0 penilaian0% menganggap dokumen ini bermanfaat (0 suara)
261 tayangan15 halaman
This article discusses how oral history has helped uncover the hidden histories of migration. It notes that migrants' experiences are often unrecorded or undocumented, as they lack the time, resources or language skills to write about their stories. Oral histories provide first-hand accounts that may correct or expand on official documentation. The article reviews how oral history studies have explored both the process of migration and the development of migrant communities. It argues oral histories reveal a more complex and nuanced understanding than other sources like government records, which often portrayed migrants as social problems.
This article discusses how oral history has helped uncover the hidden histories of migration. It notes that migrants' experiences are often unrecorded or undocumented, as they lack the time, resources or language skills to write about their stories. Oral histories provide first-hand accounts that may correct or expand on official documentation. The article reviews how oral history studies have explored both the process of migration and the development of migrant communities. It argues oral histories reveal a more complex and nuanced understanding than other sources like government records, which often portrayed migrants as social problems.
This article discusses how oral history has helped uncover the hidden histories of migration. It notes that migrants' experiences are often unrecorded or undocumented, as they lack the time, resources or language skills to write about their stories. Oral histories provide first-hand accounts that may correct or expand on official documentation. The article reviews how oral history studies have explored both the process of migration and the development of migrant communities. It argues oral histories reveal a more complex and nuanced understanding than other sources like government records, which often portrayed migrants as social problems.
Moving Stories: Oral History and Migration Studies
Author(s): Alistair Thomson Source: Oral History, Vol. 27, No. 1, Migration (Spring, 1999), pp. 24-37 Published by: Oral History Society Stable URL: http://www.jstor.org/stable/40179591 . Accessed: 16/06/2014 18:14 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org. . Oral History Society is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Oral History. http://www.jstor.org This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions MOVING STORIES: ORA L HISTORY A ND MIGRA TION STUD IES by A listair Thomson article - which started as a way of reading myself into a new oral history project about postwar migration between Britain and A ustralia - reviews the contribu- tion which oral history has made to migration studies over the last quarter century. The various national oral history journals and the proceedings of national and international oral history conferences, some of which have been pub- lished as anthologies, provide a rich and indicative resource for this study1; indeed, migration emerges as one of the most important themes of oral history research.2 My pri- mary sources are the writings of oral historians from Britain, North A merica and A ustralasia, though I also draw to a lesser extent upon English translations of studies from L atin A merica and continental Europe. I define 'migration' to include both interna- tional and intra-national migrations and, like most oral history studies, see the physical passage of migration from one place to another as only one event within a migratory experience which spans old and new worlds and which continues throughout the life of the migrant and into sub- sequent generations. This broad definition highlights an overlap within this field between the study of migration and the study of migrant or ethnic communities. Many of the writings referred to here range across these two, inter-related areas of study, without necessarily problematising the distinc- tion. On the one hand, migration history is con- cerned with the processes by which migrants individually and collectively establish them- selves in a new region or country, and the ways in which networks and lifestyles from the place of origin are recreated and changed in the new 24 ORA L HISTORY Spring 1999 This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions world. Clearly, a particular ethnic group's com- plex experience within the place of destination is a necessary element of migration history. Indeed, as I discuss later, changes within established ethnic communities and the contested relations with a dominant culture are often motivations for recording and promulgating the stories of migrant origin and arrival. On the other hand, there is a danger in seeing such communities only in terms of their migrant origins, especially where they may have deep his- toric roots from a continuity of residence and may sustain elements of cultural difference many generations after an initial period of migration. In the experience of members of a particular ethnic community, the history of migration may be less significant than the current issues within that community and concerning its relationship with the dominant culture. Conversely, the notion of 'ethnicity' may not be appealing or ap- propriate for some migrants who choose not to identify themselves in terms of ethnicity or place of origin. A nd just as individual migrants and their descendants struggle with the labels of identification, migrant societies have fought over the labels which define and shape the migration experience: 'alien', 'immigrant', 'refugee', 'ethnic minority', 'ethnic community' and so on. Whilst we might distinguish the processes of an initial migration from the on-going experi- ences of individual migrants and migrant com- munities, most migration oral history recognises the complex inter-connections between migra- tion and the formation and development of mi- grant communities and ethnic identities. For the sake of clarity I focus here on studies which ex- plore migrations which have taken place within living memory, and in which the experiences of migration and of ethnic communities are equally important parts of the story. Family at the Belle Vue studio, Bradford. From Here To Stay. Spring 1 999 ORA L HISTORY 25 This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions THE UNRECORD ED , IL L -D OCUMENTED A ND HID D EN HISTORIES OF MIGRA TION French historian Phillipe Joutard writes that 'modern migrations... could scarcely be studied nowadays without first hand accounts from the emigrants'.3 A central and abiding claim of oral historians of migration has been that the mi- grant's own story is likely to be unrecorded or ill-documented, and that oral evidence provides an essential record of the hidden history of mi- gration. For example, this was the motivation of an oral history project initiated in the early 1980s by the Ethnic A ffairs Commission of New South Wales as a contribution to A ustralia's bicenten- nial history: ...the experiences of large numbers of mi- grants who had come to A ustralia were not being recorded and preserved and therefore would not be reflected in writing about and understanding modern A ustralia. . . it seemed unlikely that many of these immigrants would be able to write, publish or publicise their ex- periences, since they lacked the time and re- sources and often had problems with the written English language. 