la capacidad de control que el poseedor ejerce sobre el
posedo es gradual en funcin de sus caractersticas semnticas, por ello el
mbito de la posesin constituye un continuum que abarca relaciones diversas,
algunas de las cuales se encuentran a mayor o menor distancia del mbito de
control o propiedad del poseedor sobre lo posedo; lo que tienen en comn todas
ellas es que el poseedor se ubica como punto de referencia con respecto al cual
se identifica o se ubica la otra entidad, esto es, el posedo (Bally 1996; Garachana
1994 y 1997; Seiler 1983; Stassen 2009:11).
Es obvio que los poseedores naturales o prototpicos son los seres
humanos, entidades con carcter agentivo, con voluntad, capaces de controlar y
ejercer dominio sobre las entidades que los rodean, especialmente cuando se
trata de objetos que pueden definirse mediante los rasgos opuestos no
agentivos, sin voluntad, sin capacidad de control (Company 1994). As, el
poseedor prototpico se caracteriza por los rasgos [+ humano], [+ agentividad], [+
voluntad], [+ capacidad de control]. El posedo central, por su parte, lgicamente
tendr las caractersticas opuestas, de manera que la mxima diferenciacin entre
uno y otro se basa en los rasgos POSEEDOR [+ humano], POSEDO [- humano] [-
animado], como en (10).
(10) Espeso e el oro e toda la plata (Cid, v. 81)
Alegres son por Valenia las yentes christianas, / tantos aven de
averes, de cavallos e de armas (Cid, v. 1800)
Tena en un tabladillo, en una caxuela pintada, unas agujas delgadas
y peligeros, y hilos de seda encerados, y colgadas all razes de
11
hojaplasma y fuste sanguineo, cebolla albarrana y cepacavallo
(Celestina, I.112)

En cambio, la posesin no prototpica es aquella en la que se atenan las
diferencias entre poseedor y posedo, por lo que la capacidad de control que tiene
uno sobre el otro se ve disminuida (11).
(11) la barba ave luenga e prisola con el cordn (Cid, v. 3097)
s yo que ovo el triste Prmeno ms de tres noches malas
(Celestina, XIV.293)
agora tiene vuestra mered coyuntura mejor que nunca, porque
vendr arobispo para esta tierra (DLNE, 1572, 41.172)
quando el vil est rico, ni tiene pariente ni amigo (Celestina, XIV.289)
et ovieron los elefantes muy grant sed (Calila, 231)
Las malas voluntades han muy apoderados lugares en los coraones
(Calila, 274)


A partir de lo anterior, podemos hacer el siguiente esquema y podemos
enumerar los tipos de relaciones ms frecuentes que se expresan en espaol con
verbos de posesin (12). El vnculo entre las relaciones posesivas reales o
prototpicas y las abstractas o no prototpicas se establece mediante procesos
metafricos.
Esquema 1
Relacin posesiva prototpica


POSEEDOR [+humano] vs. POSEDO [humano]

+ control control
+ voluntad voluntad
+ agentividad agentividad


(12) Posesin: tengo una casa en Puerto Vallarta
Atributos: ella tiene el cabello negro; tena sesenta aos
Sentimientos: tuve miedo de saber la verdad
12
Eventos o estados: los consejeros tendrn sesin el martes
Lazos de parentesco: tengo tres hijos

En la historia del espaol, es posible documentar construcciones posesivas
de prototpicas y no prototpicas con los verbos haber y tener, si bien el incremento
de frecuencia de uso del segundo y la prdida del primero con este valor estn
relacionadas con el continuum que vincula a unas y otras, como veremos en 5.


