Anda di halaman 1dari 2

Função da palavra SE

A palavra SE pode exercer diversas funções dentro da língua portuguesa.


Tais funções são as seguintes:

Pronome apassivador ou Partícula apassivadora


Aparece na formação da voz passiva sintética com verbos transitivo direto, e transitivo direto
e indireto; com verbo transitivo apenas indireto, não há possibilidade. Na prática, a frase
pode ser transposta para a passiva analítica ( com dois verbos ).
Ex1: Reformam-se móveis velhos. (= Móveis velhos são reformados. )
Ex2: Entregou-se o prêmio ao aluno que obteve a melhor nota. (= O prêmio foi entregue ao
aluno que obteve a melhor nota. )
Índice de indeterminação do sujeito

Também chamado de pronome impessoalizador, pronome apassivador impessoal


ou, ainda, símbolo de indeterminação do sujeito, aparece junto a verbo intransitivo
ou transitivo indireto.
Como o nome já diz, quando exerce essa função, a palavra SE indetermina o sujeito da
oração. Esse tipo de oração não admite a passagem para a voz passiva analítica e o verbo
estará sempre na 3º pessoa do singular.
Ex1: Vive-se bem naquele país.
Ex2: Precisava-se de novas fontes de riquezas.

Pronome reflexivo
Usado para indicar que a ação praticada pelo sujeito recai sobre o próprio sujeito ( voz
reflexiva). É substituível por: a si mesmo, a si próprio etc.
Ex1: O lenhador machucou-se com a foice. (= machucou a si mesmo)
Ex2: Localize-se no mapa. (= localize a si próprio)

Pronome reflexivo recíproco


Usado para indicar que a ação praticada por um dos elementos do sujeito recai sobre o outro
elemento do sujeito e vice-versa. Na prática, é substituível por: um ao outro, uns aos outros
etc.
Ex1: Pai e filho abraçaram-se emocionados. (= abraçaram um ao outro )
Ex2: Amigo e amiga deram-se as mão afetuosamente. (= deram as mãos um ao outro)

Parte integrante do verbo


Há verbos que são essencialmente pronominais, isto é, são sempre apresentados e
conjugados com o pronome. Não se deve confundi-los com os verbos reflexivos, que são
acidentalmente pronominais. Os verbos essencialmente pronominais geralmente se referem
a sentimentos e fenômenos mentais: indignar-se, ufanar-se, atrever-se, admirar-se, lembrar-
se, esquecer-se, orgulhar-se arrepender-se, queixar-se etc.
Ex1: Os atletas queixaram-se do tratamento recebido.
Ex2: Ele não se dignou de entrar.

Partícula expletiva ou de realce


O SE é considerado partícula expletiva ou de realce quando ocorre, principalmente, ao lado
de verbos intransitivos, de movimento ou que exprimem atitudes da pessoa em relação ao
próprio corpo ( ir-se, partir-se, chegar-se, passar-se, rir-se, sentar-se, sorrir-se, etc. ), em
construções em que não apresenta nenhuma função essencial para a compreensão da
mensagem. Trata-se de um recurso estilístico, um reforço de expressão.
Ex1: Acabou-se a confiança no próximo.
Ex2: Lá se vai mais um caminhão de verduras.

A conjunção SE: Atuando como conjunção, o SE sempre introduz oração subordinada.

Conjunção subordinativa integrante


Inicia orações subordinada substantiva ( subjetiva, objetiva direta etc.).
Ex1: Ninguém sabe se ele venceu a partida.
Ex2: Não sei se tudo isso vale a pena.
Conjunção subordinativa condicional
Introduz as orações subordinadas adverbiais condicionais. Essas orações exprimem a
condição necessária para que se realize ou deixe de realizar o fato expresso na oração
principal. Essa relação também se pode dar num nível hipotético.
Ex1: Se não chover, partiremos à tarde.
Ex2: O material será devolvido se você quiser.

Sujeito de um infinitivo
Trata-se das estruturas formadas pelos auxiliares causativos (deixar, mandar e fazer) e
sensitivos ( ver, ouvir, sentir, etc.) quando seguidos de objeto direto na forma de oração
reduzida. Nesse casos, o pronome SE atuará sintaticamente como sujeito.
Ex1: Deixou-se ficar à janela a tarde toda.
Ex2: O jovem professor sentiu-se fraquejar.

Objeto direto
Acompanha verbo transitivo direto que tenha sujeito animado.
Ex1: Ergueu-se, passou a toalha no rosto.
Ex2: Vestiu-se rapidamente, telefonou pedindo um táxi, saiu.
Objeto indireto
Aparece quando o verbo é transitivo direto e indireto.
Ex1: Ele arroga-se a liberdade de sair a qualquer hora.
Ex2: Ele impôs-se uma disciplina rigorosa.

Anda mungkin juga menyukai