libro de audio editado por 3 uves dobles punto lee eme pe tres punto com.,.
Burroughs, Edgard Rice (1875-1950)
Autor de "Tarzn". Hijo nacido en una familia acomodada,Edgard Rice Burroughs se e duc en escuelas privadas de Chicago. Trabaj en numerosos negocios pero sin xito. Despus de casarse y tener 3 hijos, empez a escribir texto de publicidad y luego se encamin hacia la ficcin. En 1911, public su primera obra "Under the moon of Mars", en la revista de aventu ras "All story". Su xito fue tan rotundo que se decidi por emprender la carrera de escritor. En 1912, aparece la primera aventura de "Tarzn" donde se narra las vicitudes de u n nio abandonado por sus padres, unos nobles ingleses, en medio de la jungla afri cana, y que ser criado por una tribu de monos. En 1914, Edgard Rice Burroughs publica "Tarzn de los monos", cautivando todo tipo de lectores. En total, Edgard Rice Burroughs public 68 obras, 25 de las cuales t ratan de Tarzn. Sus historias sobre este famoso personaje fueron traducidas a ms d e 50 idiomas diferentes y se popularizaron tambin en otro tipo de publicaciones c omo el cmic, en pelculas, en televisin y en radio.
EDGAR RICE BURROUGHS
El hijo de Tarzn
Para Hulbert Burroughs
I
El alargado bote del Marjorie W. se deslizaba aguas abajo del ancho Ugambi, i mpulsado por la corriente y el reflujo. Sus tripulantes disfrutaban indolentemen te de aquel momento de respiro, tras el arduo esfuerzo de remontar la embarcacin a golpe de remo. El Marjorie W. estaba fondeado tres millas ms abajo, listo para levar anclas en cuanto se encontraran a bordo y hubiesen colgado el bote de sus pescantes. De pronto, los marineros despertaron de su modorra o suspendieron sus parloteos para dirigir su atencin hacia un punto determinado de la orilla septen trional del ro. Con cascada voz de falsete, al tiempo que agitaba los extendidos y esquelticos brazos, la inconcebible aparicin de un ser humano les gritaba desde all a pleno pulmn. -Quin demonios puede ser ese tipo? -exclam uno de los remeros. -Un hombre blanco! murmur el piloto. Orden-: Dadle a las palas, muchachos, acerq umonos a ver qu quiere. Al aproximarse a la ribera vieron a una criatura demacrada, cuyas escasas grea s blancas se apelotonaban en mugrienta maraa. Su enjuto cuerpo encorvado iba comp letamente desnudo, salvo por un exiguo taparrabos. Las lgrimas descendan por las h undidas mejillas picadas de viruela. El hombre les farfull algo en un idioma desc onocido. -Debe de ser ruso -aventur el piloto. Se dirigi al individuo-: Habla ingls? Lo hablaba. Y en esa lengua, a saltos, entrecortada y vacilantemente, como si llevara aos sin emplearla, les suplic que lo llevasen con ellos, que lo sacaran d e aquella espantosa regin. Una vez a bordo del Marjorie W., el extrao ser refiri a los que acababan de rescatarle una lastimosa historia de miserias, privaciones, dificultades y angustias cuya duracin se haba prolongado a lo largo de ms de diez ao s. No les explic cmo haba ido a parar a frica, slo les dio a entender que haba olvidad o todo lo concerniente a su vida anterior a la llegada all y a los terribles sufr imientos que tuvo que soportar y que acabaron por desquiciarle fsica y mentalment e. Ni siquiera les dio su verdadero nombre, por lo que slo le conocieron por el d e Michael Sabrov. Y la verdad es que entre aquella lamentable ruina humana y el vigoroso, aunque falto de principios, Alexis Paulvitch no exista la ms remota seme janza. Diez aos haban transcurrido desde que el ruso escap al destino que acabara con s u compinche, el diablico Rokoff y, en el curso de ese decenio, Paulvitch maldijo no una sino muchsimas veces al hado que concedi a Nicols Rokoff la muerte y le disp ens as de todo padecimiento, mientras le haba reservado a l, Alexis Paulvitch, los h orrores escalofriantes de una existencia infinitamente peor que la muerte, una m uerte que se neg empecinadamente a llevrselo. Cuando vio que las fieras de Tarzn y su salvaje amo y seor invadan la cubierta d el Kincaid, Paulvitch se dirigi a la selva y, abrumado por el pnico que le inspira ba la idea de que el hombre-mono le persiguiera y le capturase, el ruso se adent r tanto por la espesura de la jungla que, al final, acab cayendo en poder de una d e las silvestres tribus de canbales que haban sufrido el rigor de la mala sangre y la cruel brutalidad de Rokoff. Una extraa veleidad del jefe de dicha tribu salv a Paulvitch de la muerte..., slo para caer en una existencia plagada de tormentos y calamidades. Durante diez aos fue el blanco de todos los golpes y pedradas que quisieron descargar sobre l las mujeres y los nios de la aldea, el receptor de cua ntas cuchilladas y desfiguraciones desearon administrarle los guerreros, la vctim a de las fiebres recurrentes ms virulentas y malignas que impregnaban la zona. A pesar de todo, no muri. La viruela le clav sus horribles garras y lo dej indescript iblemente sealado con sus repugnantes marcas. Entre la viruela y las atenciones q ue le dedicaron los miembros de la tribu, el semblante de Alexis Paulvitch estab a tan desfigurado que ni su propia madre hubiese podido descubrir un solo rasgo familiar en aquella deplorable cartula. Unos pocos mechones, ralos y grasientos, de color blanco pajizo, haban sustituido a la densa cabellera negra que otrora cu bri la cabeza del ruso. Tena las extremidades curvadas y retorcidas, andaba arrast rando los pies, inseguro y vacilante, encorvado el cuerpo. No le quedaban diente s, sus salvajes amos se haban encargado de saltrselos. Incluso su inteligencia no era ms que un triste remedo de lo que fue. Lo trasladaron y subieron a bordo del Marjorie W., donde le dieron de comer y le cuidaron. Recuper una pequea parte de sus energas, pero su aspecto fsico no mejo r gran cosa: segua siendo el desperdicio humano, machacado y destrozado que encont raron los marineros; y un desperdicio humano, machacado y destrozado continuara s iendo hasta que la muerte se hiciera cargo de l. Aunque andaba todava por los trei nta y tantos, Alexis Paulvitch hubiera podido pasar fcilmente por octogenario. Lo s inescrutables designios de la Naturaleza haban impuesto al cmplice un castigo mu y superior al que infligieron a su jefe. La mente de Alexis Paulvitch no albergaba afn alguno de venganza, slo anidaba e n ella un odio sordo hacia el hombre a quien Rokoff y l trataron infructuosamente de eliminar. Tambin haba all odio dedicado a la memoria de Rokoff, porque Rokoff f ue quien le hundi en aquel infierno de horrores que tuvo que sufrir. Y odio hacia la polica de una veintena de ciudades de las que tuvo que escapar precipitadamen te. Paulvitch odiaba la ley, odiaba el orden, lo odiaba todo. La morbosa idea de un odio total saturaba hasta el ltimo segundo de su vida consciente. Tanto menta l como fsicamente, en su aspecto exterior, se haba convertido en la personificacin del ms frustrante sentimiento de Odio, con mayscula. Alexis Paulvitch tena poca o n inguna relacin con los hombres que le haban rescatado. Se encontraba excesivamente dbil para colaborar en los trabajos de la nave y era demasiado arisco para alter nar con los dems, de modo que el personal decidi en seguida dejarle tranquilo, a s u aire, y que se las compusiera como pudiese. El Marjorie W. lo haba fletado un grupo de ricos fabricantes, que lo dotaron d e un laboratorio y un equipo de cientficos, y lo enviaron a la bsqueda de cierto p roducto natural que los fabricantes que abonaban las facturas llevaban tiempo im portando de Amrica del Sur a un coste enorme, excesivo. A bordo del Marjorie W. n adie, a excepcin de los cientficos, conoca la naturaleza de ese producto, y tampoco es este el momento de entrar en detalles acerca de eso. Lo nico que importa aqu e s que, despus de subir a bordo a Alexis Paulvitch, el barco sigui su ruta hasta un a isla situada a cierta distancia de la costa de frica. El barco permaneci varias semanas anclado frente a la isla. La monotona de la e xistencia a bordo empez a atacar los nervios a los miembros de la tripulacin. Dese mbarcaban a menudo y, al final, Paulvitch pidi que le dejaran acompaarlos a tierra , ya que la tediosa vida del buque tambin empezaba a resultarle insoportable. Densas arboledas cubran la isla. La espesa vegetacin descenda casi hasta la play a. Los cientficos del Marjorie W. andaban por el interior, a la bsqueda del valios o material que, si se haca caso a los rumores propagados por los indgenas del cont inente, era muy probable que encontrasen all en cantidades lo bastante apreciable s como para permitir su explotacin comercial. El personal de la empresa naviera p escaba, cazaba y exploraba. Paulvitch iba arrastrndose de un lado a otro de la pl aya o se echaba a la sombra de alguno de los rboles gigantescos que la bordeaban. Un da, mientras los hombres, congregados a cierta distancia, inspeccionaban el c adver de una pantera abatida por el rifle de uno de ellos, que haba ido a cazar a. la selva, Paulvitch dorma tranquilamente al pie de su rbol. De sbito, le despert el contacto de una mano que acababa de posrsele en el hombro. El ruso se incorpor co n brusco respingo: a su lado, en cuclillas, un inmenso antropoide le examinaba a tentamente. El terror se apoder del hombre. Lanz una mirada hacia los marineros, q ue se encontraban a cosa de doscientos metros. El simio volvi a tocarle el hombro , al tiempo que emita una serie de inarticulados sonidos lastimeros. Paulvitch no vio amenaza alguna ni en la mirada interrogadora ni en la actitud del mono. Se puso en pie despacio. El antropoide hizo lo propio, junto a l. Medio doblado sobre s mismo, el hombre ech a andar, arrastrando los pies cautel osamente, hacia el grupo de marineros. El simio camin a su lado, tras cogerle del brazo. Casi llegaron hasta el puado de tripulantes del Marjorie W. antes de que los vieran y, para entonces, Paulvitch ya tena la absoluta certeza de que el anim al no pretenda causar el menor dao. Era evidente que el simio estaba acostumbrado a codearse con seres humanos. Al ruso se le ocurri que aquel mono representaba un valor considerable en efectivo y antes de llegar a la altura de los marineros y a haba decidido que, si alguien iba a aprovechar esa fortuna, ese alguien sera l, A lexis Paulvitch. Cuando los hombres alzaron la cabeza y vieron aquella extraa pareja que se les acercaba, el asombro los invadi y su primera reaccin fue echar a correr al encuen tro de ambos. El mono no manifest temor alguno. En vez de asustarse, lo que hizo fue coger a cada uno de los marineros por el hombro y examinar su rostro durante largos segundos. Tras haberlos observado a todos, regres junto a Paulvitch, con la decepcin pintada en el semblante y en el porte. Los hombres se sintieron encantados con l. Se arracimaron alrededor de la pare ja y, sin apartar la vista del antropoide, dispararon preguntas y ms preguntas so bre Paulvitch. El ruso se limit a decirles que el mono era suyo -no se mostr dispu esto a aadir ninguna explicacin ulterior-, y no le sacaron de ah. Repiti continuamen te el mismo estribillo: El mono es mo. El mono es mo. Harto de or la misma cantinela, uno de los marineros se permiti pasarse de la raya con una broma pesada. Rode el grupo, se coloc detrs del simio y le clav un alfiler en la espalda. Como un relmpago , el animal gir en redondo para plantar cara al que le atormentaba y en las dcimas de segundo que tard en dar aquella media vuelta, el apacible y amistoso animal s e transform en un frentico demonio furibundo. La sonrisa de oreja a oreja que deco raba el semblante del marinero que haba perpetrado la simptica jugarreta se convir ti en una congelada expresin de terror. Intent eludir los largos brazos que se exte ndieron en su direccin pero, al no lograrlo, sac el cuchillo que llevaba al cinto. Un simple tirn le bast al antropoide para arrancar el arma blanca de la mano del hombre, y arrojarla lejos. Inmediatamente despus, los colmillos del simio se hunda n en el hombro del marinero. Armados de palos y cuchillos, los camaradas del tripulante del Marjorie W. se precipitaron sobre el animal, mientras Paulvitch alternaba los ruegos y las mal diciones al tiempo que bailoteaba alrededor de la pandilla de maldicientes y gruo nes energmenos. Ante las armas que empuaban los marineros, Paulvitch vea desvanecer se rpidamente en el aire sus ilusiones de riqueza. Sin embargo, el mono demostr que no senta el menor deseo de convertirse en pres a fcil, por muy superiores en nmero que fuesen los adversarios dispuestos a acabar con l. Se incorpor, abandonando al marinero que desencadenara la gresca, sacudi lo s poderosos hombros para quitarse de encima los enemigos que se haban aferrado a su espalda y mediante unos cuantos golpes de sus formidables manazas, arreados c on la palma abierta, derrib uno tras otro a los atacantes que se le acercaron ms d e la cuenta, al tiempo que saltaba de aqu para all con la agilidad de un tit. El capitn y el piloto del Marjorie W., que acababan de desembarcar, fueron tes tigos de la rpida escaramuza y Paulvitch observ que ambos echaban a correr en dire ccin a la escena de la lucha, al tiempo que desenfundaban sus revlveres. Los dos m arineros que los haban llevado a tierra les siguieron pisndoles los talones. El si mio contempl el estrago que acababa de producir y Paulvitch se pregunt si estaba e sperando un nuevo ataque o si debata consigo mismo a cul de sus enemigos extermina ra primero. Paulvitch no dio con la respuesta a la pregunta. Lo que s comprendi, no obstante, fue que en cuanto se encontrasen a la distancia adecuada para apretar el gatillo, los dos oficiales dispararan sus armas y acabaran en un santiamn con l a vida del antropoide. A menos que l, Paulvitch, reaccionara rpidamente y lo impid iese. El mono no haba hecho el menor intento de atacar al ruso, pero a pesar de t odo ste no tena ni mucho menos la certeza de que no pudiera hacerlo en el caso de que se interpusiera en los designios de aquel animal salvaje, cuya ferocidad se haba despertado en toda su bestial plenitud y al que el olor de la sangre sin dud a exacerbara los instintos carniceros. Paulvitch titube unos segundos y en seguida volvieron a surgir en su imaginacin, con renovada fuerza, los sueos de opulencia que indudablemente poda convertir en realidad aquel gigantesco antropoide una vez pudiera llevarlo sano y salvo a alguna metrpoli importante como Londres. El capitn le grit que se quitase de en medio, a fin de poder abatir al mono; pe ro, en lugar de obedecerle, Paulvitch se lleg, arrastrando los pies, hasta el ani mal y aunque el miedo hizo que se le pusieran de punta los escasos pelos que le quedaban, se las arregl para dominar sus terrores y posar la mano en el brazo del simio. -Vamos! -le orden. Y apart al antropoide de los vencidos marineros, varios de lo s cuales estaban sentados en el suelo, con los ojos desorbitados a causa del pnic o, o se alejaban a gatas de la fiera que acababa de derrotarlos en toda la lnea. El antropoide se dej llevar por el ruso y se apart despacio, sin manifestar el ms leve deseo de causarle dao. El capitn se detuvo a unos pasos de la extraa pareja. -Hgase a un lado, Sabrov! -conmin-. Voy a enviar a esa fiera a un sitio en el qu e no podr morder a ningn marinero ms. -l no tiene la culpa, capitn -aleg Paulvitch-. Por favor, no dispare. Fueron los hombres quienes empezaron la trifulca..., los que atacaron primero. Ver, es un a nimal realmente manso... y es mo, mo. Mo! No voy a permitir que lo mate! En su semidesquiciado cerebro cobraba vida de nuevo la idea de los placeres q ue el dinero poda comprar en Londres, un dinero cuya esperanza de poseer se volat ilizara en cuanto perdiese el momio que representaba la propiedad de aquel antrop oide. El capitn baj el arma. -Los marineros empezaron la pelea? -pregunt-. Qu decs a eso? Se volvi hacia los hombres, que ya se levantaban del suelo sin que ninguno de ellos diera la impresin de haber sufrido daos fsicos excesivos, con la salvedad del que haba iniciado la gresca. ste sin duda iba a necesitar una semana de cuidados antes de que el hombro recuperase su estado normal. -Fue Simpson -acus uno de los marineros-. Le clav un alfiler al mono en la espa lda y el animal se le ech encima y le arre el escarmiento que mereca. Despus la empr endi con los dems, cosa que no se le puede reprochar, puesto que le atacamos todos a una. El capitn mir a Simpson, el cual reconoci avergonzado la verdad de lo que deca su compaero. Luego se acerc al simio, como si quisiera comprobar por s mismo la clase de talante que tena el mono, aunque no dejaba de ser significativo el detalle de que, durante su acto, el hombre mantena levantado y amartillado el revlver, por s i acaso. Con todo, se dirigi en tono tranquilizador al simio, que permaneca en cuc lillas junto a Paulvitch, mientras la atenta mirada de ste iba de uno a otro de l os marineros. Cuando el capitn se le acercaba, el simio se incorpor y le sali al en cuentro con andares torpones. En su rostro se observaba la misma expresin extraa y escrutadora que lo decoraba cuando procedi al examen de cada uno de los marinero s, al verlos por primera vez. Se plant ante el oficial, apoy una mano en el hombro del marino y estuvo un buen rato estudindole atentamente la cara. Al final, en s u semblante apareci un gesto de profunda desilusin, dej escapar un suspiro casi hum ano y se apart del capitn para repetir su examen en las personas del piloto y los dos marineros que acompaaron a los oficiales. En cada caso, dej escapar su corresp ondiente suspiro de desencanto y, por ltimo, regres junto a Paulvitch y nuevamente se sent en cuclillas a su lado. A partir de entonces pareci perder todo inters por cualquiera de los dems hombres e incluso dio la impresin de haber olvidado por co mpleto su reyerta con ellos. Cuando la partida regres a bordo del Marjorie W., el simio no slo acompaaba a Pa ultvitch, sino que pareca dispuesto a no despegarse de l. El capitn no puso ningn in conveniente y el gigantesco antropoide qued tcitamente admitido como miembro de la dotacin del buque. Cuando estuvo a bordo examin minuciosamente uno por uno los ro stros de todos los hombres a los que vea por primera vez y, como haba ocurrido en la ocasin anterior, al rematar el escrutinio su semblante reflej un evidente desen canto. Los oficiales y los cientficos del barco comentaban entre s el comportamien to del animal, pero eran incapaces de explicarse satisfactoriamente la extraa cer emonia con que acoga la aparicin ante l de cada rostro nuevo. De haberlo encontrado en el continente o en algn otro sitio que no fuese aquella isla casi desconocida que era su hogar, es posible que hubiesen llegado a la conclusin de que el simio fue en otro tiempo compaero de algn hombre que lo haba domesticado, pero tal hiptes is resultaba inconcebible a la vista de la incomunicacin en que se encontraba la isla. El animal pareca estar buscando continuamente a alguien y durante las prime ras jornadas del viaje de regreso se le vio a menudo olfatear en varios puntos d e la nave, pero despus de haber visto y examinado los rostros de todas las person as que iban a bordo y de explorar hasta el ltimo rincn del buque se sumi en una pro funda indiferencia respecto a cuanto le rodeaba. El propio Paulvitch apenas desp ertaba en l un inters que sobrepasase la mera indiferencia. Y eso cuando iba a lle varle comida. En las dems ocasiones, el simio pareca limitarse a tolerarle. En nin gn momento posterior mostr el menor afecto por el ruso o por cualquier otra person a de las que viajaban a bordo del Marjorie W., como tampoco volvi a manifestar ar rebato alguno de la fiereza con que respondi al ataque de los marineros la primer a vez que se encontr entre ellos. Se pasaba la mayor parte del tiempo en la proa del vapor, dedicado a otear el horizonte, como si estuviese dotado de la suficiente capacidad de raciocinio co mo para comprender que el buque navegaba rumbo a algn puerto en el que habra otros seres humanos a los que l podra someter al escrutinio que tena por costumbre. En g eneral, todos los que iban a bordo consideraban que Ayax, nombre con que le baut izaron, era el mono ms extraordinario e inteligente que haban visto en su vida. La inteligencia no era el nico atributo que posea. Su estatura y, sobre todo, su asp ecto fsico eran aterradores incluso para un mono. Saltaba a la vista que era bast ante entrado en aos, pero no daba la impresin de que su edad hubiese menoscabado e n absoluto sus facultades fsicas y mentales. Por ltimo, el Marjorie W. lleg a Inglaterra, donde oficiales y cientficos, rebos antes de compasin por la lamentable ruina humana que haban rescatado de la jungla, proporcionaron a Paulvitch cierta cantidad de dinero y se despidieron del ruso y de su Ayax de la Fortuna. En el puerto y durante todo el trayecto hasta Londres, Ayax puso en bastantes aprietos a Paulvitch. El antropoide se empeaba en examinar meticulosamente todos y cada uno de los rostros que pasaban cerca de l, con gran terror por parte de l as vctimas afectadas. Sin embargo, al darse cuenta de que le iba a ser imposible encontrar a la persona que buscaba, Ayax acab por sumirse en una indiferencia ms b ien morbosa, de la que slo emerga de vez en cuando para echar una mirada a algn que otro semblante de los que pasaban junto a l. Al llegar a Londres, Paulvitch se dirigi con el antropoide al domicilio de cie rto clebre adiestrador de animales. Impresion tanto al hombre la presencia de Ayax que accedi a amaestrarlo, a cambio de percibir una parte sustanciosa, ms bien leo nina, de los beneficios que reportara la exhibicin del simio. El domador, por otr a parte, correra con los gastos de manutencin del antropoide y de su amo, durante el periodo de adiestramiento del animal. Y as fue como lleg Ayax a Londres y empez a forjarse otro eslabn de la cadena de extraas circunstancias que afectaran a las vidas de muchas personas.
II
El seor Harold Moore era un joven atento y de semblante bilioso. Se lo tomaba todo muy en serio, tanto su propia persona y su propia vida como el trabajo que desempeaba: el de preceptor del hijo de un aristcrata britnico. Al percatarse de qu e su alumno no adelantaba en los estudios todo lo que sus padres tenan derecho a esperar, el dmine fue a explicar escrupulosamente tal circunstancia a la madre de l muchacho. -No es que el chico no sea inteligente en grado sumo -deca-. Si tal fuera el c aso, un servidor tendra esperanzas de sacarle partido, porque me esforzara al mximo para que superase su escasez de luces. Lo malo es que posee una inteligencia ex cepcional y aprende con tal rapidez que no me es posible ponerle el menor reparo en lo que se refiere a la preparacin de sus lecciones. Lo que a m me preocupa, si n embargo, es el evidente hecho de que no se toma el menor inters en los temas y asignaturas que le enseo. El muchacho se limita a cubrir el expediente, toma cada una de las lecciones como una tarea que hay que quitarse de encima cuanto antes y tengo el convencimiento de que ninguna de las lecciones vuelve a entrar en su cerebro hasta que llegan otra vez las horas de clase y estudio. Lo nico que pare ce interesarle son las hazaas de tipo fsico y, en cuanto a lectura, devora cuanto cae en sus manos sobre fieras salvajes y costumbres de pueblos sin civilizar. Pe ro lo que ms le fascina son, las historias de animales. Puede pasarse horas y hor as enfrascado en obras de exploradores de Africa y en dos ocasiones le he sorpre ndido en la cama, por la noche, leyendo un libro de Carl Hagenbeck sobre hombres y animales. La madre del alumno golpe rtmica y nerviosamente la alfombra con el pie. -No le permitir usted esas cosas, verdad? -aventur la mujer. El seor Moore se removi, incmodo. -Yo... ver... intent quitarle el libro -articul el preceptor, mientras un leve r ubor tea sus mejillas cetrinas-, pero... ejem... su hijo tiene una fuerza muscular tremenda para sus aos. -El chico no consinti que usted se lo arrebatara? -pregunt la madre. -No se mostr dispuesto a ello -reconoci el tutor-. Es un chico con un carcter es tupendo; como si se lo tomara a broma, se empe en simular que era un gorila y yo u n chimpac que intentaba quitarle la comida. Se abalanz sobre m, al tiempo que emita los gruidos ms selvticos que jams o, me levant en peso por encima de su cabeza y me ar roj sobre la cama. Despus mont todo un nmero, representando que me estrangulaba, se puso encima de mi cuerpo all tendido y lanz al aire un alarido espeluznante que, s egn me explic, era el grito de victoria del mono macho. Como remate, me llev hasta la puerta, me ech al pasillo y se encerr dentro de su cuarto. Transcurrieron varios minutos sin que ninguno de los dos dijese nada. Al fina l, la madre del alumno rompi el silencio. -Es de todo punto imprescindible, seor Moore -indic-, que haga usted cuanto est en su mano para eliminar del nimo de Jack esas inclinaciones, mi hijo... Pero no pudo continuar. En aquel momento irrumpi a travs de la ventana un reson ante Bumba! que los impuls a ponerse en pie. La habitacin estaba en el segundo piso d e la casa y al otro lado de la ventana que haba atrado la atencin de ambas personas creca un rbol bastante alto, una de cuyas ramas se extenda hasta quedar a escasa d istancia del alfizar. Y en aquella rama descubrieron al objeto de su conversacin: un muchacho alto, recio y atltico, que se balanceaba con gran soltura sobre dicha rama y que, al observar la aterrada expresin de su pblico, empez a proferir sonoro s gritos jubilosos. La madre y el preceptor corrieron hacia la ventana, pero antes de que hubiese n cruzado la estancia, el chico ya haba saltado gilmente al antepecho de la ventan a, para a continuacin entrar en el cuarto y reunirse con ellos. -El salvaje de Borneo acaba de llegar a la ciudad -enton, a la vez que interpret aba una supuesta danza de guerra ante los ojos de su asustada madre y su no meno s escandalizado preceptor. Coron su baile echando los brazos al cuello de la muje r y estampndole un beso en cada mejilla. Luego exclam-: Ah, mam! En un teatro de var iedades de Londres exhiben un prodigioso mono amaestrado. Willie Grimsby lo vio anoche. Dice que, menos hablar, lo hace todo. Monta en bicicleta, utiliza cuchil lo y tenedor para comer, cuenta hasta diez e incluso hace otras maravillas... Pue do ir a verlo yo tambin? Por favor, mam...! Djame ir, por favor! La madre acarici amorosamente la mejilla del muchacho, pero movi la cabeza nega tivamente. -No, Jack -dijo-, ya sabes que no me gustan esa clase de espectculos. -No s por qu, mam -repuso el chico-. Todos mis amigos van, como tambin van al par que zoolgico. En cambio, t me lo prohbes a m. Cualquiera dira que soy una chica... o un oo melindroso. Ah, pap! -exclam al abrirse la puerta y dar paso a un caballero de ojos grises-. Oh, pap! Verdad que puedo ir? -Ir a dnde, hijo? -quiso saber el recin llegado. -Quiere ir a un teatro de variedades en el que acta un mono amaestrado -explic la madre, a la vez que diriga a su esposo una mirada de significativa advertencia . -Quin? Ayax? -apunt el hombre. El muchacho asinti con la cabeza. -Bueno, pues eso es algo que no puedo reprocharte, hijo dijo el padre-. A m ta mpoco me importara ir a verlo. Dicen que es estupendo y que, para tratarse de un antropoide, resulta extraordinariamente grande. Vayamos a verlo, Jane... qu opinas ? Mir a su esposa, pero la dama deneg enrgicamente con la cabeza y, dirigindose al seor Moore, le pregunt si no era hora de que Jack y l pasaran al gabinete para dar la clase de la maana. Cuando ambos hubieron salido, la mujer se encar con su espos o. John, creo que hay que hacer algo para quitarle de la cabeza a Jack esa incli nacin a regodearse con cuanto pueda alentar su ya de por s agudo entusiasmo por la vida salvaje, algo que mucho me temo ha heredado de ti. Por propia experiencia ya sabes lo intensa que a veces puede ser la llamada de la selva. Te consta que has tenido que sostener a menudo una lucha violenta contigo mismo para superar e l casi demencial deseo que te abruma en ocasiones de volver a una vida que lleva ste durante tantos aos. Al mismo tiempo, sabes mejor que nadie lo espantoso que p ara Jack sera ese destino, en el caso de que la existencia en la selva le sedujer a, le resultase demasiado atractiva. -Dudo mucho que exista el menor peligro de que haya heredado de m la pasin por la vida en la selva -replic el hombre-, porque no me es posible concebir que una cosa as se transmita de padres a hijos. Y a veces creo, Jane, que en tu preocupac in por el futuro del chico te excedes en tus medidas restrictivas. Le encantan lo s animales. Por ejemplo, su deseo de ver a ese mono amaestrado es de lo ms natura l en un mozo sano y normal de su edad. El hecho de que quiera ver a Ayax no indi ca ni mucho menos que quiera casarse con una mona. Y aunque as fuera, te guardaras muy mucho de exclamar: Qu vergenza!. Y John Clayton, lord Greystoke, abraz a su esposa, dej escapar su buen humor en forma de alegre carcajada, inclin la cara sobre la de ella, vuelta hacia arriba, y la bes en los labios. Luego, de nuevo serio, prosigui: -Nunca le contaste a Jack nada respecto a mi vida anterior, ni has permitido que lo hiciera yo, y me parece que en eso te has equivocado. Si hubiese podido c ontarle las experiencias de Tarzn de los Monos sin duda me habra resultado fcil eli minar de su imaginacin todo el supuesto encanto y romanticismo que las mentes de los que jams vivieron tales experiencias selvticas alimentan en su fantasa. Puede q ue hubiera podido aprender algo de mi experiencia, pero ahora, si la llamada de la jungla le hechizase hasta el punto de impulsarle irresistiblemente a ir all, n o dispondra de datos que le guiasen y tendra que valerse de sus propias intuicione s. Y s muy bien lo engaosas que pueden llegar a ser esas intuiciones cuando se tra ta de enviarle a uno en la direccin equivocada. Lady Greystoke se limit a denegar con la cabeza, como haba hecho en centenares de ocasiones anteriores, o sea, siempre que sala a relucir aquel tema del pasado. -No, John -insisti-. Nunca consentir en que se implante en el cerebro de Jack s ugerencia alguna respecto a la vida salvaje de la que ambos hemos querido proteg erle, mantenerle al margen. Cuando el tema volvi a surgir ya era de noche. Lo sac a colacin el propio Jack. Estaba acomodado, hecho un ovillo en una butaca, leyendo, cuando sbitamente levan t la cabeza y pregunt a su padre, yendo directamente al grano: -Por qu no puedo ir a ver a Ayax? -Porque a tu madre no le parece bien -respondi lord Greystoke. -Y a ti? -Esa no es la cuestin -eludi el hombre-. Basta con que tu madre se oponga. -Pues voy a ir a verlo -anunci el muchacho, tras un momento de silencio medita tivo-. No voy a ser menos que Willie Grimsby ni que cualquiera de los chicos que lo han visto ya. No les hizo ningn dao y tampoco me lo har a m. Podra ir sin decrtelo , pero no pienso mantenerlo en secreto. As que te lo digo ahora, de antemano: voy a ir a ver a Ayax. Ni en el tono ni en la actitud del muchacho se apreci el menor desafo o falta d e respeto. Era ni ms ni menos una declaracin desapasionada. El padre a duras penas logr reprimir una sonrisa y abstenerse de manifestar la admiracin que le inspirab a aquella resuelta norma de conducta adoptada por el mozo. -Me parece estupenda tu sinceridad, Jack -declar-. Permteme que yo sea igualmen te franco. Si te atreves a ir a ver a Ayax sin permiso, tendr que castigarte. Nun ca te he puesto la mano encima, pero te advierto que lo har en el caso de que inc umplas los deseos de tu madre. -S, pap -contest el chico; luego aadi-: Ya te informar cuando haya ido a ver a Ayax . El seor Moore ocupaba la habitacin contigua a la de su joven pupilo y el precep tor tena la costumbre de ir todas las noches, antes de retirarse a descansar, a e char un vistazo al muchacho. Aquel da tuvo un cuidado especial en no olvidarse de cumplir tal deber, porque acababa de celebrar una entrevista con los padres de Jack, quienes le insistieron en la imperiosa necesidad de que extremara su vigil ancia, al objeto de evitar que el muchacho fuera a visitar el teatro de variedad es donde se exhiba el mono amaestrado. De modo que cuando, hacia las nueve y medi a, abri la puerta del cuarto de Jack, la excitacin nerviosa se apoder del dmine, aun que no puede decirse que le sorprendiera demasiado encontrar al futuro lord Grey stoke completamente vestido de calle y a punto de descolgarse por la ventana del dormitorio. El seor Moore atraves rpidamente el aposento, pero su derroche de energa fue inne cesario, porque cuando el chico le oy dentro de la estancia y comprendi que le haba n descubierto, dio media vuelta y regres como si renunciase a la proyectada avent ura. -A dnde ibas? jade el excitado seor Moore. Voy a ver a Ayax -respondi Jack, tranquilamente. -No me lo puedo creer! -exclam el seor Moore. Pero su asombro se remont hasta el infinito cuando el muchacho se le acerc, lo agarr por la cintura, lo levant en peso , lo arroj boca abajo sobre la cama y le apret la cara contra la almohada. -Cllese -conmin Jack- si no quiere que le asfixie! El seor Moore se resisti, pero sus esfuerzos no le sirvieron de nada. Cualesqui era que fuesen las particularidades que Tarzn de los Monos hubiese o no podido tr ansmitir a su retoo, de lo que no caba duda era de que el chico estaba dotado de u n fsico casi tan maravilloso como el que el padre posea a aquella misma edad. El p receptor era un mueco en manos del muchacho. Jack se puso de rodillas encima del hombre, rasg unas tiras de la sbana y le lig las manos a la espalda. Despus le dio m edia vuelta, le introdujo en la boca un pedazo de tela de la misma sbana y le amo rdaz con otra tira, que at en la nuca de la vctima. Todo ello mientras le hablaba e n voz baja y en tono de conversacin normal. -Soy Waja, jefe de los wajis -explic-, y t eres Mohamed Dubn, el jeque rabe que asesin a mi pueblo y rob mi marfil. Dobl y ech hacia atrs hbilmente las piernas del seor Moore, para enlazar los tobil los con las muecas y atarle juntos los pies y las manos. -Aj, malvado! Por fin has cado en mi poder. Ahora tengo que irme, pero volver! Y el hijo de Tarzn cruz el dormitorio,, pas por el hueco de la abierta ventana y se desliz, rumbo a la libertad, por la tubera de desage que descenda desde el alero . El seor Moore forceje y se debati encima de la cama. Estaba seguro de que morira all asfixiado como no acudiesen en seguida a rescatarle. En su frentico terror con sigui rodar sobre el lecho e ir a parar al suelo. El impacto y el dolor consecuen cia de la cada llevaron a su mente algo muy parecido a la sensatez, lo que le per miti considerar racionalmente su situacin. Hasta entonces haba sido incapaz de util izar la inteligencia porque el terror histrico le dominaba, pero ahora que estaba algo ms tranquilo pudo reflexionar acerca del modo de salir de aquel apuro. Al f inal cay en la cuenta de que el cuarto en el que se encontraban lord y lady Greys toke cuando se despidi de ellos quedaba directamente debajo del dormitorio en cuy o piso yaca l. Haba transcurrido un buen rato desde que subi la escalera y lo ms prob able era que el matrimonio se hubiese retirado ya a descansar, puesto que le par eca que estuvo toda una eternidad bregando encima de la cama para liberarse de la s ligaduras. Comprendi, sin embargo, que lo mejor que poda hacer era intentar llam ar la atencin de las personas de la planta de abajo y, tras un sinfn de tentativas infructuosas, logr colocarse de forma que le era posible golpear el suelo con la puntera de las botas. Lo hizo as a breves intervalos, hasta que, al cabo de lo q ue le parecieron siglos, oy el ruido de unos pasos que ascendan por la escalera y luego los golpes de alguien que llamaba a la puerta. Las punteras de las botas d el seor Moore golpearon el suelo con toda la energa que eran capaces de desarrolla r. No poda responder de otro modo. Tras unos segundos de silencio, los nudillos v olvieron a llamar a la puerta. El seor Moore se aplic de nuevo a la tarea de golpe ar el piso con la punta de las botas. Es que no iban a abrir nunca la puerta! Tra bajosamente consigui acercarse rodando hacia el lugar por donde le llegaba el aux ilio. Si pudiera colocarse tendido de espaldas junto a la puerta, la golpeara con los talones y seguramente le oiran. Se repiti la llamada de los nudillos, en esa ocasin un poco ms fuerte, y, por ltimo, una voz pregunt: -Seorito Jack? Era uno de los criados de la casa; el seor Moore reconoci la voz. Poco falt para que al preceptor le estallase un vaso sanguneo en sus esfuerzos por gritar: Adelan te! a travs de la mordaza que le asfixiaba. Al cabo de un momento, el criado volvi a llamar a la puerta y a pronunciar el nombre del seorito. Al no obtener respuest a, prob a girar el pomo de la puerta, instante en el que repentinamente una olead a de terror aneg de nuevo el cerebro del seor Moore: record que tras entrar en el c uarto haba cerrado la puerta con llave. Oy al criado intentar abrirla varias veces, antes de retirarse. Entonces, el s eor Moore perdi el conocimiento. Mientras tanto, Jack disfrutaba a sus anchas de los placeres prohibidos del t eatro de variedades. Haba llegado a aquel templo de la alegra en el preciso instan te en que empezaba el nmero de Ayax y como haba sacado entrada de palco se inclina ba sobre la baranda, contenida la respiracin, para no perderse el menor movimient o del simio, abiertos como platos los maravillados ojos. El domador no tard en ob servar la reconcentrada y entusiasta atencin con que aquel joven y bien parecido espectador contemplaba el nmero, y como quiera que una de las gracias ms celebrada s de Ayax consista en entrar en uno o dos palcos durante su actuacin, ostensibleme nte en busca de un pariente que haba perdido mucho tiempo atrs, explicaba el domad or, el hombre comprendi que resultara de gran efecto que el simio irrumpiese en el palco de aquel atractivo mozo, al que indudablemente se le pondran los pelos de punta al ver ante s aquella impresionante fiera peluda. En consecuencia, cuando lleg el momento de que el simio saliera de entre basti dores para corresponder a los aplausos del pblico, el domador indic al animal el m uchacho que casualmente era el nico ocupante del palco. El enorme antropoide dio un salto formidable en el escenario y se plant frente al chico, pero el domador s e equivoc de medio a medio si esperaba provocar la hilaridad general con una ridcu la demostracin de pnico por parte del muchacho. Una amplia sonrisa ilumin el rostro de Jack, al tiempo que apoyaba la mano en el velludo brazo de su visitante. El mono cogi al chico por ambos hombros y contempl su rostro larga e intensamente, mi entras el chico le acariciaba la cabeza y le hablaba en voz baja. Nunca haba dedicado Ayax tanto tiempo al examen de una persona. Pareca perplejo y bastante excitado, en tanto farfullaba y murmuraba incomprensibles slabas al m uchacho, al que empez a acariciar como su domador no le haba visto hacerlo con nad ie. El mono entr en el palco y se acurruc junto a Jack. El pblico se lo estaba pasa ndo en grande, pero an se sinti ms encantado cuando, transcurrido el entreacto, el domador intent convencer a Ayax de que deba abandonar el palco. El mono ni se mova. El empresario empez a impacientarse porque el espectculo se retrasaba y apremi al domador para que acelerase las cosas. Pero cuando el adiestrador del simio entr e n el palco, dispuesto a llevarse de all al reacio Ayax, se encontr con que el mono le reciba ensendole los dientes y emitiendo amenazadores gruidos. El respetable deliraba de alegra. Aclamaron al simio. Ovacionaron al muchacho. Abuchearon al domador y al empresario, que sin darse cuenta se haba dejado ver e n escena en su intento de echar una mano al domador. Por ltimo, reducido a un estado de profunda desesperacin y con la certeza de qu e, si no pona fin de inmediato a aquella muestra de rebelda por parte de su valios a pertenencia, caba la posibilidad de que no pudiese volver a utilizar al animal en el futuro, el domador decidi tomar medidas drsticas. Era cuestin de dominar en s eguida a Ayax y demostrarle de una vez por todas que no poda comportarse como le viniera en gana, de modo que el hombre se apresur a ir a su camerino en busca de un convincente ltigo. Con l en la mano, regres al palco, pero cuando se aprestaba a enarbolarlo contra Ayax, se encontr con que tena dos enfurecidos adversarios en v ez de uno, porque el muchacho se puso en pie de un salto, agarr una silla y se co loc junto a su recin encontrado amigo, hizo causa comn con l y se aprest a defenderle . En el agraciado rostro de Jack ya no haba asomo alguno de sonrisa. La expresin d e sus grises pupilas detuvo en seco al domador. Adems, junto al muchacho se ergua el gigantesco antropoide, que no dejaba de gruir, listo para la lucha. De no ser por la oportuna interrupcin que se produjo entonces, lo que hubiera podido ocurrir slo puede suponerse, si bien la actitud de los dos enemigos que te na delante indicaba que el domador habra encajado una buena tunda. Eso en el mejor de los casos.
Con el semblante lvido, el criado entr precipitadamente en la biblioteca de lor d Greystoke, para anunciar que la puerta del dormitorio de Jack estaba cerrada c on llave y que pese a haber llamado repetidamente con los nudillos e incluso de haber gritado el nombre del muchacho no obtuvo ms respuesta que un extrao repique y un rumor como del roce de alguien que se arrastrara por el suelo. John Clayton subi de cuatro en cuatro los peldaos de la escalera que llevaba al piso de arriba. Su esposa, as como el criado, corrieron detrs de l. Pronunci en voz alta el nombre de su hijo y, al no recibir contestacin, lanz contra la puerta tod a la fortaleza de su enorme peso, respaldada por sus poderosos msculos, que no ha ban perdido un pice de su vigor. Entre chasquidos de goznes que saltaban y madera que se astillaba, la pesada puerta cay hacia el interior del cuarto. All estaba el cuerpo del inconsciente seor Moore, sobre el cual cay la hoja de m adera con sordo crujido. Tarzn atraves el hueco y segundos despus la claridad de un a docena de bombillas inund la estancia de luz. Tardaron varios minutos en descubrir el cuerpo del preceptor, ya que la puert a le cubra por completo. Por ltimo, lo sacaron de debajo de la hoja de madera, le quitaron la mordaza, le cortaron las ligaduras y, tras aplicarle una generosa ro ciada de agua fra, consiguieron que recuperase el conocimiento. -Dnde est Jack? -fue la primera pregunta de John Clayton. Luego, el recuerdo de Rokoff y el temor de que hubieran secuestrado al muchacho por segunda vez le ind ujo a preguntar-: Quin hizo esto? Lentamente, el seor Moore se levant sobre sus vacilantes piernas. Su perdida mi rada vag por la estancia. Poco a poco fue recuperando la memoria y los desperdiga dos detalles de su reciente y angustiosa aventura afluyeron a su cerebro. -Le presento mi dimisin, seor, irrevocable y con efecto inmediato -fueron sus p rimeras palabras-. Lo que necesita usted para su hijo no es un preceptor..., sin o un domador de animales salvajes. -Pero, dnde est? -exclam lady Greystoke. -Se ha ido a ver a Ayax. A lord Greystoke le cost una barbaridad contener la sonrisa y, tras comprobar que el seor Moore estaba ms asustado que herido, el aristcrata pidi su coche y parti hacia cierto conocido teatro de variedades.
III
Mientras el domador, enarbolado el ltigo, titubeaba en la puerta del palco don de el muchacho y el simio le hacan frente, un caballero alto, de anchos hombros, lo apart a un lado, pas junto a l y entr en el palco. Los ojos de Jack se desviaron hacia el recin llegado y las mejillas del chico se sonrojaron levemente. -Pap! -exclam. El mono ech un vistazo al lord ingls y al instante se precipit hacia l mientras p rorrumpa en un parloteo excitadsimo. Con los ojos desorbitados por el asombro, Joh n Clayton pareci haberse convertido de pronto en estatua de piedra. -Akut! -reconoci. La mirada del desconcertado Jack fue del mono a lord Greystoke y luego otra v ez de ste al simio. El domador se qued con la boca abierta mientras escuchaba lo q ue sigui, porque de los labios del caballero ingls brotaron los sonidos guturales propios del lenguaje de los simios, a los que corresponda de idntica manera el gig antesco antropoide que se haba aferrado a l. Y desde el punto que ocupaba entre bastidores, un anciano encorvado, de rostr o espantosamente desfigurado, contemplaba atnito la escena que tena lugar en el pa lco. Las facciones del viejo, marcadas por la viruela, se agitaban espasmdicament e y su expresin cambiaba de manera continua, en un despliegue de emociones cuya e scala fue del regocijo al terror. -Llevo mucho tiempo buscndote, Tarzn -dijo Akut . Ahora que te he encontrado ir a tu selva y me quedar all a vivir para siempre. El hombre acarici la cabeza del simio. Por su cerebro pasaron a toda velocidad una serie de recuerdos que le devolvieron a las profundidades de la primitiva s elva africana donde aquel gigantesco antropoide haba luchado junto a l, hombro con hombro, aos atrs. Con la imaginacin vio de nuevo al negro Mugambi, que blanda su mo rtfera estaca, y junto a l, erizados los bigotes y al descubierto los colmillos, l a terrible Sheeta. Inmediatamente detrs, casi empujando a la salvaje pantera, los aterradores simios de Akut. El hombre dej escapar un suspiro. En su interior se agitaba una intensa nostalgia que le haca anhelar la selva, un sentimiento que ya crea muerto. Ah!, si pudiera volver a la jungla, aunque slo fuera durante un mes, para sentir el roce de la enramada sobre la piel desnuda, olfatear el olor de la vegetacin putrefacta, incienso y mirra que saludaba el nacimiento de la selva, p ercibir el subrepticio y silencioso movimiento de los grandes carnvoros que seguan su rastro; cazar y ser cazado; matar! El cuadro era seductor. Pero a continuacin vena otro: el dulce rostro de una mujer, joven y hermosa an, amigos, un hogar, un hijo... Encogi sus anchos hombros. -No es posible, Akut -dijo-, pero si deseas volver all, tratar de que lo consig as. Aqu no seras feliz... y puede que all no lo fuera yo. El domador avanz unos pasos. El mono ense los dientes y emiti un gruido. -Ve con l, Akut -aconsej Tarzn de los Monos-. Maana vendr a verte. Ttrico, de mala gana, el animal regres junto al domador. ste, al preguntrselo Joh n Clayton, dijo dnde poda encontrarlos. Tarzn se dirigi a su hijo. -Vamos! -inst, y ambos abandonaron el teatro. Hasta haber entrado en la limusina, transcurridos varios minutos, ninguno de ellos habl. Luego, el chico rompi el silencio. -El mono te conoca -coment- y conversasteis en el lenguaje de los simios. Cmo es que te conoca y cmo aprendiste su lenguaje? Entonces, por primera vez, Tarzn de los Monos cont a su hijo el modo en que viv i sus aos iniciales: su nacimiento en la selva, la muerte de sus padres y el modo en que Kala, la gran simia, le amamant y le cri desde la infancia hasta casi la ed ad adulta. Tambin le explic los peligros y horrores de la jungla, le habl de las fi eras que acechaban da y noche, de los periodos de sequa y las temporadas de lluvia s torrenciales, del hambre y el fro, del intenso calor, de la desnudez, el miedo y el sufrimiento. Le habl asimismo de todo lo que pudiera parecer ms espantoso a u n ser civilizado, con la esperanza de que, al tener conocimiento de ello, el chi co desterrara de su imaginacin el inherente deseo de ir a la selva. Sin embargo, e ran precisamente las cosas que a Tarzn le gustaba evocar, las que hacan que record ase que era precisamente la vida en la jungla lo que adoraba. Al referir todo aq uello, sin embargo, olvidaba un detalle -un detalle fundamental-: que el muchach o que estaba junto a l, todo odos, era el hijo de Tarzn de los Monos. Una vez el chico estuvo en la cama -sin sufrir el castigo con el que se le ha ba amenazado-, John Clayton cont a su esposa los acontecimientos de la velada, sin olvidarse de aadir que haba explicado al muchacho las circunstancias de su vida, la vida de Tarzn de los Monos, en la selva. Lady Greystoke ya contaba desde mucho tiempo atrs con que llegara un momento en que habra que informar a su hijo de aque llos aos terribles que pas el padre vagando por la selva, desnudo, como una depred adora fiera salvaje. La mujer se limit a sacudir la cabeza y a confiar, vana espe ranza, en que la atraccin que an segua arraigada con enorme fuerza en el pecho del padre no se hubiera transmitido al hijo. Tarzn fue al da siguiente a ver a Akut, pero aunque Jack le suplic que le permit iera acompaarle, el chico no se sali con la suya. Aquella vez Tarzn vio al dueo del mono, pero en aquel individuo picado de viruelas no reconoci al astuto Paulvitch de otra poca. A instancias de Akut, que no cesaba en sus ruegos, Tarzn plante la cu estin de la compra del mono, pero Paulvitch se abstuvo de fijar precio alguno y a lo ms que lleg fue a decir que considerara el asunto. Al volver a casa, Tarzn se encontr a Jack excitado e impaciente por enterarse d e los detalles de la visita de su padre. El mozalbete acab por sugerir que John C layton comprase el mono y lo trasladara al domicilio de la familia. Sugerencia q ue horroriz a lady Greystoke. El chico insista. Tarzn explic entonces que haba querid o comprar a Akut para devolverlo a su selva natal, idea ante la que la seora asin ti con la cabeza. Jack solicit de nuevo permiso para ir a ver al mono, pero su pet icin fue rechazada de plano. No obstante, el chico recordaba las seas que el domad or diera a Tarzn y, dos das despus, aprovech la primera ocasin que tuvo de dar esquin azo al nuevo preceptor -el que haba sustituido al aterrado seor Moore- y tras una complicada bsqueda por un barrio de Londres en el que nunca haba estado, dio con e l maloliente antro que ocupaba el anciano picado de viruelas. El viejo en person a respondi a la llamada de los nudillos de Jack, y cuando ste manifest que haba ido all a ver a Ayax, Paulvitch abri la puerta y le dej pasar al cuartucho que el ancia no comparta con el gigantesco simio. En otro tiempo, Paulvitch haba sido un granuj a melindroso, con nfulas de elegante, pero diez aos de espantosa vida en la selva, entre los canbales de frica, haban eliminado de sus costumbres todo vestigio de pu lcritud. Vesta ropas arrugadas y llenas de lamparones. Sus manos estaban sucias y el pelo era un escaso puado de greas despeinadas. La habitacin era un revoltijo de catico y asqueante desorden. Cuando Jack entr, el mono estaba acurrucado encima d e la cama, cuya ropa formaba una pelota de sbanas cochambrosas y cobertores pesti lentes. Al ver al chico, el simio salt al suelo y avanz arrastrando los pies. Paul vitch no haba reconocido al muchacho y, temiendo que el simio tuviera intencin de lastimarlo, se interpuso entre ellos y orden al mono que volviese a la cama. -No me har dao -exclam Jack-. Somos amigos y antes fue amigo de mi padre. Se con ocieron en la jungla. Mi padre es lord Greystoke. No sabe que he venido. Mi madr e me lo prohibi, pero yo quera ver a Ayax y estoy dispuesto a pagarle a usted para que me permita venir a visitarlo de vez en cuando. Paulvitch haba entornado los prpados al or la identidad del chico. En cuanto vio a Tarzn, desde las bambalinas del teatro, en el entorpecido cerebro del ruso haba empezado a alentar el ansia de venganza. Es caracterstico de los dbiles y de los criminales atribuir a los dems las desgracias resultantes de su propia perversida d, de modo que nada tiene de extrao que Alexis Paulvitch, al ir recordando los ac ontecimientos de su vida pasada, fuese cargando las culpas de sus desdichas y de l fracaso de los diversos planes que urdieron contra su pretendida vctima precisa mente sobre el hombre al que Rokoff y l intentaron empecinadamente perder y asesi nar. Al principio no se le ocurri ninguna forma, que resultase segura para l, de ven garse de Tarzn a travs de su hijo; sin embargo, no se le escapaban las evidentes p osibilidades de desquite que le brindaba el muchacho, por lo que decidi ganarse y cultivar la simpata de Jack, con la esperanza de que el futuro le propiciase alg una oportunidad favorable de explotarla. Cont al muchacho cuanto saba acerca de la existencia de Tarzn en la jungla y cuando se enter de que haban mantenido a Jack d urante tantos aos en la ms absoluta ignorancia respecto a todo aquello, de que se le prohibi que visitara el jardn zoolgico y de que para ir al teatro a ver a Ayax t uvo que atar y amordazar a su preceptor, el ruso adivin de inmediato la naturalez a del miedo que alentaba en el fondo del corazn de lord y lady Greystoke: teman qu e Jack sintiese el mismo anhelo por la selva virgen que haba sentido su padre. De modo que Paulvitch anim al chico a que fuera a visitarle con frecuencia y siempr e procuraba fomentar la atraccin que Jack experimentaba hacia la jungla contndole cosas relativas a aquel mundo salvaje que tan familiar le era al ruso. Le dejaba a solas con Akut durante buenos ratos y no tard en percatarse, con gran sorpresa , de que el muchacho se haca entender por el antropoide... y que en seguida apren di gran nmero de voces del primitivo lenguaje de los simios. En el curso de ese periodo, Tarzn fue varias veces a visitar a Paulvitch. Pare ca anhelante de comprar a Ayax, hasta que finalmente confes al ruso con toda franq ueza que le apremiaba no slo el deseo de devolver el animal a la libertad de su s elva natal, sino tambin el temor que albergaba lady Greystoke de que su hijo aver iguase el paradero del mono y a travs de la inclinacin que el chico senta hacia el cuadrumano le imbuyese el instinto aventurero que tanta influencia tuvo en la vi da del propio Tarzn, como ste le explic a Paulvitch. Mientras escuchaba las palabras del hombre mono, el ruso apenas pudo reprimir una sonrisa, ya que ni siquiera haba transcurrido media hora desde que el futuro lord Greystoke parloteaba con Ay" con la fluidez de un simio nato, sentados amb os encima de la revuelta cama de la habitacin. En el curso de aquella entrevista se le ocurri a Paulvitch un plan, y como con secuencia del mismo convino en aceptar una considerable cantidad por el mono, a cambio de la cual, una vez recibida, embarcara a Ayax en un buque que dos das desp us iba a zarpar de Dover, rumbo a frica. Al aceptar la oferta de Clayton, un doble propsito animaba al ruso. En primer lugar, el dinero influy poderosamente, ya que el mono haba dejado de constituir para Paulvitch una fuente de ingresos: desde q ue el antropoide vio a Tarzn se negaba en redondo a actuar en el escenario. Era c omo si el animal slo hubiera estado dispuesto a soportar el que lo sacasen de su selva natal y lo exhibieran ante miles de espectadores curiosos con la nica final idad de buscar a su amigo y seor tanto tiempo perdido. Una vez lo encontr, pareca c onsiderar innecesario seguir aguantando a aquella chusma de vulgares seres human os. Sea como fuere, subsista el hecho de que nada ni nadie poda convencerle para q ue se dejase ver de nuevo sobre el escenario del teatro de variedades y, en la ni ca ocasin en que el adiestrador intent obligarle por la fuerza, los resultados fue ron tan lamentables que el hombre se consider afortunadsimo de poder escapar con v ida. Lo nico que le salv de perecer fue la accidental presencia de John Clayton, a l que se le haba permitido visitar a Ayax en su camerino y que se apresur a interv enir en cuanto observ que la fiera pretenda ocasionar daos irreparables. Adems de la consideracin monetaria, en el nimo del ruso influa tambin muy poderosa mente el deseo de venganza, cuya intensidad haba ido incrementando el propio Paul vitch al darle vueltas y vueltas en la cabeza a sus fracasos y desgracias, y ach acarlos a Tarzn de los Monos, el ltimo de los cuales, y de ninguna manera el menos importante, era la negativa de Ayax a seguir ganando dinero para l, Alexis Paulv itch. La culpa de esa negativa la cargaba sobre los hombros de Tarzn y el ruso ha ba llegado al convencimiento final de que el hombre mono dio instrucciones al gig antesco antropoide para que no subiese al escenario. El carcter malvolo por naturaleza de Alexis Paulvitch se vea agravado por el deb ilitamiento y desbarajuste de sus facultades, tanto fsicas como mentales, consecu encia de las miserias, privaciones y torturas que el hombre haba sufrido. El indi viduo perverso, fro, calculador, extraordinariamente inteligente haba degenerado h asta convertirse en la amenaza peligrosa e indiscriminatoria del desequilibrado mental. No obstante, su plan era lo bastante artero como para proyectar al menos la sombra de la duda acerca de la aseveracin de que su capacidad intelectual and aba a la deriva. Le garantizaba en primer lugar el cobro de la suma ofrecida por lord Greystoke a cambio de la deportacin del mono y despus la venganza sobre su b enefactor a travs del hijo que ste idolatraba. Esa parte de la maquinacin era tosca y brutal, careca del refinamiento de tortura sutil que caracterizaba los golpes maestros del antiguo Paulvitch, cuando colaboraba con el virtuoso de la alevosa i ndigna, Nicols Rokoff... claro que al menos le aseguraba a Paulvitch la inmunidad respecto a posibles responsabilidades, que recaeran sobre el simio, el cual reci bira el castigo que mereca por haberse negado a seguir proporcionando al ruso medi os de subsistencia. Con diablica precisin, todo fue a confluir en las manos de Paulvitch. El hijo d e Tarzn oy por casualidad la conversacin en la que lord Greystoke refera a su mujer las gestiones que llevaba a cabo para devolver a Akut a su selva natal y el much acho se apresur entonces a rogar a sus padres que llevaran el mono a casa, donde podra jugar con l. Tarzn no hubiera puesto inconveniente alguno al asunto, pero la idea horroriz a lady Greystoke. Jack suplic a su madre, pero no le sirvi de nada. J ane se mostr inamovible y el chico pareci avenirse a la decisin materna: el simio d eba volver a frica y Jack al colegio, a cuyas clases no asista en aquel momento por que se encontraba en periodo de vacaciones. Jack se abstuvo aquel da de ir a ver a Paulvitch y dedic su tiempo a otras ocup aciones. Siempre le haban proporcionado dinero sin reservas, de forma que de pres entarse alguna necesidad ms o menos perentoria no tena dificultades para reunir va rios centenares de libras. Parte de ese dinero lo invirti en adquirir diversos ob jetos extraos que introdujo en la casa a hurtadillas, sin que nadie se percatara de ello, cuando aquella tarde volvi al hogar. A la maana siguiente, despus de dar a su padre tiempo para que le precediera y concluyese el negocio que llevaba con Paulvitch, el muchacho se puso en camino h acia el cuchitril del ruso. Como no saba nada de la forma de ser del individuo, e l muchacho no se atrevi a confiar plenamente en l, por temor a que el carcamal aqu el no slo se negara a ayudarle sino que fuese luego con el chivatazo a John Clayt on. En vez de contarle nada, Jack se limit a pedir a Paulvitch permiso para lleva r a Ayax a Dover. Explic que eso ahorrara al anciano un fatigoso viaje y, en cambi o, le introducira en el bolsillo un buen puado de libras, porque el joven se propo na subvencionar generosamente al ruso. -Ver -continu-, no existe el menor peligro de que lo descubran, puesto que se s upone que ir al colegio en el tren de la tarde. Pero lo que har, en cambio, ser ven ir aqu, una vez me hayan dejado en el vagn. Entonces llevar a Ayax a Dover y me pre sentar en el colegio con slo un da de retraso. Nadie se enterar de nada, nadie saldr perjudicado y yo disfrutar un da ms de la compaa de Aya-Y, antes de perderlo para sie mpre. Aquel plan encajaba perfectamente en el proyecto que Paulvitch llevaba entre manos. De haber conocido el resto de las intenciones de Jack, seguramente habra a bandonado de mil amores su propio plan de venganza para colaborar en la realizac in del que el chico se dispona a poner en prctica, el cual le habra venido de perlas a Alexis Paulvitch. La lstima para l era que no poda leer el futuro con unas horas de antelacin. Aquella tarde, lord y lady Greystoke despidieron a su hijo, tras verle cmodame nte instalado en el compartimiento de primera clase de un vagn del tren que al ca bo de pocas horas lo trasladara al colegio. Sin embargo, apenas se marcharon los padres, el muchacho recogi el equipaje, se ape del tren, sali de la estacin y se dir igi a una parada de coches. Subi a uno de ellos y dio al conductor la direccin de P aulvitch. Haba oscurecido cuando lleg a ella. El ruso le estaba esperando. Nervios o e impaciente, recorra la estancia de un lado a otro. Una gruesa cuerda ligaba a l mono a la cama. Era la primera vez que Jack vea a Ayax atado de aquel modo y la nz a Paulvitch una mirada interrogadora. A guisa de explicacin, el ruso murmur que crea que el animal sospechaba que lo iban a enviar lejos y que seguramente intent ara escapar. Paulvitch tena en la mano otro pedazo de cuerda. Remataba uno de los extremos un nudo corredizo con el que el ruso jugueteaba continuamente. Sigui paseando de una punta a otra de la estancia. Mientras hablaba en silencio para s, las faccion es de su rostro marcado por la viruela adoptaban expresiones de lo ms desagradabl e. Jack nunca lo haba visto as... Se sinti incmodo. Por ltimo, Paulvitch se detuvo en el otro extremo del cuarto, lo ms lejos posible del simio. Ven aqu -indic al muchacho-. Te ensear cmo tienes que atar a Ayax en el caso de qu e d muestras de rebelin durante el viaje. Jack se ech a rer. -No ser necesario -respondi-. Ayax har lo que le diga. El anciano dio una furiosa patada en el suelo. -Te he dicho que vengas aqu -insisti-. Si no me obedeces, te quedars sin acompaar al mono a Dover... No quiero correr el riesgo de que se escape. Sin abandonar la sonrisa, Jack atraves la habitacin y se detuvo frente al ruso. -Date la vuelta y ponte de espaldas a m -indic Paulvitch- para que pueda demost rarte la forma de ligarle con rapidez. El chico hizo lo que le deca y coloc las manos a la espalda, de acuerdo con las directrices de Paulvitch. Al instante, el viejo pas el lazo por una de las muecas de Jack, dio un par de vueltas en torno a la otra y anud la cuerda. En cuanto tuvo firmemente atado al hijo de Tarzn, la actitud del anciano cambi. Al tiempo que soltaba una colrica palabrota, hizo girar en redondo a su prisione ro, le puso la zancadilla para arrojarlo al suelo y salt violentamente sobre el p echo de Jack, cuando lo tuvo tendido all. En la cama, Akut empez a gruir y a forcej ear con las ligaduras. El chico no grit, rasgo heredado de su salvaje padre, al q ue los largos aos que pas en la selva, tras la muerte de su madre adoptiva, Kala, haban enseado que nadie acude en auxilio del cado. Los dedos de Paulvitch buscaron la garganta de Jack. Sus labios se contrajero n en una horrible mueca ante el rostro de su vctima. -Tu padre me arruin -dijo en un murmullo-. Con esto saldar la deuda. Creer que f ue obra del mono. Le dir que lo hizo el mono. Que abandon la estancia un momento, que durante mi ausencia te colaste aqu y que el mono te mat. Una vez que te haya e strangulado, echar tu cadver sobre la cama y cuando llegue tu padre encontrar al mo no agazapado encima de ti. El retorcido demonio dej or una risita cascada de placer perverso. Sus dedos se cerraron sobre el cuello de Jack. Detrs de ellos, los ya rugidos del enloquecido Akut repercutan contra las pared es de la zahrda. El chico palideci, pero en su rostro no apareci ningn otro sntoma de pnico, ni siquiera de miedo. Era el hijo de Tarzn. Aument la presin de los dedos so bre la garganta. Jack apenas poda respirar, jadeante. El mono segua bregando con l a gruesa cuerda que lo sujetaba. Se dio media vuelta, se la enroll alrededor de l as manos, como hubiera podido hacer un hombre, y dio un brusco tirn hacia atrs. Lo s formidables msculos se tensaron bajo la velluda piel. Reson el chasquido de made ra que se astillaba, la soga resisti, pero en la parte de los pies de la cama se desprendi un trozo del mueble. Al or el ruido, Paulvitch levant la cabeza. El terror ti con una capa de lividez su espantoso semblante: el simio estaba libre. Un solo salto situ a la fiera encima del ruso. El hombre lanz un chillido. La b estia le arranc de las manos el cuerpo del muchacho. Unos dedos enormes se hundie ron en la carne del ruso. Amarillentos colmillos se acercaron a su garganta -el hombre se debati, intilmente- y cuando las mandbulas se cerraron, el alma de Alexis Paulvitch pas a poder de los demonios que tanto tiempo llevaban esperndola. Jack se puso en pie trabajosamente, con la ayuda de Akut. A lo largo de dos h oras, el simio se afan con los nudos que mantenan ligadas las muecas de Jack, sigui endo las instrucciones del joven. Por ltimo, las ligaduras entregaron su secreto y el muchacho se vio libre. Acto seguido, abri una de las maletas y sac de ella un as prendas de vestir. Tena bien trazados sus planes. No consult para nada al antro poide, que hizo cuanto el chico le indicaba. Se deslizaron sigilosamente fuera d el edificio, pero nadie que los hubiese visto con ojos despreocupados habra podid o afirmar que uno de aquellos dos seres era un mono.