4 Most previous A ustralian migration histories had focused on migration policies and A ustralian attitudes to migration, and 'the migrants them- selves, their experiences and their impact on A ustralian society have been relegated to statis- tical tables and plodding accounts of who came when'.5 Writing in the late 1970s Paul Thompson concurred that the history of immigrant groups was 'mainly documented only from outside as a social problem', and that an 'approach from the inside... is certain to become more important in Britain'.6 In this regard, migration oral history exemplifies the interest of many oral historians in the undocumented histories of marginalised or oppressed social groups. Such documentary evidence about the mi- grant experience as does exist might be partial and even misleading. For example, in a 1978 study of the migration of mining families to the Kent coal field between the wars, Gina Harkell noted the inadequacy of written records pre- served in Ministry of L abour files which blamed the high turnover rates in the workforce upon appalling conditions in the mines. In fact the oral evidence from old miners suggested that they would have put up with bad conditions for the sake of a job, but the testimony of their wives showed that the main reasons why mining fami- lies left the Kent coal fields were local hostility and the absence of familiar support networks for mining wives.7 Even when documentary sources produced and preserved by members of migrant commu- nities exist, oral evidence can still act as 'a pow- erful corrective', as Bill Williams argued in his study of Jewish immigrants in Manchester. The surviving documentary evidence was almost en- tirely the product of the majority society and of an A nglo-Jewish elite with a vested interest in rapid assimilation and in projecting defensive stereotypes of a cohesive and harmonious Jewish community. Thus 'a communal history drawn from documentary sources tends to be a re-en- actment of community myth, since most surviv- ing documents were formulated by those most concerned to keep the myths alive'.8 By contrast, the oral evidence collected by Williams evoked a Jewish 'community' with stark internal distinc- tions and complex interconnections with the wider Mancunian society, and demonstrated, for example, that the occupational choices of Jewish migrants were more likely to be due to residen- tial networks than historical stereotypes about Jewish character and 'entrepreneurship'. A s an aside, it may be significant that some of the studies which emphasise the importance of oral history evidence for the study of twentieth century migration, make little use of other forms of personal testimony.9 Histories of earlier mi- grations - such as the nineteenth century Euro- pean settlement of A ustralia - make extensive use of migrants' letters, diaries and memoirs.10 For some cases of twentieth century migration such sources may be unavailable; for example, Car- olyn A dams explains that this was almost uni- versally true of the Sylheti seafarers who settled in the East End of L ondon.11 But I wonder if the opportunity readily presented by oral history to record the apparently hidden histories of mi- grants has displaced historians' efforts to unearth other forms of personal testimony. It is revealing that a significant and initially unexpected by- product of the oral history project of the NSW Ethnic A ffairs Commission were personal and family archives of letter, diaries, memorabilia and, above all, photographs. It is also worth noting that in recent decades community writing and publishing projects, such as Centerprise and Eastside Writers in L ondon or Gatehouse and Commonword in Manchester, have produced many volumes of autobiographies and personal writings and offer a rich complementary resource for the lived history of migration and ethnic com- munities.12 Many of the arguments in this paper about oral history could be applied to the use of other forms of personal testimony - visual, writ- ten and oral - as sources for migration history. CA RVING THEORY OUT OF EXPERIENCE Personal testimony offers unique 'glimpses into the lived interior of migration processes'.13 Other sources reveal the creation, implementa- 26 ORA L MffOKY Spring 1999 This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^H This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions tion and contestation of migration and 'ethnic affairs' policy, or the statistical patterns of move- ment, settlement, employment and welfare. Oral testimony and other forms of life stories demon- strate 'the complexity of the actual process of migration'14 and show how these policies and patterns are played out through the lives and re- lationships of individual migrants, families and communities. A s Rina Benmayor and A ndor Skotnes argue, personal testimony 'allows un- derstanding of how moving matrices of social forces impact and shape individuals, and how individuals, in turn respond, act and produce change in the larger social arena'. By illuminat- ing aspects of the migrant experience which might otherwise be disregarded, oral historians have been 'carving theory out of ... complex per- sonal histories and experiences', challenging mono-causal, linear and economistic theories and reshaping the ways in which migration is understood.15 The following examples illustrate just some of the ways in which oral historians have contributed to both empirical knowledge and theoretical understanding of the migration experience. Though economic pressures often influence migration decisions, personal testimony reveals the complex weave of factors and influences which contribute to migration and the processes of information exchange and negotiation within families and social networks. For example, mi- grant narratives evoke the 'cultural imaginaries' about prospective destinations and explain how these imaginaries are produced, disseminated, received and used. Ethiopian Jews who suffered a gruelling process of migration to Israel were motivated and sustained by an oral tradition which upheld their Jewish identity and a 'myth of return'.16 Barbadian emigrants were attracted to Britain by the idealised image of the 'mother country' which had been part of their cultural upbringing. Yet when this dream was punctured by the realities of discrimination and low paid work, migrants' letters home sustained that image to avoid upsetting families who had lent money for the trip.17 In migrant narratives social networks are shown to be a crucial aspect of the migration ex- perience. In her pioneering study of interwar mi- gration to Paris from the French provinces, Isabelle Bertaux-Wiame argued that life stories illuminated 'the social relations which lie behind emigration ... networks of relations between people which leave no written trace behind them'. The 'migratory path' might be pioneered by a few individuals from a particular region, who would then promote it among old friends, neighbours and family members: 'These net- works, moreover, were of crucial importance to people who came to Paris without either capital, or qualifications. They provided not only a sup- portive social circle; it was through these same networks that migrants would seek out a better job, a better place to live, even a wife or hus- band.'18 Much the same picture is provide by Merfyn Jones in his study of Welsh immigrants in the cities of North West England between 1890 and 1930. Village contacts were vital for social and economic survival, the chapel was a sus- taining focus for culture and identity, and oral evidence was necessary for examination of the internal workings of the immigrant commu- nity'.19 A mong the networks of relationships, one took a principal role, according to Bertaux- Wiame and many other oral history studies: 'that of the extended family'. For example, Mary Chamberlain's oral history of Barbadian migrants to Britain shows how the focus on family pat- terns and relationships within migration can reveal much that is neglected in economistic and metropolitan-based studies. L ong-established family migratory traditions may be motivating forces which suggest particular models of short- term and return migration; extended families provide vital support networks in Barbados (for children left with grandparents) and in England; family members take on different roles in the mi- gration process along gender or generational lines; culture is transmitted and transformed be- tween generations: 'once ... family histories are taken as a perspective, then the motivations for migration and questions of identity, become more complex, ambiguous, and culturally spe- cific'.20 Similarly, in Celeste D e Roche's study of Franco-A merican women, 'oral history reveals the subtleties of the texture of family life ... the web of