4.2. El valor estativo de la posesin: los verbos de transitividad baja

Otro de los aspectos vinculados con la competencia de haber y tener en la
expresin de la posesin es la transitividad, nocin expresada por los verbos, que
conlleva la idea central de transferencia y que puede involucrar a dos entidades,
en las expresiones transitivas [SUJETO-OD] o a tres en las bitransitivas [SUJETO-OD-
OI] y que puede ser caracterizada de la siguiente manera: hay un sujeto activo
agente de la accin, un OD paciente y un OI que recibe la accin del verbo
(Delbecque y Lamiroy 1996:90).
Si bien la transitividad puede definirse mediante la presencia o la ausencia
de un objeto directo, como tradicionalmente se establece la dicotoma entre los
verbos transitivos y los intransitivos, ms recientemente a la luz de la teora de
prototipos (Company 1997:145; Hopper y Thompson 1985:155 y ss.) se define
como un fenmeno gradual que no depende exclusivamente de la presencia o de
la ausencia de OD, sino que se mide con base en la afectacin de una entidad
objeto en el evento; de manera que la transitividad, o el grado de transitividad del
verbo en una oracin, en esencia depende de la energa que una entidad
iniciadora, sujeto, transmite a otra entidad, objeto, produciendo en ella un cambio.
13
La nocin gradual de transitividad se da tambin en funcin de los rasgos
aspectuales de los verbos (Dowty, 1979; Foley y Van Valin, 1984:22-74), que
pueden clasificarse a partir de algunas oposiciones semnticas: [+/- dinamicidad],
que supone que en un evento puede ocurrir o no un cambio de estado; [+/
telicidad], posibilidad de que un evento alcance o no su trmino; [+/- causalidad],
que implica o no la presencia de un sujeto que provoque un cambio de estado en
un segundo participante y, por ltimo, [+/- puntualidad], relacionada con la
duracin interna del evento.
De acuerdo con estos cuatro rasgos propuestos por Van Valin y Dowty,
pueden reconocerse las siguientes clases aspectuales: 1) verbos de accin o
realizacin (accomplishment), que suponen el grado mayor de transitividad puesto
que se refieren a un evento en el que un sujeto activo lleva a cabo una accin que
produce un cambio de estado en otra entidad y se caracterizan por evocar un
punto trmino inherente necesario para que la accin se interprete como realizada,
por lo que son [+ tlicos] y puede ser instantneos o durativos [+/- puntuales],
algunos ejemplos son matar, romper, hacer, tomar; 2) verbos de actividad, que
implican un grado menor de transitividad que los primeros, pues se refieren a
situaciones en las que el sujeto realiza una accin [+ dinmica] que no supone un
punto trmino [- tlico], por lo que no representan un cambio de estado en otra
entidad [- causal], como hablar, caminar, buscar, esperar, etc.; 3) verbos de logro
o consecucin, que suponen un grado todava menor de transitividad que los dos
anteriores porque expresan situaciones donde el sujeto pasa de un estado a otro
que carece de lmites inherentes [- tlico] y que puede ser puntual o durativo [+/-
14
puntual], pero que son cambios que el sujeto no controla, como nacer, morir,
encontrar, perder, descubrir y, finalmente, 4) verbos de estado, que no implican la
nocin de transitividad ni transferencia de energa, puesto que describen
situaciones donde un sujeto se encuentra en determinada situacin [- tlico] y que
no suponen un cambio de estado [- dinmico], como vivir, estar, tener, amar, ver,
saber, entre otros.
Bajo esta caracterizacin, es evidente que los verbos de posesin
corresponden a la cuarta categora, puesto que no implican traspaso de energa
entre poseedor y posedo; expresan la situacin o condicin de dos entidades la
de poseer y la de ser posedo y tampoco suponen un cambio de estado. Son, en
trminos aspectuales, el extremo opuesto a los verbos prototpicamente
transitivos, pues si bien implican formalmente la presencia de un sujeto y de un
OD, el primero no es agente ni se modifica en modo alguno el segundo por
ubicarse cerca del primero. Ello explica que las oraciones posesivas, incluso las
prototpicas, estn lejos de la transitividad alta y que sea posible expresar con
estos predicados otro tipo de vnculos entre poseedor y posedo, que implican una
relacin posesiva nicamente en trminos metafricos, pues el sujeto no es el
poseedor del OD en estricto sentido, sino que expresa la relacin entre una
entidad y sus atributos; los sentimientos que alguien experimenta; la ocurrencia de
un evento que el sujeto no controla o los lazos de parentesco entre dos entidades
humanas o animadas, como vimos en (12).




15
4.3. El desgaste y la diversificacin semntica del verbo haber en espaol
Tanto la tipologa de las oraciones posesivas como el valor estativo de los verbos
posesivos contribuyeron al desgaste semntico del verbo haber en la historia del
espaol y a los cambios sintcticos que experiment pues, como dijimos, se
extendi tanto al mbito de los verbos auxiliares en la formacin de los tiempos
compuestos (Romani 2006), en la formacin de futuros y condicionales (Company
2006) y en la de las perfrasis de obligacin, cuanto al mbito de la existencialidad
(Hernndez Daz 2006 y 2007).
Bajo la concepcin de que las categoras lingsticas no son sistemas
cerrados y estables, sino la sistematizacin de conjuntos abiertos y flexibles que
permiten el trnsito de entidades de una categora a otra en funcin de cmo se
usan en determinado contexto y que ello permite y, de hecho, grantiza la
continuidad comunicativa y la estabilidad de las lenguas, la diacrona de los signos
lingsticos se explica de diferente manera, pues los cambios verificados en la
historia de una lengua se observan no como descomposturas del sistema como
se vea desde el estructuralismo sino como microajustes necesarios para
garantizar la continuidad comunicativa (Company 2003a y 2003b) y para la
creacin de una gramtica emergente (Hopper 1987 y 1998), siempre en
construccin, que explica el cambio lingstico como un proceso gradual de
debilitamiento del significado original o referencial de las formas y la ganancia de
significados ms abstractos (Company 2003a).
Desde esta perspectiva, la gramaticalizacin generacin de gramtica
se define como un movimiento hacia la abstraccin que convierte elementos
icnicos, en los que existe relacin entre la forma y el significado, en elementos
16
menos referenciales que implican la construccin de sentidos metafricos con
base en algunos de los rasgos inherentes a las entidades referenciales de las que
se parte (Company 2003a). As se constata la fijacin de estrategias discursivas
en las que las estructuras pertenecientes a un estado de lengua dado operan en
un nivel discursivo distinto al original y se convierten, con el tiempo, en
construcciones gramaticales convencionales, lo que suele implicar su
reinterpretacin en algn sentido (Company 2003a; Girn 2002; Traugott 1982,
1989, y 2003).
El proceso descrito explica el cambio del verbo haber con valor posesivo,
hacia la expresin de la existencia y la auxiliaridad y, al mismo tiempo, la
sustitucin de tener en el mbito de la posesin, pues el debilitamiento transitivo
del verbo haber posesivo, dbil desde el inicio como explicamos por tratarse de un
verbo de estado, lo convirti en un verbo intransitivo existencial que expresa
fundamentalmente la locacin de una entidad en un lugar en el espacio, a partir de
la fuerte base localista que entraan las oraciones posesivas antes descrita.
Si nos preguntamos qu comparten las expresiones posesivas y las
existenciales, diremos que bsicamente se trata de eventos de transitividad baja,
estativos, que vinculan una entidad con un espacio acotado, en el primer caso por
el poseedor, y en el segundo, por una frase preposicional con valor locativo; que
ambos implican la presencia de sujetos no agentivos; que se definen como
eventos [- dinmicos] y [- tlicos], en los que adems no existe traspaso de
energa entre los participantes. Estas condiciones que caracterizan a ambos tipos
de construcciones permitieron el paso de haber de la posesin a la existencia, en
los contextos en que la posesin es metafrica por el tipo de entidades implicadas:
17
sujetos poseedores no prototpicos [-humanos] [-volitivos], [-agentivos] y OD
igualmente atpicos, como conceptos, sentimientos, seres humanos, partes del
cuerpo, etc.
Estas condiciones cada vez ms frecuentes con haber y la presencia
creciente de tener, cuyos significados etimolgicos son tener cogida una cosa,
asir, tener a alguno en sus brazos, tener una cosa ante los ojos y palparla con
las manos (Blnquez 2012: s.v tno), contribuyeron a que este ltimo se
convirtiera en la forma verbal posesiva prototpica a partir de su peso semntico
etimolgico, ms cercano a la posesin real, razn por la cual este predicado
result ser ms icnico y referencial. Adems, el vnculo entre la posesin, la
existencia y la locacin coadyuv en buena medida la prdida del uso posesivo de
haber en favor de su uso existencial, as como la flexibilidad de la forma misma
para expresar relaciones posesivas prototpicas y tambin no prototpicas.