IV
La muerte del ruso Michael Sabrov, anciano y sin un solo amigo, perpetrada po r su gigantesco mono amaestrado, mereci la atencin de la prensa durante unos cuant os das. Lord Greystoke ley la noticia y los comentarios subsiguientes y, al tiempo que adoptaba ciertas precauciones especiales para evitar que se relacionara su nombre con el suceso, procur mantenerse bien informado de las investigaciones que realizaba la polica para localizar al antropoide. Su principal inters en el caso, lo mismo que ocurra con el pblico en general, se centraba en la misteriosa desaparicin del homicida. Al menos, as fue hasta que, v arios das despus de la tragedia, le informaron de que su hijo Jack no se haba prese ntado en el colegio, rumbo al cual lo dej bien acomodado en el compartimiento de un vagn de ferrocarril. Ni siquiera entonces relacion el padre la desaparicin del c hico con el desconocido paradero del mono asesino. Transcurri un mes antes de que una investigacin minuciosa revelase el hecho de que el joven haba abandonado el t ren poco antes de que ste partiera de la estacin de Londres. El conductor del vehcu lo de alquiler que lo tuvo como pasajero dio la direccin del anciano ruso como de stino del chico y Tarzn de los Monos comprendi entonces que Akut deba de tener algo que ver con la desaparicin de Jack. A partir del momento en que el cochero dej al muchacho en la acera, delante de la casa donde se alojaba el difunto, el rastro desapareca. Nadie haba vuelto a ve r ni al chico ni al simio, por lo menos nadie que continuase con vida. Cuando pu sieron ante sus ojos un retrato de Jack, el propietario del edificio identific al chico como el frecuente visitante que acuda con cierta asiduidad al cuarto del a nciano ruso. Aparte de eso, el casero no saba absolutamente nada. Y all, en la pue rta de un inmueble viejo y mugriento de los barrios bajos de Londres, los invest igadores se encontraron frente a un muro infranqueable... frustrados. Al da siguiente del violento bito de Alexis Paulvitch, un joven y la abuela enf erma a la que acompaaba subieron a bordo de un vapor atracado en Dover. La ancian a seora iba cubierta con un espeso velo y se senta tan dbil a causa de los achaques y de su avanzada edad que hubo que subirla al buque en una silla de ruedas. El muchacho no permiti que nadie, salvo l, empujase la silla y se encarg persona lmente de llevar a la anciana hasta el interior del camarote... Y esa fue la ltim a vez que los tripulantes del barco vieron a la vieja dama, hasta que la pareja desembarc. El nieto se empe en realizar personalmente las tareas que correspondan al camarero encargado del arreglo del camarote, dado que, explic, su abuela sufra un a afeccin nerviosa que la presencia de desconocidos acentuaba gravemente, a causa del extraordinario desagrado que le produca. Fuera del camarote -y nadie a bordo saba lo que haca dentro de dicho camarote-, el muchacho era exactamente igual que cualquier otro joven ingls normal y saluda ble. Alternaba con los dems pasajeros, se convirti en el favorito de los oficiales e hizo numerosos amigos entre los marineros. Era generoso y natural, lo que no le impeda hacer gala de un aire de dignidad y de una fortaleza de carcter que le g ranjearon la admiracin y el afecto de las personas con las que trab amistad. Entre los pasajeros figuraba un estadounidense llamado Condon, un estafador y jugador de ventaja reclamado por la justicia de media docena de ciudades import antes de los Estados Unidos. El individuo prest escasa atencin al joven hasta que en determinado momento, por casualidad, le vio sacarse del bolsillo un grueso fa jo de billetes de banco. A partir de ese instante, Condon se esforz en cultivar e l trato del joven britnico. No le cost demasiado esfuerzo averiguar que el muchach o viajaba en compaa de su anciana abuela enferma y que su punto de destino era un pequeo puerto de la costa occidental de frica, un poco ms al sur del ecuador. Se en ter tambin de que se llamaba Billings y que no conoca a nadie en la reducida coloni a a la que se dirigan. Condon comprob que el joven no pareca dispuesto a dar detall es acerca del motivo de su visita a aquel lugar, por lo que el hombre se abstuvo de insistir en sus preguntas: ya conoca cuanto le interesaba saber. En varias ocasiones intent Condon persuadir al muchacho para que participase e n alguna que otra partida de cartas, pero el juego no le seduca lo ms mnimo a la po sible vctima y las miradas de desconfianza de diversos pasajeros indicaron al est adounidense que era mejor que desistiese y buscara otro medio para trasladar a s u bolsillo el fajo de billetes que ocupaba el del joven britnico. Por fin lleg el da en que el vapor ech el ancla al abrigo de un promontorio cubi erto de rboles, donde algo ms de una veintena de barracas con tejado metlico emborr onaban con su mancha desagradable el paisaje natural y proclamaban que la civili zacin haba asentado all sus plantas. Diseminadas por los alrededores se erguan las c hozas con techo de blago de los indgenas, pintorescas en su salvajismo primitivo p ero ms acordes con el teln de fondo de la jungla tropical, no slo armonizaban con l a naturaleza sino que al mismo tiempo acentuaban la repelente fealdad de la arqu itectura de los pioneros blancos. Apoyado en la barandilla del buque, el muchacho miraba ms all de la poblacin con struida por el hombre, para contemplar la selva creada por Dios. Recorri su espin a dorsal un leve hormigueo de anticipado placer; luego, sin que interviniese la voluntad, se encontr contemplando las amorosas pupilas de su madre y el rostro enr gico de su padre que, bajo el vigor masculino de sus facciones, reflejaba un car io tan profundo como el que anunciaban los ojos de la madre. El joven not que su d eterminacin se debilitaba. Uno de los oficiales del buque gritaba rdenes a la flot illa de embarcaciones indgenas que se aproximaba para recoger la pequea carga del vapor consignada a aquel minsculo puesto avanzado. -Cundo har escala aqu el prximo vapor con destino a Inglaterra? -pregunt el muchach o. -El Emanuel se presentar en cualquier momento -respondi el oficial-. Me figurab a que bamos a encontrarlo aqu ya. Y el hombre continu voceando instrucciones a la turba de indgenas de piel oscur a que cada vez estaba ms cerca del costado del buque. Result bastante ardua la tarea de bajar a la abuela del joven ingls hasta la ca noa que esperaba junto al costado del vapor. El muchacho insisti en permanecer co ntinuamente al lado de la anciana seora y cuando por fin la vio asentada firme y segura en el fondo de la embarcacin que los trasladara a tierra, el nieto se desli z tras la mujer como un felino. Tan reconcentrado estaba el chico en la misin de c erciorarse de que la seora se instalaba cmodamente que no se dio cuenta de que, mi entras ayudaba a arriar por el costado del buque la eslinga que sostena a la anci ana, del bolsillo de su pantaln empez a asomar un paquetito. Como tampoco se perca t de que tal paquetito se deslizaba totalmente fuera del bolsillo y caa al agua. Apenas haba emprendido el camino hacia la orilla la embarcacin en la que iban e l muchacho y la anciana, cuando Condon, en el costado contrario del vapor, llam a una canoa y tras regatear un momento con el propietario de la misma baj el equip aje y se acomod en la canoa. Una vez en tierra se mantuvo fuera de la vista de la atrocidad arquitectnica que ostentaba el letrero de Hotel para atraer a viajeros i ncautos hacia la multitud de incomodidades que el establecimiento brindaba. El e stadounidense no se aventur a entrar en l hasta que hubo cerrado la noche. En una habitacin de la parte de atrs del segundo piso, el joven explicaba a su abuela, cosa que le resultaba harto difcil, que haba decidido regresar a Inglaterr a en el siguiente vapor. Intentaba dejar claro ante la anciana seora que ella poda quedarse en frica si quera, pero que a l la conciencia le impulsaba a volver junto a sus padres, que sin duda estaran sufriendo lo indecible por culpa de su ausenc ia. De lo cual poda darse por supuesto que a los padres en cuestin no se les haba i nformado de los planes que nieto y abuela tramaron para lanzarse a la aventura p or las selvticas soledades africanas. Una vez adoptada la decisin, el muchacho se vio aliviado en cierta medida del peso de los remordimientos que haban estado acosndole durante largas y numerosas n oches de insomnio. En cuanto cerr los ojos empez a soar con el feliz reencuentro co n los padres, en el hogar de la familia. Y mientras soaba, el destino, cruel e in exorable, se desliz sigiloso por el tenebroso pasillo del desvencijado inmueble e n cuya segunda planta dorma el joven... Un destino personificado por un timador e stadounidense llamado Condon. El malhechor se acerc cautelosamente a la puerta de la habitacin que ocupaba el joven. Agazapado all, aguz el odo durante unos momentos hasta que la uniforme regu laridad de la respiracin de los que estaban dentro del cuarto le convenci de que d orman. Introdujo silenciosamente una ganza en la cerradura. Con hbiles dedos, produ cto de una larga prctica en la manipulacin silenciosa de los pasadores y pestillos que protegan los bienes ajenos, Condon accion ambos simultneamente. Empuj con suavi dad la hoja de madera y la puerta gir sobre sus goznes sin producir el menor ruid o. El hombre entr en la estancia y cerr la puerta a su espalda. Densos nubarrones ocultaban momentneamente la luna. La penumbra reinaba en el interior de la habita cin. Condon anduvo a tientas hasta la cama. Algo se movi en el rincn del fondo... c on mayor sigilo y silencio que el empleado por el experto delincuente yanqui. Co ndon no capt nada. Tena fija la atencin en el lecho donde crea que iba a encontrar a un mozalbete dormido junto a su abuela invlida e indefensa. El estadounidense slo pretenda hacerse con el fajo de billetes de banco. Si log raba echarle el guante sin que detectaran su presencia all, santo y bueno. Pero t ambin estaba preparado para afrontar cualquier posible resistencia. Las ropas del chico estaban encima de una silla, al lado de la cama. Los dedos del norteameri cano se deslizaron rpidamente sobre ellas: los bolsillos no contenan ningn fajo de billetes nuevos y crujientes. Sin duda lo habra puesto bajo la almohada. El ladrn se acerc ms al durmiente. Tena la mano a medio camino de la almohada cuando un clar o de las nubes que cubran la luna permiti el paso de una oleada de claridad blanqu ecina que llen de luz el cuarto. En el mismo instante, el chico abri los prpados y sus ojos se clavaron en los de Condon. El hombre tuvo sbita conciencia de que el muchacho estaba solo en la cama. Trat entonces de echar las zarpas a la garganta de la vctima. Cuando el muchacho se incorporaba para hacer frente a la amenaza, C ondon oy un sordo gruido a su espalda, not que el chico le agarraba las muecas y com prob que unos msculos de acero respaldaban aquellos dedos blancos y afilados. Otras manos se cerraron en torno a su cuello, unas manos speras y peludas que pasaron por encima de los hombros y le cieron la garganta. Volvi la cabeza, aterra do, y los pelos de la nuca se le erizaron ante lo que vieron sus ojos: el que le sujetaba por detrs era un simio enorme, semejante a un hombre. Los colmillos del antropoide estaban muy cerca de su garganta. El muchacho le tena inmovilizadas l as muecas. Nadie produjo sonido alguno. Dnde estaba la abuela? Los ojos de Condon r ecorrieron el cuarto con una mirada que lo abarc por completo. El horror los deso rbit cuando la espantosa verdad se hizo evidente. Haba cado en manos de unas criatur as dotadas de un misterioso poder! Breg frenticamente para zafarse de la presa del muchacho y poder enfrentarse a la bestia escalofriante que tena a la espalda. Lo gr soltarse una mano y descarg un tremendo puetazo en el rostro del muchacho. Su ac cin desencaden la furia de un millar de demonios en la peluda fiera que le apretab a la garganta. Se produjo un sordo gruido salvaje. Fue lo ltimo que el estadounide nse oy en esta vida. Su cuerpo se vio arrojado de espaldas contra el piso, una pe sada mole cay sobre l, unos colmillos poderosos se le clavaron en la yugular, la c abeza empez a darle vueltas y se hundi en la sbita negrura que precede a la eternid ad... Al cabo de unos instantes, el mono se levant del postrado cuerpo, pero Cond on no lleg a enterarse: estaba completamente muerto. Horrorizado, el muchacho salt de la cama y se inclin sobre el cadver del hombre. Saba que Akut haba matado para defenderle, lo mismo que hizo en el caso de Michae l Sabrov, pero all, en el frica salvaje, lejos de su casa y de sus amigos, qu podran hacerle a l y a su fiel antropoide? Jack Clayton no ignoraba que el asesinato se castigaba con la pena de muerte. Saba tambin que al cmplice poda aplicrsele la misma sentencia que al que cometi el homicidio. Quin iba all a defenderlos? Todo estara en c ontra de ellos! Aquella pequea comunidad estaba a medio civilizar y lo ms probable sera que por la maana los apresaran, a Akut y a l, y los colgasen de una rama del r bol que estuviese ms a mano... Haba ledo que tales cosas ocurran en Amrica, y frica er a incluso peor y ms salvaje que el extenso Oeste del pas natal de su padre. S, los a horcaran por la maana! No tenan escapatoria? Medit en silencio durante unos minutos y luego, al tiempo que emita una exclamacin de alivio, junt las palmas de ambas manos y se volvi hacia sus ropas, que seguan encima de la silla. Con dinero se compra todo! El dinero los salvara a Akut y a l! Introdujo la mano en el bolsillo donde sola llevar los billet es de banco. No estaban! Despacio al principio, con frentica rapidez luego, regist r los dems bolsillos de sus prendas. Despus se puso a gatas y examin el suelo. Encen di la luz, desplaz la cama a un lado y, centmetro a centmetro, revis toda la superfic ie del cuarto. Titube junto al cadver de Condon, pero acab por reunir el valor nece sario para tocarlo. Dio la vuelta al cuerpo para ver si el dinero estaba debajo. No era as. Supuso que Condon entr en el cuarto para robar, pero no crea que hubies e tenido tiempo de apoderarse de los billetes. Sin embargo, como no estaban en n ingn otro sitio, deban de encontrarse sobre el cadver. Registr la habitacin una y otr a vez, para acabar volviendo siempre al cuerpo sin vida del estadounidense. Pero tampoco encontr all el dinero. La desesperacin le puso al borde del ataque de nervios. A dnde podran ir? Por la maana los descubriran y los mataran. Con toda la robustez y fortaleza fsica heredada s de su padre, no era, al fin y al cabo, ms que un chiquillo, un chiquillo empavo recido, que echaba de menos terriblemente su casa, un chiquillo al que la falta de experiencia propia de la juventud le impeda razonar como era debido. Slo era ca paz de pensar en un hecho deslumbrante: haban matado a un hombre, se encontraban entre salvajes extraos, sedientos de sangre y dispuestos a calmar esa sed con la primera vctima que cayese en sus garras. En las espantosas noveluchas baratas que calmaban su avidez lectora as era. Deban conseguir dinero! Se acerc otra vez al cadver. En esa ocasin de un modo ms resuelto. Desde un rincn del cuarto el mono, sentado en cuclillas, observaba a su joven compaero. El mucha cho procedi a desnudar al estadounidense y a examinar minuciosamente una por una todas las piezas de su ropa. Hasta los zapatos revis con cuidadosa atencin. Cuando hubo terminado con la ltima prenda, se dej caer en la cama, desmesuradamente abie rtos los ojos... que no vean ms que el terrible cuadro de dos cuerpos que se balan ceaban colgados de la rama de un gigantesco rbol. No tuvo conciencia del tiempo que permaneci as. Finalmente, un ruido que lleg de l piso de abajo le sac de aquel estado de aturdida inmovilidad. Con elstico movimi ento se puso en pie, apag la lmpara, atraves la estancia en silencio y ech la llave a la puerta. Luego, tomada ya una determinacin, mir al simio. La noche anterior estaba firmemente decidido a emprender la vuelta a casa en cuanto se presentase la primera oportunidad y pedir perdn a sus padres por la loc a aventura a la que se haba lanzado. Ahora se daba perfecta cuenta de que tal vez no volviera a verlos. Tena las manos manchadas con la sangre de un semejante: en sus morbosas reflexiones haba dejado de atribuir al mono la muerte de Condon. La histeria del pnico haba lanzado sobre l toda la culpabilidad de aquel asesinato. C on dinero hubiese podido comprar justicia, pero sin un penique! Ah!, qu esperanza po dran tener en aquella tierra los extranjeros sin posibilidades econmicas? Sin embargo, qu habra sido del dinero? Se esforz en recordar cundo lo haba visto po r ltima vez. No poda, de ninguna manera poda explicarse su desaparicin, porque estab a completamente ajeno a la cada al mar de aquel paquetito que se le sali del bolsi llo cuando franqueaba la borda del buque para bajar a la canoa que le trasladara a tierra. Se dirigi a Akut y le dijo en el lenguaje de los simios: -Vamos! Sin percatarse de que slo llevaba encima un pijama, se encamin a la abierta ven tana. Asom la cabeza y escuch atentamente. Un solo rbol creca a unos palmos de ella. Salt gilmente a la enramada, permaneci all aferrado unos segundos, como un gato, an tes de deslizarse silenciosamente hasta el suelo. El enorme mono le sigui de inme diato. A unos doscientos metros de distancia, una avanzada de la selva cuya vege tacin llegaba casi hasta los lmites de la dispersa colonia. Hacia all dirigieron su s pasos. Nadie los vio y al cabo de un momento la jungla se los haba engullido. J ack Clayton, futuro lord Greystoke, desapareci de la vista de los hombres, que a partir de entonces ignoraron su paradero. Bastante entrada la maana, un sirviente indgena llam a la puerta de la habitacin asignada a la seora Billings y a su nieto. Al no responderle nadie, introdujo la llave maestra en la cerradura, slo para comprobar que por la parte de dentro ya h aba all puesta otra llave. Inform de tal circunstancia a Herr Skopf, el propietario , quien de inmediato subi tambin al segundo piso y aporre la hoja de madera. Como t ampoco obtuvo respuesta, el hotelero se agach para mirar el interior por el ojo d e la cerradura. Era un hombre bastante grueso y, al inclinarse, perdi el equilibr io y apoy la palma de la mano en el suelo para no caer. Not entonces algo suave, hm edo y viscoso bajo los dedos. Alz la mano, abierta, para, a la escasa luz del pas illo, verse la palma. Un leve escalofro estremeci al hombre, porque incluso en la semipenumbra del corredor pudo distinguir la mancha que enrojeca su mano. Se inco rpor con brusco salto y lanz violentamente un hombro contra la puerta. Herr Skopf es un hombre corpulento, o al menos lo era por aquel entonces, ya que hace vario s aos que no le veo. La frgil puerta cedi bajo el impulso de su peso y Herr Skopf i rrumpi en la habitacin dando precipitados tumbos. All se dio de manos a boca con el mayor misterio de su vida. En el suelo, a su s pies, encontr el cadver de un hombre completamente desconocido. El difunto tena e l cuello roto y la yugular seccionada por los dientes de alguna fiera salvaje. E l cuerpo estaba desnudo de pies a cabeza y las ropas aparecan diseminadas alreded or del cadver. Ni la anciana ni su nieto se hallaban en la habitacin. La ventana e staba abierta. Debieron de marcharse por all, puesto que la puerta haba sido cerra da por dentro. Pero cmo pudo el muchacho cargar con la abuela y bajarla desde la ventana del s egundo piso hasta el suelo? Era absurdo. El desconcertado Herr Skopf examin de nu evo la reducida estancia. Observ que haban separado la cama de la pared... Por qu? P or tercera o cuarta vez ech un vistazo debajo de la cama. Los dos huspedes haban de saparecido y, sin embargo, la razn le deca que era imposible que aquella anciana s eora se hubiese podido marchar sin la ayuda de alguien que la transportase, como sucedi el da anterior, cuando tuvieron que subirla en peso. Cuanto ms profundizaba en el caso, ms oscuro era el misterio. Toda la ropa de l os dos huspedes segua en el cuarto... Si se marcharon tuvieron que hacerlo desnudo s o con las prendas de dormir. Herr Skopf mene la cabeza; luego se la rasc. Estaba hecho un lo. No tena noticias de la existencia de Sherlock Holmes; de ser as no hu biera perdido un segundo en solicitar la ayuda del clebre sabueso, porque all haba un autntico enigma: una anciana -una invlida que tuvieron que trasladar desde el b arco a la habitacin del hotel- y un muchacho, su nieto, haban entrado en una habit acin del segundo piso de su hotel el da antes. Les sirvieron la cena en su cuarto. .. y esa fue la ltima vez que los vieron. A las nueve de la maana siguiente el nico ocupante de aquella habitacin era el cadver de un hombre desconocido. Ningn buque haba zarpado desde entonces del puerto, no circulaba ferrocarril alguno en cien k ilmetros a la redonda y tampoco haba ningn otro asentamiento de blancos al que la p areja pudiese llegar tras una marcha de varios das acompaada por un safari bien eq uipado. Simplemente se haban desvanecido en el aire, porque el indgena al que Herr Skopf haba enviado a inspeccionar el suelo inmediatamente debajo de la abierta v entana acababa de volver para decir que all no haba el menor rastro de pisadas, y q u clase de seres eran aquellos que podan arrojarse desde tal altura sin dejar huel la alguna en el mullido csped? Otro escalofro estremeci a Herr Skopf. S, aqul era un misterio de lo ms impenetrable. En el fondo de aquel asunto se esconda algo sobren atural... Pensar en ello sobrecogi al hotelero y temi la llegada de la noche. Era un enigma incomprensible para Herr Skopf... e indudablemente, contina sindo lo.
V
El capitn Armand Jacot, de la Legin Extranjera, estaba sentado encima de una ma nta de silla de montar extendida al pie de una palmera enana. Los anchos hombros del militar y su cabeza casi pelada al cero se apoyaban con regalada y cmoda sat isfaccin en el rugoso tronco del rbol. Las largas piernas estiradas sobre la pequea manta rebasaban la superficie de sta, de forma que las espuelas del oficial se h undan en el arenoso suelo de aquel pequeo oasis del desierto. Tras la larga y agot adora jornada a caballo por las movedizas dunas, el capitn disfrutaba de su bien merecido descanso. Fumaba perezosamente su cigarrillo, al tiempo que observaba los movimientos d e su asistente, entregado a la tarea de preparar la cena. El capitn Armand Jacot se senta contento consigo mismo y con el mundo. A escasa distancia, a su derecha, su tropa de veteranos curtidos por el sol, liberados temporalmente de las fasti diosas trabas de la disciplina, se afanaban bulliciosos, relajaban los fatigados msculos, bromeaban, rean y, lo mismo que su jefe, fumaban y esperaban el momento de llenar el estmago despus de las doce horas de marchas forzadas. Entre ellos, si lenciosos y taciturnos, sentados en cuclillas, permanecan cinco rabes de blanca ch ilaba, fuertemente custodiados y no menos fuertemente atados. Ver a all a aquellos prisioneros llenaba al capitn Armand Jacot de la placenter a satisfaccin propia del deber cumplido. Durante un largo mes abrasador, el ofici al y su pequeo destacamento escudriaron las vastas extensiones del desierto, hasta los puntos ms recnditos, a la busca y captura de una banda de cuatreros y asesino s a los que se atribuan innumerables robos de camellos, caballos y cabras, as como la suficiente cantidad de homicidios para enviar a la gillotina varias veces a cada uno de los miembros de la partida de malhechores. El capitn haba tropezado con ellos una semana antes. En el subsiguiente combate , perdi a dos de sus hombres, pero el correctivo que infligi a los facinerosos fue tan severo que en un tris estuvo de exterminarlos a todos. Apenas lograron esca par cosa de media docena, pero el resto, con la excepcin de los cinco prisioneros , expiaron sus crmenes bajo los proyectiles recubiertos de nquel de los legionario s. Y lo mejor de todo fue que el jefe de la banda de delincuentes, Achmet ben Ho udin, figuraba entre los que haban cado en manos de las tropas. El capitn Jacot se complaci en dejar que su mente abandonara el tema de los pri sioneros y se lanzara a travs de los kilmetros de desierto que faltaban hasta el p uesto donde, al da siguiente, encontrara a su esposa y a su hijita esperndole con a nsiedad. Al acordarse de ellas, la ternura dulcific los ojos del capitn Jacot, com o siempre le ocurra. Incluso en aquellos instantes vea la belleza de la madre refl ejada en las facciones infantiles de la carita de Jeanne, y ambos rostros sonrei ran al suyo cuando a la tarde siguiente se apeara de la cansada montura. Poda sent ir ya el tacto de las suaves mejillas femeninas al oprimirse contra las suyas: t erciopelo contra cuero. La voz de un centinela que reclamaba la atencin del cabo de guardia interrumpi la ensoadora fantasa del capitn Jacot. ste alz la cabeza. An no se haba puesto el sol, pero las sombras de los escasos rboles que crecan en torno al manantial, as como la s de los hombres y caballos, se alargaban sobre las ahora doradas arenas. El cen tinela sealaba en direccin al sol poniente y el cabo, entornados los prpados, mirab a hacia all. El capitn Jacot se puso en pie. No era persona que se contentase con ver las cosas a travs de los ojos ajenos. Necesitaba comprobarlo por s mismo. Por regla general, sola percatarse de los detalles mucho antes de que los dems los cap tasen, cualidad que le haba valido el apodo de Halcn. En aquellos momentos divis a lo lejos, ms all de las prolongadas sombras, una docena de puntitos que suban y bajab an entre las dunas. Desaparecan y reaparecan de nuevo, pero su tamao aumentaba de u na vez a otra. Jacot los identific inmediatamente. Eran jinetes... Jinetes del de sierto. Un sargento corra ya hacia l. Todo el campamento aguzaba la vista hacia la lejana. Jacot dio al sargento unas cuantas rdenes precisas y el subalterno salud, gir sobre sus talones y se encamin hacia la tropa. Reuni una docena de hombres, que ensillaron sus caballos, montaron y salieron al encuentro de los desconocidos. El resto del contingente se aprest a entrar en accin. No resultaba del todo imposi ble que los jinetes que con tanta rapidez se aproximaban al campamento fuesen am igos de los prisioneros y que su intencin fuera lanzarse a un ataque relmpago, por sorpresa, con el fin de liberarlos. Sin embargo, Jacot lo dudaba, puesto que aq uellos desconocidos no intentaban disimular su presencia. Galopaban a toda veloc idad y a la vista de todo el mundo en direccin al campamento. Era posible que baj o su actitud nada encubierta se ocultasen intenciones traicioneras, pero nadie q ue conociese al Halcn poda albergar la esperanza de sorprenderle con una treta as. A la cabeza de su pelotn de jinetes, el sargento abord a los rabes a unos doscie ntos metros del campamento. Jacot le vio conversar con un individuo alto, cubier to con blanca vestidura: evidentemente, el cabecilla del grupo. El sargento y el jefe rabe no tardaron en avanzar juntos hacia el campamento, uno al lado del otr o. Jacot los esper. Ambos tiraron de las riendas de sus monturas y se apearon ant e l. -El jeque Amor ben Katur -anunci el sargento a guisa de presentacin. El capitn Jacot observ al recin llegado. Conoca a casi todos los jefes rabes estab lecidos en un radio de varios centenares de kilmetros. Y era la primera vez que v ea a aquel hombre. Se trataba de un individuo alto, curtido por la intemperie, de aire desabrido y unos sesenta y tantos aos de edad. Sus ojillos eran pequeos y pe rversos. Su aspecto inspir desconfianza al capitn Jacot. -Y bien? -pregunt, en plan de tanteo. El rabe fue directamente al grano. -Achmet ben Houdin es hijo de mi hermana -declar-. Si lo pones bajo mi custodi a, me encargar de que no vuelva a violar las leyes de los franceses. Jacot deneg c on la cabeza. -Eso no puede ser -replic-. He de llevarlo conmigo. Un tribunal civil lo juzga r con justicia e imparcialidad y si es inocente se le dejar libre. -Y si no es inocente? -pregunt el rabe. -Se le acusa de numerosos asesinatos. Si se le declara culpable de cualquiera de ellos, tendr que morir. Hasta entonces, la mano izquierda del rabe haba estado oculta bajo el albornoz. La retir de all y ense la bolsa de piel de cabra que sostena en ella: una abultada b olsa rebosante de monedas. La abri y derram parte de su contenido en la palma de l a mano derecha: todo eran monedas de buen oro francs. A juzgar por el tamao de la bolsa y por lo repleta que estaba, el capitn Jacot lleg a la conclusin de que sin d uda contena una pequea fortuna. El jeque Amor ben Katur volvi a echar las monedas, una por una, en la bolsa. Jacot le miraba atentamente. Estaban solos. Tras prese ntar al visitante, el sargento se haba retirado a cierta distancia y les daba la espalda. Despus de introducir de nuevo las monedas de oro en la bolsa, el jeque s e puso sta en la palma de la mano y la adelant hacia el capitn Jacot. Achmet ben Houdin, hijo de mi hermana, podra fugarse esta noche -silabe-. No? El capitn Armand Jacot se puso como la grana hasta la raz de su pelo cortado ca si al cero. Luego se torn blanco y, apretados los puos, avanz medio paso en direccin al rabe. De pronto, cambi de idea y se contuvo, fuera cual fuese el impulso que l e dominaba. -Sargento! -llam. El subalterno se acerc corriendo y, con el taconazo de rigor, salud a su superi or. Acompaa a este perro negro hasta verlo reunido con su gente -orden-. Encrgate de que se marchen en seguida. Y ordena a la tropa que esta noche dispare a matar s obre cualquier hombre que se acerque lo bastante como para ponerse a tiro del ca mpamento. El jeque Amor ben Katur se irgui en toda su estatura. Entorn sus diablicos ojill os. Levant la bolsa de monedas de oro hasta la altura de los ojos del oficial fra ncs. -Por la vida de Achmet ben Houdin, hijo de mi hermana, vas a pagar mucho ms qu e lo que vale esto -amenaz-. Y an mucho ms por lo que me has llamado y cien veces ms en sufrimiento y dolor... -Largo de aqu -rugi el capitn Armand Jacot-, antes de que te eche a patadas! Todo esto haba sucedido unos tres aos antes del inicio de este relato. Lo refer ente a Achmet ben Houdin y sus cmplices es asunto de los tribunales, est registrad o en los archivos judiciales y podis comprobarlo si os interesa. Recibi la muerte que mereca y la acept con el estoicismo propio de los rabes. Al cabo de un mes de la ejecucin, la pequea Jeanne Jacot, de siete aos de edad, hija del capitn Jacot, desapareci misteriosamente. Ni la fortuna de sus padres, ni todos los poderosos recursos de la gran repblica pudieron arrancar el secreto de l paradero de la nia al desierto inescrutable que la absorbi junto con su secuestr ador. Se ofreci una recompensa de tan cuantiosas proporciones que muchos aventureros se dejaron tentar y emprendieron la caza. No era un caso propio de un detective de la moderna civilizacin, lo que no fue bice para que varios investigadores se s umaran a la bsqueda... Los huesos de ms de uno estn ahora blanquendose en las silenc iosas arenas del Sahara, bajo el sol de frica. Dos suecos, Carl Jenssen y Sven Malbihn, despus de pasarse tres aos siguiendo p istas falsas, decidieron abandonar aquella aventura, cuando se encontraban al su r del Sahara, para dedicar sus esfuerzos a la ms rentable empresa de robar marfil . No tardaron en hacerse clebres en una extensa regin, por su crueldad implacable y por su insaciable voracidad: nunca se cansaban de apoderarse del marfil. Los i ndgenas los teman y los odiaban. Las autoridades de los gobiernos europeos en cuya s posesiones actuaban haca tiempo que los buscaban, pero en su lento deambular ha cia el norte, los dos suecos haban aprendido infinidad de cosas y conocan como la palma de la mano la tierra de nadie que se extenda al sur del Sahara, y que les b rindaba la inmunidad de unas vas de escape que sus perseguidores ignoraban y que impedan la captura de la pareja de delincuentes. Las incursiones de stos eran sbita s y centelleantes. Se apoderaban del marfil y se retiraban a las soledades del n orte antes de que los vigilantes del territorio que saqueaban se percatasen de s u presencia. No slo mataban elefantes con despiadada efectividad, sino que tambin robaban el marfil de los indgenas. Componan sus huestes depredadoras ms de un cente nar de rabes renegados y esclavos negros, una banda de asesinos sin conciencia. N o os olvidis de Carl Jenssen y Sven Malbihn, gigantones suecos de barba amarilla, porque os los encontraris ms adelante.
Protegida por una slida empalizada, la pequea aldea pareca agazaparse, semiocult a, en el corazn de la jungla, a orillas de un riachuelo inexplorado, tributario d e un amplio ro que desemboca en el Atlntico, no muy lejos de la lnea del ecuador. V einte chozas con techumbre a base de hojas de palma y aspecto de colmenas alberg aban a la poblacin negra, mientras que en el centro del claro media docena de tie ndas de piel de cabra constituan el refugio de la veintena de rabes que, durante s us incursiones de rapia o comercio, almacenaban los cargamentos que sus buques de l desierto transportaban dos veces al ao en su ruta hacia el norte, rumbo al merc ado de Tombuct. Delante de una de las tiendas de los rabes jugaba una nia de unos diez aos, de m orena cabellera, ojos negros, tez de tonalidad avellana y porte en el que hasta el ltimo centmetro rezumaba la gracia elegante de las hijas del desierto. Sus dedi tos se afanaban en la tarea de confeccionar una falda de hierba para la desaliada mueca que cosa de un par de aos antes le haba regalado un esclavo negro. La cabeza de la mueca estaba tallada toscamente en marfil, mientras que el cuerpo era una piel de rata rellena de hierbas. Las piernas y los brazos estaban hechos con pal itos de madera agujereados en un extremo para coserlos al torso de piel de rata. La mueca era espantosamente fea, horrible y sucia como ella sola, pero a Miriam le pareca la cosa ms bonita y adorable del mundo, lo cual no tena nada de extrao pue sto que era el nico objeto sobre el que poda proyectar su confianza y su cario. Todos los seres con los que Miriam tena contacto eran, casi sin excepcin, indif erentes o crueles con ella. Ah tenamos, sin ir ms lejos, a la vieja bruja negra de la aldea a cuyo cargo estaba, Mabunu, desdentada, puerca y con un mal genio endi ablado. No perda ocasin de abofetear a la chiquilla e incluso de infligirle tortur as menores, como pellizcarla o, como haba hecho un par de veces, quemarle la tier na carne con carbones encendidos. Y luego estaba el jeque, su padre, al que la n ia tema an ms que a Mabunu. A menudo la regaaba sin motivo, para rematar la reprimend a con bestiales palizas que dejaban el cuerpo de la criatura sembrado de cardena les y contusiones. Pero cuando estaba sola Miriam era feliz, jugaba con Geeka, adornaba el pelo de la mueca con flores silvestres o trenzaba cuerdas de hierba. Siempre estaba en tretenida y siempre estaba cantando... cuando la dejaban en paz. Por mucho que s e ensaaran con ella, ninguna crueldad pareca suficiente para extinguir su innata f elicidad y la dulzura de su corazn. Slo cuando el jeque se encontraba cerca, la nia se mantena callada y abatida. El suyo era un miedo que a veces casi llegaba al t error histrico. Tambin la asustaba la selva tenebrosa, la jungla inhumana que rode aba el poblado, con sus monos parloteantes y sus aves chillonas durante el da y l as fieras que rugan, gruan y geman por la noche. S, la selva la asustaba; pero tema al jeque hasta tal punto que por la infantil cabeza de Miriam haba pasado muchas ve ces la idea de huir y adentrarse para siempre en aquella terrible espesura. Tal vez fuese preferible a seguir soportando el pnico cerval que le inspiraba su padr e. El jeque apareci de pronto, mientras la nia estaba sentada ante la tienda de pi el de cabra de su padre, dedicada a confeccionar una falda de hierbas para Geeka . Al acercarse el jeque, la expresin de contento desapareci automticamente del rost ro de Miriam. Se encogi sobre s misma y se apart para quitarse del paso del anciano rabe de rostro curtido; pero no lo hizo con suficiente rapidez. El brutal puntap i del jeque la arroj de bruces contra el suelo, donde se qued inmvil, temblorosa, pe ro sin derramar una sola lgrima. Luego, el hombre le dirigi una maldicin al pasar y entr en la tienda. La bruja negra se estremeci de satisfaccin, al tiempo que solta ba una carcajada y pona al descubierto el nico y amarillento colmillo que le queda ba aferrado a las encas. Cuando tuvo la certeza de que el jeque ya haba desaparecido, la nia se arrastr h asta la parte de la tienda donde daba la sombra, y all permaneci muy quieta, mient ras apretaba a Geeka contra su pecho y los sollozos agitaban su cuerpo a largos intervalos. No se atreva a llorar de forma sonora porque eso atraera de nuevo sobr e su cabeza las iras del jeque. La angustia de su corazn no era slo la angustia de un dolor fsico, sino una angustia infinitamente ms pattica: la de la falta del car io que necesitaba su infantil corazn anhelante de ternura. La pequea Miriam apenas poda recordar otra existencia que la sufrida bajo la fe roz crueldad del jeque y de Mabunu. En lo ms recndito de su memoria anidaba el dif uminado y oscuro recuerdo de una madre cariosa, pero Miriam ni siquiera estaba se gura de que aquella confusa imagen no fuera un sueo de su propio deseo de unas ca ricias que nunca haba recibido y que ella siempre prodigaba a su querida mueca. Nu nca hubo una nia tan mimada, tan malcriada como Geeka. Su madrecita, lejos de tra tarla con el mismo rigor que volcaban sobre ella su padre y la bruja a cuyo cuid ado estaba, siempre haca gala de una indulgencia extraordinaria. Geeka reciba mile s de besos diarios. A decir verdad, era un juego que la mueca acoga de forma displ icente, pero la madre no la castigaba nunca, por dscola que fuese la mueca. En vez de castigarla, lo que haca era acariciarla, influida su actitud amorosa por la p attica ansia de cario que la nia experimentaba. Ahora, mientras oprima a Geeka contra s, los sollozos de Miriam fueron disminuy endo hasta que pudo controlar la voz y derramar el rosario de sus desdichas sobr e la oreja de marfil de su nica confidente. -Geeka quiere a Miriam -susurr-. Por qu el jeque, mi padre, no hace lo mismo y m e quiere a m? Tan mala soy? Intento ser buena, pero no s por qu me pega, as que no pu edo decir qu es lo que hice para que se enfade. Me ha pegado una patada y me ha h echo mucho dao, ya lo viste, Geeka; pero yo slo estaba sentada aqu, delante de la t ienda, hacindote una falda. Eso debe de ser malo, porque si no no me habra dado es a patada, no te parece, Geeka? Ah, querida! No s, no s qu hacer. Quisiera, Geeka, est ar muerta. Los cazadores trajeron ayer el cuerpo del adrea. El adrea estaba comp letamente muerto. Ya no volver a acechar sigilosamente a su presa. Su enorme cabe za y sus patas sobre las que cae la melena ya no aterrorizarn ms a los animales qu e comen hierba y que acuden por la noche al vado a calmar la sed. Su rugido espa ntoso ya no har temblar el suelo. El adrea est muerto. Apalearon su cuerpo terribl emente cuando lo trajeron a la aldea; pero al adrea no le import. Ya no senta los golpes, porque estaba muerto. Cuando yo est muerta, Geeka, tampoco sentir los golp es de Mabunu ni los puntapis del jeque, mi padre... Entonces ser feliz. Ah, Geeka, cmo quisiera haberme muerto ya! Si Geeka consideraba la conveniencia de reconvenir a la nia, esa posible inten cin se vio abortada en seco por el escndalo de una discusin que haba surgido al otro lado de las puertas de la aldea. Miriam aguz el odo. La curiosidad propia de la i nfancia le induca a salir corriendo hacia la entrada del poblado para enterarse d e la causa de aquellas voces que se dirigan los hombres. Otros habitantes de la a ldea se aproximaban ya en tropel hacia el punto donde sonaban los gritos. Pero M iriam no se atrevi a imitarlos. Tal vez el jeque estuviese all y, en caso de que l a viera, se apresurara a aprovechar la ocasin de golpearla, de modo que Miriam con tinu inmvil, toda odos. Al acercarse el ruido comprendi que la multitud avanzaba calle arriba, en dire ccin a la tienda del jeque. Cautelosamente, la nia asom la cabecita por la esquina de la tienda. No pudo resistir la tentacin, porque la monotona de la existencia en la aldea resultaba aburridsima y Miriam se pereca por cualquier distraccin que alt erase tanta uniformidad. Vio a dos desconocidos: dos hombres blancos. En aquel m omento iban solos, pero al aproximarse, los comentarios de los indgenas que los r odeaban informaron a la nia de que haban dejado acampada fuera de la aldea una com itiva bastante numerosa. Iban a mantener una conferencia con el jeque. El viejo rabe los recibi a la entrada de su tienda. Entorn los ojos perversament e mientras evaluaba a los recin llegados. stos se detuvieron ante l y se produjo un intercambio de saludos protocolario. Dijeron que el motivo de su visita era adq uirir marfil. El jeque rezong. No tena marfil. Miriam se qued boquiabierta. Saba que en una choza prxima los colmillos de elefante se amontonaban hasta casi alcanzar el techo. Estir el cuello un poco ms para ver mejor a los dos desconocidos. Qu blan ca era su piel! Qu amarillas eran sus pobladas y largusimas barbas! De sbito, uno de ellos volvi la vista en direccin a la nia. Miriam intent retirars e, ya que le asustaban todos los hombres, pero aqul la vio. La nia not que en el ro stro del hombre haba aparecido una expresin de sorpresa. El jeque tambin la advirti y supuso cul era el motivo. -No tengo marfil -repiti-. No deseo comerciar. Vyanse. Ahora mismo. Sali de la tienda y poco falt para que empujase a los extranjeros hacia la puer ta del poblado. En vista de que vacilaban, nada dispuestos a acatar la orden, el jeque los amenaz. Hubiera sido suicida desobedecer, as que los dos hombres dieron media vuelta, salieron de la aldea y regresaron de inmediato a su campamento. El jeque se volvi hacia la tienda, pero en vez de entrar en ella la rode por la parte en que la pequea Miriam estaba tendida en el suelo, asustadsima, junto a la pared de piel de cabra. El jeque se inclin y la cogi por un brazo. Con un tirn bru tal la puso en pie y a base de violentos empujones la oblig a entrar en la tienda . Una vez dentro, volvi a agarrarla y la golpe con despiadada saa. -Qudate aqu dentro! -farfull-. Nunca ms dejes que los extranjeros vean tu cara! La p rxima vez que aparezcas delante de extranjeros, te mato! Dio tan tremenda bofetada a la chiquilla que Miriam sali despedida y fue a cae r en un rincn del fondo de la tienda, donde qued tendida, mientras ahogaba los gem idos. El jeque, entretanto, recorra la tienda de un extremo a otro, al tiempo que rezongaba para s. En cuclillas, junto a la entrada de la tienda, Mabunu murmurab a y rea entre dientes. En el campamento de los desconocidos, uno de ellos hablaba apresuradamente co n el otro. -No te quepa la menor duda, Malbihn -deca-. Ni la ms ligera sombra de duda. Per o lo que no entiendo, lo que me desconcierta es por qu ese miserable no ha reclam ado la recompensa. -Para un rabe hay cosas mucho ms importantes que el dinero, Jenssen -explic el o tro-. La venganza es una de ellas... -De todas formas hacerse con un poco del poder que proporciona el oro tampoco le hace dao a nadie -replic Jenssen. Malbihn se encogi de hombros. -Eso no va con el jeque -dijo-. Podemos intentarlo con algn individuo de su pu eblo, pero el jeque no cambiar la venganza por el oro. Si le ofrecemos dinero, lo nico que conseguiremos ser confirmar las sospechas que sin duda despertamos en l c uando estbamos frente a su tienda. Y entonces podramos darnos por afortunados si l ogrsemos marchar de aqu con vida. -Bueno, probemos a sobornar a alguien, pues -se avino Jenssen. Pero el soborno fall... trgicamente. El instrumento que seleccionaron, tras una estancia de varios das en el campamento establecido extramuros de la aldea, fue un alto y anciano jefe del contingente indgena del jeque. El hombre se dej deslumb rar por el brillo tentador del metal porque haba vivido en la costa y conoca el po der del oro. Prometi llevarles lo que queran, una noche, de madrugada. En cuanto oscureci, los dos blancos iniciaron los preparativos para levantar e l campamento. A medianoche, todo estaba a punto. Los porteadores descansaban enc ima de los fardos, listos para incorporarse y emprender la marcha en cuanto se l es avisara. Los askaris armados vagaban ociosamente entre el resto del safari y la aldea, dispuestos para formar el contigente de retaguardia que protegiese la retirada, la cual se emprendera cuando el cabecilla indgena se presentase con lo q ue los jefes blancos estaban esperando. Son de pronto ruido de pasos en el camino de la aldea. Al instante, los askari s y los blancos se pusieron en guardia. Se acercaba ms de una persona. Jenssen se adelant y pregunt en voz baja: -Quin vive? -Mbeeba -fue la respuesta. Mbeeba era el nombre del cabecilla traidor. Jenssen se sinti satisfecho, aunqu e no dej de extraarle el que Mbeeba acudiese acompaado de otras personas. No tard en comprenderlo. Lo que llevaban iba tendido en unas angarillas que transportaban dos hombres. Jenssen solt un juramento entre dientes. Es que aquel tipo era tan im bcil como para llevarles un cadver? Haban pagado por una presa viva! Los camilleros se detuvieron frente a los hombres blancos. -Esto es lo que habis comprado con vuestro oro -dijo uno de los dos. Dejaron las parihuelas en el suelo, dieron media vuelta y desaparecieron en l a oscuridad, camino de vuelta a la aldea. Los labios de Malbihn se contrajeron e n una sonrisa torcida, al tiempo que miraba a Jenssen. Una tela cubra la carga de las angarillas. -Y bien? -pregunt Jenssen-. Levanta la sbana y veamos qu es lo que has comprado. Vamos a ganar un buen pellizco con un cadver... Sobre todo despus de pasarnos seis meses aguantando un sol de justicia para llevarlo hasta su destino! -El majadero ese debi comprender que la queramos viva -refunfu Malbihn, mientras levantaba una esquina del sudario que cubra la camilla. Al descubrir lo que haba debajo de la tela, ambos hombres retrocedieron... y u na retahla de involuntarias maldiciones brotaron de sus labios, porque all, ante s us ojos, yaca el cuerpo sin vida de Mbeeba, el desleal cabecilla indgena. Cinco minutos despus, el safari de Jenssen y Malbihn se alejaba a marchas forz adas hacia el oeste. Los intranquilos askaris protegan la retaguardia, alertas an te el inminente ataque que no dudaban que iba a producirse de un momento a otro.
VI
Aquella primera noche que pas en la selva virgen permanecera viva mucho, mucho tiempo en la memoria del hijo de Tarzn. Los carnvoros salvajes no le amenazaron. N o vio el menor rastro de espantosos brbaros y, si alguno merode por las cercanas de l chico, el alterado cerebro de ste no lleg a percibir su presencia. El sufrimient o que sin duda acosara a su madre atormentaba implacablemente la conciencia de Ja ck Clayton. Se consideraba nico culpable y los remordimientos le hundan en las pro fundidades de la angustia. El homicidio del estadounidense no le causaba ningn pe sar, o muy poco. Aquel individuo se lo haba ganado. Si el muchacho lamentaba el s uceso era exclusivamente por los efectos que la muerte de Condon haban ejercido s obre sus propios planes. Ahora no poda regresar inmediatamente junto a sus padres , como haba proyectado. El miedo a la primitiva ley de aquella tierra fronteriza, de la que haba ledo tantas historias coloristas e imaginativas, le impuls a adentr arse, fugitivo, en la selva virgen. No se atreva a volver a aquel punto de la cos ta. Ms que el riesgo personal que poda correr, en su temor influa el deseo de ahorr ar a sus padres ms sufrimientos y evitarles la deshonrosa vergenza de ver su nombr e arrastrado por la srdida degradacin que representa un proceso por asesinato. Con la llegada del da, la moral del muchacho se elev. Al salir el sol, una espe ranza renovada alent en su pecho. Volvera a la civilizacin por otro camino. Nadie s ospechara siquiera que hubiese tenido la menor relacin con la muerte de un descono cido en el remoto puesto comercial de una costa dejada de la mano de Dios. Acurr ucado junto al enorme antropoide, en la horquilla de la rama de un rbol, el mucha cho se pas la noche tiritando, casi sin pegar ojo. El pijama de tela ligera resul t ser escasa proteccin contra la fra y pegajosa humedad de la jungla y slo se senta ms o menos a gusto en la parte del cuerpo que, adosada al cuadrumano, reciba el cal or de la peluda piel. De modo que le alegr sobremanera ver la salida del sol, que le prometa luz y calor... El bendito sol, que haca desaparecer los dolores fsicos y mentales. Sacudi a Akut hasta despabilarlo. -Venga -dijo-, estoy helado y tengo hambre. Vamos a buscar comida por ah, dond e da el sol. Seal con el dedo una llanura salpicada de rboles esculidos y cubierta de rocas de bordes afilados. El muchacho se dej caer en el suelo al tiempo que hablaba, pero el mono adopt l a precaucin previa de escudriar en torno y olfatear el aire de la maana. Luego, con vencido de que ningn peligro acechaba por las cercanas, descendi lentamente junto a l chico. -Numa y su compaera Sabor se dan buenos atracones con quienes primero bajan y despus miran, mientras que los que primero miran y despus bajan viven para llenars e el estmago. El viejo simio imparti as al hijo de Tarzn la primera leccin sobre la ciencia de la selva. Caminaron a travs de la llanura descubierta, uno junto a otro, porque l o que primero que deseaba el chico era calentarse. El mono le seal los mejores sit ios para excavar en busca de roedores y gusanos, pero la sola idea de llevarse a la boca aquellos seres tan repulsivos revolvi a Jack el estmago. Encontraron algu nos huevos, que el muchacho sorbi crudos, del mismo modo que crudos se comi las rac es y tubrculos que desenterr Akut. Ms all de la planicie, al otro lado de un pen corta do a pico, llegaron a una poza de agua salobre y ms bien hedionda. Las orillas y el fondo de aquel charco superficial estaban pisoteadas por las patas y los casc os de infinidad de animales. Al acercarse all, una manada de cebras huy al galope. Jack tena entonces demasiada sed como para reflexionar antes de precipitarse s obre algo que tuviera el ms remoto parecido con el agua, de forma que bebi con gan as hasta saciarse, mientras Akut se mantena erguido, alta la cabeza, atento a cua lquier seal de peligro. Antes de beber, el simio advirti al muchacho que anduviera con cien ojos, pero mientras beba, Akut no cesaba de levantar la cabeza de vez e n cuando y echar un vistazo al bosquecillo de arbustos y matorrales que crecan a un centenar de metros, al otro lado de la poza. Cuando hubo terminado de beber, el mono se levant y dirigi la palabra al chico en aquel lenguaje que era su herenc ia comn... el lenguaje de los grandes simios. -Hay algn peligro cerca? -pregunt. -Ninguno -respondi el hijo de Tarzn-. Mientras bebas no he visto que se moviera nada. -Los ojos te servirn de poco en la selva -advirti el mono-. Aqu, si quieres sobr evivir has de fiarte de los odos y de la nariz, sobre todo de la nariz. Cuando vi nimos aqu a beber, yo saba ya que ningn peligro acechaba, porque, de ser as, las ceb ras lo habran descubierto y huido antes de que nos acercsemos. Pero en el otro lad o, hacia el que sopla el viento, puede que el peligro est escondido. No podramos o lfatearlo, porque su olor lo lleva el aire en la otra direccin, por eso dirijo la mirada de mis ojos hacia all, hacia donde mi nariz no puede llegar. -Y no detectaste... nada? -inquiri el chico, a la vez que soltaba una risotada. -Detect a Numa agazapado en aquel grupo de matorrales donde crece la hierba -s eal Akut. -Un len? -exclam Jack-. Cmo lo sabes? Yo no veo nada. -Aunque no lo veas, Numa est all -insisti el enorme simio-. Primero le o suspirar . El suspiro de Numa quizs no te parezca a ti distinto a cualquier otro de los ru idos que produce el viento al pasar entre las hierbas y las ramas de los rboles, pero tendrs que aprender a distinguirlo ms adelante. Despus estuve observando y al cabo de un momento vi que en un punto determinado las altas hierbas se movan con ms fuerza que la fuerza del viento. Mira all y vers que estn ms separadas; es porque el corpachn de Numa se encuentra entre ellas y, cuando respira... ves? Ese movimie nto de las hierbas no es como el que produce el viento... No te das cuenta de que las dems hierbas se mueven de otro modo? El muchacho forz la vista -sus ojos eran ms perspicaces que los que suelen here dar los chicos corrientes- y al final emiti una exclamacin reveladora de su descub rimiento. -S -articul-, ahora lo veo. Est tendido all -seal con el dedo-. Tiene la cabeza vue lta hacia nosotros. Nos est espiando? -Numa nos est acechando -confirm Akut-, pero corremos poco peligro, a menos que nos acerquemos demasiado a l, porque est encima de una presa recin cobrada. Tiene el estmago casi lleno del todo; de no ser as, oiramos el chasquido de los huesos al masticarlos. Nos observa en silencio porque slo siente curiosidad. Luego reanuda r su banquete o se levantar y vendr a beber agua. Como no nos teme ni nos desea, no tratar de ocultar de nosotros su presencia, pero este es un buen momento para qu e aprendas a conocer a Numa, porque tienes que conocerlo a fondo si quieres sobr evivir mucho tiempo en la selva. Cuando los grandes monos somos muchos, Numa nos deja en paz. Nuestros colmillos son largos y fuertes, y luchamos con fiereza. P ero cuando estamos solos y l tiene hambre, no somos enemigos para Numa. Vamos, da remos un rodeo y percibiremos su olor. Cuanto antes aprendas a reconocerlo, tant o mejor para ti; pero mantente cerca de los rboles mientras le rodeamos, porque N uma a menudo hace lo que menos se espera que haga. Y mantn tambin muy abiertos los ojos, los odos y la nariz. Ten presente en todo momento que detrs de cada arbusto y de cada rbol, incluso entre los matorrales y la hierba, puede haber un enemigo . Mientras evitas a Numa, no caigas en las fauces de Sabor, su compaera. Sgueme. Y Akut describi un amplio crculo alrededor de la charca y del agazapado len. Jack le sigui pisndole los talones, alertados los cinco sentidos, tensos al mxim o de excitacin los nervios. Aquello era vida! Se olvid de la firme determinacin que le embargaba momentos antes: dirigirse a toda prisa hacia cualquier punto de la costa, distinto al lugar donde haba desembarcado, y emprender de inmediato el reg reso a Londres. Pero ahora no pensaba ms que en la salvaje alegra de vivir, de agu zar todos los recursos de su ingenio y de su fsico para superar la astucia, las a rtimaas y el poder de los animales feroces que poblaban la selva, que recorran las amplias praderas y los sombros recovecos de los bosques de aquel inmenso e indmit o continente. Desconoca el miedo. Era un sentimiento que su padre no le haba trans mitido; pero la conciencia y el sentido del honor iban a turbarle muchas veces c uando se enfrentasen con su inherente amor a la libertad, en lucha por la posesin de su alma. Haba pasado a escasa distancia de Numa, por detrs del len, y Jack percibi entonce s el desagradable olor del carnvoro. Una sonrisa ilumin su rostro. Algo le dijo qu e habra distinguido aquel olor entre una mirada de ellos incluso aunque Akut no le hubiese dicho que un len merodeaba por las cercanas. Haba una extraa familiaridad, una familiaridad sobrenatural que le eriz los pelos de la nuca y que contrajo inv oluntariamente su labio superior, para dejar al descubierto sus colmillos. Tuvo la sensacin de que la piel se le tensaba en torno a las orejas, como si todos aqu ellos rganos y msculos se aplastasen contra el crneo preparndose para entablar un co mbate a muerte. Le hormigue la piel. Encenda todo su ser una placentera sensacin qu e nunca haba experimentado hasta entonces. En aquellos instantes era otra criatur a, cautelosa, alerta, dispuesta a todo. El olor de Numa, el len, transform as al mu chacho en una especie de fiera salvaje. Nunca haba visto un len vivo: su madre se haba esforzado enormemente, y con xito absoluto, para evitarlo. Pero sus ojos s haban devorado innumerables ilustraciones que lo representaban, y ahora iba a disfrutar del inmenso festn de contemplar co n sus propios ojos un ejemplar en carne y hueso del rey de los animales. Mientra s segua a Akut el muchacho miraba hacia atrs, por encima del hombro, con la espera nza de que Numa abandonase momentneamente a su vctima, se levantara y manifestara su presencia. Ocurri que, absorto en ello, Jack se rezag un tanto del simio hasta que, de sbito, el estridente grito de aviso de Akut le oblig a apartar su atencin d e la posibilidad de ver a Numa. Dirigi rpidamente la mirada hacia su compaero y ent onces vio en el sendero, frente a l, algo que lanz un ramalazo de temblores a lo l argo de todo su cuerpo. De entre los arbustos, con el esbelto cuerpo ya medio fu era, emerga una lustrosa, esplndida y flexible leona, cuyos ojos verde-amarillos, redondos y abiertos, se clavaron en las pupilas del chico. Menos de diez pasos l e separaban del felino. Y veinte pasos ms all de la leona se encontraba el gigante sco simio, que a base de rugidos daba instrucciones a Jack y zahera a Sabor, con la evidente intencin de que la fiera abandonara su inters por el muchacho, al meno s mientras ste se pusiera a salvo refugindose en la enramada de algn rbol cercano. Pero Sabor no pareca dispuesta a desviar su atencin de Jack. Sus ojos no se apa rtaban del muchacho, que se encontraba entre la leona y su pareja, entre Sabor y la presa de Numa Lo que sin duda le pareca sospechoso. Seguramente aquel extrao s er albergaba intenciones nada claras respecto a su amo y seor o respecto a la pre sa que haba cazado. La leona es animal de muy mal genio. Los chillidos de Akut la estaban sacando de quicio. Emiti un breve y sordo rugido, al tiempo que avanzaba hacia el muchacho. -Sbete a ese rbol! -grit Akut. Jack dio media vuelta y sali huyendo, en el preciso instante en que Sabor se l anzaba al ataque. El rbol se encontraba a unos pasos de distancia. Una de sus ram as se extenda a algo ms de dos metros y medio por encima del suelo. Jack salt hacia ella al mismo tiempo que la leona saltaba hacia l. El muchacho subi a la rama y s e lade. Una terrible garra le roz la cadera, sin ocasionarle ms que un rasguo, pero una de aquellas largas uas curvadas enganch la cintura de los pantalones del pijam a y se los llev al caer la leona de nuevo al suelo. Medio desnudo, Jack trep hasta ponerse a salvo, mientras Sabor repeta su salto hacia l. Desde las ramas de otro rbol prximo, Akut parloteaba burlonamente, dedicando a la leona todas las pullas e insultos que se le ocurran. Imitando el ejemplo de su preceptor, Jack destap el tarro de las esencias invectivas y se pas un buen rato cubriendo de mordaces eptetos a su enemiga, hasta que se percat de que las palabra s eran poco eficaces como armas y que le convena buscar algo que causara ms dao. No tena a mano ms que ramitas secas, pero las arroj sobre la rugiente cara de Sabor, erguida y vuelta hacia l, lo mismo que hiciera veinte aos antes su padre, Tarzn de los Monos, cuando, de mozalbete, hostilizaba y se chanceaba de los grandes felin os de la jungla. La leona estuvo un rato rabiando y rugiendo junto al tronco del rbol, hasta qu e, finalmente, bien porque llegase a la conclusin de que era una intil tontera segu ir all, bien porque el hambre le acuciara, decidi adoptar una actitud digna, se al ej con aire majestuoso y desapareci entre la maleza que ocultaba la figura de su s eor, el cual no haba dado seales de vida en el transcurso de toda aquella gresca. Libres al fin de la amenazadora presencia de las fieras, Akut y Jack descendi eron de sus respectivos rboles y reanudaron la interrumpida marcha. El viejo antr opoide reprendi al muchacho por su negligencia. -Si no hubieses estado mirando tan obsesivamente al len que estaba detrs de ti habras visto mucho antes a la leona -le dijo. -Pues t pasaste junto a ella, casi rozndola, y tampoco la viste -respondi Jack. Akut se sinti disgustado. -As es como mueren los habitantes de la selva -declar-. Nos pasamos la vida ext remando las precauciones, luego nos distraemos unos segundos y... -rechin los die ntes, remedando el movimiento de las mandbulas al masticar la carne. Prosigui-: Es una leccin. Ya has aprendido que puede costarte caro mantener fijos sobre algo d urante demasiado tiempo los ojos, los odos y la nariz. El hijo de Tarzn pas aquella noche ms fro que nunca en toda su vida. No es que lo s pantalones del pijama abrigaran mucho, pero siempre abrigaban ms que nada. Y al da siguiente, el sol le abras con sus ardientes rayos, porque la mayor parte de l a jornada se la pasaron atravesando llanuras desprovistas de rboles. La idea de Jack segua siendo avanzar hacia el sur y desviarse en semicrculo par a llegar a la costa y buscar alguna avanzada de la civilizacin que hubiese establ ecido all su puesto. No hizo partcipe de sus planes a Akut porque saba que al viejo simio le desagradara cualquier sugerencia que significara separacin. Vagaron por aquella zona durante un mes. El muchacho se impona con rapidez en las leyes de la selva y sus msculos se iban adaptando al nuevo sistema de vida al que le obligaban las circunstancias. Jack haba heredado la fortaleza fsica de su padre, lo nico que necesitaba era el endurecimiento que el ejercicio le proporcio nara al desarrollar los msculos. El chico no tard en comprobar que saltar de rama e n rama, de rbol en rbol, le resultaba lo ms natural del mundo. Ni siquiera cuando s urcaba el aire a gran altura senta la ms leve sensacin de vrtigo, y cuando hubo domi nado el arte de balancearse, tomar impulso y soltarse, atravesaba el espacio de una rama a otra con mucha mayor soltura y agilidad que Akut, bastante ms pesado q ue l. Y con la exposicin a la intemperie su piel blanca y tersa empez a curtirse, rob ustecerse y a broncearse bajo el sol y el viento. Un da se quit la chaquetilla del pijama para baarse en un riachuelo que era demasiado pequeo para que los cocodril os se afincasen en l y, cuando Akut y l disfrutaban del frescor de las aguas, un m ico descendi raudo de las ramas, agarr la nica prenda propia de la civilizacin que l e quedaba a Jack y desapareci con ella en un dos por tres. La rabia le dur a Jack muy poco: no tard en darse cuenta de que ir medio vestid o es infinitamente ms incmodo que ir completamente desnudo. Pronto dej de echar de menos la ropa y empez a disfrutar de la delicia que constitua la libertad de ir de un lado a otro sin llevar encima nada que estorbase sus movimientos. A veces, u na sonrisa revoloteaba por su semblante al imaginarse la cara de sorpresa que po ndran sus compaeros de colegio si le viesen en aquellos instantes. Seguro que le e nvidiaran. S, se moriran de envidia. En tales ocasiones, sus compaeros de colegio le inspiraban lstima, aunque luego, al imaginrselos felices y contentos en sus cmodos hogares ingleses, junto a sus padres, a Jack se le formaba un nudo en la gargan ta y a travs de la neblina de las lgrimas que empaaba sus ojos se le apareca espontne amente el rostro de su madre. Entonces apremiaba a Akut a seguir adelante, porqu e en aquel momento avanzaban hacia el oeste, rumbo a la costa. El viejo simio cr ea que andaban a la bsqueda de una tribu de su propia especie y Jack se cuid muy mu cho de quitarle tal idea de la cabeza. Jack pensaba comunicar sus verdaderos pla nes a Akut cuando avistasen la civilizacin. Avanzaban lentamente un da a lo largo de la orilla de un ro cuando, inopinadame nte, tropezaron con un poblado indgena. Unos cuantos nios jugaban cerca del agua. Al verlos, a Jack el corazn le dio un salto en el pecho: llevaba ms de un mes sin que sus ojos contemplasen un ser humano. Qu importaba que aquellos fueran salvajes desnudos? Qu ms daba que tuviesen la piel negra? Acaso no eran seres creados a imag en y semejanza del Sumo Hacedor, como l mismo? Eran sus hermanos! Se dispuso a cor rer hacia ellos. Akut emiti un aviso en tono bajo y le cogi un brazo con nimo de de tener su impulso. El muchacho se solt, lanz al aire un saludo y corri hacia los jug adores de bano. Al sonido de su voz se alzaron todas las cabezas. Ojos desorbitados se le que daron mirando unos segundos y luego, entre gritos de terror, los nios dieron medi a vuelta y huyeron hacia la aldea. Las madres tambin echaron a correr, tras ellos , y por la puerta del poblado, en respuesta a la alarma, salieron una veintena d e guerreros, que enarbolaban lanzas y escudos empuados precipitadamente. A la vista de la consternacin que haba originado, Jack se detuvo en seco. La so nrisa jovial desapareci de su rostro ante los gritos y ademanes amenazadores de l os guerreros que corran hacia l. A su espalda, Akut le aconsejaba a voces que dier a media vuelta y huyese, a la vez que le adverta que los negros iban a matarle. D urante un momento, Jack permaneci quieto, mientras se le acercaban; despus levant l a mano, con la palma hacia adelante, indicndoles as que se detuvieran, al tiempo q ue les deca que haba llegado como amigo, que lo nico que deseaba era jugar con los nios. Naturalmente, no entendieron una sola palabra y la contestacin de los indgena s fue la nica que poda esperar cualquier criatura desnuda que saliese repentinamen te de la selva para caer sobre sus mujeres y nios: un diluvio de venablos. Los pr oyectiles llovieron a su alrededor, pero ninguno le alcanz. Un nuevo escalofro ser pente por la espina dorsal del muchacho y los pelos de la nuca volvieron a erizrse le. Entorn los prpados. Un odio repentino centelle en sus pupilas y su fuego consum i en una dcima de segundo la expresin de alegre amistad que las animaba poco antes. Profiri un sordo gruido, propio de una fiera que se siente frustrada, gir sobre su s talones y sali corriendo hacia la jungla. All, encaramado en la rama de un rbol, le aguardaba Akut El simio le inst a apresurarse, porque el avisado y prudente an tropoide tena muy claro que ellos dos, desnudos y sin armas, no podan hacer frente a aquella turba de robustos guerreros negros que sin duda emprenderan alguna cla se de persecucin y los buscaran a travs de la selva. Pero una nueva energa impulsaba al hijo de Tarzn. Haba llegado con el corazn abie rto y alegre para ofrecer su sincera amistad a aquellas personas que eran seres humanos como l. Lo haban recibido con recelo y venablos. Ni siquiera le escucharon . El odio y la furia le consuman. Cuando Akut le apremi para que acelerase la huid a, se qued rezagado. Quera luchar, pero el sentido comn le pona ante s la evidencia d e que sacrificara la vida tontamente si se empeaba en plantar cara a aquellos homb res armados, contando nada ms que con las manos y los dientes... porque ya pensab a en los dientes, en los colmillos de combate, al aproximarse la posibilidad de una lucha. Mientras se desplazaba lentamente por la arboleda, mantena vuelta la cabeza pa ra mirar a su espalda, por encima del hombro, aunque no pasaba por alto la posib ilidad de que acechasen otros peligros, por delante o a ambos lados: no haba nece sidad de que se repitiese el incidente con la leona para tener presente la leccin que aquella aventura le haba enseado. Oa los gritos que tras l proferan los salvajes lanzados en su persecucin. Fue retrasndose poco a poco hasta que los tuvo a la vi sta. Los indgenas no le vieron ya que no se les ocurri buscar la presa entre las r amas de los rboles. Jack se mantuvo ligeramente por delante de ellos. Los negros continuaron su caza cosa de kilmetro y medio, al cabo del cual abandonaron la bsqu eda y regresaron a la aldea. Aquella era la oportunidad que haba estado esperando el hijo de Tarzn mientras la encendida sangre de la venganza circulaba por su ve nas y vea a sus perseguidores a travs de una neblina escarlata. Cuando emprendieron el regreso, Jack dio media vuelta y los sigui. Akut no est aba a la vista. Con la idea de que Jack le segua, el simio se adelant ms de la cuen ta. No albergaba la menor intencin de tentar al destino ponindose al alcance de lo s mortferos venablos. Desplazndose en silencio de rbol en rbol, el muchacho sigui los pasos de los guerreros que volvan. Por ltimo, uno de ellos se retras respecto a lo s dems, cuando avanzaban por una estrecha senda. Una torva sonrisa curv los labios de Jack. Aceler un poco la marcha hasta situarse casi encima del confiado indgena . Lo acech como Sheeta, la pantera, acecha a su presa, como el joven ya haba visto hacer a Sheeta en muchas ocasiones. Sbita y silenciosamente fue avanzando y descendiendo hasta descolgarse encima de los anchos hombros de su vctima. En el mismo instante en que tomaba contacto c on l, los dedos de Jack buscaron y encontraron la garganta del negro. El peso del muchacho derrib al indgena contra el suelo. Jack accion simultneamente las rodillas y el golpe dej al hombre sin resuello. Al instante, una poderosa y blanca dentad ura se le clav en el cuello y unos dedos musculosos se cerraron sobre su garganta . El guerrero se debati frenticamente durante unos minutos, revolvindose y bregando para quitarse de encima a su antagonista, pero se fue debilitando paulatinament e mientras aquella criatura torva, muda e invisible, le oprima con tenacidad y le arrastraba hacia los matorrales que crecan a un lado del sendero. Oculto por fin entre la maleza, a salvo de las miradas curiosas de los perseg uidores, que podan echar de menos a su compaero, el chico arranc la vida a su vctima , estrangulndola. El repentino estremecimiento definitivo, al que sucedi una inmov ilidad exnime, indicaron por ltimo a Jack que el guerrero estaba muerto. Un deseo extrao se apoder del muchacho. Una sacudida agit todo su ser. Se levant de modo inco nsciente y apoy un pie en el cuerpo de su presa. Hinch el pecho. Levant la cara hac ia las alturas y abri la boca como si pretendiera lanzar al aire el sobrenatural y extrao alarido que pareca pugnar por salir desde el fondo de su ser... Pero sus labios no dejaron escapar sonido alguno y el chico permaneci all erguido un minuto largo, con el semblante vuelto hacia el cielo, el pecho agitndose con emocin cont enida, como una animada estatua de Nmesis. El silencio que defini la primera muerte importante del hijo de Tarzn iba a car acterizar todos sus sacrificios futuros, lo mismo que el sobrecogedor grito de v ictoria del mono macho haba caracterizado los triunfos mortales de su formidable progenitor.
VII
Al percatarse de que Jack no estaba detrs de l, Akut retrocedi en su busca. Apen as haba recorrido un corto trecho cuando se detuvo en seco, sorprendido, al ver l a extraa figura que avanzaba hacia l a travs de los rboles. Se pareca a su compaero, er a posible que fuese l? Empuaba un largo venablo y llevaba colgado del hombro un es cudo oblongo como los de los guerreros negros que le haban atacado momentos antes . Unas bandas de hierro y latn le circundaban brazos y tobillos, mientras que alr ededor de su joven cintura se sujetaba un taparrabos de tela. Tambin llevaba un c uchillo al cinto. Al ver al mono, el muchacho apret el paso para ensearle los trofeos. Le mostr or gullosamente una por una las nuevas pertenencias recin conquistadas. Y le refiri j actanciosa y detalladamente su hazaa. -Lo mat con las manos y los dientes -dijo-. Me hubiera gustado ser amigo suyo, pero ellos prefirieron ser mis enemigos. Y ahora que tengo un venablo le demost rar tambin a Numa lo que significa tenerme por enemigo. Slo los hombres blancos y l os grandes simios son ahora amigos nuestros, Akut. As que buscaremos a los hombre s blancos y nos apartaremos o mataremos a todos los dems. Eso es lo que me ha ens eado la selva. Dieron un rodeo alrededor del poblado hostil y reanudaron el camino hacia la costa. El muchacho se ufanaba de sus nuevas armas y adornos. Se entrenaba consta ntemente con el venablo, arrojndolo hora tras hora contra cualquier objeto que se encontrase delante de ellos mientras continuaba su pausado trayecto. Acab por ad quirir esa habilidad que slo puede conseguirse tan rpidamente cuando los msculos so n jvenes. Y, entretanto, su adiestramiento prosegua bajo la orientacin de Akut. No haba ya seal o rastro de la selva que no fuese como un libro abierto para la aguda y perspicaz mirada del muchacho, y hasta esos detalles imprecisos que se escapa n por completo a los sentidos del hombre civilizado e incluso resultan apreciabl es slo en parte para sus primos los antropoides eran como amigos con los que el j oven Jack estaba ya familiarizadsimo. Poda distinguir por el olor a las innumerabl es especies de herbvoros y tambin poda determinar, por la intensidad de los efluvio s que flotaban en el aire, si un animal se acercaba o se alejaba. Ya no le haca f alta que los ojos le informasen si haba dos o cuatro leones a cien metros o a och ocientos... siempre y cuando el viento soplase desde la direccin en que estaban l os felinos. Buena parte de esos conocimientos los adquiri gracias a Akut, pero tambin apren di muchos ms a travs de su propio instinto: una especie de intuicin extraa heredada d e su padre. Haba llegado a amar la vida de la jungla. La constante lucha de los s entidos y del ingenio contra los innumerables enemigos mortales que acechaban da y noche en los senderos, tanto a los precavidos como a los incautos, era un desa fo para el espritu aventurero que late impetuoso en el corazn de todo descendiente de Adn por cuyas venas circula sangre roja. Sin embargo, aunque adoraba aquella e xistencia, no permita que el egosmo pesara ms que el sentido del deber que le haba l levado a darse cuenta de que bajo el descabellado impulso aventurero que le haba conducido a frica yaca una trasgresin de la moral. El cario hacia sus padres era muy fuerte en su interior, demasiado fuerte para permitirle gozar de una dicha sin mcula a costa de los das de pesadumbre que ocasionaba a sus progenitores. Y eso ma ntena firme su determinacin de llegar a un puerto costero desde el que pudiera com unicarse con ellos y recibir los fondos precisos para volver a Londres. Estaba s eguro de que, una vez en casa, podra convencer a sus padres para que le permities en pasar alguna que otra temporada en aquellas propiedades africanas que, segn ha ba podido colegir gracias a ciertos comentarios pronunciados descuidadamente, pos ea lord Greystoke. Siempre sera un consuelo, siempre sera mejor que pasarse la vida sometido a las trabas y los opresores convencionalismos de la civilizacin. De modo que se senta contento y satisfecho mientras avanzaban en direccin a la costa, ya que, al tiempo que disfrutaba de los placeres de la libertad de la sel va, la conciencia no poda remorderle ni tanto as, puesto que estaba haciendo cuant o le era posible hacer para regresar junto a sus padres. Contaba tambin la ilusin que le produca la inminencia de encontrar de nuevo al hombre blanco -seres de su misma raza-, dado que el deseo de gozar de la compaa de otras criaturas aparte del viejo simio era un anhelo que experimentaba con frecuencia. An le dola el ataque de que haba sido objeto por parte de los negros. Haba intentado acercarse a ellos con el corazn cargado de amistosa jovialidad y la infantil certeza de que recibira una acogida hospitalaria, as que la manera en que se lanzaron contra l constituy u n duro golpe para sus juveniles ideales. Ya no consideraba hermano al hombre neg ro, sino que ms bien era para l otro de los muchos enemigos sedientos de sangre qu e poblaban la implacable selva, un animal de presa que caminaba sobre dos pierna s en vez de cuatro. Pero si los negros eran sus enemigos, en el mundo haba otros seres que no lo e ran; seres que le recibiran con los brazos abiertos, que lo aceptaran como amigo y hermano, y entre los que encontrara amparo frente a todos los enemigos. S, siempr e quedaba el refugio de los hombres blancos. En algn lugar de la costa e incluso en las profundidades de la misma jungla habra hombres blancos. Le brindaran una bi envenida amistosa. Sera una visita a la que acogeran con los brazos abiertos. Tamb in estaban los grandes monos, los amigos de su padre y de Akut Lo que se alegraran de recibir al hijo de Tarzn de los Monos! Confiaba en tropezarse con ellos antes de encontrar un puesto comercial en la costa. Deseaba poder contarle a su padre que haba conocido a sus antiguas amistades de la selva virgen, que estuvo cazando con ellas, que comparti su existencia salvaje y sus feroces y primitivas ceremon ias, los extraos ritos que Akut haba intentado explicarle. Le habra encantado hasta la euforia participar en una de aquellas jubilosas reuniones. A menudo ensayaba el largo parlamento que pronunciara ante los monos, en el que, antes de despedir se de ellos, les hablara de la vida del antiguo rey que los gobern. En otras ocasiones se regodeaba pensando en su encuentro con los blancos. Dis frutara con la consternacin que sin duda iban a reflejar sus rostros al ver al muc hacho blanco desnudo, engalanado con los atavos de guerra de los negros y que rec orra la selva acompaado nicamente por un gigantesco simio. Fueron transcurriendo as las jornadas y, con las caminatas, la caza y el despl azamiento de rbol en rbol, el muchacho fue adquiriendo agilidad y sus msculos fuero n desarrollndose hasta el punto de que el flemtico Akut se maravillaba de las hazaa s de su discpulo. Y el chico, al darse cuenta de su propia fortaleza fsica, empez a confiar demasiado en ella y a volverse negligente. Marchaba por la jungla con l a cabeza erguida orgullosamente, desafiando el peligro. Mientras Akut trepaba al rbol ms prximo en cuanto olfateaba la presencia de Numa, Jack se rea en las mismas fauces del rey de los animales y pasaba audazmente junto a l. La suerte fue su al iada durante mucho tiempo. Los leones con los que se cruz quizs acababan de saciar su apetito o acaso la misma temeridad de aquella extraa criatura que invada sus d ominios los sorprenda de tal forma que de sus perplejos cerebros desapareca toda i dea de atacar, mientras permanecan paralizados, con los ojos desmesuradamente abi ertos, fijos en aquel individuo .que se acercaba, se cruzaba con ellos y luego s e alejaba. Fuera cual fuese la causa, lo cierto era que el chico pas a escasa dis tancia de algunos leones enormes, sin provocar en ellos ms que algn que otro gruido de advertencia. Pero no todos los leones han de tener necesariamente el mismo carcter, tempera mento o genio. Como ocurre en las familias humanas, tambin existen grandes difere ncias entre un individuo y otro. El que diez leones se comporten de forma simila r en condiciones similares no permite suponer que el undcimo len vaya a actuar de igual modo..., lo ms probable es que no lo haga as. El len es un animal con un sist ema nervioso altamente desarrollado. Piensa y, por ende, razona. Al disponer de cerebro y de sistema nervioso cuenta tambin con temperamento, el cual reacciona d e forma diversa segn las causas externas que lo afecten. Un da, Jack se top con el undcimo len. El muchacho atravesaba una pequea planicie salpicada de pequeos grupos de arbustos. Akut se encontraba a unos metros del muchacho, a su izquierda, cuan do descubri la presencia de Numa. -Corre, Akut! -avis Jack, entre risas-. Numa est escondido en esos matorrales qu e hay a mi derecha. Sbete a los rboles, Akut! Yo, el hijo de Tarzn, te proteger! Y el mozo, sin dejar de rer, sigui adelante, sin desviarse de un camino que le hara pasar muy cerca del puado de arbustos entre los que Numa estaba oculto. El simio le grit que se apartara de all, pero, a guisa de respuesta, Jack traz u n floreo con el venablo y ejecut una improvisada danza de guerra para demostrar e l desprecio que senta por el rey de los animales. Se fue acercando al mortfero car nicero hasta que, con un repentino rugido de clera, el len se levant, a menos de di ez pasos del joven. Era un animal enorme, aquel seor de la selva y el desierto. L a enmaraada melena derramaba su espesura sobre las paletillas del felino. Colmill os crueles armaban sus enormes fauces. Sus pupilas verde amarillas despedan fulgu rantes centellas de odio y desafo. Con su lastimosamente inadecuado venablo en la mano, el muchacho comprendi en seguida que aquel len era distinto a los que haba encontrado hasta entonces; pero haba ido demasiado lejos y no poda retirarse. El rbol ms prximo se encontraba a vario s metros, a su izquierda... El len habra cado sobre l antes de que hubiera podido cu brir la mitad de la distancia, y nadie que viese la actitud que haba adoptado el felino poda tener la menor duda de que la fiera se dispona a atacar. Ms all del len, a pocos pasos, haba un rbol de espino. Era el refugio ms cercano, pero Numa se inte rpona entre el rbol y la presa. El tacto del largo venablo que empuaba y la vista de aquel rbol inspiraron una idea al muchacho, una idea absurda, un descabellado y ridculo asomo de esperanza. Pero no dispona de tiempo para sopesar probabilidades; slo exista una posibilidad y era aquel rbol espinoso. Si el len lanzaba su ataque, sera demasiado tarde... El chico deba adelantarse, atacar primero. Y ante la sorpresa de Akut y el no menos pasmado asombro de Numa, el mozo se precipit rpidamente hacia la fiera. El len perm aneci un segundo inmovilizado por el estupor y en el transcurso de ese segundo Ja ck Clayton puso en prctica, a la desesperada, una treta que ya haba practicado con xito en el colegio. A la carrera, se dirigi en lnea recta hacia el len, con el venablo sostenido en posicin horizontal, la punta ligeramente inclinada hacia el suelo. Akut chill, atni to y aterrado. Numa aguant a pie firme, muy abiertos sus ojos redondos, a la espe ra del ataque, listo para levantarse sobre los cuartos traseros y recibir como s e mereca aquella temeraria criatura: con imponentes zarpazos capaces de quebrar l a testuz de un bfalo. Justo delante del len, Jack clav en el suelo la punta del venablo, dio un salto formidable e, impulsndose con aquella improvisada prtiga, pas por encima del len y, antes de que ste sospechase siquiera la jugarreta que acababan de hacerle, el mo zo haba cado en los desgarradores brazos del rbol de espino y estaba a salvo, aunqu e lacerado. El salto con prtiga era algo que Akut no haba visto en la vida. Ahora empez a da r brincos de alegra en la seguridad de la enramada, al tiempo que diriga su amplio repertorio de burlas e insultos al frustrado Numa, mientras Jack buscaba una po stura que hiciese menos dolorosos los pinchazos de los espinos que se le haban cl avado en el cuerpo. Haba salvado la vida, pero a costa de un considerable sufrimi ento. Empez a temer que el len no se marchara nunca de all y transcurri una hora ant es de que el enfurecido animal decidiera abandonar su guardia y alejarse majestu osamente a travs de la llanura. Cuando estuvo a una distancia que Jack consider se gura para su integridad, el chico procedi a desprenderse del rbol de espino. Consi gui bajar, pero no sin producir nuevas heridas en sus ya bastante torturadas carn es. Pasaron muchos das antes de que desaparecieran del cuerpo de Jack las seales ex ternas de aquella leccin; pero las huellas que estamp en su cerebro se mantuvieron all a lo largo de toda su vida. Nunca ms volvi a tentar al destino tan intilmente. En el curso de su existencia corri grandes peligros, pero slo cuando consider qu e el objetivo que poda conseguir, un fin muy deseado, justificaba el que se expus iera a ellos. Y, a partir de aquella vez, nunca dej de practicar el salto con prti ga. El muchacho y el mono permanecieron estancados en aquel paraje, mientras Jack se recuperaba de las dolorosas heridas que le infligieron las afiladas pas del rb ol. El gran antropoide lama las heridas de su compaero humano; aparte de eso, a Ja ck no se le aplic ningn tratamiento, pero las llagas se curaron y cerraron con rap idez, ya que la carne sana se renueva rpidamente por s misma. Cuando Jack se sinti recuperado por completo, reanudaron su marcha hacia la co sta y, una vez ms, la imaginacin del muchacho empez a regocijarse por anticipado co n la placentera alegra que le esperaba. Y lleg por fin el momento soado. Pasaban por una enmaraada floresta cuando los a gudos ojos de Jack descubrieron, a travs del follaje de las ramas bajas, unas hue llas bien sealadas, un rastro que sacudi su corazn: pisadas de hombre, de hombre bl anco, sin lugar a dudas, porque entre las improntas de unos pies descalzos apare ca el bien sealado contorno de unas botas de fabricacin europea. Aquel rastro indic aba el paso de una partida bastante numerosa y sus ngulos rectos sealaban hacia el norte: el camino de la costa que llevaban el mozo y el antropoide. Desde luego, aquellos hombres blancos deban de conocer la situacin de la coloni a costera ms cercana. Incluso era posible que en aquel momento se dirigieran a el la. De cualquier modo, merecera la pena alcanzarlos, aunque slo fuese por el place r de ver otra vez personas de su propia raza. Jack herva de excitacin, vibraba de deseo de salir en pos de aquellos hombres. A Akut no le entusiasm la idea y vacil aba. No quera saber nada de los hombres. Para l, Jack era un simio, porque era hij o del rey de los monos. Intent disuadir al chico, con el argumento de que no tard aran en dar con una tribu de su propia especie de la que algn da, cuando fuese mayo r, Jack sera rey como lo haba sido su padre. Pero Jack era obstinado. Insisti en qu e deseaba ver de nuevo hombres blancos. Quera enviar un mensaje a sus padres. Aku t le escuch y, mientras lo haca, su intuicin animal le sugiri la verdad: el muchacho planeaba regresar junto a los de su propia raza. La idea llen de tristeza al viejo simio. Quera al hijo de Tarzn con el mismo car ioso afecto que haba sentido por el padre, con la lealtad fiel de un perro hacia s u amo. En su cerebro y en su corazn de antropoide haba alimentado la esperanza de que el muchacho y l no volveran a separarse nunca. Comprendi que se desvanecan todos los planes que haba estado acariciando, pero su fidelidad al muchacho y los dese os de ste no disminuyeron un pice. Aunque le dominaba el desconsuelo, se pleg a la determinacin de Jack, que estaba decidido a seguir al safari de los blancos, y le acompa en la que crea que iba a ser su ltima expedicin juntos. El rastro slo tena un par de jornadas de antigedad cuando lo descubrieron, lo qu e significaba que la lenta caravana se hallaba a unas cuantas horas de distancia de ellos, cuyos cuerpos surcaban rpidamente el espacio, de rama en rama, por enc ima de la enmaraada maleza del suelo que demoraba el avance de los cargados porte adores de los hombres blancos. El chico iba delante; la excitacin y el deseo de disfrutar cuanto antes de la alegra de avistar la cara vana le impulsaban a anticiparse a su compaero, para el que alcanzar aquel objetivo slo significaba tristeza. De modo que Jack fue el pri mero en avistar la retaguardia de la columna y a los hombres blancos que tanto a nhelaba alcanzar. Tambalendose y dando traspis por el estrecho sendero que entre la maraa de veget acin iban abriendo los que marchaban en vanguardia, media docena de porteadores n egros se haban rezagado, a causa del cansancio o porque estuviesen enfermos, y un os cuantos soldados, tambin negros, los acuciaban sin contemplaciones, los obliga ban a levantarse cuando caan, sin escatimar puntapis, y los empujaban con brusqued ad para que continuasen adelante. A ambos lados de la columna marchaban dos giga ntescos blancos, cuya espesa barba rubia casi les ocultaba totalmente el rostro. Cuando sus ojos descubrieron a los hombres blancos, los labios de Jack formaron un alegre grito de saludo... Un grito que no lleg a pronunciar, porque casi al i nstante fue testigo de algo que transform su jbilo en indignacin: los hombres blanc os empuaban sendos ltigos con los que azotaban brutalmente las desnudas espaldas d e los pobres diablos que vacilaban bajo la carga de unos fardos tan pesados que habran puesto a prueba la fortaleza y resistencia de hombres muchos ms robustos, a l principio de una nueva jornada. De vez en cuando, los guardianes que cubran la retaguardia y los dos hombres b lancos lanzaban miradas medrosas hacia atrs, como si temieran que de un momento a otro se materializase por all algn peligro. Jack se haba detenido al avistar la ca ravana, pero luego reanud la marcha y sigui despacio a los protagonistas de aquel srdido y bestial espectculo. Akut lleg a su altura. Ver aquello horroriz al antropoi de mucho menos que al muchacho; sin embargo el simio dej escapar un gruido entre d ientes ante la tortura intil que se infliga a aquellos pobres esclavos indefensos. Mir a Jack. Ahora que haba encontrado seres de su propia especie, por qu no corra a saludarlos? Se lo pregunt al chico. -Son seres malvados -murmur Jack-. No me ira con gente como esa porque, de hace rlo, me precipitara sobre ellos y los matara en cuanto viese que golpeaban a sus s ervidores de la manera en que los estn maltratando ahora. -Reflexion durante unos segundos y luego aadi-: Les preguntar dnde est el puerto ms cercano, Akut, y despus nos marcharemos. El simio no replic y Jack salt al suelo y se encamin con paso vivo hacia el safa ri. Se encontraba a cosa de un centenar de metros, cuando le vio uno de los blan cos. El hombre emiti un grito de alarma, se ech automticamente el rifle a la cara, apunt al muchacho y dispar. Pero fall la puntera y la bala hizo impacto en el suelo, por delante de Jack, lanzando entre sus piernas trozos de hierba y de hojas sec as. Antes de que hubiera transcurrido un segundo, el otro blanco y los soldados negros de la retaguardia ya estaban disparando con histrico frenes contra el mucha cho. De un salto, Jack se refugi detrs de un rbol, sin recibir un solo balazo. Los das de continuos sobresaltos que llevaban Carl Jenssen y Sven Malbihn huyendo a tra vs de la selva haban puesto tan de punta los nervios de los suecos y de sus criado s indgenas que un pnico irracional los dominaba. En sus aterrados odos, cada nota o rumor que sonase a sus espaldas les pareca anunciar la llegada del jeque y de su s esbirros sedientos de sangre. Estaban al filo de la desesperacin y la vista de aquel guerrero blanco que surga desnudo y silencioso de la selvtica vegetacin que a cababan de dejar atrs constituy un susto lo bastante impresionante como para que e stallasen los nervios de Malbihn, que fue el primero en ver aquella aparicin y, c onsecuentemente, le impulsaran a entrar en accin. Y el grito y el disparo de Malb ihn desencadenaron la reaccin de los dems. Cuando toda su carga de energa nerviosa se agot y empezaron a preguntarse contr a qu haban estado disparando, result que Malbihn era el nico que lo haba visto con ms o menos claridad. Algunos negros declararon que tambin echaron un buen vistazo a aquella extraa criatura, pero la descripcin que dieron de la misma variaba tanto d e uno a otro que Jenssen, el cual no haba visto absolutamente nada, se sinti liger amente inclinado al escepticismo. Uno de los negros asegur que aquel ser meda casi tres metros y medio y que tena cuerpo de hombre y cabeza de elefante. Otro haba v isto tres rabes inmensos, de enorme barbaza negra. Sin embargo, cuando lograron d ominar su nerviosismo y los soldados de retaguardia se dirigieron a la posicin en emiga para efectuar la oportuna investigacin, all no encontraron nada, porque Jack y Akut se haban retirado para ponerse lejos del alcance de las nada amistosas ar mas de fuego. La tristeza y el desaliento cundieron en el nimo de Jack. An no haba acabado de recuperarse del deprimente efecto que le produjo la acogida hostil que le dispen saron los indgenas y ahora se encontraba con un recibimiento todava ms hostil por p arte de hombres de su mismo color. -Los animales menores huyen de m, asustados -musit medio para s-, los de mayor t amao estn siempre dispuestos a hacerme pedazos as me echan la vista encima. Los neg ros quisieron matarme con sus venablos y flechas. Y ahora, los blancos, personas de mi propia raza, han disparado sobre m y me han obligado a huir. Es que todas l as criaturas del mundo son mis enemigos? Es que el hijo de Tarzn no tiene ms amigo que Akut? El viejo simio se acerc al muchacho. -Quedan los grandes monos -record-. Ellos sern los nicos amigos del amigo de Aku t. Slo los grandes simios recibirn afectuosamente al hijo de Tarzn. Ya has comproba do que los hombres no quieren nada contigo. Vmonos.... continuemos la bsqueda de l os grandes monos, nuestro pueblo. El lenguaje de los grandes antropoides es una combinacin de monoslabos guturale s, con seas y ademanes que amplan y desarrollan su significado. No es posible trad ucirlo literalmente a ninguna lengua humana, pero lo que se acaba de transcribir fue, ms o menos, lo que Akut dijo a Jack. Despus de las palabras de Akut, reanudaron la marcha y avanzaron en silencio d urante un rato. El muchacho iba sumido en profundas reflexiones; cruzaban su men te amargos pensamientos en los que prevaleca el odio y el afn de venganza. -Muy bien, Akut -dijo por ltimo-, iremos en busca de nuestros amigos, los gran des monos. El antropoide se sinti inundado de alegra, pero no hizo demostracin alguna de su placer. Su nica respuesta fue un gruido en tono bajo. Unos segundos despus saltaba gilmente encima de un pequeo roedor desprevenido y al que sorprendi a una distanci a, fatal para el pobre animalito, de su madriguera. Akut desgarr en dos a la desd ichada criatura y tendi a Jack la parte del len.
