LAINTERPRETACION
\
los siguientes ttulos sobre
DELAS CULTURAS
ANTROPOLOGIA y ETNOGRAFIA
JAMES CLIFFORD
JACK GOODY
MICHAEL TAVSSIG
DELTA WILLIS
(
PAVL SVLLIVAN
C. GEERZ, J. CLIFFORD
y OTROS
FRANC:OIS LAPLANTINE
FRANC:OIS LAPLANTINE
PIERRE CLASTRES
MARSHALL SAHLINS
MARSHALL SAHLINS
CLIFFORD GEERTZ
Dilemasdelacultura. Antropologa,
literatura y arte en la perspectiva
posmoderna
Cocina, cuisiney close
Un gigante en convulsiones.
Elmundohumanocomo sistema
nerviosoenemergenciapermanente
La banda de homnidos:
Un safari cientfico en busca
del origen del hombre
Conversaciones inconclusas
Elsurgimiento de la
antropologaposmoderna
Las tres voces de la
imaginacin colectiva
La etnopsiquiatra
Investigaciones en
antropologa poltica
Culturay razn prctica
Islas de historia
La interpretacin de las culturas
CliffordGeertz
..
' -'; . . ' ',:' . ,
!, :' ....
-t"
i
PASCAL DIBBIE Etnologa de la alcoba
..!) f) t
.;'1 .. , .'
Ttulodel originalen ingls:
The lnterpretation of Cultures
Basic Books,Inc.,NuevaYork, 1973
Traduccin:AlbertoL. Bixio
Revisin tcnica: CarlosJulioReynoso
c. S29
Ilustracinde cubierta: scar Noguera
45b\
INDICE
Undcimareimpresin, Barcelona,octubre,2001
I
I
PARTE I
c.
lNTERPRETANDOACUFFORDGEERTZ por Carlos Reynoso :.C
PREFAGO %
'\
I !> Descripcindensa: haciauna teora interpretativade la cultura
1,19- Il,20 - ID,24 - IV,27 - V,29. VI,32. VII,35- VID,38
..
.
9
17
19
13
Derechosreservados paratodas las edicionesen castellano
PARTE n
, 2/El impactodel conceptode culturaen el conceptode hombre.........
I,43 - Il, 46 - m, 51 - IV,56
41
43
EditorialGedisa,S.A.
3. El desarrollode la culturay la evolucinde la mente 60
PaseoBonanova, 9 1
0_1
a
I, 60- Il, 65 - m. 71 - IV, 81
08022Barcelona,Espaa
Te!.93 253 09 04
r (Ji LTECA . tlACSO .11
., r '(ta: '0"1-- ..z.co::.
..
. el. lb. 1-0
_.._---_ .
.L.b1.f;c\ le i2".1lt
............ _..-.._----..
.. ..
PARTE m . 85
Fax 93 253 09 05
4. La religin comosistemacultural . 87
Correoelectrnico: gedisa@gedisa.com
I, 87 - Il, 89- m, 116
http://www.gedisa.com
r. 5)' Ethos,cosmovisin y el anlisisde los smbolos sagrados .. 118
ISBN: 84-7432-090-9 I, 118 . Il, 120 . ID, 122 - IV, 129
Depsitolegal: B. 42508-2001
6. Ritual y cambio social: un ejemplojavans .. 131
Elescenario,134- Elfuneral,139. Anlisis, 146
Impresopor: Limpergraf
Mogoda29-31 Barberadel Valles
7. La "conversininterna"en la Bali contempornea . 152
El concepto de racionalizacin religiosa, 152 . La religin tradicional
Impresoen Espaa deBali, 156- LaracionalizacindelareligindeBali, 160
Printed in Spain
PARTE IV . 169
Quedaprohibidala reproduccintotal oparcial por cualquiermediode
:: 8/La ideologacomosistemacultural . 171
impresin,en formaidntica, extractadao modificada,encastellanoo en
<,
I, 171 . Il, 173 - m, 177IV, 182- V,187- VI,192- Vl, 200
cualquier.otroidioma.
1.
Descripcin densa: hacia una
teora interpretativa de la cultura
1 - uiUlj"'lrioG
En su libro Philosophy in a New Key, Susanne Langer observa que ciertas ide-
as estallan en el paisaje intelectual con una tremenda fuerza. Resuelven tantos pro-
blemas fundamentales en un momento que tambin parecen prometer que van a resol-
ver todos los problemas fundamentales, clarificar todas las cuestiones oscuras. To-
dos se abalanzan a esa idea como si fuera un frmula mgica de alguna nueva ciencia
positiva, como si fuera el centro conceptual alrededor del cual es posible construir
un nuevo sistema general de anlisis. El sbito auge de semejante grande ide, que
eclipsa momentneamente casi todo lo dems, se debe, dee la autora, "al hecho de
que todos los espritus sensibles y activos se dedican inmediatamente a explotarla.
La probamos en toda circunstancia, para toda finalidad, experimentamos las posibles
extensiones de su significacin estricta, sus generalizaciones y derivaciones".
Pero una vez que nos hemos familiarizado con la nueva idea, una vez que sta
forma parte de nuestra provisin general de conceptos tericos, nuestras expectativas
se hacen ms equilibradas en lo tocante a los usos reales de dicha idea, de suerte que
as termina su excesiva popularidad. Slo unos pocos fanticos persisten en su inten-
to de aplicarla universalmente; pero pensadores menos impetuosos al cabo de un
\ tiempo se ponen a considerar los problemas que la idea ha generado. Tratan de apli-
carla y hacerla extensiva a aquellos campos donde resulta aplicable y donde es posi-
ble hacerla extensible y desisten de hacerlo en aquellos en que la idea no es aplicable
ni puede extenderse. Si era valedera se convierte entonces verdaderamente en una idea
seminal, en una parte permanente y perdurable de nuestro arsenal intelectual. Pero
ya no tiene aquel promisorio, grandioso alcance de su aparente aplicacin universal
que antes tena. La segunda ley de termodinmica o el principio de la seleccin natu-
ral o el concepto de motivacin inconsciente o la organizacin de los medios de pro-
duccin no lo explica todo y ni siquiera todo lo humano, pero, sin embargo, explica
algo; de manera que nuestra atencin se dirige a aislar slo lo que es ese algo, a de-
sembarazamos de una buena porcin de seudociencia a la que, en el primer entusias-
mo de su celebridad, la idea tambin dio nacimiento.