5. Diacrona del proceso de sustitucin de haber por tener
La diferencia central que se advierte en los datos del corpus entre las oraciones
posesivas expresadas con haber y con tener se da a partir de las caractersticas
semnticas de los sujetos y de los OD que rigen, as como a partir de las
caractersticas semnticas de los propios verbos. Una condicin fundamental que
posibilit el cambio fue el uso posesivo no prototpico de haber, cada vez ms
frecuente, y a su vez el incremento del uso posesivo prototpico de tener, con base
en su origen etimolgico ya sealado.
La sustitucin de haber por tener constituye un caso claro de
gramaticalizacin, donde el uso de haber en construcciones posesivas con sentido
18
abstracto y metafrico fue cada vez ms frecuente, teniendo como base su baja
transitividad y su valor estativo, a partir de lo cual se perfil el sentido abstracto
locativo, propio de la posesin, que se desplaz hacia la codificacin de otras
nociones conceptuales; en lo que compete a su valor como pleno, hacia la
expresin de la existencia. Tener, por su parte, se convirti en el verbo posesivo
central o prototpico para cubrir el hueco funcional que dej el primero.
Si bien con ambos verbos se expresa la posesin tpica o central, para el
siglo XIII haber se usa menos que tener en este tipo de relaciones. Expresa con
frecuencia relaciones de parentesco o vasallaje (13a); el estado experimentado
por el sujeto sintctico (13b); se usa tambin en sentencias y refranes (13c) y, en
ocasiones, parece tener ya matz existencial (13d). En cambio, con tener se
enuncian relaciones de posesin prototpica, con sujetos altamente delimitados,
individuados y especficos, en modo indicativo (14), aunque poco a poco se
incrementan los usos posesivos no prototpicos.
(13) a. en una ibdad que dizan Quertir, que es en tierra de Yabrit,
ava un rico mercador; et ava su mujer muy fermosa (Calila,
184)
et ouo el rey Cadmo en esta reyna Hermione [] estas quatro
fijas: Antonoe, Yno, Agaue et Semele (GE, 147a)
et ava en aquel monte muchos nidos de bhos, et avan
otros un rey de s (Calila, 224)
b. Beve, si as sed (Calila, 220)
et comenaron a dezir mal de m et de me abilitar a los que me
avan enbidia (Calila, 214)
Uerguena ouieron los mancebos que alli estavan (GE, 442a)
c. Dos son los que veen: el que ha los ojos claros et el sabio
(Calila, 293)
d. Et quando vido el lobo que non ava otra salida nin carrera []
mor un tiempo (Calila, 343)

(14) Et dizen que un espeiero tena ssamo, l et un su compaero
(Calila, 95)
19
et vea que tena en la cabea una cosa que le semejava fuego
(Calila, 281)
uio un uaron que estaua de cara contra ell, e tenie en la mano una
espada sacada (GE, 18b)

En el cuadro 3 se presentan los resultados cuantitativos con respecto de la
alternancia entre OD de tipo concreto, como espada, oro, dinero e incluso riqueza,
vs. OD que podemos clasificar como abstractos, razn, esperanzas, sospecha, por
caso, destacados en cursivas en los ejemplos.
4
Se advierten diferencias
interesantes en cuanto a los rasgos semnticos del OD regido por cada verbo y
que tener (15) se usa ms que haber (16) con OD concretos, expresando as con
mayor frecuencia relaciones posesivas prototpicas.
Cuadro 3
OD inanimados: concretos vs. abstractos
Siglo Haber Tener
Concretos abstractos concretos abstractos
XII 9% (11/126) 91% (115/126) 62% (16/26) 38% (10/26)
XIII 8% (36/457) 92% (421/457) 46% (19/41) 54% (22/41)
XIV 6% (19/303) 94% (284/303) 31% (26/85) 69% (59/85)
XV 5% (6/128) 95% (122/128) 16% (36/228) 84% (192/228)
XVI 18% (5/ 28) 82% (23/ 28) 23% (38/169) 77% (131/169)

