Anda di halaman 1dari 46

OS DOIS

OU
O INGLS MAQUINISTA
Martins Pena
[Comdia em 1 ato]
PERSONAGENS
CLEMNCIA
MARIQUINHA, sua filha
JLIA, irm de Mariquinha (10 anos)
FELCIO, sobrinho de Clemncia
GAINER, ingls
NEGREIRO, negociante de negros novos[EUFRSIA]
[CECLIA, sua filha]
[JUCA, irmo de Ceclia]
[JOO DO AMARAL, marido de Eufrsia]
ALBERTO, marido de Clemncia
Moos e moas
A cena passa-se no Rio de Janeiro, no ano de 1842.
TRAJOS PARA AS PERSONAGENS
CLEMNCIA Vestido de chita rosa, leno de seda preto, sapatos pretos e
penteado de tranas.
MARIQUINHA Vestido branco de esccia, de mangas justas, sapatos pretos,
penteado de band e uma rosa natural no cabelo.
JLIA Vestido branco de mangas compridas e afogado, avental verde e os
cabelos cados em cachos pelas costas.
NEGREIRO Calas brancas sem presilhas, um pouco curtas, colete preto,
casaca azul com botes amarelos lisos, chapu de castor branco, guarda-sol encarnado
,
cabelos arrepiados e suas pelas faces at junto dos olhos.
FELCIO Calas de casimira cor de flor de alecrim, colete branco,
sobrecasaca, botins envernizados, chapu preto, luvas brancas, gravata de seda de
cor,
alfinete de peito, cabelos compridos e suas inteiras.
GAINER Calas de casimira de cor, casaca, colete, gravata preta, chapu
branco de copa baixa e abas largas, luvas brancas, cabelos louros e suas at o meio
das
faces.
ATO NICO
O teatro representa uma sala. No fundo, porta de entrada; esquerda, duas janelas
de
sacadas, e direita, duas portas que do para o interior. Todas as portas e janelas
terocortinas de cassa branca. direita, entre as duas portas, um sof, cadeiras, um
a mesa
redonda com um candeeiro francs aceso, duas jarras com flores naturais, alguns
bonecos de porcelana; esquerda, entre as janelas, mesas pequenas com castiais de
mangas de vidro e jarras com flores. Cadeiras pelos vazios das paredes. Todos es
tes
mveis devem ser ricos.
CENA I
CLEMNCIA, NEGREIRO, MARIQUINHA, FELCIO. Ao levantar o pano, ver-se-
CLEMNCIA e MARIQUINHA sentadas no sof; em uma cadeira junto destasNEGREIRO, e reco
stado sobre a mesa FELCIO que l o Jornal do Comrcio e levanta
s vezes os olhos, como observando a NEGREIRO.
CLEMNCIA Muito custa viver-se no Rio de Janeiro! tudo to caro!
NEGREIRO Mas o que quer a senhora em suma? Os direitos so to
sobrecarregados! Veja s os gneros de primeira necessidade. Quanto pagam? O vinho,
por exemplo, cinqenta por cento!
CLEMNCIA Boto as mos na cabea todas as]1 vezes que recebo as contas
do armazm e da loja de fazendas.
NEGREIRO Porm as mais puxadinhas so as das modistas, no assim?
CLEMNCIA Nisto no se fala! Na ltima que recebi vieram dois vestidos
que j tinha pago, um que no tinha mandado fazer, e uma quantidade tal de linhas,
colchetes, cadaros e retroses, que fazia horror.
FELCIO, largando o Jornal sobre a mesa com impacincia Irra,
j aborrece!
CLEMNCIA [O que ?]
[FELCIO Todas as vezes] que pego neste jornal, a primeira coisa que vejo :
Chapas medicinais e Ungento Durand. Que embirrao!
NEGREIRO, rindo-se Oh, oh, oh!
CLEMNCIA Tens razo, eu mesmo j fiz este reparo.
NEGREIRO As plulas vegetais no ficam atrs, oh, oh, oh!
CLEMNCIA Por mim, se no fossem os folhetins, no lia o Jornal. O ltimo
era bem bonito; o senhor no leu?
NEGREIRO Eu? Nada. No gasto o meu tempo com essas ninharias, que so
s boas para as moas.
VOZ na rua Manu quentinho! (Entra Jlia pela direita, correndo.)
CLEMNCIA Aonde vai, aonde vai?
JLIA, parando no meio da sala Vou chamar o preto dos manus.
CLEMNCIA E pra isso precisa correr? V, mas no caia. (Jlia vai para
janela e chama para rua dando psius.)
NEGREIRO A pecurrucha gosta dos doces.2
JLIA, da janela Sim, a mesmo. (Sai da janela e vai para a porta, aonde
momentos depois chega um preto com um tabuleiro com manus, e descansando-o no
cho, vende-os a Jlia. Os demais continuam a conversar.)
FELCIO Sr. Negreiro, a quem pertence o brigue Veloz Espadarte, aprisionado
ontem junto quase da Fortaleza de Santa Cruz pelo cruzeiro ingls, por ter a seu b
ordo
trezentos africanos?
NEGREIRO A um pobre diabo que est quase maluco... Mas bem feito, para
no ser tolo. Quem que neste tempo manda entrar pela barra um navio com
1 O manuscrito conhecido truncado. Faltam-lhe as pginas de ttulo, personagens, tra
jes, indicao
cenogrfica e comeo da cena I. Seu texto abre -se no meio da terceira fala : [todas
as] vezes que recebo...
2 Assim no manuscrito, por pequerrucha.
semelhante carregao? S um pedao de asno. H por a alm uma costa to longa e
algumas autoridades to condescendentes!...
FELCIO Condescendentes porque se esquecem de seu dever!
NEGREIRO Dever? Perdoe que lhe diga: ainda est muito moo... Ora,
suponha que chega um navio carregado de africanos e deriva em uma dessas praias,
e
que o capito vai dar disso parte ao juiz do lugar. O que h de este fazer, se for h
omem
cordato e de juzo? Responder do modo seguinte: Sim senhor, sr. capito, pode contar

com a minha proteo, contanto que V. S.... No sei se me entende? Suponha agora que
este juiz um homem esturrado, destes que no sabem aonde tm a cara e que vivem no
mundo por ver os outros viverem, e que ouvindo o capito, responda-lhe com quatro
pedras na mo: No senhor, no consinto! Isto uma infame infrao da lei e o senhor
insulta-me fazendo semelhante proposta! E que depois deste aranzel de asneiras p
ega
na pena e oficie ao Governo. O que lhe acontece? Responda.