Que sea en realidad ste o no el modo en que se desarrollan los conceptos cien-
tficos fundamentalmente importantes, no lo s. Pero ciertamente este esquema enca-
ja en el concepto de cultura alrededor del cual naci toda la disciplina de la antropolo-
ga, la cual se preocup cada vez ms por limitar, especificar, circunscribir y conte-
ner el dominio de aqulla. Los ensayos que siguen, en sus diferentes maneras y en
sus varias direcciones estn todos dedicados a reducir el concepto de cultura a sus ver-
daderas dimensiones, con lo cual tienden a asegurar su constante importancia antes
que a socavarla. Todos ellos, a veces explcitamente pero con ms frecuencia en vir-
tud del anlisis particular que desarrollan, preconizan un concepto de cultura ms es-
trecho, especializado y, segn imagino, tericamente ms vigoroso que el de E. B.
"
19
Tylor, al que pretende reemplazar, pues el "todo sumainente complejo" de Tylor, cu-
ya fecundidad nadie niega, me parece haber llegado al punto en el que oscurece ms
las cosas de lo que las revela.
El pantano conceptual a que puede conducir el estilo pot-au-fe tyloriano de te-
orizar sobre la cultura resulta palpable en lo que todava es una de las mejores intro-
ducciones generales a la antropologa, Mirror for Man de Clyde K.1uckhohn. En unas
veintisiete pginas de su captulo sobre el concepto de cultura, K.1uckhohn se las in-
genia para definir la cultura como: 1) "el modo total de vida de un pueblo"; 2) "el le-
gado social que el individuo adquiere de su grupo"; 3) "una manera de pensar, sentir
y creer"; 4) "una abstraccin de la conducta"; 5) "una teora del antroplogo sobre la
manera en que se conduce realmente un grupo de personas"; 6) "un depsito de saber
almacenado"; 7) "una serie de orientaciones estandarizadas frentea problemas reitera-
dos"; 8) "conducta aprendida"; 9) "un mecanismo de regulacin normativo de la con-
ducta"; 10) "una serie de tcnicas para adaptarse, tanto al ambiente exterior como a
los otros hombres"; 11) "un precipitado de historia"; y tal vez en su desesperacin el
autor recurre a otros smiles, tales como un mapa, un tamiz, una matriz. Frente a es-
te gnero de dispersin terica cualquier concepto de cultura aun cuando sea ms res-
tringido y no enteramente estndar, que por lo menos sea internamente coherente y
que, lo cual es ms importante, ofrezca un argumento susceptible de ser definido (co-
mo, para ser honestos, el propio Kluckhohn lo comprendi sagazmente) representa
una mejora. El eclecticismo es contraproducente no porque haya nicamente una di-
reccin en la que resulta til moverse, sino porque justamente hay muchas y es nece-
sario elegir entre ellas.
El conceptode cultura que propugno ycuya utilidad procuran demostrar los en-
sayos que siguen es esencialmente un concepto semitico. Creyendo con Max We-
ber que el hombre es un animal inserto en tramas de significacin que l mismo ha
tejido, considero que la cultura es esa urdimbre y que el anlisis de la cultura ha de
ser por lo tanto, no una ciencia experimental en busca de leyes, sino una ciencia in-
terpretativaen busca de significaciones. Lo que busco es la explicacin, interpretan-
do expresiones sociales que son enigmticas en su superficie. Pero semejante pro-
nunciamiento, que contiene toda una doctrina en una clusula, exige en s mismo al-
guna explicacin.
II
El operacionalismo como dogma metodolgico nunca tuvo mucho sentido por
lo menos en lo que se refiere a las ciencias sociales y, salvo unos pocos rincones de-
masiado transitados-el conductismo sknneriano, los tests de inteligencia, etc.-
est en gran medida muertoen la actualidad. Pero as y todo, hizo un aporte impor-
tante que conservacierta fuerza, independientemente de lo que uno pueda pensar al
tratar de definir el carisma o la alienacin en trminos operacionales: si uno desea
comprender lo que es unaciencia, en primer lugar debera prestar atencin, no a sus
teoras o a sus descubrimientos y ciertamente no a lo que los abogados de esa cien-
cia dicen sobre ella; uno debe atendera lo que hacen los que la practican.
En antropologa o, en todo caso, en antropologa social lo que hacen los que
la practican es etnografa. Ycomprendiendo loque es la etnografa o ms exactamen-
te lo que es hacer etnografa se puedecomenzara captar a qu equivaleel anlisisan-
tropolgico como forma de conocimiento. Corresponde advertir enseguida que sta
--..,
no es una cuestin de mtodos. Desde cierto punto de vista, el del libro de texto, ha-
cer etnografa es establecer relaciones, seleccionar a los informantes, transcribir tex-
tos, establecer genealogas, trazar mapas del rea, llevar un diario, etc. Pero no son
estas actividades, estas tcnicas y procedimientos lo que definen la empresa. Lo que
la define es cierto tipo de esfuerzo intelectual: una especulacin elaborada en trmi-
nos de, para emplear el concepto de Gilbert Ryle, "descripcindensa".