(15) et cada uno dellos tena una buxeta (Calila, 95)
et preguntol si tene todas las cosas que l le diera por escrito
(Lucanor 125)
de un pan que yo tenga, terns t la meytad (Celestina, XV.300)

(16) et el [otro] ciego le dixo que non oviesse reelo, ca l se yra con l
et lo porna en salvo (Lucanor, 186)
ella ouo su conseio que enuiasse a aquel Carthon, con yentes e con
nauios (GE, 437b)

4
El cuadro est basado en 1591 ocurrencias; se excluyeron 219 correspondientes a objetos
directos animados.
20

Si bien las diferencias relacionadas con las caractersticas semnticas de
los sujetos de ambos verbos no muestran porcentajes de uso muy diferentes, es
ligeramente ms frecuente la presencia de haber con sujetos no prototpicos,
como los de (17), destacados en cursivas, y que la ausencia de sujetos en la
oracin donde aparece el verbo de posesin, segn se muestra en el cuadro 4,
sea mayor tambin con haber que con tener, lo que est relacionado
evidentemente con la baja transitividad de ambos, pero sobre todo, de haber.
(17) Et fueron aquellos a quien llamaron despues del nombre del Anthiayr,
et quiere dezir tanto como uillas de Jayr; e assi ouieron nombre
despues en tierra de Galaath (GE, 431a)
la mentira ha muy grandes ramos, et las sus flores, que son los sus
dichos et los sus pensamientos et los sus fallagos, son muy
plazenteros (Lucanor, 155)


Cuadro 4
Presencia vs. ausencia de sujeto en la oracin posesiva

Siglo Haber Tener
+ sujeto - sujeto + sujeto - sujeto
XII 31% (42/136) 69% (94/136) 48% (15/31) 52% (16/31)
XIII 38% (199/517) 62% (318/517) 45% (22/49) 55% (27/49)
XIV 41% (145/354) 59% (209/354) 60% (58/97) 40% (39/97)
XV 35% (49/141) 65% (92/141) 41%(108/264) 59%(156/264)
XVI 21% (92/29) 79% (23/29) 37% (72/192) 63%(120/192)

Si bien los sujetos regidos por ambos verbos son mayoritariamente
humanos o animados, lo cierto es que en un alto porcentaje de casos los verbos
no expresan relaciones de posesin prototpica. En (18) presentamos algunos
ejemplos con ambos verbos.
(18) a. et conpr la una por un maraved, et ove piedat dellas (Calila,
335)
21
Calisto y Melibea, causadores de tantas muertes, mal fin ayan
vuestros amores (Celestina, XV.298)
los moros an della muchos buenos exiemplos (Lucanor, 174)
b. dentro es su muger e sus fijas amas a dos, / en que tiene su
alma e su coran (Cid, v. 2004)
ms necessidad tienen los viejos que los moos (Celestina,
V.173)
tovo este seso en el coran (Lucanor, 194)
l tena una sola a quien l haba hecho seora de su
voluntad (Quijote, 185)
y espntome de v. m. tener tanto nimo para atreberse a
deirselo (DLNE, 1568, 33.154)

Creo que fue fundamentalmente a partir de expresiones posesivas no
prototpicas como stas que haber se desplaz hacia el mbito de la
existencialidad y que tener, por su parte, ha generado valores abstractos,
modales, que posibilitan su presencia en la formacin de frases hechas en el
espaol actual que no expresan sentidos posesivos, no obstante la presencia del
verbo de posesin central.
Con respecto al primer cambio, el de haber de la posesin a la existencia,
podemos decir lo siguiente. Se trata de un proceso de gramaticalizacin gradual,
simultneo a la prdida de haber como posesivo, para dar paso al uso de ste
como existencial (19). En estas oraciones el verbo deja de ser transitivo y rige una
sola frase nominal (FN) que no es el sujeto sintctico, pero que en ocasiones se
reinterpreta como tal debido al parecido estructural de estas oraciones con las de
los verbos intransitivos (Hernndez Daz 2003 y 2006); lo ms importante en estos
casos es advertir que las predicaciones existenciales estn siempre ligadas a la
locacin al igual que la posesin, como ya explicamos en 4.3., y que sta se
expresa en las oraciones existenciales mediante un adverbio que funciona como el
complemento circunstancial, destacado en cursivas en la serie siguiente.
22
(19) Et ava en aquella tierra muchas liebres (Calila, 231)
Otras islas y a menores, que son de la pertenencia de Europa, que
yazen en el mar Mediterraneo (CG, 5.7b)
dirs que adonde ay mayor entendimiento ay menor fortuna y
donde ms discrecin, all es menor la fortuna (Celestina, I.125)
Como hay mujeres en todo el mundo, cada pas tiene sus propios
elementos, que son los de encausar esta qumica (Mxico, 22)