family connections ... the passages of time in the lives of ethnic women... and the forces of change'.21 John Bodnar's seminal work on late nine- teenth and early twentieth century migrant com- munities in the United States showed how a focus on the culture and networks of extended family and ethnic community, as evidenced in oral testimony, explained the political 'realism' of A merica's immigrant workers. Oral history demonstrated that family and kin relationships were not only vital in attaining work, but also sustained a preference for stable and secure em- ployment as opposed to individual progress through education and socio-economic mobility, and engendered a particular fusion of ethnic and working class consciousness. Bodnar's work syn- thesised a 'new interpretation of the immigrants as "transplanted" rather than "uprooted" peo- ples, whose family and community-centred sur- vival strategies were a practical means for coping with the demands of the A merican industrial and urban order'.22 28 ORA L HISTORY Spring 1999 This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions Just as the complex relationships between eth- nicity and class are illuminated in such studies, oral histories have also highlighted the particular experiences of women migrants and the gen- dered nature of the migration experience. A s Is- abelle Bertaux-Wiame noted in 1979, most migration histories were implicitly concerned with migrant men and 'all too often in this type of study women are left aside, almost ignored'. In listening to women's stories she discovered that despite similar economic motivations, the meth- ods, conditions and significance of men's and women's migration were different. Put simply, in the case of French internal migration, 'while men move through the family network to find work, women move through job networks to find a family'.23 Women also gave different meanings to their life stories, emphasising the significance of relationships rather than the sense of au- tonomous agency apparent in men's stories. A nd migrant women have often played critical roles in ethnic community development, for example through the sustenance of cultural tradition or in teaching the language of origin to children.24 Over the last two decades feminist historians have continued to explore the gender-specific content and form of migrant women's life sto- ries.25 Oral histories also offer a rich resource to ex- plore the intergenerational dynamics of migra- tion. Rina Benmayor and A ndor Skotnes argued in 1995 that 'the manner in which families evolve and alter transgenerational migratory tra- ditions and identities is, no doubt, a fruitful di- rection for future research'.26 On the one hand, personal testimony can show how patterns of mi- gration are repeated and evolve across genera- tions. For example, Mary Chamberlain shows how the decision of adult children of first gener- ation Barbadian migrants to return from England to Barbados may be influenced by family and cul- tural traditions about return migration.27 The narratives of the children of migrants also high- light the cultural dilemmas and family tensions experienced by this 'second' generation. In her life history study of A sian women migrants and their United States-born daughters, M. Gail Hickey explores the challenges faced by children trying to negotiate between the family patterns and values espoused within their own families or by the dominant culture. The daughters' stories demonstrate that the sense of 'dual identity' ex- perienced by immigrants' children can be both a powerful resource and a painful struggle.28 Sim- ilarly, Janis Wilton argues that in A ustralia ac- counts from the children of postwar migrants - in the form of oral histories, memoirs and autobio- graphical fiction - have challenged the success stories told by and of their parents and reasserted a history of cultural displacement and inter-gen- erational tension.29 Memories and oral traditions also recall the cultural life of migrant communities. Scottish historian Margaret McKay used the oral tradi- tions of twentieth century Canadian rural com- munities to recreate three nineteenth century Hebridian emigrant settlements in Ontario, and vividly evokes the transplantation and evolution of cultural forms and practices in the new world. Customary remedies such as the use of urine for disinfectant were supplemented by local herbal remedies learnt from native A mericans; the in- stitution of the ceilidh, 'the visiting of which was so central to the community life of the Tiree townships and to the milieu in which aspects of the oral culture were heard and learned, contin- ued to be a feature of life in the Ontario settle- ments'; the Gaelic language was sustained by churches and local associations until it was eroded by centralised schooling and intermar- riage.30 The importance of familiar cultural prac- tices for the sustenance of migrant identity and community; the complex interplay between in- troduced, minority cultures and the dominant practices of the host society; and the cultural transformations and tensions across generations are all illuminated by migrant testimony and oral tradition. Many of the examples used above demon- strate one of the most important contributions which personal testimony can make to migration studies, that it is revealing 'not only on the pat- tern of events which took place, but also on how people felt about migration'.31 For example, in her oral history of Senegalese migrants in Bari, D orothy L ouise Zinn explores what Roger Rouse calls 'the rhetorical dimension of the interpreta- tion that people give to their own and others' in- volvement in migration'. Zinn shows how the assertion and achievement of manhood (grow- ing up, leaving home, and personal growth achieved despite the 'descent into hell' of Italy) was a powerful motivating force for travel and migration; how the men took peddling jobs not just because Italians didn't want such work but because they offered pride in self-employment; how they constructed life stories which explained their experiences in terms of tourism and travel; and how the positive stories which they sent or took home offered further personal affirmation while at the same time encouraging others to follow the same difficult path.32 Used in these ways, oral history is a major tool for under- standing what John Bodnar has described as the immigrants' 'internal worlds'33, for exploring how the 'subjectivity' - knowledge, feelings, fan- tasies, hopes and dreams - of individuals, families and communities informs and shapes the migra- tion experience at every stage and is in turn transformed by that experience. Spring 1999 ORA L HISTORY 29 This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions A D VOCA CY A ND EMPOWERMENT So far I've explored the ways in which oral his- tory can contribute to greater historical under- standing about the migrant experience. Personal empowerment and political advocacy have also been important aims in many oral history pro- jects involving migrant and ethnic communi- ties.54 Indeed, such projects have often developed out of social and political activism at both local and national levels. In 1978, Tamara Harevan argued that the revival of ethnic com- munity oral history in the United States was a relatively spontaneous movement in the after- math of civil rights and Black Power politics (the term 'revival' was a reference to the interwar reclamation of rural and Black oral traditions). In part this revival was spurred by the gradual extinction of the culture of the 1880-1920 mi- grant generation; in part it related to a search for identity and legitimation; and in part it rep- resented an acceptance of ethnic diversity in civil society: ... the oral history revival is connected with an effort to authenticate the experiences of different ethnic groups in A merican culture. It thus represents a commitment to plural- ism and expresses the re-emergence of eth- nicity and its acceptance as a vital aspect of A merican culture.35 The political contexts for historical work change over time. Writing twenty years later, and embroiled in