FELCIO Acontece o ficar na conta de ntegro juiz e homem de bem.
NEGREIRO Engana-se; fica na conta de pobre, que menos que pouca coisa.
E no entanto vo os negrinhos para um depsito, a fim de serem ao depois distribudos
por aqueles de quem mais se depende, ou que tm maiores empenhos. Calemo -nos,
porem, que isto vai longe.
FELCIO Tem razo! (Passeia pela sala.)
NEGREIRO, para Clemncia Daqui a alguns anos mais falar de
outro modo.
CLEMNCIA Deixe-o falar. A propsito, j lhe mostrei o meu meia-cara3 ,
que recebi ontem na Casa da Correo?
NEGREIRO Pois recebeu um?
CLEMNCIA Recebi, sim. Empenhei-me com minha comadre, minha
comadre empenhou-se com a mulher do desembargador, a mulher do desembargador
pediu ao marido, este pediu a um deputado, o deputado ao ministro e fui servida.

NEGREIRO Oh, oh, chama-se isto transao! Oh, oh!
CLEMNCIA Seja l o que for; agora que tenho em casa, ningum mo
arrancar. Morrendo-me algum outro escravo, digo que foi ele.
FELCIO E minha tia precisava deste escravo, tendo j tantos?
CLEMNCIA Tantos? Quanto mais, melhor. Ainda eu tomei um s. E os que
tomam aos vinte e aos trinta? Deixa-te disso, rapaz. Venha v-lo, sr. Negreiro. [(
Saem.)]
CENA II
[FELCIO e MARIQUINHA.]
FELCIO Ouviste, prima, como pensa este homem com quem tua me
pretende casar-te?
MARIQUNHA Casar-me com ele? Oh, no, morrerei antes!
FELCIO No entanto um casamento vantajoso. Ele imensamente rico...
Atropelando as leis, verdade; mas que importa? Quando fores sua mulher...
MARIQUINHA E voc quem me diz isto? Quem me faz essa injustia?
Assim so os homens, sempre ingratos!
FELCIO Meu amor, perdoa. O temor de perder-te faz-me injusto.
Bem sabes quanto eu te adoro; mas tu s rica, e eu um pobre empregado pblico; e tua

me jamais consentir em nosso casamento, pois supe fazer-te feliz dando-te um
marido rico.
3 Meia-cara O escravo que, depois de proibido o trfico, era importado por contrab
ando, sem se
pagarem os direitos aduaneiros, de meia-cara.
MARIQUIN HA Meu Deus!
FELCIO To bela e to sensvel como s, seres a esposa de um homem para
quem o dinheiro tudo! Ah, no, ele ter ainda que lutar comigo! Se supe que a
fortuna que tem adquirido com o contrabando de africanos h de tudo vencer, engana
-
se! A inteligncia e o ardil s vezes podem mais que a riqueza.
MARIQUINHA O que pode voc fazer? Seremos sempre infelizes.
FELCIO Talvez que no. Sei que a empresa difcil. Se ele te amasse, serme-
ia mais fcil afast-lo de ti; porm ele ama o teu dote, e desta qualidade de gente
arrancar um vintm o mesmo que arrancar a alma do corpo... Mas no importa.
MARIQUINHA No v voc fazer alguma coisa com que mam se zangue e
fique mal com voc...
FELCIO No, descansa. A luta h de ser longa, pois que no este o nico
inimigo. As assiduidades daquele maldito Gainer j tambm inquietam-me. Veremos...
E se for preciso... Mas no; eles se entredestruiro4; o meu plano no pode falhar.
MARIQUINHA Veja o que faz. Eu lhe amo, no me envergonho de o dizer;
porm se for preciso para nossa unio que voc faa alguma ao que... (Hesita.)
FELCIO Compreendo o que queres dizer... Tranqiliza-te.
JLIA, entrando Mana, mam chama.
MARIQUINHA J vou. Tuas palavras animaram-me.
JLIA Ande, mana.
MARIQUINHA Que impertinncia! (Para Felcio, parte:) Logo
conversaremos...
FELCIO Sim, e no te aflijas mais, que tudo se arranjar. (Saem Mariquinha e
Jlia.)
CENA III
FELCIO, s Quanto eu a amo! Dois rivais! Um negociante de meia-cara e um
especulador... Belo par, na verdade! nimo! Comecem-se hoje as hostilidades.
Veremos, meus senhores, veremos! Um de vs sair corrido desta casa pelo outro, e um

s ficar para mim - se ficar... (Entra mister Gainer.)
CENA IV
[FELCIO e GAINER.]
GAINER Viva, senhor.
FELCIO Oh, um seu venerador...
GAINER Passa bem? Estima muito. Senhora dona Clemncia foi passear?
FELCIO No senhor, est l dentro. Queria alguma coisa?
GAINER Coisa no; vem fazer minhas cumprimentos.
FELCIO No pode tardar. ( parte:) Principie-se. (Para Gainer:) Sinto muito
dizer-lhe que... Mas chega minha tia. ( parte:) Em outra ocasio...
GAINER Senhor, que sente?
CENA V
Entra D. CLEMNCIA, MARIQUINHA, JLIA [e] NEGREIRO.
4 Assim no manuscrito.
D. CLEMNCIA, entrando --Estou contente com ele. Oh, o sr. Gainer por c!
(Cumprimentam-se.)
GAINER Vem fazer meu visita.
D. CLEMNCIA Muito obrigada. H dias que o no vejo.
GAINER Tenha estado muita ocupado.
NEGREIRO, com ironia Sem dvida com algum projeto?
GAINER Sim. Estou redigindo uma requerimento para as deputados.
NEGREIRO e CLEMNCIA Oh!
FELCIO Sem indiscrio: No poderemos saber...
GAINER Pois no! Eu pea na requerimento uma privilgio por trinta anos
para fazer acar de osso.