En estos casos, el vnculo entre la posesin, la existencia y la locacin
permiti en buena medida el desplazamiento del uso posesivo de haber hacia su
reinterpretacin como existencial, aunado al valor poco transitivo del verbo y a los
mltiples sentidos posesivos no prototpicos o metafricos que expres, segn
vimos. En la historia del espaol comienzan a predominar las lecturas
existenciales de haber cuando aparece en el contexto discursivo un posible
poseedor o responsable del evento sintcticamente diluido o con una nueva
codificacin formal en funcin de locativo, destacado en cursivas en (20).
(20) a. Et porque entendimos conplidameiente qul era ssu uoluntad
quel mouye a ffazerlo e ssobre qu rrazones tenie que lo
deuye ffazer, e metiemos nos otross nuestra uoluntad e
ayudmosle a commenar en ssu uida e conplirlo despus de
ssu ffin, connosiendo que en este ffecho auye siete bienes
por qul se mouyera a fazerlo (Setenario, 9.12)
b. Nobleza de coran auye en l muy grande para desdennar
e despreciar las cosas malas e viles e de pagarse de onrrar
las nobles (Setenario, 11.19)

Ocurre lo mismo en las oraciones ejemplificadas en (21). Existe un posible
sujeto poseedor de haber con valor transitivo. Sin embargo, dada la naturaleza
semntica de dicha entidad, en cursivas, la lectura de ambas construcciones se
vuelve preferentemente existencial e impersonal.
(21) E quando la uio, marauillos ella e todos los que y estauan de como
pudiera acaeer que tan fonda yazie su tierra, nin qui la metiera alli
23
seyendo la tierra de suso sana e entera que nunqua ouiera y
poblana alguna (GE, 435.30b)
Agua es cosa hmida e ha en ss dos cosas que ssemeian
contrarias. La una es de pesadumbre, et la otra es de liuiandat
(Setenario, 51.9)

El ejemplo de (22) muestra tambin la ambigedad del verbo en ciertos
contextos en espaol antiguo, dado que en una misma secuencia se encuentra el
propio verbo con valor posesivo y lneas abajo se observa una lectura
aparentemente existencial, aunque no se puede afirmar contundentemente dado
que haba puede estar concordando con una tercera persona singular, el lobo.
Construcciones como sta son los contextos puente que favorecieron y
propiciaron la gramaticalizacin de haber existencial.
(22) Et sali un da a venar por aver mejora de los otros, et lleg a un
monte donde ava muchos vestiblos et muchas bestias salvages, et
non avan salida nin carrera para otro lugar. Et yazan enerrados
comiendo de aquellas yerbas et de aquellas frutas, et faziendo sus
fijos. Et quando vido el lobo que non ava otra salida, fue ierto que
sera muy viioso et abondado, et mor un tiempo (Calila, 343)


A partir de lo anterior, podemos afirmar que el paso del verbo haber de la
posesin a la existencia cumple con los requisitos caractersticos de los procesos
de gramaticalizacin: 1) gradualidad e inversin de la marcacin, pues el cambio
fue un proceso lento y gradual en el que convivieron durante un tiempo el valor
posesivo y existencial del verbo, hasta que el primer valor se volvi el marcado y
el segundo dej de serlo y se generaliz; 2) ambigedad de las formas, pues
algunas de las construcciones son ambiguas debido al reajuste entre las dos caras
de los signos lingsticos involucrados; 3) el cambio experimentado por haber
afecta ciertas zonas de la gramtica, la posesin la existencia y la locacin,
24
mbitos relevantes en la gramtica de muchas lenguas, de modo que su
comportamiento responde a dinmicas de cambio general, que no slo operan en
espaol, sino que parecen ser pautas o patrones recurrentes, es decir, procesos
de cambio semntico, sintctico o pragmtico que se repiten y que muestran cierta
regularidad, por lo que sirven como evidencia de que, en efecto, estamos
interpretando correctamente la evidencia lingstica de la que disponemos (Talmy
1985).
La gramaticalizacin de haber de la posesin a la existencia explica
tambin la generacin de concordancia de haber existencial en nuestros das (23),
que consiste en el reanlisis de la nica FN de estas oraciones como el sujeto
sintctico, pues en la diacrona se modificaron su valor semntico (de la posesin
a la existencia) y su conformacin sintctica (de la transitividad a la intransitividad),
por lo que se convirti en un verbo impersonal, cuyo nico argumento no es el
sujeto, porque no concuerda con el verbo, adems de que no es agente, pero
tampoco es el OD, en tanto que las construcciones carecen de una estrucura
biargumental a partir de la que se establezca la dinmica necesaria en las
oraciones transitivas, segn vimos.
(23) A m se me identifica con canciones ms reflexivas y tristes,
pero en mi nuevo disco van a haber canciones ms alegres
(CREA, Per, La Repblica, 2001:s. v. van a haber)
La gente me cree, y en Mxico tenemos escasez de lderes
naturales. Los pocos que habemos somos combatidos por
mltiples intereses (CREA, Mxico, Proceso, 1997:s. v.
habemos)