VIII
Haba transcurrido un ao desde que el jeque expuls de sus salvajes dominios, empa vorecidos, a los dos suecos. La pequea Miriam segua jugando con Geeka y segua volca ndo toda su infantil capacidad de cario sobre aquella irreparable ruina que ni si quiera en sus das ms boyantes tuvo el ms ligero asomo de belleza. Sin embargo, Geek a era para Miriam lo ms dulce y adorable del mundo. En los sordos odos de aquella maltrecha cabeza de marfil verta la nia todas sus penas, esperanzas e ilusiones, p orque incluso frente a la desesperanza ms profunda, entre las garras de aquella t errible autoridad de la que no poda escapar, la pequea Miriam alimentaba esperanza s e ilusiones. Cierto que esos sueos tenan ms bien forma nebulosa y consistan princi palmente en el deseo de huir con Geeka a algn lugar remoto y desconocido en el qu e no existieran jeques ni Mabunus... Un sitio al que el adrea no pudiese entrar y donde ella pudiera pasarse jugando todo el da rodeada de flores y pjaros mientra s en las copas de los rboles los inofensivos micos retozaran alegremente. El jeque haba estado ausente largo tiempo, conduciendo una caravana de marfil, pieles y caucho hacia un lejano mercado del norte. Fue un periodo de paz y tran quilidad para Miriam. Claro que Mabunu se qued con ella, y continu pellizcndola, ab ofetendola y amargndole la vida segn se lo peda su humor de bruja, pero Mabunu no er a ms que un solo verdugo. Cuando el jeque estaba all, eran dos, y el jeque tena ms f uerza y un talante ms brutal an que Mabunu. La pequea Miriam se preguntaba frecuent emente por qu la odiara tanto aquel torvo y desagradable anciano. Desde luego, era cruel e injusto con todas las personas con las que tena trato, pero reservaba a Miriam las mayores crueldades, las injusticias ms retorcidas. Aquel da, Miriam estaba sentada al pie de un enorme rbol que creca dentro de la empalizada, junto al lmite del poblado. Se dedicaba a hacer una tienda de hojas p ara Geeka. Delante del proyecto de tienda haba unos trocitos de madera, unas cuan tas hojas y varias piedrecitas. stas eran los supuestos utensilios de cocina de l a casa. Geeka preparaba la comida. Mientras jugaba, la nia le deca cosas continuam ente a su compaera, que se sostena sentada gracias a unas ramas. Miriam estaba com pletamente absorta en las tareas domsticas de Geeka... Tan abstrada que no se dio cuenta de que por encima de su cabeza, las ramas del rbol se haban agitado levemen te al recibir el peso del cuerpo de alguien que haba saltado subrepticiamente sob re ellas, desde la selva. En su feliz ignorancia, la nia continu con sus juegos, mientras un par de ojos la contemplaban con fijeza, sin pestaear, sin apartarse de ella. Salvo la nia, no haba nadie ms en aquella parte de la aldea. Una aldea que casi estaba desierta des de que, largos meses atrs, el jeque se puso en camino hacia el norte. Y en la jungla, a una hora de marcha del poblado, el jeque conduca su caravana de regreso a casa.
Haba pasado un ao desde que los blancos abrieron fuego sobre el muchacho y le o bligaron a adentrarse de nuevo en la selva y emprender la bsqueda de los nicos ser es entre los que esperaba encontrar abrigo y compaerismo: los grandes monos. Dura nte meses, Akut y Jack avanzaron en direccin este, profundizando en la espesura. El ao transcurrido fortaleci extraordinariamente al muchacho, convirtiendo sus ya poderosos msculos en autnticos mecanismos de acero, desarrollando su conocimiento de la floresta hasta un punto que rozaba lo fantstico, perfeccionando su instinto selvtico y adiestrndole en el empleo tanto de las armas naturales como de las art ificiales. Se transform en una criatura de maravillosas facultades fsicas y astucia intele ctual fuera de lo comn. Apenas era poco ms que un muchacho, pero tena una fuerza fsi ca tan impresionante que el formidable antropoide con el que a menudo entablaba combates simulados ya no era enemigo para l. Akut le haba enseado a luchar como luc han los simios machos y nunca hubo mejor maestro capaz de imbuir en un discpulo l os secretos de la pelea salvaje del hombre primitivo, ni alumno mejor dispuesto a aprovechar las lecciones que le impartiera tal maestro. Mientras la pareja buscaba una tribu de la casi extinguida especie de monos a la que Akut perteneciera, sobrevivan merced a lo mejor que la selva les proporci onaba. Cebras y antlopes caan abatidos por el certero venablo del muchacho o se vea n derribados y trasladados por los dos implacables depredadores que se precipita ban sobre ellos desde la rama de un rbol o desde el escondite donde permanecan emb oscados entre la maleza que flanqueaba la senda del vado o de la charca. La piel de un leopardo cubra la desnudez del joven; pero si lo llevaba encima no era porque el pudor le instara a ponrsela. Los disparos de rifle con que los b lancos le acogieron despertaron en Jack el instinto salvaje inherente a cada uno de nosotros, pero cuya ferocidad arda de modo ms intenso en aquel muchacho cuyo p adre haba crecido y se haba criado como un animal de presa. Luca la piel de leopard o principalmente como respuesta al deseo de hacer gala de un trofeo que proclama se su proeza, ya que haba matado con su propio cuchillo en combate a brazo partid o. Vio que aquella piel era soberbia, lo cual despert su brbaro sentido del adorno personal. Y cuando posteriormente se tom rgida e inici su proceso de descomposicin, dado que Jack desconoca el modo de adobarla y curtirla, renunci a ella, con todo el dolor de su corazn. Poco tiempo despus, al tropezarse con un solitario guerrero negro que llevaba otra piel como la que l haba desechado, suave y perfectamente c urtida, Jack slo tard unos segundos en caer sobre los hombros del desprevenido neg ro, hundirle en el corazn la hoja del cuchillo y entrar en posesin de la adecuadam ente curtida prenda de cuero. La conciencia no le remordi en absoluto. En la selva, la fuerza es derecho, se trata de un axioma que en seguida se graba en el cerebro de los habitantes de l a jungla, al margen de la educacin que hubieran tenido antes. El muchacho saba per fectamente que el negro le hubiera matado a l, de haber tenido la oportunidad de hacerlo. Ni el negro ni l eran all ms sacrosantos que el len, el bfalo, la cebra o cu alesquiera otras de las innumerables criaturas que merodeaban, acechaban sigilos amente o huan escabullndose por los oscuros laberintos del bosque. Cada uno slo dis pona de su propia vida, que todos los dems trataban de arrebatarle. Cuantos ms enem igos quitase uno de en medio, ms probabilidades tendra de prolongar su existencia. As que el joven Jack sonri, se puso la magnfica prenda del vencido y reanud la marc ha en compaa de Akut, a la bsqueda, siempre a la bsqueda de los esquivos antropoides que los acogeran con los brazos abiertos. Al final, acabaron por encontrarlos. E n las profundidades de la jungla, fuera de la vista del hombre, llegaron a un pe queo palenque natural como el escenario de la ceremonia salvaje del dum dum en la que el padre de Jack haba participado haca tantos aos. Primero, sonando an a gran distancia de all, oyeron el redoble de los tambores de los grandes monos. Akut y el muchacho dorman en la seguridad de la enramada de un rbol gigantesco cuando les despert el resonante tableteo. Akut fue el primero en captar el significado de aquel extrao ritmo. -Los grandes monos! -rezong-. Danzan el dum dum. Vamos, Korak, hijo de Tarzn, va yamos a reunimos con nuestro pueblo. Unos meses antes, Akut asign al muchacho un nombre que el propio simio eligi, y a que no poda pronunciar el de Jack, impuesto por los hombres. En el lenguaje art iculado de los monos, Korak era el nombre que fonticamente ms se aproximaba al Jac k de los humanos. Para los simios, Korak significa Matador. El Matador se levant aba en aquel momento en la rama del enorme rbol sobre la que haba dormido. Desentu meci los flexibles msculos juveniles mientras la luna, al filtrar sus rayos a travs del follaje salpic su piel bronceada de argentinas motas de luz. El mono se incorpor tambin y se sent medio en cuclillas, a la manera de los de s u especie. Sordos gruidos emergieron del fondo de su pecho..., gruidos de excitacin y deleite anticipados. El muchacho le hizo coro. Despus, el antropoide se desliz hasta el suelo. All mismo, en la direccin de donde llegaba el redoble del tambor, haba un claro que era preciso atravesar. La luna lo inundaba con su blanco respla ndor. Semierguido, el simio irrumpi en el calvero, bajo el foco selenita. A su la do, con un andar airoso que contrastaba con la torpeza de movimientos del mono, iba el muchacho. El pelaje hirsuto de uno rozaba la piel lisa y suave del otro. Korak canturreaba una pegadiza tonadilla de sala de fiestas que haba logrado abri rse camino hasta el recinto de aquel colegio ingls que el muchacho no volvera a ve r nunca ms. Se senta feliz e ilusionado. Estaba a punto de hacerse realidad el ins tante que tanto tiempo llevaba esperando. Iba a ser suyo. Estaba llegando a casa . A medida que haban ido pasando los meses, lentos o veloces, segn predominasen en ellos las privaciones y el tedio o la emocin de la aventura, el recuerdo de su h ogar en Inglaterra se fue difuminando, se hizo menos vivo. Su antigua vida le pa reca ms una fantasa ms o menos soada que una concreta realidad, y las frustraciones q ue sufri en su determinacin de alcanzar la costa y regresar a Londres haban acabado por situar la esperanza de materializarla en un punto tan remoto del futuro que ahora apenas le pareca poco ms que un sueo, agradable pero imposible de cumplir. Todos los recuerdos de Londres y de la civilizacin se encontraban ahora tan co mprimidos en el fondo ms recndito de su cerebro que casi parecan haber dejado de ex istir. Con la salvedad de la figura y el desarrollo intelectual, Jack era tan si mio como el gigantesco y feroz antropoide que marchaba a su lado. Pletrico de alegra, dio a Akut una palmada en la parte lateral de la cabeza. Me dio en broma, medio indignado, el antropoide se revolvi; su temible dentadura rel uca al aire. Unos brazos largos y peludos se extendieron, dispuestos a coger al m uchacho, como haban hecho en multitud de ocasiones. Jack y Akut rodaron por el su elo, abrazados, enzarzados en un simulacro de pelea salpicada de golpes, gruidos y mordiscos, aunque los colmillos no se clavaban con fuerza suficiente como para lastimar al adversario. Era un estupendo entrenamiento para ambos. El muchacho pona en prctica las presas y trucos de lucha libre que haba aprendido en el colegio , muchos de los cuales Akut haba aprendido tambin a utilizar y a contrarrestar. El chico, por su parte, aprendi del simio los sistemas que haban transmitido a Akut algunos de los ancestros comunes, que vagaban por la hormigueante tierra cuando los helechos eran rboles y los cocodrilos reptiles voladores. Pero el muchacho dominaba un arte en el que Akut no consegua hacer excesivos p rogresos, aunque, para ser un mono, lleg a banderselas bastante bien: el boxeo. Al mono siempre le produca una sorpresa tremenda comprobar que sus ataques ms impetu osos se vean frenados en seco por un puo que chocaba brutalmente contra su hocico o que produca una sacudida dolorosa al hundrsele en un costado. Le sorprenda y le e nfureca y en tales ocasiones acercaba las poderosas mandbulas a la carne de su ami go ms de lo normal, porque segua siendo un mono que actuaba de acuerdo con sus bru tales instintos y la irascibilidad propia de su especie. Sin embargo, mientras l e duraba el arrebato colrico era prcticamente imposible para l alcanzar a su advers ario, porque al perder la cabeza, se precipitaba de un modo ciego contra Jack, y en seguida reciba una lluvia de golpes que contenan eficaz y dolorosamente sus be licosos furores. Entonces decida retirarse, aunque sin dejar de emitir gruidos ame nazadores. Luego, se pasaba cosa de una hora enseando los dientes, hosco y ominos o. Aquella noche no hubo combate pugilstico. Lucharon durante un rato, hasta que lleg a su olfato el olor de Sheeta, la pantera; entonces se pusieron en pie, aler tas y cautelosos. El enorme felino pasaba por la espesura, a escasa distancia de ellos. Hizo una breve pausa, atento el odo. El chico y el mono grueron al unsono, en plan intimidatorio, y el carnvoro reanud la marcha. A continuacin, la pareja se puso en camino hacia el punto donde sonaba el dum dum. El redoble fue aumentando de volumen. Oyeron por fin los gruidos de los simi os danzantes y a sus fosas nasales llegaron los efluvios de los animales de su t ribu. El muchacho vibraba, excitado. En la espina dorsal de Akut, los pelos se e rizaron... Los sntomas de la felicidad y de la clera a menudo son muy parecidos. Se deslizaron sigilosamente a travs de la espesura, acercndose poco a poco al l ugar de la reunin. Se encontraban entre las ramas de los rboles, avanzando con pre caucin, mientras se esforzaban en localizar a los posibles centinelas. Un claro e n el follaje puso repentinamente ante los vidos ojos de Jack una escena impresion ante. Para Akut era un cuadro familiar, pero para Korak resultaba algo absolutam ente nuevo. Aquel panorama salvaje le tens los nervios, se los puso a flor de pie l. Los grandes machos bailaban a la luz de la luna, saltando y trazando con sus figuras un crculo irregular alrededor del tambor de barro cuya superficie batan re sonantemente tres ancianas, sentadas en cuclillas, con palos desgastados por aos y aos de uso. Conocedor del talante y de las costumbres de las tribus de su especie, Akut t uvo la suficiente sensatez como para abstenerse de manifestar su presencia hasta que la frentica danza hubiese concluido. Una vez acallado el tambor y lleno el e stmago de los antropoides, se acercara a saludarlos. Entonces celebrara una confere ncia, tras la cual Korak y l presentaran su candidatura a miembros de la comunidad y los aceptaran. Era posible que algunos simios pusieran objeciones, pero se les convencera mediante la fuerza bruta para que se mostrasen favorables al ingreso. Tanto Akut como Jack tenan sobrados recursos fsicos para eso. Durante semanas, ta l vez meses, su presencia despertara recelos entre los dems integrantes de la trib u, pero tal desconfianza ira disminuyendo paulatinamente, hasta que llegara un mom ento en que los consideraran hermanos nacidos en el seno de aquella familia de m onos extraos. Confiaba Akut en que entre los miembros de aquella tribu figurase alguno que hubiera conocido a Tarzn, lo que facilitara la presentacin e integracin del muchacho y, a su debido tiempo, la realizacin del sueo que con ms ilusin acariciaba Akut que Korak se convirtiese en rey de los monos. Sin embargo, a Akut le cost trabajo im pedir que el muchacho se lanzara al centro del corro de danzantes antropoides... , lo cual habra significado el exterminio automtico de ambos, ya que el frenes histr ico con que los monos se manifiestan durante la ejecucin de sus extraos ritos es d e tan bestial naturaleza que hasta los carnvoros ms feroces dan un amplio rodeo pa ra pasar lejos del lugar donde estn celebrndolos. A medida que la luna declinaba despacio sobre la lnea tendida por la fronda de l horizonte que circundaba el anfiteatro, el retumbar del tambor fue hacindose me nos estruendoso, a la vez que decreca el entusiasmo danzante de los simios, hasta que, finalmente, se elev y muri en el aire la ltima nota y los gigantescos cuadrum anos se precipitaron sobre las piezas del festn que haban trasladado hasta all para la orga. Akut tradujo a Korak lo que acababa de ver y or, explicndole que los ritos proc lamaban la eleccin de un nuevo rey y seal al muchacho la impresionante figura del p eludo monarca que, sin duda, haba accedido al trono por el mismo procedimiento de que se valieron muchos de los reyes humanos para subir a los suyos: el asesinat o de su predecesor. Cuando los monos tuvieron el estmago lleno y muchos de ellos se haban acurrucad o ya al pie del correspondiente rbol para entregarse al sueo, Akut cogi a Korak de un brazo. -Ven -murmur-. Acerqumonos despacio. Sgueme. Haz lo que haga Akut. Avanz a travs de la enramada hasta situarse sobre una rama que se extenda por en cima de uno de los lados del anfiteatro. Permaneci all un momento, en absoluto sil encio. Luego emiti un gruido en tono bajo. Automticamente, una veintena de simios s e pusieron en pie como movidos por un resorte. Sus salvajes pupilas lanzaron una rpida y exploratoria mirada que cubri toda la periferia del claro. El simio rey f ue el primero en divisar a las dos figuras erguidas en la rama. Lanz un siniestro rugido. Despus avanz unos pasos torpemente en direccin a los intrusos. Los pelos s e le haban puesto de punta. Las piernas, rgidas, se movan con sacudidas convulsas, como si anduviera impulsado por un mecanismo. A su espalda, un puado de machos pa recan apremiarle. Se detuvo poco antes de quedar debajo de la pareja, a la distancia suficiente para evitar que le saltasen encima. Un rey precavido! All estaba, balancendose sob re sus cortas extremidades inferiores, enseando los dientes en espantosa mueca, a umentando poco a poco el volumen de sus gruidos, que no tardaron en alcanzar la c ondicin de rugidos. El viejo mono no haba ido all a luchar. Haba ido a intentar inte grarse en la tribu, junto con el chico. -Soy Akut -declar-. Este es Korak. Korak es hijo de Tarzn, que fue rey de los m onos. Yo tambin fui rey de los monos que moraban en medio de las grandes aguas. H emos venido a cazar con vosotros, a luchar junto a vosotros. Somos grandes cazad ores. Somos poderosos luchadores. Acogednos en paz. El rey dej de balancearse. Bajo la espesura del hirsuto ceo sus pupilas observa ron a la pareja. Sus ojos inyectados en sangre eran salvajes y ladinos. Acababa de conquistar el reinado y se senta celoso de su recin estrenada soberana. Recelaba de la intromisin de aquellos dos simios desconocidos. El cuerpo terso, bronceado y sin pelo del muchacho significaba hombre y l tema y odiaba al hombre. -Marchaos! -rezong-. Si no os marchis, os matar! El inquieto adolescente situado detrs del gran Akut temblaba de ilusin y felici dad. Se mora de ganas de saltar al suelo, mezclarse con aquellos monstruos vellud os y demostrarles que era amigo suyo, que era uno de ellos. Estaba seguro de que iban a recibirlos con los brazos abiertos, de modo que las palabras del rey mon o le colmaron de tristeza e indignacin. Los negros le haban atacado y puesto en fu ga. Entonces se volvi hacia los blancos -los de su propia raza-, slo para encontra rse con el silbido de las balas en vez de las palabras de cordial bienvenida que haba esperado or. Los grandes monos se convirtieron entonces en su ltima esperanza . Confi encontrar en ellos el afectuoso compaerismo que los hombres le haban negado . De sbito, la clera le domin. El rey mono estaba casi inmediatamente debajo de l. Los dems simios formaban un semicrculo a varios metros de su soberano. Observaban muy interesados el desarro llo de los acontecimientos. Antes de que Akut adivinara sus intenciones, o pudie ra tratar de impedirlas, el chico salt al suelo y aterriz delante del rey, cuyo nim o se sinti estimulado hacia un furor demencial. -Soy Korak! -grit el muchacho-. Soy el Matador! Vine como amigo a vivir entre vo sotros. T quieres echarme. Muy bien, pues, me ir. Pero antes de irme os demostrar q ue el hijo de Tarzn es vuestro seor, como su padre lo fue antes que l... Y que no t eme ni a vuestro rey ni a ninguno de vosotros. Durante unos segundos, el rey mono permaneci paralizado por la sorpresa. Ni po r lo ms remoto haba supuesto una reaccin as por parte de ninguno de los dos intrusos . Akut estaba tan sorprendido como el rey mono. Nerviossimo, grit imperiosamente a Korak que se retirara y volviera a subirse al rbol, porque saba que en aquel circ o sagrado los otros monos machos acudiran a ayudar a su rey contra el extrao, aunq ue era poco probable que el rey necesitara ayuda alguna. En cuanto aquellas form idables mandbulas se cerraran sobre la suave garganta del chico, el final se prod ucira rpidamente. Saltar en su auxilio significara tambin la muerte para Akut, pero el bravo simio no vacil. Rampante y emitiendo gruidos se lanz al suelo en el precis o instante en que el rey mono desencadenaba su ataque. Al tiempo que se abalanzaba sobre el chico, la fiera adelant las manos para ag arrar la presa. Las fauces se abrieron dispuestas a hundir profundamente los ama rillentos colmillos en la bronceada piel del adolescente. Korak tambin salt hacia adelante para hacer frente a la embestida, pero se agach simultneamente y pas por d ebajo de los brazos extendidos de su rival. Una fraccin de segundo antes del cont acto, Jack gir sobre un pie y aplic todo el peso de su cuerpo y toda la potencia d e sus adiestrados msculos en el puetazo que dispar contra la boca del estmago del ma cho. Un alarido jadeante, saturado de dolor, brot de la garganta del mono rey, qu e se desplom contra el suelo mientras agitaba los brazos en intil tentativa de aga rrar a su desnudo adversario, el cual se apart gilmente a un lado y esquiv la embes tida. Aullidos de rabia y desencanto estallaron en el grupo de monos machos que se encontraban detrs del cado rey, y con el salvaje corazn lleno de ansias asesinas sa lieron disparados hacia Korak y Akut. Pero el viejo simio era demasiado listo y prudente para aguantar a pie firme y plantar cara a tan desigual combate. Aconse jar a Korak que iniciase la retirada habra sido perder el tiempo, Akut lo saba per fectamente. Derrochar un segundo entablando una discusin equivaldra a sellar la se ntencia de muerte de ambos. No quedaba ms que una leve esperanza de salvacin, y Ak ut se aferr a ella. Cogi a Korak por la cintura, lo levant en peso, dio media vuelt a cargado con el chico y corri hacia las ramas bajas que otro rbol tenda por encima de la arena de aquel palenque. La espantosa turba de simios le sigui, pisndole lo s talones, pero Akut, con todo lo viejo que era y pese a ir cargado con Korak, q ue no cesaba de debatirse y retorcerse, fue ms rpido que sus perseguidores. Salt y se agarr a una rama baja, y con la agilidad de un mico ascendi hasta lleg ar con su amigo a una parte de la enramada que poda considerarse momentneamente se gura. Pero ni siquiera all se detuvo, sino que continu desplazndose a travs de la no che, cruzando la selva con su carga. Los monos machos le siguieron durante ciert o trecho, pero al cabo de un rato, como los ms rpidos dejaban atrs a los ms lentos y se vean separados unos de otros, optaron por abandonar la cacera, se congregaron de nuevo e, inmviles, se dedicaron a colmar la jungla de gritos y rugidos, de rui dos que resonaron aterradoramente en la espesura. Al final, dieron media vuelta y regresaron hacia el anfiteatro, desandando el camino. Cuando Akut tuvo la absoluta certeza de que ya no le perseguan, hizo un alto y solt a Korak. El chico estaba furioso. -Por qu me alejaste de all? protest-. Les habra dado una buena leccin! A todos! Aho creern que les tengo miedo. -Lo que crean no puede hacerte ningn dao -repuso Akut-. Ests vivo. De no haberte cogido y alejado de all, ahora estaras muerto. Y yo tambin. No sabes que hasta el m ismo Numa se aparta del camino de los grandes monos cuando son muchos y estn enlo quecidos?
IX
Al da siguiente de la inhospitalaria recepcin que le dispensaron los grandes mo nos, Korak deambulaba sin rumbo por la selva, dominado por una sensacin de profun da infelicidad. Tena el corazn rebosante de desencanto. En su pecho arda el deseo d e una venganza hasta entonces insatisfecha. Miraba con ojos llenos de odio a los habitantes de aquel mundo selvtico, grua y enseaba los dientes con expresin amenazad ora a cuantos se ponan al alcance de sus sentidos. La impronta de la vida que lle v su padre en sus aos infantiles apareca estampada a fuego en el muchacho, e inclus o los meses de trato con los animales de la jungla la haban intensificado. La fac ilidad para aprender e imitar propia de la juventud le permiti asimilar, gracias a ese trato asiduo, innumerables costumbres y peculiaridades caractersticas de la s criaturas depredadoras de la selva. Enseaba los colmillos a la menor provocacin y con la misma naturalidad con que lo haca Sheeta, la pantera. Grua de modo tan impresionante y feroz como Akut. Cuand o se tropezaba inopinadamente con alguna otra fiera, se encoga sobre s mismo y su cuerpo adoptaba un arqueamiento que se pareca de un modo muy extrao al del lomo de un felino. Korak, el Matador, andaba buscando pelea. En el fondo de su corazn an helaba volver a encontrarse frente al mono rey que haba provocado su retirada del anfiteatro. Con tal objeto, se empeaba en seguir vagando por las proximidades de aquel paraje, pero las exigencias de la constante bsqueda de alimento les obliga ban a alejarse varios kilmetros durante el da.
Avanzaban despacio, a favor del viento y con todas las precauciones del mundo , ya que cualquier animal que estuviese por delante tendra ventaja sobre ellos, p uesto que la brisa llevara a su olfato el olor de Akut y Korak. Ambos se detuvier on repentina y simultneamente. Ladearon la cabeza. Se mantuvieron inmviles, como e statuas de piedra, aguzado el odo. Ni un solo msculo de su cuerpo vibr. Permanecier on as varios segundos; luego, Korak avanz unos pasos y salt gilmente a la enramada d e un rbol. Akut le fue a la zaga. Ninguno de los dos produjo el menor ruido que p udiesen apreciar odos humanos situados a una docena de pasos. Continuaron andando sigilosamente entre los rboles, aunque se detenan de vez en cuando a escuchar. Saltaba a la vista, por las repetidas miradas interrogadoras que se lanzaban mutuamente, que estaban perplejos. Por ltimo, el muchacho avist u na empalizada a cosa de cien metros, al otro lado de la cual asomaban la parte s uperior de algunas tiendas de piel de cabra y unas cuantas chozas con tejado de paja. El labio superior de Korak se frunci al emitir un gruido salvaje. Negros! Cmo l os odiaba! Hizo una sea a Akut, indicndole que se quedase donde estaba, mientras l se adelantaba en plan de reconocimiento. Pobre del desdichado indgena sobre el que cayese el Matador! Desplazndose por la s ramas bajas de los rboles, saltando gilmente de un gigante de la selva a otro, c uando la distancia que los separaba no era grande, o surcando el aire aferrado a la liana que tuviese a mano, Korak fue acercndose a la aldea en silencio. Oy una voz procedente de la parte interior de la empalizada y hacia all se dirigi. La ram a de un rbol enorme pasaba por encima de la cerca en el punto de donde llegaba la voz. Korak entr por all. Empuaba el venablo, dispuesto para entrar en accin. Sus odo s le informaron de la proximidad de un ser humano. Lo nico que necesitaban sus oj os era poder lanzar un rpido vistazo que le permitiera localizar el blanco. Luego , raudo como una centella, el proyectil volara hacia su objetivo. Con el venablo en la diestra se desplaz subrepticiamente entre el follaje, dirigida la vista hac ia abajo en busca del propietario de la voz que ascenda desde el suelo hasta l. Vio finalmente la espalda de un ser humano. La mano que empuaba el venablo ret rocedi en todo lo que le permiti el brazo, a fin de lograr el mximo impulso en el m omento de lanzar el proyectil y que ste llevase la fuerza necesaria para atravesa r de parte a parte el cuerpo de la desprevenida vctima. Y entonces el Matador se detuvo. Se inclin para ver mejor el blanco. Lo hizo para afinar la puntera y conseg uir un tiro certero o fue que las esbeltas lneas y las infantiles curvas del cuer pecito de la nia que estaba abajo contuvieron la riada de instinto asesino que co rra por sus venas? Baj cautelosamente el venablo, con cuidado para que no produjese el ms leve rum or al rozar con las hojas o las ramas. En silencio, se agazap, adoptando una post ura ms cmoda, y contempl con ojos desorbitados por el asombro a la criatura a la qu e pretenda matar... Observ a aquella nia, una chiquilla de piel color avellana. La mueca desdeosa desapareci de los labios de Korak. Su rostro slo expresaba ahora una atencin llena de inters: trataba de descubrir qu haca la nia. De sbito, una sonrisa s e extendi por los labios del muchacho, porque al cambiar la nia de postura haba dej ado al descubierto a Geeka, la de la cabeza de marfil y el cuerpo de piel de rat a; Geeka, la de brazos de astilla y fealdad indescriptible. Miriam levant la espa ntosa cara de la mueca hasta la altura de la suya y empez a mecer a la mueca, al ti empo que le cantaba una nana rabe. Un rayo de ternura cruz las pupilas del Matador . Durante una hora larga, que se le pas en un suspiro, Korak permaneci all, con los ojos fijos en la chiquilla. Ni una sola vez pudo ver de lleno el rostro de Miri am. Porque durante la mayor parte de aquella hora slo le fue posible contemplar u na mata de ondulado pelo negro, la piel bronceada de un hombro que quedaba al de scubierto en la parte donde el vestido se sujetaba bajo la axila y unos centmetro s de la torneada rodilla que asomaban bajo la falda de dicho vestido mientras la nia estaba sentada en el suelo, con las piernas cruzadas. Al mover la cabeza, in clinada hacia un lado, en tanto sermoneaba maternalmente a la pasiva Geeka, la n ia dej ver un redondeado carrillo y una barbilla pcara. En aquel momento agitaba el ndice ante la cara de la mueca, reprobadoramente, y una vez ms apret contra su cora zn el nico objeto sobre el que poda derramar toda la incalculable profusin de su afe cto infantil. Momentneamente olvidado de su sanguinaria misin, Korak permiti que se suavizara la presin de sus dedos sobre el astil de su formidable arma. El venablo resbal y a punto estuvo de escaprsele de la mano y caer, incidencia que record al Matador qu in era y qu haca all. En especial que su objetivo era desplazarse sigilosamente hast a el ser cuya voz haba atrado su vengativa atencin. Mir el venablo, su desgastada em puadura y su aguzada punta metlica. Luego dej que la mirada descendiese hacia la de licada figura sentada debajo, en el suelo. Con los ojos de la imaginacin vio sali r disparada la pesada arma. La vio clavarse en la carne suave, perforar y hundir se profundamente en el cuerpecito infantil. Vio caer aquella ridcula mueca de entr e las manos de su duea y quedar tendida patticamente junto al convulso cuerpo de l a nia. El Matador se estremeci y contempl con el ceo fruncido la madera y el hierro inanimados del venablo, como si fuera un ser vivo y consciente, dotado de un cer ebro infame. Korak se pregunt qu hara la nia si de pronto le viese caer del rbol y aterrizar ju nto a ella. Lo ms probable sera que soltase un grito y echara a correr. En seguida acudiran los hombres de la aldea, empuando sus venablos y armas de fuego. Le mata ran, en caso de que no huyese con la suficiente rapidez. En la garganta del mucha cho se form un nudo. Anhelaba con toda el alma encontrar compaa de su propia especi e, aunque l mismo no se daba cuenta cabal de ello. Le hubiera gustado deslizarse hasta la nia y hablar con ella, aunque por las palabras que le haba odo pronunciar saba que hablaba en un lenguaje desconocido para l. Podran entenderse por seas. Eso sera mejor que nada. Tambin le encantara verle la cara. Lo poco que haba vislumbrado de ella le permiti darse cuenta de que era bonita. Lo que ms avivaba su deseo de conocer a aquella criatura resida en la naturaleza cariosa que se apreciaba en la forma maternal en que trataba a la grotesca mueca. Al final ide un plan. Llamara la atencin de la nia y, desde lejos, le sonreira tra nquilizadoramente. Retrocedi, adentrndose en la enramada del rbol. Su intencin consi sta en llamar su atencin desde la parte exterior de la empalmada, lo que proporcio nara a la chiquilla la adecuada sensacin de seguridad que, imaginaba l, poda proporc ionarle la slida barrera de la estacada. No haba hecho ms que abandonar su posicin en el rbol cuando despert su inters un co nsiderable estruendo que llegaba del lado opuesto de la aldea. Se desvi un poco p ara ver la puerta del otro extremo de la calle. Un nutrido grupo de hombres, muj eres y nios corra hacia all. La puerta se abri y al otro lado apareci la vanguardia d e una caravana que se aproximaba al poblado. Una tropa abigarrada compuesta por esclavos negros y atezados rabes de los desiertos del norte; camelleros de malson ante vocabulario que entre tacos y maldiciones arreaban a los indciles animales d e carga; asnos sobrecargados que movan tristemente las orejas y soportaban con pa ciente estoicismo las brutalidades de sus amos; pequeos rebaos de cabras, ovejas y caballos. Irrumpieron en la aldea, tras un anciano alto, de aire hosco, que, si n dignarse devolver el saludo a quienes haban acudido a recibirle, se dirigi en lne a recta a su tienda de pieles de cabra, montada en el centro del poblado. Al lle gar a ella dirigi la palabra a una anciana arpa surcada de arrugas. Desde su atalaya, Korak poda presenciarlo todo. Vio al anciano preguntar algo a la mujer negra y que sta sealaba con el dedo en direccin al rbol a cuyo pie jugaba la nia: un rincn apartado de la aldea, que las tiendas de los rabes y las chozas d e los indgenas impedan ver desde la calle principal. Korak pens que, indudablemente , el anciano era el padre de la nia. Haba estado ausente y en lo primero que pens a l volver a casa fue en su hija. Cmo se alegrara ella de verle! Echara a correr para precipitarse en sus brazos y el hombre la apretara contra su pecho y la cubrira de besos. Korak suspir. Pens en sus padres, que estaban en Londres, tan lejos! Volvi a su anterior posicin en la rama del rbol, casi perpendicular a la chiquil la. Aunque l no pudiera gozar de una dicha como aquella, al menos disfrutara de la felicidad de otros. Puede que luego se presentara ante el anciano y que ste le p ermitiera visitar la aldea de vez en cuando, como amigo. Merecera la pena intenta rlo. Aguardara hasta que el anciano hubiese abrazado a su hija, y luego manifesta ra su presencia con las apropiadas seas de paz. El rabe se acercaba con paso quedo a la nia. En cuestin de segundos estara junto a ella y entonces, qu sorpresa y qu alegra iba a tener la chiquilla! Fulguraron con anticipada satisfaccin las pupilas de Korak... Pero el anciano estaba ya junto a la nia. El rostro severo del rabe continuaba sin suavizarse. Ella no se haba dado c uenta an de la llegada del padre. Segua parlotendole a la muda Geeka. El viejo carr aspe. La nia dio un sobresaltado respingo y volvi la cabeza para mirar por encima d el hombro. Korak pudo ver de lleno su semblante. Era precioso en su dulce e inoc ente condicin infantil, un Palmito perfilado por curvas suaves y adorables. Korak vio sus ojos: grandes y oscuros. Busc en las pupilas la luz de la dicha jubilosa que surgira en cuanto la nia viera a su padre, pero esa luz no lleg. Lo que s apare ci all, en cambio, fue el terror, un terror absoluto, total, paralizante, que no sl o se reflejaba en las pupilas, sino tambin en la expresin de la boca, en la actitu d acobardada, tensa, del cuerpo. Una sonrisa torva frunci los delgados y crueles labios del rabe. La nia retrocedi, tratando de alejarse, pero antes de que pudiera ponerse fuera del alcance del anciano ste le propin un brutal puntapi y la criatura cay de bruces sobre la hierba. El rabe la sigui con la intencin de cogerla y seguir golpendola, como tena por costumbre. Por encima de ellos, en el rbol, donde antes estuvo un muchacho conmovido se a gazapaba ahora una autntica fiera, una bestia salvaje de dilatadas fosas nasales y colmillos al aire, un animal rabioso, que temblaba de furor. El jeque se agachaba para coger a la nia cuando el Matador se dej caer en el su elo, junto a l. Korak an empuaba el venablo, pero se haba olvidado del arma. Lo que s tena era el puo derecho apretado y, cuando el jeque dio un paso hacia atrs, estupe facto ante aquella sbita aparicin, materializada como por arte de magia en el aire , dicho puo se estrell en plena boca del rabe, con toda la terrible fuerza del jove n gigante y con toda la potencia de sus msculos sobrehumanos. Inconsciente y manando sangre, el jeque se desplom contra el suelo. Korak se v olvi hacia la nia. Miriam se haba puesto en pie y permaneca inmvil, aterrada y con lo s ojos desorbitados. Mir primero a la cara del desconocido y despus contempl llena de horror la desplomada figura del jeque. Con instintivo gesto protector, Korak pas el brazo por los hombros de la nia y aguard a que el rabe recobrara el conocimie nto. Continuaron as durante unos momentos, y luego Miriam dijo, en rabe: -Cuando recupere el sentido, me matar. Korak no la entendi. Sacudi la cabeza, se dirigi a la nia en ingls y luego en el l enguaje de los grandes monos; pero ninguno de los dos resultaba inteligible para Miriam. La nia se inclin hacia adelante y toc la empuadura del largo cuchillo que e l rabe llevaba al cinto, Despus levant la mano cerrada hasta llevarla por encima de la cabeza y acto seguido la baj con brusca rapidez, clavndose en el pecho, por en cima del corazn, una hoja imaginaria. Korak comprendi. El viejo la matara. Miriam s e acerc de nuevo a Korak y permaneci all, temblorosa. Aquel desconocido no le inspi raba ningn temor. Por qu iba a asustarla? La haba salvado de una terrible paliza a m anos del jeque. Que recordase, nadie la haba protegido nunca as. Alz la cabeza para mirar el rostro del muchacho. Era una cara juvenil y atractiva, de color avella na como la suya. Observ con admiracin la moteada piel de leopardo que envolva aquel cuerpo gil desde un hombro hasta las rodillas. Las ajorcas y los aros metlicos qu e adornaban sus extremedidades despertaron cierta envidia en el nimo de la chica. Siempre haba anhelado algo como aquello, pero el jeque nunca le permiti ponerse ms que aquella prenda de algodn que a duras penas cubra su desnudez. No se haban hech o, no existan las pieles, las sedas y las joyas para la pequea Miriam. Y Korak mir a la nia. Siempre haba considerado a las chicas con algo muy parecid o al desdn. En su opinin, los muchachos que alternaban con jovencitas del sexo dbil eran unos afeminados. Se pregunt qu deba hacer. Dejarla all para que aquel viejo can alla rabe la maltratase y posiblemente la matara? No! Pero, por otra parte, poda lle varla consigo a la selva? Qu hazaas podra llevar a cabo si se haca cargo de una chiqu illa dbil y asustada? Una criatura que chillara aterrada al ver su propia sombra, cuando la luna se elevara por la noche sobre la jungla, las grandes fieras depre dadoras salieran de caza y sus ruidos, rugidos y gemidos atravesaran la oscurida d. Korak permaneci varios minutos sumido en sus pensamientos. La nia no quitaba oj o de su semblante, mientras se preguntaba qu intentara hacer con ella. Tambin Miria m pensaba en el futuro inmediato. Tema quedarse all y sufrir la venganza del jeque . En todo el mundo no haba nadie a quien pudiese recurrir en busca de ayuda, apar te de aquel desconocido medio desnudo que haba cado del cielo, milagrosamente, par a salvarla de uno de los acostumbrados vapuleos del jeque. La dejara abandonada al l su nuevo amigo? Sigui contemplando anhelante y atenta las facciones del muchacho . Se acerc a l un poco ms y pos su mano fina y morena en el brazo de Korak. El conta cto sac al muchacho de su ensimismamiento. Baj la mirada sobre la nia y luego volvi a pasarle el brazo por los hombros, al ver las lgrimas que le humedecan las pestaas . -Vamos -dijo-. La jungla es mucho ms bondadosa que el hombre. Vivirs en la selv a, donde Akut y Korak te protegern. Miriam no entendi sus palabras, pero la presin de la mano del joven sobre su br azo, que la apartaba del postrado rabe y de las tiendas de la aldea, le result com pletamente inteligible. El bracito de la nia rode la cintura de Korak y juntos ech aron a andar en direccin a la empalizada. Bajo el rbol desde el que Korak estuvo c ontemplando a la nia y su juego, el muchacho la cogi en brazos, se la ech a la espa lda y salt gilmente a las ramas inferiores. Los brazos de Miriam pasaron alrededor del cuello de Korak. De una de las manitas de la nia colgaba Geeka, que se balan ceaba y chocaba contra la juvenil espalda de Korak. Y as entr Miriam en la jungla; en su infantil inocencia e influida por esa inex plicable intuicin de que estn dotadas las mujeres, confiaba plenamente, con una fe ciega, en aquel extrao que la haba ayudado. No tena la ms remota idea de lo que pud iera reservarle el futuro. Tampoco saba, ni sospechaba siquiera, la clase de exis tencia que llevaba su protector. Tal vez la nia se imaginara una lejana aldea sim ilar a la del jeque, en la que vivan otros hombres blancos como el desconocido. N i por asomo se le ocurri que pudiera llevarla a la primitiva existencia de una se lva poblada de bestias salvajes. De haberlo supuesto, el terror habra acelerado l os latidos de su corazn. En muchas ocasiones haba deseado huir de las crueldades d el jeque y de Mabunu, pero pensar en los peligros de la jungla siempre frenaba s us impulsos. Se haban alejado una corta distancia de la aldea cuando Miriam vislumbr las pro porciones gigantescas de Akut. Al tiempo que exhalaba un grito medio sofocado, s e oprimi ms contra Korak y su ndice temeroso seal al simio. Con la idea de que el Matador regresaba con un prisionero, Akut se les acerc.. . Rezong, disgustado, una nia no despertaba en su corazn de fiera ms simpata que un m ono macho adulto. Era un ser extrao y por lo tanto haba que matarlo. Ense los amaril lentos colmillos mientras se acercaba a la criatura pero, ante su sorpresa, el M atador tambin puso al descubierto sus dientes y dedic a Akut un gruido amenazador. Ah!, pens Akut. El Matador ha tomado compaera. De modo que, de acuerdo con las leyes tribales de su especie, los dej en paz y dedic sbitamente toda su atencin a una oruga que se deslizaba por all y tena todo el aspecto de constituir un bocado de lo ms sabroso. Una vez dio buena cuenta de la larva, lanz una mirada a Korak, por el rabillo del ojo. El muchacho haba deposita do su carga sobre una gruesa rama, a la que la nia se aferraba desesperadamente, temerosa de ir a parar al suelo. -Vendr con nosotros -inform Korak al simio, a la vez que sealaba a Miriam con el pulgar-. No se te ocurra hacerle dao. La protegeremos. Akut se encogi de hombros. No le haca ninguna gracia responsabilizarse de un ca chorro humano. Al observar las miradas de terror que le diriga y el evidente mied o a caerse de la rama en que estaba, Akut se daba perfecta cuenta de que aquella hembra era una intil integral. Conforme a la tica que le haban inculcado y a la he rencia ancestral que le haban legado, el simio opinaba que era cuestin de eliminar la, pero si el Matador deseaba que estuviese all, con ellos, no haba ms remedio que soportar a aquella cra. Desde luego, Akut no la deseaba para s, de eso no poda est ar ms seguro. Aquella criatura tena la piel demasiado tersa y careca de pelo. A dec ir verdad, pareca una serpiente y su cara resultaba muy poco atractiva. Distaba m ucho, pero mucho de ser tan adorable como algunas de las monas que haba visto la noche anterior en el anfiteatro. Ah, aquellas hembras s que eran dechados de belle za femenina! Boca generosamente grande, maravillosos colmillos amarillentos y cos tados recubiertos del pelo ms suave y estupendo! A Akut se le escap un suspiro. Lu ego se, irgui, ensanch su voluminoso pecho y empez a desplazarse muy ufano de un ex tremo a otro de la robusta rama que ocupaba, porque incluso una hembra tan insig nificante como la elegida por Korak tena derecho a admirar el fino pelaje y la ai rosa gallarda de Akut. Pero lo nico que hizo Miriam fue apretarse an ms contra Korak y casi desear vers e de vuelta en la aldea del jeque, donde los terrores de la existencia tenan orig en humano y le resultaban ms o menos familiares. Aquel espantoso mono la empavore ca. Era enorme y tena un aspecto feroz impresionante. Todos y cada uno de sus acto s no podan interpretarse ms que como otras tantas amenazas porque, cmo iba Miriam a adivinar que aquellas exhibiciones pavoneantes las haca el simio para provocar su admiracin? Por otra parte, la nia desconoca los lazos de amistad y compaerismo exis tentes entre aquella bestia colosal y el joven semejante a un dios que la haba re scatado de las garras del jeque. Miriam pas una tarde y una noche dominada por un terror que le fue imposible a placar. Korak y Akut, en su bsqueda de alimento, la llevaban por caminos que le p roducan vrtigo. Una vez la dejaron oculta entre las ramas de un rbol, mientras ello s acechaban a un ciervo que andaba por las cercanas. Incluso el terror de verse s ola en mitad de la jungla qued sumergido bajo el pnico, infinitamente mayor, que l e produjo ver al hombre y a la bestia saltar de modo simultneo sobre la presa y a cabar con ella, ver el hermoso semblante de su salvador contrado por una mueca an imalesca, ver la blanca y fuerte dentadura clavarse en la carne blanda del cierv o y acabar con su vida. Cuando Korak regres junto a ella, manchados de sangre el rostro, las manos y e l pecho, cuando la ofreci una enorme tajada de aquella carne cruda y an palpitante , la nia retrocedi, sin saber dnde meterse. Evidentemente, el que Miriam se negase a comer preocup mucho a Korak y cuando, poco despus, el muchacho se adentr por la j ungla para volver cargado de frutas, la nia se vio obligada a cambiar de nuevo la opinin que tena del chico. En esa ocasin no retrocedi asustada, sino que le agradec i el presente dedicando a Korak una sonrisa que, aunque la nia lo ignoraba, repres ent una recompensa ms que magnnima para aquel joven anhelante de afecto. El descanso nocturno representaba un problema que turbaba a Korak, Saba que a la nia no le era posible dormir en la horquilla de una rama, no era un lecho segu ro para ella, como tampoco resultaba nada seguro que durmiese en el suelo, expue sta a los ataques de los depredadores. Slo se le ocurri una solucin posible: manten erla cogida en brazos toda la noche. Y eso fue lo que hizo, con Akut sostenindola por un lado y l por el otro, de forma que los cuerpos de ambos calentasen el de la nia. Miriam no durmi gran cosa hasta que la noche estuvo mediada pero, al final, la Naturaleza se impuso sobre los terrores que le inspiraban el negro abismo que t ena a sus pies y el peludo cuerpo de la fiera selvtica que estaba a su lado, y la nia se hundi en un sueo profundo que se prolong hasta rebasar incluso las horas de o scuridad. Cuando abri los ojos, el sol estaba bastante alto. Al principio, Miriam no poda creer que de verdad se encontrara all arriba. Haba apartado la cabeza del hombro de Korak y su vista fue a caer directamente sobre la peluda espalda de Ak ut Su primer impulso fue echarse hacia atrs. Pero al instante comprendi que alguie n la sostena y, al volver la cabeza, se tropez con los sonrientes ojos del joven, que la estaban observando. Cuando aquel extrao le sonrea, Miriam no poda tenerle ni ngn miedo y en aquel momento volvi a apretarse contra l, como gesto de rechazo natu ral de la piel spera del simio tendido al otro lado. Korak le habl en el lenguaje de los monos, pero la chiquilla sacudi la cabeza y le respondi en el idioma de los rabes, que para Korak era tan ininteligible como el de los monos para la nia. Akut se sent en la rama y se dedic a observarlos. Ente nda las palabras de Korak, pero las que pronunciaba Miriam le parecan ruidos estpid os, ridculos y absolutamente incomprensibles. Akut era incapaz de comprender que Korak encontrase en aquella criatura algo que le resultara atractivo. Contempl a Miriam larga y fijamente, la evalu con todo cuidado y detalle. Luego se levant, se rasc la cabeza y se estremeci. Sus movimientos provocaron un leve sobresalto en la nia: se haba olvidado de Ak ut momentneamente. Se apart de l una vez ms. El antropoide capt el miedo que su bruta l presencia inspiraba a la nia y eso llen de eufrica satisfaccin su alma de animal s alvaje. Se agach y alarg subrepticiamente su manaza en direccin a Miriam, como si p retendiese coger a la nia. Ella se retir an ms. Atareados como estaban disfrutando d e la gracia de la situacin en que se regodeaba su dueo, los ojos de Akut no se per cataron de la ominosa manera en que Korak entrecerraba los prpados al contemplarl a a su vez, ni de la forma en que reduca su longitud el cuello del muchacho al el evarse los anchos hombros en su actitud caracterstica de preparacin para el ataque . Cuando los dedos del mono estaban a punto de cerrarse en tomo al bracito de la nia, Korak se irgui repentinamente, a la vez que emita un breve y avieso gruido. Un puo cerrado pas por delante de los ojos de Miriam y se estrell en los morros del a tnito Akut. El antropoide lanz un mugido restallante, sali despedido hacia atrs y ca y del rbol. Korak le contemplaba de pie encima de la rama cuando una sbita sacudida que se produjo en la maleza atrajo su atencin. La nia tambin miraba hacia abajo, pero slo vea al furioso mono, que bregaba para incorporarse. Y entonces, como un proyectil disparado por una ballesta, apareci a la vista, surcando el aire, una masa de pi el amarilla moteada de manchas negras, que se precipitaba sobre la espalda de Ak ut. Era Sheeta, el leopardo.
X
Cuando el felino se abalanz sobre el gigantesco antropoide, el horror y la sor presa dejaron a Miriam boquiabierta. No por la suerte fatal que pareca amenazar a l simio, sino por la reaccin del muchacho, que momentos antes haba golpeado con fu ria a su extrao compaero. Porque apenas haba surgido el carnvoro de la espesura, cua ndo el joven, cuchillo en mano, salt de la alta enramada y, en el instante en que Sheeta estaba casi a punto de hundir sus dientes y sus garras en la amplia espa lda de Akut, el Matador cay sobre el lomo del leopardo. Interceptado en pleno vuelo, el felino fall el salto por un milmetro y rod por e l suelo, entre escalofriantes rugidos, agit las patas con ferocidad y se revolvi c olrico, en intil esfuerzo por quitarse de encima a aquel adversario que le lanzaba dentelladas al cuello y le asestaba pualada tras pualada en el costado. Estremecido y sobresaltado a causa del sbito ataque por la espalda y obedecien do al instinto de conservacin, Akut se plant en lo alto del rbol, junto a la nia, en una fraccin de segundo. Su agilidad, poco menos que maravillosa en un animal tan pesado, asombr a Miriam. Pero en el mismo instante en que se volvi para enterarse de lo que ocurra abajo, Akut salt de nuevo al suelo. Las diferencias personales q uedaron automticamente olvidadas ante el peligro que amenazaba a su compaero, y el simio acudi en auxilio de su camarada humano, sin pensar en su propia seguridad, con la misma presteza y empeo con que Korak haba saltado en su ayuda poco antes. El resultado fue que Sheeta se encontr con que dos feroces criaturas le desgar raban y le arrancaban la piel a tiras. Aullando, gruendo y rugiendo, los tres rod aron y se revolvieron de aqu para all, entre la maleza, mientras la nica espectador a de aquella encarnizada pelea contemplaba aquella lucha a muerte con los ojos d esorbitados, temblorosa, encogida en una rama del rbol desde la que se dominaba l a escena, mientras oprima frenticamente a Geeka contra su pecho. Al final, el cuchillo de Korak decidi el desenlace de la pelea y el aterrador felino se estremeci convulsamente y cay de costado. El joven y el simio se pusiero n en pie y se miraron el uno al otro por encima del cadver tendido en el suelo. K orak sacudi la cabeza en direccin al rbol donde estaba la nia. -Djala en paz -orden-, es ma. Akut gru, pestaearon sus ojos inyectados en sangre y se volvi hacia el cuerpo sin vida de Sheeta. Le plant el pie encima, se irgui, alz la cara hacia las alturas ce lestes y lanz un alarido horroroso que de nuevo hizo estremecer y encogerse ms a l a nia. Era el grito de victoria del mono macho que ha matado a un enemigo. Korak se limit a mirarlo durante un momento; luego subi de un brinco a la enramada y fue a colocarse al lado de Miriam. Akut se reuni en seguida con ellos. Dedic unos min utos a lamerse las heridas y despus parti en busca de su desayuno. Durante muchos meses, la vida del tro se desarroll sin que ningn acontecimiento fuera de lo normal la alterase. Al menos, acontecimientos que les parecieran fue ra de lo normal al muchacho y al antropoide. Para Miriam, sin embargo, fue una p esadilla de horrores constantes que se prolong durante das y semanas, hasta que lo gr acostumbrarse a ver las cuencas vacas de los ojos de la muerte y a percibir el soplo helado de su manto semejante a un sudario. Fue aprendiendo poco a poco los fundamentos del nico medio de comunicacin que posean sus compaeros: el lenguaje de los grandes simios. Se perfeccion con ms rapidez en el arte y las maas para sobrevi vir en la selva, de modo que no tard en convertirse en un factor importante en la s misiones de caza, ya que montaba guardia mientras el muchacho y el mono dorman o les ayudaba en la tarea de seguir el rastro de cualquier presa a la que pudier an perseguir. Akut la aceptaba casi en pie de igualdad, cuando necesitaban entra r en estrecho contacto, pero la mayor parte del tiempo procuraba evitarla. El mu chacho, Korak, siempre se mostraba afectuoso con ella y si bien abundaban las oc asiones en que la presencia de la nia constitua una carga, siempre se esforzaba en ocultrselo a Miriam. Al darse cuenta de que la humedad y el fro nocturnos causaba n a la chiquilla incomodidad e incluso sufrimiento, Korak construy a bastante alt ura un refugio entre las ramas oscilantes de un rbol gigante. Miriam dorma all con relativa comodidad y seguridad, mientras el Matador y Akut se acurrucaban en la horquilla de alguna rama prxima -el primero siempre ante la entrada de aquella ca baa colgante-, donde se encontraba en mejor situacin para proteger a su inquilina de los peligros que podan acecharla en los rboles. Se encontraban a demasiada altu ra para que Sheeta pudiese alcanzarlo, pero siempre quedaba Histah, la serpiente , para inspirar terror al ms pintado, sin contar a los grandes babuinos que vivan por las proximidades, quienes, aunque nunca los atacaban no por eso se abstenan d e ensearles los dientes y gruir a cualquier miembro del tro que pasase cerca de ell os. Despus de construir aquel albergue, las actividades de Akut, Korak y Miriam se limitaron territorialmente a las cercanas de aquella zona. El radio de sus exped iciones de caza se redujo mucho, porque al caer la noche tenan que volver al refu gio del rbol. Circulaba un ro por las proximidades. Abundaba la fruta y la caza, a s como la pesca. La existencia se haba adaptado a la cotidiana rutina de la bsqueda de piezas con que alimentarse y a dormir con la barriga llena. Vivan al da, sin p ensar en el maana. Si Korak se acordaba del pasado y de las personas que suspirab an por l en la remota metrpoli, era un recuerdo ms bien impersonal, como si se trat ara de la vida de otra persona ajena a l. Haba renunciado a la esperanza de regres ar a la civilizacin, porque los diversos desaires que recibi de aquellos a quienes consideraba amigos le obligaron a alejarse tanto, tierra adentro, que se daba y a por extraviado por completo en los laberintos de la selva. Adems, desde la llegada de Miriam haba encontrado en la nia lo nico que haba echad o de menos antes de lanzarse de lleno a la vida selvtica: compaa humana. En la amis tad que senta hacia la nia no exista, que Korak reconociera conscientemente, ningn r astro de influencia sexual. Eran amigos, compaeros, y nada ms. Lo mismo podan ser d os muchachos, si no fuera por las manifestaciones de semiternura, siempre autori tarias, que el instinto de proteccin impona en la actitud de Korak. La chiquilla le idolatraba como hubiera podido adorar a un indulgente hermano mayor, de haberlo tenido. El amor era un sentimiento desconocido para ambos; pe ro comoquiera que el muchacho iba acercndose a la virilidad, era inevitable que h iciese su aparicin en el espritu del chico, lo mismo que ocurra con todos los dems a nimales machos que pululaban por la jungla. A medida que Miriam avanzaba en su conocimiento del lenguaje comn, el placer d e su camaradera aumentaba en la misma proporcin, porque entonces podan conversar y, con la ayuda de la capacidad mental heredada de sus ancestros, iban ampliando a simismo el limitado vocabulario de los simios, hasta que hablar dej de ser una es pecie de trabajo y se convirti en un pasatiempo agradable. Cuando Korak iba de ca za, Miriam sola acompaarle, porque la nia haba aprendido el exquisito arte del silen cio, cuando el silencio era recomendable. Era capaz ya de trasladarse por las en ramadas con la misma agilidad y cautela que el propio Korak y las grandes altura s ya no le asustaban ni le producan vrtigo. Saltaba de rama en rama o corra por enc ima de ellas con pie firme y seguro, con intrepidez y movimientos flexibles. Kor ak se senta orgulloso de ella y hasta el viejo Akut lanzaba gruidos de aprobacin en vez de rezongar desdeosamente como haca antes. Una lejana aldea de negros haba proporcionado a Miriam un manto de piel y plum as, con adornos de cobre. Y armas, porque Korak no le permita andar desarmada ni sin saber emplear las armas que l rob para la nia. Una correa de cuero colgada del hombro de Miriam aguantaba a la omnipresente Geeka, que segua siendo la receptora de las sagradas confidencias de la chica. Un venablo ligero y un largo cuchillo constituan sus armas de ataque y defensa. Su cuerpo, que un principio de madurez empezaba a redondear, se cea a las lneas de una diosa griega; pero all terminaba la similitud, porque el semblante de Miriam era precioso. Al tiempo que se acomodaba a la jungla y a las costumbres de sus salvajes hab itantes, el miedo iba abandonndola. Con el tiempo lleg a decidirse incluso a salir a cazar sola, cuando Korak y Akut se alejaban en busca de alguna presa distante , como suceda a veces cuando los gamos escaseaban por las inmediaciones del lugar donde haban asentado sus reales. En tales ocasiones acostumbraba a limitar sus e mpresas a la caza de animales pequeos, aunque a veces llegaba a atreverse con ven ados y en una ocasin con Horta, el jabal... una pieza dotada de unos colmillos tan impresionantes que hasta Sheeta se lo hubiera pensado dos veces antes de atacar lo. En la regin de la selva que cubran en sus expediciones eran tres figuras famili ares. Los monos pequeos los conocan muy bien y con frecuencia se iban a charlar ce rca de ellos. Cuando Akut andaba por all, los ms pequeos se mantenan a distancia, pe ro con Korak eran menos tmidos y precavidos. Y cuando los dos machos estaban ause ntes, los micos se llegaban hasta Miriam, le tiraban de la ropa y de los adornos o jugaban con Geeka, que pareca ser una fuente inagotable de diversin para ellos. La nia tambin jugaba con los micos y les daba de comer. Y cuando se encontraba so la, la ayudaban a pasar las largas horas de tediosa espera, hasta el regreso de Korak. No es que su amistad fuese estril. En las caceras, los micos la ayudaban a loca lizar y cobrar algunas piezas. Con frecuencia corran junto a la chica para anunci arle la cercana presencia de un antlope o una jirafa, o para advertirle con gesto s excitados de la proximidad de Sheeta o Numa. Aquellos minsculos y giles aliados le llevaban deliciosas frutas de las que pendan de los frgiles arbustos. En ocasio nes le gastaban bromas ms o menos pesadas, pero Miriam siempre se mostraba amable con ellos y, dentro de su carcter semihumano, los pequeos simios tambin la trataba n bondadosa y afectuosamente. El lenguaje de los micos era similar al de los gra ndes monos y Miriam conversaba con ellos, aunque la pobreza de vocabulario haca q ue sus dilogos fueran cualquier cosa menos tertulias filosficas. Para los objetos familiares tenan el nombre correspondiente, lo mismo que para las condiciones que llevaban al placer, la alegra, la tristeza, el dolor o la clera. Aquellas palabra s raz eran tan semejantes a las que utilizaban los grandes antropoides que parecan sugerir la idea de que el idioma de los manos era la lengua madre. Sueos, aspira ciones, esperanzas, el pasado o el futuro no tenan lugar en la conversacin de Manu , el mico. Todo era presente... en particular en cuanto afectaba a llenar el estm ago y a quitarse los piojos. Pobre alimento era aqul para nutrir las apetencias intelectuales de una nia a p unto de convertirse en mujer. Y como los manus nada ms le resultaban divertidos a ratos, slo jugaba con ellos de vez en cuando, as que Miriam segua derramando las ms dulces confidencias de su corazn sobre los sordos odos de la cabeza de marfil de Geeka. A la mueca le hablaba en rabe, sabedora de que Geeka no entenda el lenguaje de Korak y Akut, y de que el lenguaje de Korak y Akut, al ser un lenguaje de mon os machos, careca por completo de inters para una mueca rabe. Desde que su madrecita abandon la aldea del jeque, Geeka haba experimentado una gran transformacin. Su indumentaria era un reflejo en miniatura de la vestimenta de Miriam. Un retazo de piel de pantera cubra su torso de piel de rata desde el hombro hasta la rodilla del palito que haca las veces de pierna. Alrededor de la frente llevaba una cinta confeccionada a base de hierbas entretejidas, la cual s ostena unas cuantas plumas multicolores de periquito. Y otras hierbas trenzadas i mitaban las ajorcas y adornos metlicos que luca Miriam en las piernas y los brazos . Geeka era una perfecta cra salvaje; pero su espritu continuaba inalterable y seg ua siendo la omnvora oyente de otrora. Una cualidad excelente de Geeka era que nun ca interrumpa para meter baza y hablar ella. Aquel da no fue una excepcin. Escuch at entamente a Miriam durante una hora, con la espalda apoyada en el tronco de un rb ol, mientras su flexible y joven ama se estiraba felina y voluptuosamente, tendi da en una rama, frente a ella. -Pequea Geeka -deca Miriam-, nuestro Korak lleva hoy mucho tiempo ausente. Verda d que le echamos de menos, Geeka de mi corazn? Cuando Korak no est aqu, la jungla e s aburrida, triste y solitaria. Qu nos traer esta vez? Otro brillante aro de metal p ara el tobillo de Miriam? O un taparrabos de suave piel de gamo que haya adornado el cuerpo de alguna negra? Me ha contado que es mucho ms difcil apoderarse de cos as pertenecientes a las mujeres negras, porque l no quiere matarlas como a los ma chos y ellas se defienden y luchan como fieras cuando Korak las asalta para quit arles sus adornos. Luego llegan los hombres con venablos y flechas, y Korak salt a a las ramas de los rboles. A veces se lleva a la mujer negra a la copa de un rbo l y all le arrebata todas las cosas que desea traerle a Miriam. Dicen que los neg ros le tienen un miedo espantoso y que, en cuanto le ven, las mujeres y los nios se ponen a chillar, huyen despavoridos y se refugian en sus chozas; pero Korak l os sigue hasta all y casi nunca vuelve sin flechas para l o un regalo para Miriam. Korak es muy poderoso entre los habitantes de la jungla... Nuestro Korak, Geeka ... Mejor dicho, mi Korak! El monlogo de Miriam se vio interrumpido por la repentina aparicin de un mico, nervioso y excitado, que se le pos en el hombro, tras un rpido descenso desde la r ama de un rbol prximo. -Sube! -apremi-. Sbete a un rbol! Vienen manganis! Lnguidamente, Miriam lanz una mirada por encima del hombro hacia el exaltado mi co que alteraba su tranquilidad. -Sbete t, pequeo Manu -dijo-. En nuestra jungla, los nicos manganis son Korak y A kut. A ellos es a quienes habis visto. Vuelven de cazar. Un da de estos vers tu pro pia sombra, pequeo Manu, y te morirs de miedo. Pero el mico arreci en sus advertencias, a las que aadi mayor tono y nerviosismo , antes de que, por ltimo, trepara por las ramas de un rbol hacia la seguridad de la parte alta, adonde los gigantescos manganis no podan seguirle. Al cabo de un m omento Miriam oy el ruido de unos cuerpos que se aproximaban a travs de la enramad a. Aguz el odo. Eran dos y eran grandes monos, Korak y Akut. Para ella, Korak era un mono, un mangan, porque como tales se llamaban siempre a s mismos los tres. El hombre era su enemigo, de modo que ya no se consideraban miembros de esa especi e. Tarmangani, o gran mono blanco, que era el nombre con que designaban en su le nguaje al hombre blanco, no perteneca a su mismo gnero. Gomangani -gran mono negro , o negro sin ms- tampoco encajaba con ellos, de forma que se aplicaban a s mismos el nombre de mangarais, simplemente. Miriam decidi gastar una broma a Korak simulando estar dormida. As que se qued t endida en la rama, muy quieta, con los ojos cerrados. Los oy acercarse paulatinam ente. Se encontraban ya en el rbol de al lado y sin duda la acababan de descubrir , puesto que se haban detenido. Por qu estaban tan silenciosos? Por qu no le diriga Ko rak su saludo de costumbre? Aquella quietud le dio mala espina. Le sucedi un rumo r sigiloso... lo produca alguien que se le acercaba furtivamente. Acaso Korak, a s u vez, quera gastarle una broma? Bueno, en tal caso, le ganara por la mano. Cautel osamente, levant los prpados una milsima de centmetro... y se qued paralizada. Vio un enorme mono desconocido que se deslizaba en silencio hacia ella. Tras l iba otro de la misma familia. Con la escurridiza agilidad de una ardilla, Miriam se puso en pie, en el prec iso instante en que el gigantesco mono macho se precipitaba hacia ella. Saltando de rama en rama, la nia huy a travs de la jungla, seguida de cerca por los dos gig antescos antropoides. Por encima de ellos corra una bandada de micos chillones y parloteantes, que no paraban de provocar a los manganis con una incesante lluvia de insultos y pullas y de dirigir advertencias y gritos de nimo a la nia. De rama en rama, Miriam fue ascendiendo a las ms endebles de las copas, que no aguantaran el peso de sus perseguidores. Los monos machos impriman ms velocidad, e n pos de su presa. Los vidos dedos del que iba delante estuvieron a punto de agar rar a Miriam en varias ocasiones, pero ella logr eludirlos con repentinos acelero nes, regates imprevistos o arriesgndose a lanzarse en vuelo a travs de unos espaci os de autntico vrtigo. Se iba acercando poco a poco a las alturas donde podra concederse un descanso en absoluta seguridad cuando, al dar un salto particularmente temerario, la rama sobre la que tomaba impulso chasque bajo el peso de su cuerpo y no la lanz hacia arriba con el mpetu que debi imprimir. Antes incluso de que sonara el crujido, Mir iam se haba dado cuenta de que haba calculado mal la fortaleza de la rama. sta cedi despacio al principio. Despus produjo un chasquido ms fuerte y se desgaj del tronco . Miriam se solt, se dej caer hacia el follaje inferior y trat de agarrarse a otra rama. Lo consigui a cosa de tres metros y medio ms abajo de la que se haba quebrado . Ya se haba cado as muchas veces, de modo que aquel descenso brusco no la asust lo ms mnimo... Lo que ms la inquietaba era la prdida de la ventaja que llevaba a sus pe rseguidores. Y no le faltaba razn al inquietarse, porque apenas haba encontrado un lugar que consider seguro cuando el corpachn del enorme simio aterriz a su lado y un brazo enorme y peludo la rode por el talle. Casi al instante, el otro simio llegaba junto a su compaero. El recin llegado i ntent a su vez coger a Miriam, pero el primero le apart de un empujn, le ense los die ntes y le dirigi un amenazador gruido de aviso. Miriam breg para zafarse. Golpe al v elludo simio en el pecho y en la cara. Hundi sus blancos y fuertes dientes en el antebrazo del mono. ste le cruz la cara con una bestial bofetada y luego se enfren t a su congnere que, evidentemente, deseaba aquella presa para s. El que haba cogido a Miriam no poda combatir ventajosamente en aquella rama osc ilante, cargado como estaba con aquella cautiva que se retorca y forcejeaba, as qu e opt por descender rpidamente al suelo. El otro le sigui y all, en tierra, se enzar zaron en una virulenta pelea. Su entusiasmo blico les haca olvidarse en ocasiones del motivo por el que luchaban, de modo que tenan que abandonar su duelo de vez e n cuando para perseguir a Miriam, que no perda la oportunidad de intentar escapar , en cuanto los vea inmersos en su contencioso particular. Pero los antropoides s iempre la alcanzaban y primero uno y despus el otro entraban en posesin de la nia m ientras se esforzaban en destrozar al rival y erigirse en propietarios nicos de l a pieza. A veces, Miriam reciba alguno de los golpes que uno de los monos pretenda asest ar al otro y, en una ocasin, el porrazo fue tan violento que cay contra el suelo y all qued tendida, inconsciente, mientras los antropoides, liberados de la preocup acin de detenerla por la fuerza, se desgarraban mutuamente, entregados a su feroz y terrible combate. Los micos chillaban por encima de ellos, desplazndose por las ramas de un lado para otro en frentica excitacin. Tambin revoloteaban por encima del campo de batal la innumerables pjaros de llamativo y colorista plumaje, los cuales sembraban el aire de speros chillidos de rabia y desafo. A lo lejos, rugi un len. El mayor de los antropoides estaba destrozando poco a poco a su antagonista. Rodaban por el suelo tirndose mordiscos y puetazos. Una y otra vez, se levantaban sobre los cuartos traseros, se empujaban y arrastraban como dos practicantes hum anos de la lucha libre; pero los gigantescos colmillos acababan siempre por inte rpretar su sangrienta parte en aquella lucha sin cuartel, hasta que, en torno a los combatientes, el suelo qued teido de rojo. Entre tanto, Miriam yaca en el suelo sin sentido. Por ltimo, uno de los luchado res clav los colmillos en la yugular del otro, logr mantenerlos hundidos all y ambo s fueron a parar al suelo. Permanecieron tirados varios minutos, al parecer sin fuerzas para seguir bregando. De aquel postrer abrazo slo sali el mayor de los dos simios. Se sacudi. De su peluda garganta brot un gruido sordo. Dio unos pasos tamb aleantes, de aqu para all, entre el cuerpo de Miriam y el cadver del vencido. Luego plant un pie encima del cuerpo sin vida y voce al aire su espantoso alarido desaf iante. Los micos se dispersaron en todas direcciones, con una algaraba indescript ible, cuando aquel grito lleg a sus odos. Los vistosos pjaros multicolores remontar on el vuelo y emprendieron asustada huida hacia la lejana. El len volvi a rugir, es ta vez a mayor distancia. El gigantesco antropoide se lleg de nuevo a la nia. Le dio media vuelta, ponindo la boca arriba, se agach sobre ella y procedi a olfatearla y a aplicar el odo a su pecho y a su rostro. Viva. Los micos empezaban a volver. Llegaban en bandadas y, desde la seguridad de las alturas, proyectaban una torrencial lluvia de insultos sobre el vencedor. El simio manifest su disgusto grundoles y ensendoles los dientes. Despus se inclin, se ech la nia al hombro y anduvo pesadamente a travs de la selva. Le sigui la encole rizada turba de micos.