the 'culture wars' which have pitted assertions of ethnic diversity against the domi- nant cultural forms of white A merica, Rina Ben- mayor and A ndor Skotnes are less sanguine about this 'commitment to pluralism'. Yet they continue to assert the importance of 'an activist role for the processes of personal testimony: that not only reports on, but actively participates in the process of identity construction'.56 There are several overlapping motivations for activist migrant and ethnic community oral his- tory. A primary motivation is often the need to combat the silences and stereotypes which afflict a particular community. For example, as a youth and community worker in the East End of L ondon in the 1970s, Carolyn A dams developed close relationships with local Sylheti, whose sea- faring forefathers had settled around the docks during the previous century and who were the focus of vicious racist attacks from white Na- tional Front critics of 'new' immigrants. A dams was 'fascinated by the story of the early settle- ment, and the need to make explicit the links with the past, in large part as a counter to racist propaganda'. She discovered that Sylheti elders were equally keen to tell their stories because they were 'feeling rather marginalised and ne- glected by the new generation. They were also 30 ORA L HISTORY Spring 1999 This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions very aware of the need to share their history and counter racism'.37 Ethnic community oral history projects are often linked to an assertion of particular social needs and political demands against the margin- alisation, neglect or racism of the dominant so- ciety. For example, the Ethnic Communities Oral History Project in west L ondon makes explicit links between life history work and political action, and publishes bilingual oral histories which are accessible to members of a particular ethnic community, but which are also intended to be influence the understandings and policies of the dominant society.38 William Westerman writes about the direct use of oral history in a particular political strug- gle, that of Central A merican refugees in the 1980s, who used their own life story testimoni- als to educate North A mericans about the situa- tion in their countries and to gain financial and political support. Westerman shows how these testimonials were constructed for maximum po- litical effect and presented through a range of narrative forms: as performance, in writing, and etched into the bodies of victims of torture.39 A part from gaining support for a cause, the narrators in such projects can attain therapeutic benefits and public affirmation through telling their stories. The process of 'bearing witness' - by migrants, refugees and other victims of social and political oppression - is thus empowering for individual narrators, and can generate public recognition of collective experiences which have been ignored or silenced. Oral history can pro- vide a positive affirmation of identity, for the nar- rator, for members of a particular community and to the outside world. L aurie R Serikaku makes a powerful case for the community value of participatory ethnic community oral history projects, through the example of two projects supported by the University of Hawaii-Manoa: with a coffee-growing community in Kona and with the islands' Okinawan community. He asks why the questions 'what has happened to us and where have we been?' matter to ethnic commu- nities: A group that can strip away 'the layers of se- crecy, shame and guilt' inflicted by a domi- nant, assimilationist culture will more profoundly celebrate the cultural traditions and values that make it unique. Moreover... minority groups can use self-awareness as a powerful tool for insuring the survival of their culture and identity.40 Such projects can have a particular value in breaching inter-generational rifts. The Sylheti elders interviewed by Carolyn A dams feared that the younger generation had little interest in the Spring 1999 ORA L HISTORY 31 This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions life stories of their parents and grandparents, yet the stories published through projects like hers - or dramatised by theatre and reminiscence groups such as A ge Exchange in L ondon - have engendered cultural transmission, understand- ing and identity.41 A t a 1979 British Oral History Society conference, school teachers from L ondon's East End explained the importance of encouraging Bangladeshi children - many of whom had been subjected to racist intimidation and violence - to discover the histories of their families and communities: 'the recording and writing of their own experiences had helped to strengthen voices and confidence in use of both language and self-image'.42 Similarly, the oral his- torian A kemi Kikumura explains how interview- ing her Japanese-A merican mother was 'a transformative experience for me': ... for in the process, I was able to reshape many of the negative images that society had ascribed to people of color and I was drawn closer to my mother, my family and my com- munity. By peeling away the layers of secrecy, shame and guilt obscured by a history of cul- tural genocide, racism and discrimination, and by placing my mother's life within a broader social, historical, and cultural con- text, I began to reexamine and reinterpret old beliefs I held about her and, finally, to rede- fine my own self-concept within a more pos- itive framework.43 I want to highlight three general points about politically-engaged migrant and ethnic commu- nity oral history. Firstly, the examples I've cited demonstrate the interconnection between public histories and personal empowerment. They show how the articulation and communication of pre- viously silenced or ignored memories can be em- powering for the narrator, but also how the generation of public narratives about the history of a particular community can provide words and meanings which enable the telling of private stories. There is a 'cycle of recognition' between personal testimony and public history. For ex- ample, an adult education project at a Centre for Puerto Rican Studies in New York encouraged a group of Puerto Rican women to narrate and col- lect life stories. The emerging themes of struggle and survival sparked off new remembering and gave shape to the individual accounts, and chal- lenged media stereotypes which had in the past mis-recognised women's lives and silenced their stories. The project generated 'stories to live by' for the women, for members of their families and for other Puerto Ricans in New York.44 Secondly, migrant and ethnic community oral histories are generated within and against par- ticular political contexts, and need to be under- stood in relation to their specific time and place. The contrast noted above between North A mer- ican ethnic politics in the 1970s and the 1990s is one example. A nother example might be a con- trast between ethnic community history in A us- tralian and Britain. In A ustralia ethnic community oral history projects emerged along- side the profound transition in the 1970s and 1980s from the assimilationist white A ustralia policy to a more multicultural political ethos and civil society. This was no smooth transition - indeed there has been a fierce backlash in the 1990s - and oral history projects played an im- portant role in contesting mono-cultural histo- ries and asserting ethnic A ustralian identities. The 1984 'Migrant Oral Histories' issue of the Oral History A ssociation of A ustralia Journal is packed with examples of politically-engaged pro- jects, including: the Oral History Project of the Ethnic A ffairs Commission of New South Wales; 'A rt in Working L ife' adult education groups linking migrant oral histories with visual art 'as a very positive way for people to reclaim their past, and begin to take control of their present, lives'; and a public radio series about 'A ussies from Everywhere' sponsored under the recom- mendations of a government report which urged professionals to increase levels of 'understand- ing of cultural differences'. A n impressive