Ryle habla de "descripcin densa" en dos recientes ensayos suyos (reimpresos
ahora en el segundo volumende sus Collected papers) dedicados a la cuestin de, co-
mo l dice, qu est haciendo Le Penseur: "pensando y reflexionando" y "pensando
pensamientos". Consideremos, dice el autor, el caso de dos muchachos que contraen
rpidamente el prpado del ojo derecho. En uno de ellos el movimiento es un tic in-
voluntario; en el otro, una guiada de conspiracin dirigida a un amigo. Los dos mo-
vimientos, como movimientos, son idnticos; vistos desde una cmara fotogrfica,
observados "Ienomnicamente" no se podra decir cul es el tic y cul es la seal ni
si ambos son una cosa o la otra. Sin embargo, a pesar de que la diferencia no puede
ser fotografiada, la diferencia entre un tic y un guio es enorme, como sabe quien ha-
ya tenido la desgracia de haber tomado el primero por el segundo. El que guia el
ojo est comunicando algo y comunicndolo de una manera bien precisa y especial:
1) deliberadamente, 2) a alguien en particular, 3) para transmitir un mensaje particu-
lar, 4) de conformidad con un cdigo socialmente establecido y 5)'sin conocimiento
del resto de los circunstantes. Como lo hace notar Ryle, el guiador hizo dos cosas
(contraer su ojo y hacer una seal) mientras que el que exhibi el tic hizo slo una,
contrajo el prpado. Contraer el ojo con una finalidad cuando existe un cdigo pbli-
co segn el cual hacer esto equivale a una seal de conspiracin es hacer una guilla-
da. Consiste, ni ms ni menos, en esto: ua pizca de conducta, una pizca de cultura
y -voildf- un gesto. '
Pero todo esto no es ms que el comienzo. Supongamos, contina diciendo el
autor, que haya un tercer muchachoquien "para divertir maliciosamentea sus camara-
das" remeda la guiada del primer muchachoy lohace torpemente, desrnaadamente,
como aficionado. Por supuesto, lo hace de la misma manera en que el segundo mu-
chacho guiaba el ojo y el primero mostraba su tic, es decir, contrayendo rpidamen-
te el prpado del ojo detecho; slo que este ltimo. muchacho no est guiando el
ojo ni mostrando un tic, sino que est parodiando a otro cuando risueamente inten-
ta hacer la guiada. Tambin aqu existe un cdigo socialmente establecido (el mu-
chacho har "el guio" trabajosamente, exageradamente, quiz agregando una mue-
ca... los habituales artificios del payaso); y tambin aqu hay un mensaje. Pero aho-
ra lo que flota en el aire es, no una conspiracin, sino el ridculo. Si los dems pien-
san que l realmente est haciendo una guiada, todo su proyecto fracasa por entero,
aunque con diferentes resultados si los compaeros piensan que est exhibiendo un
tic. Y podemos ir an ms lejos: inseguro de sus habilidades mmicas, el supuesto
satrico puede practicar en su casa ante el espejo; en ese caso no estar mostrando un
tic, ni haciendo un guio, ni remedando; estar ensayando; pero visto por una cma-
ra fotogrfica, observado por un conductista radical o por un creyente en sentencias
protocolares, el muchacho estar solamente contrayendo con rapidez el prpado del
ojo derecho, lo mismo que en los otros casos. Las complejidades son posibles y
prcticamente no tienen fin, por lo menos lgicamente. Por ejemplo, el guiador
original podra haber estado fingiendo una guiada, digamos, para engaar a los de-
ms y hacerles creer que estaba en marcha unaconspiracincuandoen realidadnoha-
ba tal cosa; en ese caso, nuestras descripcionesde lo que el remedadorest remedan-
20 21
\.:
do y de lo que el que ensaya ante el espejo est ensayando cambian desde luego en
consecuencia. Pero la cuestin es que la diferencia entre lo que Ryle llama la "des-
cripcin superficial" de lo que est haciendo el que ensaya ante el espejo (remedador,
guiador, dueo de un tic... ), es decir, "contrayendo rpidamente el ojo derecho" y la
"descripcin densa" de lo que est haciendo ("practicando una burla a un amigo al si-
mular una seal con el fin de engaar a un inocente y hacerle creer que est en mar-
cha una conspiracin") define el objeto de la etnografa: una jerarqua estratificada de
estructuras significativas atendiendo a las cuales se producen, se perciben y se inter-
pretan los tics, los guios, los guios fingidos, las parodias, los ensayos de paro-
dias y sin las cuales no existiran (ni siquiera los tics de grado cero que, como cate-
gora cultural, son tan no guios como los guios son no tics), independientemente
de lo que alguien hiciera o no con sus prpados.
Como tantas de las pequeas historias que los filsofos de Oxford se compla-
cen en urdir. todo este asunto de la guiada. la falsa guiada. la imitacin burlesca
de la guiada. el ensayo burlesco de la falsa guiada. puede parecer un poco artifi-
cial. Con la intencin de agregar una nota ms emprica me permito (sin hacer antes
ningn comentario explicativo) transcribir un extracto. bastante tpico. de mi propia
libreta de campo para demostrar que, por redondeado que est a los efectos didcticos,
el ejemplo de Ryle presenta una imagen bien exacta de la clase de estructuras, super-
puestas, en cuanto a inferencias e implicaciones. a travs de las cuales un etngrafo
trata continuamente de abrirse paso.
Los franceses (segn dijo el informante) slo acababan de llegar. Instalaron
unos veinte pequeos fuertes entre este punto, la ciudad. y la regin de Mar-
musha en medio de las montaas, y los instalaron en medio de los promonto-
rios a fin de poder vigilar el interior del pas. As y todo no podan garantizar
proteccin y seguridad sobre todo por las noches, de manera que aunque se su-
pona que estaba legalmente abolido el sistema del mezrag (pacto comercial).
en realidad continuaba practicndose lo mismo que antes.
Una noche, cuando Cohen (que habla fluidamente el berber) se encontraba
all arriba, en Marmusha, otros dos judos comerciantes de una tribu vecina
acudieron al lugar para comprarle algunos artculos. Unos berberes pertene-
cientes a otra tribu vecina trataron de irrumpir en la casa de Cohen, pero ste
dispar su escopeta al aire. (Tradicionalmente no estaba permitido que los ju-
dos tuvieran armas, pero en aquel perodo las cosas estaban tan inquietas que
muchos judos las tenan de todas maneras.) El estampido llam la atencin de
los franceses y los merodeadores huyeron.
Pero regresaron a la noche siguiente; uno de ellos disfrazado de mujer llam a
la puerta y cont cierta historia. Cohen tena sospechas y no quera dejarla en-
trar, pero los otros judos dijeron: "Bah, si es slo la mujer. Todo est bien".
De manera que le abrieron la puerta y todo el grupo se precipit adentro. Die-
ron muerte a los dos visitantes judos, pero Cohen logr encerrarse en un cuar-
to adyacente. Oy que los ladrones proyectaban quemarlo vivo en el negocio
despus de haber retirado las mercaderas; abri entonces la puerta y se lanz
afuera blandiendo un garrote y as consigui escaparse por una ventana.
Lleg al fuerte para hacerse atender las heridas y se quej al comandante local,
un tal capitn Dumari, a quien le manifest que deseaba obtener su ar, es de-
cir, cuatro o cinco veces el valor de las mercaderas que le haban robado. Los
bandidos pertenecan a una tribu que todava no se haba sometido a la autori-
dad francesa y estaban en abierta rebelin, de modo que cuando Cohen pidi au-
torizacin para ir con su arrendador del mezrag, el jeque de la tribu de Marmus-
ha, con el fin de recoger la indemnizacin que le corresponda por las reglas tra-
dicionales, el capitn Dumari no poda darle oficialmente permiso a causa de
la prohibicin francesa del mezrag, pero le dio autorizacin verbal y le dijo:
"Si te matan, es asunto tuyo".