XI
Al regresar de la cacera, Korak oy el parloteo de los excitados micos. Comprend i que algo grave acababa de ocurrir. Sin duda Histah, la serpiente, haba enrollado sus terribles anillos alrededor de algn mico desprevenido. El muchacho aceler la marcha. Los micos eran amigos de Miriam. Los ayudara, si estaba en su mano. Se de splaz rpidamente a travs del nivel medio de la enramada. En el rbol donde estaba el refugio que construy para Miriam deposit los trofeos de caza y llam a la nia. No obt uvo respuesta. Descendi a toda prisa a un nivel inferior. A lo mejor la joven se haba escondido para gastarle una broma. En la gruesa rama donde Miriam acostumbraba columpiarse indolentemente vio a Geeka apoyada contra el tronco. Qu significara? Miriam nunca dejaba sola as a Geeka. Volvi a llamar a la chica en voz ms alta, pero Miriam no respondi. A lo lejos, la agitada jerigonza de los micos empez a sonar con ms claridad. Acaso su excitacin estaba relacionada con la ausencia de Miriam? Slo pensarlo fu e suficiente para impulsarle a la accin. Sin esperar a Akut, que avanzaba despaci o y se haba rezagado mucho, Korak ascendi velozmente hacia la escandalosa turba de micos. Unos pocos minutos le bastaron para alcanzar la retaguardia de la bandad a. Al verlo, dejaron de chillar y sealaron hacia un punto determinado, por debajo y hacia adelante. Un momento despus, el joven lleg a la vista de lo que provocaba la indignacin de los micos. A Korak le dio un vuelco el corazn al ver, aterrado, el cuerpo inerte de la nia sobre los peludos hombros del gran simio. No tuvo la menor duda de que la chica estaba muerta y en su pecho surgi instantneamente una sensacin que no se atreva a i nterpretar, aunque tampoco hubiera podido definirla, en caso de intentarlo. Al i nstante, sin embargo, el mundo entero pareci centrarse en aquel cuerpo tierno y l leno de gracia, aquel cuerpecito frgil, que pareca lastimosamente yerto y desvalid o sobre los abultados hombros de la bestia. Comprendi entonces que Miriam era todo su universo -su sol, su luna, sus estre llas- y que con ella desapareca toda la luz, el calor y la felicidad. Un gemido s e escap de sus labios, tras del cual brot una serie de espantosos rugidos, ms besti ales que los de las propias bestias. Al mismo tiempo, descendi a plomo hacia el a sesino que haba perpetrado tan abominable crimen. El mono macho dio media vuelta al or la primera nota de la nueva y amenazadora voz y, al reconocer al asesino, una nueva llama se sum al incendio de clera y odi o que crepitaba ya en el interior de Korak, porque el cuadrumano que tena ante s n o era otro que el mono rey que le haba rechazado, ahuyentndole de la tribu de gran des antropoides a la que haba acudido en busca de asilo y amistad. El gigantesco simio dej en el suelo el cuerpo de la nia y se aprest a entablar n uevo combate por el preciado botn, pero esa vez el triunfo iba a resultarle fcil. Tambin haba reconocido a Korak. No era el individuo al que haba expulsado del anfite atro sin ni siquiera ponerle la zarpa encima ni hincarle el colmillo? Con la cab eza gacha y los hombros en su mximo volumen muscular atac ciegamente a aquella cri atura de piel lisa que osaba poner en tela de juicio su derecho a la presa conqu istada en feroz combate. Se encontraron cabeza contra cabeza, como dos toros que se embistiesen; cayer on juntos al suelo, desgarrando y golpeando. Korak olvid el cuchillo. Slo saciara s u clera y su sed de sangre cuando sintiese la carne entre sus dientes y el tacto clido de la sangre recin brotada humedecindole la piel, porque aunque l mismo lo ign orase, Korak, el Matador, luchaba por algo ms apremiante que el odio o el afn de v enganza: era un macho adulto que combata contra otro macho adulto por la conquist a de una hembra de su misma especie. Tan impetuoso fue el ataque del hombre mono que consigui su objetivo antes de que el antropoide pudiera evitarlo: un mordisco salvaje, unas mandbulas poderosas que se clavaron en una yugular palpitante; los colmillos se hundieron con fuerz a al tiempo que, con los ojos cerrados, los dedos buscaban otra presa en la pelu da garganta del rival. Miriam abri entonces los prpados. Al ver la escena, sus ojos se desorbitaron. -Korak! grito-. Mi Korak! Saba que ibas a venir! Acaba con l, Korak! Mtalo! Centelleantes las pupilas y agitado el pecho, la nia se puso en pie y corri par a situarse al lado de Korak y animarle. Cerca de la nia estaba el venablo del Mat ador, en el suelo, donde haba cado cuando se lanz a la carga contra el simio. En cu anto lo vio, Miriam se apresur a empuarlo. Frente a aquel combate primitivo, ningu na expresin de susto o temor se reflej en el rostro de la nia. No experiment ninguna reaccin histrica como consecuencia de la tensin nerviosa de su encuentro personal con el macho. Estaba excitada, pero serena y, desde luego, sin asomo de miedo en el nimo. Su Korak luchaba a brazo partido con otro mangani que estaba dispuesto a secuestrarla; pero Miriam no busc la seguridad de una rama baja en la que refug iarse y contemplar el combate a una distancia segura, como hubiera hecho de ser una hembra mangani. En vez de huir, lo que hizo fue adosar la aguda punta del ve nablo de Korak al costado del mono y hundirla en el salvaje corazn de la fiera. A Korak no le haca falta la ayuda de la chica, porque el gigantesco macho ya estab a prcticamente muerto: la sangre manaba a chorros de su desgarrada yugular. Pero Korak se incorpor con una sonrisa en los labios y dirigi una palabra de aprobacin a la chica. Qu alta, qu esbelta y qu guapa era! Haba cambiado de sbito en las pocas horas que l stuvo ausente o es que la pelea con el simio le haba afectado la vista? A juzgar por las sorpresas y maravillas que le revelaban era como si mirase a la chica co n ojos completamente nuevos. Ignoraba cunto tiempo haca que vio por primera vez a aquella chiquilla rabe en la aldea de su padre, porque el tiempo carece de import ancia en la jungla y l no llevaba la cuenta de los das que pasaban. Sin embargo, a l mirarla ahora comprendi que ya no era la nia que jugaba con Geeka bajo el rbol gi gante, junto a la empalizada. El cambio debi de ser gradual, pero l no lo haba nota do hasta aquel momento. Y qu era lo que le haba hecho advertirlo tan de repente? Su mirada se traslad desde la chica hasta el cadver del simio. Y entonces irrumpi en su mente como una centella la explicacin del motivo por el que se produjo el inte nto de secuestro. Korak abri desmesuradamente los ojos y luego los entrecerr hasta convertirlos en dos grietas colricas que fulminaban al antropoide que yaca a sus pies. Cuando alz de nuevo la mirada hacia el rostro de Miriam un tenue rubor se e xtendi por su propio rostro. Realmente miraba a la joven con ojos distintos..., c on los ojos de un hombre que contempla a un pimpollo. Akut haba llegado en el preciso momento en que Miriam hunda el venablo en el co stado del adversario de Korak. La euforia del viejo simio fue enorme. Se acerc al cuerpo del vencido, con andares rgidos y aire truculento. Rezong y se pellizc el l argo y flexible labio. El pelo se le eriz. No prestaba la menor atencin a Miriam y Korak. En las ms recnditas profundidades de su escaso cerebro algo empez a agitars e..., algo que acababa de despertar la vista y el olor de aquel gigantesco antro poide cado. La manifestacin externa de aquel embrin de idea que empezaba a germinar se expres mediante una indignacin inaudita; pero las sensaciones internas de Akut eran agradables en grado superlativo. Los efluvios que emanaban del gran macho y la vista de su figura enorme y cubierta de pelo desvelaron en el corazn de Akut el inefable anhelo de contar con una compaera de su propia especie. De modo que Korak no era el nico que estaba cambiando. Y Miriam? Era una mujer. A la mujer le asiste el divino derecho de amar. Pero. .. Siempre quiso a Korak. Era su hermano mayor. Miriam no experimentaba ningn cam bio. Segua siendo feliz en compaa de Korak. An le quera -como una hermana quiere a un hermano indulgente- y se senta muy, muy orgullosa de l. En toda la jungla no haba un ser tan fuerte, ni tan guapo, ni tan valiente. Korak se acerc a la joven. En los ojos del chico brill una luz nueva cuando hun di sus pupilas en las de Miriam, pero ella no lo entendi. No se daba cuenta de lo cerca que estaban de la madurez, ni se percat de la diferencia que en sus vidas p oda representar aquella mirada nueva de los ojos de Korak. -Miriam! -susurr Korak con voz ronca, al tiempo que apoyaba una bronceada mano en el hombro desnudo de la muchacha-. Miriam! La atrajo hacia s de pronto. Ella alz la cara, le mir y se ech a rer. Y Korak incl in la cabeza y la bes en la boca. A pesar de todo, Miriam continu sin comprender. N o recordaba que nadie la hubiera besado nunca. Era muy agradable. A Miriam le gu st. Pens que era la forma que tena Korak de demostrarle lo alegre que se senta porqu e aquel simio gigante no hubiera logrado huir con ella, secuestrarla. Miriam tam bin se alegraba, as que pas los brazos alrededor del cuello del Matador y le bes, un a y otra y otra vez. Luego, al ver la mueca que colgaba del cinto de Korak, la hi zo suya y la bes tambin, como haba besado al joven. Korak dese decir algo. Dese confesarle que la quera; pero la misma emocin de su a mor le sofoc y, por otra parte, el vocabulario de los manganis era limitado. Se produjo una repentina interrupcin. La haba provocado Akut con un sbito gruido en tono bajo, un rumor que emiti al mismo tiempo que bailoteaba alrededor del cadv er del simio. Era apenas un murmullo pero su timbre lleg directamente a las facul tades perceptivas del animal de la selva que anidaba en el fondo de Korak. Era u n aviso. Korak apart inmediatamente la mirada de la preciosidad que constitua para l la dulce cara de Miriam, muy cerca de la suya. Todas sus otras facultades cobr aron vida. El odo y el olfato se pusieron en alerta roja. Algo se aproximaba! El Matador fue a situarse junto a Akut. Miriam qued detrs de ambos. Los tres pe rmanecieron como estatuas talladas en piedra, clavada la vista en la maraa vegeta l de la selva. El ruido que haba despertado su atencin fue aumentando de volumen y , al cabo de un momento, se abri la maleza a unos pasos del punto donde se hallab a el tro y apareci un antropoide enorme. El cuadrumano se detuvo al verlos. Lanz un gruido de advertencia por encima del hombro y, segundos despus, otro macho sala ca utelosamente de la jungla. Le siguieron varios ms: machos y hembras, con algunas cras, hasta que se congregaron all unos cuarenta monstruos peludos, que se dedicar on a mirar fijamente al tro. Era la tribu del rey que acababa de morir. Akut romp i el silencio. Seal el cadver del macho. -Korak, el poderoso luchador, ha matado a vuestro rey! -gru--. En toda la selva no hay nadie tan grande como Korak, hijo de Tarzn de los Monos. Korak es ahora re y. Qu macho es ms grande que Korak? Se trataba de un reto dirigido a todo macho adulto dispuesto a poner en entre dicho el derecho al trono que tena Korak. Los simios intercambiaron parloteos y g ruidos durante unos momentos. Por ltimo, un macho joven se adelant despacio, balanc endose sobre sus cortas extremidades, erizado el pelo, terrible, grun y ominoso. Una bestia colosal, joven, en la plenitud primaveral de sus facultades fsicas. Perteneca a una familia de simios casi extinta, sobre la que el hombre blanco ll evaba mucho tiempo buscando informacin entre los indgenas de las selvas ms inaccesi bles. Ni siquiera los negros vean con frecuencia ejemplares de aquellos enormes y peludos antropoides primitivos. Korak sali al encuentro del monstruo. Tambin grua amenazadoramente. Daba vueltas en la cabeza a un plan. Despus de la encarnizada pelea que acababa de sostener, e nzarzarse en una lucha cuerpo a cuerpo con aquella bestia impresionante y descan sada equivaldra a verse derrotado. Deba idear algn mtodo ms sencillo para conseguir l a victoria. Encogi el cuerpo, a la espera de la embestida que saba que iba a produ cirse en seguida y, en efecto, no tuvo que aguardar mucho. Su adversario slo se d emor el tiempo imprescindible para resumir rpida y brevemente su historial de vict orias y proezas. Recordaba as a su pblico lo formidable que era, a la vez que semb raba el desconcierto y el temor en el nimo de Korak. O eso crea l. Luego explic lo q ue iba a hacer con su enemigo, aquel miserable tarmangani. A continuacin, desenca den su ataque. Convertidos los dedos en garras y entreabiertas las mandbulas asesinas se prec ipit sobre el expectante Korak con la impetuosa velocidad de un tren expreso. Kor ak no entr en accin hasta que el antropoide alarg los brazos en toda su envergadura para cerrarlos sobre l. Entonces se desliz por debajo de ellos y, al tiempo que e squivaba la acometida, descargaba un demoledor derechazo en la mandbula del simio . Luego se revolvi con celeridad, listo para afrontar la siguiente carga del mono al que haba enviado a morder el polvo. Trabajosamente, el sorprendido antropoide intentaba incorporarse. Espumarajos de rabia brotaban de sus labios. Tena los ojos ribeteados de rojo. De las profun didades de su pecho surgan rugidos sanguinarios. Pero no lleg a ponerse en pie. El Matador le estaba esperando y en el mismo instante en que el peludo mentn ascend i hasta alcanzar la altura adecuada, otro puetazo implacable, que hubiera derribad o a un buey, despidi al simio hacia atrs. Una y otra vez, la bestia breg por levantarse, pero en cada ocasin el poderoso tarmangani le aguardaba con el puo dispuesto, una especie de martillo piln cuya de scarga volva a dejar tendido de espaldas al enorme antropoide. Los esfuerzos del mono macho fueron cada vez ms dbiles. Tena el rostro y el pecho manchados de sangre . De la nariz y de la boca se deslizaban sendos riachuelos escarlata. La multitu d que al principio le animaba con alaridos salvajes, ahora se burlaba de l y dedi caba sus aclamaciones al tarmangani. Kagoda? -pregunt Korak, al tiempo que volva a derribar al mono macho. El empecinado simio trat de levantarse otra vez. Y una vez ms el puo del Matador le asest un terrible golpe. Volvi a formularle la misma pregunta: Kagoda?... No tienes bastante? El mono permaneci inmvil en el suelo. Luego, de sus triturados labios sali la pa labra: -Kagoda! -Entonces ponte en pie y regresa junto a tu pueblo -dijo Korak-. Yo no quiero ser rey de una tribu que me rechaz una vez. Seguid vuestro camino y nosotros seg uiremos el nuestro. Si alguna vez volvemos a encontrarnos, seremos amigos, pero no conviviremos. Un mono viejo anduvo despacio hacia Korak. -Mataste a nuestro rey -dijo-. Has vencido al que iba a sucederle. Tambin pudi ste matarlo, de haber querido hacerlo. A quin elegiremos ahora como rey? Korak se volvi hacia Akut. -Ah tenis a vuestro rey -propuso. Pero Akut no quera separarse de Korak, aunque, por otro lado, se pereca por que darse con su propia tribu. Le hubiera gustado que Korak se quedase tambin. Se lo dijo as. El muchacho pensaba en Miriam, en lo que sera mejor y ms seguro para ella. Si A kut se marchaba con los monos, entonces no quedara ms que uno para cuidarla y prot egerla. Por otra parte, en el caso de que se integraran en la tribu, nunca se se ntira tranquilo cada vez que saliera de caza dejndola all, porque los instintos de los simios son difciles de controlar. Era posible incluso que, impulsada por los celos, una hembra joven alimentase un odio endemoniado por la espigada joven bla nca y la matase durante la ausencia de Korak. -Viviremos cerca de vosotros -articul el chico por ltimo-. Cuando cambiis de ter ritorios de caza, nosotros haremos lo mismo. De esa forma, Miriam y yo no nos se pararemos demasiado de ti. Pero, desde luego, no viviremos con vosotros. Akut plante algunas objeciones a ese plan. No quera separarse de Korak. Al prin cipio se neg a abandonar a su amigo humano para convivir con los individuos de su misma especie, pero cuando vio adentrarse en la jungla a los integrantes de la retaguardia de la tribu y observ la esbelta figura de la compaera del rey muerto y las ojeadas de admiracin que la hembra diriga al sucesor de su difunto seor, no pu do resistir la llamada de la sangre. Tras lanzar una mirada de despedida a su qu erido Korak, dio media vuelta y sigui a la hembra hacia el interior de los enmaraa dos laberintos de la selva.
Cuando Korak se retir de la aldea de los negros, tras su ltima incursin de pilla je, los gritos de las vctimas y de las otras mujeres y nios atrajeron de inmediato a los guerreros que se encontraban en el bosque o en el ro. El nerviosismo y agi tacin de los hombres fue enorme, igual que su clera, al enterarse de que el diablo blanco haba vuelto a invadir sus hogares, donde aterr a las mujeres y se llev flec has, adornos y alimentos. Hasta el supersticioso terror que les inspiraba aquel ser sobrenatural que ca zaba acompaado de un gigantesco mono macho se vio superado por el deseo de vengar se y librarse de una vez por todas de la amenaza que constitua su presencia en la jungla. As, una veintena de los guerreros ms giles, rpidos y curtidos de la aldea saliero n en persecucin de Korak y Akut, escasos minutos despus de que el Matador hubiese dejado la escena de muchas de sus ltimas rapias. El simio y el muchacho se alejaron despacio, sin adoptar precauciones de ning una clase contra una Posible persecucin. Ni su actitud ni su negligente indiferen cia respecto a los negros tenan nada de extrao. Haban llevado a cabo tantas incursi ones similares a aqulla, siempre en la ms absoluta impunidad, que no podan por meno s que despreciar a los indgenas. Hicieron el trayecto de vuelta con el viento de cara. La consecuencia fue que no pudo llegarles el olor de los guerreros que iba n tras ellos, por lo que avanzaron ignorantes por completo de que unos indgenas i ncansables y casi tan expertos como ellos en el conocimiento de las peculiaridad es de la jungla seguan tenazmente su rastro con salvaje obstinacin. Kovudoo, el jefe, acaudillaba la pequea partida de guerreros. Era un indgena de mediana edad, extraordinariamente astuto y valeroso. l fue quien avist la presa a la que llevaban varias horas siguiendo mediante los mtodos misteriosos de sus ca si mgicos poderes de observacin e intuicin, a los que haba que aadir su formidable se ntido del olfato. Kovudoo y sus hombres llegaron hasta el paraje donde estaban Korak, Akut y Mi riam inmediatamente despus de la muerte del mono rey; el ruido de aquella pelea l os condujo directamente hasta su presa. Ver all a aquella juncal jovencita blanca sorprendi al cabecilla indgena, que estuvo contemplndola unos instantes, sin decid irse a dar a los guerreros la orden de que se abalanzasen sobre el tro. En aquel momento entraron en escena los grandes simios y el terror volvi a dejar paralizad os a los negros, convertidos a continuacin en espectadores del dilogo y de la bata lla entre Korak y el joven macho de la tribu de antropoides. Pero los simios ya se haban ido y los dos jvenes blancos, el muchacho y la donc ella, se quedaron solos en la jungla. Uno de los hombres de Kovudoo acerc los labios al odo de su jefe y le susurr, al tiempo que le sealaba algo que penda del costado de la chica: -Mira! Cuando mi hermano y yo ramos esclavos en la aldea del jeque, mi" hermano le hizo esa mueca a la hijita del rabe... La nia siempre jugaba con ella y la llam aba como mi hermano, cuyo nombre es Geeka. Poco antes de que escapramos de aquell a aldea, alguien golpe al jeque y le rapt a la hija. Si esa es la chica, el jeque nos dar una buena recompensa por devolvrsela. El brazo de Korak rodeaba de nuevo los hombros de Miriam. El amor era una ard orosa corriente que flua por sus jvenes venas. La civilizacin no pasaba de ser algo nebuloso, que slo recordaba a medias, y Londres le pareca tan remoto como la anti gua Roma. Sobre la Tierra slo existan ellos: Korak, el Matador, y Miriam, su compae ra. De nuevo la atrajo contra s y cubri de clidos besos los anhelantes labios de la muchacha. Entonces estall a sus espaldas una espantosa algaraba de salvajes grito s de guerra y una veintena de negros ululantes carg hacia ellos. Korak se volvi para plantear batalla. Miriam se mantuvo junto a l, listo el ven ablo en su mano. Una lluvia de proyectiles de afilada punta vol a su alrededor. U no de ellos se clav en el hombro de Korak, otro le alcanz en una pierna y el mucha cho se fue al suelo. Miriam no recibi impacto alguno, porque los negros no deseaban herirla. Se pre cipitaron hacia adelante para rematar a Korak y hacer efectiva la captura de la chica. Pero cuando se acercaban a la pareja, irrumpi desde otro punto de la selva Akut, seguido por los gigantescos machos de su nuevo reino. Gruones y rugientes corrieron hacia los guerreros negros al advertir el desagu isado que estaban cometiendo. Kovudoo se dio cuenta de lo arriesgado que sera ent ablar combate con aquellos imponentes antropoides, as que se apresur a coger a Mir iam y ordenar a sus hombres que emprendiesen la retirada. Los monos los siguiero n durante un trecho y, antes de que la partida de los indgenas lograse escapar va rios de sus miembros resultaron malheridos y uno de ellos muerto. No les hubiera salido la fuga tan relativamente bien de no preferir Akut comprobar cuanto ante s el estado de Korak, en vez de preocuparse de la suerte que pudiera correr la j oven, a la que siempre haba considerado una especie de intrusa y una carga incues tionable. Cuando Akut lleg junto a l, Korak yaca en el suelo, ensangrentado e inconsciente . El simio retir los gruesos venablos clavados en la carne del muchacho y, tras l amerle las heridas, cogi en brazos a Korak y lo traslad al refugio que el joven ha ba construido para Miriam. Era todo lo que el animal poda hacer por su amigo. El r esto coma a cargo de la naturaleza. Si sta no se mostraba a la altura de las circ unstancias, Korak morira. Sin embargo, el muchacho no muri. La fiebre lo tuvo postrado durante varias jo rnadas, mientras Akut y los monos cazaban por los alrededores, sin alejarse dema siado porque los pjaros y algunas fieras podan llegar a las alturas donde estaba l a cabaa. De vez en cuando, Akut le llevaba jugosas frutas que contribuan a apagar su sed y a mitigar la fiebre. Poco a poco, la constitucin robusta de Korak empez a superar los efectos de las heridas causadas por los venablos. Empezaron a sanar y Korak fue recuperando las energas. Durante sus momentos de lucidez, tendido en cima de las pieles con las que haba decorado y arreglado el nido de Miriam, sufra ms por la suerte que pudiera correr la muchacha que por el dolor de sus propias h eridas. Por ella tena que sobrevivir. Por ella tena que recobrar sus fuerzas para poder salir luego en su busca. Qu le habran hecho los negros? Continuaba con vida o la habran sacrificado en aras de su afn de torturas y de su sed de sangre y carne humana? Korak casi temblaba de terror ante las ms espantosas posibilidades que so bre el destino de Miriam afluan a su imaginacin, sugeridas por su conocimiento de las costumbres de la tribu de Kovudoo. Lentos y cansinos fueron transcurriendo los das, pero al menos l consigui recupe rar suficientes energas para arrastrarse fuera del refugio y descender hasta el s uelo sin ayuda ajena. Ahora se mantena principalmente de carne cruda, por lo que dependa por completo de las habilidades y de la generosidad de Akut. Con aquella dieta a base de carne, sus energas volvieron con gran rapidez, hasta que, finalme nte, se consider en condiciones de emprender una marcha que le llevase hasta la a ldea de los negros.
XII
Dos hombres blancos, altos y con barba haban salido de su campamento, situado a la orilla de un ancho ro, y avanzaban cautelosamente a travs de la jungla. Eran Carl Jenssen y Sven Malbihn, cuyo aspecto fsico apenas haba cambiado desde aquel da , aos atrs, en que Korak y Akut les propinaron tan monumental susto, a ellos y a s u safari, al presentarse inopinadamente porque Korak deseaba el refugio de su co mpaa. Desde entonces, ao tras ao, los suecos no haban dejado de recorrer la selva para comerciar con los indgenas o para expoliarlos; para poner trampas y cazar; o par a contratarse como guas al servicio de otros hombres blancos, por unas tierras qu e Jenssen y Malbihn conocan a fondo. Desde la experiencia que tuvieron con el jeq ue, siempre se cuidaron con especial empeo de operar a prudente distancia del ter ritorio del rabe. En aquel momento se encontraban ms cerca de su aldea de lo que haban estado dur ante aos, aunque lo suficientemente lejos como para tener la certeza de que no ib an a descubrirlos, porque aquella zona de la jungla estaba prcticamente deshabita da y porque el pueblo de Kovudoo tema y odiaba al jeque, quien, en el pasado, saq ue la aldea de los negros y a punto estuvo de exterminar a la tribu. Los suecos se dedicaban aquel ao a cazar fieras vivas para un parque zoolgico e uropeo y ahora se aproximaban a una trampa que tendieron con nimo de conseguir un ejemplar de babuino de los que en gran nmero frecuentaban las inmediaciones. Al aproximarse a la trampa, los ruidos que llegaban de all les informaron de que el x ito haba coronado sus esfuerzos. Los aullidos y chillidos de centenares de babuin os no podan significar otra cosa que uno de ellos o acaso varios haban cado vctimas del seuelo que pusieron. Las precauciones que tomaban los dos hombres estaban justificadas por los ant eriores encuentros que tuvieron con aquellas criaturas inteligentes y tenaces. Ms de un trampero haba perdido la vida al pelear con babuinos enfurecidos, que en o casiones no vacilaban en lanzarse a un despiadado ataque, mientras que otras vec es bastaba la detonacin de un disparo de rifle para que centenares de ellos huyes en a la desbandada. Hasta entonces, los suecos siempre haban preparado sus trampas personalmente, con sumo cuidado, ya que, por norma, slo caan en ellas los machos ms fuertes que, e n su glotona voracidad, impedan a los dbiles acercarse al codiciado cebo. Pero una vez se encontraron con que, aprovechando que la trampa de ramas entretejidas no result lo bastante consistente, los que haban cado en ella consiguieron, con la ay uda de sus congneres exteriores, destrozar la celda y escapar. En esta ocasin, sin embargo, los cazadores haban utilizado una jaula hecha de acero especial capaz d e resistir la potencia fsica y la astucia de un babuino. Los suecos no tenan que h acer ms que alejar a la manada que saban que iba a estar concentrada alrededor de la prisin y aguardar a que los servidores que integraban la partida, que marchaba n tras ellos, les acompaaran hasta la trampa. Al acercarse al lugar comprobaron que todo estaba tal como esperaban encontra rlo. Un macho gigantesco bregaba desesperadamente con los barrotes de acero de l a jaula que lo mantena cautivo. Por fuera, varios centenares de babuinos daban ti rones y trataban de romper el metal, en intil esfuerzo para ayudarle. Todo ello s in dejar un segundo de parlotear, rugir y aullar con toda la potencia de sus pul mones. Pero ni los suecos ni los simios vieron la figura medio desnuda del muchacho oculto en el follaje de un rbol prximo. Haba llegado a aquel lugar casi al mismo ti empo que Jenssen y Malbihn y observaba con evidente inters las actividades de los babuinos. Las relaciones de Korak con los babuinos nunca fueron amistosas. Una especie de tolerancia hostil caracterizaba sus ocasionales encuentros. Los babuinos y Ak ut, cuando se cruzaban, erguan el cuerpo y se saludaban a base de gruidos, mientra s que Korak manifestaba su amenazadora neutralidad ensendoles los dientes. En cons ecuencia, al Matador le tena ms bien sin cuidado el apuro en que se hallaba el rey de aquella tribu. La curiosidad le indujo a detenerse unos segundos y en aquel momento su rpida mirada de lince percibi el extrao color de las ropas que vestan los suecos, apostados detrs de unos arbustos, cerca del puesto de observacin de Korak . Automticamente, el muchacho se puso en estado de alerta. Quines eran aquellos int rusos? Qu andaban haciendo en la selva de los manganis? Korak se desplaz sigilosame nte, dando un rodeo para situarse en un punto desde el que pudiera verlos bien y olfatear su olor. Apenas haba llegado a su nueva atalaya cuando los reconoci: era n los individuos que aos atrs haban disparado contra l. Llamearon los ojos de Korak. Not que los pelos de la nuca se le ponan de punta desde la raz. Los observ con la a tencin de la pantera que se dispone a saltar sobre su presa. Vio que se ponan en pie y empezaban a gritar, a fin de ahuyentar a los babuino s mientras ellos se acercaban a la jaula. Luego, uno de ellos se ech el rifle a l a cara y dispar sobre la parte central de la sorprendida y furibunda manada. Dura nte un momento, Korak crey que los babuinos estaban a punto de lanzarse al ataque , pero dos disparos de rifle ms por parte de los hombres blancos los dispersaron entre los rboles. Los dos europeos se llegaron entonces a la jaula. Korak crey que iban a matar al rey. Korak no apreciaba gran cosa al rey, pero todava apreciaba menos a los dos hombres blancos. El rey nunca haba intentado matarle, los hombres blancos, s. El rey era un habitante de su amada selva, los hombres blancos eran forasteros. La lealtad de Korak, por lo tanto, estaba del bando de los babuinos, en contra de los humanos. l hablaba el lenguaje de los babuinos, que era idntico al de los grandes monos. Vio al otro lado del calvero la horda de parloteantes s imios que contemplaban la escena. Los llam a gritos. Los blancos se volvieron al or las voces de aquel nuevo elem ento que surga a su espalda. Pensaron que se trataba de algn babuino que haba dado un rodeo, pero aunque sus ojos escrutaron con toda atencin la arboleda no percibi eron el menor rastro de la silenciosa figura que ocultaba el follaje. Korak volv i a gritar. -Soy el Matador! -anunci-. Esos hombres son enemigos vuestros y enemigos mos. Os ayudar a liberar a vuestro rey. Corred hacia los forasteros cuando me veis hacerl o a m y entre todos los pondremos en fuga y libertaremos a vuestro rey. De los babuinos brot la respuesta en resonante coro: -Haremos lo que nos digas, Korak. El Matador descendi del rbol y corri hacia los dos suecos. De inmediato, trescie ntos babuinos imitaron su ejemplo. A la vista de la extraa aparicin de aquel guerr ero blanco semidesnudo que se precipitaba sobre ellos con el venablo en ristre, Jenssen y Malbihn alzaron sus rifles y apretaron el gatillo, pero la agitacin del momento les hizo fallar el tiro y un segundo despus los babuinos ya se les haban echado encima. Su nica esperanza estribaba en intentar la huida, de modo que sali eron corriendo en direccin a la espesura, regateando, esquivando a los babuinos c omo Dios les daba a entender y manoteando para quitarse de encima de los hombros los babuinos que se les posaban all. Pero ni siquiera en el interior de la jungl a estaban a salvo y hubieran perecido de no presentarse en aquel momento sus hom bres, a los que encontraron a unos doscientos metros de la jaula. Una vez los blancos emprendieron la huida, Korak dej de prestarles atencin y se dispuso a liberar al enjaulado rey de los babuinos. Los cerrojos que haban eludi do la capacidad mental de los babuinos desvelaron inmediatamente sus secretos a la superior inteligencia humana del Matador y al cabo de un momento el rey babui no quedaba en libertad. No gast saliva ni perdi tiempo dando las gracias a Korak, ni el muchacho esperaba que lo hiciese. Korak saba que ni un solo babuino olvidara nunca el favor, aunque la verdad es que al hijo de Tarzn eso le tena sin cuidado. Haba hecho aquello impulsado por el deseo de vengarse de los dos hombres blancos . Los babuinos nunca le serviran de nada. Los que se haban quedado en tomo a la ja ula corran ya en direccin al lugar donde sus congneres batallaban con los suecos y los secuaces de stos. El fragor del combate empezaba a perderse en la distancia. Korak dio media vuelta y reanud su marcha rumbo a la aldea de Kovudoo. Encontr a su paso una manada de elefantes que apacentaba en un claro de la sel va. Los rboles crecan all tan separados unos de otros que a Korak le era imposible desplazarse por el aire, de rama en rama, sistema que prefera porque le proporcio naba mucha ms libertad de movimientos que la va terrestre -donde la espesura de la maleza era de lo ms embarazoso-, un campo visual mucho ms amplio y, adems, la sens acin de orgullo de sus habilidades como guila humana. Volar de rbol en rbol resultab a estimulante; poner a prueba el vigor de sus msculos poderosos; recoger con las g iles maniobras que la prctica le permiti desarrollar las deliciosas frutas de las enramadas. A Korak le encantaban las emociones de aquellos vuelos por las altas copas de los rboles, donde sin que nada ni nadie le molestara u obstaculizara sus desplazamientos, poda rerse de los animales de mayor tamao, condenados eternamente a moverse a ras del suelo, sin poder abandonar su lobreguez y humedad. Sin embargo, por aquel claro en el que Tantor agitaba sus enormes orejas y tr asladaba de un lado a otro su voluminoso cuerpo, el hombre mono no tena ms remedio que caminar por la superficie, como un pigmeo entre gigantes. Un macho inmenso alz la trompa para lanzar al aire un barrito de aviso, como dando a entender que haba advertido que se acercaba un intruso. Sus dbiles ojos miraron a un lado y a o tro, pero fueron su agudo sentido del olfato y su extraordinaria capacidad audit iva los que descubrieron la presencia del muchacho mono. La manada se removi inqu ieta, dispuesta para la lucha, porque el viejo macho haba percibido el olor del h ombre. -Tranquilo, Tantor! voce el Matador-. Soy Korak, Tarmangani! El macho baj la trompa y la manada reanud sus interrumpidas meditaciones. Korak pas a treinta centmetros del impresionante macho. Una sinuosa trompa ondul en su d ireccin y toc la morena piel de uno de sus hombros; un roce que era medio caricia. Korak correspondi con una afectuosa palmada en la paletilla, al pasar junto al p roboscidio. Durante aos, sus relaciones con Tantor y su pueblo haban sido estupend as. De todos los moradores de la jungla al que ms apreciaba Korak era a aquel pod eroso paquidermo, el ms pacfico y al mismo tiempo el ms terrible de todos. La genti l gacela no le tena miedo y, en cambio, Numa el seor de la selva, se desviaba de s u camino y le ceda amplio terreno para evitarlo. Korak avanz entre los machos jvene s, las hembras y las cras. De vez en cuando, una trompa se acercaba a tocarle y e n una ocasin una cra con ganas de jugar le puso la zancadilla con la trompa y le h izo dar un traspi. Atardeca cuando Korak lleg a la aldea de Kovudoo. Numerosos indgenas holgazaneab an en las partes sombreadas de las chozas de tejado cnico y bajo las ramas de los rboles que crecan dentro del recinto. Se vean bastantes guerreros por all. No era p recisamente el momento ms oportuno para que un enemigo solitario emprendiese una bsqueda por el interior del poblado. Korak decidi esperar a que cayera la noche. P oda enfrentarse a muchos guerreros, pero lo que no poda era, sin ayuda de nadie, v encer a toda una tribu... ni siquiera para rescatar a su querida Miriam. Mientra s aguardaba oculto entre las ramas y el follaje de un rbol prximo, su aguda mirada recorra continuamente la aldea. Dio dos vueltas completas al poblado y olfate los efluvios que el aire impulsaba errticamente en todas las direcciones de la rosa de los vientos. Se vio finalmente recompensado cuando, entre los diversos olores peculiares de una aldea indgena, su sensible olfato percibi el delicado aroma del ser que buscaba. Miriam estaba all, en alguna de aquellas chozas! Pero, sin una p revia investigacin de cerca, le iba a ser imposible determinar en cul de ellas, as que esper, con obstinada paciencia, a que las negruras de la noche se hubiesen en seoreado de la aldea. Las fogatas de los negros salpicaban la oscuridad con puntitos de luz que irr adiaban sus dbiles crculos de claridad para arrancar tenues reflejos al relieve de los cuerpos desnudos sentados alrededor de las fogatas. Korak se desliz silencio samente del rbol en que estaba y se dej caer en el suelo, dentro del recinto de la empalizada. Mantenindose entre las sombras de las chozas, bien oculto a la vista, Korak em prendi el registro sistemtico del poblado... Vista, odo y olfato en constante alert a, trat de percibir el ms leve indicio de la presencia de Miriam. Deba proceder con lentitud, puesto que ni siquiera los salvajes perros de la tribu, con sus odos a gudsimos, tenan que sospechar la presencia de un extrao dentro de la aldea. El Mata dor saba muy bien lo cerca que haba estado en ms de una ocasin de que varios de ello s lo detectaran y lo delataran con sus inquietos ladridos. Korak no volvi a percibir con claridad el olor de Miriam hasta llegar a la par te posterior de una choza del extremo de la amplia calle de la aldea. Con la nar iz pegada a la pared de blago olfate vidamente la construccin, tenso y palpitante co mo un podenco. Se fue acercando a la entrada en cuanto el olfato le asegur que Mi riam estaba all dentro, pero al dar la vuelta hacia la parte de la fachada se enc ontr con que un negro corpulento, armado con largo venablo, montaba guardia senta do en cuclillas ante la puerta. El centinela le daba la espalda y su figura se r ecortaba contra el resplandor de las fogatas donde las mujeres preparaban la cen a a lo largo de la calle. El centinela estaba solo. El compaero ms prximo descansab a frente a la lumbre, unos veinte metros ms all. Para entrar en la cabaa, Korak tena que silenciar al centinela o deslizarse junto a l sin que lo viera. El peligro d e la primera opcin resida en la casi certidumbre de que el intento alarmara a los guerreros ms inmediatos, lo que atraera sobre l a todos los dems habitantes del pobl ado. La segunda alternativa resultaba prcticamente imposible, pero Korak, el Mata dor, no era como nosotros, los mortales corrientes. Quedaba un espacio de sus buenos treinta centmetros entre la amplia espalda de l negro y el umbral de la choza. Lograra Korak pasar por detrs del centinela sin qu e ste lo descubriera? La luz que caa sobre la reluciente piel de bano del indgena ta mbin llegaba a la morena, menos oscura, de Korak. Si a alguno de los negros que e staban en la calle se le ocurriera, aunque slo fuera por casualidad, mirar hacia all, sin duda reparara en aquella figura de color ms claro que se mova ante la choza . Pero Korak confiaba en que el inters de su conversacin retuviese su atencin sobre el tema que tratasen y en que el resplandor de los fuegos que tenan delante les impidiera distinguir con claridad las cosas que ocurran en la oscuridad del extre mo de la aldea donde tena lugar la misin que el Matador llevaba entre manos. Peg el cuerpo a la pared de la choza y, sin producir el ms leve susurro al desl izarse sobre la paja seca que la formaba, fue acercndose al centinela que guardab a la puerta. Lleg junto a su hombro. Serpente por detrs de l. Not en sus rodillas el calor que despeda el cuerpo del negro. Oy su respiracin... Se maravillaba de que aq uel majadero no hubiese dado an la voz de alarma, pero el indgena segua sentado all, tan ignorante de la presencia de Korak como si ste no existiera. Korak avanzaba apenas dos centmetros en cada movimiento de avance y luego se i nmovilizaba durante varios segundos. Se desplazaba as a espaldas del guardin cuand o ste se enderez, abri la caverna de su boca en enorme bostezo y estir los brazos po r encima de la cabeza. Korak se qued rgido como una piedra. Un paso ms y estara dent ro de la choza. El negro baj los brazos y se relaj. A su espalda estaba el marco d e la puerta. Con anterioridad haba apoyado all varias veces la soolienta cabeza y e n aquel momento se inclin hacia atrs para disfrutar del placer prohibido de una ca bezadita. Pero en vez del marco, su cabeza y sus hombros entraron en contacto con la cli da carne de un par de piernas vivas. La exclamacin de sorpresa que estuvo a punto de brotar de sus labios se le qued sofocada en la garganta porque unos dedos de acero se cerraron alrededor de su cuello con la celeridad del pensamiento. El ne gro forceje para incorporarse, para volverse hacia el ser que le sujetaba, para z afarse de su presa, pero sus esfuerzos fueron vanos. Ni siquiera pudo chillar. A quellos dedos terribles apretaban su garganta cada vez con ms fuerza. Los ojos se le salan de las rbitas. Su rostro adopt un color azul ceniciento. Por ltimo, su cue rpo se relaj una vez ms.... pero en esa ocasin definitivamente. Korak apoy el cadver en el marco de la puerta. Lo dej all sentado, como si siguiera vivo en la oscurida d. Acto seguido, el muchacho se desliz a travs de las estigias negruras del interi or de la choza. -Miriam! -susurr. -Korak! Mi Korak! -exclam la chica. Fue un grito ahogado por el temor a alarmar a los secuestradores y por el sollozo de alegra que surgi ante la llegada del much acho. Korak se arrodill y cort las ligaduras que sujetaban las muecas y los tobillos d e Miriam. Un momento despus ya la haba ayudado a levantarse y, cogida de la mano, tiraba de ella hacia la puerta. En la parte exterior, el centinela de la muerte segua montando su macabra guardia. Un perro sarnoso del poblado gema y olisqueaba los pies del negro. Al ver a la pareja que sala de la choza, el animal solt un grui do extraado y en cuanto capt el olor del intruso hombre blanco estall en una serie de aullidos excitados. Inmediatamente, los guerreros de las fogatas cercanas vol vieron la cabeza en direccin al punto donde se armaba aquel alboroto canino. Era imposible que no viesen la blanca piel de los fugitivos. Korak se hundi rpidamente en las sombras del lado contrario de la choza. Arrast r a Miriam consigo, pero ya era demasiado tarde. Los negros haban visto lo suficie nte como para que se hubieran despertado sus sospechas y una docena de ellos cor ran a investigar. El perro continuaba ladrando, pegado a los talones de Korak e i ndicando el camino a los perseguidores. El Matador le dirigi un lanzazo con la pe or intencin del mundo, pero haca mucho tiempo que el perro haba aprendido a esquiva r los golpes y resultaba un blanco escurridizo y esquivo. Los gritos y la carrera de sus compaeros haban alarmado a otros negros y prctica mente la poblacin en peso de la aldea bulla por la calle, en absoluto dispuesta a perderse el espectculo de la persecucin. El primer descubrimiento fue el del cadver del centinela. Al cabo de unos instantes, uno de los guerreros ms valientes entr en la choza y se encontr con que la prisionera brillaba por su ausencia. Tan sorp rendente anuncio llen a los negros de una combinacin de terror y rabia, pero al no ver por all enemigo alguno, se permitieron el lujo de dejar que la rabia se impu siera al terror y los cabecillas, empujados por los que estaban detrs, dieron la vuelta rpidamente a la choza en direccin al punto de donde procedan los ladridos de l perro sarnoso. Vieron que por all hua un guerrero blanco, que se llevaba a la ca utiva, y al reconocer en l al autor de las numerosas incursiones y humillaciones perpetradas sobre ellos y convencidos de que lo tenan a su merced, acorralado y e n desventaja, se precipitaron como locos hacia l. Al darse cuenta de que los haban descubierto, Korak levant en peso a Miriam, se la puso al hombro y ech a correr rumbo al rbol que les permitira abandonar el pobl ado. Pero el peso de la muchacha entorpeca la huida y le impeda moverse con la deb ida rapidez. Por otro lado, las piernas de la chica apenas podan aguantar el peso del cuerpo, ya que las ligaduras haban estado tanto tiempo cindole con fuerza los tobillos que la sangre no pudo circular como era debido y paraliz parcialmente la s extremidades. A no ser por semejantes contrariedades, la fuga habra sido cosa de un momento, puesto que Miriam era casi tan veloz y gil como Korak y estaba tan acostumbrada como l a desplazarse por las enramadas. Pero con la chica encima de los hombros K orak no poda huir y luchar con ventaja y la consecuencia fue que antes de haber c ubierto la mitad de la distancia que les separaba del rbol una veintena de perros indgenas, atrados por los ladridos de su compaero y por los gritos de sus amos, ca rgaron sobre el fugitivo hombre blanco, empezaron a tirarle dentelladas a las pi ernas y acabaron por hacerle caer. En cuanto lo tuvieron en el suelo, aquellas b estias que parecan hienas se abalanzaron sobre l y, mientras Korak bregaba para le vantarse, llegaron los negros. Un par de ellos sujetaron a Miriam y, aunque ella no escatim mordiscos y araazo s para defenderse, lograron reducirla: bast un golpe en la cabeza. Para someter a Korak necesitaron adoptar medidas ms drsticas. Con todos los perros y guerreros e ncima, an se las arregl para ponerse en pie. Descarg mandobles demoledores a diestr o y siniestro contra los adversarios humanos. A los perros no les prestaba ms ate ncin que la de agarrar y retorcer su cuello con un brusco movimiento de mueca al q ue a causa de su belicosa insistencia acababa de fastidiarle. Un hrcules de bano pretendi asestarle un estacazo, pero antes de que el indgena p udiera conseguirlo, Korak le arranc el garrote de las manos y los negros sufriero n entonces en propia carne todas las posibilidades de castigo de que disponan los formidables y flexibles msculos que se albergaban bajo la piel de terciopelo bro ncneo del extrao gigante blanco. Se precipit entre ellos con el mpetu y la ferocidad de un elefante macho enloquecido. Aqu y all derribaba sin remedio a los que tenan la temeridad de ponerse a su alcance y plantarle cara. No tard en resultar eviden te que, a menos que un venablo se hundiera en su cuerpo y lo derribara, acabara p or vencer en toda la lnea a la tribu entera y que como colofn recuperara a la mucha cha. Pero al viejo Kovudoo no se le escamoteaba fcilmente la recompensa que Miria m representaba y, al ver que el ataque de los indgenas se haba reducido hasta ento nces a una serie de combates individuales con el guerrero blanco, convoc a los gu erreros de su aldea, los hizo formar un cuadro compacto en torno a la muchacha y orden a los dos que iban a encargarse de la custodia directa del rehn que se limi taran a rechazar los ataques del Matador. Una y otra vez se precipit Korak contra aquella barrera humana erizada de punt as de venablo. Y una y otra vez se vio rechazado, a menudo con graves heridas qu e le hicieron comprender que deba actuar con mayores precauciones. Estaba cubiert o de sangre de la cabeza a los pies, de su propia sangre, hasta que por fin, deb ilitado por las hemorragias, comprendi con amargura que l solo no podra ayudar a Mi riam. Una idea surc su cerebro como el rayo. Llam a Miriam en voz alta. Ella haba reco brado el conocimiento y le contest. -Korak se retira voce-, pero volver y te arrancar de las garras de los gomangani s. Hasta pronto, Miriam! Korak volver en seguida a buscarte! -Adis! -grit la chica-. Miriam te estar esperando. Como una centella, y antes de que los indgenas comprendiesen o tuvieran tiempo de impedir sus intenciones, Korak dio media vuelta, atraves corriendo la aldea, dio un salto y desapareci entre el follaje del rbol gigante que constitua su va de a cceso y salida del poblado de Kovudoo. Le sigui una nube de venablos, pero lo nico que consiguieron los indgenas fue que una carcajada burlona surgiera de la oscur idad de la jungla.
XIII
De nuevo fuertemente atada y sometida a estrecha vigilancia en la propia choz a de Kovudoo, Miriam vio transcurrir la noche y alborear el nuevo da sin que en n ingn momento le abandonase la idea, la esperanza de que Korak iba a presentarse d e un momento a otro. No tena la menor duda de que iba a volver y menos an de que l a libertara fcilmente de su cautiverio. Para ella, Korak era poco menos que omnipo tente. Encarnaba lo mejor y lo ms fuerte de su mundo salvaje. Miriam se enorgulle ca de las hazaas de Korak y le adoraba por la solcita ternura que siempre derroch al tratarla. Que recordase, nadie le haba brindado jams la amabilidad y el cario que a diario volcaba Korak sobre ella. La mayora de los atributos de delicadeza y edu cacin que rodearon la infancia del hijo de Tarzn llevaban bastante tiempo enterrad os en el olvido a causa de las costumbres que la selva misteriosa le haba impuest o. Korak se mostraba ms a menudo salvaje y sanguinario que bondadoso y sensible. Sus otros compaeros selvticos no necesitaban que les prodigase detalles afectuosos . Ir de caza con ellos y luchar a su lado era suficiente. Si les grua y les enseaba los colmillos con gesto feroz cuando violaban los inalienables derechos que le correspondan sobre los frutos de una pieza cobrada eso no provocaba en ellos ningn rencor hacia Korak... slo respeto acentuado por su eficacia y aptitud, porque ad ems de su capacidad mortfera era capaz de proteger la posesin de la carne de su vcti ma. Pero hacia Miriam siempre haba manifestado su lado ms humano. Mataba principalm ente para ella. Los frutos de sus esfuerzos siempre los pona a los pies de Miriam . Para Miriam eran siempre los mejores bocados de la carne que colocaba a su lad o al sentarse junto a la muchacha y si alguien osaba acercarse demasiado a olfat ear, de inmediato se oa el gruido ominoso de Korak. En los oscuros das de lluvia, c uando reinaba el fro, o cuando como resultado de una larga sequa llegaba la sed, t ales incomodidades despertaban en Korak la preocupacin por el bienestar de Miriam , antes de que pensara en s mismo... Lo primero, que la joven tuviera el calor su ficiente o calmada la sed y entonces, slo entonces, satisfaca Korak sus propias ne cesidades. Las pieles ms suaves cubran siempre los airosos hombros de Miriam. Las hierbas de aroma ms agradable perfumaban el aire de su cabaa area y las pieles ms densas aco lchaban el lecho ms mullido de toda la jungla. Poda extraar, pues, que Miriam quisiera a Korak? Pero en realidad lo quera como u na hermana pequea puede querer al hermano mayor que se porta bien con ella. Claro que, ciertamente, la chica no saba absolutamente nada del amor que una doncella puede sentir por un hombre. De modo que mientras permaneca en la choza de Kovudoo, esperando a Korak, no c esaba de pensar en l y en lo que significaba para ella. Lo compar con el jeque, su padre, y un estremecimiento recorri el cuerpo de Miriam al recordar al severo, c anoso y arrugado rabe. Hasta los mismos negros salvajes eran menos crueles con el la. No entenda su lenguaje, por lo que ignoraba el motivo por el que la mantenan p risionera. No ignoraba que haba hombres que coman seres humanos, as que supuso que tal vez iban a devorarla, pero ya llevaba cierto tiempo con ellos y no le haban c ausado dao alguno. Lo que no saba Miriam era que haban enviado un mensajero a la le jana aldea del jeque, a fin de tratar con el rabe la cuestin de la recompensa. Y l o que tampoco saba Miriam, como asimismo lo ignoraba Kovudoo, era que el mensajer o no iba a llegar nunca a su destino, que se haba tropezado con el safari de Jens sen y Malbihn y que, con la locuacidad que el indgena suele prodigar cuando se en cuentra con otros indgenas, revel a los servidores negros de los suecos la misin qu e le haban encomendado. A los servidores negros les falt tiempo para contrselo a su s jefes y la consecuencia de ello fue que, cuando el emisario abandon el campamen to para reanudar la marcha, apenas se haba perdido de vista cuando son una detonac in de rifle y el hombre se desplom sin vida entre la maleza, con una bala en la es palda. Al cabo de un momento, Malbihn regresaba al campamento, donde entre titubeos y nerviosismo, de forma poco convincente, explic que haba disparado sobre un cierv o, pero que err el tiro. Los suecos estaban perfectamente enterados de que los ne gros les odiaban y que un acto abiertamente hostil contra Kovudoo llegara a odos d el jefe negro a la primera oportunidad. Y no eran lo bastante fuertes, ni en arm as ni en servidores leales, para arriesgarse a ganarse la enemistad del astuto v iejo jefe. A continuacin de este episodio sucedi el encuentro con los babuinos y el extrao salvaje blanco que se ali con los simios, en contra de los humanos. Slo a copia de hbiles maniobras y de derrochar plvora a mansalva lograron los suecos quitarse de encima a los enfurecidos babuinos hasta llegar al campamento, donde an tuvieron que soportar durante muchas horas el asedio constante de centenares de diablos q ue no cesaban de gruir y chillar. Rifle en mano, los suecos rechazaron innumerables asaltos a los que slo hizo f alta una direccin competente para que sus resultados hubieran sido tan positivos como aterradora fue su apariencia. Una y otra vez creyeron los dos europeos ver a aquel salvaje mono blanco de piel lisa movindose entre los babuinos del bosque y la idea de que pudiera encontrarse a la cabeza de los simios en alguno de aque llos asaltos resultaba de lo ms inquietante. Hubieran dado cualquier cosa por met erle un balazo mortal en el cuerpo, ya que le culpaban de la prdida de su ejempla r y de la actitud belicosa de los babuinos hacia ellos. -Ese debe de ser el tipo sobre el que disparamos hace unos aos -dijo Malbihn-. Aquel da lo acompaaba un gorila. Le viste bien, Carl? -S -respondi Jenssen-. Cuando apret el gatillo lo tena a menos de cinco pasos. Pa rece tratarse de un europeo de aspecto inteligente... y poco ms que un mozalbete. Ni en su cara ni en su expresin hay sntomas de imbecilidad o degeneracin, como sue le ocurrir en casos similares, cuando un luntico se echa al bosque y vive desnudo y entre porquera y los campesinos de la regin le asignan el ttulo de salvaje. No, ese fulano es de otra especie... e infinitamente ms temible. Con todo lo que me g ustara tenerlo unos segundos en el punto de mira, confo en que se mantenga a dista ncia. Si acaudillase una carga contra nosotros, no creo que tuvisemos muchas posi bilidades de salir bien librados, a no ser que le acertsemos de lleno y lo tumbram os a la primera de cambio. Pero el gigante blanco no volvi a aparecer a la cabeza de los babuinos y, al f inal, los furibundos cuadrumanos se cansaron y se dispersaron por la jungla, dej ando al safari en paz. Los suecos partieron al da siguiente rumbo a la aldea de Kovudoo, con intencin de apoderarse de la muchacha blanca que el mensajero del cacique negro dijo que s te mantena cautiva en el poblado. No tenan nada clara la forma de conseguirlo. Emp lear la fuerza era algo que de entrada quedaba descartado, aunque no hubiesen va cilado en utilizarla, de disponer de ella. En aos anteriores dominaron amplias zo nas merced a una estrategia de terror y la fuerza bruta les haba proporcionado su culentos beneficios, incluso en circunstancias en que recurrir a la amabilidad y la diplomacia les habra dado mejores resultados. Pero ahora se encontraban en ap uros... en situacin tan precaria que en el curso del ltimo ao slo se mostraron tal c uales eran al llegar a una aldea aislada, de habitantes tan escasos en nmero como en valor. La de Kovudoo no era as y aunque era una aldea situada lejos de los pobladsimos distritos del norte, su poder era tal que mantena un seoro reconocido sobre la ret ahla de villorrios que enlazaban con los salvajes caciques del norte. Ganarse la enemistad de Kovudoo hubiera constituido la ruina para los suecos. Hubiera signi ficado que nunca ms les habra sido posible llegar a la civilizacin por la ruta sept entrional. Hacia el oeste, la aldea del jeque se encontraba en medio de su camin o, les cortaba el paso de manera eficaz. La ruta oriental les era totalmente des conocida y, en cuanto al sur, no haba ruta. De modo y manera que los suecos se ac ercaron a la aldea de Kovudoo con la lengua llena de palabras amistosas y el espr itu rebosante de astuta hipocresa. Haban trazado bien sus planes. No mencionaron para nada a la prisionera blanca : fingieron ignorar que Kovudoo tena una cautiva blanca. Intercambiaron regalos c on el viejo cacique, regateando con sus delegados plenipotenciarios sobre el val or de lo que reciban a cambio de lo que daban, como es costumbre cuando uno no al berga ocultas intenciones. La generosidad injustificada hubiera suscitado recelo s. Durante la conversacin que sigui detallaron los cotilleos que circulaban por la s aldeas de su recorrido y, a cambio, escucharon las noticias que posea Kovudoo. Fue una charla prolongada y tediosa, como siempre les resultan a los europeos la s ceremonias de los indgenas. Kovudoo no aludi en absoluto a su prisionera y, a ju zgar por la esplendidez de sus regalos y por la oferta de guas que les hizo, dio la impresin de que estaba deseando que sus huspedes se marcharan cuanto antes. Fue Malbihn quien, cuando la entrevista tocaba a su fin, dej caer la nueva de la mue rte del jeque. Kovudoo manifest instantneamente su sorpresa e inters. -No lo sabas? -se extra Malbihn-. Qu raro. Ocurri durante la luna pasada. Se cay del caballo cuando el animal meti la pata en un agujero. Al carsele encima, la montur a lo aplast. Cuando llegaron sus hombres, el jeque ya estaba muerto. Kovudoo se rasc la cabeza. Se senta decepcionadsimo. Se esfum la recompensa que p ensaba recibir del jeque a cambio de la chica. La joven ya no vala nada, salvo co mo plato de un banquete... o como compaera. Esta ltima posibilidad le reanim. Solt u n salivazo sobre un escarabajo que se arrastraba por el suelo ante l. Mir a Malbih n con ojos calculadores. Aquellos blancos eran individuos muy curiosos. Se aleja ban mucho de sus aldeas, sin llevar mujeres. Sin embargo, Kovudoo saba que las mu jeres les gustaban. Pero hasta qu punto les gustaban? Esa era la cuestin que turbab a a Kovudoo. -S dnde hay una muchacha blanca -anunci inopinadamente-. Si queris comprarla, aca so os la ofrezca barata. Malbihn se encogi de hombros. -Ya tenemos bastantes problemas, Kovudoo -dijo-, sin cargar con una hiena hem bra... Y si encima hay que pagar por ella... Malbihn chasque los dedos con despectiva burla. -Es joven -hizo el artculo Kovudoo- y bastante guapa. Los suecos se echaron a rer. -En la jungla no hay ninguna blanca guapa, Kovudoo -asegur Jenssen-. No te da v ergenza intentar tomar el pelo a unos amigos? Kovudoo se puso en pie de un salto. -Acompaadme -invit-, os demostrar que es tan guapa como os digo. Malbihn y Jenssen se pusieron en pie. Al hacerlo, intercambiaron una mirada y Malbihn dirigi un leve guio de complicidad a su compaero. Siguieron a Kovudoo haci a su choza. En la penumbra del interior distinguieron la figura de una muchacha que yaca atada encima de un camastro. Malbihn le lanz un rpido vistazo y dio media vuelta -Lo menos tiene mil aos, Kovudoo -dijo, al tiempo que sala de la choza. -Es joven -protest el negro-. Aqu dentro est oscuro. No puedes verla bien. Aguar da, la sacar a la luz del da. Orden a los dos indgenas que la custodiaban que le quitasen las ligaduras de lo s tobillos y la condujesen afuera para que los suecos la examinaran. Malbihn y Jenssen no manifestaron ningn inters especial, aunque ambos ardan en d eseos... no de verla, sino de entrar en posesin de la muchacha. Lo mismo les daba que tuviese cara de tit y que su figura fuese como el tonel con piernas que era el propio Kovudoo. Lo nico que deseaban saber era que se trataba de la misma much acha que aos atrs le haba sido arrebatada al jeque. Crean poder reconocerla si realm ente lo era, pero aparte de todo, el testimonio del emisario que Kovudoo envi al jeque era suficiente para que tuviesen la certeza de que se trataba de la joven a la que ya haban intentado secuestrar en otra ocasin. Cuando Miriam estuvo fuera de la choza, los dos blancos volvieron a mirarla c omo si no les importase lo ms mnimo. A Malbihn, sin embargo, le cost trabajo conten er una exclamacin de asombro. La belleza de la chica le dej sin aliento, pero recu per instantneamente la serenidad y se volvi hacia Kovudoo. -Y bien? -dijo al viejo cacique. -Acaso no es joven y guapa? -pregunt Kovudoo. -No es vieja -concedi Malbihn-, pero sigue representando una carga. No venimos de l norte en busca de esposas... All tenemos ya mujeres ms que suficientes. Miriam se qued mirando a los blancos. No esperaba de ellos nada bueno. Los con sideraba tan enemigos como los negros. Los odiaba y los tema a todos por igual. M albihn se dirigi a ella en rabe. -Somos amigos -asegur-. Te gustara que te llevsemos de aqu? Lenta, confusamente, como si el recuerdo llegase desde una gran distancia, el en otro tiempo idioma familiar entr en el cerebro de Miriam. -Me gustara quedar libre -dijo-, y volver junto a Korak. -No te gustara venir con nosotros? -insisti Malbihn. -No -la respuesta de Miriam fue tajante. Malbihn se dirigi a Kovudoo. -Ya ves que no quiere venir con nosotros -constat. -Sois hombres -replic el negro-. No podis llevrosla a la fuerza? -Con eso slo conseguiramos que aumentaran nuestros problemas -contest el sueco-. No, Kovudoo, no la queremos; aunque, si lo que pretendes es desembarazarte de e lla, nos la llevaremos para hacerte un favor, porque te consideramos un amigo. Kovudoo comprendi entonces que haba trato. La queran. De modo que empez a regatea r y, al final, la persona de Miriam pas de manos del cabecilla negro a las de la pareja de suecos, a cambio de cinco metros de tela, tres casquillos de bala vacos , de latn, y un pequeo pero rutilante cuchillo de Nueva Jersey. Y todos, menos Mir iam, quedaron satisfechos con el negocio. Kovudoo slo puso una nica condicin: que los europeos abandonasen la aldea, con l a chica, a la maana siguiente, en cuanto empezara a amanecer. Una vez cerrado el trato, no vacil en explicar los motivos de la condicin que haba impuesto. Les cont l a audaz tentativa que haba llevado a cabo el salvaje compaero de la muchacha para rescatarla y les indic que cuanto antes la sacaran de la regin, ms probabilidades t endran de conservar la propiedad de la joven. Volvieron a atar a Miriam y la pusieron de nuevo bajo vigilancia, pero esa ve z en la tienda de los suecos. Malbihn empez a hablarle, con nimo de convencerla pa ra que les acompaase por propia voluntad. Le dijo que la devolveran a su aldea, pe ro al enterarse de que la muchacha prefera morir a volver junto al anciano jeque, le prometi que no la llevaran all, pues, en realidad, tampoco tenan intencin de hace rlo. Mientras hablaba con Miriam, el sueco se recre en la contemplacin a gusto de las bonitas lneas de su rostro y de su cuerpo. Desde que la vio en la aldea del j eque, se haba convertido en una moza alta y esbelta, camino de la madurez. Durant e aos, haba representado para l cierta recompensa fabulosa. En el plantel de sus pe nsamientos haba sido la personificacin de los lujos y placeres que poda comprar dis poniendo de francos en cantidad. Ahora, al contemplarla frente a s, palpitante de vida y hermosura, su persona le sugera otras posibilidades atractivas y seductor as por dems. Se acerc a ella y pos una mano encima de su hombro. Miriam retrocedi. M albihn la agarr sin contemplaciones, le golpe en la boca y trat de besarla. En aque l momento Jenssen entr en la tienda. -Malbihn! -grit-. So estpido! Sven Malbihn solt a Miriam y se volvi hacia su compaero, rojo de mortificacin y v ergenza. -Qu diablos pretendes? -rezong Jenssen-. Quieres despedirte de todas las posibili dades de cobrar la recompensa? Si maltratamos a la chica no nos darn un cntimo, si no que todos nuestros esfuerzos servirn nicamente para que nos metan en la crcel. C re que tenas ms sentido comn, Malbihn. -Uno no es de piedra -se excus Malbihn. -Pues te ira mejor si lo fueses -replic Jennsen-, por lo menos hasta que la hay amos entregado sana y salva y hayamos cobrado lo que esperamos cobrar. -Oh, diablos! -exclam Malbihn-. Qu importa? Se darn por contentos con tenerla de v uelta y, para cuando lleguemos all con ella, la chica tendr buen cuidado en no irs e de la lengua. Por qu no? -Porque yo lo digo -gru Jenssen-. Siempre he dejado que llevaras la voz cantant e, Sven, pero en esta ocasin soy yo el que va a imponer su criterio, porque tengo razn, t ests equivocado y ambos lo sabemos. -Te has vuelto muy virtuoso de repente -refunfu Malbihn-. Tal vez supones que h e olvidado lo de la hija del mesonero, lo de la pequea Celella y lo de aquella ne gra que... -Cierra el pico! -salt Jenssen-. No es cuestin de virtud y lo sabes tan perfecta mente como yo. No quiero pelearme contigo, Sven, pero, que Dios me perdone, no v as a causar el menor dao a esta muchacha, aunque tenga que matarte para evitarlo. En el curso de los ltimos nueve o diez aos he pasado fatigas sin fin, he trabajad o como un esclavo y he estado a punto de morir para recoger lo que la suerte se dignaba arrojar a mis pies... Y ahora no estoy dispuesto a que se me roben los f rutos del xito final slo porque t quieres portarte ms como una bestia que como un ho mbre. Te lo advierto otra vez, Sven... Se palme el revlver que llevaba en la funda colgada al cinto. Malbihn dedic a su compaero una mirada siniestra, se encogi de hombros y sali de la tienda. Jenssen se dirigi a Miriam. -Si vuelve a molestarte, me llamas -dijo-. Siempre andar cerca. Miriam no haba entendido la conversacin mantenida por sus dos propietarios, ya que se expresaron en sueco, pero s entendi lo que le dijo Jenssen, porque le habl e n rabe, y de tales palabras sac una idea bastante acertada de lo ocurrido entre lo s dos hombres. La expresin de sus rostros, los ademanes y gestos, la palmada fina l que dio Jenssen a su revlver unos segundos antes de que Malbihn abandonara la t ienda fueron detalles demasiado elocuentes para no darse cuenta de la gravedad d el altercado. Miriam mir a Jenssen con ojos cargados de amistad y, con la inocenc ia de la juventud, recurri a su misericordia y le pidi que la dejara libre para po der regresar junto a Korak y a la vida de la selva. Pero su destino era sufrir u na nueva decepcin, porque el sueco se limit a rerse groseramente de ella y a advert irle que si intentaba escapar, la castigara condenndole a sufrir la suerte de la q ue acababa de librarla. Miriam se pas toda la noche con el odo atento a la menor seal de Korak. A su alr ededor, la vida de la selva bulla en la oscuridad. Los sensibles odos de la muchac ha captaban sonidos que las dems personas del campamento eran incapaces de percib ir, sonidos que Miriam interpretaba como nosotros podemos interpretar las palabr as de un amigo. Pero ni una sola nota revel la presencia de Korak. Sin embargo, s aba que iba a presentarse. Salvo la muerte, nada impedira a Korak volver a buscarl a. Pero, por qu tardaba tanto? Cuando lleg la maana, sin que en el curso de la noche hubiera llegado el auxili o que esperaba de Korak, la fe y la lealtad de Miriam siguieron inamovibles en s u espritu, aunque empezaron a asaltarle dudas acerca de si su compaero estaba o no sano y salvo. Le pareca increble que le pudiera ocurrir algo serio al maravilloso Korak, que a diario sala indemne de todos los terrores que acechaban en la jungl a. Sin embargo, amaneci, desayunaron, levantaron el campamento y el miserable saf ari de los suecos emprendi la marcha hacia el norte, sin que surgiese el menor in dicio de rescate, cuya manifestacin esperaba la muchacha que se produjese de un m omento a otro. Caminaron a lo largo de todo el da, y de todo el da siguiente, y del otro, sin que Korak se dejase ver, ni siquiera por los ojos de la paciente y expectante jo vencita, que avanzaba con paso firme, en silencio, junto a los implacables indiv iduos que la mantenan cautiva. Malbihn continuaba ceudo, hosco e irritado. Cuando Jenssen le deca algo, siempr e en tono de reconciliacin amistosa, contestaba con cortantes monoslabos. A Miriam no le diriga la palabra, pero la joven le sorprendi varias veces observndola con l os prpados entornados... y expresin voraz. Aquella mirada le produca escalofros. Mir iam apretaba a Geeka contra su pecho y lamentaba que, cuando los hombres de Kovu doo la capturaron, le quitaran el cuchillo. Hasta la cuarta jornada de marcha no empez Miriam a abandonar definitivamente toda esperanza. A Korak le haba sucedido algo. Lo adivinaba. Su amigo ya no apare cera y aquellos hombres se la llevaran lejos. Y era muy posible que la mataran. Ja ms volvera a ver a Korak. Aquel cuarto da, los suecos descansaron, porque su ritmo de marcha haba sido mu y rpido y los hombres estaban agotados. Malbihn y Jenssen salieron de caza, parti endo en distintas direcciones. Apenas haba transcurrido una hora desde que marcha ron, cuando la puerta de lona de la tienda de Miriam se levant para dar paso a Ma lbihn. El semblante del sueco tena una expresin bestial.