TODOS Acar de osso!
NEGREIRO Isto deve ser bom! Oh, oh, oh!
CLEMNCIA Mas como isto?
FELCIO, parte Velhaco!
GAINER Eu explica e mostra... At nesta tempo no se tem feito caso das
osso, estruindo-se grande quantidade delas, e eu agora faz desses osso acar
superfina...
FELCIO Desta vez desacreditam-se as canas.
NEGREIRO Continue, continue.
GAINER Nenhuma pessoa mais planta cana quando souberem minha mtodo.
CLEMNCIA Mas os ossos plantam-se?
GAINER, meio desconfiado No senhor.
FELCIO Ah, percebo! Espremem-se. (Gainer fica indignado.)
JLIA Quem que pode espremer osso? Oh! (Felcio e Mariquinha riem -se.)
CENA VI5
EUFRSIA, na porta do fundo D licena, comadre?
CLEMNCIA Oh, comadre, pode entrar! (Clemncia e Mariquinha
encaminham-se para a porta, assim como Felcio; Gainer fica no meio da sala. Entra
m
Eufrsia, Ceclia, Joo do Amaral, um menino de dez anos, uma negra com uma
criana no colo e um moleque vestido de cala e jaqueta e chapu de oleado.
Clemncia, abraando Eufrsia:) Como tem passado?
EUFRSIA Assim, assim.
CLEMNCIA Ora esta, comadre!
JOO DO AMARAL Senhora d. Clemncia?
CLEMNCIA Sr. Joo, viva! Como est?
MARIQUINHA, para Ceclia, abraando e dando beijo H quanto tempo!
CECLIA Voc passa bem? (Todos cumprimentam-se. Felcio aperta a mo
de Joo do Amaral, corteja as senhoras. Joo do Amaral corteja a Mariquinha.)
CLEMNCIA Venham-se assentar.
EUFRSIA Ns nos demo[ra]remos pouco.
CLEMNCIA que faltava.
MARIQUINHA, pegando na criana O Lulu como est bonito! (Cobre-o de
beijo.)
CLEMNCIA, chegando-se para ver Coitadinho, coitadinho! (Fazendo-lhe
festas:) Psiu, psiu, negrinho! Como galante!
5 Esta cena inexiste na Ed. Garnier.
EUFRSIA Tem andado muito rabugento com a disenteria dos dentes.
MARIQUINHA Pobrezinho! Psiu, psiu, bonito! (Mariquinha toma a criana
da negra.)
EUFRSIA Olhe que no lhe faa alguma desfeita!
MARIQUINHA No faz mal. (Mariquinha leva a criana para junto do
candeeiro e, mostrando-lhe a luz, brinca com ele ad libitum.)
CLEMNCIA Descanse um pouco, comadre. (Puxa-lhe pela [saia] para junto
do sof.)
JOO No podemos ficar muito tempo.
CLEMNCIA J o senhor principia com suas impertinncias. Assentem-se.
(Clemncia e Eufrsia assentam-se no sof; Joo do Amaral, Felcio, Gainer e o
menino, nas cadeiras; Ceclia e Jlia ficam em p junto de Mariquinha, que brinca com
a criana.)
EUFRSIA, assentando-se Ai, estou cansada de subir suas escadas!
CLEMNCIA Pois passe a noite comigo e faa a outra visita amanh.
JOO DO AMARAL No pode ser.
CLEMNCIA Deixe-se disso. (Batendo palmas:) l de dentro?
JOO Desculpe-me, tenha pacincia.
EUFRSIA No, comadre. (Chega um pajem pardo porta.)
CLEMNCIA Aprontem o ch depressa. (Sai o pajem.)
[JOO] No pode ser, muito obrigado.
FELCIO Aonde vai com tanta pressa, minha senhora?
EUFRSIA Ns?
JOO, para Felcio Um pequeno negcio.
EUFRSIA Vamos casa de d. Rita.
CLEMNCIA Deixe-se de d. Rita. Que vai l fazer?
EUFRSIA Vamos pedir a ela para falar mulher do ministro.
CLEMNCIA Pra qu?
EUFRSIA Ns ontem ouvimos dizer que se ia criar uma repartio nova e
queria ver se arranjvamos um lugar pra Joo.
CLEMNCIA Ah, j no ateimo.
FELCIO, para Joo Estimarei muito que seja atendido; justia que lhe
fazem.
EUFRSIA O senhor diz bem.
JOO Sou empregado de repartio extinta; assim, justo que me
empreguem. At mesmo economia.
GAINER Economia sim!
JOO, para Gainer H muito tempo que me deviam ter empregado, mas
enfim...
CLEMNCIA No se v seno injustias.
EUFRSIA Comadre, passando de uma coisa pra outra: a costureira esteve c
hoje?
CLEMNCIA Esteve e me trouxe os vestidos novos.
EUFRSIA Mande buscar.
CECLIA Sim, sim, mande-os buscar, madrinha.
CLEMNCIA, batendo palmas Pulquria? (Dentro, uma voz: Senhora?) Vem
c.
CECLIA, para Mariquinha Quantos vestidos novos voc mandou [fazer?]
MARIQUINHA E CLEMNCIA Dois. (Entra uma rapariga.)
CLEMNCIA Vai l dentro no meu quarto de vestir, dentro do guarda-fato
direita, tira os vestidos novos que vieram hoje. Olha, no machuque os outros. Vai
,
anda. (Sai a rapariga.)
CECLIA, para Mariquinha De que moda mandou fazer os vestidos?
MARIQUINHA Diferentes e... Ora, ora, Lulu, que logro!
EUFRSIA e CECLIA O que foi?
MARIQUINHA Mijou-me toda!
EUFRSIA No lhe disse? (Os mais riem-se.)
MARIQUINHA Marotinho!
EUFRSIA Rosa, pega no menino.
CECLIA Eu j no gosto de pegar nele por isso. (A preta toma o menino e
Mariquinha fica sacudindo o vestido.)
JOO Foi boa pea!
MARIQUINHA No faz mal. (Entra a rapariga com quatro vestidos e entrega
a Clemncia.)
JOO, para Felcio Temos maada!
FELCIO Esto as senhoras no seu geral.