As, en el uso existencial de haber la forma y el significado estn
profundamente disociados y la solucin que los hablantes han encontrado para
25
reconciliar las dos partes del signo lingstico ha sido establecer la concordancia
entre la FN y el verbo reanalizando el nico argumento verbal como el sujeto.
Con respecto a la caracterizacin de tener, verbo posesivo prototpico en el
espaol actual, debemos recalcar el hecho de que conserva exitosa y
productivamente la flexibilidad de las relaciones posesivas para expresar diversos
tipos de vnculos entre las entidades que, en trminos puramente formales,
identificaramos como poseedor y posedo, aunque ciertamente no lo son, pues
con tener se expresan tambin los lazos de parentesco (24a), la atribucin de
caractersticas (24b), los sentimientos experimentados por alguien (24c) y la
ocurrencia de un evento que el sujeto no controla (24d), tal como se haca con
haber con mayor frecuencia en su momento.
(24) a. Mara de los Santos, la hija mayor, cas y enviud dos veces y
tuvo dos hijas (CREA, Puerto Rico, F. Pic, Vivir en Caimito,
1989:s. v. tuvo)
b. Lo esper a la salida porque era alto y tena los ojos de un
extrao color gris verdoso, y ella no tena adnde ir y haca
meses que no se acostaba con nadie que le gustara realmente
(CREA, Cuba, J. Daz, La piel y la mscara, 1996:s. v. tena)
c. Julio Grondona asegur que en ningn momento tuvo temor
de que con Cruz pasara lo mismo que ocurri con el portero
chileno Roberto "Cndor" Rojas (CREA, Bolivia, Los Tiempos,
1997:s. v. tuvo)
d. All, cada madre tena que pasar horas buscando la [camisa
para nio] que mejor conviniese a su hijo (CREA, Espaa, El
Pas, 1980:s. v. tena que)


A la flexibilidad y a la polisemia de tener mostrada en (24), hay que aadir
la creciente productividad del verbo en la formacin de construcciones en las que
adquiere valores modales (25a) y epistmicos impersonales (25b), corroborando la
existencia de patrones de gramaticalizacin recurrentes de esta rea de la
gramtica y el fuerte vnculo entre la posesin, la existencia y la locacin y su
26
tendencia a generar valores abstractos a partir de expresiones referenciales
concretas que experimentan procesos de gramaticalizacin constantes y
necesarios en las lenguas.
(25) a. a la hora de firmar un convenio entre las patronales y los
sindicatos, hay que tener en cuenta siempre las pautas
marcadas por el ministerio de Educacin (CREA, Espaa, La
Voz de Galicia: CECE, 1991:s. v. tener en cuenta)
Parece ser que el director tena en mente algo como una
continuacin de las exitosas peras de Mozart (CREA,
Venezuela, E. Zanders, Breve historia de la pera, 1992:s. v.
tena en mente)
No tengo idea de la cantidad de guerritas fratricidas entre
guatemaltecos y salvadoreos que hubo desde 1834 hasta
1907 (CREA, El Salvador, El Salvador Hoy, 1997:s. v. no tengo
idea)
b. Eso tiene que haber sido comunicado a alguien que divulg
el error, y se pega (CREA, Venezuela, lengua oral , sin fecha:s.
v. tiene que haber sido)
La de ayer tuvo que haber sido la noche ms larga para el
'Pecoso' Castro y su grupo (CREA, Colombia, El Pas, 1997:s.
v. tuvo que haber sido)
Ahora tengo que trabajar ms fuerte para mantener mi
clasificacin y ganar una medalla (CREA, Estados Unidos, El
Nuevo Herald, 2000:s. v. tengo que)
A raz de esta medida es evidente que se tiene que producir
un cambio en el sistema de alimentacin de la cabaa
ganadera espaola (CREA, Espaa, La Voz de Galicia, 2000:s.
v. tiene que)


6. Conclusiones
He presentado en este trabajo los cambios a mi entender ms importantes en
cuanto a la expresin de la posesin verbal en espaol se refiere, vinculados con
la sustitucin de haber por tener. Para dar cuenta de la sustitucin, he propuesto
que se basa y es posible a partir de una serie de rasgos que caracterizan las
expresiones posesivas; en primer lugar, la tipologa de estas construcciones, tanto
en espaol como en otras lenguas; en segundo, la baja transitividad de las
27
relaciones posesivas y, por ltimo, la polisema y la multifuncionalidad del verbo
haber en la historia de nuesta lengua. Estos factores, segn vimos, propiciaron
que haber y tener fueran protagonistas de un proceso de gramaticalizacin que
desplaz del mbito de la posesin al primero, para ubicarlo como verbo auxiliar y
existencial en el espaol actual, y que tener prevaleciera como el verbo posesivo
prototpico, el cual a su vez puede utilizarse tambin en la expresin de relaciones
de posesin no prototpicas, lo que demuestra que, con todo y su carcter central,
sigue un patrn de gramaticalizacin similar al de haber, al ser fuente u origen de
expresiones poco posesivas que implican la generacin de valores epistmicos
ms abstractos y gramaticales que los que originalmente tena, como evidencia
lingstica correcta de la generacin de valores abstractos, modales o aspectuales
a partir del mbito de las relaciones posesivas.