XIV
Con unos ojos como platos clavados en l, como una empavorecida criatura cogida en la trampa de la mirada hipntica de una gran serpiente, la muchacha vio acerca rse al hombre. Tena las manos libres, porque los suecos la haban aherrojado con un a argolla de hierro cerrada en tomo a su cuello, asegurada con un candado y unid a, mediante una vieja cadena, a una estaca clavada firme y profundamente en el s uelo. Centmetro a centmetro, lentamente, Miriam fue retrocediendo hacia el fondo de l a tienda. Malbihn la sigui, con los brazos extendidos, las manos medio cerradas, curvados los dedos como garras dispuestas a cogerla. Sus labios estaban entreabi ertos, su respiracin acelerada, jadeante... La muchacha record que Jenssen le haba dicho que, en un caso as, le llamara; per o Jenssen se haba ido a cazar a la selva. Malbihn haba elegido bien el momento. A pesar de todo, Miriam chill, a pleno pulmn, estridentemente, una, dos, tres veces, antes de que Malbihn cruzara la tienda de un salto y sofocara con sus brutales dedos los gritos de alarma de la chica. Miriam se resisti y luch como lo hara cualq uier animal de la jungla: a dentelladas y araazos. El hombre comprob que aquella p resa no era fcil. Aquel cuerpo esbelto y juvenil albergaba bajo las redondeadas c urvas y la fina y suave piel los msculos de una leona en la primavera de la vida. Pero Malbihn no era ningn alfeique. De carcter brutal y aspecto no menos brbaro, su fortaleza fsica no desentonaba. Su estatura y su robustez eran gigantescas. Poco a poco consigui tumbar a Miriam de espaldas en el suelo y corresponda a cada mord isco y araazo de la joven con una bestial bofetada en el rostro. Miriam devolva lo s golpes, pero se iba sintiendo cada vez ms dbil, a medida que los dedos apretaban su sofocante tenaza en el cuello de la muchacha. En la jungla, Jenssen haba abatido dos gamos. La caza no le haba alejado mucho del campamento, cosa que tampoco estaba dispuesto a permitirse. Recelaba de Malb ihn. El mero hecho de que su compaero no hubiese querido acompaarle, prefiriendo m archarse solo y en otra direccin, no le habra parecido en circunstancias normales que tuviera algn significado siniestro. Pero Jenssen conoca muy bien a Malbihn, de forma que, una vez cobrada la carne necesaria, regres de inmediato al campamento . Los muchachos del safari se encargaran de transportar las piezas. Haba cubierto la mitad de la distancia de regreso cuando sus odos captaron las dbiles notas de un grito que parecan llegar del campamento. Se detuvo a escuchar. Aquel chillido se repiti dos veces. Despus, silencio. Jenssen solt una maldicin entr e dientes y ech a correr. Se pregunt si no llegara demasiado tarde. Qu imbcil era Malb ihn al poner en peligro tan tontamente toda una fortuna! Mucho ms lejos del campamento de lo que se encontraba Jenssen, y en direccin op uesta, otra persona oy los gritos de Miriam. Se trataba de un desconocido que ni siquiera tena noticias de que por aquella comarca anduviesen otros hombres blanco s, aparte de l. Era un cazador al que acompaaban un puado de guerreros negros de pi el lustrosa. Tambin aguz el odo durante unos segundos. No le cupo la menor duda de que los gritos eran de una mujer que estaba en apuros, as que tambin sali a la carr era, en direccin al punto de donde proceda aquella voz asustada. Sin embargo, al e star ms lejos que Jenssen, fue el sueco quien lleg primero a la tienda. El cuadro que tuvo ante sus ojos no despert en su endurecido corazn compasin alguna, pero s cle ra contra aquel canalla que tena por compaero. Miriam segua resistiendo la agresin d e Malbihn, que continuaba golpendola. Jenssen irrumpi en la tienda, al tiempo que echaba sapos y culebras por la boca. Al verse interrumpido, Malbihn solt a la muc hacha y se revolvi para hacer frente al furioso ataque de Jenssen. Tir de revlver. Anticipndose, como un rayo, al movimiento de la mano de su compaero; Jenssen tambin sac su arma y ambos hombres dispararon a la vez. Jenssen avanzaba ya sobre Malbi hn, pero el fogonazo de la detonacin le fren en seco. Se le escurri el revlver de en tre los dedos, incapaces de sostenerlo. Se tambale como si estuviese borracho dur ante unos momentos. Fra, pausadamente, a quemarropa, Malbihn meti dos balazos ms en el cuerpo de su compaero. Incluso dominada por la excitacin y el terror, Miriam s e maravill de la tenacidad con que aquel hombre trataba de aferrarse a la vida. A Jenssen se le cerraron los prpados, la cabeza se le desplom sobre el pecho, las m anos colgaban inertes. Y, a pesar de todo, continuaba en pie, aunque vacilando. Hasta que su cuerpo recibi el tercer proyectil no se desplom Jenssen de bruces con tra el suelo. Malbihn se le acerc y le propin un feroz puntapi, acompaado de una mal dicin. Despus se dirigi nuevamente a Miriam. La levant del suelo, en el preciso mome nto en que las hojas de lona que formaban la puerta de la tienda se alzaron sile nciosamente y en el hueco de la entrada apareci un hombre blanco, alto y erguido. Ni Miriam ni Malbihn vieron al recin llegado. El sueco le daba la espalda y su c uerpo impeda que los ojos de Miriam viesen al desconocido. ste atraves la tienda, pasando por encima del cadver de Jenssen. La primera noti cia que tuvo Malbihn de que la violacin que ansiaba cometer no iba a poder realiz arla sin nuevas interrupciones fue cuando una pesada mano se apoy en su hombro. E l sueco gir sobre sus talones para encontrarse de cara con un perfecto desconocid o: un hombre alto, de barba negra y ojos grises, que vesta de caqui y cubra su cab eza con un salacot. Malbihn trat de empuar el revlver otra vez, pero otra mano fue ms rpida que la suya y vio salir despedida el arma a un lado de la tienda... fuera de su alcance. -Qu significa esto? -el forastero dirigi la pregunta a Miriam en un idioma que l a muchacha no entenda. La joven sacudi la cabeza y le habl en rabe. Automticamente, el hombre formul su p regunta en ese idioma. -Estos hombres me han llevado lejos de Korak -explic la chica-. ste quera hacerm e dao. El otro, al que acaba de matar, intent impedirlo. Ambos son malvados, pero s te es el peor. Si mi Korak estuviese aqu, lo matara. Supongo que usted es como ell os, as que no lo matar. El desconocido sonri. -Merece la muerte? -dijo-. Bueno, eso es indudable. En otra poca le habra matado , pero ahora no. Sin embargo, me encargar de que no vuelva a molestarte ms. Tena sujeto a Malbihn de forma que el sueco no poda zafarse, aunque lo intentab a con feroz empeo. Lo retena con la misma facilidad con que el sueco hubiera sujet ado a un nio, si bien Malbihn era un individuo corpulento, recio y fuerte. Llevad o por la rabia, el sueco prorrumpi en una sarta de tacos malsonantes. Aplic un puet azo al desconocido y lo nico que consigui fue que le retorciera e inmovilizara el brazo. Entonces llam a gritos a sus servidores, ordenndoles que acudiesen a matar al intruso. En respuesta a sus voces, una docena de negros desconocidos entraron en la tienda. Tambin ellos eran gigantescos, de brazos poderosos, no como los es cuchimizados miembros del equipo al servicio de los suecos. -Basta ya de tonteras -dijo el desconocido a Malbihn-. Mereces la muerte, pero yo no soy la ley. S quin eres. Ya hemos tenido noticias vuestras. Tu amiguito y t tenis una fama criminal. No os queremos en nuestro pas. Esta vez te dejar libre, pe ro si vuelvo a verte por aqu, me tomar la justicia por mi mano. Entendido? La boca de Malbihn estall en una tempestad de palabrotas e insultos, rematada por una invectiva que dejaba en muy mal lugar a la persona que lo retena. Aquella injuria nada acadmica le vali un formidable rodillazo, que le puso los dientes a rechinar. Los que han recibido una sacudida de esa clase saben que es uno de los peores castigos fsicos que se pueden infligir a un macho adulto. Malbihn pudo da r fe de ello. Y ahora, largo! -dijo el desconocido-. La prxima vez que me veas, recuerda quin soy. Dej caer un nombre en el odo del sueco, un nombre que dej al canalla ms alicado y derrotado que cualquier somanta. Luego le arre un empujn que 1e hizo atravesar, da ndo traspis, la puerta de la tienda y acabar de cara contra la hierba exterior. -Y ahora -el desconocido se dirigi a Miriam-, quin tiene la llave de esa argolla que llevas al cuello? La joven seal el cuerpo de Jenssen. -l la llevaba siempre encima -dijo. El desconocido registr las ropas del cadver hasta dar con la llave. Un momento despus, Miriam estaba libre. -Me dejars volver con mi Korak? -pregunt. -Cuidar de que vuelvas con tu pueblo -repuso el hombre-. Quines son y dnde est tu aldea? El hombre haba contemplado con extraeza la inslita vestimenta que llevaba Miriam . A juzgar por su lenguaje, resultaba evidente que la joven era rabe, pero nunca haba visto a ninguna vestida de aquella manera. -Dnde est tu pueblo? Quin es Korak? -volvi a preguntar el hombre. -Korak! Korak es un mono. No tengo a nadie ms. Korak y yo vivimos en la selva s olos desde que A'kt se fue a una tribu de monos para ser su rey. -Miriam siempre pronunciaba as el nombre de Akut, porque fue como le son en el primer encuentro c on Korak y el antropoide-. Korak poda haber sido rey si hubiera querido, pero no quiso. En los ojos del desconocido apareci una expresin interrogadora. Mir a la muchach a con atento inters. -As que Korak es un mono, eh? Entonces, por favor, t qu eres? -Yo soy Miriam. Y tambin soy una mona. -Hummm! Ese fue el nico comentario verbal con que el desconocido acogi la singular decl aracin de Miriam, pero el brillo que apareci en las pupilas del hombre permiti inte rpretar parcialmente lo que pensaba. Se acerc a la chica e hizo intencin de ponerl e la mano en la frente. Miriam dio un brusco paso atrs y emiti un gruido salvaje. E n los labios del desconocido apareci una sonrisa. -No tienes por qu temerme elijo-. No voy a hacerte ningn dao. Slo quera comprobar si tienes fiebre..., si te encuentras completamente bien. Si ests bien, saldremos inmediatamente en busca de Korak. La muchacha le mir directamente al fondo de sus ojos grises. Debi de ver en ell os una garanta absoluta de la honorabilidad del hombre, porque permiti que le apoy ara la palma de la mano en la frente y que le tomase el pulso. Al parecer, Miria m no tena fiebre. -Cunto tiempo hace que eres una mona? -pregunt el hombre. -Desde que era pequea, hace muchos, muchos aos, y Korak lleg y me arrebat del pod er de mi padre, que estaba pegndome. Desde entonces he vivido en lis rboles, con K orak y A'kt. -En qu lugar de la jungla vive Korak? Miriam traz en el aire un movimiento circular que abarcaba, generosamente, med io continente africano. -Eres capaz de encontrar el camino de regreso? -No lo s -respondi Miriam-. Pero l lo encontrar para volver a mi lado. -Entonces tengo un plan -dijo el desconocido-. Vivo a pocas jornadas de march a de aqu. Te llevar a mi casa y all mi esposa te atender y te cuidar hasta que estemo s en condiciones de encontrar a Korak o Korak nos encuentre a nosotros. Si puede dar contigo aqu, tambin dar contigo en mi aldea, verdad? Miriam pens que era as, pero no le haca ninguna gracia la idea de no salir de in mediato en busca de Korak. Por otra parte, el hombre no estaba dispuesto de ning una manera a permitir que aquella pobre chiquilla, a la que pareca faltar un torn illo, continuase vagando sin rumbo entre los peligros de la selva. No le era pos ible adivinar de dnde proceda ni qu contrariedades haba sufrido, pero de lo que no c aba duda era de que aquel Korak suyo, as como el cuento de que vivan entre los mono s slo eran fantasas producto de una mente desequilibrada. Conoca bien la jungla y n o ignoraba que existan hombres que se pasaban aos enteros viviendo solos y medio d esnudos entre las fieras salvajes. Pero aquella muchachita frgil y delicada! No, n o era posible. Salieron juntos de la tienda. Los servidores de Malbihn levantaban el campame nto, preparando la rpida partida. Los negros del desconocido conversaban tranquil amente con ellos. Malbihn se mantena a distancia, furioso y echando chispas por l os ojos. El desconocido se acerc a uno de sus hombres. -Averigua de dnde sacaron a esta chica -orden. El negro fue a plantear la pregunta a uno de los servidores de Malbihn. Al ca bo de un momento volvi junto a su jefe. -Se la compraron al viejo Kovudoo -inform-. Eso es todo lo que aquel hombre es t dispuesto a decirme. Asegura que no sabe nada ms, y me parece que es cierto. Eso s dos blancos son gente malvada. Hacan muchas cosas cuya finalidad los servidores ignoraban. Sera una buena accin, bwana, si matases al otro. -Me gustara poder hacerlo, pero en esta parte de la selva han entrado en vigor nuevas leyes. Ya no es como en los viejos tiempos, Muviri -respondi el jefe. El desconocido permaneci con la nia hasta que Malbihn y su safari desapareciero n en la selva, rumbo al norte. Miriam, ms confiada ya, se qued a su lado, con Geek a bien sujeta en su mano delgada y morena. Charlaron, y el hombre se extra de que la chica hablase un rabe tan balbuceante, aunque acab atribuyendo tales titubeos a l hecho de que la joven no estaba en sus cabales. De haber sabido la cantidad de aos que transcurrieron desde que dej de utilizar esa lengua hasta que los suecos se hicieron cargo de Miriam, al hombre no le habra sorprendido que la joven la hu biese olvidado. Exista adems otro motivo que explicaba el que el lenguaje del jequ e se le hubiera difuminado tan pronto, pero la chica no habra sospechado siquiera tal motivo, as que mucho menos iba a adivinarlo un desconocido. El hombre intent convencerla para que le acompaase a su aldea, como l la llamaba, o aduar, en rabe, pero Miriam insisti en ir inmediatamente a buscar a Korak. En lti ma instancia, el hombre decidi llevarla consigo aunque ella no quisiera, opcin que le pareci preferible a sacrificar la vida de la joven a la insana alucinacin que pareca tenerla embrujada. As que, como persona sensata que era, empez a seguirle la corriente, de momento, para intentar luego conducirla por la ruta que en opinin de l deba seguir la muchacha. De modo que, al emprender la marcha, lo hicieron en direccin sur, aunque el rancho del hombre se encontraba ms bien al este. De manera gradual, fue desvindose hacia oriente y observ con satisfaccin que la joven no se daba cuenta del paulatino cambio de rumbo. Poco a poco, la confianza de Miriam fue aumentando. Al principio, slo la intuicin gui su creencia de que aqu el gran tarmangani no pretenda hacerle dao, pero a medida que fueron pasando los da s y comprob que su bondad y consideracin no vacilaban empez a compararlo con Korak y a tomarle afecto, aunque la lealtad hacia su muchacho mono en ningn instante su fri menoscabo. Al quinto da llegaron de pronto a una extensa llanura y, desde la linde de la selva, Miriam vio a lo lejos campos cercados y muchos edificios. Dio un respingo y retrocedi, sobresaltada y atnita. -A dnde vamos? -pregunt, extendido el ndice hacia all. -No conseguiramos encontrar a Korak -repuso el hombre- y como nuestro camino n os llevaba hacia las proximidades de mi aduar te he trado aqu para que descanses u n poco junto a mi esposa hasta que nuestros hombres encuentren a tu mono, o l te encuentre a ti. Con nosotros estars ms segura y sers ms feliz. -Tengo miedo, bwana -repuso la nia-. En tu aduar me pegarn como me pegaba mi pa dre, el jeque. Djame que vuelva a la selva. All Korak me encontrar. Nunca se le ocu rrira ir a buscarme al aduar del hombre blanco. -Nadie te pegar, chiquilla -replic el hombre-. Verdad que yo no lo he hecho? Bue no, pues aqu todo me pertenece. Te tratarn bien. Mi esposa te llevar en palmitas y, hasta que Korak aparezca, enviar hombres en su busca. La joven sacudi la cabeza. -No podrn traerlo, porque l los matara, ya que todos los hombres han intentado m atarle. Djame marchar, bwana. -No conoces el camino que lleva a tu regin. Te perderas. La primera noche, los leopardos y los leones se precipitaran sobre ti y, despus de todo, no encontraras a tu Korak. Es mejor que te quedes con nosotros. No te salv del hombre malvado? No c rees que me debes algo por haberte librado de l? Bueno, pues entonces qudate con n osotros al menos unas semanas, en tanto decidimos qu es lo que ms te conviene. No eres ms que una nia..., sera una barbaridad permitirte ir sola por la selva. Miriam se ech a rer. -La selva -dijo- es mi padre y mi madre. La selva se ha portado conmigo mucho mejor que las personas. No me asusta la selva. Ni me asustan el leopardo y el l en. Cuando me llegue la hora, morir. Puede que me mate un leopardo o un len, o tal vez un bicho insignificante que no sea mayor que la yema de mi dedo meique. Cuand o el len se me eche encima o el insecto me clave su aguijn me asustar... Ah, entonc es tendr un miedo terrible, lo s. Pero la vida sera un tormento horroroso si tuvier a que pasrmela aterrada por algo que an no ha sucedido. Si me mata el len, mi terro r ser breve, pero si es el insecto el que me produce la muerte, es posible que an tes de morir pase varios das de sufrimiento. Lo que menos miedo me produce es el len. Es grande y arma bastante ruido. Se le oye, se le ve y se le huele con tiemp o para escapar de l; pero en cualquier momento se puede apoyar la mano o el pie e n algn bicho tan pequeo que una no se da cuenta de que est all hasta que le clava su mortfero aguijn. No, no me asusta la selva. La adoro. Prefiero morir antes que ab andonarla para siempre. Claro que tu aduar est cerca de la selva. Has sido bueno conmigo. Har lo que deseas que haga y me quedar aqu una temporada a esperar que ven ga mi Korak. -Estupendo! -exclam el hombre. Ech a andar con la chica en direccin a una casita de campo cubierta de flores, ms all de la cual se alzaban los graneros y dependencias de una granja africana bi en organizada. Al acercarse, una docena de perros empezaron a ladrar y corrieron a recibirlo s: feroces perros lobo, un gigantesco dans, un pastor escocs de giles patas y ciert o nmero de escandalosos raposeros. Al principio parecieron hostiles y agresivos, pero en cuanto reconocieron a los guerreros negros que iban en vanguardia su act itud experiment un cambio notable. El escocs y los raposeros se tornaron frenticos de alegra, mientras que el dans y los perros lobo no se mostraron menos contentos del regreso de sus amos, pero su saludo de bienvenida fue de naturaleza ms digna. Olfatearon por turno a Miriam, que no manifest el menor indicio de temor hacia n inguno de ellos. Los perros lobo se erizaron y grueron al percibir el olor de las fieras cuyas pieles vestan a Miriam, pero cuando la muchacha les acarici la cabeza y murmur una serie de palabras en tono suave, los perros entrecerraron los ojos y alzaron el labio superior en satisfecha sonrisa canina. El hombre los observaba y tambin son ri, porque en muy raras ocasiones reciban aquellos animales semisalvajes tan amabl emente a los desconocidos. Era como si, de una manera sutil, la muchacha hubiese susurrado un mensaje de afinidad selvtica, transmitido directamente al corazn sal vaje de aquellos perros. Agarrados con los dedos los collares de dos perros lobo, uno a cada lado, Mir iam anduvo hacia la casita de campo, en cuyo porche una mujer vestida de blanco agitaba los brazos dando la bienvenida a su marido. A los ojos de la chica asom u n miedo que superaba el que sintiera en presencia de los hombres desconocidos o las bestias salvajes. Titube, volvi la cabeza y dirigi una mirada suplicando al des conocido que la haba salvado de los suecos. -Es mi esposa -aclar el hombre-. Se alegrar mucho de conocerte y te recibir con los brazos abiertos. La mujer baj al sendero y sali a su encuentro. El hombre la bes y luego le prese nt a Miriam. Habl en rabe, que era la lengua que Miriam entenda. Miriam observ que era una seora preciosa. Vio que la dulzura y la bondad apareca n indeleblemente estampadas en su bonito rostro. Dej de inspirarle temor y cuando el hombre refiri brevemente la historia de la chica y la mujer la rode con sus br azos y la llam pobrecita ma alg estall en el corazn de Miriam. Hundi la cara en el sen de aquella nueva amiga, cuya voz matizaba un tono maternal que la muchacha lleva ba tantos aos sin or que se le haba olvidado su existencia. Enterr su rostro en aque l pecho bondadoso y llor como jams haba llorado en toda su vida: lgrimas de alivio y alegra, de unos sentimientos cuya intensidad la propia Miriam era incapaz de ent ender. As fue como Miriam, la pequea salvaje mangan, abandon su adorada selva y entr en el seno de un hogar culto y refinado. Bwana y Querida, como oy que los llamaban y com o ella continu llamndolos, fueron para Miriam como padre y madre. Una vez calmados sus salvajes temores iniciales pas rpidamente al extremo contrario de la confianz a y el cario. Ahora ya estaba dispuesta a esperar el tiempo que fuese preciso has ta que encontraran a Korak o hasta que Korak la encontrase a ella. Nunca renunci aba a esa idea. Korak, su Korak siempre era lo primero.
XV
Y en la selva, a mucha distancia de all, cubierto de heridas y de sangre seca que acartonaba su cuerpo, encendido de furia y de dolor, Korak regresaba siguien do las huellas de los grandes babuinos. No los haba encontrado en el lugar donde los viera por ltima vez, ni en ninguno de los parajes que solan frecuentar, pero l os sigui a lo largo 'del bien sealado rastro que iban dejando hasta que, al final, los alcanz. En el momento de divisarlos, los cuadrumanos avanzaban sin prisa per o sin pausa hacia el sur, lanzados en una de esas migraciones peridicas cuyo moti vo slo el babuino podra explicar, al menos mejor que nadie. A la vista del guerrer o blanco que se les acercaba a favor del viento, el centinela que lo haba descubi erto dio un grito de aviso y la manada se detuvo. Entre los simios se produjeron oleadas de gruidos y murmullos. Los machos empezaron a andar en crculo, envaradas las piernas. En tono nervioso y estridente, las madres ordenaron a sus hijos qu e volvieran a su lado y luego buscaron la proteccin de sus dueos y seores colocndose con sus retoos detrs de los machos. Korak voce el nombre del rey, quien, al or aquella voz familiar, avanz despacio, cautelosamente, con paso rgido. Su olfato deba proporcionarle la confirmacin de un a prueba convincente antes de aventurarse a confiar de modo implcito en el testim onio de los ojos y del odo. Korak permaneci en la ms absoluta inmovilidad. Avanzar en aquel momento poda precipitar un ataque inmediato o, lo que tambin era fcil, un pnico provocador de la huida. Las fieras salvajes son animales nerviosos. Resulta relativamente sencillo arrojarlos a una especie de histeria susceptible de indu cirles a la locura asesina o a un estado de abyecta cobarda... Es cuestin, sin emb argo, de determinar si el animal salvaje es en realidad cobarde. El rey babuino se acerc a Korak. Anduvo a su alrededor, en crculos cada vez ms e strechos, mientras grua y olfateaba. Korak le dirigi la palabra. -Soy Korak -dijo-. Abr la jaula en la que te tenan prisionero. Te salv de los ta rmanganis. Soy Korak, el Matador. Soy tu amigo. -Jiu! -gru el rey-. Mis odos me dijeron que eres Korak. Mis ojos me dijeron que e res Korak. Y ahora mi nariz me dice que eres Korak. Mi nariz no se equivoca nunc a. Soy tu amigo. Vamos, cazaremos juntos. -Korak no puede ir ahora de caza -replic Korak-. Los gomanganis se han llevado a mi Miriam. La tienen atada en su aldea. No van a soltarla. Korak, solo, no pu ede liberarla. Korak te liber a ti. Ahora tienes que acudir con tu tribu y ayudar a liberar a la Miriam de Korak. -Los gomanganis tienen palos agudos que arrojan contra los dems. Atraviesan lo s cuerpos de los miembros de mi tribu. Nos matan. Los gomanganis son gente mala. Nos matarn si entramos en su aldea. -Los tarmanganis tienen palos que meten ruido y matan a gran distancia -repli c Korak-. Empuaban esos palos cuando Korak te sac de su trampa. Si Korak hubiese hu ido de ellos, t seguiras prisionero de los tarmanganis. El babuino se rasc la cabeza. Los machos de su tribu formaban un crculo irregul ar sentados en cuclillas alrededor de Korak y de l. Pestaeaban, se empujaban con e l hombro unos a otros para conseguir una posicin ms ventajosa, escarbaban en la ve getacin putrefacta con la esperanza de poner a la vista algn sabroso gusano o se l imitaban a permanecer sentados y a mirar apticamente a su rey y al extrao mangani, que se haca llamar as pero que en realidad se pareca mucho a los odiados tarmangan is. El rey lanz una mirada a algunos de los sbditos ms viejos, a guisa de invitacin a opinar sobre el asunto. -Somos muy pocos -refunfu uno. -La regin de las colinas est rebosante de babuinos -sugiri otro-. Son tantos com o las hojas del bosque. Ellos tambin odian a los gomanganis. Les encanta pelear. Son muy salvajes. Pdeles que se sumen a nosotros. Entonces podremos matar a todos los gomanganis de la jungla. Se puso en pie y lanz un gruido aterrador, erizada la rgida pelambrera de su cue rpo. -Muy bien dicho -grit el Matador-, pero no necesitamos a los babuinos de la re gin de las colinas. Nos bastamos nosotros. Tardaramos demasiado en reunirlos. Es m uy posible que hubieran matado y se hubieran comido a Miriam antes de que pudiram os rescatarla. Pongmonos en marcha inmediatamente hacia la aldea de los gomangani s. Si nos apresuramos estaremos all en seguida. Luego, todos a una, nos lanzaremo s sobre la aldea, gruendo y aullando. Los gomanganis se asustarn y saldrn corriendo . Cuando hayan huido, cogeremos a Miriam y la sacaremos de la aldea. No tenemos que matar a nadie ni exponemos a que alguien nos mate a nosotros... Lo nico que q uiere Korak es recuperar a Miriam. -Somos muy pocos -volvi a rezongar el mono viejo. -S, somos muy pocos -repitieron los dems. Korak no lograba convencerlos. Le ayudaran de buena gana, pero deban hacerlo a su modo y, como condicin indispensable, queran agenciarse los servicios de sus con gneres, parientes y aliados de la regin de las colinas. As que Korak no tuvo ms reme dio que dar su brazo a torcer. Lo nico que poda hacer era meterles prisa. A sugere ncia suya, el rey de los babuinos y una docena de los machos ms fuertes accediero n a acompaarle al pas de las colinas. El resto de la tribu se quedara detrs. Una vez comprometidos en la empresa, los babuinos desplegaron todo su entusia smo. La delegacin parti de inmediato. Avanzaban con extraordinaria rapidez, pero e l muchacho mono no tuvo dificultad alguna en mantenerse a su altura. Armaban un estruendo impresionante al desplazarse por los rboles, lo que era un aviso para l os posibles enemigos, a los que daban a entender que formaban un ejrcito numeroso y que lo mejor era que se quitasen de en medio, porque cuando los babuinos viaj an en grandes cantidades no hay criatura de la selva que se atreva a molestarlos . Cuando las condiciones del terreno los obligaban a marchar a ras del suelo y c uando las arboledas estaban muy separadas entre s, los babuinos se movan silencios amente, sabedores de que el len y el leopardo no se dejaran engaar por el alboroto, puesto que sus ojos les indicaran que slo marchaba por la senda un reducido puado de babuinos. La partida recorri durante dos das una regin salvaje, pasando de la espesura de la jungla al espacio abierto de una planicie, en cuyo extremo empezaban las lade ras arboladas de los montes. Korak nunca haba estado en aquella zona. Era una reg in nueva para l y le result agradable el cambio respecto a la monotona del limitado horizonte de la selva. Pero en aquel momento no tena deseos de disfrutar de las b ellezas naturales del paisaje. Miriam, su Miriam, estaba en peligro. Hasta que l a muchacha hubiera recobrado la libertad y la tuviera junto a s, Korak no pensara en otra cosa. Una vez en la foresta que cubra las laderas montaosas el avance de los babuinos aminor el ritmo de marcha. No cesaban de lanzar llamadas quejumbrosas a sus pari entes de los montes. Luego, despus de cada llamada, se detenan a escuchar hasta qu e, dbil, apagada por la distancia, les llegaba la respuesta. Los babuinos continuaron desplazndose en direccin a las voces que surcaban el b osque durante los intervalos de su propio silencio. As, llamando y escuchando, fu eron acercndose a sus congneres que, como Korak estaba seguro que iba a ocurrir, a cudan a su encuentro en gran nmero. Pero cuando, por fin, los babuinos de la regin de los montes aparecieron ante sus ojos, Korak se qued atnito frente a la realidad que tena a la vista. Del suelo se elev lo que pareca una inmensa muralla slida de babuinos, la cual a scenda a travs del follaje hasta las ramas de las copas que los animales considera ban lo bastante slidas como para soportar su peso. Se fueron acercando despacio, al tiempo que emitan ininterrumpidamente su extraa y quejumbrosa llamada. Los ojos de Korak vieron alzarse, tras el primer muro, otras densas cortinas slidas de cu adrumanos que llegaban pisando los talones a los que les precedan. Miles y miles de ellos. Korak no pudo por menos que pensar en el triste destino de su pequea pa rtida de babuinos, en el desdichado caso de que surgiera algn incidente o diferen cia de criterio que provocara la rabia o el temor en uno solo de los miembros de aquel ejrcito. Pero no ocurri tal cosa. Los dos reyes se acercaron el uno al otro, de acuerdo con la costumbre, y se olfatearon y erizaron a gusto. Cuando ambos quedaron sat isfechos de la identidad del otro, procedieron a rascarse la espalda mutuamente. Al cabo de un momento, empezaron a hablarse. El amigo de Korak explic el motivo de su visita y, por primera vez, Korak se dej ver. Haba permanecido oculto detrs de unos arbustos. Al verle, una intensa excitacin recorri las nutridas filas de los babuinos de las colinas. Durante un momento, Korak temi que se lanzasen sobre l y lo destrozaran, pero su miedo era por Miriam, porque, de morir l, nadie ira a resc atar a la muchacha. Sin embargo, los dos reyes se las arreglaron para calmar a la multitud y a Ko rak se le concedi permiso para acercarse. Poco a poco, los babuinos fueron aproxi mndosele. Le olfatearon desde todos los ngulos. Korak se dirigi a ellos en su propi o lenguaje y eso los encant y llen de asombro. Le contestaron y le escucharon cuan do l tomaba la palabra. Les habl de Miriam y de la vida que haban llevado en la sel va, donde siempre mantuvieron relaciones amistosas con todos los simios, desde l os pequeos manus hasta los manganis, los grandes monos. -Los gomanganis que mantienen prisionera a Miriam no son amigos vuestros -dij o-. Os matarn. Los babuinos de las tierras bajas son demasiado escasos en nmero pa ra enfrentarse a ellos. Me han dicho que vosotros sois muchos y muy valientes... Que sois tantos como los tallos de hierba de las praderas o las hojas de los rbo les del bosque y que es tal vuestro valor que hasta Tantor, el elefante, os teme . Me han dicho que os alegrar acompaarnos a la aldea de los gomanganis para castig ar a esos malvados mientras yo, Korak, el Matador, rescato a mi Miriam. El rey de los babuinos sac pecho y anduvo unos pasos, pavonendose sobre sus rgid as patas. Varios de los grandes machos de la tribu imitaron su ejemplo. Se sentan complacidos y halagados por las palabras de aquel extrao tarmangani que se llama ba a s mismo Mangani y se expresaba en el lenguaje de los peludos progenitores de l hombre. -S -dijo uno-, nosotros los moradores de las colinas somos luchadores formidab les. Tantor nos teme. Numa nos teme. Sheeta nos teme. Los gomanganis del pas de l as colinas se cuidan mucho de meterse con nosotros. Yo, por mi parte, ir contigo a la aldea de los gomanganis que viven en las tierras bajas. Soy el hijo mayor d el rey. Yo solo soy capaz de matar a todos los gomanganis de esas tierras bajas. Abomb el pecho y dio unos paseos en plan presuntuoso, hasta que el prurito que un congnere suyo senta en la espalda reclam su aplicada atencin. -Yo soy Goob -exclam otro-. Mis colmillos son largos y afilados. Se han hundid o ya en la carne blanda de muchos gomanganis. Yo solo mat a la hermana de Sheeta. Goob bajar contigo a las tierras bajas y matar tantos gomanganis que no quedar nin guno con vida para contar los muertos. Tambin ejecut el paseo de exhibicin fanfarrona ante los admirados ojos de las he mbras y los jvenes. Korak mir interrogadoramente al rey. -Tus machos son muy valientes -dijo-, pero el rey es ms valiente que cualquier a de ellos. Aludido as, el peludo macho, que se encontraba en la primavera de la vida -y c uyo reinado era ms bien reciente-, gru con ferocidad. Sus estentreos alaridos de des afio resonaron en el bosque. Los babuinos que no pasaban de cachorros se aferrar on temerosos a los peludos cuellos de sus madres. Los machos, electrizados, empe zaron a dar saltos enormes en el aire y a hacerse eco de los rugientes gritos re tadores de su rey. El estruendo resultaba aterrador. Korak se acerc al rey y le dijo al odo: -Vamos! Emprendi la marcha a travs de la foresta y descendi hacia la llanura que deban at ravesar en su largo camino de vuelta a la aldea de Kovudoo, el gomangani. Siempr e rugiendo y aullando, el rey dio media vuelta y le sigui. Tras ellos echaron a a ndar el puado de babuinos de las tierras bajas y los millares de cuadrumanos de l a regin de las colinas, un clan de seres salvajes, fuertes, sedientos de sangre. Llegaron a la aldea de Kovudoo en el transcurso de la segunda jornada, a medi a tarde. El poblado permaneca sumido en la quietud que imponen los ardorosos rayo s del sol ecuatorial. La impresionante multitud de babuinos avanzaba en silencio . Bajo los miles de manos de palma acolchada el suelo del bosque no produca ms rui do que el que pudiese dejar or la brisa ms fuerte al susurrar a travs del follaje d e los rboles. Korak y los dos reyes marchaban en cabeza. Se detuvieron cerca de la aldea y aguardaron hasta que se reunieron con ellos los ms rezagados. Reinaba ahora un si lencio absoluto. Korak se desliz sigilosamente por las ramas del rbol que se exten da por encima de la empalizada. Mir a su espalda. Vio que el ejrcito de babuinos le segua de cerca. Haba llegado el momento. Les haba advertido repetidamente, durante la prolongada marcha, que la muchacha blanca que estaba prisionera en la aldea no deba sufrir el menor dao. Todos los dems eran presas legtimas. Levant el rostro ha cia el cielo y lanz al aire un solo grito. Era la seal. En respuesta, tres mil peludos babuinos machos, gritando y aullando, se preci pitaron sobre la aldea de los empavorecidos negros. Todos los guerreros salieron de sus chozas. Las madres cogieron en brazos a sus hijos y echaron a correr hac ia las puertas para huir de aquella espantosa horda que llova sobre la calle del poblado. Kovudoo tom el mando de la defensa y con sus gritos y saltos trat de infu ndir valor a los guerreros que le rodeaban, los cuales presentaron un frente eri zado de venablos puntiagudos a la turba lanzada al ataque. De la misma manera que haba encabezado la marcha, Korak diriga el asalto. Al ve r a aquel joven de piel blanca que capitaneaba el ejrcito de espantosos babuinos, el horror y el desaliento se apoder de los negros. Aguantaron a pie firme unos i nstantes y luego lanzaron sus venablos sobre la muchedumbre que se les echaba en cima. Pero antes de montar las flechas en los arcos, su nimo se vino abajo, girar on sobre sus talones y se lanzaron a una frentica huida. Los babuinos se lanzaron entre sus filas, saltaron sobre sus espaldas y hundieron los afilados colmillos en los msculos del cuello. Y el ms feroz de todos los atacantes, el ms sanguinario y el ms terrible era Korak, el Matador. En las puertas de la aldea, por las cuales salan los negros atropelladamente, impulsados por su pnico cerval, Korak los dej a merced de sus aliados y se volvi pa ra dirigirse, impaciente y anhelante, a la choza en que Miriam estaba prisionera . La encontr vaca. Uno tras otros, los sucios interiores de las dems viviendas most raron la misma descorazonadora circunstancia: Miriam no se hallaba en ninguna de ellas. Korak saba que los negros no se la haban llevado consigo en su precipitada huida, porque haba observado atentamente a todos los fugitivos. El muchacho, que conoca bien las inclinaciones de los salvajes, dedujo que no poda existir ms que una explicacin: los salvajes haban matado a Miriam y luego se la haban comido. Con el convencimiento de que Miriam haba muerto, el cerebro de Kora k se vio anegado por una oleada de rojo furor contra los que crea asesinos de la muchacha. Oy a lo lejos los gruidos de los babuinos mezclados con los chillidos de sus vctimas. Se dirigi hacia all. Cuando lleg, los babuinos ya empezaban a estar un poco hartos de aquel deporte de la batalla, mientras los negros haban formado un nido de resistencia y se defendan utilizando sus garrotes con bastante eficacia frente a los escasos machos que an se empeaban en seguir atacndolos. Entre aquellos combatientes irrumpi Korak, dejndose caer desde las ramas de un r bol... Se precipit rpido, implacable, terrible sobre los salvajes guerreros de Kov udoo. Una furia ciega le posea. Como una leona herida se mova de aqu para all, desca rgando terribles puetazos con la oportuna precisin de un pugilista experto y bien entrenado. Una y otra vez sus dientes se hundan en la carne de un enemigo. Acabab a con uno y se abalanzaba con celeridad sobre otro, antes de que ste pudiera alca nzarle a l. Sin embargo, con todo lo decisiva que pudiera ser su demoledora actua cin en el resultado del combate, sta se vea superada por el terror que su propia pe rsona imbua en las mentes sencillas y supersticiosas de los adversarios. Para ell os, aquel guerrero blanco, que haca causa comn con los grandes monos y con los fer oces babuinos, que grua, aullaba y golpeaba como una fiera ms, no era un ser humano . Era un diablo del bosque, un terrible dios del mal al que haban ofendido y que haba abandonado su santuario de las profundidades de la selva para ir a castigarl os. Y debido a tal idea, los negros ofrecan poca resistencia: comprendan que era i ntil plantar cara con sus pobres fuerzas mortales a una divinidad agraviada. Los que pudieron hacerlo, huyeron a todo correr, hasta que finalmente no qued nadie para expiar una culpa de la que, aunque entraba dentro de sus costumbres, eran inocentes. Jadeante y cubierto de sangre, Korak hizo un alto, ya que no tena vctimas. Los babuinos se congregaron a su alrededor, saciados de sangre y de luc ha. Se dejaron caer en el suelo, agotados. A lo lejos, Kovudoo reuna a los desperdigados miembros de su tribu y contaba s us bajas y el nmero de heridos. El pnico anonadaba a sus vencidas huestes. Nada po da convencerlos para permanecer en aquella regin. Ni siquiera estaban dispuestos a pasar por la aldea para recoger sus cosas. Insistieron en continuar la huida y poner la mayor cantidad posible de kilmetros entre ellos y la tierra del demonio que con tanta saa los haba atacado. Y ocurri as que Korak expuls de sus hogares a las nicas personas que podan ayudarle a encontrar a Miriam y cort el nico lazo existent e entre l y lo que pudiera estar sucediendo en el aduar del bondadoso bwana que p rotegi y se hizo cargo de la dulce compaera de Korak en la selva. Triste y rabioso, Korak se despidi a la maana siguiente de sus aliados los babu inos. Los simios queran que los acompaara, pero Korak no estaba de humor para form ar parte de ninguna clase de sociedad. La vida de la jungla le haba convertido en un ser cada vez ms taciturno. Su afliccin se haba intensificado hasta transformars e en un abatimiento tan profundo que no poda soportar la asociacin con aquellos ma lvolos babuinos. Cabizbajo y meditabundo emprendi su solitario camino hacia las interioridades de la jungla. Anduvo por el suelo en los lugares donde saba que el hambriento Num a estara rondando. Se desplaz por los mismos rboles que solan albergar a Sheeta, la pantera. Cortej a la muerte de mil formas y modos. En su cerebro bullan infinidad de recuerdos de Miriam y de los aos felices que pasaron juntos. Comprendi en toda su amplitud y profundidad lo que la muchacha haba significado para l. Le obsesiona ba la imagen de su dulce rostro, el moreno y juncal cuerpecito, la sonrisa lumin osa con que siempre le reciba a su regreso de las expediciones de caza... La inactividad no tard en amenazar con volverle loco. Deba seguir adelante. Deba llenar sus jornadas de accin y emociones que le facilitaran el olvido... y que l a llegada de la noche le encontrase tan exhausto que cayera redondo en una bendi ta inconsciencia de un sueo que se prolongara hasta la aparicin del nuevo da. De haberle pasado por la cabeza la posibilidad de que Miriam continuara viva, al menos habra tenido un asomo de esperanza. Se hubiera dedicado en cuerpo y alm a, todos los das, a buscar a la muchacha. Pero crea implcitamente que estaba muerta . Durante un ao largo llev aquella vida solitaria y vagabunda. De vez en cuando s e una a Akut y su tribu y se pasaba un par de das cazando con ellos. En otras ocas iones se llegaba a la regin de las colinas y conviva unas jornadas con los babuino s, que aceptaban ya su presencia con toda naturalidad. Sin embargo, con quien ms alternaba era con Tantor, el elefante, el gris y gigantesco buque de guerra de l a jungla, el superacorazado de su mundo salvaje. La apacible tranquilidad de los monstruosos machos, la maternal solicitud de las hembras, la torpe alegra juguetona de los cachorros sosegaba, interesaba y di verta a Korak. El sistema de vida de aquellas bestias colosales apartaba momentnea mente el dolor de la mente de Korak. Lleg a profesarles un cario superior incluso al que le inspiraban los grandes simios. Haba un ejemplar gigantesco -el seor del rebao- por el que senta un afecto especial y extraordinario. Era una bestia salvaj e que se precipitaba ferozmente contra cualquier extrao, a la menor provocacin, y a veces incluso sin que mediase provocacin alguna. Con Korak, sin embargo, aquell a montaa de destruccin se mostraba dcil y afectuosa como un perrito faldero. Acuda c uando Korak le llamaba. Un simple ademn del muchacho bastaba para que el elefante le enroscase la trompa alrededor del cuerpo, lo levantara en peso y se lo pusie ra sobre el amplio cuello. Y all tendido cuan largo era, Korak clavaba cariosament e la punta de los dedos de los pies en la gruesa piel del proboscidio o le espan taba las moscas que zumbaban en torno a las delicadas y enormes orejas con una r ama frondosa que con tal fin arrancaba el propio Tantor de un rbol cercano. Y mientras tanto, Miriam se encontraba apenas a unos ciento cincuenta kilmetro s de distancia.
XVI
En su nuevo hogar, a Miriam los das se le pasaban volando. Al principio la con suma el deseo de partir cuanto antes y adentrarse por la selva en busca de su Kor ak. Bwana, como la nia se empe en llamar a su protector, haba logrado convencerla pa ra que desistiera de intentar, de momento, tal empresa. A tal fin se apresur a en viar un mensajero, encabezando una partida de servidores negros, a la aldea de K ovudoo, con instrucciones de interrogar al viejo cacique y averiguar cmo lleg a su poder la muchacha, as como cuantos datos pudiera sonsacarle. Bwana recomend a su enviado, con especial insistencia, que arrancara a Kovudoo todo lo que le fuera posible respecto al extrao individuo al que la chica llamaba Korak y que procedie ra a la bsqueda de ste, en el caso de encontrar pistas o indicios que demostraran la existencia de tal persona. Bwana estaba ms que convencido de que Korak era una criatura producto de la desequilibrada imaginacin de Miriam. Crey que los terrore s y calamidades que haba soportado durante su cautiverio entre los negros y la es pantosa experiencia sufrida con los dos suecos perturbaron su razn. Pero a medida que fueron transcurriendo los das y fue conociendo mejor a la muchacha y observa ndo su comportamiento en las circunstancias corrientes del tranquilo hogar afric ano, el hombre no tuvo ms remedio que reconocer, para s, que la aparentemente fants tica historia de Miriam le suma en la perplejidad, porque Miriam no presentaba ni ngn otro sntoma indicador de que no se encontraba en posesin plena de unas facultad es mentales de lo ms normales. La esposa del hombre blanco, a la que Miriam haba bautizado con el nombre de Qu erida, porque ese fue el ttulo que emple Bwana la primera vez que Miriam le oy llama r a su mujer, no slo se tom un profundo inters por aquella pobre nia de la selva, ab andonada y desamparada, sino que empez tambin a sentir un gran afecto por ella, ya que con su temperamento alegre y sus encantos naturales la muchacha se haca quer er. Y Miriam, influida como no poda ser menos por las cualidades de aquella seora culta y amable, pagaba con la misma moneda de consideracin y cario. Fueron transcurriendo los das, mientras Miriam aguardaba el regreso del mensaj ero y la partida enviada a la regin de Kovudoo. Das cortos, que se pasaban sin sen tir, porque las horas estaban rebosantes de lecciones que la solitaria dama impa rta a la analfabeta joven de la selva. Empez por ensearle a hablar ingls, sin forzar la demasiado. Luego desvi la instruccin hacia otras disciplinas: costura y conduct a social. Ni por un momento sospech Miriam que aquello que haca no fuese jugar. La s clases no le resultaban arduas, puesto que la muchacha estaba deseando aprende r. Luego estaban los bonitos vestidos que haba que cortar y coser para sustituir a la piel de leopardo y en esa tarea se manifest Miriam tan seducida y entusiasta como cualquiera de las seoritas civilizadas que conoca la dama. Pas un mes antes de que volviera el mensajero, un mes que transform a la pequea tarmangani salvaje y semidesnuda en una jovencita que vesta con tan buen gusto y tanta elegancia por lo menos como cualquier presumida damisela del mundo exterio r. Miriam haba progresado con rapidez en las complejidades del idioma ingls, porqu e Bwana y Querida se negaron firmemente a hablarle en rabe, una vez que adoptaron la determinacin de que Miriam aprendiese ingls, lo que ocurri un par de das despus d e que la albergaran en su casa. Las noticias que llev el emisario de Bwana sumieron a Miriam en un perodo de de snimo, porque los enviados encontraron abandonada la aldea de Kovudoo y, por ms qu e exploraron los alrededores, no descubrieron un solo indgena por ninguna parte. Permanecieron acampados cierto tiempo junto al poblado, mientras registraban sis temticamente las cercanas a la bsqueda del rastro del Korak de Miriam, pero ese int ento tambin se cerr con un fracaso total. No vieron ni rastro de monos ni del much acho que viva como un mono. Miriam volvi a insistir en marchar en busca de Korak, pero Bwana consigui otra vez convencerla para que esperase. Le asegur que ira el mi smo, en cuanto dispusiera de un poco de tiempo, y, al final, Miriam se pleg a los deseos del hombre. Pero los meses fueron transcurriendo sin que pasara hora en la que Miriam no dejase de manifestar su pesadumbre por la ausencia de Korak. La pena de la muchacha afliga a Querida, que se esforzaba al mximo para consola r y animar a Miriam. Le afirmaba que, si Korak viva, tarde o temprano iba a dar c on ella, aunque la mujer nunca dej de creer que Korak slo exista en los sueos de la chiquilla. Imaginaba entretenimientos para distraer a Miriam Y apartarla de sus pesares y estableci una bien estudiada campaa destinada a imbuir en el nimo y la me nte de Miriam el deseo de imponerse en la vida y las costumbres de la civilizacin . Ello no resultaba difcil, como no tard en comprender, ya que en seguida se hizo evidente que bajo el tosco salvajismo de la muchacha haba un slido lecho rocoso de refinamiento innato: una finura y una predileccin por lo exquisito que pronto la situaron a la altura de su maestra. Querida estaba encantada. Careca de hijos y se senta sola, de modo que volc sobr e aquella criatura desconocida todo el amor maternal que hubiera dedicado a una hija suya, de haberla tenido. El resultado fue que, al concluir el primer ao, nad ie habra supuesto que Miriam llev alguna vez una existencia al margen de la cultur a y el lujo. Contaba ya diecisis aos, aunque cualquiera le hubiese calculado fcilmente diecin ueve, y era una autntica preciosidad, con su cabellera negra, su piel bronceada y toda la lozana pureza de la salud y la inocencia. No obstante, segua alimentando su secreta pesadumbre, aunque no aluda para nada a ella en sus conversaciones co n Querida. Apenas transcurra una hora en que no recordase a Korak y experimentara el agudo anhelo de volver a verlo. Miriam ya se expresaba en ingls con gran soltura, y lo lea y escriba correctamen te. Un da, en plan de broma, Querida se dirigi a ella en francs y, ante la sorpresa de la mujer, Miriam le contest en el mismo idioma. Lo articulaba despacio, desde luego, y con cierto titubeo. Era un francs excelente, aunque pronunciado como po dra pronunciarlo una nia. A partir de entonces, todos los das conversaban un poco e n francs y Querida se maravillaba a menudo de que la chica mejorase en aquel idio ma de una manera tan pasmosa que casi pareca cosa de magia. Al principio frunca su s finas y arqueadas cejas como si se esforzase en recordar algo que permaneca en su mente poco menos que olvidado, algo que parecan sugerirle aquellas nuevas pala bras, pero luego, con gran asombro por su parte y por parte de la profesora, que haba pronunciado otros trminos franceses en aquellas lecciones, Miriam las expres aba adecuadamente y con una pronunciacin que la seora inglesa saba que era mucho ms perfecta que la que empleaba ella. Pero Miriam no poda escribir ni leer con la mi sma correccin y fluidez con que hablaba y como Querida crea prioritario el conocim iento correcto del ingls, el dilogo en francs se aplazaba hasta el da siguiente. -Sin duda en otro tiempo oste hablar francs a tu padre, en el aduar -apunt Queri da, como explicacin ms lgica y razonable. Miriam deneg con la cabeza. -Pudiera ser -dijo-, pero no recuerdo haber visto nunca a mi padre acompaado d e ningn francs. Los odiaba a muerte y no quera tener ningn trato con ellos. Estoy co mpletamente segura de que jams o antes estas palabras y, no obstante, me resultan familiares. No lo entiendo. -Ni yo -confes Querida. Fue por entonces cuando se present un emisario con una carta que, al leer su c ontenido, llen a Miriam de excitacin. Iban a recibir visitas! Cierto nmero de damas y caballeros ingleses haban aceptado la invitacin de Querida y pasaran un mes con e llos, dedicados a la caza y a explorar los alrededores. Miriam se qued sobre ascu as. Qu aspecto tendran aquellos forasteros? Seran tan amables con ella como Bwana y Q uerida o seran como los otros blancos que haba conocido, crueles y desalmados? Que rida le dijo que eran muy buenas personas y que le pareceran simpticos, considerad os y honorables. Querida comprob, atnita, que el anuncio de la visita de aquellos invitados no p roduca en Miriam ningn acceso de timidez. Cuando le aseguraron que no iban a morderla, la joven pareci aguardar con cier ta placentera curiosidad la llegada de los forasteros. En realidad, no se manife staba de forma muy distinta a como lo habra hecho cualquier muchacha occidental a la que hubiesen comunicado la inminente llegada de unos visitantes. La imagen de Korak segua apareciendo con frecuencia en sus pensamientos, pero cada vez era menos definida en su recuerdo la sensacin de prdida. Una tristeza ser ena impregnaba el nimo de Miriam al pensar en l; pero el punzante dolor de su prdid a cuando era joven ya no constitua una espina que la llevase a la desesperacin. Co ntinuaba guardndole fidelidad. An confiaba en que algn da iba a encontrarla y no dud aba de que, si Korak segua con vida, la continuara buscando. Esta ltima idea era lo que le causaba mayor turbacin. Korak poda estar muerto. Apenas pareca posible que un ser tan bien preparado para hacer frente a todas las emergencias de la selva pudiera sucumbir tan joven. Sin embargo, la ltima vez que lo vio le rodeaba una h orda de guerreros armados y de haber vuelto a la aldea, como ella saba que iba a volver, seguramente le mataran. Ni siquiera Korak poda, l solo, sin ayuda de nadie, acabar con toda una tribu. Los visitantes se presentaron por fin. Tres hombres y dos mujeres, esposas de los dos caballeros de ms edad. El miembro ms joven de la partida era el honorable Morison Baynes, muchacho poseedor de una fortuna considerable que, al haber ago tado todas las posibilidades de placer que podan brindarle las capitales de Europ a, aprovech encantado la oportunidad que se le present de visitar otro continente susceptible de proporcionarle emocin y aventura. Aquel joven consideraba todo lo que no fuese europeo como algo punto menos qu e imposible pero, con todo, no renunci al disfrute de la novedad que representaba ver lugares para l fuera de lo normal y conocer a la mayor cantidad posible de i ndgenas, por inefable que ello le hubiera podido parecer en su patria. Sus modale s eran educados, suaves y corteses, tal vez se mostrase un poco ms formalista de lo conveniente respecto a los que consideraba de arcilla inferior que hacia los pocos que, segn su criterio, tenan el mismo nivel intelectual que l. La naturaleza le haba favorecido con un fsico esplndido y un rostro agraciado, a s como con el suficiente buen juicio como para darse cuenta de que, si bien sabor eaba con todo deleite la idea de su superioridad sobre el comn de los mortales qu e formaban la masa, era muy poco probable que el comn de los mortales que formaba n la masa se entusiasmara con la misma causa. Al comprender eso mantena fcilmente la reputacin de hombre demcrata y agradable. Y, desde luego, agradable lo era en g rado sumo. De vez en cuando dejaba entrever cierta sombra de egolatra, pero sta nu nca se concretaba lo suficiente como para resultar cargante a las personas con l as que trataba. As, en resumen, era el honorable Morison Baynes, hijo de la fastu osa civilizacin europea. Lo que ya resultara ms difcil era determinar cmo sera el hono rable Morison Baynes del frica central. Al principio, Miriam se mostr apocada e introvertida en presencia de los foras teros. Sus benefactores haban acordado abstenerse de aludir a su extrao pasado y a s pas como pupila suya, de modo que no hubo mencin alguna a sus antecedentes ni se formularon preguntas sobre l. A los huspedes les pareci una joven dulce y modesta, alegre, vivaracha y poseedora de unas reservas inagotables de interesantes y cur iosos conocimientos de la jungla. Durante el ao que llevaba con Bwana y Querida haba montado mucho a caballo. Con oca los juncales ocultos del ro favoritos de los bfalos. Tambin conoca una docena de recnditos parajes donde los leones tenan sus cubiles y todas las pozas y abrevader os existentes en aquella rida regin, a lo largo de treinta kilmetros del ro. Con una precisin asombrosa, por no decir inexplicable, era capaz de seguir el rastro de cualquier clase de animal, grande o pequeo, hasta su madriguera. Pero lo que real mente dejaba a todos boquiabiertos de maravilla era la forma inmediata en que de tectaba la presencia de carnvoros, cosa que los dems, por ms que forzaran al mximo l os cinco sentidos, eran incapaces de or o de ver. Al honorable Morison Baynes, Miriam le result una compaera insuperablemente enc antadora y, sobre todo, preciosa. Le rob el corazn desde el primer momento. Partic ularmente porque ni por asomo se le haba ocurrido la posibilidad de encontrar una persona tan deliciosa en la hacienda africana de sus amigos londinenses. Pasaban muchos ratos juntos, porque eran los dos nicos solteros de aquel grupo . Como no estaba acostumbrada a la compaa de personas como Baynes, Miriam se senta absolutamente fascinada por el joven. Lo que contaba acerca de las grandes y ale gres ciudades que el cosmopolita Baynes conoca bien llenaba a Miriam de encandila da maravilla. Si el honorable Morison siempre destacaba ventajosamente, como bri llante protagonista de los relatos, ello era simple resultado lgico de la presenc ia del hombre en el lugar donde se desarrollaban los hechos... All donde Morison estuviera, su papel tena que ser el de protagonista. Al menos, as se lo pareca a Mi riam. La permanencia casi constante junto a ella del joven ingls hizo que la imagen de Korak fuera perdiendo concrecin. Y si hasta entonces haba sido algo siempre pre sente, Miriam empez a darse cuenta de que Korak ya no era ms que un recuerdo. Cont inuaba guardando fidelidad a ese recuerdo, pero qu peso tiene un recuerdo comparad o con la presencia de una realidad fascinante? Desde la llegada de los huspedes, Miriam nunca haba acompaado a los hombres en l as caceras. Matar por pura diversin nunca le haba seducido lo ms mnimo. Disfrutaba si guiendo el rastro de las piezas, pero no le produca placer alguno el hecho de mat ar..., pese a haber sido, y a seguir siendo en cierta medida, una pequea salvaje. Cuando Bwana sala con el rifle en busca de carne, ella sola acompaarle entusiasmad a; pero con la llegada de los invitados londinenses la caza haba degenerado en si mples matanzas. No se permitan carniceras, pero el objetivo de las expediciones de caza era conseguir cabezas y pieles y no carne. De forma que Miriam se quedaba en casa y pasaba los das acompaando a Querida en el sombreado porche y cabalgando a lomos de su potro por las praderas o por la linde del bosque. All sola dejar la montura suelta mientras ella trepaba a los rboles y se complaca reviviendo el plac er de un regreso momentneo a la vida libre y salvaje de su infancia. Recuperaba entonces las imgenes de Korak y cuando se cansaba de saltar y balan cearse por las copas de los rboles, se tenda cmodamente encima de una rama gruesa y soaba. Y a veces, como le ocurra aquella maana, las facciones de Korak se disolvan poco a poco para verse sustituidas por las de otro, y la figura de un tarmnngani medio desnudo, de piel morena, se transformaba en la de un ingls vestido de caqu i, a lomos de un potro de caza. Mientras estaba all, entregada al ensueo, lleg a sus odos, debilitado por la leja na, el balido de un cabrito asustado. Miriam se puso instantneamente alerta. Cualq uiera de nosotros, aun en el caso de que hubiramos podido or aquella lastimera y d istante llamada no habramos sabido interpretarla. Para Miriam, sin embargo, signi ficaba el terror que atribula al rumiante cuando un carnvoro le acecha de cerca y la huida es imposible. Para Korak representaba una diversin y un placer arrebatar a Numa una presa, s iempre que le era posible, y a Miriam tambin le encantaba la emocin de escamotear de las mismas fauces del rey de los animales el sabroso bocado al que se dispona a hincar el diente. Ahora, al or el balido de cabrito, todos esos estremecimiento s de placer recorrieron el nimo de Miriam. La idea de volver a jugar al escondite con la muerte llen nuevamente de emocin a Miriam. Se quit rpidamente la falda de montar y la arroj a un lado: era un estorbo de lo ms incmodo para desplazarse por los rboles. Las botas y las medias siguieron el mi smo camino de la falda, porque la planta del pie humano no resbala sobre la cort eza, hmeda o seca, como ocurre con la suela de las botas. Le hubiera gustado quit arse tambin los pantalones de equitacin, pero las maternales exhortaciones de Quer ida haban convencido a Miriam de que no era distinguido ni educado andar desnuda por el mundo. Llevaba a la cintura un cuchillo de monte. El rifle an estaba en la funda colg ada de la silla del caballo. No haba cogido el revlver. El cabrito segua balando cuando Miriam se lanz rauda en direccin al punto donde se encontraba. La muchacha saba que era un abrevadero bien conocido como punto de cita de leones. ltimamente no se haban observado rastros de carnvoros por las cerc anas de aquel abrevadero, pero Miriam tena la certeza casi absoluta de que los gri tos lastimeros del pequeo rumiante se deban a la presencia de un len o de una pante ra. Pronto tendra confirmacin de ello, porque se acercaba velozmente al aterrorizad o animal. Mientras avanzaba a toda velocidad se extra de que los sonidos continuar an llegando del mismo lugar. Por qu no hua el cabrito? Pero en seguida vio al anima lito y lo comprendi. Estaba atado a una estaca hundida en el suelo junto al abrev adero. Miriam se detuvo en la enramada de un rbol prximo y sus ojos rpidos y penetrante s escrutaron el calvero. Dnde estaba el depredador? Bwana y su personal no cazaban de aquella forma. Quin poda haber dejado ligado all al pobre animal como cebo para Numa? Bwana no permita tales actos en su regin y su palabra era ley entre los caza dores en un radio de muchos kilmetros a la redonda. Miriam supuso que sin duda sera cosa de algunos salvajes trashumantes, pero dnde estaban? Ni siquiera sus agudos ojos consiguieron descubrirlos. Y dnde estaba Num a? Por qu no haba saltado ya sobre aquel delicioso e indefenso manjar? Los lastimer os balidos del cabrito daban fe de la proximidad del len. Ah, ahora lo vea! Estaba echado entre unos matorrales, a unos metros de distancia, a la derecha de la muc hacha. El viento soplaba en direccin al pobre animal, que perciba aquellos aterrad ores efluvios. Un olor que no llegaba hasta Miriam. Dar un rodeo hasta la parte opuesta del claro, donde los rboles se acercaban ms al cabrito; colocarse de un salto junto al animal y cortar la cuerda que lo suj etaba... Todo sera cuestin de un momento. Ese momento poda ser el elegido por Numa para lanzarse a la carga, en cuyo caso ella apenas tendra tiempo para alcanzar de nuevo el refugio seguro de los rboles. Pese a todo, Miriam crey que lo conseguira. Haba salido bien librada muchas veces de contingencias por el estilo. La duda que la impuls a hacer una pausa momentnea radicaba ms en el temor a los cazadores invisibles que el miedo a Numa. Si se trataba de negros desconocidos, los venablos que tenan dispuestos para Numa lo mismo podran lanzarlos contra cualq uiera que pretendiese soltar el cebo que contra la pieza a la que incitaban a me terse en la trampa. El cabrito repiti su gemebundo balido y las fibras sensibles del corazn de Miriam volvieron a conmoverse. Dej a un lado la discrecin y empez a ro dear el claro. Slo intent ocultar su presencia a Numa. Lleg por fin a los rboles del lado opuesto. Hizo un alto para echar un vistazo al felino, en el preciso insta nte en que la gigantesca bestia se levantaba despacio en toda su envergadura. Un sordo rugido anunci que estaba presto para lanzarse sobre la presa. Miriam empu el cuchillo, salt al suelo y en dos zancadas se plant junto al cabrit o. Numa la vio. Se fustig los rojizos costados con el ltigo de su cola. Dej or un ru gido escalofriante, pero se inmoviliz, incapaz de moverse, sin duda a causa de la sorpresa que le produjo la extraa aparicin que haba surgido inesperadamente de la selva. Otros ojos estaban tambin clavados en Miriam, ojos cuya sorpresa no era menor que la que reflejaban las pupilas verde amarillas del carnvoro. Cuando la joven s alt al calvero y corri hacia el cabrito, en la boma de espinos donde permaneca esco ndido se incorpor a medias un hombre blanco. Vio a Numa titubear. Se ech el rifle a la cara y apunt al pecho de la fiera. Miriam lleg junto al cabrito. Centelle en e l aire la hoja del cuchillo y el animalito qued libre. Tras un balido de despedid a, el animal sali disparado y se perdi en la espesura. La muchacha emprendi la reti rada hacia la salvacin del rbol del que tan repentina e inopinadamente haban aparec ido, a la vista del len, el cabrito y el hombre blanco. Al volverse, la joven qued de cara al cazador. El hombre puso unos ojos como p latos al ver las facciones de Miriam. Dio un respingo, y se qued un segundo boqui abierto por la sorpresa, pero el len reclam su atencin: la defraudada y colrica fier a se lanzaba al ataque. El inmvil rifle continuaba apuntndole al pecho. El hombre pudo haber hecho fuego y frenado el asalto de Numa inmediatamente, pero, por alg una razn, ver el rostro de la chica le haba hecho vacilar. Cmo era posible que no ma nifestara ningn inters en salvarla? O es que tal vez prefera continuar invisible par a ella? Debi de tratarse de esto ltimo porque el dedo se mantuvo sobre el gatillo, sin ejercer la leve presin que hubiera obligado al gigantesco len a interrumpir s u ataque, al menos de momento. Como un guila atenta contemplaba el hombre blanco la carrera de la chica hacia la salvacin del rbol. Desde el instante en que el len se precipit hacia Miriam apen as haban transcurrido un par de segundos cargados de tensa emocin. Ni un solo inst ante abandon el punto de mira del rifle el pecho de la fiera, mientras la direccin de la carrera de sta la llevaba hacia el hombre, aunque un poco a la izquierda. Luego, casi en el ltimo momento, cuando ya pareca imposible que Miriam escapase, e l dedo se curv sobre el gatillo y pareci a punto de apretarlo, pero casi simultneam ente, la joven dio un salto y se agarr a una rama. El len tambin salt, pero la gil Mi riam ejecut un movimiento pendular, hacia arriba, que la puso fuera del alcance d el len; se salv por un segundo y un centmetro. El hombre dej escapar un suspiro de alivio, al tiempo que bajaba el rifle. Vio que la joven dedicaba una mueca de mofa al rugiente, furibundo y burlado devora dor de carne que tena debajo y luego, entre carcajadas, se alej rpidamente por el b osque. El len permaneci una hora por el abrevadero y sus aledaos. El cazador tuvo c ien ocasiones de acabar con l. Por qu no lo haca? Tema acaso que el disparo llamase la atencin de la muchacha y la indujese a volver? Por ltimo, sin dejar de rugir airadamente, el len se adentr en la jungla con pas o majestuoso. El cazador sali serpenteando de su boma y al cabo de media hora lle gaba al pequeo campamento que tena montado al abrigo de la espesura del bosque. Un puado de servidores negros le dieron la bienvenida con alicada indiferencia. Cuan do entr en su tienda era un hombre corpulento, un enorme gigante de barba rubia. Cuando sali, media hora despus, iba completamente afeitado. Los negros se le quedaron mirando, estupefactos. -Serais capaces de conocerme? -pregunt. -Ni la hiena que te alumbr te conocera, bwana -replic uno. El blanco dispar un puetazo al rostro del negro, pero su larga experiencia en e squivar directos similares salv al insolente.
XVII
Miriam regres lentamente al rbol donde haba dejado la falda, las botas y las med ias. Iba cantando alegremente, pero interrumpi de pronto la tonada al llegar a la vista del rbol, porque all un puado de babuinos juguetones se daba la gran fiesta, lanzando las prendas de un lado para otro, tirando de ellas cada uno por un ext remo, sobndolas a discrecin. Al ver a Miriam, lo que menos hicieron fue asustarse. Por el contrario, empezaron a gruirle y a ensearle los dientes. Es que iban a tene rle miedo a una simple hembra tarmangani? Ni el ms mnimo. En absoluto. Por la llanura, desde el otro lado del bosque, volvan los excursionistas de su jornada de caza. Cabalgaban muy separados entre s, con la esperanza de tropezars e con algn len que vagase por la planicie rumbo a su cubil. El honorable Morison m archaba cerca de la linde del bosque. Sus ojos recorran en todas direcciones el o ndulante terreno salpicado de matorrales y arbustos. De pronto, cayeron sobre la figura de un animal que se encontraba en el borde de la densa jungla, justo don de la pradera terminaba bruscamente. Condujo su cabalgadura hacia lo que acababa de descubrir. Aquello se encontra ba an demasiado lejos para que sus escasamente adiestrados ojos reconocieran su n aturaleza. Al aproximarse ms, sin embargo, vio que se trataba de un caballo. Se d ispona a desviarse de nuevo para recuperar la direccin que llevaba antes, cuando l e pareci distinguir una silla de montar sobre el lomo de aquel equino. Se acerc un poco ms. S, el animal estaba ensillado. El honorable Morison se acerc todava ms y, a l hacerlo, sus pupilas manifestaron una agradable sensacin de placer anticipado, porque acababa de darse cuenta de que aquel era el potro favorito de Miriam. Galop hasta situarse al lado del caballo. Miriam deba de estar en la arboleda. El hombre experiment un leve estremecimiento ante la idea de que la joven se enco ntrara sola y desvalida en la selva. La selva continuaba siendo para l un espanto so lugar cuajado de terrores y en el que la muerte siempre andaba sigilosa al ac echo. Desmont y dej su cabalgadura junto a la de la muchacha. Entr a pie en la jung la. Daba por supuesto que Miriam estara sana y salva y deseaba darle una sorpresa apareciendo ante ella inopinadamente. Slo se haba adentrado en la foresta unos metros cuando oy un enorme alboroto en un rbol cercano. Al aproximarme vio una partida de babuinos que grua pelendose por a lgo. Aguz la vista y pudo comprobar que el motivo de la aparente discordia eran u na faldas de montar, unas botas y unas medias. El corazn casi dej de latirle cuand o se le ocurri la nica y espantosa explicacin que sugera aquella escena. Los babuino s haban matado a Miriam y haban arrancado la ropa de su cadver. Morison se estremec i. Se dispona a llamarla a voces, por si, a pesar de todo, la joven continuara co n vida, cuando observ que un rbol cercano rebosaba de babuinos. Aguz la vista y des cubri que a quien refunfuaban y gruan los babuinos era a Miriam. Los asombrados ojos de Morison vieron que la joven basculaba por las ramas del rbol como un mono y d escenda hasta situarse por debajo de los simios. La chica se detuvo un instante e ncima de una rama, a cosa de un metro del babuino ms prximo. Morison estaba a punt o de echarse el rifle a la cara y meterle un balazo a aquella espantosa criatura cuando oy hablar a la muchacha. Casi se le cay el arma de las manos a causa de la sorpresa que le produjo aquel extrao lenguaje, idntico al de los simios, que brot aba de los labios de Miriam. Los babuinos interrumpieron su jerigonza hostil y la escucharon. Resultaba ev idente que estaban tan sorprendidos como el honorable Morison Baynes. Uno tras o tro, lentamente, fueron acercndose a la joven. Miriam no dio muestras de asustars e lo ms mnimo. En cuestin de segundos los simios estuvieron a su alrededor y Baynes se encontr con que no poda disparar sin poner en peligro la vida de Miriam. Con t odo, tampoco deseaba apretar el gatillo. Le consuma la curiosidad. Durante varios minutos la muchacha mantuvo con los babuinos lo que no poda ser ms que una conversacin. Luego, con diligente prontitud, los babuinos le devolvier on las prendas que le haban quitado. Continuaron apiados alrededor de la joven, mi entras sta volva a ponrselas. El honorable Morison Baynes se sent al pie de un rbol y se sec el sudor que perlaba su frente. Despus se levant y regres hacia su montura. Cuando Miriam sali del bosque, al cabo de unos instantes, lo encontr all, mirndol a con ojos desorbitados y de los que irradiaba un asombro mezclado con una espec ie de terror. -Vi ah tu caballo -explic el hombre- y se me ocurri que poda esperarte y volver a casa contigo... Te importa? -Claro que no -respondi ella-. Ser estupendo. Mientras regresaban, estribo contra estribo, a travs de la llanura, el honorab le Morison se sorprendi a s mismo observando a hurtadillas el bonito perfil de la chica, al tiempo que se preguntaba si lo que acababa de ver haba sido una ilusin pt ica o si realmente fue testigo de una escena en la que aquella encantadora criat ura alternaba con grotescos babuinos y charlaba con ellos con la misma fluidez y soltura con que hablaba con l. Era algo de lo ms enigmtico, algo imposible y, sin embargo, lo vio con sus propios ojos. Segua observando a Miriam cuando otra idea se empe en imponerse en su cerebro. E ra una joven preciosa y de lo ms deseable; pero qu saba de ella? No se trataba de una muchacha absolutamente imposible para l? La escena que acababa de presenciar, no era suficiente prueba de esa imposibilidad? Una mujer que trepaba por los rboles y conversaba con los babuinos de la jungla! Resultaba lo que se dice espantoso de veras! El honorable Morison se enjug el sudor de la frente. Miriam le lanz una mirada. -Parece que tienes calor -coment-. Y ahora que se est poniendo el sol yo ms bien tengo fro. Por qu ests sudando? El honorable Morison no tena intencin de confesar que la haba visto con los babu inos, pero de sbito, antes de darse cuenta de lo que deca, estall: -Sudo de emocin -dijo-. Al encontrar tu caballo me dispuse a adentrarme en la selva. Quera sorprenderte, pero el que se llev la sorpresa fui yo. Te vi en los rbo les con los babuinos. -Ah, s? -articul Miriam, como si fuera lo ms natural del mundo que una joven norm al mantuviera estrechas relaciones amistosas con las fieras salvajes de la jungl a. -Fue horrible! -exclam el honorable Morison. -Horrible? -repiti Miriam, fruncidas las cejas en gesto de perplejidad-. Qu tiene de horrible? Son amigos mos. Es horrible hablar con los amigos de una? Entonces hablabas de verdad con ellos? -se extra el honorable Morison-. Los enten das y ellos te entendan a ti? -Desde luego. -Pero es que son unos seres espantosos... unos animales degenerados y pertene cientes a una escala inferior. Cmo es posible que hables el lenguaje de las bestia s? -No son espantosos y de degenerados, nada -replic Miriam-. Los amigos nunca so n esas cosas. Siempre viv con ellos, hasta que Bwana me encontr y me trajo aqu. Cas i no conoca ningn otro lenguaje, aparte el de los mangarais. Acaso me iba a negar a reconocerlos slo porque, de momento, da la casualidad de que vivo entre seres hu manos? -De momento! -exclam el honorable Morison-. No pretenders decir que esperas volve r a vivir con ellos? Vamos, vamos, menudas tonteras estamos diciendo! Pero, qu idea! Me ests tomando el pelo, seorita Miriam. Sin duda fuiste amable con esos babuinos y ellos te conocen y no te molesta, pero de eso a que hubieras vivido con ellos ... Bueno, eso es un disparate absurdo. -Pues la verdad es que viv con ellos -insisti la muchacha. Ms bien le diverta el horror que le produjo a aquel hombre la mera idea, horror que se reflejaba en el tono y en los modales del honorable Morison. As que sigui pinchndole-: S, viv, casi desnuda, entre los grandes monos y entre los simios inferiores. Habitaba en las ramas de los rboles. Me abalanzaba sobre las presas pequeas y las devoraba... crud as. Cac antlopes y jabales con Korak y A'kt. Me sentaba en las ramas gruesas de los rboles para dedicar muecas burlonas a Numa, el len, y le tiraba ramitas y le fast idiaba hasta hacerle rugir de tal modo que la selva temblaba. Y Korak me construy una cabaa en la copa de un rbol gigantesco. Me llevaba carne y frutas. Luchaba por m y me trataba bondadosamente... Hasta que llegaron Bwana y Querida, nadie haba sido bueno conmigo, aparte de Korak. Un tono de melancola matizaba la voz de Miriam, olvidada de su intencin de toma r el pelo al honorable Morison. Pensaba en Korak. ltimamente no haba pensado mucho en Korak. Guardaron silencio durante largo rato, absortos en sus propias meditaciones m ientras cabalgaban de vuelta a la casa de campo de su anfitrin. La chica evocaba la figura de un muchacho que pareca un dios, cubierto con una piel de leopardo qu e ocultaba en buena parte su piel lisa y bronceada, mientras saltaba gilmente de r bol en rbol para poner ante ella la comida que le llevaba tras la provechosa cace ra. Detrs del mozo se desplazaba balancendose de rama en rama un formidable y pelud o simio, un colosal antropoide. Miriam les daba la bienvenida entre risas y grit os de alegra, al tiempo que se meca delante de su silvestre hogar. Era un cuadro p recioso en su memoria. El otro aspecto del mismo raramente entraba en su recuerd o: el fro, las largas y terribles noches de la selva, la humedad y calamidades de la estacin lluviosa, las aterradoras fauces de los carnvoros salvajes cuando rond aban en la negra oscuridad, la constante amenaza de Sheeta, la pantera, y de His tah, la serpiente, los insectos de afilado aguijn, las odiosas sabandijas. Porque , en realidad, todos esos azotes quedaban en segundo plano, olvidados bajo el pe so de la felicidad de los das soleados, la vida en completa libertad y, sobre tod o, la compaa de Korak. Los pensamientos del hombre eran ms bien confusos. Acababa de comprender que h aba estado en un tris de enamorarse de aquella joven de la que apenas saba nada ha sta un momento antes, cuando le revel momentneamente una parte de su pasado. Cuant o ms reflexionaba sobre ello ms evidente le resultaba que le haba entregado su cario ... que haba estado a punto de ofrecerle su honorable apellido. Le sacudi un escal ofro al darse cuenta de que se haba librado por los pelos. Sin embargo, la quera, a pesar de todo. Nada que oponer, segn la tica del honorable Morison Baynes y los d e su clase social. La joven era de una arcilla inferior a la suya. No poda casars e con ella, como tampoco poda desposar a una babuina de las que formaban parte de l crculo de amistades de Miriam. Ni ella esperara, naturalmente, que l le formulase la oferta de matrimonio. Disfrutar de su amor ya representara ms que suficiente h onor para la joven... El apellido, como era lgico, se lo brindara a una dama perte neciente a su propia clase social. Una muchacha que se codeaba con simios y que, segn reconoca, vivi prcticamente de snuda entre ellos, no poda tener un sentido apropiado de las cualidades superiore s de la virtud. El amor que l le ofrecera, pues, lejos de ofenderla, probablemente satisfara con creces todo lo que ella pudiera desear o esperar. Cuanto ms pensaba en el asunto el honorable Morison Baynes, ms se convenca de qu e sus intenciones eran de lo ms caballeroso y filantrpico. Los europeos entenderan su punto de vista mucho mejor que los estadounidenses, pobres y benditos provinc ianos incapaces de una verdadera comprensin de lo que representa la estirpe y a l os que se hara muy cuesta arriba entender el hecho de que el rey jams puede hacer n ada malo. Ni siquiera se le ocurri dudar de que Miriam se sentira mucho ms feliz ent re las comodidades y lujos de un piso de Londres, respaldada por el cario y la cu enta corriente de Morison, que casada con un hombre perteneciente a la misma pos icin social de ella, un don nadie. Sin embargo, quedaba en el aire un punto que d ese aclarar de manera definitiva, antes de comprometerse en el plan que estaba co nsiderando poner en prctica. -Quines eran Korak y A'kt? -quiso saber. A'kt era un mangan-respondi Miriam- y Korak un tarmangani. -Pero, por favor, aclrame qu es un mangan... y qu es un tarmangani. La joven se ech a rer. -T eres un tarmangani -explic-. Los mangarais estn cubiertos de pelo... t los lla maras monos. -Korak, pues, es un hombre blanco? -S. -Y era... ejem... era... tu...? Se interrumpi porque le resultaba un tanto dificil continuar con aquel interro gatorio mientras los bonitos ojos claros de la muchacha estaban fijos en los suy os. -Mi qu? -pregunt Miriam, cuya inocencia carente de picarda la situaba lejos, muy lejos de suponer a dnde quera ir a parar el honorable Morison. -Pues... ejem... tu hermano -tartamude el hombre. -No, Korak no era mi hermano -respondi ella. -Tu marido, entonces? -el honorable Morison fue por fin al grano. Ni por lo ms remoto ofendida, Miriam estall en una alegre carcajada. -Mi marido! -exclam-. Qu edad me calculas? Soy demasiado joven para tener marido. Es algo que nunca se me ha pasado por la cabeza. Korak era... pues... -vacil tam bin, porque era la primera vez que trataba de analizar la relacin que exista entre Korak y ella-, pues, Korak era... Korak y nada ms... Remat su nueva interrupcin con otra alegre carcajada, mientras comprenda la bril lantez de su inspirada descripcin. Al contemplarla y al escucharla el hombre que iba a su lado no poda creer que en la naturaleza de aquella muchacha se hubiera infiltrado alguna clase de depra vacin y, sin embargo, necesitaba creer que no haba sido cabalmente virtuosa, porqu e, de no ser as, lo que l se propona no iba a resultarle fcil... El honorable Moriso n no careca totalmente de conciencia. Durante varios das, el honorable Morison no consigui progresos apreciables en s u camino hacia la consumacin del plan que se haba trazado. A veces casi llegaba a abandonarlo del todo, dado que sola sorprenderse de vez en cuando dicindose lo fcil mente que poda caer en la tentacin de declararse y pedir a Miriam en matrimonio, s i no andaba con ojo y se hunda un poco ms en el amor que la joven le inspiraba. Le costaba un trabajo mprobo verla todos los das y no enamorarse de ella cada vez ms profundamente. La chica tena un algo y, aunque el honorable Morison no llegaba a ca ptarlo, le dificultaba extraordinariamente su labor: ese algo eran las cualidades de una bondad y honestidad innatas que situaban a Miriam dentro de un baluarte p rotector, de una barrera inexpugnable erigida a su alrededor que slo los degenera dos tienen la falta de escrpulos imprescindible para atacar. Al honorable Morison Baynes nunca poda considerrsele un degenerado. Una noche estaba sentado con Miriam en el porche, despus de que todos los dems se hubiesen retirado a descansar. Haban estado jugando al tenis, deporte en el qu e el honorable Morison brillaba con luz propia, como, a decir verdad, le ocurra e n la mayor parte de esos ejercicios de competicin. Le contaba a Miriam ancdotas y detalles de Londres y Pars, le hablaba de bailes y banquetes, de mujeres maravill osas que lucan modelos no menos maravillosos, de los placeres, diversiones y pasa tiempos en que se entretenan los ricos y poderosos. El honorable Morison era un c onsumado maestro en el arte de la fbula insidiosa y exagerada. Su narcisismo eglat ra nunca resultaba flagrante ni aburrido... Nunca caa en la ordinariez, porque la ordinariez era cosa de plebeyos y lo plebeyo era algo que el honorable Morison tena buen cuidado en evitar. Lo que no era bice para que cualquiera que escuchase al honorable Morison, sacara jams la impresin de que lo que oa restaba un pice de gl oria al linaje de los Baynes o a su representante en aquel momento. Miriam estaba hechizada. Para aquella doncella de la jungla, los relatos del honorable Morison eran como cuentos de hadas. Ante los ojos de su imaginacin, el honorable Morison apareca impresionante, alto, magnfico, esplendoroso. La fascinab a, y cuando el hombre se le acerc, tras una breve pausa de silencio, y le tom una mano, la muchacha se estremeci como hubiera podido estremecerse al contacto de un a divinidad. Fue un escalofro de arrebatada exaltacin en el que no faltaba cierto temor. El hombre se inclin para acercar sus labios al odo de la joven. -Miriam! -susurr-. Mi pequea Miriam! Me permites que te llame mi pequea Miriam? Con los ojos muy abiertos, la joven alz la mirada hacia su rostro, pero las so mbras lo oscurecan. La muchacha tembl, pero no se apart. El honorable Morison la ro de con el brazo y la atrajo ms hacia s. -Te quiero! -murmur. Miriam no contest. No saba qu decir. Lo ignoraba todo acerca del amor. Nunca se le ocurri pensar en l, aunque s saba que le gustaba que la quisieran, significara es o lo que significase. Era estupendo que la gente fuera bondadosa y amable con un a. Haba conocido tan poca bondad y tan poco cario! -Dime -pidi el hombre- que t tambin me quieres. Los labios del honorable Morison estaban casi pegados a los de Miriam. Casi i ban a tocarse cuando la imagen de Korak se irgui milagrosamente ante los ojos de la muchacha. Vio el rostro de Korak muy cerca del suyo, sinti sus ardientes labio s contra su boca y entonces, por primera vez en su vida, Miriam supo lo que sign ificaba el amor. Se apart despacio del honorable Morison. -No estoy segura de quererte -dijo-. Esperemos. Disponemos de mucho tiempo. An soy demasiado joven para casarme y tampoco estoy segura de que pudiera ser feli z en Londres o Pars... Ms bien me asustan. Con qu facilidad y naturalidad haba relacionado el amor con la idea del matrimon io! El honorable Morison tena la certeza absoluta de no haber mencionado el matri monio para nada: tuvo un cuidado especial en evitarlo. Y encima la chica deca que no estaba segura de quererle. Eso s que era un impacto que dejaba temblando su va nidad! Pareca increble que aquella pequea salvaje tuviese dudas acerca de si deseab a o no al honorable Morison Baynes. Una vez se enfri el primer arrebato de pasin, el honorable Morison estuvo en co ndiciones de razonar de modo ms lgico. El principio no poda haber sido ms catastrfico . Sera mejor aguardar e ir preparando gradualmente el cerebro de Miriam para plan tearle la nica propuesta que su exaltacin le permitira ofrecer a la muchacha. Habra que ir poco a poco. Contempl el perfil de Miriam. La plateada claridad de la luna tropical caa sobre l de lleno. El honorable Morison se pregunt si le iba a resulta r tan fcil ir poco a poco. Era tan atractiva! Miriam se levant. An tena frente a s la imagen de Korak. -Buenas noches -dese-. Esto es casi demasiado bonito para dejarlo as como as, pe ro... Movi el brazo en un ademn que abarcaba el estrellado cielo, la enorme luna llen a, la amplia llanura teida de plata y las espesas negruras que, a lo lejos, repre sentaban a la selva. -Me encanta! -aadi Miriam. -Londres te gustara an ms -se apresur a afirmar el hombre-. Y Londres se quedara p rendado de ti. Tu belleza se hara clebre en cualquier capital de Europa. Tendras el mundo a tus pies, Miriam. -Buenas noches! -repiti ella, y se retir. El honorable Morison sac un cigarrillo de la pitillera decorada con su escudo, lo encendi, exhal una bocanada de humo azul en direccin a la luna y sonri.