Entonces el jeque, el judo y un pequeo grupo de hombres armados de Mar-
musha recorrieron diez o quince kilmetros montaas arriba por la zona rebel-
de, en la cual desde luego no haba franceses; deslizndose a hurtadillas se apo-
deraron del pastor de la tribu ladrona y de sus rebaos. Los de la otra tribu
pronto llegaron montados a caballo y armados para perseguirlos y ya estaban
dispuestos a atacar. Pero cuando vieron quines eran los "ladrones de las
ovejas" cambiaron de idea y dijeron: "Muy bien, hablaremos". Realmente no
podan negar lo que haba ocurrido ---que algunos de sus hombres haban des-
pojado a Cohen y dado muerte a sus dos visitantes- y no estaban dispuestos
a desatar una contienda seria con los de Marrnusha porque eso supondra una
lucha con los invasores. Los dos grupos se pusieron pues a hablar y hablaron
y hablaron en la llanura en medio de millares de ovejas; por fin decidieron repa-
rar los daos con quinientas ovejas. Los dos grupos armados de berberes se
alinearon entonces montados a caballo en dos extremos opuestos de la llanura
teniendo entre ellos el ganado; entonces Cohen con su negra vestidura talar y
sus sueltas pantuflas se meti entre las ovejas y comenz a elegir una por una
a su placer para resarcirse de los daos.
As Cohen obtuvo sus ovejas y retom a Marmusha. Los franceses del fuerte
lo oyeron llegar desde lejos (Cohen gritaba feliz recordando lo ocurrido: "Ba,
ba, ba") y se preguntaron "Qu diablos es eso?" Cohen dijo: "Este es mi .ar" .
Los franceses no creyeron lo que en realidad haba ocurrido y lo acusaron de
ser un espa que trabajaba para los berberes rebeldes. Lo encarcelaron y le qui-
taron su ganado. Su familia que viva en la ciudad, no teniendo noticias suyas
durante largo tiempo, crey que haba muerto. Pero los franceses terminaron
por ponerlo en libertad y Cohen regres a su hogar, aunque sin sus ovejas.
Acudi entonces al coronel de la ciudad, el francs encargado de toda la regin,
para quejarse de lo ocurrido. Pero el coronel le replic: "Nada puedo hacer en
este asunto. No es cosa ma".
Citado textualmente y de manera aislada como "una nota metida en una bote-
lla", este pasaje da (como lo hara cualquier pasaje semejante presentado anlogamen-
te) una buena idea de cuantas cosas entran en la descripcin etnogrfica aun del tipo
ms elemental, da una idea de cun extraordinariamente "densa" es tal descripcin.
En escritos antropolgicos terminados, incluso en los reunidos en este libro, este he-
cho (que lo que nosotros llamamos nuestros datos son realmente interpretaciones de
interpretaciones de otras personas sobre lo que ellas y sus compatriotas piensan y
sienten) queda oscurecido porque la mayor parte de lo que necesitamos para compren-
der un suceso particular, un rito, una costumbre, una idea o cualquier otra cosa, se
insina como informacin de fondo antes que la cosa misma sea directamente exami-
nada. (Revelar, por ejemplo, que este pequeo drama se desarroll en las tierras altas
del centro de Marruecos en 1912 y que fue contado all en 1968, determina gran par-
te de nuestra comprensin de ese drama.) Esto no entraa nada partcularmentemalo
yen todo caso es inevitable. Slo que lleva a una idea de la investigacin
22
gica que la concibe ms como una actividad de observacin y menos corno la activi-
dad de interpretacin que en realidad es. Apoyndonos en la base fctica, la roca
firme (si es que la hay) de toda la empresa, ya desde el comienzo nos hallamos ex-
plicando y, lo que es peor, explicando explicaciones. Guios sobre guios sobre
guil'los.
El anlisis consiste pues en desentraar las estructuras de significacin -lo
que Ryle llam cdigos establecidos, expresin un tanto equvoca, pues hace que la
empresa se parezca demasiado a la tarea del empleado que descifra, cuando ms bien
se asemeja a la del crtico literario- yen determinar su campo social y su alcance.
Aqu, en nuestro texto, ese trabajo de discernir comenzaria distinguiendo las tres dife-
rentes estructuras de interpretacin que intervienen en la situacin, los judos, los be-
rberes y los franceses, y luego continuaria mostrando cmo (y por qu) en aquella -
poca yen aquel lugar la copresencia de los tres elementos produjo una situacin en
la cual el sistemtico malentendido redujo la forma tradicional a una farsa social. Lo
que perjudic a Cohen y junto con l a todo el antiguo esquema de relaciones socia-
les y econmicas dentro del cual l se mova, fue una confusin de lenguas.
Luego volver a ocuparme de esta afirmacin demasiado compacta as como de
los detalles del texto mismo. Por ahora slo quiero destacar que la etnografa es des-
cripcin densa. Loque en realidad encara el etngrafo (salvo cuando est entregado a
la ms automtica de las rutinas que es la recoleccin de datos) es una multiplicidad
de estructuras conceptuales complejas, muchas de las cuales estn superpuestas o en-
lazadas entre s, estructuras que son al mismo tiempo extraas, irregulares, no expl-
citas, y a las cuales el etngrafo debe ingeniarse de alguna manera, para captarlas pri-
mero y para explicarlas despus. Y esto ocurre hasta en los niveles de trabajo ms
vulgares y rutinarios de su actividad: entrevistar a informantes, observar ritos, clici-
tar trminos de parentesco, establecer lmites de propiedad, hacer censo de casas ... es-
cribir su diario. Hacer etnografa es como tratar de leer (en el sentido de "interpretar
un texto") un manuscrito extranjero, borroso, plagado de elipsis, de incoherencias,
de sospechosas enmiendas y de comentarios tendenciosos y adems escrito, no en las
grafas convencionales de representacin sonora, sino en ejemplos voltiles de con-
ducta modelada.
ID
La cultura, ese documento activo, es pues pblica, lo mismo que un guio
burlesco o una correra para apoderarse de ovejas. Aunque contiene ideas, la cultura
no existe en la cabeza de alguien; aunque no es fsica, no es una entidad. oculta. El
interminable debate en el seno de la antropologa sobre si la cultura "subjetiva" u
"objetiva" junto con el intercambio recproco de insultos intelectuales ("Idealista!",
" rnentalistal", "[conductisral'', "i impresionista!", "positivista! ") que 10acompaa,
est por entero mal planteado. Una vez que la conducta humana es vista como ac-
cin simblica -accin que, 10 mismo que la fonacin en el habla, el color en la
pintura, las lneas en la escritura o el sonido en la msica, significa algo- pierde
sentido la cuestin de saber si la cultura es conducta estructurada, o una estructura de
la mente, o hasta las dos cosas juntas mezcladas. En el caso de un guio burlesco o
de una fingida correra para apoderarse de ovejas, aquello por lo que hay que pregun-
tar no es su condicin ontolgica. Eso es lo mismo que las rocas por un lado y los
sueos por el otro: son cosas de este mundo. Aquello por lo que hay que preguntar
L_
es por su sentido y su valor: si es mofa o desafo, irona o clera, esnobismo u orgu-
llo, 10 que se expresa a travs de su aparicin y por su intermedio. .