direc- tory of migrant oral histories cites dozens of projects with Chinese, Italian, Greek, L ebanese, Vietnamese and other ethnic A ustralians. Signif- icantly, there is almost no mention of oral his- tory work with the most numerous category of postwar migrants - those from Britain - who had not felt personally or politically motivated to define themselves as a community with a dis- tinctive history and needs.45 Rob Perks' British oral history bibliography also lists many migrant oral history publications produced by local organisations, such as the Bradford Heritage Recording Unit, the Jewish Women's History Group, the Multicultural Ed- ucation Centre in L eeds, and so on.46 These pro- jects are often supported by local communities and, in some cases, have benefited from local government or national charity funding or na- tional employment training schemes such as the Manpower Services Commission's Community Programme in the 1980s. Yet central govern- ment commitment to projects which assert the histories and needs of ethnic communities - ev- ident in the A ustralian context - is in Britain striking by its absence. Ethnic community oral history in Britain continues to be marginal and oppositional within a stubbornly mono-cultural state and civil society (some might argue that projects therefore avoid co-option within a gov- ernment agenda). It remains to be seen whether the New L abour government and the wide- 32 ORA L HISTORY Spring 1 999 This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions spread celebration of recent migrant anniver- saries - such as that for the 50th anniversary of the arrival of the first postwar Caribbean im- migrants on the Windrush - will significantly alter the British context for migrant and ethnic community oral history. My point is that the funding, aims and parameters of oral history projects are situated within and shaped by spe- cific political contexts. A third and related point is that politically engaged migrant and ethnic community oral his- tory has sparked fierce debates about the politics of history. In 1979 the British Oral History So- ciety's conference on 'Oral History and Black History' caught fire as Natasha Sivanandan and A mrit Wilson took issue with the conference and with the methods of oral history. They argued that whites should not talk or write about black experience; that there should be more stress on racism as a common black expe- rience ('segregated' conference sessions about A sian and West Indian migration concealed this shared experience); and that oral history was just another example of whites prying into black communities and patronising them by 'giving back' their histories. Underlying the race issue was concern about academic research and ex- ploitation.47 The conference lunch break was cancelled as participants debated and contested these claims, and the Oral History Society was reluctant to organise subsequent events about black history. In effect, the conference had articulated for black and ethnic community oral history a set of concerns which continue to trouble politically- committed oral historians working in a variety of fields. What are the rights and roles of 'insid- ers' and 'outsider' in ethnic community oral his- tory, and do those labels respect distinctive identities or sustain a false polarisation? In what ways might academic researchers and commu- nity members participate on equal terms, con- tribute their different expertise and have a 'shared authority' in the processes and products of historical work?48 What are the appropriate languages for recording and disseminating oral histories? Sav Kyriacou argues that ethnic com- munity oral history should be published in bilin- gual and even multilingual forms.49 Indeed, how might conventional approaches to oral history interviewing be culturally inappropriate within particular communities? Janis Wilton discovered that elderly Chinese A ustralians were uncom- fortable with probing questions about their ex- perience of racism, in part because of a cultural preference not to speak ill of the past.50 Finally, how might historical projects explore and even challenge the myths and romanticisa- tions which sometimes sustain individual and community identity but which conceal significant points of tension. For example, in 1984 the or- ganisers of the Oral History Project of the Ethnic A ffairs Commission of New South Wales were concerned about how they might deal with mi- grant life stories which celebrated A ustralia and proudly concluded that 'I am an A ustralian now', but which also contained detailed evidence about the painful struggle to become 'an A ustralian'.51 The next section considers how oral historians have come to see such contradictions as an in- terpretative resource. 'UNREL IA BL E' MEMORIES: A RESOURCE A ND NOT A PROBL EM Throughout the 1970s and early 1980s, oral his- torians of migration shared the usual concerns of social scientists and historians about the reli- ability and validity of memory as an historical source. Elizabeth Thomas-Hope, for example, explained in 1980 that oral evidence about West Indian migration to Britain, if used in isolation, could be misleading and should therefore be cor- roborated by other sources. She also believed that the perceptions and motivations of an earlier migration experience could not be reliably re- called in later years, and conducted a parallel set of interviews with West Indians still living in the Caribbean in order to ascertain West Indian ideals and expectations of Britain.52 A kemi Kiku- mura adopted several strategies to ensure the re- liability and validity of her mother's memories: she asked the same questions over a long period of time so that she could check for discrepancies; she checked her mother's account against inter- views with other family members; and she ob- served family dynamics to see whether or not her mother's information was reliable.53 The early oral history handbooks offered sim- ilar strategies for making memory a more reliable source of evidence for historical reconstruction. But by the late 1970s oral historians were be- coming less defensive about their source and were arguing that the 'peculiarities of oral his- tory' might be a resource rather than a problem. By listening to the myths, fantasies, errors and contradictions of memory, and paying heed to the subtleties of language and narrative form, we might better understand the subjective meanings of historical experience. This profound transition in the theory and method of oral history is ex- plored in other writings.54 Here I want to outline just some of the ways in which new approaches to oral history have been applied in migration stud- ies. One point to make at the outset is that new interpretative interests have suggested alternative research methodologies. For example, in their study of overseas students in Italy, Francesca Bat- tisti and A lessandro Portelli use an 'horizon of possibility' methodology: 'we do not attempt to generalise from a broader sample but focus on Spring 1999 ORA L HISTORY 33 This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions the meanings and implications of a few signifi- cant narratives'.55 A second point to note is that the sophisticated theoretical awareness about memory and subjectivity which characterises recent work should not displace or discredit the earlier, more empirical and political claims for oral histories of migration. There are valuable lessons to be learnt from different stages in the history of oral history, and as Elizabeth L apovsky Kennedy has argued, the empirical and subjec- tive values of oral evidence are 'fully comple- mentary to one another* and should not be 'falsely polarised'.56 Oral testimony reveals the interpenetration of collective histories and individual life stories, and can help us understand how collective motifs and myths might be resonant and meaningful for mi- grants. In the New South Wales Ethnic A ffairs Commission project, for example, the narrators' determination to present a positive image of A us- tralia and of themselves as A ustralians is evidence of the complex