7. Bibliografa
7.1. Corpus (en orden cronolgico)
Cid (circa 1140) = Annimo, Cantar de mio Cid. Texto, gramtica y vocabulario,
edicin paleogrfica de Ramn Menndez Pidal, volumen 3,
Madrid: Espasa Calpe, 1944-1945.
DLE (siglo XII) = Ramn Menndez Pidal, Documentos lingsticos de Espaa.
Reino de Castilla, Madrid: Consejo Superior de
Investigaciones Cientficas, 1919/1966.
Calila (1250) = Annimo, Calila e Dimna, edicin de Juan Manuel Cacho
Blecua y Mara Jess Lacarra, Madrid: Castalia, 1984.
GE (1260-1280) = Alfonso X, General estoria. Segunda parte, edicin de Antonio
G. Solalinde, Lloyd A. Kasten y Victor R. B. Oelschlger, 2
volmenes, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones
Cientficas, 1957.
Lucanor (1350) = Don Juan Manuel, El conde Lucanor o Libro de los enxiemplos
del conde Lucanor et de Patronio, edicin de Jos Manuel
Blecua, Madrid: Castalia, 1969/1971.
Pedro I (1370) = Pero Lpez de Ayala, Crnica del rey don Pedro, edicin de
Constance L. Wilkins y Heanon M. Wilkins, Madison: The
Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1985.
28
Enrique IV (1480) = Annimo, Crnica annima de Enrique IV de Castilla, edicin
de Ma. Pilar Snchez Parra, Madrid: Ediciones de la Torre,
1991.
Celestina (1499) = Fernando de Rojas, La Celestina, edicin de Dorothy S.
Severin, Madrid: Ctedra, 1993.
Quijote (1605-1616) = Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha, en Obras
completas, volmenes 2 y 4, edicin de Francisco Sevilla
Arroyo y Antonio Rey Hazas, Madrid: Alianza Editorial-Centro
de Estudios Cervantinos, 1996.
DLNE (siglo XVI) = Concepcin Company Company, Documentos lingsticos de la
Nueva Espaa. Altiplano central, Mxico: Universidad
Nacional Autnoma de Mxico, 1994.


7.2. Corpus adicional (en orden cronolgico)
Setenario (1221-1284) = Alfonso X, Setenario, edicin de Kenneth H. Vanderford,
Barcelona: Crtica, 1984.
CG (1260-1280) = Alfonso X, Primera crnica general de Espaa, edicin de R.
Menndez Pidal, Madrid: Gredos, 1955.
Jovellanos (1780) = Gaspar Melchor de Jovellanos, Obras en prosa, edicin de
Jos Caso Gonzlez, Madrid: Castalia, 1969.
Gazeta de Mxico (1784-1795) = Gazeta de Mxico, Mxico, documentos en
proceso de edicin, Fondo Reservado de la Hemeroteca
Nacional, coleccin Lafragua.
Prez Galds (1873)= Benito Prez Galds, Bailn, Madrid: Alianza, 1982.
Pardo Bazn (1890) = Emilia Pardo Bazn, Un destripador de antao, Madrid:
Alianza, 1975.
Mxico (1970) = Juan Miguel Lope Blanch (coord.), El habla de la ciudad de
Mxico. Materiales para su estudio, Mxico: UNAM, 1971.
Grandes (1989) = Almudena Grandes, Las edades de Lul, Barcelona: Tusquets,
1997.
CORDE = Real Academia Espaola, Banco de datos (CORDE) [en lnea]. Corpus
diacrnico del espaol. <http://www.rae.es>.
CREA = Real Academia Espaola, Banco de datos (CREA) [en lnea]. Corpus de
referencia del espaol actual. <http://www.rae.es>.