XVIII
Al da siguiente, Miriam y Bwana estaban sentados en el porche cuando apareci a lo lejos un jinete que cruzaba la llanura en direccin a la casa. Bwana se puso la mano sobre los ojos para hacerse sombra y observ al caballista. En el frica centr al eran contados los forasteros. Bwana conoca incluso a los negros de la regin en muchos kilmetros a la redonda. Era difcil que un blanco desconocido se presentase a ciento cincuenta kilmetros de distancia y que la noticia de su aparicin no llega se a odos de Bwana mucho antes de que el forastero se acercase a la casa del colo no. El gran Bwana tena cumplida y puntual informacin de todos los movimientos del recin llegado: qu piezas mataba y el nmero de las mismas que cobraba de cada especi e, cmo las sacrificaba -ya que Bwana no permita el empleo de cido prsico ni de estri cninay el modo en que trataba a sus servidores. A causa de la crueldad que ejercan sobre los negros de su partida, varios caza dores europeos se vieron obligados a regresar hacia la costa, al ordenar el corp ulento ingls que se los rechazara, y hubo uno, cuyo nombre se haba hecho famoso en las comunidades civilizadas donde se le consideraba un gran cazador, al que se le expuls de frica, con la expresa prohibicin de volver a pisar el continente, porq ue Bwana se enter de que los catorce leones producto de su cacera los haba consegui do mediante el expeditivo procedimiento del cebo envenenado. Como consecuencia de ello, todos los buenos cazadores, as como los indgenas de la regin, queran y respetaban a Bwana. Su palabra era ley all donde nunca la hubo. De costa a costa dificilmente podra encontrarse un solo gua o cacique que no obede ciese las rdenes del gran Bwana antes que las de los cazadores que hubieran contr atado sus servicios, de forma que despedir a cualquier indeseable resultaba de l o ms sencillo: a Bwana le bastaba con ordenar a sus servidores que lo abandonasen . Sin embargo, era evidente que aquel extrao se haba filtrado en el territorio si n que Bwana se enterase. ste no imaginaba quin podra ser aquel desconocido. De acue rdo con las leyes de la hospitalidad que rigen en todo el globo, lo recibi en la puerta y le dio la bienvenida antes de que se apeara de la montura. Comprob que s e trataba de un hombre alto y bien plantado, de treinta y tantos aos, cabello rub io y rostro recin afeitado. Irradiaba una seductora familiaridad que sugiri a Bwan a que deba llamarlo por su nombre, pero no se decidi a hacerlo. Saltaba a la vista que el recin llegado era de origen escandinavo: tanto su apariencia fsica como su acento as lo indicaban. Sus modales eran toscos, pero abiertos. Caus una excelent e impresin al ingls, siempre dispuesto a aceptar a los desconocidos de aquella reg in salvaje de acuerdo con la valoracin que ellos hacan de s mismos, sin formular pre guntas y pensando siempre lo mejor de ellos, mientras no demostrasen ser indigno s de su amistad y hospitalidad. -Es bastante inusitado que se presente aqu un blanco sin que se me haya avisad o previamente de su presencia -dijo Bwana, mientras ambos caminaban en direccin a l prado donde haba sugerido que el forastero dejase su caballo-. Mis amigos, los indgenas, me suelen tener informado. -Probablemente eso se deba a que he venido por el sur -explic el desconocido-, lo que ha impedido que me localizasen y le anunciaran mi llegada. Llevo varias jornadas de marcha sin avistar poblado alguno. -No, por el sur no hay ninguna aldea en bastantes kilmetros -convino Bwana-. D esde que Kovudoo abandon el territorio dudo mucho que en esa direccin se pueda ver un indgena en una distancia de cuatrocientos o quinientos kilmetros. Bwana se estaba preguntando cmo era posible que un jinete solitario hubiera si do capaz de cubrir todos aquellos kilmetros de terreno inhspito que se extendan por el sur. Como si adivinara lo que cruzaba por el cerebro de su interlocutor, el desconocido explic: -Baj desde el norte para cazar y comerciar un poco. Me desvi de las rutas que s e suelen utilizar. El capataz de mi equipo, que era el nico miembro del safari qu e haba estado antes en la regin, se puso enfermo y falleci. No conseguimos dar con indgenas que nos guiasen, de modo que decid emprender el regreso hacia el norte. L levamos ms de un mes viviendo del producto de nuestros rifles. Anoche, cuando aca mpamos en un abrevadero que hay al borde de la llanura, no tena la menor idea de que hubiese un hombre blanco en mil kilmetros a la redonda. Y esta maana, cuando m e dispona a salir de caza, vi la columna de humo que sala de la chimenea de su cas a, de forma que me apresur a enviar de vuelta al campamento a mi ayudante, para q ue anunciase all la buena noticia, y sal disparado hacia aqu. Desde luego, he odo ha blar de usted -cuantos vienen al frica central le conocen- y me llevara un alegrn s i me permitiera descansar y cazar por aqu durante quince das. -No faltara ms -accedi Bwana-. Traslade su campamento a la orilla del ro, debajo del de mis muchachos, y considrese en su casa. Ya haban llegado al porche y Bwana present el forastero a Miriam y a Querida, q ue acababa de salir del interior de la casa. -El seor Hanson -dijo Bwana, pronunciando el nombre que el desconocido le haba dado-. Es un traficante que se extravi en la selva, por el sur. Querida y Miriam correspondieron al saludo de presentacin del hombre. ste pareca sentirse algo incmodo en su presencia. El anfitrin lo atribuy al hecho de que su h usped no estaba acostumbrado al trato social con damas cultas, de modo que busc rpi damente un pretexto para sacarle de aquel atolladero y conducirlo al estudio, do nde le ofreci un coac con soda, lo cual evidentemente le resultara mucho menos emba razoso al seor Hanson. Cuando se hubieron alejado, Miriam se dirigi a Querida. -Qu extrao! -articul-. Casi estara dispuesta a jurar que conoc al seor Hanson en alg momento del pasado. Es extrao, pero absolutamente imposible... Lo apart de su mente y no volvi a pensar en ello. Hanson no acept la invitacin de Bwana de trasladar el campamento ms cerca de la casa del colono. Dijo que sus muchachos eran bastante camorristas y que vala ms gu ardar las distancias. Por su parte, el seor Hanson apareca por all de vez en cuando , aunque no demasiado, y siempre evitaba el trato con las seoras. Circunstancia q ue, como es lgico, no pudo por menos que suscitar chistes y comentarios burlones acerca de la falta de mundologa del tosco traficante. ste acompa a los cazadores en varias expediciones, donde demostr a todos que all s se encontraba a gusto, en su t erreno, y que conoca bien los secretos de la caza mayor. Durante las veladas sola pasar largas horas con el capataz blanco de la extensa finca, y era a todas luce s evidente que alternar con aquel hombre del campo le resultaba mucho ms interesa nte que frecuentar a los cultos huspedes de Bwana. De forma que no tard en ser una figura familiar, por las noches, dentro del recinto de la granja. Entraba y sala a su antojo y a menudo paseaba por el amplio jardn, alegra y orgullo especial de Querida y Miriam. La primera vez que se tropezaron con l, murmur unas torpes excus as, como si le hubieran sorprendido haciendo algo malo, y explic que siempre le h aban robado el corazn las esplndidas flores del norte de Europa que con tanto xito Q uerida haba trasplantado a suelo africano. Aunque, lo que le atraa a aquel pensil eran aquellos preciosos polemonios y mal valocas que perfumaban el aire o aquella otra flor, infinitamente ms hermosa, que a menudo paseaba entre las flores, bajo los rayos de la luna: la bronceada Miri am, de negra cabellera? Hanson llevaba all tres semanas. Dijo que durante ese tiempo sus servidores de scansaban y recuperaban fuerzas despus de las terribles pruebas que haban tenido q ue superar en la enmaraada vegetacin de la selva virgen del sur. Sin embargo, l no estuvo tan ocioso como haba aparentado. Dividi su equipo en dos grupos y a la cabe za de cada uno de ellos puso a un hombre de su confianza. Les explic sus planes y les prometi una sustanciosa recompensa si llevaban a buen trmino las rdenes que se les daban. Una de las dos partidas emprendi lenta marcha hacia el norte, por el camino que enlazaba con las importantes rutas de las caravanas que entraban en e l Sahara desde el sur. Al otro grupo lo envi directamente hacia el oeste, con la orden precisa de que se detuviera y montasen un campamento permanente al otro la do del gran ro que seala la frontera natural del territorio que el gran Bwana cons ideraba casi de su entera y legtima propiedad. Explic a su anfitrin que trasladaba su safari lentamente hacia el norte, pero n o dijo nada del grupo que se diriga hacia el oeste. Luego, un da, anunci que la mit ad de sus hombres haba desertado. Se consider obligado a dar tal explicacin porque una partida de caza procedente de la casita de campo de Bwana pas por el campamen to del norte y el seor Hanson temi que se hubiera dado cuenta de lo reducido de su equipo. Y as estaban las cosas cuando, una noche, Miriam, que no poda conciliar el sueo, se levant y fue a darse una vuelta por el jardn. El honorable Morison haba insisti do una vez ms en sus pretensiones y en el cerebro de la muchacha se haba desencade nado un torbellino que le impeda dormir. La inmensa cpula celeste pareca una promesa de amplia libertad que apartara de s u mente dudas e interrogantes. Baynes la apremiaba para que le diese el s de una vez. La joven haba pensado una docena de veces que poda darle honradamente la resp uesta que el hombre esperaba. Y entonces el recuerdo de Korak surga al instante e n su memoria. Haba llegado a creer que estaba muerto puesto que, de no ser as, ya se habra presentado a buscarla. Ignoraba Miriam que Korak incluso tena un motivo m ejor para creer que ella s estaba muerta. Debido a tal creencia no haba efectuado ningn esfuerzo por encontrarla, a raz de su rpida incursin en la aldea de Kovudoo. Hanson estaba tendido en el suelo, detrs de un florido arbusto. Contemplaba la s estrellas mientras esperaba. Llevaba bastantes noches haciendo lo mismo. Qu o a quin esperaba? Oy acercarse a la muchacha y se incorpor, apoyndose en el codo. Su ca ballo permaneca inmvil a una docena de pasos, con las riendas atadas a un poste de la cerca. Poco a poco, con despacioso caminar, Miriam fue aproximndose al arbusto detrs d el que se encontraba el forastero. Hanson se sac del bolsillo un pauelo de grandes dimensiones y se puso furtivamente de rodillas. En los corrales relinch un cabal lo. A lo lejos, al otro lado de la llanura, rugi un len. Hanson cambi de postura, s e puso en cuclillas, sobre ambos pies, listo para erguirse rpidamente. El caballo volvi a relinchar, en esa ocasin ms cerca. Se oy el roce de su cuerpo al pasar entre los arbustos. Hanson se pregunt cmo habra logrado salir del corral, puesto que no caba duda de que se encontraba ya en el jardn. El hombre volvi la cab eza para mirar al animal. Lo que vio le impuls a echar cuerpo a tierra, aplastndos e contra los matojos: se acercaba un hombre, que llevaba dos monturas cogidas de las riendas. Miriam tambin oy al que llegaba y se detuvo para echar una mirada y aguzar el od o. Al cabo de un momento apareci el honorable Morison Baynes, que conduca dos caba lgaduras ensilladas. Miriam se le qued mirando, sorprendida. El honorable Morison sonri tmidamente. -No poda dormir -explic- y me dispona a dar un paseo a caballo cuando te vi casu almente en el jardn y se me ocurri que a lo mejor te apeteca acompaarme. Un paseo a la luz de la luna es algo maravilloso, ya sabes. Vamos. Miriam se ech a rer. Le seduca la aventura. -Muy bien -acept. Hanson solt un taco entre dientes. La pareja se alej hacia el portillo del jardn , con los caballos de reata. Descubrieron all el potro de Hanson. -Vaya! Ah est el caballo de ese traficante. -Probablemente habr venido a visitar al capataz -dijo Miriam. -Un poco tarde para estar de visita, no? -coment el honorable Morison-. Maldita la gracia que me hara regresar al campamento atravesando de noche la jungla. Como para dar ms peso a las aprensiones del honorable Morison, el distante len rugi de nuevo. El honorable Morison se estremeci, al tiempo que lanzaba un rpido vi stazo a Miriam para observar el efecto que el rugido haba causado en la joven, pe ro sta pareca no haberlo notado. Segundos despus, ambos estaban ya sobre la silla y avanzaban despacio a travs d e la pradera baada por la luna. Miriam dirigi su caballo hacia la selva. Era la di reccin de la que haba llegado el rugido del len hambriento. -No seria mejor que nos mantuvisemos lejos de ese bicho? -sugiri el honorable Mo rison-. Supongo que no lo has odo rugir. -Claro que le o -ri Miriam-. Vayamos hacia l y dmosle un poco la lata. El honorable Morison emiti una risita nerviosa. No le importaba quedar ligeram ente en evidencia ante la joven, aunque tampoco le importaba acercarse a un len h ambriento durante la noche. En la funda de la silla llevaba el rifle. Claro que la luz de la luna no era muy de fiar a la hora de afinar la puntera y claro que t ampoco se haba visto nunca frente a un len... ni siquiera a pleno da. La idea le pr odujo una definida sensacin de nusea. El animal haba dejado de rugir. Ya no se le oa y, en consecuencia, la moral del honorable Morison subi algunos enteros. Cabalga ban hacia la jungla a favor del viento. El len se hallaba en una pequea depresin de l terreno, a su derecha. Era viejo. Llevaba dos das sin comer porque su salto ya no era tan rpido ni tan gil, ni su ataque tan poderoso como aos atrs, cuando estaba en la primavera de la vida y sembraba el terror entre los seres de su salvaje do minio. Dos noches y dos das sin echarse nada al estmago se lo haban dejado completa mente vaco, aparte de que llevaba mucho tiempo sin comer ms que carroa. S, era viejo , pero continuaba siendo an una terrible mquina de destruccin. El honorable Morison tir de las riendas al llegar a la linde del bosque. No te na el menor deseo de seguir adelante. Silencioso sobre sus acolchadas patas, Numa se deslizaba por la jungla, delante de ellos. La brisa soplaba suavemente ahora entre el animal y la presa que pretenda calar. Haca mucho tiempo que andaba en po s de un hombre porque en su juventud haba probado la carne humana y aunque no tena un sabor tan suculento como el alce africano y la cebra, el hombre resultaba mu cho menos difcil de matar. En el sistema de valoracin de Numa, el hombre era una c riatura lenta de reflejos y de movimientos y que no inspiraba ningn respeto, a no ser que estuviese acompaado por aquel olor acre que el olfato del rey de los ani males captaba en seguida y por el cegador relmpago que encenda el rifle de pronto. El len percibi aquella noche el peligroso olor, pero el hambre le tena como loco . Se hubiera enfrentado a una docena de rifles, de ser necesario, con tal de pon er su estmago al completo. Dio un rodeo en la espesura para situarse a favor del viento, porque si las vctimas captaban su olor le iba a resultar imposible sorpre nderlas. Numa estaba muerto de hambre, pero era viejo y astuto. En las profundidades de la jungla, alguien ms percibi dbilmente el olor a hombre , y tambin el de Numa. Alz la cabeza y olfate el aire. Luego lade la cabeza y aguz el odo. -Adelante dijo Miriam-, vayamos por ah... el bosque es una preciosidad por la noche. Y lo bastante despejado para que paseemos sin peligro. El honorable Morison titube. Se resista a manifestar miedo alguno delante de la muchacha. Un hombre valeroso, seguro de s y de su posicin, habra tenido el coraje preciso para negarse a exponer a la joven a cualquier peligro innecesario. En ab soluto hubiera pensado en s mismo; pero la egolatra del honorable Morison le oblig aba a pensar primero en su propia persona. Su plan consista en alejar a Miriam de la casa. Deseaba hablar a solas con ella para que, en el caso de que se sintier a ofendida a causa de la proposicin que iba a hacerle, l tuviera tiempo durante el camino de regreso para reivindicarse a los ojos de la muchacha y arreglar las c osas. Estaba casi seguro de que iba a lograr el xito, pero como le faltaba el cas i, en su mente se agitaban leves dudas. -No has de tener miedo del len -dijo Miriam al darse cuenta de su titubeo-. De sde hace dos aos no ha aparecido por aqu ningn devorador de hombres, segn afirma Bwa na, y abunda tanto la caza por estos andurriales que Numa no siente la menor nec esidad de alimentarse de carne humana. Adems, le han acosado tanto y con tanta as iduidad que procura mantenerse lejos de los hombres. -No me asustan los leones -asegur el honorable Morison-. Lo que estaba pensand o es que la selva es un paraje bien incmodo para pasear de noche a caballo. Con t antos matorrales, ramas bajas y todo eso azotndole a uno, ya sabes, no es precisa mente un paseo agradable. -Entonces, vayamos a pie -propuso Miriam, y se dispuso a desmontar. -Oh, no! -exclam el honorable Morison, horrorizado-. Sigamos a caballo. Arre su montura y se adentr en las oscuras sombras de la arboleda. Miriam iba t ras l, mientras que por delante, a la expectativa de la ocasin favorable, acechaba Numa, el len. En la llanura, un jinete solitario pronunci en voz baja una maldicin al ver que desaparecan de su vista. Era Hanson. Los llevaba siguiendo desde que abandonaron la casa. Cabalgaban en direccin a su campamento, lo que le proporcionaba la excu sa apropiada, que ya tena a punto, en el caso de que lo descubrieran. Pero no le haban visto, porque en ningn momento miraron a su espalda. Hanson condujo su montura hacia el punto por el que la pareja haba penetrado e n la selva. Ya no le importaba que le vieran o no. Haba dos razones para su indif erencia. La primera consista en que consideraba que Baynes intentaba llevar a la prctica una copia de su propio plan de secuestrar a la muchacha. En cierto sentid o, aquello poda redundar en su beneficio. Al menos, los mantendra a la vista y cui dara de que Baynes no se apoderara de la joven. La otra razn se fundamentaba en el conocimiento de un suceso cuya noticia haba llegado a su campamento la noche ant erior, un acontecimiento que se haba abstenido de citar en la casa por temor que hubiese despertado un inters no deseado hacia sus movimientos e inducido a los ne gros del gran Bwana a trabar una peligrosa relacin con los suyos. Haba dicho en la casa que la mitad de sus hombres desertaron. Esa historia poda quedar desmentida en el caso de que los indgenas de Bwana y los suyos se pusieran a intercambiar c omentarios. El acontecimiento que no mencion y que ahora le apremiaba a ir en pos de la mu chacha y su acompaante haba ocurrido durante su ausencia a primera hora de la noch e anterior. Sus hombres estaban sentados en torno a la fogata del campamento, ro deados por una alta boma de espinos cuando, sin previo anuncio de su llegada, un gigantesco len aterriz entre ellos y cogi a uno de los indgenas. El hombre pudo sal var la vida gracias exclusivamente a la solidaridad y valor de sus compaeros. Y sl o tras una encarnizada batalla con aquel monstruo enfurecido lograron ponerle en fuga agitando estacas encendidas y utilizando los venablos y rifles. El suceso indic a Hanson que un devorador de hombres haba irrumpido en la zona o que algn viejo len al que la edad le impeda cazar presas ms difciles se haba convert ido en antropfago, merodeaba por la llanura y las colinas durante la noche y desc ansaba durante el da en el frescor del bosque. Haba odo el rugido de un len hambrien to cosa de media hora antes y en su mente no exista la menor duda de que aquel de vorador de hombres acechaba a Miriam y Baynes. Maldijo al ingls por estpido y espo le a su montura para seguirlos de cerca. Miriam y Baynes se haban detenido en un pequeo claro natural. Cien metros ms all, Numa estaba agazapado entre los matorrales, con sus ojos verdeamarillos fijos e n su presa, mientras la punta de su sinuosa cola se agitaba espasmdicamente. Calc ulaba la distancia que se interpona entre l y sus piezas. Se preguntaba si sera con veniente aventurarse a lanzar un ataque o si deba aguardar un poco ms con la esper anza de que la presa fuera directamente a sus mandbulas. Tena un hambre espantosa, pero era muy taimado. No poda exponerse a perder aquella carne lanzndose a un ata que que a lo peor resultaba prematuro. Si la noche anterior hubiese esperado a q ue los negros se durmieran, no se habra visto en la situacin de continuar famlico o tras veinticuatro horas. Detrs de l, otra criatura que haba percibido su olor, as como el del hombre, se s ent sobre la rama del rbol en la que se haba echado dispuesto a dormir. A los pies de aquel ser, una mole griscea y torpona se mova de un lado a otro en la oscuridad . El animal que estaba en el rbol emiti un sonido gutural al tiempo que se dejaba caer sobre la espalda de la enorme masa gris. Murmur ciertas palabras en una de l as grandes orejas y Tantor, el elefante, levant la trompa al mximo y la balance de un lado a otro para captar el olor que le haban indicado. Otra palabra dicha en s usurro -una orden?- y el pesado proboscidio gir en redondo y con paso desmaado pero silencioso, ech a andar en direccin a Numa, el len, y aquel extrao tarmangani que s u jinete haba olfateado. A medida que avanzaban, el olor del len y de su presa fue intensificndose. Numa se impacientaba. Cunto tiempo tena que esperar antes de que la carne llegase hasta l? Agitaba ya la cola con cierta irritacin. Casi grua de rabia. Ajenos al peligro, el hombre y la muchacha seguan conversando en el claro. Sus monturas estaban muy juntas. Baynes haba encontrado la mano de Miriam y se la apretaba, al tiempo que verta acarameladas palabras de amor en el odo de la jo ven, que Miriam escuchaba encantada. -Vente a Londres conmigo -apremiaba el honorable Morison-. Puedo organizar un safari y en un da nos plantamos en la costa, antes de que nadie se d cuenta de qu e nos hemos ido. -Y por qu hemos de marcharnos as? -pregunt Miriam-. Bwana y Querida no pondrn obje ciones a nuestro matrimonio. -No puedo casarme contigo an -explic el honorable Morison-, he de atender prime ro ciertas formalidades..., asuntos que t no entiendes. Todo saldr bien. Iremos a Londres. No puedo esperar. Si realmente me quieres, vendrs conmigo. Qu me dices de los monos con los que vivas? Se preocupaban de legalizar oficialmente el matrimoni o? Aman como amamos nosotros. De haber continuado con ellos te hubieras empareja do como ellos se emparejan. Es la ley de la naturaleza... Ninguna ley promulgada por el hombre puede revocar las leyes de Dios. Qu importancia tiene, si nos quere mos? Aparte de nosotros dos, qu nos importa el mundo? Yo dara mi vida por ti... No d ars tu nada por m? -Me quieres? -pregunt Miriam-. Te casars conmigo cuando lleguemos a Londres? -Lo juro -se exalt el honorable Morison. -Ir contigo -murmur la joven-, aunque no comprendo qu necesidad hay. Se inclin hacia l y Morison la tom en sus brazos y agach la cabeza para unir sus labios a los de Miriam. En aquel preciso momento, a travs de los rboles que orillaban el bosque asom la cabeza de un enorme elefante. Miriam y el honorable Morison, que slo tenan ojos y odos para verse y orse el uno al otro no vieron ni oyeron nada. Pero Numa s. El tar mangani que cabalgaba sobre la ancha cabeza de Tantor vio a la chica en los braz os del hombre. Era Korak; pero en la esbelta figura de aquella joven vestida con elegancia no reconoci a su Miriam. Slo vio a un tarmangani con su compaera. Y ento nces Numa se lanz al ataque. Temeroso de que Tantor ahuyentara a su presa, el eno rme felino sali de su escondite al tiempo que inundaba el aire con un rugido ater rador. Aquel espantoso sonido hizo temblar la tierra. Los caballos se quedaron i nstantneamente paralizados por el pnico. El honorable Morison Baynes se qued blanco y helado. Bajo la brillante claridad de aquella magnfica luna llena, el len se pr ecipitaba hacia ellos a toda velocidad. Los msculos del honorable Morison se nega ron a obedecer a su voluntad, cedieron ante la presin de un poder superior, el po der de la Primera ley de la naturaleza, representada por Numa. Hundieron las esp uelas en los ijares del caballo, dejaron caer las riendas, sueltas, sobre el cue llo del animal y la montura dio media vuelta y emprendi impetuosa carrera hacia l a llanura y la seguridad que poda brindarle. La cabalgadura de la muchacha relinch aterrada, recul y sali disparada en pos de su compaera. El len corri en su persecucin. Slo Miriam se mantena serena... Miriam y el salvaje medio desnudo que, a horcajadas sobre el cuello de su colosal montura , sonri ante el emocionante espectculo que para su deleite el azar haba puesto fren te a sus ojos. Para Korak, aquello no era ms que el lance de dos tarmanganis desconocidos a l os que persegua un Numa con el estmago vaco. Numa tena derecho a su presa, pero uno de los tarmanganis era hembra. Y Korak experiment la intuitiva y apremiante neces idad de acudir en su socorro. Por qu? No poda adivinarlo. Ahora todos los tarmangan is eran sus enemigos. Llevaba demasiado tiempo viviendo como un animal salvaje p ara que en su nimo se impusieran los estmulos humanitarios inherentes a su persona lidad... Sin embargo, los sinti, aunque slo fuera por la muchacha. Espole a Tantor para que avanzara. Levant el venablo y lo arroj al blanco mvil qu e ofreca el cuerpo del len. La montura de la muchacha haba llegado a los rboles de l a otra parte del calvero. All sera presa fcil para el felino, ms gil y rpido de movimi entos que el caballo. Pero el enfurecido Numa prefera a la joven que iba sobre el lomo del animal. Salt hacia ella. A Korak se le escap una exclamacin de aprobador asombro al ver que, en el mismo instante en que el len caa sobre la grupa del caballo, la muchacha haba abandonado la silla para agarrarse a una rama, bascular el cuerpo y ascender a travs del fo llaje del rbol debajo del cual haba llegado. El venablo de Korak alcanz a Numa en la paletilla y le oblig soltar la precaria presa que sus uas acababan de hacer en la grupa del caballo, lanzado en frentica huida. Librado del peso de Miriam y del len, el caballo galop hacia la salvacin. Nu ma se revolvi y agit las patas en intil intento de arrancarse el venablo clavado en su brazuelo. Luego reanud la caza. Korak gui a Tantor de nuevo hacia el aislamiento que brindaba la espesura de l a jungla. No le haban visto y no quera que le viesen. Hanson casi haba llegado a la arboleda cuando oy los terrorficos rugidos del len y comprendi que el felino ya haba desencadenado su ataque. Unos segundos despus, el honorable Morison irrumpi en su campo visual: el ingls corra como un loco para pon erse a salvo cuanto antes. Tumbado hacia adelante, se aferraba al cuello de la m ontura, que rodeaba con los brazos, al tiempo que hunda las espuelas en los costa dos del animal. Instantes despus apareci el otro caballo... sin jinete. Hanson gimi al suponer lo que haba ocurrido en la selva, fuera de su vista. Sol t una maldicin y pic espuelas, alentado con la esperanza de poder an alejar al len de su presa: llevaba el rifle dispuesto en la mano.. El len apareci entonces, detrs d el caballo de Miriam. Hanson no lograba entenderlo. Saba que de haber echado la z arpa a la muchacha, Numa no hubiera seguido persiguiendo a los dems. Hanson detuvo su montura, apunt rpidamente y dispar. El len se vio detenido en se co, volvi la cabeza como para mordisquearse el costado y cay rodando, sin vida. Ha nson se adentr en la foresta y llam en voz alta a la muchacha. -Estoy aqu -la respuesta le lleg casi al instante, desde la enramada de un rbol situado frente a l-. Le acert? -S -repuso Hanson-. Dnde est usted? Se ha librado por los pelos. Eso la ensear a ma ntenerse fuera de la selva durante la noche. Volvieron juntos a la llanura, donde encontraron al honorable Morison, que re gresaba hacia ellos a paso lento. Explic que se le haba desbocado el caballo y que le haba costado Dios y ayuda dominarlo. Hanson sonri, porque haba visto el entusia smo con que el ingls clavaba las espuelas en los ijares del animal, loco por alej arse a toda costa del peligro. Pero Hanson se abstuvo de decir nada. Invit a Miri am a subir a la grupa de su montura y los tres cabalgaron en silencio rumbo a la casa de Bwana.
XIX
Mientras ellos se alejaban, Korak sali de la selva y recuper el venablo hundido en el brazuelo de Numa. La sonrisa continuaba en los labios del tarmangani. Haba disfrutado enormemente del espectculo. Sin embargo, una cosa le intrigaba: la ag ilidad con que la muchacha abandon el lomo de su montura y salt a la seguridad que le ofreca la enramada por encima de su cabeza. Era ms propia de una mangani..., ms propia de su perdida Miriam. Suspir. Su perdida Miriam! Su pequea y difunta Miriam! Se pregunt si aquella desconocida se parecera a Miriam en alguna otra cosa. De pr onto le domin un abrumador deseo de contemplar de cerca a aquella muchacha. Obser v a las tres figuras que se alejaban por la planicie. Cul sera su punto de destino? Le asalt el deseo de seguirlos, pero continu mirndolos hasta que se perdieron en la distancia. Ver a aquella joven civilizada y al elegante ingls vestido de caqui h aba despertado en Korak recuerdos que llevaban mucho tiempo dormidos en su memori a. Una vez so con regresar al mundo de aquellas personas; pero con la muerte de Mi riam, toda esperanza y ambicin parecan haberle abandonado. A lo nico que aspiraba y a era a pasar el resto de su vida en solitario, lo ms alejado del hombre que le f uera posible. Tras exhalar un suspiro, dio media vuelta y, despacio, se adentr nu evamente en la jungla. Nervioso por naturaleza, a Tantor no le haba tranquilizado, ni mucho menos, la proximidad de los tres blancos desconocidos, y al retumbar la detonacin del rifl e de Hanson, el paquidermo gir en redondo, por su cuenta, y se alej con su andar b amboleante y pesado. Cuando Korak se volvi y lo busc con la mirada, el elefante no apareca por ninguna parte. A Korak, sin embargo, no le inquietaba lo ms mnimo la a usencia del animal. Tantor tena la costumbre de marcharse sin ms, inesperadamente. A veces transcurra un mes completo sin que volviera a ver otro ejemplar, porque Korak en muy raras ocasiones se tomaba la molestia de seguir al gran paquidermo, cosa que tampoco hizo en aquella ocasin. Lo que s hizo, en cambio, fue buscar un lugar cmodo, en la rama de un rbol gigantesco. Se tumb all y al cabo de un momento d orma profundamente. En la casa de Bwana, ste recibi en el porche a los aventureros nocturnos. En un momento de insomnio haba odo el disparo de Hanson, a lo lejos, en la llanura, y s e pregunt qu podra significar. Se le ocurri en aquel momento que el hombre al que co nsideraba husped suyo tal vez hubiera sufrido un accidente al regresar al campame nto, as que se levant y fue a los aposentos del capataz, donde se enter de que Hans on estuvo all a primera hora de la noche, pero que se haba marchado varias horas a ntes. Cuando regresaba del alojamiento del capataz, Bwana observ que el portn del corral estaba abierto y al echar un vis azo ms a fondo comprob que faltaba el caba llo de Miriam, as como una de las cabalgaduras que Baynes sola usar con ms frecuenc ia. Bwana dio inmediatamente por supuesto que el disparo lo haba hecho el honorab le Morison y haba vuelto a despertar a su capataz con la intencin de salir a inves tigar lo que pudiera haber ocurrido cuando divis a los tres jinetes que regresaba n a travs de la llanura. Las explicaciones que ofreci el ingls encontraron una acogida ms bien glida por p arte del anfitrin. Miriam guardaba silencio. Se dio cuenta de que Bwana estaba en fadado con ella. Era la primera vez que suceda tal cosa y la muchacha se sinti con sternada. -Ve a tu cuarto, Miriam -dijo Bwana-. Si me hace usted el favor de pasar a mi estudio, Baynes, me gustara hablar con usted un momento. Se adelant hacia Hanson mientras Miriam y Baynes se aprestaban a cumplir lo qu e les haba dicho. Incluso en las ocasiones en que haca gala de los modales ms amabl es haba algo en Bwana que reclamaba inmediata obediencia. -Cmo es que estaba usted con ellos, Hanson? -pregunt. -Despus de despedirme de Jarvis -explic el traficante-, cuando sal de sus aposen tos me sent un rato en el jardn. Es una costumbre que tengo, como probablemente sa be su seora. Esta noche me qued dormido detrs de un arbusto. Me despert esa parejita con sus arrumacos. No pude distinguir sus palabras, pero al cabo de un momento Baynes fue a buscar dos caballos y se marcharon. Cuando no es asunto mo, no acost umbro a entrometerme, pero comprend que no eran horas de andar zangoloteando por ah, al menos no era prudente para la muchacha... No estaba bien y tampoco era seg uro. De modo que los segu y, desde luego, obr santamente. Baynes hua del len a todo correr, tras dejar abandonada a la muchacha, para que se las compusiera como pud iese... Por fortuna, un tiro de suerte alcanz a la fiera y la dej seca. Hanson hizo una pausa. Ambos hombres guardaron silencio durante unos momentos . El traficante carraspe, incmodo, como si tuviera algo que deba decir, pero que le repugnaba hacerlo. -De qu se trata, Hanson? -pregunt Bwana-. Va usted a decirme algo, no? -Bueno, ver -aventur Hanson-, es algo ms o menos as... Por las noches he rondado por aqu buenos ratos y he visto a esa pareja junta muchas veces... Y, perdneme, pe ro no creo que las intenciones del seor Baynes respecto a la muchacha sean muy de fiar. He odo lo suficiente como para creer que est tratando de convencerla para q ue se escape con l... En su intencin de plantear el asunto de la forma ms conveniente para sus propio s objetivos, Hanson se haba acercado a la verdad mucho ms de lo que pensaba. Tema q ue Baynes se entrometiera en sus planes y haba ideado un modo de utilizar al jove n ingls y al mismo tiempo desembarazarse de l. -Se me ha ocurrido -continu el traficante- que como quiera que estoy a punto d e emprender la marcha podra usted sugerir al seor Baynes que viniese conmigo. Por hacerle a usted un favor, no me importara llevrmelo hacia el norte, hacia las ruta s de las caravanas. Bwana permaneci unos instantes sumido en profundas reflexiones. Al final, alz l a cabeza. -Naturalmente, Hanson, el seor Baynes es mi husped -articul, con un centelleo to rvo en las pupilas-. En realidad, con las pruebas de que disponemos, no puedo ac usarle de proyectar huir con Miriam y, puesto que es invitado mo, sera incorrecto por mi parte cometer la descortesa de pedirle que se marche. Sin embargo, me pare ce que ha dicho usted que el seor Baynes ha hablado de regresar a casa y estoy se guro de que nada le complacera ms que acompaarle a usted hacia el norte... Dice que emprende la marcha maana? Creo que el seor Baynes ir con usted. Djese caer por aqu a primera hora de la maana, si me hace el favor... Ahora, buenas noches, y gracias por haber cuidado de Miriam. Hanson disimul la sonrisa al volverse para ir en busca de su montura. Bwana se traslad del porche al estudio, donde el honorable Morison Baynes paseaba inquiet o de un extremo a otro de la estancia, evidentemente incmodo. -Baynes -Bwana fue directamente al grano-, Hanson parte maana hacia el norte. Le tiene a usted en gran estima y me ha rogado que le informe de que le alegrara infinito que usted le acompaara. Buenas noches, Baynes. A instancias de Bwana, a la maana siguiente Miriam permaneci en su cuarto hasta que el honorable Morison Baynes hubo partido. Hanson fue a buscarle muy tempran o. En realidad, haba pasado el resto de la noche en compaa de Jarvis, el capataz, c on el fin de ponerse en camino cuanto antes. El intercambio de despedidas entre el honorable Morison Baynes y su anfitrin f ue de lo ms fro y formalista, y cuando Bwana vio alejarse a su invitado dej escapar un suspiro de alivio. Era una obligacin desagradable y el hombre se alegraba de que hubiese concluido, aunque no se arrepenta de lo que acababa de hacer. No se l e haba pasado por alto el encaprichamiento de Baynes por Miriam y conocedor del o rgullo de clase del joven ingls, ni por un momento se le pas por la cabeza la idea de que el muchacho estuviese dispuesto a ofrecer su apellido a una muchacha rabe sin ttulos. Y es que, por muy claro que fuese el Color de la piel de Miriam, tod a la sangre que circulaba por sus venas era rabe. De eso, Bwana estaba completame nte seguro. No volvi a mencionar el asunto a Miriam, y en eso se equivoc, porque, aunque la joven tena plena conciencia de su deuda de gratitud para con Bwana y Querida, ta mbin era orgullosa y sensible, por lo que la accin de Bwana al alejar a Baynes sin concederle a ella la oportunidad de explicarse o defenderse la hera y mortificab a. Adems, aquella actitud de Bwana tambin contribuy en gran medida a que a los ojos de la muchacha Baynes adquiriese una especie de aureola de mrtir y a que en el c orazn de Miriam cobrase vida un sentimiento de lealtad hacia l. Lo que hasta entonces Miriam haba considerado amor, medio errneamente, ahora se equivocaba por completo, no a medias, considerndolo amor. Bwana y Querida podan h aberle aclarado muchas cosas hablndole de las barreras sociales que -ellos lo saba n muy bien- Baynes no ignoraba que iban a interponerse entre Miriam y l, pero se abstuvieron de explicarle nada a la joven, por temor a herirla. Sin embargo, hub iera sido mejor que le infligiesen aquel disgusto de importancia secundaria, ya que le habran ahorrado a Miriam las desdichas que posteriormente iban a abatirse sobre ella por culpa de su ignorancia. Mientras Hanson y Baynes cabalgaban hacia el campamento del primero, el ingls mantuvo un silencio taciturno. Hanson intent entablar una conversacin que le permi tiera dar con el modo de plantear con naturalidad la propuesta que tena pensada. Marchaba a una cabeza de distancia de su compaero y en sus labios afloraba una so nrisa cada vez que sus ojos reparaban en el ceo fruncido que ensombreca el rostro patricio del ingls. -Ms bien rudos con usted, no? -aventur Hanson por fin; Baynes se volvi para mirar le y Hanson seal la casa de Bwana con un movimiento de cabeza. Continu-: Se preocup a mucho de la joven y no quiere que nadie se case con ella y se la lleve, pero a l echarle a usted como le ha echado me parece que la perjudica ms que la favorece . Tarde o temprano, esa muchacha tendr que casarse y no creo que encuentre mejor partido que un caballero joven y distinguido como usted. Baynes siempre se tomaba a mal cualquier intromisin en su vida privada que pre sentase un plebeyo perteneciente al comn de los mortales, pero el comentario fina l de Hanson le suaviz un tanto y empez a considerarle persona de buen criterio. -Es un maldito metomentodo -rezong el honorable Morison-, pero ya le ajustar la s cuentas. Puede que sea alguien en el frica central, pero en Londres yo soy tan importante como l y se va a enterar cuando vaya a Inglaterra. -Si yo fuese usted -ech lea al fuego Hanson-, no permitira que ningn hombre me im pidiera conseguir la chica que quiero. Esto que quede entre nosotros: le aseguro que ese individuo no me cae nada bien, de modo que si puedo ayudarle en algo, n o tiene usted ms que avisarme. -Muy amable por su parte, Hanson -respondi Baynes, animndose un poco-, pero qu pu ede hacer uno en estos andurriales dejados de la mano de Dios? -S lo que hara yo -dijo Hanson-. Me llevara conmigo a la chica. Si ella le quier e, le acompaar sin poner pegas. -Eso es imposible -repuso Baynes-. Es el amo y seor de todo este condenado ter ritorio en un radio de miles y miles de kilmetros. Seguro que nos cogeran. -No, no ocurrira tal cosa, si fuese yo quien se encargara del asunto -asegur Ha nson-. Llevo diez aos cazando y traficando por aqu y conozco la regin tan bien como l. Si quiere llevarse consigo a la chica, puedo ayudarle, y le garantizo que lle garemos a la costa sin que nadie nos alcance. Le dir lo que tiene que hacer: escrb ale una nota y mi jefe de equipo la pondr en manos de la muchacha. Ctela para una entrevista de despedida.... ella no se negar a acudir. Mientras tanto, podemos tr asladar el campamento un poco ms al norte y usted puede ponerse de acuerdo con el la y prepararlo todo para una noche determinada. Dgale que yo ir a buscarla, mient ras usted espera en el campamento. Es mejor que sea yo quien vaya, puesto que co nozco el terreno mejor y puedo moverme por l con ms facilidad y rapidez que usted. Usted puede hacerse cargo del safari y dirigirse hacia el norte. Marchar despaci o y la muchacha y yo no tardaremos en alcanzarles. -Pero suponga que ella se niega a acompaarme -sugiri Baynes. -Entonces concierta usted otra cita, la de la despedida definitiva -expuso Ha nson-, a la que ir yo en su lugar y me traer a la muchacha de una manera o de otra . No tendr ms remedio que venir, cosa que luego no lamentar, al comprobar que tampo co era tan malo como todo eso... especialmente despus de vivir con usted un par d e meses, que es el tiempo que tardaremos en llegar a la costa. Una sorprendida e indignada protesta ascendi a los labios de Baynes, pero no l a pronunci porque, casi de modo simultneo, comprendi que era prcticamente la misma m aniobra que haba proyectado l. En boca de aquel traficante sin escrpulos sonaba bes tial y criminal, lo que no era obstculo para que el joven ingls comprendiese que, con la ayuda de Hanson y su conocimiento de la regin, las posibilidades de xito er an infinitamente mayores que si la empresa la tratara de llevar a cabo el honora ble Morison en solitario, por su cuenta y riesgo. De modo que asinti con gesto so mbro. El resto del camino hasta el campamento septentrional de Hanson lo efectuaron en silencio, sumidos ambos hombres en sus propios pensamientos, la mayora de los cuales distaban mucho de ser halagadores o leales para el otro. Cuando el traye cto los llevaba a travs del bosque, el ruido de sus pasos lleg a odos de otro camin ante de la selva. El Matador haba decidido volver al lugar donde haba visto a la m uchacha blanca subir a los rboles y desplazarse por las ramas con una soltura y a gilidad hijas de larga prctica. El recuerdo de aquella joven encerraba algo inexp licable que le impulsaba de modo irresistible a dirigirse a ella. Deseaba verla a la luz del da, contemplar sus facciones y el color de sus ojos y de su pelo. Te na la impresin de que su parecido con su perdida Miriam deba de ser muy grande y, s in embargo, se daba perfecta cuenta de que eso no era posible. La fugaz ojeada q ue le lanz a la luz de la luna, cuando la joven salt del lomo del caballo a las ra mas del rbol por debajo del cual pasaba, le mostr una muchacha de aproximadamente la misma estatura que Miriam, aunque de formas femeninas ms desarrolladas y redon deadas. Korak avanzaba perezosamente hacia el punto donde haba visto a la chica cuando sus agudos odos percibieron los rumores de unos jinetes que se aproximaban. Se m ovi sigilosamente entre el follaje hasta situarse en un lugar desde el que pudo v er claramente a los dos hombres. Reconoci instantneamente al ms joven. Era el que h aba visto abrazar a la muchacha, a la claridad de la luna, segundos antes de que Numa desencadenara su ataque. No conoca al otro, aunque su porte y su figura tenan algo que a Korak le resultaba familiar y que le dej un poco perplejo. El muchacho mono pens que para encontrar de nuevo a la chica lo mejor sera no p erder de vista al joven ingls, por lo que se situ detrs de la pareja y los sigui has ta el campamento de Hanson. El honorable Morison redact all una breve nota, que Ha nson entreg a uno de sus servidores, el cual parti de inmediato hacia el sur. Korak permaneci en las inmediaciones del campamento, mientras someta al ingls a estrecha vigilancia. Haba medio esperado encontrar a la joven en el punto de dest ino de los dos jinetes, por lo que se sinti un poco decepcionado al comprobar que en el campamento no se materializaba rastro alguno de ella. Baynes estaba nerviossimo y se paseaba inquieto de un lado a otro, bajo los rbo les, cuando deba estar descansando para encontrarse en forma a la hora de emprend er la huida prevista. Tendido en su hamaca, Hanson fumaba tranquilamente. Apenas hablaban. Por encima de ellos, Korak se estir en una rama, entre el denso follaj e. As transcurri el resto de la tarde. Korak empez a tener hambre y sed. Dudaba de que alguno de los dos hombres abandonase el campamento antes de que amaneciese e l nuevo da, de modo que se retir, pero hacia el sur, porque aquella le pareca la di reccin ms probable en que pudiera encontrarse la muchacha. En el jardn contiguo a la casa, Miriam paseaba pensativa a la luz de la luna. An estaba resentida por la, en su opinin, injusta manera en que Bwana haba tratado al honorable Morison Baynes. Bwana y Querida deseaban ahorrar a Miriam la mortif icacin y el disgusto que representaba el verdadero significado de la propuesta de Baynes y, por lo tanto, no le haban dado ninguna explicacin. Saban, cosa que Miria m ignoraba, que el hombre no tena la menor intencin de ce sarse con ella. De ser as, habra acudido directamente a Bwana, sabedor de que ste no hubiera puesto objecin alguna al enlace, si realmente Miriam estaba enamorada de l. La muchacha los quera y les estaba muy agradecida por todo lo que hicieron por ella, pero en el rincn ms profundo de su corazn lata el salvaje amor por la liberta d que aos de absoluta independencia en la jungla haban insertado en su ser como pa rte integrante del mismo. Ahora, por primera vez desde que viva con ellos, Miriam se sinti prisionera en la casa de Bwana y Querida. La muchacha paseaba por el recinto del jardn como una tigresa enjaulada. En un a ocasin se detuvo en la cerca exterior y lade la cabeza, mientras escuchaba atent amente. Qu era lo que haba odo? Rumor de pasos de unos pies descalzos que andaban al otro lado del seto del jardn? Aguz el odo. El rumor no se repiti. Miriam reanud su in tranquilo paseo. Lleg al fondo inferior del jardn, dio media vuelta y volvi sobre s us pasos hasta el extremo superior. Sobre el csped, cerca de los arbustos que ocu ltaban la cerca, a la claridad de la luna, haba un sobre blanco que no estaba all momentos antes, cuando dio media vuelta para descender hasta el otro extremo del jardn. Miriam se detuvo en seco, volvi a aguzar el odo y olfate el aire..., ms que nunca como una tigresa: alerta, preparada. Al otro lado de los arbustos, un mensajero negro se mantena agazapado, mientras escudriaba a travs del follaje. Vio a la much acha avanzar un paso hacia la carta. La haba visto. El mensajero se levant y, prot egido por la sombra de los arbustos que crecan a lo largo del corral, no tard en p erderse de vista. El adiestrado odo de Miriam percibi todos los movimientos del hombre. No hizo e l menor intento de averiguar la identidad del negro. Ya haba dado por supuesto qu e se tratara de un mensajero del honorable Morison. Se agach para recoger el sobre . Lo rasg y, a la brillante claridad de la luna, no tuvo dificultad en leer su co ntenido. Era, como haba adivinado, una nota de Baynes. Deca: No puedo irme sin volver a verte. Ven al claro a primera hora de la maana y nos despediremos como es debido. Acude sola. Aada algo ms: palabras que aceleraron los latidos del corazn de Miriam y tieron su s mejillas con un rubor de felicidad.
XX
An estaba oscuro cuando el honorable Morison Baynes se puso en camino hacia el lugar de la cita. Insisti en que le acompaara un gua, alegando que no estaba segur o de llegar al claro sin extraviarse. En realidad, lo que ocurra era que recorrer a solas aquel trayecto en medio de la oscuridad, antes de que saliera el sol, r esultaba demasiado para sus arrestos y quera que alguien le acompaase. En consecue ncia, un negro le preceda a pie. Por detrs y por encima de l iba Korak, al que haban despertado los ruidos del campamento. Haban dado las nueve poco antes de que Baynes detuviese su montura en el calve ro. Miriam an no haba llegado. El indgena se haba tendido a descansar. Baynes contin u en la silla. Korak se estir encima de una alta rama desde la que poda observar si n ser visto a los que se encontraban en el suelo. Transcurri una hora. Baynes empez a dar muestras de nerviosismo. Korak ya haba s upuesto que el joven ingls acuda all para entrevistarse con otra persona y no tena l a menor duda acerca de la identidad de la misma. El Matador se sinti muy satisfec ho, convencido de que no iba a tardar mucho en volver a ver a la gil muchacha que con tanta intensidad le recordaba a Miriam. A los odos de Korak lleg el rumor de un caballo que se acercaba. Era la chica! C asi estaba ya en el claro antes de que Baynes se percatase de su llegada. El ing ls alz la cabeza en el preciso instante en que la vegetacin se abri para dar paso a la cabeza y las patas delanteras del caballo y Miriam apareci a la vista. Baynes espole su montura para salir al encuentro de la joven. Desde la altura en que se encontraba, Korak forz los ojos al mximo para examinar a la joven y maldijo mental mente al condenado sombrero de ala ancha que ocultaba las facciones de la muchac ha. Korak vio que el ingls tomaba las manos de la recin llegada y oprima a sta contr a su pecho. Vio que el rostro del hombre quedaba oculto momentneamente bajo la mi sma ala ancha que tapaba el de la chica. Imagin el encuentro de los labios de amb os y un pinchazo de dolor y dulce recuerdo se combinaron para impulsarle a cerra r los ojos en ese acto involuntario con que intentamos apartar de la imaginacin r eflexiones angustiosas. Cuando volvi a mirar, se haban separado y conversaban en tono impulsivo. Korak comprendi que el hombre apremiaba a la chica a que hiciera algo. Resultaba asimis mo evidente que la muchacha se resista. Algunos de sus ademanes y el modo en que alzaba la cabeza y la mova a un lado, as como la forma en que levantaba la barbill a, recordaron a Korak todava con ms fuerza a su perdida Miriam. La conversacin toc a su fin y el hombre abraz de nuevo a la chica para darle un beso de despedida. El la volvi grupas y cabalg hacia el punto por donde haba llegado. El hombre se qued mi rndola, inmvil sobre la silla. En la linde de la selva, la muchacha se volvi y agit el brazo a guisa de despedida. -Esta noche! -grit. Ech la cabeza hacia atrs al lanzar las palabras a travs de la distancia que los separaba y por primera vez su rostro qued claramente a la vista de los ojos del M atador, encaramado en el rbol. Korak dio un respingo como si una flecha le hubies e atravesado el corazn. Empez a temblar como una hoja. Cerr los ojos y apret las pal mas de la mano contra los prpados. Luego los abri de nuevo, pero la joven ya no es taba all... Slo la leve agitacin del follaje indicaba el lugar por donde haba desapa recido. Era imposible! No poda ser cierto! Y, sin embargo, haba visto a Miriam con s us propios ojos: un poco mayor, con la figura un poco ms rellena a causa de la in minente madurez... Tambin se apreciaban ciertos cambios sutiles. Ms hermosa que nu nca, pero segua siendo su pequea Miriam. S, la haba vuelto a ver viva, haba visto a s u Miriam en carne y hueso. Viva! No haba muerto! La haba visto, haba visto a su Miriam ... en brazos de otro hombre! Y aquel hombre se encontraba en aquel momento debaj o de l, a su alcance. Korak, el Matador, acarici su fuerte venablo. Juguete con la cuerda de hierba que colgaba de su cinto. Palme el cuchillo de caza que llevaba p egado a la cadera. El hombre que estaba abajo llam a su sooliento gua, golpe con las riendas el cuello de su montura y se alej hacia el norte. Korak, el Matador, con tinu sentado en la enramada. Le colgaban inertes las manos a los costados. Se haba olvidado momentneamente de sus armas y de lo que pretendi hacer. Korak meditaba. Haba percibido un cambio sutil en Miriam. Cuando la vio por ltima vez era su pequea tarmangani medio desnuda... salvaje y tosca. Entonces no le haba parecido tosca, pero ahora, los cambios que haba experimentado le indicaban que lo era, aunque n o ms tosca que l... l s que segua siendo tosco. Ella haba cambiado. En ella acababa de ver la flor dulce y adorable del refina miento de la civilizacin. Korak se estremeci al recordar el destino que haba proyec tado para Miriam: compaera de un hombre mono, su compaera, en la salvaje selva vir gen. Por aquel entonces no vio nada malo en ello porque la amaba y el futuro que haban planeado era el futuro de la vida en la selva que haban elegido como hogar. Pero ahora, tras haber visto a Miriam vestida con ropa civilizada, comprenda lo espantoso que fue su plan y agradeci a Dios aquella oportunidad y a los negros de Kovudoo que hubiesen desbaratado esos planes. Sin embargo, segua querindola y los celos abrasaban su alma al recordarla en lo s brazos de aquel lechuguino ingls. Qu intenciones tena aquel individuo? Estaba realm ente enamorado de ella? Acaso era posible que alguien no la amara? Y Miriam le co rresponda, de eso Korak tena pruebas fehacientes. De no quererle, no habra aceptado sus besos. Su Miriam quera a otro! Durante largo rato dej que la horrible verdad p rofundizara en su consciencia, y sobre ella empez a razonar su conducta futura. D eseaba con toda el alma seguir a aquel hombre y acabar con su vida, pero en segu ida brot en su entendimiento el escrpulo de una idea: ella le quiere. Cmo iba a mata r al ser a quien Miriam amaba? Sacudi la cabeza tristemente. Luego le asalt la dec isin de seguir a Miriam y hablar con ella. Medio se dispona a hacerlo cuando se di o cuenta de su desnudez y se sinti avergonzado. l, hijo de un par ingls, haba destro zado su vida, se haba degradado hasta situarse al nivel de una fiera y hasta el p unto de que su vergenza le impeda presentarse ante la mujer que amaba y poner a su s pies el cario que senta por ella. Le avergonzaba acercarse a la doncellita rabe q ue haba sido su compaera de juegos en la jungla, porque, qu poda ofrecerle? Las circunstancias le haban impedido durante aos regresar junto a sus padres y, al cabo de esos aos, el adarme de orgullo que le quedaba elimin de su mente el lti mo vestigio de intencin de volver. Impulsado por su aventurero espritu juvenil uni su suerte a la de los simios de la selva. La muerte de aquel timador en el hotel de la costa llen de terror su infantil cerebro y le empuj a adentrarse en las pro fundidades de la jungla. El rechazo que sufri repetidamente por parte de los homb res, blancos y negros, caus su demoledor efecto en una mente que an se encontraba en estado de formacin y que se dejaba influir fcilmente. Casi haba llegado a convencerse de que la mano del hombre estaba en contra suy a cuando en su vida apareci Miriam, la nica compaa humana que necesitaba y anhelaba. . Cuando se la arrebataron, su dolor fue tan intenso que la idea de volver a rel acionarse con los seres humanos le result cada vez ms insufrible. Por ltimo y defin itivamente, crey, la suerte estaba echada. Por voluntad propia se haba convertido en una fiera, haba vivido como una fiera y como una fiera morira. Y ahora que era demasiado tarde, lo lamentaba. Porque ahora Miriam an viva y ap areca ante l en una fase de civilizacin y evolucin social que la situaba completamen te fuera de su vida. La misma muerte no la habra llevado ms lejos de l. En su mundo nuevo, Miriam amaba a un hombre de su propia clase. Y Korak saba que era lo corr ecto. Miriam no era para l..., no era para el salvaje mono desnudo. No, no era pa ra l, pero l segua siendo de ella. Si l no poda conseguir a Miriam y la felicidad que ella entraaba, al menos hara cuanto estuviese en su mano para lograr que ella fue ra feliz. Seguira al joven ingls. Como primera providencia, se asegurara de que no tena intencin de causar dao alguno a Miriam y luego, aunque los celos le destrozaba n el corazn, velara por el hombre al que Miriam amaba, por el bien de la muchacha. Pero que Dios se apiadara de aquel hombre si intentaba hacerle algn dao! Se incorpor despacio. Se irgui en toda su estatura y estir su enorme humanidad. Los msculos de sus brazos resaltaron sinuosamente bajo la atezada piel mientras u na los puos de ambas manos detrs de la cabeza. Capt su atencin un movimiento que se p rodujo en el suelo. Un antlope entraba en el calvero. Automticamente, Korak se dio cuenta de que tena el estmago vaco... volva a ser una fiera. Durante unos momentos, el amor le haba elevado a las alturas sublimes del honor y la renunciacin. El antlope cruzaba el claro. Korak se desliz al suelo por el otro lado del rbol. Lo hizo con tal ligereza que ni los sensibles odos del antlope percibieron su pre sencia. Desenrosc la cuerda de hierba, era la ltima pieza integrada en su arsenal, pero Korak saba utilizarla con eficacia y provecho. A menudo, el cuchillo y la c uerda eran las nicas armas con las que viajaba: armas ligeras y fciles de usar. El venablo, as como el arco y las flechas eran bastante embarazosas y normalmente g uardaba una o todas en un escondite secreto. Ahora tena en la mano derecha una simple vuelta de la larga cuerda, mientras c oga el resto con la izquierda. El antlope estaba a pocos pasos de l. Silenciosament e, Korak salt de su escondrijo y liber la cuerda de los matorrales en los que se h aba enredado. El antlope dio un brinco casi instantneamente, pero de manera simultne a, la cuerda enrollada, con el nudo corredizo, surc el aire por encima del animal . Con certera precisin, el lazo cay alrededor del cuello del antlope. Un rpido movim iento de mueca por parte del lanzador y el lazo se apret. El Matador afirm los pies en el suelo, sostenida la cuerda al nivel de la cintura, y mientras el antlope t ensaba sta en su frentico salto para recuperar la libertad, Korak se la pas por enc ima del lomo. Luego, en vez de llegarse al animal cado, como pudiera haber hecho un vaquero de las praderas del Oeste, Korak tir de su presa y se la fue acercando a rastras. Cuando la tuvo a su alcance, salt encima de ella, igual que hubiera hecho Sheeta , la pantera, y clav los dientes en el cuello del rumiante, al tiempo que la punt a del cuchillo de caza se hunda en el corazn de la presa. Korak enroll de nuevo la cuerda, cort unas cuantas y gruesas tiras de la pieza y regres con ellas a la enra mada, donde comi en paz. Posteriormente se dirigi a un abrevadero prximo y, por ltim o, se ech a dormir. En su cerebro, naturalmente, aleteaba la sugerencia del otro encuentro entre Miriam y el joven ingls, una ulterior entrevista que las palabras de la muchacha, al alejarse, sugirieron claramente: -Esta noche! No haba seguido a Miriam porque la direccin por la que haba llegado y por la que tambin se fue le indic que, dondequiera que residiese, ese lugar se encontrara al otro lado de la llanura y como no deseaba que la muchacha le descubriese no se a trevi a aventurarse por terreno descubierto yendo en pos de ella. Para l sera lo mi smo mantener contacto con el hombre, y eso era precisamente lo que trataba de ha cer. Para un hombre corriente, las probabilidades de localizar al honorable Moriso n en la jungla, tras haberle dejado tomar tan considerable delantera, seran remots imas, pero en el caso de Korak no ocurra as. Daba por supuesto que el hombre blanc o regresara a su campamento, pero incluso aunque no fuera as, al Matador le habra r esultado sencillsimo encontrar el rastro de un hombre a caballo al que acompaaba o tro que iba a pie. Aunque pasaran varias jornadas, las huellas an estaran lo basta nte frescas y visibles para conducir indefectiblemente a Korak al punto donde co ncluan. Y el rastro de unas cuantas horas apareca tan claro ante sus ojos como si quienes lo haban dejado estuviesen an a la vista. De modo que apenas haban transcurrido unos minutos desde el momento en que el honorable Morison Baynes entr en el campamento y recibi el saludo de Hanson, cuand o Korak se deslizaba silenciosamente a travs de las ramas de un rbol prximo. All des cans hasta bien entrada la tarde, sin que el ingls manifestara la ms leve intencin d e abandonar el campamento. Korak se limit a observar tal circunstancia. Aparte de l joven ingls, le tena sin cuidado lo que pudiese hacer cualquier otro miembro de aquel equipo. Cay la oscuridad de la noche y el joven continuaba all. Despus de cenar, procedi a fumar cigarrillo tras cigarrillo. Luego empez a pasear inquieto por delante de su tienda. Mantuvo ocupado a su servidor alimentando la fogata. Tosi un len y el h ombre entr en la tienda para salir al cabo de un momento, armado con un rifle de repeticin. Volvi a ordenar al negro, en tono de reproche, que echara ms lea a la lum bre. Korak observ que estaba nervioso y asustado y una mueca de burla despectiva curv los labios del Matador. Aquel individuo era el que le haba suplantado en el corazn de Miriam? Era aquel s ujeto, que temblaba al or toser a Numa? Un hombre as, cmo poda proteger a Miriam de l os incontables peligros de la jungla? Ah, claro, no tena que hacerlo. Iban a vivi r protegidos en la seguridad de la civilizacin europea, donde, a cambio de una so ldada, profesionales de uniforme se encargaran de defenderlos. Qu necesidad tena un europeo de estar preparado para proteger a su compaera? De nuevo la despectiva mu eca burlona frunci los labios de Korak. Hanson y uno de sus servidores se haban dirigido ya al calvero. Casi haba oscur ecido del todo cuando llegaron. Hanson dej all al indgena y continu hasta el borde d e la planicie. Llevaba de las riendas el caballo del servidor. Aguard all. Eran la s nueve de la noche cuando vio acercarse una solitaria figura, que llegaba al ga lope desde la direccin de la casa. Al cabo de un momento, Miriam detuvo su caball o ante l. Al reconocer a Hanson retrocedi, sobresaltada. -El caballo del seor Baynes lo tir de la silla, le cay encima y el hombre se ha torcido un tobillo -se apresur a explicar Hanson-. No le fue posible venir, as que me encarg que acudiese a recibirla y que la llevara al campamento. La oscuridad impidi a Miriam ver la jubilosa expresin triunfal que decoraba el rostro del traficante. -Ser mejor que nos demos prisa -continu Hanson-, porque tendremos que salir de inmediato e ir a buen ritmo si no queremos que nos alcancen. -Est malherido? -pregunt Miriam. -Slo tiene un esguince sin importancia -respondi Hanson-. Puede montar a caball o, pero hemos pensado que sera mejor que esta noche descansara acostado, ya que t endr que cabalgar lo suyo durante las prximas semanas. -S -convino Miriam. Hanson hizo volver grupas a su montura y Miriam le sigui. Cabalgaron hacia el norte, en paralelo al borde de la jungla, a lo largo de kilmetro y medio. Luego s e desviaron hacia el oeste. Miriam prest poca atencin al rumbo que seguan. Desconoca con exactitud dnde estaba el campamento de Hanson y tampoco se le ocurri que no e stuvieran dirigindose a l. Se mantuvieron en marcha toda la noche, siempre hacia e l oeste. Al amanecer, Hanson permiti un breve alto para desayunar: antes de salir del campamento haba llenado bien las alforjas de provisiones de boca. Reanudaron la apresurada marcha y no se detuvieron por segunda vez hasta que, poco despus d el medioda, cuando el calor apretaba, Hanson fren su montura e indic a la muchacha que se apease. -Dormiremos aqu un poco y dejaremos que pasten los caballos -dijo. -No tena idea de que el campamento estuviese tan lejos -coment Miriam. -Orden que se pusieran en marcha con la llegada de la aurora -explic el trafica nte- para que pudieran cogernos una buen delantera. Saba que usted y yo podamos al canzar fcilmente a un safari que va muy cargado. Puede que no los cojamos hasta m aana. Pero aunque cabalgaron parte de la noche y durante todo el da siguiente, por d elante de ellos no apareci rastro alguno del safari. Conocedora a fondo de la sel va, Miriam supo que nadie haba pasado por delante de ellos en muchas jornadas. De vez en cuando vea algn rastro antiguo, muy antiguo, de muchos hombres. Durante la mayor parte del trayecto avanzaban por la bien sealada ruta de los elefantes o a travs de arboledas que parecan de parque. Era un camino ideal para avanzar con ra pidez. Por ltimo, Miriam empez a recelar. Poco a poco, la actitud del hombre que iba a su lado haba empezado a cambiar. A veces le sorprenda devorndola con los ojos. Y e mpez a intensificarse en el nimo de Miriam la primera impresin de que haba conocido antes a aquel hombre. En alguna parte, en algn momento haba tratado con l. Evidente mente, llevaba varios das sin afeitarse. El principio de una barba rubia empezaba a cubrirle el cuello, el mentn y las mejillas y la certeza de que no le era desc onocido continu cobrando ms fuerza paulatinamente en la muchacha. Pero Miriam no se rebel hasta la segunda jornada. Detuvo su caballo y manifest en voz alta sus dudas. Hanson le asegur que el campamento se encontraba unos poco s kilmetros ms adelante. -Deberamos haberlos alcanzado ayer -dijo-. Seguramente habrn avanzado mucho ms d eprisa de lo que haba credo posible. -Por aqu no ha pasado nadie -dijo Miriam-. El rastro que estamos siguiendo tie ne ya varias semanas. Hanson se ech a rer. -Ah!, es eso, verdad? -exclam-. Por qu no lo dijo antes? Poda habrselo explicado fc mente. No vamos por la misma ruta, pero hoy encontraremos su pista, incluso aunq ue no los alcancemos. Entonces, por fin, Miriam supo que le estaba mintiendo. Qu idiota deba de ser a quel individuo si pensaba que alguien iba a dejarse engaar por una explicacin tan ridcula. Quin era tan estpido como para creer que podan alcanzar a otra partida, y de sde luego aquel hombre acababa de afirmar que esperaba alcanzarla aquel mismo da, cuando la ruta de esa partida no iba a encontrarse an con la suya en bastantes k ilmetros? Sin embargo, la joven guard para s sus conclusiones y adopt la determinacin de es capar a la primera oportunidad que se le presentara de sacarle a su secuestrador -ya lo consideraba as- suficiente ventaja como para contar con que no lograra alc anzarla. Espiaba al hombre continuamente, siempre que poda hacerlo sin que l se pe rcatase. Segua atormentndole la imposibilidad de recordar dnde haba visto antes aque llas facciones que tan familiares empezaban ya a resultarle. Dnde conoci a aquel in dividuo? En qu condiciones se encontraron con anterioridad al da en que lo vio en l a finca de Bwana? Repas en su imaginacin la lista de los pocos hombres blancos que haba llegado a conocer. Algunos de ellos eran visitantes de su padre en el aduar de la jungla. Muy pocos, ciertamente, pero algunos. Ah, ya lo tena! Lo haba visto a ll! Casi lo haba identificado cuando, en una fraccin de segundo, se le volvi a escap ar. A media tarde salieron bruscamente de la selva a la orilla de un ancho y apac ible ro. Ms all, en la otra ribera, Miriam vio un campamento rodeado por una alta b oma de espinos. -Por fin hemos llegado! -anunci Hanson. Desenfund el revlver y dispar al aire. Al instante, el campamento del otro lado del ro entr en accin. Cierto nmero de indgenas corrieron hacia la orilla. Hanson los salud a voz en cuello. Pero no haba ni rastro del honorable Morison Baynes. Obedeciendo las instrucciones de su jefe, los negros botaron una canoa y cruz aron el ro remando. Hanson acomod a Miriam en la pequea embarcacin y subi l tambin. Dej al cargo de los caballos a un par de negros a los cuales volvera a recoger la can oa, mientras los caballos cruzaran a nado la corriente, hasta la orilla donde est aba el campamento. Una vez en ste, Miriam pregunt dnde estaba Baynes. Al ver el campamento, que haba llegado a considerar ms o menos como un mito, los temores de Miriam se haban disi pado algo. Hanson seal la solitaria tienda que se alzaba en medio del recinto. -All -dijo. Ech a andar hacia la tienda, delante de la muchacha. En la puerta, levant la lo na e indic a Miriam que entrase. La joven lo hizo y lanz una mirada circular. La t ienda estaba vaca. Se volvi hacia Hanson. Una amplia sonrisa animaba el rostro del traficante. -Dnde est el seor Baynes? -pregunt Miriam. -Aqu, no -respondi Hanson-. Al menos, yo no lo veo. Pero yo s que estoy, y soy i nfinitamente mejor de lo que l jams pudo ser. Ya no lo necesitas para nada... Me t ienes a m. Solt una grosera risotada y alarg las manos hacia Miriam. La joven forceje para soltarse. Hanson rode los brazos y el cuerpo de Miriam, a pret con fuerza y empuj a la muchacha hacia el montn de mantas que haba en el fondo de la tienda. El rostro del hombre estaba muy cerca del de Miriam. Entrecerrados los prpados, los ojos eran dos estrechas ranuras de calor, pasin y deseo. Mientra s contemplaba de lleno aquella cara y pugnaba por zafarse, en la memoria de Miri am se encendi de pronto el recuerdo de una escena similar, de la que haba sido pro tagonista, y reconoci al atacante. Aquel hombre era el sueco Malbihn, que ya haba intentado violarla una vez, que mat a su compaero cuando acudi a salvarla y de cuyo poder la haba salvado Bwana. Su semblante rasurado la haba inducido a engao, pero ahora, al haberle crecido un poco la barba y al encontrarse en una situacin y en unas condiciones anlogas, reconocerle fue instantneo y seguro. Pero ahora Bwana no estaba all para salvarla.