processes of identification in the migration experience and of the power of public narratives. Bill Williams' work, as noted above, used the detailed evidence of personal testimony to debunk collective myths and stereotypes about the Manchester Jewish community around the turn of the century. Yet Williams was alert to the reappearance of some of the communal myths within the oral testimony, even when they con- tradicted the remembered details of personal ex- perience. He concluded that this incongruity revealed 'the role and power of such generalisa- tions as mechanisms of solidarity and defence. It is for this reason that communal myth may co- exist in oral testimony with contradictory per- sonal experience'. Similarly, Pnina Werbner argued that elements of a 'poor man made good' motif evident in the postwar life story of a wealthy Pakistani Mancunian were relished and used by Pakistani men of the same migrant gen- eration. These men had less 'successful' life his- tories, but they romanticised a common and 'heroic' pioneering past, a time before they were joined by their families, 'where there were no rich and poor, high and low; a shared past when all men were brothers'.58 In an autobiographical account of his experi- ence as a Chilean exile, Ivan Jaksic writes elo- quently about the linguistic consequences of displacement: 'I wanted someone to understand what it was like to see your life suddenly cut down, your points of reference blurred, your ability to express emotions and feelings impaired by the pervasive presence of a different culture and language.'59 The language used in oral his- tory interviews can offer clues to the centrality of language within most migration experiences. For example, Nancy Carnevale focused on language use in her interviews with elderly Italian- A meri- can women. The linguistic shifts and tensions within the interviews - as the women struggled to find words for their lives and moved between Italian and English to represent particular expe- riences - echoed and revealed the struggles over language in their lives, the ways language struc- tured life chances in public and private arenas, and how the continuing use of Italian preserved old identities while maintaining marginality. The women's relationship with Nancy - as a young, well-educated and English-speaking second gen- eration Italian-A merican woman who repre- sented aspirations which had been impossible for themselves but lived out through their children - suggested the aspirations and tensions which marked intergenerational relations within the women's own families and communities.60 More generally, the forms in which life stories are narrated - the emphases and silences, linguis- tic patterns and metaphors - can be richly reveal- ing about the nature and meaning of migrant experience. Isabelle Bertaux-Wiame argues that 'the forms of life stories are ... as important as the facts which they contain', and points to the dif- ferent expressions and speech forms that men and women use in their accounts of internal migration in France. Men's stories emphasised their own in- dividual agency and used the pronoun T much more than did the women, who were more likely to use pronouns such as 'we' or 'one ('on' in French) to denote the significance of relationships in their lives.61 Francesca Battisti and A lessandro Portelli highlight the importance of metaphors in migrant stories, and argue that memories of loss or violence may be articulated through imagina- tion and symbolism: 'exiles, migrants, "ethnics" travel back and forth between the memory and nostalgia of the olive tree and the desire of self- hood and difference of the apple detached from the branch'.62 By contrast, Janis Wilton notes that silences in the life stories of elderly Chinese- A us- tralians - about the racism which is evident in con- temporary sources - offer subtle clues about significant aspects of their lives: the importance of survival through becoming 'A ustralian', the value of community respect and a determination not to repeat stories of humiliation. While striving for success in 'the lucky country' these men and women had absorbed its value system and struc- tured their own accounts in its terms.63 There is often a congruence between the ways people conceptualise the past and how, at the time, they experienced and responded to the social environment. Ron Grele and Virginia Yans- McL aughlin have shown how the life histories of first generation Jewish and Italian New Yorkers reveal culturally distinctive patterns of historical consciousness - a Jewish metanarrative of agency and gestalt by comparison with a more atomistic and fatalistic Italian world view - which structured 34 ORA L HlfTORY Spring 1999 This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions the oral testimony but which had also shaped life courses within the two migrant communities in rather different ways.64 Using examples from in- terviews with Scandinavian migrants in Idaho, Samuel Schrager argues that we can use oral nar- ratives to explore both the significance of oral tra- ditions and the social relationships of the past which are inscribed in narrative: When we talk of what has happened we draw pictures of our folklife. We act in the capacity of chroniclers for events that converge in our lives and are made history through our inter- pretations. We give our audience access to these experiences by means of the different points of view we are presenting. By entering for a moment into the perspectives of others, listeners get to feel the social relationships that are inscribed in events. Oral historians, by working to recover these messages and their import, can better understand what the nar- ratives are really about.65 Many of the above examples attest to the sig- nificance of memories in the construction of in- dividual migrant and ethnic community identities. Recent studies highlight the dialectical relation- ship between memory and identity. Our memo- ries of who we have been and where we come from shape our sense of self or identity in the pre- sent and thus impact upon the ways in which we make our lives. L ife stories are 'explanatory nar- ratives' (to use Giddens' term) which play a cru- cial role in everyday life. In turn, our current identity (or 'identities', a term which better ex- presses the multiple, fractured and dynamic nature of identity) affects how we structure, ar- ticulate and indeed remember the story of our life.66 The experience of migration, which by def- inition is centred around a process of acute dis- juncture, presents both an urgent need for, and particular difficulties in, the construction of co- herent identities and life stories, of a past we can live by. For example, Nicola North makes the intrigu- ing but convincing argument that Cambodian refugees in New Zealand do not exist in a single time or place: 'Rather, their consciousness is oc- cupied intensely and simultaneously with multi- ple places and times'.67 Migrant oral testimony - in which narrators describe the process of learning to live in a new world, the collisions between old and new ways, and the forging of new under- standings of self and society - offers evidence about the changing nature and complex mean- ings of identity in the migrant experience. Indeed, migrant testimony is itself an exemplar of the processes and difficulties of identity construction, as Mary Kay Gilliland's oral history work with men and women from the Croatian island of Huar demonstrates. She found that the testimony of islanders who emigrated to the United States emphasised the hardships of their earlier lives on Huar, whereas the stories of men and women who had remained on the islands emphasised the community spirit in the days before mass migra- tion.68 In effect, the stories can be used to explain the different motivations and life courses of the two groups, but also as evidence of the process of self-validation implicit in autobiographical narra- tive. The retrospectivity of remembered oral testi- mony - so often the object of methodological con- cern - is in fact a unique opportunity. The migration experience continues throughout