CLEMNCIA, mostrando os vestidos Olhe. (As quatro senhoras ajuntam-se
roda dos vestidos e examinam ora um, ora outro; a rapariga fica em p na porta; o
menino bole em tudo quanto acha e trepa nas cadeiras para bulir com os vidros;
Felcio e Gainer levantam-se e passeiam de brao dado pela sala, conversando. As
quatro senhoras quase que falam ao mesmo tempo.)
CECLIA Esta chita bonita.
EUFRSIA Olhe este riscadinho, menina!
CLEMNCIA Pois custou bem barato; comprei porta.
CECLIA Que feitio to elegante! Este seu, no ?
MARIQUINHA , eu mesmo que dei o molde.
CLEMNCIA So todos diferentes. Este de costa lisa, e este no.
CECLIA Este h de ficar bem.
CLEMNCIA Muito bem. uma luva.
MARIQUINHA J viu o feitio desta manga?
CECLIA verdade, como bonita! Olhe, minha me.
EUFRSIA So de pregas enviesadas. (Para o menino:) Menino, fique quieto.
MARIQUINHA Este cabeo fica muito bem.
CECLIA Tenho um assim.
EUFRSIA Que roda!
MARIQUINHA Assim que eu gosto.
CLEMNCIA E no levou muito caro.
EUFRSIA Quanto? (Para o menino:) Juca, desce da.
CLEMNCIA A trs mil-ris.
EUFRSIA No caro.
CECLIA Parece seda esta chita. (Para o menino:) Juquinha, mam j disse
que fique quieto.
CLEMNCIA A Merenciana est cortando muito bem.
EUFRSIA assim.
CECLIA J no mandam fazer mais na casa das francesas?
MARIQUINHA Mandamos s os de seda.
CLEMNCIA No vale a pena mandar fazer vestidos de chita pelas francesas;
pedem sempre tanto dinheiro! (Esta cena deve ser toda muito viva. Ouve-se dentro

bulha como de loua que se quebra:) O que isto l dentro? (Voz, dentro: No nada,
no senhora.) Nada? O que que se quebrou l dentro? Negras! (A voz, dentro: Foi o
cachorro.) Estas minhas negras!... Com licena. (Clemncia sai.)
EUFRSIA to descuidada esta nossa gente!
JOO DO AMARAL preciso ter pacincia. (Ouve-se dentro bulha como de
bofetadas e chicotadas.) Aquela pagou caro...
EUFRSIA, gritando Comadre, no se aflija.
JOO Se assim no fizer, nada tem.

EUFRSIA Basta, comadre, perdoe por esta. (Cessam as chicotadas.) Estes


nossos escravos fazem-nos criar cabelos brancos. (Entra Clemncia arranjando o leno

do pescoo e muito esfogueada.)
CLEMNCIA Os senhores desculpem, mas no se pode... (Assenta-se e toma
respirao.) Ora veja s! Foram aquelas desavergonhadas deixar mesmo na beira da
mesa a salva com os copos pra o cachorro dar com tudo no cho! Mas pagou-me!
EUFRSIA L por casa a mesma coisa. Ainda ontem a pamonha da minha
Joana quebrou duas xcaras.
CLEMNCIA Fazem-me perder a pacincia. Ao menos as suas no so to
mandrionas.
EUFRSIA No so? Xi! Se eu lhe contar no h de crer. Ontem, todo o santo
dia a Mnica levou a ensaboar quatro camisas do Joo.
CLEMNCIA porque no as esfrega.
EUFRSIA o que a comadre pensa.
CLEMNCIA Eu no gosto de dar pancadas. Porm, deixemo-nos disso
agora. A comadre ainda no viu o meu africano?
EUFRSIA No. Pois teve um?
CLEMNCIA Tive; venham ver. (Levantam-se.) Deixe os vestidos a que a
rapariga vem buscar. Felcio, dize ao senhor mister que se quiser entrar no faa
cerimnia.
GAINER Muito obrigada.
CLEMNCIA Ento, com sua licena.
EUFRSIA, para a preta Traz o menino. (Saem Clemncia, Eufrsia,
Mariquinha, Ceclia, Joo do Amaral, Jlia, o menino, a preta e o moleque.)
CENA VII
FELCIO E GAINER
FELCIO Estou admirado! Excelente idia! Bela e admirvel mquina!
GAINER, contente Admirvel, sim.
FELCIO Deve dar muito interesse.
GAINER Muita interesse o fabricante. Quando este mquina tiver acabada,
no precisa mais de cozinheiro, de sapateira e de outras muitas ofcias.
FELCIO Ento a mquina supre todos estes ofcios?
GAINER Oh, sim! Eu bota a mquina aqui no meio da sala, manda vir um boi,
bota a boi na buraco da maquine e depois de meia hora sai por outra banda da maq
uine
tudo j feita.
FELCIO Mas explique-me bem isto.
GAINER Olha. A carne do boi sai feita em beef, em roast -beef, em fricand e
outras muitas; do couro sai sapatas, botas...
FELCIO, com muita seriedade Envernizadas?
GAINER Sim, tambm pode ser. Das chifres sai bocetas, pentes e cabo de
faca; das ossas sai marcas...
FELCIO, no mesmo Boa ocasio para aproveitar os ossos para o seu acar.
GAINER Sim, sim, tambm sai acar, balas da Porto e amndoas.
FELCIO Que prodgio! Estou maravilhado! Quando pretende fazer trabalhar a
mquina?
GAINER Conforme; falta ainda alguma dinheira. Eu queria fazer uma
emprstima. Se o senhor quer fazer seu capital render cinqenta por cento d a mim
para acabar a maquina, que trabalha depois por nossa conta.
FELCIO, parte Assim era eu tolo... (Para [Gainer:]) No sabe quanto sinto
no ter dinheiro disponvel. Que bela ocasio de triplicar, quadruplicar, quintuplicar
,
que digo, centuplicar o meu capital em pouco! Ah!
GAINER, parte Destes tolas eu quero muito.
FELCIO Mas veja como os homens so maus. Chamarem ao senhor, que o
homem o mais filantrpico e desinteressado e amicssimo do Brasil, especulador de
dinheiros alheios e outros nomes mais.