Esto podrparecer una verdad evidente, pero haynumerosas maneras de oscure-
cerla. Una de ellas es imaginar que la cultura es una realidad "superorgnica", conclu-
sa en s misma, con fuerzas y fines propios; esto es reificar la cultura. Otra manera
es pretender que la cultura consiste en el craso esquema de la conducta que observa-
mos en los individuos de alguna comunidad identificable; esto es reducirla. Pero aun-
que estas dos confusiones todava subsisten e indudablemente subsistirn siempre, la
fuente principal del embrollo terico que presenta la antropologa contempornea es
una concepcin que se desarroll como reaccin a esas dos posturas y que ahora est
ampliamente sostenida; me refiero a la concepcin, para citar a Ward Goodenough,
quiz su principal expositor, segn la cual "la cultura (est situada) en el entend-
miento y en el corazn de los hombres".
Designada de varias maneras, etnociencia, anlisis componencial o antropolo-
ga cognitiva (una terminologa fluctuante que refleja profunda incertidumbre), esta
escuela de pensamiento sostiene que la cultura est compuesta de estructuras psicol-
gicas mediante las cuales los individuos o grupos de individuos guan su conducta.
"La cultura de una sociedad", para citar de nuevo o Goodenough, esta vez un pasaje
que ha llegado a convertirse en el locus classicus de todo el movimiento, "consiste
en 10 que uno debe conocer o creer a fin de obrar de una manera aceptable para sus
miembros". Y partiendo de este concepto de 10que es la cultura resulta una concep-
cin, igualmente afirmada, de lo que es describirla: la exposicin de reglas sistemti-
cas, una especie de algoritmia etnogrfica que, de ser seguida, hara posible obrar, co-
mo, o pasar (dejando de lado la apariencia fsica) por un nativo. De esta manera, un
subjetivismo extremado se vincula con un formalismo extremado, y el resultado no
ha de sorprender: un violento debate sobre si los anlisis particulares (que se realizan
en la forma de taxonomas, paradigmas, tablas, rboles y otras ingenuidades) reflejan
10 que los nativos "realmente" piensan o si son meramente hbiles simulaciones,
lgicamente convincentes pero sustancialmente diferentes de lo que piensan los na-
tivos.
Como a primera vista este enfoque parece 10bastante prximo al que estamos
desarrollando aqu para que se 10 confunda con l, conviene decir explcitamente lo
que los divide. Si por un momento dejamos a un lado nuestros guios y nuestras
ovejas y tomamos un cuarteto de Beethoven como un ejemplo de cultura muy espe-
cial, pero sumamente ilustrativo en este caso, nadie lo identificar, creo, con su par-
titura, con la destreza y conocimientos necesarios para tocarlo, con la comprensin
que tienen de l sus ejecutantes o el pblico, ni (poner atencin, en passant, a los re-
duccionistas ya los reificadores) con una determinada ejecucin del cuarteto o con al-
guna misteriosa entidad que trasciende la existencia material. "Ninguna de estas co-
sas" tal vez sea una expresin demasiado fuerte, pues siempre hay espritus incorregi-
bles. Pero que un cuarteto de Beethoven es una estructura tonal desarrollada en el
tiempo, una secuencia coherente de sonidos modulados ---en una palabra, msica-
y no el conocimiento de alguien o la creencia de alguien sobre algo, incluso sobre la
manera de ejecutarlo, es una proposicin que probablemente se acepte despus de
cierta reflexin.
Para tocar el violn es necesario poseer cierta inclinacin, cierta destreza, cono-
cimientos y talento, hallarse en disposicin de tocar y (como reza la vieja broma) te-
ner un violn. Pero tocar el violn no es ni la inclinacin, ni la destreza, ni el cono-
cimiento, ni el estado anmico, ni (idea que aparentemente abrazan los que creen en
24
25
r ~ ~
I
"la cultura material") el violn.Para hacer unpacto comercial en Marruecos unode-
be llevar acabo ciertas cosas de determinadas maneras (entre ellas, mientras canta
unoen rabecurnicodegollar uncorderoante los miembrosvarones adultos de la
tribureunidos enellugar) yposeerciertascaractersticaspsicolgicas(entreotras, el
deseo de cosas distantes). Pero el pacto comercialno es ni el degello, ni el deseo,
aunque es bienreal, como hubieron dedescubrirloen unaocasinanteriorsiete pa-
rientesdeljequedeMarmushaaquienesstehizoejecutarcomoconsecuenciadelro-
bo de una mugrienta ysarnosa piel deoveja carentede todo valor que pertenecaa
Cohen.
La cultura es pblica porque la significacin lo es. Uno no puede hacer una
guiada(ofmgir burlescamenteunaguiada) sin conocerloque ella significaosin
sabercmocontraerfsicamenteelprpadoyunonopuedellevaracabounacorrera
para aduei'larsedeovejas (ofingir talcorrera) sinsaber loque esapoderarsedeuna
oveja ylamaneraprcticadehacerlo. Pero sacar deestas verdadeslaconclusinde
que saberguiar esguiar ysaberrobar unaoveja es unacorrera pararobar ovejas
supone unaconfusin tanprofundacomotomar descripcionesdbiles ysuperficiales
pordescripcionesdensas,identificarlaguiadaconlascontraccionesdelprpadoola
correrapararobarovejasconlacazadeanimales lanudosfueradeloscamposdepas-
toreo. Lafalacia cognitivista--deque la cultura consiste(para citar a otro vocero
delmovimiento,StephenTyler)en"fenmenosmentalesquepueden [elautorquiere
decir"deberan"]seranalizadosmediantemtodosformalessemejantesalosdelama-
temtica ylalgica"- estandemoledoraparaunusoefectivodelconceptodecultu-
racomo losonlasfalacias delconductismoydelidealismodelascuales elcogniti-
vismo es una correccin mal pergei'lada.Y tal vez esta falacia sea aun peor puesto
quesuserroressonmsrefinados ysus deformaciones ms sutiles.