the life course of the migrant. For example, an in- creasing proportion of British migrants who had settled in A ustralia in the 1950s and 1960s, most notably elderly widows, are now returning to Britain. In old age, as psychological, social and practical needs evolve, they are changing their minds about where they want to live and die; 'home' is an uncertain and troubling category for these and many other migrants. The meanings which migrants ascribe to their past experience, and the ways in which the life story is understood, remembered and told, also change over time. For example, in the last few years elderly Chinese- A ustralians have begun to talk publicly for the first time about aspects of their experience which had previously been taboo, such as the racism that tainted their earlier lives. Janis Wilton ex- plains that this is partly because government poli- cies and public attitudes have changed and are more sympathetic to such memories. In old age these men and women are less concerned about offending people who are no longer around; they now want to review their lives and bear witness to their histories, and to communicate these his- tories to younger Chinese-A ustralians and to 'out- siders' like Janis.69 Oral historians need to attend to the 'social life of stories', to use a resonant phrase coined by Julie Cruikshank in her work with Inuit oral tra- dition.70 Samuel Schrager writes that 'the oral historian is an intervener in a process that is al- ready highly developed'.71 The stories that we are told in interviews are often versions of accounts that were created soon after events and that have been used and reworked by individuals and within families and communities over the years. Migrant stories have always been a central part of the migration experience: in the imagination of possible futures; during the physical process of passage; and as migrants have lived with and made sense of the consequences of their migra- tion. A t each stage life stories articulate the meanings of experience and suggest ways of living. When we record these stories we not only capture priceless evidence about prior experience Spring 1999 ORA L HtSTOOY 35 This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions and lived histories. The stories themselves rep- resent the constantly evolving ways in which mi- grants make their lives through stories. Viewed in this way, migrant oral histories provide evi- dence both about past experience and about the life stories which are a significant and material feature of that migrant experience. 'Moving stories' is a crude but useful pun about the oral history of migration. These oral his- tories centre on the physical experience of move- ment between places. They are often redolent with the emotionality of disjuncture, and are deeply moving for the narrator and for his or her audience. A nd the stories are themselves con- stantly evolving and moving, presenting living histories in every sense of the term and a unique resource and opportunity for social and histori- cal understanding. Notes 1. Significant international collections include: Rina Benmayor and A ndor Skotnes (eds), International Yearbook of Oral History and L ife Stories, Vol. Ill, Migration and Identity, Oxford: Oxford University Press, 1 994; Memory and Multiculturalism: Proceedings of the VIII International Oral History Conference, Siena: Comitato Internazionale di Storia Orale and Universita degli Studi di Siena, 1993; Communicating Experience: Proceedings of the IX International Oral History Conference, Goteborg: International Oral History Committee, 1996 (Section 1 : Migration and Ethnic Identity). Significant national collections include; Oral History A ssociation of A ustralia Journal, no 6, 1984, special issue on 'Migrant Oral Histories'; Oral History, vol 8, no 1 , 1 980, special issue on 'Black Oral History'; Oral History, vol 21 , no 1 , 1993, special issue on 'Ethnicity and Oral History'; Canadian Oral History A ssociation Journal, no 9, 1 989, special issue on 'Oral History and Ethnicity'; Oral History Review, vol 16, no 2, 1988, special issue on 'Oral History and Puerto Rican Women'; Oral History Review, vol 23, no 2, 1996, special issue on 'Migrant Women'. 2. A related question, requiring further research, concerns the impact of oral history upon the wider field of migration history and migration studies more generally. In the United States, for example, Matthew S. Magda argues that 'oral history has had, among the various specialisations in the historical profession, perhaps its greatest impact on ethnic and labour history': 'Review Essay: Immigration and Ethnic Communities', Oral History Review, vol 15, Fall 1987, p 152. See also, KH Halfacre and PJ Boyle, 'The Challenge Facing Migration Research: The Case For a Biographical A pproach', Progress in Human Geography wo\ 1 7, no 3, 1 993, pp 333-48; A M Findlay and L N L i, 'A n A uto-Biographical A pproach to Understanding Migration: the Case of Hong Kong Emigrants', A rea, vol 29, no 1 , 1997, pp 33-44. 3. Quoted by Consuelo Soldevilla, 'A n Example of the Use of Oral Sources in the Global and Interdisciplinary Study of Populations Movements: Emigration from Cantabria to A merica, 1 880- 1930', in Memory and Multiculturalism, p 785. 4. Judith Winternitz, 'Telling the Migrant Experience: the Oral History Project of the Ethnic A ffairs Commission of N.S.W, Oral History A ssociation of A ustralia Journal, no 6, 1984, p 45. 5. L ouise D ouglas and Janis Wilton, 'Editorial', Oral History A ssociation of A ustralia Journal, no 6, 1984, p 1. 6. Paul Thompson, The Voice of the Past: Oral History, Oxford: Oxford University Press, 2nd edition, 1988, p 7. 7. Gina Harkell, 'The Migration of Mining Families to the Kent Coalfield Between the Wars', Oral History, vol 6, no 1 , 1 978, pp 98-1 1 3. 8. Bill Williams, The Jewish Immigrant in Manchester - The Contribution of Oral History', Oral History, vol 7, no 1 , 1 979, p 52. 9. Family and community oral traditions have also been used to illuminate pre-twentieth century migration experiences, such as those of mid- nineteenth century Scottish migrants to Canada. See Margaret McKay, 'Nineteenth Century Tiree Emigrant Communities in Ontario', Oral History, vol 9, no 2, 1981, pp 49^0. 10. A ndrew Hassam, Sailing to A ustralia: Shipboard D iaries by Nineteenth Century British Emigrants, Manchester: Manchester University Press, 1 994; A J Hammerton, Emigrant Gentlewomen: Genteel Poverty and Female Emigration, 18301914, L ondon: Croom Helm, 1979. 1 1 Carolyn A dams, 'A cross Seven Seas and Thirteen Rivers', Oral History, vol 19, no 1, 1991, pp 29-35. 12. For details of relevant publications by members of the Federation of Worker Writers and Community Publishers, email fwwcp@cwcom.net, or write to FWWCP, 67 The Boulevard, Tunstall, Stoke on Trent, ST6 6BD . 13. Rina Benmayor and A ndor Skotnes, 'Some Reflections on Migration and Identity', in Benmayor and Skotnes, 1994, p 14. 14. A A erfyn Jones, 'Welsh Immigrants in the Cities of North West England, 1 89O1 930: Some Oral Testimony', Oral History, vol 9, no 2, 1 98 1 , p 34. 15. Benmayor and Skotnes, 1994, pp 1 3-14. 16. Gadi Ben-Ezer, 'Ethiopian Jews Encounter Israel: Narratives of Migration and the Problem of Identity', in Benmayor and Skotnes, 1994, pp 101-117. 17. Mary Chamberlain, 'Narratives of Exile and Return', in Communicating Experience, 1996, pp 1-13. 18. Isabelle Bertaux-Wiame, The L ife History A pproach to the Study of Internal Migration', Oral History, vol 7, no 1 , 1979, pp 2632. 19. Jones, 1981, p 33. 20. Mary Chamberlain, 'Family and Identity. Barbadian Migrants to Britain', in Benmayor and Skotnes, 1994, p 120. 21. Celeste D e Roche, '"I L earned Things Today That I Never Knew Before": Oral History at the Kitchen Table', Oral History Review, vol 23, no 2, 1996, p 61. 22. Magda, 1987, p 158. See John Bodnar, The Transplanted: A History of Immigrants in Urban A merica, Bloom ington: Indiana University Press, 1995; John Bodnar, 'Immigration, Kinship and the Rise of Working-Class Realism in Industrial A merica', Journal of Social History, vol 14, 198081, pp 4665. 