GAINER A mim chama especuladora? A mim? By God! Quem a atrevido
que me d esta nome?
FELCIO preciso, na verdade, muita pacincia. Dizerem que o senhor est
rico com espertezas!
GAINER Eu rica! Que calnia! Eu rica? Eu est pobre com minhas projetos
pra bem do Brasil.
FELCIO, parte O bem do brasileiro o estribilho destes malandros... (Para
Gainer:) Pois no isto que dizem. Muitos crem que o senhor tem um grosso capital
no Banco de Londres; e alm disto, chamam-lhe de velhaco.
GAINER, desesperado Velhaca, velhaca! Eu quero mete uma bala nos miolos
deste patifa. Quem estes que me chama velhaca?
FELCIO Quem? Eu lho digo: ainda no h muito que o Negreiro assim disse.
GAINER Negreira disse? Oh, que patifa de meia-cara... Vai ensina ele... Ele
me paga. Goddam!
FELCIO Se lhe dissesse tudo quanto ele tem dito...
GAINER No precisa dize; basta chama velhaca a mim pra eu mata ele. Oh,
que patifa de meia-cara! Eu vai dize a commander do brigue Wizart que este patif
a
meia-cara; pra segura nos navios dele. Velhaca! Velhaca! Goddam! Eu vai mata ele
!
Oh! (Sai desesperado.)
CENA VIII
FELCIO, s L vai ele como um raio! Se encontra o Negreiro, temos salsada.
Que furor mostrou por lhe dizer eu que o chamavam velhaco! Dei-lhe na balda!
Vejamos no que d tudo isto. Segui-lo-ei de longe at que se encontre com Negreiro;
deve ser famoso o encontro. Ah, ah, ah! (Toma o chapu e sai.)
CENA IX6
Entra CECLIA e MARIQUINHA.
MARIQUINHA, entrando como eu te digo.
CECLIA Tu no gostas nada dele?
MARIQUINHA Aborreo-o.
CECLIA Ora, deixa-te disso. Ele no rico?
6 Esta cena e as tr s seguintes inexistem na Ed. Garnier. Relacionam-se com a cen
a VI e devem ter sofrido
o mesmo tratamento que essa.
MARIQUINHA Dizem que muito.
CECLIA Pois ento? Casa-te com ele, tola.
MARIQUINHA Mas, Ceclia, tu sabes que eu amo o meu primo.
CECLIA E o que tem isso? Estou eu que amo a mais de um, e no perderiaum to bom casa
mento como o que agora tens. to belo ter um marido que nos d
carruagens, chcara, vestidos novos pra todos os bailes... Oh, que fortuna! J ia se
ndo
feliz uma ocasio. Um negociante, destes p-de-boi, quis casar comigo, a ponto de
escrever-me uma carta, fazendo a promessa; porm logo que soube que eu no tinha
dote como ele pensava, sumiu-se e nunca mais o vi.
MARIQUINHA E nesse tempo amavas a algum?
CECLIA Oh, se amava! No fao outra coisa todos os dias. Olha, amava ao
filho de d. Joana, aquele tenente, amava aquele que passava sempre por l, de casac
a
verde; amava...
MARIQUINHA Com efeito! E amavas a todos?
CECLIA Pois ento?
MARIQUINHA Tens belo corao de estalagem!
CECLIA Ora, isto no nada!
MARIQUINHA No nada?
CECLIA No. Agora tenho mais namorados que nunca; tenho dois militares,
um empregado do Tesouro, o cavalo rabo...
MARIQUINHA Cavalo rabo?
CECLIA Sim, um que anda num cavalo rabo.
MARIQUINHA Ah!
CECLIA Tenho mais outros dois que eu no conheo.
MARIQUINHA Pois tambm namoras a quem no conheces?
CECLIA Pra namorar no preciso conhecer. Voc quer ver a carta que um
destes dois mandou-me mesmo quando estava me vestindo para sair?
MARIQUINHA Sim, quero.
CECLIA, procurando no seio a carta No tive tempo de deix-la na gaveta;
minha me estava no meu quarto. (Abrindo a carta, que estava muito dobrada:) Foi o

moleque que me entregou. Escute. (Lendo:) Minha adorada e crepitante estrela. . .
(Deixando de ler:) Hem?
MARIQUINHA Continua.
CECLIA, lendo Os astros, que brilham nas chamejantes esferas de teus
sedutores e atrativos olhos, ofuscaram em to subido e sublimado ponto o meu amatri
o
discernimento, que por ti me enlouqueceu. Sim, meu bem, um general quando vence
uma batalha no mais feliz do que eu! Se receberes os meus sinceros sofrimentos,
serei ditoso; se no, ficarei louco e irei viver na Hircnia, no Japo, nos sertes de
Minas, enfim, em toda parte aonde possa encontrar desuma[na]s feras, e l morrerei
.
Adeu[s] deste que jura ser teu, apesar da negra e fria morte. O mesmo. (Deixando
de
ler:) No est to bem escrita? Que estilo! Que paixo, bem? Como estas, ou melhores
ainda, tenho l em casa muitas!
MARIQUINHA Que te faa muito bom proveito, pois eu no tenho nem uma.
CECLIA Ora veja s! Qual a moa que no recebe sua cartinha? Sim,
tambm no admira; vocs dois moram em casa.
MARIQUINHA Mas dize-me, Ceclia, para que tem voc tantos namorados?
CECLIA Para qu? Eu te digo; para duas coisas: primeira, para divertir-me;
segunda, para ver se de tantos, algum cai.
MARIQUINHA Mau clculo. Quando se sabe que uma moa d corda a todos,
todos brincam, e todos...
CECLIA Acaba.
MARIQUINHA E todos a desprezam.
CECLIA Desprezam! Pois no. S se se alguma tola e d logo a perceber
que tem muitos namorados. Cada um dos meus supe-se nico na minha afeio.
MARIQUINHA Tens habilidade.
CECLIA to bom estar-se janela, vendo-os passar um atrs do outro como
os soldados que passam em continncia. Um aceno para um, uma t[os]sezinha para
outro, um sorriso, um escrnio, e vo eles to contentezinhos...
CENA X
Entra FELCIO.