7.3. Referencias biobliogrficas
Blnquez, Agustn. 2012. Diccionario latino-espaol, Madrid: Gredos.
Bassols de Climent, Mariano. 1956. Sintaxis latina, Madrid: Consejo Superior de
Investigaciones Cientficas.
Bally, Charles. 1996. The expression of concepts of the personal domain and
indivisibility in Indo-European languages, en H. Chappel y W. McGregor
(eds.), The grammar of inalienability, Berln: Mouton de Gruyter, pp. 33-61.
Campbell, Lyle. 1999. Historical linguistics, Cambridge, Mass.: MIT Press.
29
Company Company, Concepcin. 1994. Semntica y sintaxis de los posesivos
duplicados en el espaol de los siglos XV y XVI, Romance Philology, 48:3,
pp. 111-135.
------. 1995. Old forms for new concepts. The recategorization of possessive
duplications in Mexican Spanish, en H. Andersen (ed.), Historical
Linguistics 1993, Amsterdam: John Benjamins, pp. 77-93.
1997. Prototipos y el origen marginal de los cambios lingsticos. El caso de las
categoras del espaol, en C. Company (ed.), Cambios diacrnicos en el
espaol, Mxico: Universidad Nacional Autnoma de Mxico, pp. 143-168.
------. 2001a. Gramaticalizacin, debilitamiento semntico y reanlisis. El posesivo
como artculo en la evolucin sintctica del espaol, Revista de Filologa
Espaola, 81:1-2, pp. 49-87.
------. 2001b. Multiple dative-marking grammaticalization. Spanish as a special
kind of primary object language, Studies in Language, 25:1, pp. 1-47.
------. 2002a. Gramaticalizacin y dialectologa comparada. Una isoglosa
sintctico-semntica del espaol, Dicenda. Cuadernos de Filologa
Hispnica, 20, pp. 39-71.
------. 2002b. Grammaticalization and category weakness, en I. Wischer y D.
Diewald (eds.), New reflections on grammaticalization, Amsterdam: John
Benjamins, pp. 201-217.
------. 2003a. La gramaticalizacin en la historia del espaol, Medievalia 35.
rticici ci sitctic istri sp Nmero
monogrfico, Mxico: Universidad Nacional utnoma de Mxico, pp. 3-61.
------. 2003b. Qu es un cambio lingstico, en F. Colombo y A. Soler (coords.),
Cambio lingstico y normatividad, Mxico: Universidad Nacional utnoma
de Mxico, pp. 13-32.
------. 2004. Gramaticalizacin o desgramaticalizacin? Reanlisis y
subjetivizacin de verbos como marcadores discursivos en la historia del
espaol, Revista de Filologa Espaola, 84:1, pp. 29-66.
------. 2006. Tiempos futuros de formacin romance II. Los futuros y
condicionales, en C. Company (dir.) Sintaxis histrica de la lengua
espaola. Primera parte: La frase verbal. Volumen 1, Mxico: Universidad
Nacional Autnoma de Mxico/Fondo de Cultura Econmica, pp. 347-418.
Delbecque, Nicole y Batrice Lamiroy. 1996. Towards a typology of the Spanish
dative, en W. Van Belle y W. Van Langendock (eds.), The Dative. Vol. 1:
Descriptive Studies, Amsterdam: John Benjamins, pp. 73-117.
Dowty, David. 1979. The semantics of aspectual classes of verbs in English,
captulo 2 de Word meaning and Montague grammar: the semantics of
verbs and times in generative semantics and in Montague's PTQ, Dordrecht,
Holland: D. Reidel, pp. 52-71.
Ernout, Alfred y Franois Thomas. 1951/1953. Syntaxe latine, Pars: Klincksieck.
Foley, William A. y Robert D. Van Valin. 1984. The semantic structure of the
clause, captulo 2 de Functional syntax and universal grammar, Cambridge:
Cambridge University Press, pp. 24-74.
Garachana, Mar. 1994. El proceso de sustitucin de aver por tener en el siglo XV,
tesina de licenciatura indita, Barcelona, Universidad de Barcelona.
30
------. 1997. "Acerca de los condicionamientos cognitivos y lingsticos de la
sustitucin de aver por tener", Verba, 24, pp. 203-235.
Girn lconchel, Jos Luis. 2002. nlisis del discurso y cambio lingstico (sobre
la historia de cantara indicativo), en J. J. Bustos Tovar, P. Charaudeau, J.
L. Girn Alconchel, S. Iglesias Recuero y C. Lpez Alonso (eds.), Lengua,
discurso, texto, Madrid: Visor, pp. 309-322.
Heine, Bernd. 1997. Possession. Cognitive sources, forces, and
grammaticalization, Cambridge: Cambridge University Press.
Heine, Bernd, Ulrike Claudi y Friederike Hnnemeyer. 1991. Grammaticalization: a
conceptual framework. Chicago: University of Chicago Press.
Hernndez Daz, Axel. 2003. Las construcciones existenciales con el verbo haber
en el espaol. Estructura y evolucin, tesis de maestra indita, Mxico:
Universidad Nacional Autnoma de Mxico.
------. 2006. Posesin y existencia. La competencia de haber y tener en la
posesin y haber existencial, en Concepcin Company (dir.), Sintaxis
histrica de la lengua espaola. Primera parte: La frase verbal. Volumen 2,
Mxico: Universidad Nacional Autnoma de Mxico/Fondo de Cultura
Econmica, pp. 1053-1160.
------. 2007. Las construcciones existenciales en el espaol. Estructura y diacrona,
tesis de doctorado indita, Mxico: Universidad Nacional Autnoma de
Mxico.
Hopper, Paul. 1987. Emergent grammar, Berkeley Linguistics Society, 13, pp.
139-157.
------. 1998. Emergent grammar, en M. Tomasello (ed.), The new psychology of
language. Cognitive and functional approaches to language structure, New
Jersey: LEA, pp. 155-175.
Hopper, Paul y Sandra A. Thompson. 1985. The iconicity of universal categories
noun and verb, en J. Haiman (ed.), Iconicity, Amsterdam: John
Benjamins, pp. 151-183.
Lehmann, Christian. 1995. Thoughts on grammaticalization, Mnchen: Lincom.
Pagliuca, William. (ed.). 1994. Perspectives on grammaticalization, Amsterdam:
John Benjamins.
Romani, Patrizia. 2006. Tiempos de formacin romance I. Los tiempos
compuestos, en C. Company (dir.), Sintaxis histrica de la lengua
espaola. Primera parte: La frase verbal. Volumen 1, Mxico: Universidad
Nacional Autnoma de Mxico/Fondo de Cultura Econmica, pp. 241-346.
Seiler, Hansjakob. 1983. Possession as an operational dimension of language,
Tubinga: Narr.
Stassen, Leon. 2009. Predicative possession, Oxford/New York: Oxford University
Press.
Talmy, Leonard. 1985. Lexicalization patterns: semantic structure in lexical forms,
en T. Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, vol. 3:
Grammatical categories and the lexicon, Cambridge: Cambridge University
Press, pp. 57-149.
Traugott, Elizabeth C. 1982. From propositional to textual and expressive
meanings. Some semantic-pragmatic aspects of grammaticalization, en W.
31
P. Lehmann y Y. Malkiel (eds.), Perspectives on historical linguistics,
Amsterdam: John Benjamins, pp. 245-272.
------. 1989. On the rise of epistemic meaning in English: an example of
subjectification in semantic change, Language, 65:1, pp. 31-55.
------. 2003. Constructions in grammaticalization, en B. D. Joseph y R. Janda
(eds.), The handbook of historical linguistics, Malden-Oxford: Blackwell, pp.
624-647.
Traugott, Elizabeth C. y Bernd Heine. (eds.). 1991. Approaches to
grammaticalization, Amsterdam: John Benjamins.

Anda mungkin juga menyukai