Lacrtica generalizadadelas teoras personalesde lasignificacinconstituye
ya (desde el primer Husserl yel ltimo Wittgenstein) una parte tan importante del
pensamiento moderno que no necesitamos exponerlaaqu una vez ms. Lo que se
imponeesdarsecuentadequeelfenmenoalcanzaalaantropologa,yespecialmen-
teadvertirquedecirquelaculturaconsisteenestructurasdesignificacinsocialmen-
teestablecidasenvirtuddelascualeslagente hacecosas talescomo seales decons-
piracin y se adhiere a stas, o percibe insultos y contestaa ellos no es lo mismo
quedecirquese tratadeunfenmenopsicolgico(unacaractersticadelespritu, de
lapersonalidad,delaestructuracognitivadealguien) odecirquelacultura eseltan-
trismo, lagentica, laformaprogresivadelverbo, laclasificacindelosvinos,elde-
recho comn olanocin de"una maldicin condicional"(como Westermarckdefi-
nielconceptode'ar, envirtuddelcualCohenreclamabareparacindelosdaossu-
fridos).Lo que en unlugarcomoMarruecos nos impide aquienes nos hemoscriado
haciendo seascaptarlasignificacin delasseas deotros noestantoignoranciade
cmo operaelprocesodeconocimiento(aunque siunosupone queeseproceso ope-
ra delamisma maneraenque opera ennosotros talsuposicincontribuirmucho a
que conozcamos menos de talproceso) c;mllQ falta defarniliaridad con el universo
imaginativoenelcuallosactosdeesas gentes sonsignos. Yaque hemos nombrado
aWittgenstein,podemos tambincitarloahora:
"Decimosdealgunaspersonas quesontransparentesparanosotros. Sinembar-
go,tocanteaestaobservacin,esimportantetenerencuentaqueunserhuma-
nopuede serunenigma completopara otro.Nos damos cuentadeestocuando
vamos a unpas extranjero de tradiciones completamenteextraas para noso-
tros; y, lo que es ms, aun teniendo dominio de la lengua del pas. No com-
prendemos a la gente. (Y no a causa de no saber lo que esas gentes se dicen
unas aotras.) Nopodemos sentimos cmodoscon ellas".
IV
Como experienciapersonal la investigacin etnogrficaconsisteen lanzarnos
aunadesalentadoraaventura cuyoxito slosevislumbra alolejos; tratardeformu-
lar lasbases en que unoimagina, siemprecon excesos, haber encontrado apoyo, es
aquello en que consisteel escrito antropolgicocomo empeocientfico. No trata-
mos(opor lomenos yono trato) deconvertimosennativos (en todocaso unapala-
bra comprometida) o de imitar a los nativos. Slo los romnticos o los espas en-
contraransentido enhacerlo. Lo queprocuramos es(enelsentidoamplio del trmi-
noen el cual ste designa mucho ms que lacharla) conversarcon ellos, una cues-
tinbastantemsdifcil, (ynoslo conextranjeros)deloquegeneralmentesereco-
noce. "Si hablar por algn otro parece un proceso misterioso", observaba Stanley
Cavell,"esto puede deberseaque hablara alguien noparecelo suficientemente mis-
terioso".
Consideradalacuestindeestamanera,lafinalidaddelaantropologaconsiste
enampliarel universo deldiscurso humano. Desde luego,noessta sunica finali-
dad, tambin aspira ala instruccin, alentretenimiento,al consejoprctico,al pro-
greso moralyadescubrirelordennatural delaconducta humana; ynoeslaantropo-
loga la nica disciplinaque persigue esta finalidad. Pero se trata de una meta a la
que seajusta peculiarmentebien el concepto semitico decultura. Entendidacomo
sistemas eninteraccin designos interpretables (que, ignorando las acepciones pro-
vinciales, yollamarasmbolos), lacultura noes unaentidad, algo aloque puedan
atribuirsedemaneracausalacontecimientossociales,modos deconducta,institucio-
nesoprocesos sociales; laculturaes uncontextodentrodelcualpueden describirse
todosesos fenmenos de manerainteligible,esdecir,densa.
Lafamosa identificacin antropolgicacon lo(para nosotros) extico-jine-
tesberberes,mercachiflesjudos,legionarios franceses- espuesesencialmenteun
artificioparaocultamosnuestrafaltadecapacidadpararelacionamosperceptivamente
con loque nosresultamisterioso ycon los dems. Observarlocorrienteen lugares
enqueesto asume formas nohabituales muestra no,comoamenudo sehapretendi-
do,laarbitrariedaddelaconductahumana (nohay nadaespecialmentearbitrarioen
robarovejasviolentamenteenMarruecos),sinolamedidaenquesusignificacinva-
~ rasegnelesquemadevidaqueloinforma. Comprenderlaculturadeunpueblosu-
ponecaptarsucarcternormal sinreducir suparticularidad. (Cuanto msmeesfuer-
zoporcomprenderloquepiensan ysienten los marroques, tantomslgicosysin-
gulares meparecen.) Dicha comprensinlos haceaccesibles, loscoloca enel marco
de suspropias trivialidadesydisipa suopacidad.
};\' Es esta maniobra, alaque suele designarse demasiado superficialmentecomo
"verlascosasdesdeelpuntodevistadelactor",demasiadolibrescamentecomoelen-
foquedelaVerstehen odemasiadotcnicamentecomo"anlisis rnico", laqueame-
nudoconduce alaideadequelaantropologaesunavariedaddeinterpretacinmen-
ta!alarga distanciaounafantasasobrelasislasdecanbales, maniobraque,paraal-'
:1 i gunos deseosos denavegar atravs delosrestos deunadocena defilosofas u n ~
das,debeporesoejecutarsecongrancuidado.Nadaesmsnecesarioparacornpren-;
J
26
r, _
der lo que es la interpretacin antropolgica y hasta qu punto es interpretacin que
una comprensin exacta de lo que significa -y de lo que no significa- afirmar que
nuestras formulaciones sobre sistemas simblicos de otros pueblos deben orientarse
en funcin del actor.i
Lo cual significa que las descripciones de la cultura de berberes, judos o fran-
ceses deben encararse atendiendo a los valores que imaginamos que berberes, judos
o franceses asignan a las cosas, atendiendo a las frmulas que ellos usan para definir
lo que les sucede. Lo que no significa es que tales descripciones sean ellas mismas
bereberes.judas o francesas, es decir, parte de la realidad que estn describiendo; son
antropolgicas pues son parte de un sistema en desarrollo de anlisis cientfico. De-
ben elaborarse atendiendo a las interpretaciones que hacen de su experiencia personas
pertenecientes a un grupo particular, porque son descripciones, segn ellas mismas
declaran, de tales interpretaciones; y son antropolgicas porque son en verdad antro-
plogos quienes las elaboran. Normalmente no es necesario sealar con tanto cuida-
do que el objeto de estudio es una cosa y que el estudio de ese objeto es otra. Es cla-
ro que el mundo fsico no es la fsica y que una clave esquemtica del Finnegan's
Wake no es el Finnegan's Wake. Pero, como en el estudio de la cultura, el anlisis
penetra en el cuerpo mismo del objeto --es decir, comenzamos con nuestras propias
interpretaciones de lo que-nuestros informantes son o piensan que son y luego las
sistematizamos-:-; la lnea que separa la cultura (marroqu) como hecho natural y la
cultura (marroqu) como entidad terica tiende a borrarse; y tanto ms si la ltima es
presentada en la forma de una descripcin, desde el punto de vista del actor, de las
concepciones (marroques) de todas las cosas, desde la violencia, el honor, la digni-
dad y la justicia hasta la tribu, la propiedad, el padrinazgo y la jefatura.