FELCIO, entrando Perdi-o de vista.
CECLIA, assustando-se Ai, que susto me meteu o sr. Felcio!
FELCIO Muito sinto que...
CECLIA No faz mal. (Com ternura:) Se todos os meus sustos fossem como
este, no se me dava de estar sempre assustada.
FELCIO E eu no me daria de causar, no digo susto, mas surpresa a pessoas
to amveis e bela[s] como a senhora dona Ceclia.
CECLIA No mangue comigo; ora veja!
MARIQUINHA., parte J ela est a namorar o primo. insuportvel.
Primo?
FELCIO Priminha?
MARIQUINHA Aquilo?
FELCIO Vai bem.
CECLIA O que ?
MARIQUINHA Uma coisa.
CENA XI
Entram CLEMNCIA, EUFRSIA, JOO, JLIA, o menino, a preta com a criana e o
moleque.
CLEMNCIA Mostra que tem habilidade.
EUFRSIA Assim bom, pois o meu nem por isso. Quem tambm j vai
adiantado o Juca; ainda [ontem (?)] o Joo comprou-lhe um livro de fbula.
CLEMNCIA As mestras da Jlia esto muito contentes com ela. Est muito
adiantada. Fala francs e daqui a dois dias no sabe mais falar portugus.
FELCIO, parte Belo adiantamento!
CLEMNCIA muito bom colgio. Jlia, cumprimenta aqui o senhor em
francs.
JLIA Ora, mam.
CLEMNCIA Faa-se de tola!
JLIA Bon jour, Monsieur, comment vous portez-vous? Je suis votre
serviteur.
JOO Oui. Est muito adiantada.
EUFRSIA verdade.
CLEMNCIA, para Jlia Como mesa em francs?
JLIA Table.
CLEMNCIA Brao?
JLIA Bras.
CLEMNCIA Pescoo?
JLIA Cou.
CLEMNCIA Menina!
JLIA cou mesmo, mam; no primo? No cou que significa?
CLEMNCIA Est bom, basta.
EUFRSIA Estes franceses so muito porcos. Ora veja, chamar o pescoo,
que est ao p da cara, com este nome to feio.
JOO, para Eufrsia Senhora, so horas de nos irmos.
CLEMNCIA J?
JOO tarde.
EUFRSIA Adeus, comadre, qualquer destes dias c virei. d. Mariquinha,
adeus. (D um abrao e um beijo.)
MARIQUINHA Passe bem. Ceclia, at quando?
CECLIA At nos encontrarmos. Adeus. (D abrao e muitos beijos.)
EUFRSIA, para Clemncia No se esquea daquilo.
CLEMNCIA No.
JOO, para Clemncia Comadre, boas noites.
CLEMNCIA Boas noites, compadre.
EUFRSIA e CECLIA Adeus, adeus! At sempre. (Os de casa acompanham-
nos.)
EUFRSIA, parando no meio da casa Mande o vestido pela Joana.
CLEMNCIA Sim. Mas quer um s, ou todos os dois?
EUFRSIA Basta um.
CLEMNCIA Pois sim.
CECLIA, para Mariquinha Voc tambm mande-me o molde das mangas.
Mam, no era melhor fazer o vestido de mangas justas?
EUFRSIA Faze como quiseres.
JOO Deixem isto para outra ocasio e vamos, que tarde.
EUFRSIA J vamos, j vamos. Adeus, minha gente, adeus. (Beijos e
abraos.)
CECLIA, para Mariquinha O livro que te prometi mando amanh.
MARIQUINHA Sim.
CECLIA Adeus. Boas noites, senhor Felcio.
EUFRSIA., parando quase junto da porta Voc sabe? Nenhuma das
sementes pegou.
CLEMNCIA que no soube plantar.
EUFRSIA . Qual!
MARIQUINHA Adeus, Lulu.
EUFRSIA No eram boas.
CLEMNCIA Eu mesmo as colhi.
MARIQUINHA Marotinho!
CECLIA Se voc ver7 d. Lusa, d lembranas.
EUFRSIA Mande outras.
MARIQUINHA Mam, olhe Lulu que est lhe estendendo os braos.
CLEMNCIA Um beijinho.
CECLIA Talvez possa vir amanh.
CLEMNCIA Eu mando outras, comadre.
7 Assim no manuscrito, por vir.
JOO Ento, vamos ou no vamos? (Desde que Eufrsia diz Voc sabe?
Nenhuma das sementes pegou falam todos ao mesmo tempo, com algazarra.)
CLEMNCIA J vo, j vo.
EUFRSIA Espere um bocadinho.
JOO, para Felcio No se pode aturar senhoras.
EUFRSIA Adeus, comadre, o Joo quer-se ir embora. Talvez venham c os
Reis.
CECLIA verdade, e...
JOO Ainda no basta?
EUFRSIA . Que impertinncia! Adeus, adeus!
CLEMNCIA [e] MARIQUINHA Adeus, adeus!
EUFRSIA. chega porta e pra Quando quiser, mande a abbora para fazer
o doce.
CLEMNCIA Pois sim, quando estiver madura l mando, e ...
JOO, parte Ainda no vai desta, irra!
CECLIA, para Mariquinha Esqueci-me de te mostrar o meu chapu.
CLEMNCIA No bota cravo.
CECLIA Manda buscar?
EUFRSIA Pois sim, tenho um receita.
MARIQUINHA No, teu pai est zangado.
CLEMNCIA Com flor de laranja.
EUFRSIA Sim.
JOO, parte, batendo com o p de mais!
CECLIA Mande para eu ver.
MARIQUINHA Sim.
EUFRSIA Que o acar seja bom.
CECLIA E outras coisas novas.
CLEMNCIA muito bom.
EUFRSIA Est bem, adeus. No se esquea.
CLEMNCIA No.
CECLIA Enquanto a Vitorina est l em casa.
MARIQUINHA Conta bem.
CECLIA Adeus, Jlia.
JLIA Mande a boneca.
CECLIA Sim.
JLIA Lulu, adeus, bem, adeus!
MARIQUINHA No faa ele cair!
JLIA No.
JOO Eu vou saindo. Boas noites. ( parte:) Irra, irra!
CLEMNCIA Boas noites, s Joo.