XXI
El servidor negro al que Malbihn dej esperndole en el claro, con instrucciones de que permaneciese all hasta que l regresara, llevaba una hora sentado al pie de un rbol cuando le sobresalt sbitamente el gruido de un len que son a su espalda. Con u na celeridad hija del pnico que le inspiraba la muerte, el muchacho trep por las r amas del rbol. Instantes despus, el rey de las fieras entraba en el claro y se iba derecho al cadver de un antlope que el negro no haba visto. El felino estuvo saciando su apetito hasta la llegada del nuevo da, mientras e l negro, aferrado a una rama, se pas la noche sin pegar ojo y sin dejar de pregun tarse qu habra sido de su amo y de los dos caballos. Llevaba un ao al servicio de M albihn y estaba bastante familiarizado con el carcter del sueco. Tal experiencia le llev a la conclusin de que el blanco le haba abandonado all adrede. Lo mismo que todos los dems indgenas que formaban el equipo de Malbihn, aquel muchacho odiaba d e todo corazn a su amo: el miedo era el nico lazo que lo mantena unido al hombre bl anco. La incmoda situacin en que se vea no hizo ms que aadir combustible a la hoguera de su odio. Cuando el sol empez a elevarse en el cielo, el len se retir a la selva y el negr o baj del rbol y emprendi la larga caminata de regreso al campamento. En su cerebro primitivo bullan numerosos y diablicos planes de venganza que luego, cuando llega se el momento de la prueba y se viese frente a un miembro de la raza dominante, no pondra en prctica por falta de valor. Kilmetro y medio ms all del claro tropez con las huellas de dos caballos que cruz aban el camino en ngulo recto. Una expresin astuta fulgur en las pupilas del indgena , que prorrumpi en estentreas risotadas, al tiempo que se palmeaba los muslos. Los negros son chismosos infatigables, lo que, naturalmente, no es ms que un m odo indirecto de sugerir que son humanos. Los servidores de Malbihn no constituan la excepcin de la regla y como muchos de ellos haban formado parte de los diverso s equipos del sueco en el curso de los ltimos diez aos, eran muy pocos lo que igno raban de la vida y milagros del sueco en las soledades africanas de su amo. Cono can muchos detalles por experiencia directa o porque se lo haban contado sus compae ros. De modo que, al estar enterado de buen nmero de sus pasadas hazaas, as como de l a mayor parte de los planes de Malbihn y Baynes, bien por haberlos odo personalme nte o a travs de otros servidores y sabedor tambin, gracias a los cotilleos propag ados por el asistente del sueco, de que la mitad de la partida de ste se encontra ba en un campamento montado junto al gran ro que discurra muy lejos de all, por el oeste, al indgena negro no le result demasiado arduo sumar dos y dos y llegar a la conclusin de que daban cuatro. El cuatro representaba el firme convencimiento de que su amo haba engaado al otro hombre blanco y le haba escamoteado la mujer, a la que sin duda llev al campamento occidental, mientras el blanco burlado quedaba c on las manos vacas y presto a sufrir la correspondiente captura y castigo por par te del Gran Bwana, al que todos teman. El indgena volvi a dejar al descubierto su b lanca dentadura para estallar en otra serie de alegres y ruidosas carcajadas. De spus reemprendi la marcha hacia el norte, a un trotecillo largo y uniforme que le permita cubrir kilmetros con prodigiosa rapidez. En el campamento del sueco, el honorable Morison haba pasado la noche prcticame nte en blanco, reconcomido por la aprensin, las dudas, el nerviosismo y los temor es. Concili el sueo al amanecer, totalmente agotado. Le despert el capataz del equi po, poco despus de la salida del sol, para recordarle que deban ponerse inmediatam ente en marcha hacia el norte. Baynes trat de retrasar la partida. Deseaba espera r la llegada de Hanson y Miriam. El jefe del equipo de servidores indgenas le aprem i, indicndole que perder el tiempo all equivala a incrementar los peligros. El negro conoca los planes de su amo lo bastante bien como para entender que Malbihn haba hecho algo que despertara la clera del Gran Bwana y que todos lo iban a pasar fata l si los cogan dentro de los limites del territorio del Gran Bwana. Ante tal suge rencia, Baynes se alarm. Y si el Gran Bwana, como le llamaba aquel capataz indgena, haba sorprendido a Han son en el acto de cometer su infame tarea? No habra sospechado la verdad y estara ya en marcha decidido a alcanzarle y castigarle a l? Baynes haba odo suficientes deta lles acerca del mtodo sumarsimo que ejerca su anfitrin para tratar y castigar a los delincuentes, grandes y pequeos, que transgredan las leyes o las costumbres de aqu el pequeo universo salvaje que se extenda ms all de las murallas exteriores de lo qu e los hombres se complacen en denominar fronteras. En aquel mundo salvaje donde no exista la ley, el Gran Bwana personificaba la ley y la impona sobre s y sobre cu anto habitaba a su alrededor. Corra el rumor de que una vez haba aplicado la pena de muerte a un hombre blanco que maltrat a una muchacha indgena. Baynes se estremeci al recordar aquel rumor y se pregunt qu castigo impondra su a nfitrin al hombre que haba intentado secuestrarle a su joven pupila de raza blanca , La idea le impuls a ponerse en pie como el rayo. -S -dijo, nervioso-, tenemos que marchamos de aqu inmediatamente. Conoces la rut a hacia el norte? El jefe del equipo la conoca y no perdi un segundo en poner el safari en marcha . Era medioda cuando un negro exhausto y cubierto de sudor alcanz a la pequea colu mna. Le saludaron los gritos de bienvenida de sus compaeros, a los que en seguida hizo partcipes de lo que saba y de lo que supona acerca de las acciones de su amo, de modo que todo el safari se enter del asunto antes de que a Baynes, el cual ma rchaba en la parte delantera de la columna, se le informara de los hechos y de l as suposiciones del indgena al que Malbihn haba dejado abandonado en el calvero la noche anterior. Cuando el honorable Morison hubo odo todo lo que el negro tena que decir y comp rendi que el traficante le haba utilizado como medio para apoderarse de Miriam, la ira le encendi la sangre y el miedo descarg una oleada de temores por la suerte d e la muchacha. El que otro hubiera ideado y puesto en prctica un acto que l mismo haba planeado no paliaba en absoluto la terrible ofensa que le infliga el sueco. Al principio no pens que l, Baynes, haba pretendido someter a Miriam a la misma vejacin a la que H anson trataba de someterla ahora. La indignacin del caballero ingls era la del homb re que se ha visto derrotado con sus propias armas y despojado de una presa que crea tener ya en sus manos. -Sabes a dnde ha ido tu amo? -pregunt al negro que Malbihn dej abandonado en el c alvero. -S, bwana -respondi el indgena-. Se ha ido al otro campamento que est a orillas d el gran afi que corre muy lejos, por donde se pone el sol. -Me puedes conducir hasta l? -pregunt Baynes. El indgena asinti con la cabeza. Vea en tal ayuda un modo de vengarse del odiado bwana y al mismo tiempo de escapar a las iras del Gran Bwana que, estaba seguro , perseguira enconadamente al safari del norte. -Podemos llegar a ese campamento t y yo solos? -quiso saber el honorable Moriso n. -S, bwana -afirm el indgena. Baynes se volvi hacia el jefe del equipo indgena. Ahora conoca los planes de Hans on. Tena claro el motivo por el cual dese trasladarse hacia el norte, alejarse el mx imo posible hacia el lmite septentrional del territorio del Gran Bwana... Eso le proporcionara mucho ms tiempo para huir rumbo a la costa occidental, mientras el G ran Bwana persegua al otro contingente. Bueno, l, Morison Baynes, aprovechara en be neficio propio los planes del traidor que se la haba jugado. Tambin l deba manteners e fuera del alcance de las garras de su anfitrin. -Puedes llevar los hombres hacia el norte con la mayor rapidez que sea posibl e -dijo al capataz-. Yo retroceder e intentar despistar al Gran Bwana, inducindole a desviarse hacia el oeste. El negro asinti con un gruido. No le haca ninguna gracia estar con aquel extrao h ombre blanco al que le asustaba la noche y menos gracia le haca an quedar a merced de los feroces guerreros del Gran Bwana, que mantenan con sus propios negros una sangrienta y antigua desavenencia. Pero, por encima de todo, le alegraba dispon er de una excusa legtima para abandonar al aborrecido amo sueco. Conoca un camino hacia el norte, que conduca a su propia regin, cuya existencia ignoraban los blanc os: un atajo que cruzaba una rida planicie con algn que otro pozo de agua en el qu e ni por lo ms remoto haban soado los cazadores y exploradores blancos que se acerc aban al borde de aquella zona reseca. Incluso poda eludir al Gran Bwana, en el ca so de que le siguiera. Animado por tal idea, reagrup lo que quedaba del safari de Malbihn, lo organiz de la mejor manera que pudo y emprendi la marcha rumbo al nor te. Y el servidor negro se encarg de conducir al honorable Morison Baynes hacia e l suroeste, a travs de la jungla. Korak haba esperado en la proximidad del campamento. Dedic su atencin al honorab le Morison, al que estuvo vigilando hasta que el safari emprendi la marcha hacia el norte. Luego, convencido de que el joven ingls iba en direccin equivocada, si l o que quera era encontrarse con Miriam, abandon la vigilancia y se dirigi despacio al lugar donde haba visto en brazos de otro hombre a la muchacha que l adoraba. Su felicidad haba sido tan inmensa al ver que Miriam estaba viva que, en aquel los instantes, los celos no entraron en su nimo o en su mente. Tales pensamientos llegaron despus, pensamientos oscuros, sanguinarios que hubieran sembrado de esc alofros el organismo del honorable Morison Baynes de sospechar siquiera lo que da ba vueltas y vueltas en la cabeza de aquella criatura salvaje que se deslizaba f urtivamente por las ramas de aquel gigante del bosque al pie del cual el joven i ngls esperaba el regreso de Hanson y de la muchacha que le acompaara. Mientras pasaban las horas, Korak empez a meditar y a parangonarse con aquel e legante caballero ingls... Y lleg a la conclusin debida. Qu poda l ofrecer que pudiera compararse con lo que poda ofrecer el otro hombre? Cul era la vajilla que poda aportar l frente al patrimonio que conservaba la familia del otro? Cmo poda presentarse, de snudo y desgreado, ante aquella preciosidad de criatura que otrora fue su compaera de juegos en la selva y proponerle lo que haba pasado por su imaginacin cuando co mprendi por primera vez que estaba enamorado de ella? Se estremeci ante la idea de l dao irreparable que su amor hubiera causado a aquella chiquilla inocente a no s er porque el azar la arranc de su lado antes de que fuera demasiado tarde. Induda blemente, Miriam conoca el horror que anidaba en la mente de Korak. Indudablement e, ella le odiaba y le aborreca, corno se odiaba y se aborreca l a s mismo. La haba p erdido. Cuando la crea muerta no estaba tan perdida como ahora, cuando la haba vis to viva... Cuando la haba visto disfrutando de una vida de elegancia y refinamien to que la haba transfigurado y santificado. Antes la amaba, ahora la adoraba. Ahora saba que nunca iba a poseerla, aunque poda verla. La poda ver a distancia. Tal vez pudiera ponerse a su servicio, pero M iriam no deba saber jams que l la haba encontrado o que Korak segua vivo. Se pregunt si Miriam pensara en l alguna vez, si los das felices que haban pasado juntos surgan alguna vez en su memoria. Le pareci increble que fuera as y, sin embar go, tambin le resultaba igualmente increble que aquella bonita joven fuese el mism o duendecillo despeinado y medio desnudo que triscaba gilmente por las ramas de l os rboles mientras corran y jugaban en aquellas jornadas felices del pasado. No er a posible que, con aquella nueva apariencia, su memoria conservara el recuerdo d el pasado. Con sus tristes pensamientos invadindole el cerebro, Korak recorri la linde del bosque, al borde de la llanura, mientras esperaba que su Miriam llegase... Pero Miriam no lleg. Lleg otra persona: un hombre alto, de anchos hombros, vestido de caqui, que ma rchaba a la cabeza de un pequeo ejrcito de guerreros de bano. Lneas duras, sombras y severas parecan estampadas en el semblante de aquel hombre y las arrugas que se a dvertan en torno a su boca y debajo de los ojos indicaban que sufra un profundo pe sar... Aquellas arrugas profundas acentuaban la expresin de clera de sus facciones . Korak vio pasar al hombre por debajo del gigantesco rbol que le cobijaba, en l a orilla de aquel claro nefasto. Lo vio pasar, mientras l permaneca rgido, congelad o por el dolor. Le vio escrutar el suelo con ojos agudos, y l continu all sentado, vidriosas las pupilas a causa de la intensidad de su propia mirada. Vio que haca una sea a los hombres que le acompaaban y lo estuvo observando hasta que se perdi d e vista en direccin norte. Pero Korak continu inmvil, como una imagen tallada, sang rante el corazn de pura desdicha. Una hora ms tarde, Korak se alej despacio a travs de la selva, hacia el oeste. Caminaba alicado y aptico, gacha la cabeza y hundidos los hombros, como un anciano al que el peso de un dolor inmenso le obligara a i r encorvado. Mientras, en pos de su gua indgena, Baynes avanzaba laboriosamente a travs de la maleza, inclinado sobre el lomo de su montura, de la que a menudo tena que apear se, cuando las ramas de los rboles estaban tan bajas que le impedan seguir a cabal lo. El negro le conduca por el camino ms corto, que no era una ruta hecha para jin etes y, tras la primera jornada de marcha, el ingls no tuvo ms remedio que desmont ar y seguir a pie a su gil gua. Durante las largas horas de caminata, el honorable Morison dispuso de tiempo de sobra para reflexionar y cuando imaginaba el probable destino de Miriam en po der del sueco, la clera que le inspiraba aquel individuo adquira proporciones bblic as. Pero luego tom cuerpo en su cerebro el hecho indubitable de que sus propios p lanes rufianescos fueron los que llevaron a la muchacha a aquella situacin y que incluso aunque hubiera escapado del poder de Hanson, la suerte que le aguardaba co n l, Morison Baynes, no hubiera sido ms halagea. Comprendi tambin que Miriam era incalculablemente ms preciada para l de lo que pu do imaginarse. Por primera vez la compar con otras muchachas a las que conoca -muj eres de alta cuna y categora social- y casi con gran sorpresa se dio cuenta de qu e la joven rabe sala bastante bien librada. Y entonces el odio a Hanson lo proyect ta mbin sobre su propia persona... se odi con toda el alma por su perfidia al actuar de aquella manera tan espantosamente despreciable. Y as, en el crisol de la vergenza al rojo vivo de la verdad desnuda, la pasin qu e el hombre senta por la muchacha a la que haba considerado socialmente inferior s e transform en autntico amor. Y mientras avanzaba dando traspis, en su interior se encenda junto al nuevo amor recin nacido otra gran pasin: la pasin de un odio inconm ensurable que le impulsaba a la venganza. Criado en el lujo y la buena vida, el honorable Morison Baynes nunca se vio s ometido a las calamidades, durezas y torturas que le acompaaban ahora, pero, a pe sar de su ropa destrozada por los espinos, de su piel desgarrada y sanguinolenta , instaba al negro a acelerar la marcha, aunque l mismo se vena abajo, exhausto, c ada docena de pasos que daba. El nimo de venganza era lo que le mantena en marcha; eso y la idea de que con a quel sufrimiento expiaba en parte el enorme dao que haba causado a la muchacha que amaba, porque Morison haba perdido toda esperanza de salvar a Miriam del cruel d estino en cuya trampa l mismo la haba metido. Demasiado tarde! Demasiado tarde!, esa era la triste cantinela que serva de acompaa miento a sus meditaciones, mientras caminaba. Demasiado tarde! Demasiado tarde par a salvarla; pero no demasiado tarde para la venganza! Eso le mantena en marcha. Slo cuando la oscuridad impeda ver el camino permita hacer un alto. Durante la t arde haba amenazado al fatigado indgena una docena de veces con matarlo en el acto si se empeaba en descansar. El hombre estaba aterrorizado. No consegua entender e l cambio tan radical y repentino que haba experimentado aquel hombre blanco que l a noche anterior mostraba un pnico cerval a las negruras de la noche. De habrsele presentado la ocasin, el negro hubiera abandonado a aquel amo terrible, pero Bayn es adivin lo que pensaba el servidor y no le concedi la oportunidad de poner en prc tica sus intenciones. Durante el da no apart de l los ojos y por la noche durmi en c ontinuo contacto con su cuerpo, en la tosca boma de espinos que haban preparado c omo ligera proteccin contra las fieras carnvoras que merodeasen por all. El hecho de que el honorable Morison pudiese dormir en plena selva virgen era suficiente demostracin del considerable cambio que haba experimentado en las ltima s veinticuatro horas, del mismo modo que el hecho de que se echara a descansar j unto a un negro cuyo olor corporal no era precisamente el de esencia de rosas ma nifestaba en el espritu del noble ingls unas posibilidades de sentido democrtico in imaginables poco antes. Se despert por la maana entumecido y asaeteado por los dolores de las agujetas, pero no menos decidido a reanudar la persecucin de Hanson lo antes posible. Poco d espus de haber levantado el campamento y emprender la marcha sin desayunarse, aba ti de certero disparo un gamo que calmaba su sed en un abrevadero. A regaadientes, se permiti el lujo de hacer un alto para asar la carne y tomar un bocado. Acto s eguido, reanudaron la marcha por la espesura, entre rboles, lianas, arbustos y ma torrales. Entretanto, mientras avanzaba despacio en direccin oeste, Korak tropez con Tant or, el elefante, que pastaba en las sombreadas profundidades de la jungla. El Ma tador, al que la soledad y el dolor le estaban afectando en exceso, se alegr de e ncontrar la compaa de su monumental amigo. La ondulante trompa del paquidermo se e nrosc afectuosamente en torno a la cintura de Korak, que se vio remontado hasta e l formidable lomo del animal, donde tantas largas tardes haba pasado entregado a sus ensoaciones. A gran distancia de all, por el norte, el Gran Bwana y sus guerreros negros se guan tenazmente el rastro del safari fugitivo, que los alejaba cada vez ms de la m uchacha a la que intentaban salvar, mientras detrs, en la casita de campo, la muj er que quera a Miriam tanto como si fuera su propia hija aguardaba consumida por la angustia y la impaciencia el regreso de la partida de rescate y de la propia muchacha. Porque la dama tena la absoluta certeza de que su invencible dueo y seor iba a regresar llevando consigo a Miriam.
XXII
Mientras forcejeaba con Malbihn, cuya presa brutal le mantena inmovilizadas la s manos contra los costados, Miriam sinti que empezaba a abandonarla toda esperan za. No grit pidiendo auxilio, porque saba que nadie iba a acudir en su ayuda y tam bin porque su existencia anterior en la selva le haba enseado que en aquel mundo sa lvaje donde transcurri su infancia pedir socorro era intil. Pero durante la brega por liberarse, una de sus manos tropez con la culata del revlver que Malbihn llevaba en la funda de la cadera. El sueco la empujaba lenta mente hacia las mantas y, despacio, los dedos de la muchacha se cerraron en torn o al arma y la sacaron de la funda. En el momento en que Malbihn se encontraba al borde de la revuelta pila de ma ntas, Miriam dej sbitamente de resistirse y, en vez de intentar apartarse del homb re lanz todo su peso contra l y, como consecuencia, el sueco se vio impulsado haci a atrs, se le enredaron los pies en las mantas y cay de espaldas. Instintivamente, sus manos soltaron a Miriam para agitarse en el aire y tratar de mantener el eq uilibrio, lo que aprovech Miriam para levantar el revlver, apuntarle al pecho y ap retar el gatillo. Pero el percutor cay sobre un cartucho vaco y Malbihn volvi a ponerse en pie com o una centella y se precipit sobre la chica. Miriam le hizo un regate y sali corri endo hacia la puerta de la tienda, pero en el preciso momento en que se dispona a franquear el umbral, la mano de Malbihn cay sobre su hombro y tir de ella hacia d entro. Miriam gir sobre sus talones y, con la furia de una leona herida, levant el revlver por encima de la cabeza, agarrado por el can, y lo abati violentamente cont ra el rostro de Malbihn. El sueco solt una maldicin impregnada de rabia y dolor, solt a Miriam y se despl om inconsciente sobre el suelo. Sin molestarse en mirarle siquiera, la joven dio media vuelta y huy al exterior. Varios negros la vieron y trataron de interceptar la, pero la amenaza de aquel revlver descargado los mantuvo a distancia. De forma que Miriam sali de la boina que rodeaba el campamento y desapareci en la selva, p or el sur. Se fue derecha a un rbol y trep por la enramada, fiel al instinto arborcola de l a pequea mangan que haba sido en otro tiempo. All se desembaraz de la falda y de las botas de montar; se quit tambin las medias porque saba que para el largo trayecto de la fuga aquellas prendas seran un estorbo. Conserv los pantalones y la chaqueta , que la protegeran del fro y de las espinas, sin entorpecer demasiado sus movimie ntos. Pero la falda y el calzado no tena ninguna utilidad en las ramas de los rbol es. No se haba alejado mucho del campamento cuando empez a comprender que, sin ningn medio de defensa y sin armas para procurarse comida, sus posibilidades de sobre vivir eran nulas. Por qu no se le ocurrira quitar a Malbihn la canana que llevaba a l cinto, antes de abandonar la tienda? De disponer de unos cuantos cartuchos par a el revlver habra contado con la esperanza de abatir alguna pieza de caza menor y hubiera podido protegerse de cualquier enemigo, excepto los ms feroces, que se i nterpusiera en su camino de vuelta al ansiado hogar de Bwana y Querida. Al mismo tiempo que esa idea surga en su cerebro, lleg con ella la firme determ inacin de volver y conseguir municiones. Se daba cuenta de que corra el enorme rie sgo de que la capturasen de nuevo, pero sin disponer de medios de defensa y sin contar con un arma til que le permitiera cazar, no podra albergar la menor esperan za de llegar sana y salva a un sitio seguro. As que dio media vuelta y se dirigi o tra vez al campamento del que acababa de huir. Pensaba que Malbihn habra muerto, tan terrible fue el culatazo que le asest en pleno rostro, y confiaba en que se le ofreciera la oportunidad, cuando hubiese c errado la noche, de entrar en el campamento y llegarse a la tienda, donde se apo derara de la canana. Pero apenas haba localizado un buen escondite entre el follaj e de un rbol enorme situado en el borde de la boma desde donde poda vigilar sin te mor a que la descubrieran, cuando vio al sueco salir de la tienda. Se secaba la sangre de la cara, al tiempo que profera una retahla de retumbantes maldiciones y preguntas a sus aterrados servidores. En cuestin de minutos el campamento en peso se haba lanzado a la bsqueda de la m uchacha y cuando Miriam tuvo la certeza de que all no quedaba nadie, descendi del r bol y atraves velozmente el claro, rumbo a la tienda de Malbihn. Un rpido registro visual del interior no le revel la existencia de municiones, pero en un rincn de la tienda encontr una caja en la que al parecer guardaba el sueco todas sus perte nencias personales y que haba ordenado a su jefe de equipo que trasladase a aquel campamento occidental. Miriam consider que aquel receptculo poda contener municiones. Desat en un santia mn las cuerdas que sujetaban la lona en que estaba envuelta la caja y al cabo de un momento levantaba la tapadera y proceda a hurgar en la heterognea coleccin de ex traos artculos que contena la caja. Haba all cartas, documentos y recortes de viejos peridicos y, entre otras cosas, el retrato de una nia que llevaba pegado al dorso un recorte de cierto peridico de Pars, un recorte que Miriam no pudo leer, de amar illento y borroso que estaba a causa del paso del tiempo y de lo mucho que lo ha ban sobado. Pero la fotografa de la nia, que tambin estaba reproducida en el recorte de peridico, tena algo que llam la atencin de Miriam. Dnde haba visto antes aquel retr ato? Y entonces, de pronto, como una revelacin, comprendi que era la imagen de su propia persona, muchos, muchos aos atrs. Dnde haban tomado aquella fotografa? Cmo haba llegado a las manos de aquel individuo ? Por qu la reprodujo el peridico? Qu historia refera aquella tipografa borrosa? El rompecabezas que le haba planteado la bsqueda de cartuchos sumi a Miriam en u n mar de perplejidades. Contempl durante un rato aquella nebulosa fotografa hasta que de pronto record que haba ido all en busca de municiones. Volvi a concentrarse e n la caja, revolvi en el fondo y al final acab encontrando una cajita de cartuchos en un rincn. Comprob con una rpida ojeada que eran del calibre del revlver, el cual se lo haba introducido bajo la cintura de los pantalones. Se guard el estuche en el bolsillo y luego volvi a examinar el enigmtico retrato suyo que todava conservab a en la mano. Continuaba as, esforzndose infructuosamente en desentraar aquel inexplicable mis terio cuando lleg a sus odos un rumor de voces. Se puso alerta instantneamente. Se a cercaban! Un segundo despus reconoci la voz del sueco soltando tacos. Volva Malbihn, su perseguidor! Miriam se lleg rauda a la entrada de la tienda y ech un vistazo a l exterior. Era demasiado tarde! Estaba acorralada! El hombre blanco y tres de sus secuaces se dirigan en lnea recta a la tienda. Qu poda hacer? Desliz la fotografa bajo el cinturn. Introdujo rpidamente un cartucho en cada una de las cmaras del tambor del revlver. Luego retrocedi hasta el fondo de la tienda, con la boca del revlver c ubriendo la entrada. El hombre se detuvo afuera y Miriam oy al sueco que daba ins trucciones, alternndolas con blasfemias continuas. Se tom en buen rato en despotri car con su voz campanuda y brutal, momento que aprovech la muchacha para buscar a lguna va de escape. Se agach, levant la lona del fondo y ote el exterior. Por aquel lado no haba nadie a la vista. Cuerpo a tierra, Miriam pas reptando por debajo de la pared de lona, en el preciso instante en que Malbihn, tras una palabrota fina l dedicada a sus esbirros, entraba en la tienda. Miriam le oy atravesar el espacio interior. La muchacha se incorpor y, agachada , corri hacia una choza indgena que se alzaba directamente a su espalda. Una vez d entro, volvi la cabeza y lanz un vistazo. No se vea a nadie. No haban reparado en el la. Desde la tienda de Malbihn le lleg una sarta de maldiciones. El sueco haba des cubierto el registro de su caja. Gritaba a sus hombres y mientras stos le responda n Miriam sali de la choza y ech a correr hacia la parte de la boma ms distante de l a tienda de Malbihn. En aquel punto, un rbol gigante extenda sus ramas por encima de la barrera de la boma. Era un rbol demasiado grande para cortarlo, en opinin de los negros, tan amantes del descanso que decidieron rematar la boma a escasos p almos del rbol. Miriam agradeci las circunstancias, fueran cuales fueran, que deja ron aquel rbol particular donde estaba, ya que le ofreca una va de escape que neces itaba a vida o muerte y que de no ser por l no habra encontrado. Desde su oculta atalaya, la muchacha vio a Malbihn entrar de nuevo en la jung la, aunque en esa ocasin dej tres centinelas de guardia en el campamento. El hombr e se dirigi hacia el sur y, cuando hubo desaparecido, Miriam se desliz por la part e exterior del recinto y ech a andar hacia el ro. All estaban las canoas que la par tida haba utilizado para pasar desde la orilla opuesta. Eran embarcaciones demasi ado pesadas para que pudiese manejarlas una joven, pero no exista otro medio para cruzar el ro, cosa que a toda costa Miriam tena que hacer. El embarcadero quedaba plenamente a la vista de los centinelas del campamento . Arriesgarse a cruzar ante sus ojos significaba una captura inevitable. La nica esperanza consista en esperar a la oscuridad de la noche, a menos que surgiese al guna fortuita circunstancia favorable. Miriam permaneci una hora observando a los que montaban guardia, uno de los cuales pareca encontrarse siempre en el punto a decuado para descubrirla en seguida, caso de que ella intentara llegar a las can oas. Reapareci Malbihn, procedente de la selva, jadeante y sudoroso, abrasado de ca lor. Se acerc rpidamente a las canoas y las cont. Era evidente que haba cado de pront o en la cuenta de que, si la joven quera volver junto a sus protectores, por fuer za tendra que cruzar el ro. La cara de alivio que puso al comprobar que no faltaba ninguna canoa demostr ampliamente qu era lo que haba pasado por su cabeza. Dio med ia vuelta y habl atropelladamente a su jefe de equipo, que tambin haba salido de la jungla, pisndole los talones, y al que rodeaban otros varios negros. Obedeciendo las instrucciones del sueco, botaron al agua todas las canoas men os una. Malbihn llam a los centinelas del campamento e instantes despus, toda la p artida haba subido a las embarcaciones y los negros remaban corriente arriba. Miriam estuvo observndolos hasta que se perdieron de vista al doblar una curva del ro. Se haban ido! Estaba sola y haban dejado una canoa, en la cual haba un remo! Apenas poda creer en su buena suerte. Retrasarse ahora sera suicida, equivala a tir ar por la borda todas sus esperanzas. Se apresur a abandonar su escondite y se de j caer al suelo. Slo cosa de diez o doce metros la separaban de la canoa. Corriente arriba, al otro lado de la curva, Malbihn orden a sus remeros que ll evasen las canoas a la orilla. Desembarc con su capataz y se lleg andando despacio a un punto desde el que se poda vigilar la canoa que haba dejado en el embarcader o. Sonrea anticipando el xito casi seguro de su treta: tarde o temprano, la chica volvera e intentara cruzar el ro en una de las canoas. Era posible que la idea tard ase algn tiempo en ocurrrsele. Ellos podan permitirse el lujo de esperar una jornad a o dos, pero Malbihn estaba seguro de que la muchacha iba a volver, si estaba v iva o si no la capturaban los hombres que l haba enviado a la selva en su busca. L o que no pudo suponer, sin embargo, fue que Miriam volviese tan pronto, de modo que cuando lleg a la atalaya desde la que se contemplaba aquella parte del ro frun ci los labios para proferir rabiosamente un taco de los suyos: la pretendida piez a ya haba cubierto la mitad de la anchura del ro. Malbihn regres precipitadamente a las canoas, con su jefe de equipo a la zaga. Subieron a las embarcaciones y el sueco apremi a los remeros, exigindoles el mximo esfuerzo. Las canoas salieron disparadas corriente abajo, hacia la presa fugiti va. Miriam estaba a punto de llegar a la orilla cuando las otras embarcaciones a parecieron a la vista. En cuanto las ech el ojo, la joven arreci en sus esfuerzos para alcanzar la ribera antes de que la alcanzasen. Slo necesitaba dos minutos de ventaja. Una vez se encontrara en las ramas de los rboles, le resultara sencillsim o sacarles una buena delantera y dejarlos con dos palmos de narices. Las esperan zas de Miriam aumentaban por momentos. Ya no podan alcanzarla. Les llevaba una bu ena ventaja. Mientras acuciaba a sus hombres con su interminable sarta de juramentos a cua l ms soez y sin escatimar los puetazos, Malbihn comprendi que la muchacha de nuevo se le estaba escapando de las garras. La canoa de vanguardia, en cuya proa iba l, an se encontraba a cien metros de distancia de la embarcacin de Miriam cuando sta la dirigi hacia un punto de la orilla sobre el que se extenda la rama de un rbol qu e brindaba la salvacin a la joven. A gritos, Malbihn la conmin a detenerse. Pareca haberse vuelto loco al comprend er que ya no le era posible alcanzarla. Entonces se ech el rifle a la cara, apunt cuidadosamente a la esbelta figura que se dispona a trepar por el rbol e hizo fueg o. Malbihn era un tirador de primera. Fallar el disparo a aquella distancia resu ltaba imposible para l y no hubiera errado a no ser porque en el preciso instante en que su dedo apretaba el gatillo ocurri un accidente casual de verdad, un acci dente que salv a Miriam la vida: la presencia providencial de un tronco de rbol, u no de cuyos extremos se haba clavado en el fango del fondo del ro, mientras el otr o extremo se encontraba casi a flor de superficie, justo en el punto por donde p asaba la proa de la embarcacin en el momento en que Malbihn dispar. El leve desvo q ue el tronco imprimi a la canoa fue suficiente para que el punto de mira del rifl e se apartara unos centmetros del blanco. La bala pas silbando, inofensiva, por en cima de la cabeza de Miriam y, segundos despus, la muchacha haba desaparecido entr e el follaje del rbol. Una sonrisa aleteaba en los labios de Miriam cuando descendi del rbol para atra vesar el pequeo claro donde en otro tiempo se haba alzado una aldea indgena, rodead a por sus campos de cultivo. Las ruinosas chozas an resistan en pie, aunque medio desintegradas, cayndose a trozos. La vegetacin de la jungla invada los huertos. Arb ustos y pequeos arbolillos silvestres crecan en lo que fue la calle principal del poblado, pero la desolacin y el abandono flotaban como un sudario suspendido sobr e el paraje. Para Miriam, sin embargo, slo era un lugar desprovisto de grandes rbo les que deba atravesar rpidamente para llegar a la jungla del lado opuesto antes d e que Malbihn desembarcase. Las chozas abandonadas eran para ella tanto mejores precisamente por eso, por que estaban abandonadas... Lo que no vio fueron los agudos y penetrantes ojos qu e la observaban desde una docena de puntos, desde el interior de los umbrales, t ras los desquiciados marcos de las puertas, desde el otro lado de los graneros m edio derruidos... Ajena por completo al inminente peligro que se cerna sobre ella , Miriam ech a andar por la calle de la aldea, ya que le ofreca el camino ms recto y despejado hacia la selva. A kilmetro y medio de distancia, por el este, abrindose paso trabajosamente a t ravs de la espesura y siguiendo el camino que haba tomado Malbihn para llevar a Mi riam al campamento, avanzaba un hombre de destrozada vestimenta color caqui, un hombre macilento, sucio y desgreado. El hombre se detuvo en seco cuando la detona cin del rifle de Malbihn repercuti dbilmente a lo largo y ancho de la enmaraada jung la. El negro que iba delante del hombre tambin hizo un alto. -Ya casi hemos llegado, bwana -anunci el indgena. En sus modales y en su tono s e apreciaba un temor respetuoso. El hombre blanco asinti con la cabeza e indic a su gua de bano que continuase ade lante. Era el honorable Morison Baynes, el melindroso, el exquisito. Tena la cara y las manos cubiertas de araazos, as como de sangre seca de las heridas causadas por los matorrales, zarzas y espinos. Llevaba la ropa hecha jirones. Pero bajo l a sangre, el polvo y los harapos resaltaba un nuevo Baynes, un Baynes mucho ms ap uesto que el petimetre fachendoso de antao. En el corazn y en el espritu de todo hijo de vecino late el germen de la virili dad y el honor. El remordimiento de conciencia que produce una accin deshonesta y el deseo de reparar el dao ocasionado a la mujer a la que amaba de verdad -ahora lo saba- haban provocado en Morison Baynes el rpido desarrollo de esos grmenes..., lo cual produjo la metamorfosis. El hombre blanco y el indgena avanzaron dando tumbos en direccin al punto donde haba sonado la detonacin. El negro iba desarmado: como desconfiaba de su lealtad, Baynes no se atrevi a dejarle el rifle, de cuyo peso se hubiera aliviado de mil amores infinidad de veces a lo largo de la caminata. Pero ahora que se acercaban a la meta, y conocedor del odio que el indgena profesaba a Malbihn, Baynes no tu vo inconveniente en pasar el arma al negro. Supona que iba a haber lucha, l preten da que la hubiese, ya que, de no ser as no habra ido en busca de venganza. Como l er a un excelente tirador de revlver, confiara en el arma corta que llevaba en la fun da de la cadera. Una descarga cerrada que son por delante les sobresalt de pronto. Oyeron despus una serie de disparos sueltos, varios gritos salvajes y, finalmente, silencio. B aynes trat frenticamente de avanzar ms deprisa, pero la vegetacin de la selva pareca all mucho ms enmaraada que en los lugares que haban dejado atrs. Tropez y cay una docen a de veces. El negro se equivoc de ruta en dos ocasiones y tuvieron que volver so bre sus pasos, pero llegaron por fin al calvero prximo al gran afi, un claro en e l que tiempo atrs se levantaba una prspera aldea, de la que slo quedaba un triste y desolado conjunto de viejas chozas en ruinas. Entre las plantas silvestres que crecan en lo que otrora fue la calle principa l del poblado yaca el cadver de un negro, con el corazn atravesado por una bala y e l cuerpo an caliente. Baynes y su acompaante miraron en todas direcciones, pero no descubrieron el menor indicio de alma viviente. Permanecieron inmviles y silenci osos, aguzando el odo. -Qu era aquello? Voces humanas y chapoteo de palas de remo en el ro? Baynes atraves corriendo la aldea muerta, en direccin al borde de la selva que daba al ro. El negro iba a su lado. Juntos se abrieron paso en la tupida espesura hasta que, entreabierta la pantalla del follaje, el panorama del ro se ofreci a s us ojos. Y all, casi llegando a la orilla opuesta, vieron las canoas de Malbihn a cercndose rpidamente al campamento. El negro reconoci al instante a sus compaeros. -Cmo vamos a cruzar? -pregunt Baynes. El indgena mene la cabeza. No haba ninguna embarcacin y cualquier intento de cruz ar el ro a nado equivala al suicidio, puesto que los cocodrilos infestaban aquella s aguas. En aquel momento la mirada del negro baj hacia sus pies y all, incrustada entre las inclinadas ramas de un rbol, vio la canoa en la que Miriam haba logrado huir. La mano del negro cogi el brazo de Baynes y le seal el descubrimiento que ac ababa de hacer. Al honorable Morison Baynes estuvo a punto de escaprsele un grito de jbilo. Descendieron a toda prisa por las ramas y saltaron a la embarcacin. El negro empu el remo y Baynes apoy las manos en las ramas e impuls la canoa para que s e separara de la orilla. Segundos despus, la embarcacin se encontraba en plena com ente y navegaba hacia la ribera opuesta y el campamento del sueco. Baynes se sen t en la parte de proa y forz la vista para distinguir a los hombres que se disponan a atracar en la otra orilla. Vio a Malbihn saltar a tierra desde la proa de la piragua que iba en cabeza. Comprob que el sueco volva la cabeza y miraba a travs de l ro. Observ el respingo de sorpresa del hombre cuando sus ojos tropezaron con la canoa perseguidora. Malbihn indic a sus esbirros la presencia de aquella embarcac in inesperada. Luego permaneci quieto donde estaba, porque en la canoa no iban ms que dos homb res y constituan escaso peligro para su cuadrilla. Pero Malbihn estaba intrigado. Quin sera aquel hombre blanco? Aunque la canoa haba cubierto la mitad de la anchura del ro y los rostros de sus ocupantes se distinguan claramente, Malbihn no recono ci a Baynes. Uno de los indgenas del sueco fue el primero en identificar al negro que acompaaba a Baynes: era uno de sus camaradas. Malbihn adivin entonces la perso nalidad del blanco, aunque le costaba trabajo creerlo. Pareca rebasar los limites de las ms fabulosas fantasas suponer que el honorable Morison Baynes hubiera sido capaz de seguirle a travs de la selva con la ayuda de un solo acompaante... Y, si n embargo, era cierto. Por debajo de la capa de polvo, de las ropas destrozadas y del desalio que lo envolva, Malbihn acab por reconocerle y, ante la necesidad imp eriosa de admitir que se trataba en verdad de Baynes, se vio obligado tambin a co mprender la motivacin que impuls al caballero ingls, tan distinguido, delicado y co bardica, a cruzar la selva virgen siguindole la pista. Morison Baynes se presentaba all para exigirle cuentas y cobrar venganza. Resu ltaba increble y, no obstante, no haba otra explicacin. Malbihn se encogi de hombros . Bueno, a lo largo de su prolongada y canallesca trayectoria, otros haban buscad o a Malbihn con idntico o anlogo propsito. Acarici el rifle y esper. La canoa se encontraba ya lo bastante cerca de la orilla como para que fuese posible hablar con los que iban en ella. -Qu es lo que queris? -chill Malbihn, al tiempo que levantaba el arma con gesto a menazador. El honorable Baynes se puso en pie. -A ti, maldito seas! -voce Morison Baynes. Tir de revlver y dispar casi a la vez que el sueco. Tras sonar las dos detonaciones simultneas, Malbihn solt el rifle, se llev frenti camente las manos al pecho, vacil y cay de rodillas, para finalmente desplomarse d e bruces. Baynes se envar. Su cabeza sali despedida hacia atrs espasmdicamente. Perm aneci as un segundo y luego fue desmoronndose despacio sobre el fondo de la canoa. El negro que empuaba el remo no saba qu hacer. Si Malbihn haba muerto realmente, l poda seguir hasta la otra orilla y reunirse con sus compaeros sin temor alguno. P ero si el sueco slo estaba herido, lo mejor que l poda hacer era regresar a la ribe ra de la que parti. En consecuencia, el indgena titubeaba, mientras retena la embar cacin en mitad de la corriente. Haba llegado a experimentar un considerable respet o hacia su nuevo amo y la muerte de Baynes no le dejaba indiferente. Al contempl ar la figura cada en la proa vio que se mova. Con dbiles movimientos, el ingls inten t darse la vuelta. An viva. El negro se acerc a l y lo incorpor hasta sentarlo. De pie delante de l, con el remo en la mano, el negro preguntaba a Baynes dnde le haba al canzado la bala cuando reson otra detonacin en la orilla y el indgena cay por encima de la borda, an con el remo entre los dedos..., atravesada la frente por un bala zo. Baynes se volvi mediante un gran esfuerzo y mir hacia la orilla para ver que, c uerpo a tierra apoyado en los codos, Malbihn le apuntaba con el rifle. El ingls s e dej caer en el fondo de la canoa mientras el proyectil pasaba silbando por enci ma de su cabeza. Malherido, Malbihn necesitaba ms tiempo para afinar la puntera y sus disparos ya no eran tan certeros como antes. Con enorme esfuerzo y gran difi cultad, Baynes se tendi boca abajo, empu el revlver con la mano derecha y se fue inc orporando poco a poco hasta asomarse por encima de la borda. Malbihn le vio al instante e hizo fuego, pero Baynes ni pestae ni se agach. Con todo el esmero del mundo, apunt al blanco que estaba en la orilla y del que la co rriente le iba alejando. Se curv el dedo alrededor del gatillo, se produjo un fog onazo, reson la detonacin y la gigantesca humanidad de Malbihn sufri una sacudida a l recibir el impacto de otra bala. Pero an no estaba muerto. Apunt e hizo fuego otra vez; el proyectil arranc astil las a la madera del borde superior de la canoa, muy cerca del rostro de Baynes. s te volvi a hacer fuego, mientras la embarcacin se alejaba cada vez ms, corriente ab ajo, y Malbihn responda desde la ribera sobre la que yaca en medio de un charco de su propia sangre. Y as, con obstinada tenacidad, los dos heridos siguieron empead os en aquel duelo increble, que se prolong hasta que el culebreante ro africano lle v al honorable Morison Baynes fuera de la vista al otro lado de la curva que form aba un espoln arbolado.
XXIII
Miriam haba cubierto la mitad de la longitud de la calle de la aldea cuando un a veintena de mestizos y negros con blanca vestimenta surgieron del oscuro inter ior de las chozas y se precipitaron sobre ella. La muchacha dio media vuelta par a emprender la huida, pero fuertes manos la sujetaron y cuando volvi la cabeza pa ra suplicar clemencia sus ojos tropezaron con el torvo semblante de un anciano a lto que la fulminaba con la mirada a travs de los pliegues de su albornoz. Al verlo, Miriam retrocedi sorprendida, sobresaltada y aterrada. Era el jeque! Instantneamente, los antiguos miedos y angustias de su niez revivieron en su es pritu. Permaneci temblorosa ante aquel espantoso anciano, como un asesino frente a l juez que va a condenarlo a muerte. Comprendi que el jeque la haba reconocido. Lo s aos y el cambio de su forma de vestir no haban alterado su aspecto lo suficiente como para que una persona que tanto tiempo la haba tenido consigo durante la inf ancia no pudiera reconocer ahora sus facciones. -De modo que has vuelto con tu pueblo, eh? -ironiz el jeque-. Regresas para imp lorar alimento y proteccin, eh? -Djame marchar -grit la joven-. No te pido nada, salvo que me dejes volver junt o al Gran Bwana. -El Gran Bwana? -casi chill el jeque, y a continuacin pronunci una sarta de obsce nas invectivas en rabe contra el hombre blanco al que todos los delincuentes de l a selva teman y odiaban-. Te gustara volver con el Gran Bwana, verdad? As que es con l con quien has estado desde que te me escapaste, no? Y quin es el que cruza ahora el ro en tu busca...? El Gran Bwana? -No, es el sueco al que expulsaste una vez de tu territorio cuando su compaero y l conspiraron con Nbeeda para secuestrarme -respondi Miriam. Llamearon las pupilas del jeque. Orden a sus hombres que se llegaran a la oril la del ro, se emboscaran entre los arbustos y exterminaran a Malbihn y su partida . Pero Malbihn ya haba desembarcado y, tras arrastrarse por la orla de vegetacin q ue se interpona entre el ro y la aldea, en aquel momento observaba con ojos desorb itados e incrdulos la escena que se desarrollaba en mitad de la calle del abandon ado villorrio. Reconoci al jeque en el mismo instante en que su mirada cay sobre l. En el mundo haba dos hombres a los que Malbihn tema ms que al mismsimo Satans. Uno e ra el Gran Bwana, el otro era el jeque. Apenas lanz su rpido vistazo a la figura e squeltica y familiar del rabe cuando ya haba dado media vuelta para deslizarse hast a la canoa, acompaado de los miembros de su cuadrilla. De modo y manera que, cuan do el jeque lleg a la orilla del ro, la partida se encontraba ya en mitad de la co rriente. A la descarga cerrada de los hombres del jeque respondieron los de las canoas con su fuego graneado. El rabe dio en seguida por concluido el tiroteo, co nvoc a sus efectivos, orden que ataran bien a Miriam y emprendi la marcha hacia el sur. Uno de los proyectiles disparados por las fuerzas de Malbihn haba alcanzado al negro que qued en la calle de la aldea para custodiar a Miriam. Sus compaeros lo dejaron all, tras despojarle previa y concienzudamente de sus atavos y pertenencia s. Era el cadver que Baynes encontr al llegar a la aldea. El jeque y sus huestes seguan desplazndose en direccin sur, en paralelo al ro, cu ando uno de los indgenas, al rezagarse un poco porque se haba entretenido recogien do agua, vio a Miriam que remaba desesperadamente desde la otra orilla. El hombr e llam la atencin del jeque sobre aquella escena tan inusitada: una mujer blanca s ola en medio del frica central. El anciano rabe orden a sus huestes que se ocultara n en la aldea abandonada y capturasen a aquella mujer cuando echase pie a tierra . La idea de pedir rescate siempre estaba presente en el cerebro del rabe. Ms de u na vez se haba deslizado entre sus dedos rutilante oro de anlogo origen. Era un di nero que se ganaba fcilmente y el jeque no andaba muy sobrado de fondos desde que el Gran Bwana haba restringido de tal modo los lmites de su antiguo dominio que e l delincuente rabe ni siquiera se atreva ya a robar marfil a los indgenas radicados a trescientos kilmetros del aduar del Gran Bwana. Y cuando por fin la mujer se m eti en la trampa que le haba tendido y reconoci en ella a la chica que haba maltrata do durante tantos aos, la satisfaccin del jeque fue inconmensurable. No perdi tiemp o en restablecer las viejas relaciones padre-hija que existieron entre ellos en el pasado. A la primera oportunidad cruz la cara de la muchacha con una bestial b ofetada. La oblig a ir a pie, cuando poda haber indicado a uno de sus hombres que desmontara o que la llevase en la grupa de la cabalgadura. Pareca disfrutar enorm emente ideando nuevas formas para torturarla o humillarla y, entre todos los esb irros del jeque, la pobre Miriam no encontr uno solo que se compadeciera de ella o que se atreviese a defenderla, incluso aunque hubiera deseado hacerlo. Al cabo de dos das de marcha llegaron al familiar escenario de su infancia y l a primera persona que vieron los ojos de Miriam, nada ms traspasar los portones d e la slida empalizada, fue la horrible Mabunu, la espantosa y desdentada niera de otro tiempo. Era como si los aos transcurridos desde entonces no hubiesen sido ms que un sueo. La muchacha habra llegado a creerlo as de no ser por sus ropas y por l o que haba crecido en estatura. Todo estaba all tal como lo dejara, las caras nuev as que haban sustituido a algunas de las antiguas eran igual de brbaras y envileci das. Se haban unido al jeque unos cuantos rabes jvenes. Aparte de eso, todo segua ig ual, todo menos una cosa: Geeka no estaba all, y Miriam la ech de menos como si la mueca de cabeza tallada en marfil fuese un ser de carne y hueso, una amiga ntima y muy querida. Ech de menos a aquella astrosa confidente, en cuyos sordos odos vol caba Miriam sus muchas desgracias y sus contadas alegras. Geeka, la de las extrem idades de palo y el cuerpo de piel de rata. Geeka, la lastimosa. Geeka, la queri da Geeka. Los habitantes de la aldea que haban acompaado al jeque en aquella expedicin ded icaron un buen rato a examinar a aquella muchacha blanca que vesta de una manera tan extraa. Algunos de ellos haban conocido a Miriam de nia. Mabunu fingi alegrarse mucho de su regreso y ense las encas en una mueca horrible con la que trataba de de mostrar su regocijo. Pero, al recordar las crueldades a que la someti aquella bru ja espeluznante, un escalofro recorri el cuerpo y el alma de Miriam. Entre los rabes que haban entrado a formar parte de la comunidad durante la aus encia de la muchacha se encontraba un individuo alto, de unos veinte aos, apuesto y bien parecido, aunque de aire siniestro, el cual contempl a la muchacha con pa tente admiracin, hasta que el jeque se percat de ello y le orden que se alejara de all. Abdul Kamak se retir con el ceo fruncido. Por ltimo, satisfecha su curiosidad, todos dejaron sola y tranquila a Miriam. Como en el pasado, se le permiti circular libremente por la aldea, ya que la empa lizada era muy alta y los portones estaban fuertemente vigilados da y noche. Pero tambin como en el pasado, a Miriam no le seduca lo ms mnimo el trato con los rabes c rueles o con los degenerados negros que constituan la tropa del jeque. As que, com o en los viejos tiempos, Miriam se dirigi a la recndita esquina del recinto donde de nia haba jugado al ama de casa, con su amada Geeka, bajo el gran rbol cuyas rama s se extendan por encima de la estacada. Pero el rbol haba desaparecido y Miriam su puso el motivo. De aquel rbol descendi Korak el da que golpe al jeque y la rescat a e lla de la existencia de desdichas y torturas que haba estado sufriendo durante ta nto tiempo que no poda recordar ni suponer que hubiese podido vivir otra. Dentro del recinto de la estacada, sin embargo, crecan ahora unos cuantos arbu stos, a cuya sombra se sent Miriam a reflexionar. Una chispa de felicidad calde su corazn al rememorar aquel primer encuentro con Korak y luego los largos aos duran te los cuales la cuid y protegi con la solicitud y la castidad de un hermano mayor . Haca meses que Korak no ocupaba sus pensamientos como los llenaba en aquellos i nstantes. Ahora le pareca ms prximo y ms querido que nunca y se extra de que su corazn se hubiese alejado tanto de la lealtad a la memoria del muchacho. Y entonces sur gi en su mente la imagen del honorable Morison, el exquisito, y Miriam se turb. Ama ba realmente a aquel ingls sin tacha? Pens en las maravillas de Londres, de las qu e tanto le haba hablado con encendidas palabras de elogio. Intent imaginarse a s mi sma, honrada y admirada en el centro de la ms radiante sociedad de la gran capita l. Las escenas que imaginaba eran las que el honorable Morison haba pintado para ella. Eran escenas atractivas, pero a travs de ellas continuaba infiltrndose la fi gura bronceada y semidesnuda del imponente Adonis de la selva. Miriam se oprimi el pecho con las manos, al tiempo que exhalaba un suspiro, y sus dedos tropezaron con el canto de la fotografia que escondi all segundos antes de escapar de la tienda de Malbihn. Sac el retrato y empez a examinarlo con ms aten cin que la vez anterior. Tena la certeza de que la cara de aquella nia era la suya. Observ todos y cada uno de los detalles de la fotografa. Medio escondido bajo el encaje de aquel precioso vestido haba un medalln colgado de una cadena. Miriam ena rc las cejas. Qu seductores semirecuerdos despertaba! Poda ser aquella flor de una es plndida civilizacin la rabe Miriam, hija del jeque? Era imposible. Pero, y el medalln ? Miriam lo conoca. No le era posible refutar el convencimiento anidado en su mem oria. Haba visto antes aquel medalln. Haba sido suyo. Qu extrao misterio yaca enterrado en su pasado? Segua sentada all, con los ojos clavados en el retrato, cuando de pronto se dio cuenta de que no estaba sola, de que alguien se haba acercado silenciosamente y se encontraba a su espalda. Con aire culpable, se apresur a guardar de nuevo el r etrato bajo la cintura. Una mano se pos en su hombro. Estaba segura de que era el jeque y aguard con el alma en vilo el golpe que indefectible iba a abatirse sobr e ella. Como no lleg golpe alguno, alz la cabeza para mirar por encima del hombro... y sus ojos se encontraron con los de Abdul Kamak, el joven rabe. -He visto la fotografia que acabas de esconder -dijo Abdul-. Eras t, de pequea. .. de muy pequea. Puedo verla otra vez? Miriam se apart del joven rabe. -Te la devolver -asegur l-. He odo lo que dicen de ti y s que no le tienes ningn ca rio al jeque, tu padre. Lo mismo digo de m. No te traicionar. Djame ver el retrato. Siempre entre enemigos desalmados, sin recibir nunca el menor gesto de amista d, Miriam se aferr al clavo ardiendo que le ofreca Abdul Kamak. Quizs encontrase en el joven rabe el amigo que le haca falta. De cualquier modo, haba visto el retrato y si no era amigo tal vez se lo contara al jeque y ste se lo quitara. As que muy b ien poda ella acceder a su peticin, con la esperanza de que fuese un muchacho leal y se comportase con lealtad. Sac la fotografa de donde la acababa de guardar y se la tendi a Abdul Kamak. El rabe la examin minuciosamente y fue comparando rasgo tras rasgo con cada una de las facciones de la muchacha, que permaneca sentada en el suelo, sin quitarle ojo. Abdul Kamak movi la cabeza lentamente. -S -concluy-, eres t, pero dnde la tomaron? Y cmo es que la hija del jeque viste las prendas de una infiel? -No lo s -respondi Miriam-. No vi esa foto hasta hace un par de das, cuando la e ncontr en la tienda de Malbihn, el sueco. Abdul Kamak alz las cejas. Le dio la vuelta a la fotografia y cuando vio el re corte del viejo peridico abri mucho los ojos. Lea francs; con dificultad, ciertament e, pero lea francs. Haba estado en Pars. Pas all seis meses con una compaa de tropas d desierto, con motivo de una exhibicin, y haba aprovechado el tiempo aprendiendo m uchas cosas acerca de las costumbres, el idioma y los vicios de sus conquistador es. Ahora aplic una parte de los conocimientos adquiridos entonces. Lenta, labori osamente ley el amarillento recorte. Sus ojos ya no estaban desorbitados. Ahora e ran dos pequeos resquicios astutos. Cuando hubo terminado la lectura, mir a la muc hacha. -Has ledo esto? -Es francs -respondi ella-, y no s leer francs. Abdul permaneci un buen rato all de pie, en silencio, con la mirada fija en la chica. Era muy bonita. La dese, como tantos hombres que la haban visto. Por ltimo, se agach junto a Miriam y apoy una rodilla en el suelo. En el cerebro de Abdul Kamak acababa de germinar una idea maravillosa. Una id ea que slo poda dar resultado si la joven ignoraba el contenido del recorte de per idico. Desde luego si ella se enteraba de ese contenido, el proyecto de Abdul Kam ak se ira al traste. -Miriam -murmur-, hasta hoy no te haban contemplado mis ojos; sin embargo, en c uanto te vieron han dicho a mi corazn que ha de ser tu esclavo para toda la etern idad. No me conoces, pero te pido que confies en m. Puedo ayudarte. Odias al jequ e... y yo tambin. Deja que te lleve lejos de l. Ven conmigo, volveremos al gran de sierto, donde mi padre es un jeque mucho ms poderoso que el tuyo. Vendrs conmigo? Miriam continu sentada en silencio. Aborreca la idea de ofender al nico que le h aba brindado proteccin y amistad, pero tampoco quera el amor de Abdul Kamak. El hom bre juzg equivocadamente el silencio de Miriam y la cogi para atraerla hacia s. La muchacha forceje dispuesta a desasirse. -Yo no te quiero -protest-. Oh, por favor, no me obligues a odiarte. Eres el ni co que se ha portado amablemente conmigo y deseo apreciarte, pero no puedo quere rte. Abdul Kamak se irgui en toda su estatura. -Aprenders a quererme -afirm-, porque voy a llevarte conmigo, tanto si te gusta como si no. Odias al jeque, as que no le dirs nada, pero si lo haces, yo le conta r lo del retrato. Yo odio al jeque y... -Odias al jeque? -son la adusta voz a sus espaldas. Se volvieron para ver al je que, de pie a unos pasos de ambos. Abdul an tena en la mano el retrato. Se lo guar d bajo el albornoz. -S -confirm-, odio al jeque. Al tiempo que lo deca se precipit sobre el anciano, lo derrib al suelo de un gol pe y atraves la aldea en direccin al punto donde tena el caballo atado a una estaca , ensillado y listo para partir, porque Abdul Kamak se dispona a salir de caza cu ando vio a aquella extraa muchacha sentada a solas entre los arbustos. Subi a la silla de un salto y emprendi veloz carrera hacia los portones de la a ldea. Momentneamente aturdido por el golpe que le derrib contra el suelo, el jeque se puso en pie vacilante y luego orden a gritos a sus hombres que detuviesen al r abe fugitivo. Una docena de negros se lanzaron hacia adelante para cortar el pas o al jinete y lo nico que consiguieron fue verse apartados violentamente por el c an de la espingarda que Abdul Kamak volteaba a un lado y a otro a la vez que espol eaba a su montura rumbo a la salida del poblado. Pero seguramente all acabara su i ntento de fuga. Los dos negros apostados en la entrada empezaban ya a cerrar los pesados portones. El fugitivo se ech el arma a la cara. Sueltas las riendas y al galope tendido el caballo, el hijo del desierto dispar una vez... dos veces; y l os dos guardianes de la puerta cayeron sin vida. Abdul Kamak lanz un salvaje alar ido triunfal, levant la espingarda por encima de la cabeza, se revolvi en la silla para lanzar una carcajada desdeosa a la cara de sus perseguidores, sali a toda ve locidad de la aldea del jeque y se perdi de vista, engullido por la jungla. Echando espumarajos de rabia por la boca, el jeque orden la inmediata persecuc in de Abdul Kamak y regres en dos zancadas al lugar donde Miriam permaneca acurruca da, entre los arbustos, en el mismo sitio donde l la haba dejado. -El retrato! -rugi-. De qu fotografa hablaba ese perro? Dnde est? Entrgamela ahor o! -Se la llev l -repuso Miriam, lgubre. -Qu era? -pregunt el jeque. Agarr a Miriam por el pelo, la levant del suelo y la z arande bestialmente-. De quin era ese retrato? -Mo -dijo Miriam-. Era una fotografa de cuando yo era pequea. Se la quit a Malbih n, el sueco... Tena pegado en el dorso un viejo recorte de peridico. -Qu deca ese recorte? -inquiri el jeque, en tono tan bajo que la muchacha apenas percibi las palabras. -No lo s. Estaba en francs y no s leer francs. El jeque pareci calmarse. Hasta estuvo a punto de sonrer. No volvi a pegar a Mir iam, dio media vuelta y, antes de alejarse, advirti a la joven que no volviera a hablar con nadie que no fuera Mabunu o l. Mientras, Abdul Kamak galopaba por la ruta de las caravanas, hacia el norte.
Cuando su canoa qued fuera de la vista y del alcance el arma del herido Malbih n, el honorable Morison se desliz dbilmente al fondo de la embarcacin, donde perman eci largas horas, sumido en parcial estupor. No recuper el sentido hasta entrada la noche. Y luego sigui all tendido, dedicad o a contemplar las estrellas y a esforzarse en averiguar dnde estaba, a qu se deba aquel balanceo de la superficie donde yaca y por qu la situacin de las estrellas ca mbiaba tan rpida y milagrosamente. Durante cierto tiempo crey estar soando, pero cu ando quiso moverse para alejar la modorra, los ramalazos de dolor de las heridas le hicieron recordar de pronto los acontecimientos que le haban conducido a la s ituacin en que se hallaba. Comprendi entonces que navegaba a la deriva por un ro de frica, corriente abajo, a bordo de una canoa indgena..., solo, extraviado y herid o. Penosamente consigui incorporarse hasta quedar sentado. Se dio cuenta de que l a herida le dola menos de lo que haba supuesto. La tante con los dedos... haba dejad o de sangrar. Posiblemente se tratara de una herida superficial y nada grave, des pus de todo. De haberle incapacitado totalmente, aunque slo fuera durante unos das, eso hubiera significado la muerte, porque el hambre y el dolor le habran debilit ado ya hasta el punto de impedirle procurarse alimento por s mismo. De sus propias calamidades su cerebro pas a las de Miriam. Naturalmente, crea q ue la muchacha estaba con Hanson cuando l trataba de llegar al campamento, pero s e pregunt qu sera de ella ahora. En el caso de que el sueco muriese de las heridas que le haba ocasionado, sera mejor la situacin de Miriam? La muchacha se encontrara e n poder de individuos igualmente canallescos, de brutales salvajes de la peor ra lea. Baynes enterr el rostro entre las manos y se balance de un lado a otro mientr as el espantoso cuadro que representaba el destino de la muchacha se estampaba a fuego en su conciencia. Y era l quien la arrastr a aquel destino terrible! Sus inco nfesables deseos haban arrancado a la inocente joven del seno protector de quiene s la queran para lanzarla en las garras de aquel sueco animalesco y de sus crimin ales secuaces! Y hasta que no fue demasiado tarde no comprendi las proporciones de l delito que haba planeado concienzudamente! Hasta que no fue demasiado tarde no c omprendi que mayor que su deseo, mayor que su lujuria, mayor que cualquier pasin q ue hubiera sentido hasta entonces era aquel recin nacido amor que arda en su pecho por la muchacha a la que iba a deshonrar! El honorable Morison no lleg a tener plena conciencia del cambio que se haba pr oducido en su interior. Se daba cuenta de que haba cometido una vileza imperdonab le cuando maquin llevarse a Miriam a Londres; sin embargo, tena la excusa de que l a gran pasin que le inspiraba la muchacha haba alterado sus normas morales con la intensidad del ardor de esa misma pasin. Pero, en realidad, haba nacido un nuevo B aynes. La intensidad de un apetito perverso no inducira nunca ms a aquel hombre a caer en el deshonor. Su fibra moral se haba fortalecido con el sufrimiento mental que tuvo que soportar. El dolor y el remordimiento haban purificado su mente y s u espritu. En lo nico que pensaba ahora era en expiar su culpa: ganarse el perdn de Miriam , dedicar su vida, si fuera necesario, a proteger a la joven. Sus ojos recorrier on el interior de la canoa, en busca del remo, porque una nueva determinacin le i mpulsaba a actuar de inmediato, a pesar de las heridas que sufra y lo dbil que est aba. Pero el remo haba desaparecido. Volvi la mirada hacia la orilla. Nebulosament e, a travs de la oscuridad de la noche sin luna, vislumbr la terrible negrura de l a jungla; sin embargo, en su interior el miedo no produjo ningn acorde sobresalta do, como hubiese ocurrido tiempo atrs. Ni siquiera se maravill de aquella falta de temor, porque su cerebro se dedicaba plenamente a pensar en los peligros que po da estar corriendo otra persona. Se puso de rodillas, se inclin por encima de la borda y empez a remar utilizand o vigorosamente como pala la palma de la mano. Aunque el cansancio y el dolor le martirizaban, continu sin desmayo aquella tarea que se haba impuesto. Poco a poco , la canoa a la deriva fue acercndose paulatinamente a la orilla. El honorable Mo rison oy rugir un len enfrente de l y tan cerca que supuso que deba de encontrarse a l borde del agua. Se puso el rifle junto a s; pero continu remando sin parar. Al cabo de lo que al exhausto honorable Morison le pareci una eternidad not el roce de las ramas contra la canoa y oy los remolinos que formaban las aguas a su alrededor. Segundos despus alarg la mano y agarr una rama cubierta de hojas. El len volvi a rugir... Ahora pareca estar muy cerca y Baynes se pregunt si la fiera no ha bra estado siguindole a lo largo de la orilla, a la espera de que echase pie a tie rra. Prob la resistencia de la rama a la que se haba agarrado. Le pareci lo bastante fuerte como para soportar el peso de una docena de hombres. Baj la mano, recogi el rifle del fondo de la canoa y se lo colg al hombro por la correa. Prob de nuevo l a rama y luego, agarrndola lo ms alto que pudo, se iz penosa y lentamente hasta que sus pies abandonaron el fondo de la canoa. La embarcacin, sin que nada la sujeta se, se desliz silenciosamente bajo el cuerpo de Baynes y se perdi para siempre ent re las tenebrosas sombras que envolvan el ro, corriente abajo. El honorable Morison Baynes acababa de quemar sus naves. Deba trepar a lo alto del rbol o dejarse caer de nuevo en el ro; no haba ms alternativas. Breg para desliz ar una pierna por encima de la rama, pero se encontraba tan dbil que aquel esfuer zo pareca superior a sus posibilidades. Permaneci colgado all unos instantes, con l a sensacin de que las fuerzas iban a fallarle de un momento a otro. Saba que no le quedaba ms remedio que encaramarse a aquella rama en seguida, porque, de no hace rlo as, sera demasiado tarde. De pronto, el len rugi casi junto a su odo. Baynes alz la mirada. Vio dos puntito s de fuego a escasa distancia de donde se encontraba, un poco por encima de l. El len se ergua en la misma orilla del ro, le contemplaba con pupilas llameantes... y le esperaba. Bueno, pues que espere, se dijo el honorable Morison. Los leones n o pueden subir a los rboles y si yo consigo trepar por ste, me habr puesto a salvo de l. Los pies del joven ingls colgaban hasta casi rozar la superficie del agua, ms c erca de lo que el hombre supona porque la oscuridad era absoluta, tanto por arrib a como por abajo. Oy entonces cierta agitacin en el ro y algo tropez con uno de sus pies. Casi instantneamente oy un ruido que no poda confundirse con ningn otro: el ch asquido de unas grandes mandbulas que se cierran de golpe. -Por san Jorge! -exclam el honorable Morison Baynes en tono bastante alto-. Ese desgraciado casi me hinca el diente! Se apresur a redoblar sus esfuerzos para ascender hacia la relativa seguridad de la rama, pero aquel impulso final le convenci de que era intil. La esperanza qu e haba sobrevivido en su nimo a pesar de todos los pesares empezaba ya a desvanece rse. Sinti que los cansados y entumecidos dedos resbalaban poco a poco .de la ram a... Iba a caer al ro, descenda hacia las mandbulas de aquella muerte espantosa que le aguardaba all. Y entonces oy el susurro que emitieron las hojas, por encima de su cabeza, al pasar algn ser entre ellas. La rama a la que estaba aferrado se inclin al recibir un peso adicional; y no un peso leve, a juzgar por el modo en que se comb. Pero B aynes continu aferrado desesperadamente a ella, no iba a rendirse por propia volu ntad ni a la muerte que le esperase arriba ni a la muerte que le aguardaba abajo . Sinti algo clido, suave y acolchado que se pos encima de los dedos de una de sus manos, en el punto donde se cean a la rama de la que estaba suspendido, y luego a lgo descendi de las negruras superiores, le sujet y lo elev a travs de la enramada.