En suma, los escritos antropolgicos son ellos mismos interpretaciones y por
aadidura interpretaciones de segundo y tercer orden. (por definicin, slo un "nati-
vo" hace interpretaciones de primer orden: se trata de su cultura.)> De manera que
son ficciones; ficciones en el sentido de que son algo "hecho", algo "formado",
"compuesto" -que es la significacin de fictio-:-, no necesariamente falsas o inefec-
tivas o meros experimentos mentales de "como si". Elaborar descripciones orienta-
dashacia el punto de vista del actor de los hechos relativos a un caudillo berber, a
un comerciante judo y a un militar francs en el Marruecos de 1912 constituye clara-
mente un acto imaginativo, en modo alguno diferente de la elaboracin de anlogas
descripciones de, digamos, las relaciones que tenan entre s un mdico de provincias
francs, su boba y adltera esposa y el ftil amante en la Francia del siglo XIX. En
'el ltimo caso, los actores estn representados como si no hubieran existido y los
hechos como si no hubieran ocurrido, en tanto que en el primer caso los actores es-
tn interpretados como reales y los hechos como ocurridos. Esta es una diferencia de
I No slo de otros pueblos; la antropologa puede ejercitarse en la cultura de la cual ella
misma forma parte y, en efecto, esto ocurre cada vez en mayor medida, lo cual tiene profunda
importancia, pero como plantea unos cuantos espinosos y especiales problemas de segundo
orden, por el momento dejar a un lado este hecho.
2 El problema de los rdenes es ciertamente complejo. Los trabajos antropolgicos basados
en otros trabajos antropolgicos (los de Lvi-Strauss, por ejemplo) pueden ciertamente ser de un
cuarto orden o an ms, y los informantes cal frecuencia y hasta habitualmente dan
interpretaciones de segundo orden; es lo que ha llegado a conocerse como "modelos nativos". En
las culturas ilustradas, en las que la interpretacin "nativa" puede alcanzar niveles superiores (en
el caso del Magreb basta pensar e un Ibn Jaldn Y en el caso de los Estados Unidos en Margaret
Mead) estas cuestiones se hacen verdaderamente intrincadas.
28
no poca importancia, una diferencia que precisamente Madame Bovary encontraba di-
fcil de entender. Pero la importancia no reside en el hecho de que la historia de Ma-
dame Bovary fuera una creacin literaria en tanto que la de Cohen fuera s610una ano-
tacin. Las condiciones de su creacin y su sentido (para no decir nada de la calidad
literaria) difieren. Pero una historia es tanfictio, "una hechura", como la otra.
Los antroplogos no siempre tuvieron conciencia de este hecho: de que si bien
la cultura existe en aquel puesto comercial, en el fuerte de la montaa o en la corre-
ra para robar ovejas, la antropologa existe en el libro, en el artculo, en la conferen-
cia, en la exposicin del museo y hoy en da a veces en la pelcula cinematogrfica.
Darse cuenta de esto significa comprender que la linea que separa modo de representa-
cin y contenido sustantivo no puede trazarse en el anlisis cultural como no puede
hacrselo en pintura; y ese hecho a su vez parece amenazar la condicin objetiva del
conocimiento antropolgico al sugerir que la fuente de ste es, no la realidad social,
sino el artificio erudito.
Lo amenaza, pero se trata de una amenaza superficial. El derecho de la relacin
etnogrfica a que se le preste atencin no depende de la habilidad que tenga su autor
para recoger hechos primitivos en remotos lugares y llevarlos a su pas, como si fue-
ran una mscara o una escultura extica, sino que depende del grado en que ese autor
sea capaz de clarificar lo que ocurre en tales lugares, de reducir el enigma -qu cla-
se de hombres son sos?- al que naturalmente dan nacimiento hechos no familiares
que surgen en escenarios desconocidos. Esto plantea varios problemas serios de veri-
ficacin, o si la palabra "verificacin" es demasiado fuerte para una ciencia tan blan-
da (yo preferira decir "evaluacin"), el problema de cmo hacer una relacin mejor a
partir de otra menos buena. Pero aqu est precisamente la virtud de la etnografa. Si
sta es descripcin densa y los etngrafos son los que hacen las descripciones, luego
la cuestin fundamental en todo ejemplo dado en la descripcin (ya se trate de una
nota aislada de la libreta de campo, o de una monografa de las dimensiones de las de
Malinowski) es la de saber si la descripcin distingue los guios de los tics y los
guios verdaderos de los guios fingidos. Debemos medir la validez de nuestras ex-
plicaciones, no atendiendo a un cuerpo de datos no interpretados ya descripciones ra-
dicalmente tenues y superficiales, sino atendiendo al poder de la imaginacin cientfl-
. ca para ponemos en contacto con la vida de gentes extraas. Como dijo Thoreau, no
vale la pena dar la vuelta al mundo para ir a contar los gatos que hay en Zanzbar.