EUFRSIA Anda, menina. Juca, vem.
TODOS Adeus, adeus, adeus! (Toda esta cena deve ser como a outra, falada
ao mesmo tempo.)
JOO Enfim! (Saem Eufrsia, Ceclia, Joo, o menino e a preta;
Clemncia, Mariquinha ficam porta; Felcio acompanha as visitas.)
CLEMNCIA, da porta Adeus!
EUFRSIA, dentro Toma sentido nos Reis pra me contar.
CLEMNCIA, da porta Hei de tomar bem sentido.
CECLIA, de dentro Adeus, bem! Mariquinha?
MARIQUINHA Adeus!
CLEMNCIA, da porta comadre, manda o Juca amanh, que domingo.
EUFRSIA, dentro Pode ser. Adeus.
CENA XII
CLEMNCIA, MARIQUINHA e FELCIO.
CLEMNCIA Menina, so horas de mandar arranjar a mesa pra ceia dos Reis.
MARIQUINHA Sim, mam.
CLEMNCIA Viste a Ceclia como vinha? No sei aquela comadre aonde
quer ir parar. Tanto luxo e o marido ganha to pouco! So milagres que estas gentes
sabem fazer.
MARIQUINHA Mas elas cosem pra fora.
CLEMNCIA Ora, o que d a costura? No sei, no sei! H coisas que se no
podem explicar... Donde lhes vem o dinheiro no posso dizer. Elas que o digam. (En
tra
Felcio.) Felcio, voc tambm no acompanha os Reis?
FELCIO Hei de acompanhar, minha tia.
CLEMNCIA E ainda cedo?
FELCIO, tirando o relgio Ainda; apenas so nove horas.
CLEMNCIA Ah, meu tempo!
CENA XIII
Entra NEGREIRO acompanhado de um preto de ganho com um cesto cabea coberto
com um cobertor de baeta encarnada.
NEGREIRO Boas noites.
CLEMNCIA Oh, pois voltou? O que traz com este preto?
NEGREIRO Um presente que lhe ofereo.
CLEMNCIA Vejamos o que .
NEGREIRO Uma insignificncia... Arreia, pai! (Negreiro ajuda ao preto a
botar o cesto no cho. Clemncia, Mariquinha chegam-se para junto do cesto, de modo
porm que este fica vista dos espectadores. )
CLEMNCIA Descubra. ( Negreiro descobre o cesto e dele levanta-se um
moleque de tanga e carapua encarnada, o qual fica em p dentro do cesto.) gentes!
MARIQUINHA, ao mesmo tempo Oh!
FELCIO, ao mesmo tempo Um meia-cara!
NEGREIRO Ento, hem? (Para o moleque:) Quenda, quenda! (Puxa o
moleque para fora.)
CLEMNCIA Como bonitinho!
NEGREIRO Ah, ah!
CLEMNCIA Pra que o trouxe no cesto?
NEGREIRO Por causa dos malsins...
CLEMNCIA Boa lembrana. (Examinando o moleque:) Est gordinho...
bons dentes...
NEGREIRO, parte, para Clemncia dos desembarcados ontem no
Botafogo...
CLEMNCIA Ah! Fico-lhe muito obrigada.
NEGREIRO, para Mariquinha H de ser seu pajem.
MARIQUINHA No preciso de pajem.
CLEMNCIA Ento, Mariquinha?
NEGREIRO Est bom, trar-lhe-ei uma mucamba.
CLEMNCIA Tantos obsquios... D licena que o leve para dentro?
NEGREIRO Pois no, seu.
CLEMNCIA Mariquinha, vem c. J volto. (Sa Clemncia, levando pela
mo o moleque, e Mariquinha.)
CENA XIV
NEGREIRO, para o preto de ganho Toma l. (D-lhe dinheiro; o preto toma o
dinheiro e fica algum tempo olhando para ele.) Ento, acha pouco?
O NEGRO Eh, eh, pouco... carga pesado...
NEGREIRO, ameaando Salta j daqui, tratante! (Empurra-o.) Pouco, pouco!
Salta! (Empurra-o pela porta afora.)
FELCIO, parte Sim, empurra o pobre preto, que eu tambm te
empurrarei sobre algum...
NEGREIRO, voltando Acha um vintm pouco!
FELCIO Sr. Negreiro...
NEGREIRO Meu caro senhor?
FELCIO Tenho uma coisa que lhe comunicar, com a condio porm que o
senhor se no h de alterar.
NEGREIRO Vejamos.
FELCIO A simpatia que pelo senhor sinto que me faz falar...
NEGREIRO Adiante, adiante...
FELCIO, parte Espera, que eu te ensino, grosseiro. (Para Negreiro:) O sr.
Gainer, que h pouco saiu, disse-me que ia ao juiz de paz denunciar os meias-caras
que
o senhor tem em casa e ao comandante do brigue ingls Wizart os seus navios que
espera todos os dias.
NEGREIRO Qu? Denunciar-me, aquele patife? Velhaco-mor! Denunciar-me?
Oh, no que eu me importe com a denncia ao juiz de paz; com este eu c me entendo;
mas patifaria, desaforo!
FELCIO No sei por que tem ele tanta raiva do senhor.
NEGREIRO Por qu? Porque eu digo em toda a parte que ele um
especulador velhaco e velhaco! Oh, ingls do diabo, se eu te pilho! Ingls de um dard
o!
CENA XV
Entra GAINER apressado.
GAINER, entrando Darda tu, patifa!
NEGREIRO Oh!
GAINER, tirando apressado a casaca Agora me paga!
FELCIO, parte, rindo-se Temos touros!
NEGREIRO, indo sobre Gainer Espera, goddam dos quinhentos!
GAINER, indo sobre Negreiro Meia-cara! (Gainer e Negreiro brigam aos
socos. Gainer gritando continuadamente: Meia-cara! Patifa! Goddam! e Negreiro:
Velhaco! Tratante! Felcio ri-se, de modo porm que os dois no pressintam. Os dois
caem no cho e rolam brigando sempre.)
FELCIO, parte, vendo a briga Bravo os campees! Belo soco! Assim,
inglesinho! Bravo o Negreiro! L caem... Como esto zangados!