XXIV
A ratos acomodado en el lomo de Tantor, a ratos transitando en solitario por la selva, Korak fue abrindose camino sin prisas hacia el sur y el oeste. Slo avanz aba unos cuantos kilmetros diarios, porque, con toda la vida por delante, no tena ningn lugar determinado al que ir. Posiblemente su ritmo de marcha habra sido ms rpi do de no acosarle continuamente la idea de que cada kilmetro que recorra le alejab a ms de Miriam, que ya no era su Miriam, como lo fue en otro tiempo, pero a la qu e segua queriendo con la misma intensidad de antes. Lleg as al camino que la cuadrilla del jeque haba recorrido, ro abajo, desde el p unto donde el rabe haba capturado a Miriam hasta su propia aldea de slida empalizad a. Korak supo en seguida quines haban pasado por all, porque, aunque haca aos que no llegaba tan lejos por el norte, eran pocos los moradores de la gran jungla con l os que no estuviese familiarizado. Sin embargo, no tena ningn asunto de particular inters que tratar con el anciano jeque, de modo que no se molest en seguirle. Pen saba que cuanto menos roce tuviera con los hombres, ms satisfecho se sentira y, a decir verdad, se poda pasar muy bien sin volver a ver rostro humano alguno. Los h ombres no le procuraban ms que desgracia y dolor. El ro le sugiri la posibilidad de dedicarse un rato a la pesca, as que anduvo po r la orilla, cogi unos cuantos peces mediante un sistema de propia invencin y se l os comi crudos. Cuando lleg la noche, se acurruc en lo alto de un rbol gigante, junt o a la corriente fluvial en la que haba estado pescando, y no tard en dormirse. Le despert Nunia, cuando empez a rugir a sus pies. Estaba a punto de protestar airad amente y ordenar al felino que callara de una vez, cuando algo llam su atencin. Ag uz el odo. Habra alguien ms en el rbol? S, oy el ruido de alguien que desde abajo inte aba trepar. Luego percibi el chasquido de unas mandbulas de cocodrilo que se cerra ban en el agua y acto seguido, en tono bajo, pero audible, una exclamacin: Por san Jorge! Ese desgraciado casi me hinca el diente!. Crey haber odo antes aquella voz. Korak baj la mirada hacia el que haba hablado. Contra la tenue claridad del agu a vio recortada la figura de un hombre suspendido de una de las ramas inferiores del rbol. Rpida y silenciosamente, el muchacho mono se descolg hacia all. Not una ma no bajo la planta del pie. Se agach, agarr a la persona que estaba debajo y tir de ella hacia la enramada. El individuo se resisti dbilmente y lleg a golpearle, pero Korak no le prest ms atencin de la que Tantor prestara a una hormiga. Traslad su carg a a la seguridad y la comodidad de una ancha horqueta en la parte alta de la enr amada y dej al hombre sentado, con la espalda apoyada en el tronco del rbol. Numa segua rugiendo en el suelo, seguramente indignadsimo al ver que le haban escamotead o la presa. Korak le grit, motejndole, en el lenguaje de los grandes monos, de: -Vejestorio devorador de carroa... Asqueroso gato de ojos verdes... Hermano de Dango, la hiena... Y otros escogidos eptetos propios del lxico insultante de la selva. Al escucharle, el honorable Morison Baynes tuvo la certeza de que haba cado en poder de un gorila. Tante en busca del revlver y estaba sacndolo a hurtadillas de l a funda cuando una voz le pregunt en correcto ingls: -Quin eres? El respingo que dio Baynes estuvo en un tris de lanzarlo fuera de la rama. -Dios mo! -exclam-. Es usted un hombre? -Qu creas que era? -pregunt Korak. -Un gorila -repuso Baynes con toda sinceridad. Korak se ech a rer. -Quin eres? -repiti. -Un ingls que atiende por el apellido de Baynes, pero quin diablos eres t? -se de cidi a tutearle tambin el honorable Morison. -Me llaman el Matador -contest Korak, traduciendo al ingls el nombre que le haba asignado Akut Luego, tras una pausa que el honorable Morison dedic a atravesar c on los ojos la oscuridad para echarle una mirada a las facciones de la extraa cri atura en cuyas manos haba cado, Korak inquiri-: Eres el mismo hombre al que vi besar a la chica en la linde de la gran llanura del este aquella vez en que os atac el len? -S -confirm Baynes. -Qu ests haciendo aqu? -Secuestraron a la chica... Intento rescatarla. -Secuestrada! -Fue como si disparasen la palabra como se dispara una bala-. Quin la secuestr? -Hanson, el traficante sueco -aclar Baynes. -Dnde est? Baynes relat a Korak todo lo sucedido desde que lleg al campamento del sueco. L os primeros albores grises del amanecer empezaron a atravesar la oscuridad antes de que hubiese terminado. Korak puso al ingls lo ms cmodo posible en el rbol. Le ll en la cantimplora de agua del ro y le llev una buena provisin de frutas para que se alimentase. Despus se despidi de l. -Voy al campamento del sueco -anunci-. Rescatar a la chica y te la traer aqu. -En tal caso, ir contigo elijo Baynes-. Es mi derecho y mi deber, ya que iba a hacerla mi esposa. Korak dio un respingo. -Ests herido. No podras resistir el trayecto. Y yo ir mucho ms deprisa solo. -Ve solo, pues -repuso Baynes-, pero te seguir. Es mi derecho y mi deber.. -Como quieras -Korak se encogi de hombros. Si aquel hombre quera que lo matasen, era asunto suyo. l le hubiera liquidado c on mucho gusto y si no lo haca era por Miriam. Si la muchacha quera a aquel sujeto , l, Korak, lo cuidara, pero no iba a prohibirle que le siguiera; lo nico que poda h acer era advertirle que no lo hiciese, cosa que haba hecho, con toda su buena vol untad. De modo que Korak avanz rpidamente en direccin norte, mientras despacio, cojeand o y sufriendo lo suyo, cada vez ms rezagado, marchaba el exhausto y herido Baynes . Korak haba llegado a la orilla del ro en cuya ribera opuesta estaba el campament o de Malbihn antes de que Baynes hubiese recorrido tres kilmetros. Bastante entra da la tarde, el ingls continuaba su penosa marcha, dando tumbos y detenindose a de scansar cada dos por tres, cuando oy el tableteo de los cascos de un caballo que se acercaba al galope por detrs de l. Instintivamente, el ingls se ocult entre la ma leza y, al cabo de un momento, pas raudo un rabe cubierto de blanco albornoz. Bayn es tuvo el buen acuerdo de no saludar al jinete. Tena noticias de la naturaleza d e los rabes que se adentraban tanto por el sur y lo que haba odo le convenci de que era mucho ms fcil y rpido trabar amistad con una serpiente o con una pantera que co n uno de aquellos malhechores renegados de las tierras septentrionales. Cuando Abdul Kamak se hubo perdido de vista en su galope hacia el norte, Bayn es reanud la marcha. Media hora despus volvi a sorprenderle el inconfundible fragor de ms caballos lanzados a galope tendido. Esa vez eran muchos. Busc de nuevo un e scondite, pero por desgracia en aquel momento atravesaba una zona descubierta y no haba cerca ningn sitio apropiado para ocultarse. Emprendi un trotecillo corto... que era lo mximo que le permita su debilitada condicin fsica. No fue suficiente par a ponerle a salvo y, antes de que pudiera llegar al extremo del claro, una cuadr illa de jinetes vestidos de blanco apareci tras l. Al verle, empezaron a lanzar gritos en rabe, gritos que, como es lgico, Baynes no entenda, y luego le rodearon, amenazadores y furiosos. Sus preguntas le result aban ininteligibles, lo mismo que para ellos el ingls de Baynes. Por ltimo, eviden temente agotada su paciencia, el cabecilla de la partida orden a sus hombres que lo apresaran, orden que los secuaces no perdieron tiempo en cumplir. Lo desarmar on y le ordenaron que subiese a la grupa de uno de los caballos. A continuacin lo s dos sujetos destinados a custodiarle dieron media vuelta y regresaron hacia el sur, mientras los dems reemprendan la persecucin de Abdul Kamak. Al llegar al punto de la ribera desde el que se avistaba el campamento de Mal bihn, a Korak se le present el problema de cmo cruzar el ro. Vio hombres movindose e ntre las chozas construidas dentro de la boina... No caba duda de que Hanson segua all. Korak ignoraba la verdadera identidad del secuestrador de Miriam. Cmo iba a atravesar el ro? Ni siquiera se atreva a exponerse a los peligros que b ullan en aquellas aguas: una muerte casi segura. Reflexion unos instantes y luego gir sobre sus talones, irrumpi precipitadamente en la selva y emiti su grito peculi ar, agudo y penetrante. Lo repiti varias veces mientras, de vez en cuando, se det ena a escuchar, como si esperase la respuesta a su extraa llamada. Se fue adentran do cada vez ms en la espesura del bosque. Por ltimo, su odo obtuvo la recompensa deseada: el trompeteo de un elefante mac ho. Al cabo de un monento, Korak sali de la arboleda y se plant ante Tantor, que l e salud con la trompa levantada y batiendo eufricamente sus grandes orejas. -Rpido, Tantor! -grit el Matador, y el paquidermo lo levant del suelo y se lo pud o encima de la cabeza-. Deprisa! El enorme animal avanz pesadamente por la jungla, guiado por las indicaciones que los desnudos talones de Korak le daban con sus golpes. Korak condujo a su gigantesca montura hacia el norte, hasta que llegaron al ro , a un par de kilmetros por encima del campamento del sueco, en un punto donde Ko rak saba que el elefante poda vadear la corriente. Sin un segundo de pausa, el Mat ador orden a su montura meterse en el ro y, alzada la trompa, Tantor emprendi con p aso firme la marcha hacia la otra orilla. Un incauto cocodrilo cometi el error de atacarle, y como premio a su osada consigui que el elefante hundiera la trompa en el agua, cogiera al saurio por el centro de su alargado cuerpo, lo sacara al ai re y lo arrojase a unos cuantos metros, corriente abajo. Y as, con la ms absoluta seguridad, llegaron a la ribera opuesta, sin que a Korak, en lo alto de aquella mole viva, le mojase una sola gota de agua. Tantor emprendi a continuacin la marcha hacia el sur, con paso firme, ondulante y continuo, sin encontrar en su camino ms obstculos que los de los grandes rboles. En algunos trechos, Korak se vea obligado a abandonar la cabeza del proboscidio y desplazarse por las ramas de los rboles, ya que stas estaban tan bajas que rozab an el lomo del elefante. Llegaron por fin al borde de la explanada donde el rene gado sueco tena su campamento y ni siquiera entonces vacilaron o se detuvieron. L a entrada estaba en el lado oriental de la boma, de cara al ro. Tantor y Korak se aproximaron por el norte. All no haba puerta. Pero a Tantor y a Korak les tenan co mpletamente sin cuidado las puertas. A una orden de Korak, Tantor levant la delicada trompa por encima de los espin os y embisti la boina con el pecho, atravesndola como si no existiese. Al or el est rpito que arm su llegada, la docena de negros sentados en cuclillas delante de sus chozas alzaron la cabeza para ver qu ocurra. Entre repentinos alaridos de sorpres a y terror, se pusieron en pie como impulsados por un resorte y corrieron hacia la salida. A Tantor le hubiera encantado perseguirlos. Odiaba al hombre y crea qu e Korak haba ido all para cazar a aquellos indgenas, pero el Matador refren los impu lsos del elefante y lo gui hacia una gran tienda de lona montada en el centro del claro: all deban de estar la muchacha y su secuestrador. Malbihn descansaba tendido en una hamaca, a la sombra de un toldo, delante de la tienda. Las heridas le dolan enormemente y haba perdido mucha sangre. Estaba m uy dbil. Levant la cabeza sorprendido al or los gritos de sus hombres y verlos sali r de estampida hacia la puerta. Y entonces, por una esquina de la tienda, aparec i una mole colosal y Tantor, el gigantesco elefante, avanz impresionante sobre l. A l asistente de Malbihn, que no apreciaba precisamente a su amo ni senta lealtad a lguna hacia l, le falt tiempo para emprender rpida retirada en cuanto le ech el ojo a aquel monstruo monumental y Malbihn se qued all solo e indefenso. El elefante se detuvo a un par de pasos de la hamaca del herido. Acobardadsimo , Malbihn emiti un gemido. Estaba demasiado dbil para huir. Lo nico que pudo hacer fue continuar tendido all y mirar con ojos desorbitados por el horror las rbitas r ibeteadas de rojo sangre, colricas, del animal que lo contemplaba implacable. Mal bihn se dispuso a morir. De pronto, con gran asombro, vio un hombre que desde el lomo del paquidermo s e deslizaba hasta el suelo. El sueco reconoci casi instantneamente a aquel ser que se codeaba con los babuinos y los grandes simios, el guerrero blanco de la jung la que haba liberado al rey babuino y que acaudill a la enfurecida horda de peludo s demonios que se lanzaron contra Jenssen y l. El pnico amilan a Malbihn un poco ms. -Dnde est la chica? -pregunt Korak, en ingls. -Qu chica? -se hizo de nuevas Malbihn-. Aqu no hay ninguna chica... slo las mujer es de mis indgenas. Buscas a alguna de ellas? -La chica blanca -replic Korak-. No me mientas... La separaste de sus amigos c on engaos. T la tienes. Dnde est? -No fui yo -aleg Malbihn-. El ingls me contrat para que la secuestrara. Quera lle vrsela consigo a Londres. Ella iba a acompaarle voluntariamente. El ingls se llama Baynes. Ve por l, si quieres saber dnde est la chica. -Acabo de estar con l -dijo Korak-. Me ha dirigido a ti. La chica no est con l. Deja, pues, de soltar mentiras y confiesa la verdad. Dnde est la chica? Amenazador, Korak dio un paso hacia el sueco. Al observar la clera que contraa el rostro del Matador, Malbihn se encogi empavo recido. -Te lo dir -chill-. No me hagas dao y te contar todo lo que s. Tuve aqu a la muchac ha, pero fue Baynes quien la persuadi para que abandonara a sus amigos... Le prom eti que iba a casarse con ella. l no sabe quin es esa chica, pero yo s. S que hay una gran recompensa para la persona que la devuelva a su familia. Yo slo quera esa re compensa. Pero la muchacha se escap y cruz el ro en una de mis canoas. La segu, pero el jeque estaba all, Dios sabe cmo es que se encontraba en la orilla, se apoder de la chica, me atac y no tuve ms remedio que emprender la retirada. Despus lleg Bayne s, hecho una furia porque haba perdido a la chica, y la emprendi a tiros conmigo. Si quieres a esa chica, ve al jeque y pdesela... La ha hecho pasar por hija suya desde que era una nia. -Y no es hija del jeque? -pregunt Korak. -No lo es -respondi Malbihn. -Entonces, quin es? -quiso saber Korak. Malbihn vislumbr all su oportunidad. Era posible que, despus de todo, pudiera sa carle partido a lo que saba, incluso poda salvar la vida gracias a ello. Porque su confianza en el ser humano no llegaba hasta el punto de permitirle creer que aq uel salvaje hombre mono dudara en matarle. -Cuando la encuentres, te lo dir -propuso-, si prometes no matarme y compartir conmigo la recompensa. Si me matas, nunca te enterars, porque el jeque es la nica persona que lo sabe y jams lo dir a nadie. Incluso la propia chica ignora su orig en. -Si me has dicho la verdad, te perdonar la vida -dijo Korak-. Ir ahora mismo a la aldea del jeque y si la chica no est all, volver para matarte. En cuanto al rest o de la informacin que dices que tienes, si cuando hayamos encontrado a la chica, ella se muestra de acuerdo, encontrar el modo de comprrtela. El nfasis con que pronunci la palabra comprrtela y el fulgor que brill en las pupil as de Korak no fueron detalles tranquilizadores para Malbihn. Saltaba a la vista que, a menos que encontrase alguna va de escape, aquel demonio se habra hecho dueo de su secreto y habra dispuesto de su vida antes de dar por concluida su relacin. Dese que se marchara de una vez, acompaado de aquella bestia de ojos diablicos. La montaa mvil no dejaba de balancearse casi encima de l y los desagradables ojillos del paquidermo observaban malvolamente todos los movimientos del sueco, de modo q ue el nerviosismo de ste no cesaba de aumentar. Korak entr en la tienda de Malbihn para cerciorarse de que no tena escondida al l a Miriam. En cuanto desapareci de la vista, Tantor, sin apartar los ojos de Malb ihn, dio un paso hacia el sueco. El elefante opinaba que nadie era demasiado bue no, pero no caba duda de que, entre los seres de los que el gran proboscidio rece laba, el nmero uno de la lista era aquel blanco de barba rubia. Tantor alarg su tr ompa, ondulante como una serpiente, hacia el sueco, que se encogi sobre s mismo un poco ms. El sensible miembro olfate y tante de pies a cabeza al aterrado Malbihn. Luego, Tantor emiti un sonido sordo y ronco. Llamearon sus ojillos. Por fin haba descubi erto a la criatura que haba matado a su compaera muchos aos atrs. Tantor, el elefant e, nunca olvida y jams perdona. Malbihn vio sobre s aquel semblante infernal y com prendi el propsito asesino de la bestia. Llam a Korak con un alarido de pnico. -Socorro! Socorro! Este demonio va a matarme! Korak sali corriendo de la tienda, con el tiempo justo para ver cmo la trompa d el colrico elefante se cea alrededor de la vctima. Inmediatamente despus, hombre, ham aca y toldo se elevaban por encima de la cabeza de Tantor. Korak se plant de un s alto delante del animal y le orden que volviera a dejar en el suelo a su presa, s in causarle ningn dao, pero lo mismo poda haber ordenado al ro eterno que volviera d el revs el curso de su corriente. Tantor gir sobre s mismo con felina rapidez, arro j a Malbihn al suelo y se puso de rodillas encima de l. Luego le atraves con los co lmillos una y otra vez, mientras barritaba y ruga lleno de furor. Por ltimo, conve ncido de que en aquella masa de carne aplastada y lacerada no quedaba una partcul a de vida, levant la informe arcilla sanguinolenta, an enredada en la hamaca y el toldo, y la lanz por encima de boma hacia el interior de la jungla. Korak contempl triste e inmvil una tragedia que le hubiera gustado evitar. No e xperimentaba la menor simpata por el sueco; en realidad, ms bien le odiaba; pero h ubiera preferido conservar a aquel hombre con vida, aunque slo fuera por el secre to que posea. Ahora, ese secreto estaba perdido para siempre, so pena de que se p udiera obligar de alguna forma al jeque a divulgarlo, pero Korak no tena mucha fe en esa posibilidad. Tan poco temeroso de Tantor como si no acabara de ser testigo de aquel asesin ato de un ser humano, Korak indic al animal que se le acercase, lo levantara y se lo depositara sobre la cabeza. Dcil como un gatito, Tantor obedeci la orden y aco mod delicadamente al Matador encima de su lomo. Desde la seguridad de sus escondites en la selva, los servidores de Malbihn h aban presenciado la muerte de su amo y entonces, con ojos que el miedo abra desmes uradamente, vieron a aquel extrao guerrero blanco que, sobre la cabeza de su fero z cabalgadura, desapareca en la jungla por el mismo lugar por el que haba surgido poco antes bajo la empavorecida visin de los indgenas.
XXV
El jeque mir con ojos furibundos al prisionero con el que se haban presentado l os dos sicarios procedentes del norte. Envi la patrulla para que apresaran a Abdu l Kamak y le pona frentico el que, en vez de volver con su antiguo lugarteniente, regresaran con aquel ingls herido e intil. Por qu no lo liquidaron en el acto, all do nde lo encontraron? Deba de ser algn mercachifle de tres al cuarto que haba salido de su territorio y se haba extraviado. No le serva de nada. El jeque lo fulmin con la mirada, fruncido rabiosamente el ceo. -Quin eres? -le pregunt en francs. -El honorable Morison Baynes, de Londres -contest el prisionero. El ttulo pareca prometedor y, al instante, en la mente del bandido aparecieron esperanzadoras imgenes de rescate sustancioso. Sus intenciones, si no su actitud, respecto al prisionero, experimentaron cierto cambio: mereca una investigacin min uciosa. -Qu diablos hacas husmeando en mi tierra? -rezong. -No saba que fueras el dueo de frica -replic el honorable Morison-. Buscaba a una joven a la que han secuestrado de la casa de un amigo mo. El secuestrador me hir i y descend por el ro en una canoa. Volva al campamento del secuestrador cuando tus hombres me capturaron. -Una joven? -se interes el jeque-. No ser aqulla? Seal hacia un puado de arbustos que crecan a la izquierda de all, junto a la empal izada. Baynes mir en la direccin que sealaba y puso unos ojos como platos, porque, sent ada en el suelo, con las piernas cruzadas al estilo rabe y de espaldas a ellos, e staba Miriam. -Miriam! -grit, al tiempo que se dispona a ir hacia la muchacha. Uno de los guar dianes le agarr del brazo, tir de l y le oblig a retroceder. Al or su nombre, Miriam se puso en pie de un salto y volvi la cabeza. -Morison! -exclam. -Tranquila, qudate donde ests -le orden el jeque. Luego se dirigi a Baynes-: As qu e eres el perro cristiano que me rob a mi hija, eh? -Tu hija? -repiti Baynes-. Es tu hija? -Es mi hija -confirm el rabe-, y no la he criado para ningn infiel. Te has ganad o la muerte, ingls, pero si puedes pagar por tu vida, te la perdonar. Baynes an tena los ojos desorbitados por la sorpresa que le haba producido encon trar a Miriam all, en el campamento del rabe, cuando l la crea en poder de Hanson. Qu haba ocurrido? Cmo logr escapar la muchacha de las garras del sueco? Se la haba arreba tado el rabe a Malbihn por la fuerza? O regres la muchacha voluntariamente para pon erse bajo la proteccin del hombre que la llamaba hija? Baynes hubiera dado cualquie r cosa por intercambiar unas palabras con la joven. Si se encontraba all a salvo quizs l no consiguiera ms que perjudicarla, al ganarse la enemistad del rabe en caso de tratar de liberarla y devolvrsela a los amigos ingleses que la albergaban. El honorable Morison haba abandonado ya toda intencin de llevar a la muchacha consig o a Londres. -Y bien? -pregunt el jeque. -Ah! -exclam Baynes-. Te ruego que me perdones... Estaba pensando en otra cosa. Pues, s, naturalmente, me alegrar pagar a cambio de mi vida, desde luego. Cunto cre es que valgo? El jeque cit una cantidad que resultaba bastante menos exorbitante de lo que e l honorable Morison haba previsto. El ingls asinti con la cabeza, dando as su confor midad al precio que deba pagar. Hubiera prometido una suma infinitamente mayor de lo que le permita su peculio, ya que en realidad no tena intencin de abonar un cnti mo... Su nica razn para plegarse aparentemente a las exigencias del jeque era la d e que, mientras tuviera la excusa de que haba que esperar la llegada del dinero d el rescate, dispondra de tiempo y acaso mientras tanto se presentara una ocasin fav orable para liberar a Miriam, si descubra que Miriam deseaba que la liberasen. Al afirmar el rabe que era el padre de Miriam, en el cerebro del honorable Morison Baynes nacieron, como es lgico, ciertas dudas acerca de cul sera la postura de la m uchacha respecto a la posibilidad de huir de la aldea. Naturalmente, pareca absur do que aquella preciosa jovencita prefiriese quedarse en el sucio aduar de un vi ejo rabe analfabeto en vez de regresar a las comodidades, lujos y agradable compaa que se le brindaba en la hospitalaria casa de campo africana de la que el honora ble Morison la haba sacado con engaos. Cuando pasaron por su cabeza tales pensamie ntos, el hombre se sonroj al recordar su doblez... El jeque interrumpi sus pensami entos al ordenarle que escribiese una carta al cnsul britnico en Argel. Le dict dic ha carta con tal precisa fraseologa y con tal soltura que el cautivo no pudo por menos que darse cuenta de que no era la primera vez que aquel canalla haba negoci ado con autoridades o familiares ingleses el rescate de algn pariente secuestrado . Al ver que la carta se diriga al cnsul en Argel, Baynes empez a poner inconvenien tes y aleg, de entrada, que transcurrira cerca de un ao antes de que llegara el din ero, pero el jeque no hizo el menor caso a la propuesta de Baynes, que sugiri env iar directamente un mensajero a la ciudad costera ms prxima, desde donde podra comu nicarse con la oficina de telgrafos que se encontrase ms a mano, en la que se tran smitira un cablegrama al procurador del honorable Morison Baynes, cablegrama en e l que se pedira la remisin inmediata de fondos a dicho honorable Morison Baynes. N o, el jeque era cauto y astuto. Su plan haba funcionado de maravilla en diversas ocasiones anteriores. En el del ingls intervenan demasiados elementos desconocidos y que no le inspiraban confianza. No tena ninguna prisa por recibir el dinero. P oda esperar un ao. O dos, si era menester. Pero la operacin no requerira ms de seis m eses. Se volvi hacia uno de los rabes situados detrs de l y le dio instrucciones en relacin con el prisionero. Baynes no entendi las palabras, pronunciadas en rabe, pero como el pulgar del j eque le seal varias veces comprendi que el tema de conversacin era su persona. El rab e al que se haba dirigido el jeque se inclin ante su seor e hizo una sea a Baynes pa ra que le siguiera. El ingls mir al jeque, buscando su visto bueno. El jeque asint i con gesto impaciente y el honorable Morison se levant y sigui a su gua hasta una c hoza indgena situada junto a una de las tiendas de piel de cabra montadas afuera. El gua lo dej en el oscuro y sofocante interior de la choza y luego se lleg al umb ral y llam a un par de indgenas que estaban sentados delante de sus bohos. Los negr os se apresuraron a acercarse y, obedeciendo las instrucciones del rabe, ataron c oncienzudamente de pies y manos a Baynes. El ingls protest con todas sus energas, p ero como ni los negros ni el rabe entendan una palabras de sus argumentos, stos cay eron en saco roto. Una vez lo hubieron atado, negros y rabe abandonaron la choza. El honorable Morison Baynes permaneci largo rato reflexionando acerca del espant oso porvenir que le esperaba durante los largos meses que tendran que transcurrir antes de que sus amigos tuvieran noticia del apuro en que estaba metido y acudi eran en su ayuda. Ahora deseaba que enviasen el rescate, estaba ya dispuesto a p agar lo que fuera necesario con tal de salir de aquel agujero. Al principio, su intencin consista en enviar un telegrama a su procurador, dicindole que no enviase un penique, sino que se pusiera en contacto con las autoridades del frica britnica occidental y que stas destacasen una expedicin que acudiera a rescatarle. Arrug disgustado su aristocrtica nariz cuando la hediondez que reinaba en aquel la choza lanz su primera oleada de ftidos ataques contra sus exquisitas fosas nasa les. Las repugnantes hierbas sobre las que le haban dejado exudaban efluvios de c uerpos sudorosos, de basura y de sustancias animales putrefactas. Pero lo peor e staba por llegar. Llevaba unos minutos en la misma postura en que le echaron cua ndo empez a tener clara conciencia del agudo picor que empezaba a sentir en las m anos, el cuello y el cuero cabelludo. Horrorizado y disgustado, retorci el cuerpo hasta sentarse. La comezn se extendi rpidamente a las dems partes de su cuerpo... E ra una tortura insoportable, y tena las manos atadas a la espalda! Forceje, tens y tir de las ligaduras hasta el agotamiento; pero sus esfuerzos le permitieron alimentar cierta esperanza, porque estaba seguro de haber conseguid o aflojar uno de los nudos, lo que, a medio o a largo plazo le permitira liberar una mano. Cay la noche. No le llevaron nada de comer ni de beber. Se pregunt si es peraban que viviese un ao alimentndose del aire. Las picaduras de los parsitos le f ueron resultando menos molestas, aunque no menos numerosas. El honorable Morison Baynes vio un rayo de esperanza en la indicacin de inmunidad futura a travs de la s inoculaciones. Segua trabajndose las ligaduras, aunque dbilmente, cuando aparecie ron las ratas. Si los insectos eran fastidiosos, las ratas eran aterradoras. Cor reteaban por encima de su cuerpo, chillaban y se peleaban. Por ltimo, una empez a mordisquearle una oreja. El honorable Morison Baynes solt un taco y se incorpor ha sta quedar sentado. Las ratas se retiraron. El ingls pas las piernas por debajo de l cuerpo y se puso de rodillas. Luego, mediante un esfuerzo sobrehumano, se puso en pie. Y as permaneci, tambalendose como un borracho, mientras gotas de fro sudor se desprendan de su piel. -Dios santo! -gimi-. Qu he hecho yo para merecer esto...? Volvi a guardar silencio. Qu haba hecho? Pens en la muchacha que se encontrara en u na tienda de aquella maldita aldea. l estaba recibiendo lo que mereca. Al comprend erlo as, apret los dientes. No volvera a quejarse! En aquel momento oy unas voces colr icas que sonaban en la tienda de pieles de cabra situada junto a la choza que oc upaba l. Una de tales voces era femenina. Sera de Miriam? El lenguaje probablemente fuera rabe..., no entenda una palabra, pero el timbre de voz era el de Miriam. Trat de idear algn modo de atraer la atencin de la chica, de indicarle lo cerca que estaban uno de otro. Si ella le desatara, podran huir juntos... en caso de qu e ella quisiera escapar. La idea le inquiet. No estaba seguro de la posicin de la muchacha en la aldea. Si era la nia mimada del poderoso jeque, probablemente no t endra inters alguno en escapar de all. El noble ingls necesitaba saberlo de una mane ra clara y definitiva. En la casa de Bwana haba odo a Miriam cantar Dios salve al rey, acompaada al pia no por Querida. Alz la voz y tarare la pieza. Al instante le lleg la voz de Miriam desde la tienda. Hablaba con rapidez. -Adis, Morison! -grit-. Si Dios es misericordioso, habr muerto antes de que amane zca, porque si despus de esta noche an contino con vida, estar peor que muerta. El honorable Morison Baynes oy despus la exclamacin de una voz masculina, seguid a por los ruidos de una refriega. Baynes palideci de horror. Breg frenticamente con sus ligaduras. Empezaban a ceder. Un momento despus tena libre una mano. Unos ins tantes ms de esfuerzos y se solt la otra. Se agach y desat los nudos de la cuerda qu e ligaba sus tobillos. Se irgui y ech a andar hacia la puerta de la choza, dispues to a llegar junto a Miriam como fuera. Cuando sali a la noche exterior, la figura de un negro gigantesco se levant y le cerr el paso.
Cuando se requera velocidad, Korak slo poda contar con la que desarrollasen sus propios msculos, de modo que en cuanto Tantor lo deposit en la orilla del ro donde se hallaba la aldea del jeque, el Matador abandon a su voluminoso compaero y empre ndi a travs de los rboles su rauda carrera hacia el sur y el lugar donde el sueco l e haba dicho que poda encontrarse Miriam. Haba oscurecido cuando lleg a la empalizad a, considerablemente fortificada desde el da en que rescat a Miriam de la infeliz existencia que llevaba dentro del recinto de aquel poblado. El rbol gigante ya no tenda sus ramas por encima de la muralla de madera, pero las defensas corrientes que disponan los hombres no eran obstculos de consideracin para Korak. Cogi la cuer da que llevaba colgada del cinto y arroj el lazo hacia uno de los postes aguzados que constituan la estacada. Instantes despus, su vista pasaba por encima del bord e de la barrera y oteaban el interior del recinto. Al no divisar a nadie por all, Korak franque la empalizada y se dej caer en la parte interior del permetro. Inici un cauteloso reconocimiento de la aldea. Se lleg primero a las tiendas de los rabes, que olfate y escuch con atencin. Se desliz por detrs de ellas, en busca de alguna seal de Miriam. Ni siquiera los perros asilvestrados de los rabes detectar on su paso... tan silenciosamente se mova: una sombra ms entre las sombras. El olo r a tabaco le indic que los rabes estaban fumando delante de sus tiendas. A sus odo s llegaron risas y luego, desde el otro lado de la aldea, las notas de un himno que en otro tiempo le era familiar: Dios salve al rey. Korak se detuvo, perplejo . Quin poda ser...? Se trataba de una voz de hombre. Record al joven ingls que dejara junto al camino del ro y que haba desaparecido cuando l regres. Al cabo de unos seg undos son una voz femenina, que sin duda le contestaba... Era la voz de Miriam. E l Matador entr rpidamente en accin y avanz raudo hacia el lugar de donde llegaban la s dos voces. Acabada la cena, Miriam se retir a descansar en su camastro de la parte de la tienda del jeque destinada a las mujeres, un rincn en la parte posterior separado del resto del espacio de la vivienda de piel de cabra por el tabique de un par de tapices persas de valor incalculable. Aquel departamento lo comparta exclusiva mente con Mabunu, porque el jeque no tena esposas. Al cabo de tantos aos como haba estado ausente, aquello segua inalterable, sin un cambio. Miriam y Mabunu eran la s nicas ocupantes del aposento femenino. Entr el jeque en la tienda y separ los tapices. Mir airadamente hacia el interio r, tratando de perforar la penumbra con los ojos. -Miriam! -llam-. Ven aqu! La muchacha se levant y fue a la parte delantera de la tienda. Una fogata inun daba el interior. Miriam vio a Al ben Kadin, el hermanastro del jeque, que fumaba sentado encima de una alfombra. El jeque estaba de pie. El jeque y Ali ben Kadi n eran hijos del mismo padre, pero la madre de Al ben Kadin haba sido una esclava, una negra de la costa occidental. Ali ben Kadin era viejo, feo como un demonio y casi negro. Tena la nariz y parte de una mejilla rodas por la lepra. Alz la cabez a y sonri al ver llegar a Miriam. El jeque agit el pulgar en direccin a Ali ben Kadin y se dirigi a Miriam al deci r: -Me estoy haciendo viejo. No vivir mucho tiempo ms. Por lo tanto, te he regalad o a Al ben Kadin, mi hermano, Eso fue todo. Al ben Kadin se levant y anduvo hacia la muchacha. Miriam retroce di, horrorizada. El hombre la cogi por las muecas. -Vamos! -orden, y arrastr a la joven fuera de la tienda del jeque, para llevrsela a la suya. Una vez salieron, el viejo jeque ri entre dientes. -Cuando la mande al norte, dentro de unos meses -monolog-, sabrn cul es la recom pensa que se obtiene por matar a la hermana de Amor ben Khatur. En la tienda de Al ben Kadin, Miriam suplicaba y amenazaba, pero intilmente. El espantoso mestizo emple palabras suaves al principio, pero cuando Miriam volc sob re l los frascos de su horror y aborrecimiento, el hombre mont en clera y se precip it sobre ella para abrazarla. Miriam logr zafarse dos veces y en el intervalo de u na de las ocasiones en que logr esquivarlo oy la voz de Baynes tarareando la pieza que la muchacha saba que entonaba para que ella la captara. Cuando la muchacha c ontest, Ali ben Kadin se abalanz de nuevo sobre ella. En esa ocasin la sujet y arras tr hacia el fondo del departamento posterior de su tienda, donde tres mujeres neg ras levantaron la vista y contemplaron con estlida indiferencia la tragedia que s e representaba ante sus ojos. Al ver la inmensa humanidad del negro que trataba de cortarle el paso, la dec epcin y la rabia inundaron el nimo del honorable Morison Baynes y lo transformaron en una fiera salvaje. Solt un juramento irreverente y embisti al individuo que se ergua ante l con tan impetuosa violencia que el negro no aguant el impacto y fue a dar con sus huesos en el suelo. All entablaron una lucha brutal y, mientras el n egro trataba de sacar su cuchillo, el blanco se esforzaba en estrangular a su ad versario. Los dedos de Baynes sofocaron el grito que el indgena hubiera querido lanzar a l aire pidiendo ayuda. Pero el negro consigui sacar su cuchillo y un instante des pus Baynes sinti en el hombro el filo del acero. El arma se abati una y otra vez. B aynes retir una mano de la garganta del negro. Busc a tientas por el suelo algn obj eto que pudiera utilizar como arma hasta que, finalmente, su mano tropez con una piedra. La cogi automticamente, la levant por encima de su enemigo y luego asest con ella un golpe tremendo en la cabeza del negro. Instantneamente, el indgena flaque, aturdido. El honorable Baynes repiti el golpe dos veces ms. Luego se puso en pie de un salto y corri hacia la tienda de piel de cabra de la que haba salido la voz angustiada de Miriam. Pero antes que l irrumpi en la tienda otra persona. Cubierto nicamente por el ta parrabos y la piel de leopardo, Korak, el Matador, se haba deslizado entre las so mbras de la parte posterior de la tienda de All ben Kadin. El mestizo acababa de llevar a rastras a Miriam hasta la cmara del fondo en el momento en que el afila do cuchillo de Korak abra una hendidura de dos metros en la pared de la tienda. Y Korak, alto y formidable, irrumpa a travs de la grieta ante los atnitos ojos de lo s que estaban en el interior. Miriam le vio y le reconoci en el mismo instante en que entr en el departamento . El corazn le salt en el pecho, de puro orgullo y alegra, a la vista de la noble f igura por la que tanto tiempo llevaba suspirando. -Korak! -exclam la joven. -Miriam! Pronunci Korak esa nica palabra al tiempo que se precipitaba sobre el estupefac to Ali ben Kadin. Las tres negras abandonaron sus camastros y prorrumpieron en u n coro de chillidos. Miriam trat de impedir que escaparan, pero antes de que pudi era lograrlo las aterradas mujeres indgenas salieron por la hendidura que haba pra cticado el cuchillo de Korak en la pared de la tienda y corrieron desaladas y es candalosas por la aldea. Los dedos del Matador se cerraron sobre la garganta del repulsivo All. El cuc hillo se hundi una vez en el ptrido corazn del rabe... y All ben Kadin cay sin vida s obre el piso de su tienda. Korak se volvi hacia Miriam y en aquel preciso instant e salt dentro del departamento una aparicin desgreada y cubierta de sangre. -Morison! -reconoci la muchacha. Korak volvi la cabeza para mirar al recin llegado. Haba estado a punto de tomar a Miriam en sus brazos, olvidado de cuanto haba sucedido desde que la viera por lt ima vez. Pero la irrupcin del joven ingls llev a su memoria la escena de la que haba sido testigo en el claro y una oleada de pesadumbre se abati sobre el nimo del Ma tador. Del exterior llegaban ya los gritos de una alarma que las mujeres negras haban iniciado. Los guerreros corran hacia la tienda de Ali ben Kadin. No haba tiempo q ue perder. -Rpido! -exclam Korak, mientras se volva hacia Baynes, el cual no haba comprendido an si tena delante a un amigo o a un enemigo-. Llvatela a la empalizada, deslizndoo s por detrs de las tiendas. Aqu tienes mi cuerda. Con ella podris escalar la murall a y escapar. -Y t, Korak? -pregunt Miriam. -Yo me quedo -respondi el hombre mono-. He de saldar una cuenta que tengo pend iente con el jeque. Miriam hubiera protestado, pero el Matador los cogi a ambos y los empuj a travs de la grieta de la pared, hacia las sombras de fuera. -Ha sonado la hora de correr! -exhort. Y dio media vuelta para plantar cara al raudal de individuos que entraban por la parte frontal de la tienda. Korak combati esforzadamente, luch como nunca haba luchado hasta entonces, pero la inferioridad numrica en que se encontraba era excesiva. Pero consigui lo que ms deseaba: tiempo para que el ingls pudiese escapar con Miriam. Despus se vio domina do por la multitud de enemigos y, al cabo de unos minutos, atado y estrechamente vigilado, lo conducan a la tienda del jeque. El anciano le contempl en silencio durante largo rato. Trataba de imaginar algn suplicio que colmara sus ansias de venganza, su odio y su clera hacia aquella cr iatura que por dos veces le haba arrebatado la posesin de Miriam. La muerte de Al b en Kadin no le irritaba gran cosa; siempre haba destestado a aquel espantoso hijo de la esclava de su padre. El golpe que aquel guerrero blanco le haba propinado una vez aada ms lea al fuego de la indignacin del jeque. No lograba imaginar ningn tor mento a la altura del agravio que aquel individuo le infligi. Y mientras estaba all, con la meditativa mirada sobre Korak, rompi el silencio el trompeteo de un elefante que estaba en la jungla, al otro lado de la empaliza da. Una semisonrisa alete en los labios de Korak. Volvi ligeramente la cabeza en d ireccin al punto de donde llegaba el barrito y sus cuerdas vocales produjeron una llamada singular, en tono ms bien bajo. Uno de los guardianes le aplic un varapal o en la boca con el astil del venablo, pero nadie saba lo que significaba aquel g rito. En la jungla, Tantor puso en guardia las orejas cuando a su odo lleg el sonido de la voz de Korak. Se acerc a la empalizada, pas la trompa por encima de las aguz adas estacas y olfate. Luego apoy la frente en los troncos y empuj, pero la estacad a era slida y apenas cedi al empuje del elefante. En la tienda del jeque, ste se puso en pie, seal con el ndice al maniatado cautiv o y orden a uno de sus lugartenientes: -Quemadlo! Inmediatamente! El poste est dispuesto. A empujones, la guardia se llev a Korak fuera de la presencia del jeque. Lo tr asladaron a la pequea explanada abierta en el centro de la aldea, donde haba un al to poste clavado en el suelo. La finalidad de aquella estaca no era la de quemar a nadie, sino que se utilizaba para atar a ella a los esclavos desobedientes y azotarlos a conciencia.... a veces hasta que la muerte aliviaba sus sufrimientos . Ataron a Korak a aquel poste. Llevaron lea seca y la fueron amontonando a su a lrededor. Se acerc el jeque, dispuesto a disfrutar del espectculo que iba a brinda rle el martirio agnico de su vctima. Pero Korak ni siquiera parpade cuando vio la a ntorcha que prenda la lea seca y las llamas empezaron a crepitar. Al instante, alz la voz para emitir la misma llamada que ya haba lanzado al air e en la tienda del jeque. Del otro lado de la empalizada lleg de nuevo el barrito de un elefante. El viejo Tantor haba vuelto a empujar infructuosamente la muralla de troncos. Al sonido de la' voz de Korak que le llamaba se sum el olor del hombre, su enemig o, que le llen de furia y resentimiento contra aquella estpida barrera que se opona a su avance. Dio media vuelta, se alej unos pasos, se encar de nuevo con la empal izada, alz la trompa, emiti un rugiente barrito furioso, baj la cabeza y desencaden su ataque como un inmenso ariete de carne, hueso y msculos, directamente contra l a slida muralla de madera. La estacada cedi, varios troncos saltaron hechos astillas a consecuencia del i mpacto y el enfurecido elefante macho pas a travs de la brecha que acababa de abri r. Korak oy los mismos sonidos que los dems, pero supo interpretarlos adecuadament e, mientras que los dems no. Las llamas se acercaban a lamer su cuerpo cuando uno de los indgenas, al or un ruido a su espalda, volvi la cabeza y se encontr con la i nmensa mole de Tantor que avanzaba pesadamente hacia l. El hombre solt un chillido y sali corriendo, en tanto el elefante irrumpa entre los habitantes de la aldea, empezaba a lanzar negros y rabes a derecha e izquierda y se aventuraba a travs de las temidas llamas para llegar junto a su querido compaero. A voz en cuello, el jeque procedi a impartir rdenes a sus secuaces, al tiempo q ue se diriga apresuradamente a su tienda en busca del rifle. Tantor rode con su tr ompa el cuerpo de Korak, incluido el poste al que estaba atado, y arranc ste del s uelo. Las llamas empezaban ya a requemar su sensible piel -sensible a pesar de s u grosor- y en su frentico deseo de rescatar a su amigo y escapar del odiado fueg o, Tantor estuvo a punto de comprimir excesivamente el cuerpo de Korak y arranca rle la vida. El gigantesco paquidermo levant la carga por encima de su cabeza, gir en redond o y corri en direccin a la brecha que poco antes haba abierto en la empalizada. Con el rifle en la mano, sali el jeque de su tienda y se plant en mitad del camino qu e recorra el enloquecido Tantor. El rabe se ech el rifle a la cara y dispar, pero fa ll el tiro y, un segundo despus, tuvo a Tantor sobre l y las gigantescas patas del elefante le pasaron por encima, aplastndole contra el suelo como cualquiera de no sotros habra aplastado a una hormiga que hubiese tenido la desdicha de quedar baj o nuestra planta. A continuacin, trasladando su preciada carga con todo el cuidado del mundo, Ta ntor, el elefante, se adentr en las tinieblas de la jungla.
XXVI
An aturdida por la inesperada aparicin de Korak, al que crea muerto mucho tiempo atrs, Miriam se dej conducir por Baynes al exterior. El ingls la gui entre las tien das hasta la salvacin que ofreca la empalizada, donde, de acuerdo con las instrucc iones de Korak, el honorable Morison arroj la cuerda y ci el lazo en torno a una de las estacas que formaban la barrera. Aunque con dificultades, consigui trepar ha sta encaramarse en la parte superior, desde donde se inclin para dar la mano a Mi riam y ayudarla a subir. -Venga! -apremi susurrando-. Hemos de darnos prisa. Y entonces, como si despertase de un sueo, Miriam recuper el sentido de la real idad. All detrs, haciendo frente a sus enemigos, estaba Korak, su Korak. Su sitio estaba junto a l, luchando con l y por l. Alz la mirada hacia Baynes. -Ve t! -respondi-. Vuelve a casa de Bwana y trae ayuda. Mi sitio est aqu. Si te qu edases, no ganaramos gran cosa. Mrchate ahora que puedes y regresa luego con Bwana . En silencio, Morison se desliz hasta el suelo, en el interior de la empalizada , al lado de la muchacha. -Dej a Korak solamente para ayudarte a ti -dijo, e indic con un movimiento de c abeza la tienda que acababan de abandonar-. Saba que ese hombre poda contenerlos d urante ms tiempo que yo y eso te proporcionara unas posibilidades de huida que yo soy incapaz de darte. Pero el que deba quedarse ah era yo. Te he odo llamarle Korak y ya s quin es. l te ayud y, en cambio, yo quise aprovecharme de ti. No..., no me i nterrumpas. Ahora voy a confesarte la verdad para que comprendas la clase de sin vergenza que he sido. Me propona llevarte a Londres, como sabes, pero no tena inten cin de casarme contigo. S, aprtate de m... Lo merezco. Merezco tu desprecio y tu abo rrecimiento, pero entonces ignoraba lo que es el amor. Desde que lo s, he aprendi do tambin otras cosas... Por ejemplo, lo canalla y lo cobarde que he sido toda mi vida. Siempre mir por encima del hombro a cuantos consideraba socialmente inferi ores. No crea que fueses lo bastante buena como para llevar mi apellido. Desde qu e Hanson me la jug y te llev consigo, he vivido un infierno. Pero, me he hecho un hombre, aunque sea demasiado tarde. Ahora puedo presentarme ante ti y ofrecerte mi cario sincero, un cario que comprende perfectamente el honor que representa el que compartas conmigo mi apellido. Miriam permaneci en silencio unos minutos, hundida en sus pensamientos. Su pri mera pregunta pareci improcedente. -Cmo llegaste a esta aldea? Baynes le cont todo lo que haba ocurrido desde que el negro le inform de la trai cin de Hanson. -Dices que eres un cobarde -articul Miriam- y, sin embargo, hiciste todo eso p or m. El valor que debes de haber tenido para confesarme todas las cosas que acab o de or, aunque sea un valor de otra clase, demuestra que no eres ningn cobarde mo ral, mientras que el otro valor demuestra que tampoco eres ningn cobarde fsico. Yo no podra querer a un cobarde. -Pretendes decir que me quieres? -jade Baynes, atnito. Dio un paso hacia la muchacha como si se dispusiera a abrazarla, pero ella ap oy las manos en el pecho del ingls y le empuj ligeramente hacia atrs, como si dijera : Todava no!. En realidad, Miriam a duras penas saba qu significaban exactamente sus p ropias palabras. Crea estar enamorada del joven ingls, de eso no caba duda. Por otr o lado, tambin crea que ese amor no representaba deslealtad alguna hacia Korak, po rque el cario que senta hacia ste no quedaba disminuido lo ms mnimo: era el cario de u na hermana hacia un hermano condescendiente y benvolo. Mientras conversaban all, e l tumultuoso alboroto de la aldea fue calmndose. -Le han matado -susurr Miriam. Aquellas palabras recordaron a Baynes el motivo de su regreso. -Aguarda aqu -dijo-. Ir a ver qu ocurre. Si est muerto, ya no le serviremos de na da. Si vive, har cuanto me sea posible para liberarlo. -Iremos juntos -replic Miriam-. Vamos! Encabez la marcha hacia la tienda en la que haba visto a Korak por ltima vez. Du rante el trayecto tuvieron que echar cuerpo a tierra, en ms de una ocasin, entre l as sombras de alguna choza o de alguna tienda, porque los indgenas iban presuroso s de un lado a otro y la aldea en pleno pareca estar en agitada ebullicin. La vuel ta a la tienda de Ali ben Kadin les llev mucho ms tiempo que el que emplearon en l legar desde ella hasta la empalizada. Se desplazaron cautelosamente hasta la hen didura que haba abierto el cuchillo de Korak en la pared posterior. Miriam ech un vistazo al interior: el departamento trasero estaba vaco. Se desliz por la abertur a, con Baynes pisndole los talones, y cruz hasta los tapices que dividan la tienda en dos estancias. Miriam separ las telas y escrut la habitacin frontal. Tampoco all haba nadie. Se dirigi a la puerta de entrada y mir la calle. Se le escap un leve sus piro de horror. Baynes, que iba tras ella, mir por encima del hombro de Miriam y tambin se qued boquiabierto, pero su exclamacin fue un juramento impregnado de clera . Vio a Korak a unos treinta metros de distancia, atado a un poste... Arda ya la lea amontonada a su alrededor. El ingls apart a Miriam y se dispuso a echar a corr er hacia la sentenciada vctima del fuego. No se detuvo a considerar qu podra hacer frente a varias veintenas de negros y rabes hostiles. En aquel preciso momento, T antor abra brecha en la empalizada y se precipitaba sobre los grupos de habitante s de la aldea. Ante aquella monumental bestia endemoniada, la multitud gir en red ondo y emprendi veloz huida, arrastrando a Baynes con ellos. En unos instantes to do hubo terminado y el elefante haba desaparecido con su presa, pero en el poblad o reinaba un pandemnium demencial. Hombres, mujeres y nios corran a la desbandada, en busca de salvacin. Los perros huan sin ahorrar ululantes gaidos. Caballos, burro s y camellos, aterrados por los barritos del paquidermo, lanzaban coces y tiraba n desesperadamente de las sogas que los sujetaban. Ms de una docena de ellos logr aron soltarse y emprendieron la fuga al galope. Al pasar por delante de Baynes, al ingls se le ocurri una idea. Dio media vuelta para ir en busca de Miriam y se l a encontr a su lado. -Los caballos! -exclam-. Si logramos coger un par de ellos, estamos salvados! Miriam capt al instante la idea y condujo a Baynes al extremo del poblado dond e estaban las caballeras. -Suelta un par de caballos -dijo- y llvalos a las sombras de detrs de esas choz as. S dnde estn las sillas. Las traer, con las bridas. Desapareci antes de que Baynes pudiese detenerla. El ingls desat en un periquete dos de aquellos inquietos caballos y los condujo al punto que Miriam le haba indicado. Consumido por la impaciencia, aguard all lo que le pareci una hora larga, pero que en realidad slo fueron unos minutos. Luego vio a la muchacha, que se acercaba cargada con dos sillas de montar. Las colocar on rpidamente sobre el lomo de las caballeras. Al resplandor de la hoguera del sup licio observaron que los indgenas y los rabes empezaban a recuperarse del pnico. Lo s hombres corran por el recinto, recogiendo a los animales que se haban soltado y dos o tres indgenas llevaban las cabezas capturadas hacia el extremo de la aldea donde Miriam y Baynes se afanaban ensillando sus corceles. La muchacha subi de pronto a la cabalgadura. -Rpido! -susurr-. Hemos de salir disparados. Pasaremos por la brecha que abri Tan tor. Cuado vio que Morison Baynes haba subido tambin a la silla, arre a su montura, e spolendola con los talones y fustigndola en el cuello con las riendas. El nervioso animal dio un tremendo salto hacia adelante. El camino ms corto hacia el boquete de la empalizada pasaba por el centro de la aldea. Fue el que tom Miriam. Baynes la sigui, ambos lanzados a galope tendido. Tan sbita e impetuosa fue su salida que haban cubierto ya la mitad del trayecto y estaban en mitad del poblado antes de que los estupefactos habitantes tuviera n idea de lo que estaba pasando. Entonces los reconoci un rabe, que dio un grito d e alarma, levan t el rifle e hizo fuego. Aquel primer disparo fue la seal que dese ncaden una andanada y entre el fragor de las descargas de fusilera, Miriam y Bayne s, a lomos de sus raudas cabalgaduras atravesaron el boquete que haba abierto Tan tor y se perdieron por el camino del norte. Y Korak? Tantor se adentr con l en la selva y no se detuvo hasta que a sus agudos odos no llegaba ningn rumor procedente de la lejana aldea. Con cuidado, dej entonces su c arga en el suelo. Korak forceje para liberarse de las ataduras, pero ni siquiera su enorme fuerza pudo con las numerosas vueltas de soga y los apretados nudos qu e le ligaban. Mientras segua tendido en el suelo, alternando los esfuerzos con lo s intervalos de descanso, el elefante montaba guardia sobre l. Y, desde luego, no exista enemigo alguno de la selva que osara exponerse a una muerte sbita desafian do las iras de aquel monstruo impresionante y poderoso. Amaneci... Y Korak no se haba acercado a la libertad ni un simple centmetro. Emp ez a creer que morira all de hambre y sed, con toda la prodigalidad de frutas que t ena a su alrededor, slo porque Tantor era incapaz de desatar las ligaduras que le inmovilizaban. Y mientras l se pas la noche bregando con los nudos, Bayne y Miriam cabalgaron a toda velocidad hacia el norte, siguiendo la orilla del ro. La muchacha haba aseg urado a Baynes que, con Tantor, Korak estara a salvo en la jungla. A Miriam no se le ocurri que el Matador no pudiese romper sus ataduras. Un disparo de rifle de uno de los rabes haba herido a Baynes y Miriam se propona llevar al ingls a casa de Bwana, donde le atenderan adecuadamente. -Luego -dijo la muchacha-, pedir a Bwana que me acompae y volveremos en busca d e Korak. Ha de venirse a vivir a con nosotros. Galoparon durante toda la noche y poco despus de que naciera el nuevo da se enc ontraron de pronto con una patrulla que marchaba hacia el sur. La constituan el p ropio Bwana y un grupo de sus guerreros de lustrosa piel negra. Al ver a Baynes, las cejas de Bwana se enarcaron con gesto ceudo, pero aguard hasta haber escuchad o la historia de Miriam, antes de expresar sin reservas la clera que herva en su p echo. Pero cuando la joven concluy, el hombre pareca haber perdonado a Baynes. Otr o asunto ocupaba su mente. -Dices que encontraste a Korak? -pregunt-. De verdad lo has visto? -S -contest Miriam-, le vi tan claramente como te estoy viendo a ti ahora. Y qu iero que me acompaes, Bwana, y me ayudes a encontrarlo de nuevo. -T tambin lo viste? -se dirigi Bwana al honorable Morison. -S, seor -respondi Baynes-. Perfectamente. -Qu aspecto tiene? -insisti Bwana-. Qu edad le calculas? -Dira que es ingls y que tiene aproximadamente los mismos aos que yo -repuso Bay nes-, aunque tal vez sea un poco mayor. Posee una musculatura extraordinaria y s u piel est muy bronceada. -Te fijaste en el color de sus ojos y de su pelo? -Bwana hablaba con rapidez, casi excitadamente. Miriam se adelant a responder: -Korak tiene el pelo negro y los ojos grises. Bwana se dirigi a su capataz negro: -Acompaa a casa a la seorita Miriam y al seor Baynes. Yo me adentrar en la jungla . -Djame ir contigo, Bwana -pidi Miriam-. Si vas en busca de Korak, djame ir conti go. -Tu sitio -repuso Bwana- est al lado del hombre al que quieres. Hizo una sea al capataz, indicndole que montara a caballo y emprendiera el regr eso a la granja. Miriam subi lentamente a lomos del fatigado corcel rabe que la ha ba llevado desde la aldea del jeque. Prepararon una camilla para Baynes, que tena fiebre, y la partida emprendi el regreso a lo largo del camino que corra paralelo al serpenteante ro. Bwana los estuvo contemplando hasta que se perdieron de vista. Miriam no volv i la cabeza ni una sola vez. Avanzaba con la cabeza inclinada y los hombros cados. Bwana suspir. Quera a aquella jovencita rabe como hubiese podido querer a una hija propia. Comprenda que Baynes se haba redimido, de forma que ahora l, Bwana, no poda interponer obstculo alguno, si Miriam realmente estaba enamorada del honorable M orison, pero, sin saber cmo ni por qu, no acababa de estar seguro de que el muchac ho fuese digno de la pequea Miriam. Bwana se lleg, despacio, a un rbol cercano. Dio un salto y se agarr a una rama baja, desde la que se iz hasta otras ms altas. Sus movimientos eran giles, felinos. En la copa del rbol procedi a quitarse la ropa. De una bolsa de piel de gamo que llevaba colgada del hombro sac una alargada tira d e gamuza, una cuerda esmeradamente enrollada y un cuchillo de aspecto impresiona nte. Convirti la piel de gamuza en un taparrabos, se colg del hombro el rollo de c uerda e introdujo el cuchillo entre la piel y el cinto. Cuando se irgui, ech hacia atrs la cabeza y abomb su enorme pecho, una torva sonr isa pas fugazmente por sus labios. Se le dilataron las ventanas de la nariz al ol fatear los olores de la selva. Se entornaron sus ojos grises. Se agach, salt a una rama inferior y empez a desplazarse de rbol en rbol, hacia el sudoeste, alejndose d el ro. Avanzaba con rapidez y de vez en cuando se detena para lanzar al aire un gr ito singular y penetrante, despus de lo cual permaneca a la escucha unos instantes , a la expectativa de la posible respuesta. Al cabo de varias horas de aquella marcha de rama en rama percibi una dbil cont estacin que le llegaba de algn punto situado por delante de l, ligeramente a la izq uierda, muy lejano en la selva: el alarido de un mono macho que corresponda a su grito. Un hormigueo recorri su sistema nervioso y se le iluminaron las pupilas al captar aquel sonido. Volvi a emitir su aullido estremecedor y aceler el ritmo de sus saltos, desvindose hacia la nueva direccin. Korak lleg finalmente a la conclusin de que si continuaba all, limitndose a esper ar la llegada de una hipottica ayuda, lo ms seguro es que acabara muriendo por ina nicin o por consuncin. De modo que, en aquel extrao lenguaje que entenda el enorme p aquidermo, orden a Tantor que lo levantara del suelo y lo trasladase hacia el nor deste. Por all haba visto Korak recientemente hombres blancos y negros. Si tropeza ba con alguno de estos ltimos, podra indicar sencillamente a Tantor que lo captura se y entonces Korak le obligara a soltarle del poste al que estaba atado. Mereca l a pena intentarlo..., siempre era mejor que seguir all, en la jungla, hasta que l legase la muerte. Mientras Tantor le llevaba por el bosque, Korak profera su llam ada a intervalos ms o menos regulares, con la esperanza de que la oyera la tribu de antropoides de Akut, cuyo espritu itinerante los impulsaba a veces a recorrer los territorios vecinos al suyo. Korak pensaba que posiblemente Akut pudiera des atar los nudos: lo haba hecho en otra ocasin aos atrs, cuando el ruso at a Korak. Aku t, que se encontraba al sur, oy la llamada de Korak y acudi a ella. Tambin la oy alg uien ms. Despus de que Bwana dejara la patrulla, tras ordenar a sus hombres que regresa ran a la granja, Miriam recorri una corta distancia con la cabeza agachada. Qu idea s daban vueltas en su activa cabeza? De sbito, adopt una determinacin. Llam al capat az negro. -Voy a regresar junto a Bwana -le anunci. El negro mene la cabeza negativamente. -No -se opuso-. Bwana ha dicho que la lleve a casa. As que la llevo a casa. -Te niegas a dejarme ir? -pregunt la muchacha. El negro asinti con la cabeza, y se rezag un poco para poder vigilarla mejor. M iriam esboz una sonrisita. Al cabo de un momento, su caballo pas por debajo de una rama que casi rozaba la cabeza de Miriam... y el capataz negro se qued con la vi sta clavada en una silla de montar vaca. Corri hacia el rbol entre cuya enramada ha ba desaparecido la joven. No vio rastro de ella. La llam a voces, pero no obtuvo r espuesta, a menos que considerase como tal la risita apagada e irnica que le lleg de lejos, por su derecha. Envi sus hombres a la jungla para que registraran la es pesura, pero volvieron con las manos vacas. Al cabo de un rato, reanud la marcha h acia la finca, porque, por entonces, Baynes deliraba a causa de la fiebre. Miriam regres velozmente en direccin al punto donde imaginaba que podra haber id o Tantor, un lugar de las profundidades de la selva, al este de la aldea del jeq ue, donde la muchacha saba que a menudo se concentraban los elefantes. Avanz rpida y silenciosamente. Haba expulsado de su cerebro toda idea que no fuese la de lleg ar junto a Korak y llevarlo de nuevo con ella. Consideraba su deber estar al lad o de Korak. Luego le asalt el angustioso temor de que l lo estuviera pasando mal e n aquellos instantes. Se reproch no haber pensado en ello antes, de permitir que su deseo de acompaar al herido Morison a la casa la cegase hasta el punto de no d arse cuenta de que tal vez Korak la necesitara. Llevaba varias horas de infatiga ble carrera, sin concederse un minuto de descanso, cuando por delante de donde s e encontraba reson el alarido familiar de un gran mono macho que llamaba a sus co ngneres. No respondi, simplemente aceler la marcha hasta convertirla casi en un vuelo. S u fino olfato capt el olor de Tantor y supo que estaba en el buen camino y muy ce rca de la meta a la que se diriga. Se abstuvo de emitir llamada alguna porque des eaba dar una sorpresa a Korak. Y se la dio. Apareci de pronto a la vista. Tantor avanzaba con su paso bamboleante, mientras con la trompa sostena encima de la cab eza a Korak, que segua atado a la estaca. -Korak! -exclam Miriam, desde lo alto de una rama, casi encima del muchacho. Al momento, el elefante dio media vuelta, deposit su carga en el suelo, barrit salvajemente y se aprest a defender a su camarada. El Matador reconoci la voz de M iriam y se le form un nudo en la garganta. -Miriam! -respondi. La muchacha salt alegre y feliz al suelo y corri hacia Korak para liberarle de las cuerdas, pero Tantor baj la cabeza en plan amenazador y emiti un trompeteo de aviso. -Atrs! Vuelve atrs! -grit Korak-. Si no, te matar! Miriam se detuvo. -Tantor! -se dirigi al inmenso proboscidio-. No te acuerdas de m? Soy la pequea Mi riam. Solas llevarme encima de tu lomo. Pero el elefante macho respondi con un sordo gruido que retumb en su garganta y agit los colmillos en furioso desafo. Korak intent apaciguarlo. Intent decirle, que, si se apartaba de all, la chica podra acercarse y librarle de las ligaduras. Pero Tantor no estaba dispuesto a retirarse. Vea un enemigo en todo ser humano que no fuese Korak. Crea que la muchacha haba ido all a hacerle dao a su compaero y no esta ba dispuesto a correr el riesgo de permitirlo. Miriam y Korak pasaron una hora t ratando de encontrar algn modo de buscarle las vueltas a aquel guardin equivocadam ente celoso en el cumplimiento de lo que consideraba su deber. Era intil. Tantor segua inmvil all, firmemente decidido a impedir que alguien se acercase a Korak. El hombre crey haber dado con la solucin. -Simula que te vas -aleccion a Miriam-. Te alejas y te sitas en un punto desde el que tu olor no llegue a Tantor. Luego nos sigues. Al cabo de un rato, le pedi r a Tantor que me deje en el suelo y buscar algn pretexto para que se aleje yendo e n busca de algo. Mientras est ausente, te me acercas y cortas las cuerdas... Tiene s cuchillo? -S, llevo un cuchillo -dijo Miriam-. Fingir que me voy... Creo que soy capaz de engaarle, pero tampoco estoy muy segura... Tantor es el inventor de la astucia. Korak sonri; saba que la muchacha tena razn. Miriam ya haba desaparecido. El elefa nte puso en estado de alerta el odo y levant la trompa para captar el olor de la j oven. Korak le orden que lo acomodara otra vez encima de la cabeza y reanudasen l a marcha. Tras unos segundos de titubeo, el elefante obedeci. Fue entonces cuando Korak oy la distante llamada de un mono macho. Akut!, pens. Estupendo! Tantor conoca bien a Akut. Le permitira acercarse. A pleno pulmn, Korak respondi a la llamada del simio, pero dej que Tantor siguie ra su camino a travs de la selva: tampoco se perda nada si se contaba con un plan adicional. Llegaron a un claro y Korak percibi el olor del agua. Era un buen siti o y una excusa no menos buena. Orden a Tantor que lo depositara en el suelo y que fuese a buscarle agua con la trompa. El enorme paquidermo lo coloc encima de la hierba, en el centro de la pequea explanada y permaneci un momento con la trompa y las orejas atentas. Trataba de detectar cualquier indicio de peligro y, al lleg ar a la conclusin de que no exista ninguno, se alej rumbo al arroyuelo que Korak sa ba que circulaba a unos doscientos cincuenta o trescientos metros de all. El mucha cho mono a duras penas logr reprimir una sonrisa al pensar en lo listo que haba si do al embaucar a su amigo. Pero con todo lo que conoca a Tantor, ni por asomo se le ocurri la treta que el astuto Tantor tena en la cabeza. El elefante atraves el c laro y desapareci en la espesura vegetal de la jungla, rumbo al arroyo; pero apen as la densa cortina del follaje ocult la montaa de su cuerpo, dio media vuelta y s e dispuso a vigilar el claro, Tantor es receloso por naturaleza. Tema que aquella tarmangani volviera para atacar a su Korak. Permanecera all un momento para asegu rarse de que la chica no rondaba por all y luego l reanudara la marcha hacia el agu a. Ah, qu bien haba obrado al desconfiar y quedarse! All estaba la tarmangani. Se de scolgaba de un rbol y corra a travs del claro hacia el muchacho mono. Tantor esper. La dejara llegar hasta Korak antes de lanzarse al ataque... Se asegurara de que el la no tuviese la menor posibilidad de escapar. Fulguraron salvajemente los ojill os de Tantor. La cola se levant rgida. Le costaba trabajo contener las ganas de la nzar a las alturas el barrito feroz de su rabia, para que se enterase el mundo e ntero. Miriam estaba casi al lado de Korak cuando Tantor vio el largo cuchillo q ue empuaba y entonces surgi de la selva y rugi espantosamente mientras se precipita ba hacia la frgil muchacha.
XXVII
Korak grit a su monumental defensor una serie de rdenes, en un desesperado esfu erzo para detenerlo, pero fue intil. Miriam corri hacia la orla de rboles que borde aban el claro, con toda la rapidez que podan desarrollar sus piernas... Pero Tant or, pese a su inmenso volumen, le ganaba terreno con la velocidad de un tren exp reso. Tendido en el suelo, Korak no poda hacer ms que contemplar la inminente tragedi a. Un sudor fro le empapaba todo el cuerpo. Su corazn pareca haber dejado de latir. Era posible que Miriam llegara a los rboles antes de que Tantor la alcanzase, pe ro ni siquiera su agilidad poda ponerla a tiempo fuera del alcance de aquella tro mpa inexorable, que la arrastrara hasta el suelo y la zarandeara bestialmente. Kor ak se imaginaba la escalofriante escena. Tantor se ensaara con ella, le atravesara repetidamente con los terribles colmillos y acabara pisotendole hasta convertir su frgil cuerpo en una irreconocible masa de carne aplastada bajo las pesadas patas . Casi se le haba echado encima ya. Korak quiso cerrar los ojos, pero no pudo. T ena la boca seca y agostada. En toda su existencia haba sufrido un terror tan espa ntoso. Una docena de pasos ms y la bestia la habra cogido. Pero, qu era aquello? Kor ak tuvo la impresin de que los ojos se le escapaban de las cuencas. Una extraa fig ura haba saltado del rbol cuya sombra acababa de alcanzar Miriam y se coloc a espal das de la muchacha, en mitad del camino del elefante lanzado a la carga. Era un desnudo gigante blanco. Colgado del hombro llevaba un rollo de cuerda. Al cinto, un cuchillo de monte. Aparte de eso, iba desarmado. Se enfrent con las manos des nudas al enloquecido Tantor. De los labios del desconocido brot una aguda orden.. . La bestia se detuvo en seco, y Miriam se elev a la salvacin del rbol. Korak dej es capar un suspiro de alivio en el que se mezclaba un sentimiento de maravillada a dmiracin. Clav la mirada en el salvador de Miriam y en su mente empez a filtrarse u n reconocimiento acompaado de incredulidad y sorpresa. Todava gruendo sorda y colricamente, Tantor se bamboleaba frente al gigante blan co, el cual pas por debajo de la levantada trompa y le dirigi una orden en voz baj a. El enorme paquidermo dej de refunfuar. El brillo salvaje de sus ojos fue apagndo se paulatinamente, mientras el desconocido avanzaba hacia Korak. Tantor le sigui dcilmente. Intrigada, Miriam contemplaba la escena. De pronto, el hombre se volvi hacia e lla como si se hubiera olvidado momentneamente de su presencia y la recordase en aquel preciso instante. -Ven aqu, Miriam! -la llam. Y la muchacha le reconoci, atnita. -Bwana! Rpidamente, se dej caer del rbol y corri hacia l. Tantor lanz una mirada interrogad ora al gigante blanco, pero al recibir una seria advertencia oral permiti que Mir iam se acercase. Bwana y la muchacha se llegaron al punto donde yaca Korak, con l os ojos desorbitados y con una pattica splica de perdn en las pupilas... aunque tam bin se apreciaba en ellas el brillo de un jubiloso agradecimiento por el milagro que haba llevado junto a l a aquellas dos personas. Precisamente a aquellas dos pe rsonas, entre todos los pobladores del mundo. -Jack! -exclam el gigante blanco, al tiempo que se arrodillaba al lado del Mata dor. -Pap! - la palabra sali sofocada de entre los labios de Korak-. Gracias a Dios q ue has sido t. Nadie en toda la selva hubiera podido detener a Tantor. El hombre cort en unos segundos las ligaduras que sujetaban a Korak y el mucha cho se puso en pie y pas los brazos alrededor de su padre. El gigante blanco se v olvi hacia Miriam. -Cre haberte dicho -manifest en tono severo- que volvieras a la granja. Korak contempl a los dos con expresin de desconcierto. Anhelaba con toda su alm a tomar a Miriam entre sus brazos, pero record a tiempo al otro, al elegante caba llero ingls, y se dijo que l, Korak, no era ms que un salvaje y tosco hombre mono. Los ojos de Miriam se clavaron suplicantes en los de Bwana. -Me dijiste -respondi con un hilo de voz- que mi sitio estaba junto al hombre del que me haba enamorado. Volvi la cabeza para mirar a Korak, pletricos los ojos de una maravillosa lumin osidad que nadie haba visto nunca en ellos y que nadie ms volvera a ver nunca. El Matador se acerc a Miriam con los brazos extendidos, pero antes de abrazarl a, se detuvo sbitamente, se arrodill ante ella, le cogi la mano y se la bes tan resp etuosa y reverentemente como no hubiera besado la de la reina de su pas. Un mugido de Tantor puso instantneamente a los tres -tres seres criados en la selva- en estado de alerta. Tantor miraba hacia los rboles situados a su espalda y los ojos de cada miembro del tro siguieron la direccin de los ojos del elefante. .. hacia la cabeza y los hombros de un enorme mono que apareci entre el follaje. El simio los contempl durante un momento, al cabo del cual brot de su garganta un sonoro alarido de reconocimiento y alegra. Un momento despus, el animal haba saltad o al suelo, seguido por una veintena de monos machos como l, y corra hacia las tre s personas, mientras gritaba en el lenguaje primitivo de los antropoides: -Tarzn ha vuelto! Ha vuelto Tarzn, seor de la selva! Era Akut, que al instante se lanz a un desenfrenado festival de saltos y cabri olas, alrededor del tro, acompaados de espantosos aullidos que cualquier ser human o hubiera tomado por manifestaciones de la rabia ms furibunda, pero que para aque llas tres personas significaban, lo saban muy bien, que el rey de los monos estab a rindiendo homenaje a otro rey que consideraba superior a l. Los peludos sbditos de Akut imitaron a su soberano y compitieron a ver quin saltaba ms alto y quin prof era los ululatos ms raros y sobrecogedores. Korak apoy la mano afectuosamente en el hombro de su padre. -No hay ms que un Tarzn! -dijo-. Nunca podr haber otro!
Dos das despus, Tarzn, Miriam y Korak descendan de los rboles que bordeaban la lla nura, al otro lado de la cual poda verse el humo que brotaba de las chimeneas de la casa y de las cocinas, para elevarse perezosamente en el aire. Tarzn de los Mo nos haba recogido del rbol donde las dejara las prendas de hombre civilizado y, co mo Korak se neg en redondo a presentarse ante su madre con aquel atavo de hombre s elvtico que haba llevado durante tanto tiempo, y como Miriam no estaba dispuesta a dejarle solo, por temor, segn explic, a que cambiara de idea y volviera a adentra rse en la jungla, el padre se adelant rumbo a la casa, en busca de caballos y de ropa adecuada para su hijo. Querida sali a recibirle a la verja, con los ojos saturados de preguntas y de dolor, al ver que Miriam no acompaaba a Bwana. -Dnde est? -inquiri, temblorosa la voz-. Muviri me ha dicho que desobedeci tus ins trucciones y que huy a la selva cuando la enviaste hacia aqu. Oh, John, si la perde mos tambin a ella no podr soportarlo! Y lady Greystoke se vino abajo y estall en lgrimas, con la cabeza apoyada en el amplio pecho de su marido, donde tantas veces haba encontrado consuelo y fortale za de nimo para sobrellevar las dolorosas tragedias de su vida. Lord Greystoke le alz la cara y mir al fondo de los ojos de su esposa. Los del hombre sonrean iluminados por la felicidad. -Qu ocurre, John? -pregunt lady Greystoke-. Si traes buenas noticias... no me ten gas con el alma en vilo! -Quiero tener la absoluta seguridad de que vas a resistir el anuncio de las m ejores noticias que t y yo hayamos recibido jams -dijo lord Greystoke. -La alegra no mata! -exclam la mujer-. La has encontrado? No se atreva a alimentar la esperanza de aquel imposible. -S, Jane -repuso el hombre, ronca de emocin la voz-. La he encontrado a ella... y a l! -Dnde est Jack? Dnde estn los dos? -Ah fuera, en el borde de la selva. Jack no quera venir medio desnudo, vestido slo con una piel de leopardo... Me mand por delante para que viniera a buscarle ro pa de persona civilizada. Jane Clayton empez a batir palmas, extasiada, y ech a correr hacia la casa. -Espera! -grit por encima del hombro-. Tengo todos sus trajecitos... Los he con servado todos. Te traer uno... Tarzn se ech a rer y le aconsej que no fuera tan deprisa. -Las nicas prendas que le vendrn ms o menos bien -dijo- son las mas... Si es que no le quedan pequeas... Tu hijito ha crecido, Jane. La mujer tambin rompi a rer, ahora todo le haca gracia: se rea por todo y por nada . El mundo volva a estar rebosante de amor, de felicidad y de jbilo, el mundo que durante tantos aos haba estado envuelto en la penumbra de su inmensa congoja. Era tan grande su alegra en aquellos momentos que se olvid de la triste noticia que le esperaba a Miriam. Llam a Tarzn para indicarle que preparase a la muchacha para q ue no la recibiera de sopetn, pero lord Greystoke no la oy y se alej a caballo igno rante del suceso al que se refera su esposa. Y as, una hora despus, Korak, el Matador, llegaba al galope a la casa donde le aguardaba su madre -la madre cuya imagen nunca se haba difuminado en su corazn juv enil- y encontr en los brazos y en los ojos de la mujer el cario y el perdn por el que suspiraba. Luego, la mirada de la madre se pos en Miriam y una expresin doliente borr la di cha que brillaba en los ojos de la mujer. -Mi pequea -dijo-, entre tanta felicidad como reina hoy en esta casa, una gran afliccin te espera... El seor Baynes no sobrevivi a sus heridas. La expresin de tristeza que manifestaron los ojos de Miriam slo indicaba un sin cero sentimiento, no la angustia desconsolada de la mujer que ha perdido a la pe rsona que ms quera. -Lo siento -articul simplemente-. Tuvo intencin de perderme, pero, antes de mor ir, repar con creces el dao que quiso hacerme. Hubo un tiempo en que cre estar enam orada de l. Al principio fue la fascinacin que ejerci sobre m algo que me era comple tamente nuevo... despus fue respeto por un hombre animoso que tuvo el valor moral de reconocer sus pecados y el valor fsico de afrontar la muerte para expiar los atropellos que haba cometido. Pero no era amor. No he sabido lo que es el amor ha sta que me enter de que Korak viva. Se volvi sonriente hacia el Matador. Lady Greystoke mir rpidamente al fondo de los ojos de su hijo, del hijo que algn da iba a ser lord Greystoke. Por la mente de la dama no cruz ningn pensamiento rel ativo a la diferencia de origen y de posicin social entre su hijo y aquella mucha cha. Para lady Greystoke, Miriam era digna de un rey. Lo nico que la seora quera sa ber era si Jack amaba a aquella desamparada nia rabe. La expresin que vio en los oj os de Jack contest plenamente a la pregunta que Jane Clayton tena en el corazn, de modo que ech los brazos en torno a ambos jvenes y los bes una docena de veces a cad a uno. -Ahora -exclam- s que tendr de verdad una hija! La misin ms prxima se encontraba a varias jornadas de marcha agotadora, pero slo aguardaron en la granja unos cuantos das, los justos para descansar y preparar el gran acontecimiento antes de ponerse en camino. Y en cuanto se celebr la ceremon ia matrimonial se dirigieron a la costa, donde embarcaron rumbo a Inglaterra. Aq uellos das fueron los ms fabulosos que haba vivido Miriam en toda su existencia. Ni siquiera vagamente haba soado en las maravillas que la civilizacin haba reservado p ara ella. El inmenso ocano y las comodidades del transatlntico le resultaron de lo ms alucinante. La algaraba, el bullicio y la confusin de la estacin de ferrocarril inglesa la llegaron a aterrar. -Si hubiese a mano un rbol de buen tamao -confi a Korak-, creo que trepara hasta la copa con el corazn en un puo. -Y le haras muecas y le tiraras ramitas a la locomotora? -se ech a rer Korak. -Pobre Numa! -suspir la muchacha-. Qu ser de l sin nosotros? -Ah, siempre habr alguien que le tome la melena, mi pequea mangani! -le asegur Ko rak. La mansin de los Greystoke en la ciudad dej a Miriam sin aliento, pero cuando t enan visita o celebraban alguna fiesta, nadie hubiera sospechado que la muchacha no haba nacido y se haba criado en un ambiente de alcurnia. No llevaban en Londres una semana cuando lord Greystoke recibi noticias de su viejo amigo D'Arnot. Le llegaron en forma de carta de presentacin del general Armand Jacot. Lord Gr eystoke recordaba el nombre. Nadie que estuviese familiarizado con la reciente h istoria de Francia poda dejar de recordarlo, porque el general Jacot era en reali dad el prncipe de Cadrenet, el entusiasta y fantico republicano que se negaba a em plear, ni siquiera por formalidad o cortesa, un ttulo que era patrimonio de la fam ilia desde haca cuatrocientos aos. -En una repblica no hay lugar para los prncipes -sola decir. Lord Greystoke recibi en la biblioteca a aquel soldado de nariz aguilea y gran bigote gris. Despus de intercambiar una docena de palabras ambos hombres haban est ablecido una relacin de mutuo aprecio que se prolongara durante toda su vida. -Recurro a usted -explic el general Jacot- porque nuestro querido almirante me ha informado de que no existe en el mundo persona alguna que conozca ms a fondo cuanto se relaciona con el frica central. Permtame que le cuente mi caso desde el principio. Hace muchos aos secuestraron a mi hija, probablemente unos rabes, cuando serva en la legin extranjera, en Argeli a. En aquel entonces hicimos todo cuanto el cario, el dinero e incluso los recurs os del gobierno podan hacer para descubrir el paradero de la nia y recuperarla, pe ro en vano. Se public su fotografa en los principales rotativos de las ciudades im portantes del mundo y, a pesar de todo, no hubo hombre ni mujer que hubiese vuel to a ver a la criatura desde el da en que desapareci tan misteriosamente. Hace ocho das, en Pars, recib la visita de un atezado rabe que dijo llamarse Abdul Kamak. Asegur que haba localizado a mi hija y que estaba en condiciones de llevar me hasta ella. Lo conduje inmediatamente ante el almirante D'Arnot quien, segn mi s informes, ha recorrido los territorios del frica central. La historia del rabe i ndujo al almirante a creer que el lugar donde se retena cautiva a la muchacha bla nca que el tal Abdul Kamak supone que es mi hija no se encuentra muy lejos de la s propiedades que posee usted en frica y me aconsej que viniera a visitarle de inm ediato... Aventur que caba la posibilidad de que supiera usted si realmente esa jo ven est en algn lugar prximo a sus haciendas. -Qu pruebas le aport el rabe de que la chica era su hija de usted? -pregunt lord G reystoke. -Ninguna -respondi el general Jacot-. Por eso he credo conveniente venir a cons ultarle, antes de organizar una expedicin. El individuo slo tena una fotografa antig ua, en el dorso de la cual llevaba pegado un recorte de peridico en el que se des criba a la nia y se ofreca una recompensa. Nos temimos que el rabe se la hubiera enc ontrado en alguna parte y que la codicia le hubiese hecho pensar que poda cobrar la recompensa, de un modo u otro, tal vez colndonos una muchacha blanca cualquier a, contando con la posibilidad de que los muchos aos transcurridos no nos permiti eran detectar el engao. -Lleva usted encima la fotografa? -pregunt lord Greystoke. El general se sac un sobre del bolsillo, extrajo del mismo una fotografa amaril lenta y se la tendi al ingls. Las lgrimas nublaron los ojos del anciano guerrero al posar la vista en las re tratadas facciones de su hija perdida. Lord Greystoke examin la fotografa durante un momento. Una expresin extraa aparec i en sus ojos. Toc un timbre y al cabo de unos segundos entr un criado. -Pregntele a la esposa de mi hijo si tiene la bondad de venir a la biblioteca -dijo. Los dos hombres guardaron silencio. El general Jacot estaba demasiado bien ed ucado para manifestar la contrariedad y decepcin que le produca aquella forma un t anto desairada con que lord Greystoke dejaba de lado el objeto de su visita. En cuanto la damisela llegase y se hubieran hecho las debidas presentaciones se des pedira sin ms. Al cabo de un momento entraba Miriam en la biblioteca. Lord Greystoke y el general Jacot se levantaron para saludarla. El ingls no hi zo las presentaciones que el protocolo aconsejaba. Tena una teora y deseaba observ ar el efecto que produca en el general ver por primera vez el rostro de la joven. Era una teora inspirada por el Cielo, que haba surgido en su mente en el preciso instante en que sus ojos se posaron en el semblante infantil de Jeanne Jacot. El general Jacot ech una mirada a Miriam y luego se volvi hacia lord Greystoke. Cunto tiempo hace que lo sabe? -pregunt. Cierto tono acusador matizaba su voz. -Desde el instante en que me ense usted la fotografa, hace unos minutos -respond i el ingls. -Es ella -dijo Jacot, estremecido a causa de la emocin reprimida-. Pero no me reconoce... Naturalmente, no puede reconocerme. -Se dirigi a Miriam-: Hija ma, soy tu... Pero la muchacha le interrumpi al lanzar un grito de alegra y precipitarse haci a l con los brazos tendidos. -Te conozco! Claro que te conozco! -exclam-. Ah, ahora lo recuerdo! El anciano la estrech en sus brazos. Avisaron a Jack Clayton y a su madre y cuando les hubieron referido la histor ia ni que decir tiene que se alegraron lo indecible de que la pequea Miriam hubie se encontrado por fin a sus padres. -Y al final ha resultado que no te casaste con una abandonada huerfanita rabe -coment Miriam-. Es estupendo! -T s que eres estupenda -replic el Matador-. Me cas con mi pequea Miriam y me tien e absolutamente sin cuidado que sea rabe o simplemente una tarmangani. -No es ni una cosa ni otra -precis el general Jacot-. Es una princesa por dere cho propio.
El hijo de Tarzn Edgar Rice Burroughs libro de audio editado por 3 uves dobles punto lee eme pe tres punto com.,.