v
La proposicin de que no conviene a nuestro inters pasar por alto en la con-
ducta humana las propiedades mismas que nos interesan antes de comenzar a exami-
nar esa conducta, ha elevado a veces sus pretensiones hasta el punto de afirmar: co-
mo lo que nos interesa son slo esas propiedades no necesitamos atender a la conduc-
ta sino en forma muy sumaria. La cultura se aborda del modo ms efectivo, conti-
na esta argumentacin, entendida como puro sistema simblico (la frase que nos
atrapa es "en sus propios trminos"), aislando sus elementos, especificando las rela-
ciones internas que guardan entre s esos elementos y luego caracterizando todo el
sistema de alguna manera general, de conformidad con los smbolos centrales alrede-
dor de los cuales se organiz la cultura, con las estructuras subyacentes de que ella
es una expresin, o con los principios ideolgicos en que ella se funda. Aunque re-
presente un claro mejoramiento respecto de la nocin de cultura como "conducta
I
29
r ~
aprendida"ocomo "fenmenosmentales",y aunque sea la fuente de algunas vigoro-
sas concepcionestericas enlaantropologacontempornea,este enfoquehermtico
meparececorrerelpeligro(ydemaneracrecientehacadoenl)decerrarlaspuertas
del anlisis cultural a su objeto propio: la lgica informalde la vida real. No veo
gran beneficioendespojaraunconceptodelosdefectosdelpsicologismopara hun-
dirlo inmediatamenteen losdel esquematismo.
Hayqueatenderalaconductayhacerlo conciertorigor porqueesenelfluir de
laconducta- o,ms precisamente,delaaccin social- dondelasformasculturales
encuentranarticulacin.La encuentran tambin,por supuesto,endiversasclasesde
artefactosyendiversosestados deconciencia;pero stos cobran susignificacindel
papel que desempean(Wittgensteindiradesu"uso")enunaestructuraoperantede
vida,ynodelasrelacionesintrnsecasquepuedanguardarentres.Loque creanues-
tro drama pastoralydeloque trata por 10 tanto esedramaes 10que Cohen,eljeque
yelcapitnDumari hacancuandoseembrollaronsusrespectivospropsitos:practi-
carelcomercio,defenderelhonor,establecereldominiofrancs. Cualesquieraquese-
an los sistemas simblicos "en sus propios trminos", tenemos acceso emprico a
ellosescrutandoloshechos,ynodisponiendoentidadesabstractasenesquemasunifi-
cados.
Otra implicacin deesto es la de que la coherencia no puedeser la principal
pruebade validez de unadescripcincultural.Los sistemasculturalesdebenposeer
unmnimogrado decoherencia,pues deotra maneranolosllamaramossistemas,y
la observacin muestraque normalmente tienen bastantecoherencia. Sin embargo,
nadahaymscoherentequelaalucinacindeunparanoideoqueelcuentodeunesta-
fador. La fuerza de nuestras interpretacionesnopuedeestribar,comotan amenudo
seacostumbrahacerloahora, enlatenacidadconquelasinterpretacionessearticulan
firmementeoenlaseguridadconque selasexpone. Creo quenadahahecho mspa-
radesacreditarel anlisisculturalque la construccin deimpecablespinturasdeor-
den formal encuya verdad nadie puede realmentecreer.' .
Silainterpretacinantropolgicaesrealizarunalecturade10queocurre,divor-
ciarladeloqueocurre---de10queenundeterminadomomentoolugardicendetermi-
nados personas,de10questas hacen, de 10que seles hace aellas, esdecir,de todo
el vasto negociodel mundo------ es divorciarladesus aplicacionesyhacerlavacua. U-
nabuenainterpretacindecualquiercosa---deunpoema,deunapersona,de unahis-
toria, de unritual, de una institucin, de una sociedad- nos lleva ala mdulamis-
ma delo que es la interpretacin.Cuandosta no10hace as, sino que nos conduce
a cualquier otraparte-por ejemplo, a admirarla elegancia desu redaccin, laagude-
zadesu autor olasbellezasdelordeneuclidiano- dichainterpretacinpodrtener
sus encantos,pero nada tiene que ver con la tarea que debarealizar: desentraarlo
que significa todo eseenredo de lasovejas.
El enredode las ovejas -surobo, su devolucin reparadora, la confiscacin
polticade ellas- es(oera) esencialmenteundiscursosocial,aun cuando, como lo
indiquantes, fuera un discurso desarrollado en mltiples lenguas y tanto enactos
como en palabras.
Alreclamarsu 'ar, Cohen invocaba alpacto mercantil; alreconocerlareclama-
cin, eljeque desafiaba ala tribu de los ladrones; al aceptar su culpabilidad la tribu
delosladronespaglaindemnizacin;deseososde hacer saber conclaridadalosje-
ques yalosmercaderespor igualquineseran losque mandabanallahora,losfran-
cesesmostraron sumano imperial. Lo mismoque en todo discurso,el cdigonode-
termina la conductay lo querealmente se dijo no era necesariohaberlo dicho. Co-
t
hen, considerando su ilegtima situacin a losojos del protectorado,podrahaberde-
cididonoreclamarnada.Eljeque,poranlogasrazones,podrahaberrechazadolare-
clamacin.La tribudelosladrones,quean seresistaalaautoridadfrancesa,podra
haberconsideradolaincursincomoalgo"real"ypodrahaberdecididolucharenlu-
gar de negociar. Los franceses si hubieran sido ms hbiles y menos durs (como en
efecto llegaron a ser luego bajo la tutela seorial del mariscal Lyautey) podran ha-
ber permitidoaCohen que conservarasusovejas hacindoleunaguiadacomopara
indicarlequepodacontinuarensusactividadescomerciales.Yhayademsotraspo-
sibilidades:losdeMannushapodranhaberconsideradolaaccinfrancesauninsulto
demasiadogrande,precipitndoseenladisidencia;losfrancesespodranhaberintenta-
I do no tanto humillar a Cohen como someter ms firmemente a ellos al propioje-
1
que; y Cohen podrahaberllegadoa laconclusinde que, entreaquellosrenegados
\
berberesyaquellossoldadosde estilo Beau Geste, yanovala lapenaejercerelco-
i mercioenaquellasalturas delAtlas yhaberseretiradoalosconfinesdelaciudadque
I
estaban mejor gobernados. Yesofue realmente lo que ms o menos ocurri poco
despuscuandoelprotectoradolleg aejercergenuinasoberana.Pero10importante
f
aqunoesdescribir10queocurraonoocurraenMarruecos.(partiendodeeste sim-
\ ple incidente uno puedellegara enormescomplejidadesde experienciasocial.) Lo
t
importantees demostraren qu consisteuna piezade interpretacinantropolgica:
minada.
El etngrafo"inscribe"discursossociales,losponepor escrito,losredacta.Al
\ hacerlo, se aparta del hecho pasajeroque existeslo enel momentoen que se da y