(CONDUCIENDO)
to
get
in
(subir
al
coche)
to
put
on
and
fasten
the
seat-belt
(ponerse
y
abrochar
el
cinturon
de
seg.)
To
adjust
your
seat
position
and
rear
mirrors
(ajustar
la
posicion
del
asiento
y
los
retrovisores)
to
turn
the
key
to
start
the
engine
(girar
la
llave
para
poner
en
marcha
el
motor)
to
turn
the
steering
wheel
(girar
el
volante)
To
reverse
(dar
marcha
atrs)
to
speed
up
(aumentar
la
velocidad,
acelerar)
to
overtake
(adelantar)
to
slow
down
(reducir
la
velocidad)
to
brake
(frenar)
to
park
(aparcar)
to
stop
the
engine
(parar
el
motor)
to
get
out
(salir
del
coche)
A
PUNCTURE
TYRE
(UN
NEUMATICO
PINCHADO)
to
pull
over
(desviarse
a
la
cuneta)
to
stop
the
car
(parar
el
coche)
to
put
on
your
reflective
vest
(ponerse
el
chaleco
reflectante)
to
get
out
and
put
the
warning
triangle
(salir
y
poner
el
triangulo
de
advertencia)
to
take
the
spare
tyre
out
(sacar
la
rueda
de
repuesto)
to
take
tools
(car
jack
and
wheel
wrench)---
(coger
las
herramientas
(gato
y
llave
de
la
rueda)
to
raise
the
car
with
the
jack
(elevar
el
coche
con
el
gato)
to
loosen
and
take
out
wheel
screws
with
the
wheel
wrench
(aflojar
y
sacar
los
tornillos
de
la
rueda
con
la
llave)
Change
the
wheel
(cambiar
la
rueda)
to
put
screws
and
tighten
them
(poner
los
tornillos
y
apretarlos)
to
take
down
the
car
with
the
car
jack
(bajar
el
coche
con
el
gato)
to
put
away/keep
the
punctured
wheel
and
tools
(guardar
la
rueda
pinchada
y
las
herramientas.
to
put
away
the
wearning
triangle
(guardar
el
triangulo
de
advertencia)
to
get
in
the
car
(entrar
en
el
coche)
to
take
the
reflective
vest
off
(quitarse
el
chaleco
reflectante)
to
put
on
and
fasten
the
seat-belt
(ponerse
y
abrochar
el
cinturon
de
seguridad)
to
start
the
engine
(arrancar
el
motor)
to
go
on
the
jurney
(continuar
el
viaje)
STOPPING
CLAUSES
to
breakdown
the
engine
(averiarse
el
motor)
to
crash
into
sth
/
to
run
into
(estrellarse
contra
algo)
to
run
over
sb/sth
(atropellar
alguien/algo)
to
run
off
(the
road)
to
be
in
a
traffic
jam
(estar
en
un
atasco)
To
puncture
a
tyre
(pinchar
una
rueda)
to
run
out
of
petrol
(quedarse
sin
gasolina)
to
fill
up
the
petrol
tank
(repostar/llenar
el
deposito
de
gasolina)