23. Bertaux-Wiame, 1 979, p 29. 24. See, for example, Ima Imran, Tim Smith and D onald Hyslop (eds), Here To Stay: Bradford's South A sian Communities, Bradford: Bradford Heritage Recording Unit, 1 994. 25. See, for example Oral History Review, vol 23, no 2, 1996, special issue on 'Migrant Women'; Oral History Review, vol 16, no 2, 1988, special issue on 'Oral History and Puerto Rican Women'; and Chamberlain, 1994. 26. Benmayor and Skotnes, 1994, p 1 2. 27. Chamberlain, 1994. 28. MGail Hickey, '"Go to College, Get a Job, and D on't L eave the House Without Your Brother:" Oral Histories with Immigrant Women and Their D aughters', Oral History Review, vol 23, no 2, 1996, p 64. 29. Janis Wilton, 'Oral History and Ethnic Community Studies in A ustralia', unpublished paper delivered at the International Conference on Oral History, New York, 1994. 30. McKay, 'Nineteenth Century Tiree Emigrant 36 ORA L HISTORY Spring 1999 This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions Communities in Ontario1, p 55. 31. Elizabeth Thomas-Hope, 'Hopes and Reality in the West Indian Migration to Britain1, Oral History, vol 8, no 1 , 1980, p 35. 32. D orothy L ouise Zinn, The Senegalese Immigrants in Bari: What Happens When the A fricans Peer Back', in Benmayor and Skotnes 1994, pp 53-68. 33. Quoted in A A agda, 'Review Essay', p 1 53. 34. For this activist tendency in oral history, see the section on 'A dvocacy and Empowerment' in Robert Perks and A listair Thomson (eds), The Oral History Reader, L ondon: Routledge, 1998, pp 183-268. 35. Tamara Harevan, 'The Search for Generational Memory', D aedalus, Fall 1978, pp 1 37-1 49, reprinted in D avid K D unaway and Willa K Baum (eds), Oral History: A n Interdisciplinary A nthology, Walnut Creek: A ltamira Press, p 25 1 . 36. Benmayor and Skotnes, 1 994, p 1 5. 37. A dams, 1 991 , p 30. The oral histories of Holocaust refugees and survivors might also be seen as part of a process of public advocacy and personal empowerment: see Naomi Rosh White, 'Marking A bsences: Holocaust Testimony and History', in Perks and Thomson, 1998, pp 172- 182. 38. Sav Kyriacou, '"May Your Children Speak Well of You Mother Tongue": Oral History and the Ethnic Communities', Oral History, vol 21 , no 1, 1993, pp 75-80. 39. William Westerman, 'Central A merican Refugee Testimony and Performed L ife Histories in the Sanctuary Movement1, in Perks and Thomson, 1998, pp 224-234. 40. L aurie R. Serikaku, 'Oral History in Ethnic Communities: Widening the Focus', Oral History Review, vol 1 7, no 1 , 1 989, p 77. See also, Gary Y. Okihiro, 'Oral History and the Writing of Ethnic History: A Reconnaissance into Method and Theory', Oral History Review, vol 9, 1 98 1 , pp 27-46. 41. Pam Schweitzer interviewed by Joanna Bornat, 'A ge Exchange: A Retrospective, Oral History, vol 20, no 2, 1992, pp 32-39. 42. Joanna Bornat, Judith Burdell, Bridget Groom and Paul Thompson, 'Oral History and Black History: Conference Report1, Oral History, vol 8, nol, 1980, p 23. 43. A kemi Kikumura, 'Family L ife Histories: A Collaborative Venture', Oral History Review, vol 14, 1986, p 7. 44. Rina Benmayor, Blanca Vasquez, A najuarbe and Celia A lvarez, 'Stories to L ive By: Continuity and Change in Three Generations of Puerto Rican Women', in Raphael Samuel and Paul Thompson (eds) The Myths We L ive By, L ondon and New York: Routledge, 1990, pp 184-200. 45. 'Migrant Oral Histories' issue of the Oral History A ssociation of A ustralia Journal, no 6, 1 984: Judith Wintemitz, Telling the Migrant Experience'; A ndrew Hill, 'Oral History as a Basis for Visual A rt1; Jane Fleming, 'A ccents on History'; 'Migrant Oral Histories: A Preliminary D irectory1. 46. See under 'immigration' in Robert Perks, Oral History: A n A nnotated Bibliography, L ondon: The British L ibrary National Sound A rchive, 1 990. A question for further research concerns the comparative extent and significance of academic, government and community-based migration oral history projects. 47. Bornat, Burdell, 1980, pp 21-23. 48. Janis Wilton explores ways of resolving such dilemmas in Talking Beyond Racism: A spects of the Chinese Contribution to A ustralian History', in Communicating Experience, pp 73-8 1 . See also Serikaku, 'Oral History in Ethnic Communities'; Michael Frisch, A Shared A uthority: Essays on the Craft and Meaning of Oral and Public History, A lbany: SUNY Press, 1990. 49. Kyriacou, 1993. 50. Janis Wilton, 'Identity, Racism, and Multiculturalism: Chinese-A ustralian Responses', in Benmayor and Skotnes, 1994, pp 85-100. 51.Wintemitz, 1994. 52. Thomas-Hope, 1980. 53. Kikumura, 1986. 54. See the introductions and chapters in the 'Critical D evelopments' and 'Interpreting Memories' sections of Perks and Thomson, 1 998; and A listair Thomson, 'Fifty Years On: A n International Perspective on Oral History1, Journal of A merican History, vol 85, no 2, September 1998, pp 581-595. 55. Francesco Battisti and A lessandro Portelli, The A pple and the Olive Tree: Exiles, Sojourners and Tourists in the University1, in Benmayor and Skotnes, 1994, pp 37-38. 56. Elizabeth L apovsky Kennedy, Telling Tales: Oral History and the Construction of pre- Stonewall L esbian History', in Perks and Thomson, 1998, p 354. 57. Williams, 1979, p 51. 58. Pnina Werbner, "Rich Man Poor Man - Or a Community of Suffering: Heroic Motifs in Manchester Pakistani L ife Histories', Oral History, vol 8, no 1 , Spring 1980, p 48. See also A lexander Freund and L aura Quilici, 'Exploring Myths in Women's Narratives: Italian and German Immigrant Women in Vancouver, 1 947-1 961 , Oral History Review, vol 23, no 2, 1996, pp 159-182. Not all migration oral histories have explored and challenged conventional mythologies. For example, Joan Morrison and Charlotte Zabusky's influential book, A merican Mosaic: The Immigrant Experience in the Words of Those Who L ived It (New York: EP D utton, 1980) has been criticised as a history which validates rather than challenges conventional mythologies about migration, assimilation, pluralism and the A merican dream. See Perks, 1990, p 103. 59. Ivanjaksic, 'In Search of Safe Haven1, in Benmayor and Skotnes, 1 994, p 26. 60. Nancy Carnevale, 'Narratives of Italian Immigrants', paper delivered at the A nnual Conference of the Oral History A ssociation, Philadelphia, October 1996. 61. Bertaux-Wiame,1979, p 29. 62. Battisti and Portelli, 1994, p 50. 63. Janis Wilton, 1994. 64. Ron Grele, 'L isten to Their Voices: Two Case Studies in the Interpretation of Oral History Interviews', Oral History, vol 7, no 1 , 1979, pp 33-42; Virginia Yans-McL aughlin, 'Metaphors of Self in History: Subjectivity, Oral Narrative and Immigration Studies', in Virginia Yans-McL aughlin (ed), Immigration Reconsidered: History, Sociology and Politics, New York: Oxford University Press, 1990, pp 224-290. 65. Samuel Schrager, 'What Is Social in Oral History1, in Perks and Thomson, 1998, pp 284 and 288. 66. A nthony Giddens, Modernity and Self- Identity: Self and Society in the L ate Modern A ge, Cambridge: Polity, 1991 . See also A listair Thomson, A nzac Memories: L iving With the L egend, Melbourne: Oxford University Press, 1994, pp 8-1 1 . 67. Nicola North, 'Narratives of Cambodian Refugees: Issues in the Collection of L ife Stories', Oral History, vol 23, no 2, 1995, p 33. 68. Mary Kay Gilliland, 'Performing the Past', paper delivered at the International Conference on Oral History, New York, October 1994. 69. Wilton, 1994. 70. Julie Cruikshank, A ngela Sidney, Kitty Smith and A nnie Ned, L ife L ived L ike a Story: L ife Stories of Three Yukon Native Elders, L incoln: University of Nebraska Press, 1 990. 71.Schrager, 1998, p 284. Spring 1999 ORA L HKTORY 37 This content downloaded from 200.10.244.100 on Mon, 16 Jun 2014 18:14:04 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions
White Shell Water Place: An Anthology of Native American Reflections on the 400th Anniversary of the Founding of Santa Fe, New Mexico with a Traditional Native Blessing by N. Scott Momaday
The Manhattan-Rochester Coalition, Research On The Health Effects of Radioactive Materials, and Tests On Vulnerable Populations Without Consent in St. Louis, 1945 - 1970