CENA XVI
Entra CLEMNCIA e MARIQUINHA.
FELCIO, vendo-as entrar Senhores, acomodem-se! (Procura apart-los.)
CLEMNCIA Ento, o que isto, senhores? Contendas em minha casa?
FELCIO Sr. Negreiro, acomode-se! (Os dois levantam-se e falam ao mesmo
tempo.)
NEGREIRO Este yes do diabo...
GAINER Negreira atrevida...
NEGREIRO ... teve a pouca-vergonha...
GAINER ... chama a mim...
NEGREIRO ... de denunciar-me...
GAINER ... velhaca...
FELCIO Senhores!
CLEMNCIA Pelo amor de Deus, sosseguem!
NEGREIRO, animando-se Ainda no estou em mim...
GAINER, animando-se Ingls no sofre...
NEGREIRO Quase que o mato!
GAINER Goddam! (Quer ir contra Negreiro, Clemncia e Felcio apartam.)
CLEMNCIA Sr. mister! Sr. Negreiro!
NEGREIRO Se no fosse a senhora, havia de ensinar-te, yes do diabo!
CLEMNCIA Basta, basta!
GAINER Eu vai-se embora, no quer ver mais nas minhas olhos este homem.
(Sai arrebatadamente vestindo a casaca.)
NEGREIRO, para Clemncia Faz-me o favor. (Leva-a para um lado.) A
senhora sabe quais so minhas intenes nesta casa a respeito de sua filha, mas como
creio que este maldito ingls tem as mesmas intenes...
CLEMNCIA As mesmas intenes?
NEGREIRO Sim senhora, pois julgo que pretende tambm casar com sua
filha.
CLEMNCIA Pois da Mariquinha que ele gosta?
NEGREIRO Pois no nota a sua assiduidade?
CLEMNCIA, parte E eu que pensava que era por mim!
NEGREIRO tempo de decidir: ou eu ou ele.
CLEMNCIA Ele casar-se com Mariquinha? o que faltava!
NEGREIRO quanto pretendia saber. Conceda que v mudar de roupa, e j
volto para assentarmos o negcio. Eu volto. (Sai.)
CLEMNCIA, parte Era dela que ele gostava! E eu, ento? (Para
Mariquinha:) O que esto vocs a bisbilhotando? As filhas neste tempo no fazem caso
das mes! Pra dentro, pra dentro!
MARIQUINHA, espantada Mas, mam...
CLEMNCIA mais zangada Ainda em cima respondona! Pra dentro!
(Clemncia empurra Mariquinha pra dentro, que vai chorando.)
FELCIO Que diabo quer isto dizer? O que diria ele a minha tia para indisp-la
deste modo contra a prima? O que ser? Ela me dir. (Sai atrs de Clemncia.)
CENA XVII
Entra NEGREIRO na ocasio que FELCIO sai.
NEGREIRO Psiu! No ouviu-me... Esperarei. Quero que me d informaes
mais midas a respeito da denncia que o tal patife deu ao cruzeiro ingls dos navios
que espero. Isto... [No, que os tais meninos andam com o olho vivo pelo que bem o
sei
eu, e todos, em suma. Seria bem bom que eu pudesse arranjar este casamento o mai
s
breve possvel. L com a moa, em suma, no me importa; o que eu quero o dote. Faz-
me certo arranjo... E o ingls tambm queria, como tolo! J ando meio desconfiado...
Algum vem! Se eu me escondesse, talvez pudesse ouvir... Dizem que feio... Que
importa? Primeiro o meu dinheiro, em suma. (Esconde-se por trs da cortina da
primeira janela.)
CENA XVIII
Entra CLEMNCIA.
CLEMNCIA preciso que isto se decida. l de dentro! Jos?
UMA VOZ, dentro Senhora!
CLEMNCIA Vem c. A quanto esto as mulheres sujeitas! (Entra um pajem.
Clemncia, dando-lhe uma carta:) Vai casa do sr. Gainer, aquele ingls, e entrega -l
he
esta carta. (Sai o pajem. Negreiro, durante toda esta cena e a seguinte, observa
,
espiando.)
NEGREIRO, parte Uma carta para o ingls!
CLEMNCIA, passeando Ou com ele, ou com nenhum mais.
NEGREIRO Ah, o caso este!
CLEMNCIA, no mesmo Estou bem certa que ele far a felicidade de uma
mulher.
NEGREIRO, parte Muito bom, muito bom!
CLEMNCIA, no mesmo O mau foi ele brigar com o Negreiro.
NEGREIRO, parte E o pior no lhe quebrar eu a cara...
CLEMNCIA Mas no devo hesitar: se for necessrio, fecharei minha porta ao
Negreiro.
NEGREIRO Muito obrigado.
CLEMNCIA Ele se h de zangar.
NEGREIRO Pudera no! E depois de dar um moleque que podia vender por
duzentos mil-ris...
CLEMNCIA, no mesmo Mas que importa? preciso pr meus negcios em
ordem, e s ele capaz de os arranjar depois de se casar comigo.
NEGREIRO, parte Hem? Como l isso? Ah!
CLEMNCIA H dois anos que meu marido foi morto no Rio Grande pelos
rebeldes, indo l liquidar umas contas. Deus tenha sua alma em glria; tem-me feitou
ma falta que s eu sei. preciso casar-me; ainda estou moa. Todas as vezes que me
lembro do defunto vm-me as lgrimas aos olhos... Mas se ele no quiser?
NEGREIRO, parte Se o defunto no quiser?
CLEMNCIA Mas no, a fortuna que tenho e mesmo alguns atrativos que
possuo, seja dito sem vaidade, podem vencer maiores impossveis. Meu pobre defunto

marido! (Chora.) Vou fazer a minha toilette. (Sai.)
CENA XIX
NEGREIRO sai da janela.
NEGREIRO E ento? Que tal a viva? (Arremedando a voz de Clemncia:)
Meu pobre defunto marido... Vou fazer minha toilette. No m! Chora por um e
enfeita-se para outro. Estas vivas! Bem diz o ditado que viva rica por um olho cho
ra,
e por outro repica. Vem gente... Ser o ingls? (Esconde-se.)
CENA XX
Entra ALBERTO vagaroso e pensativo; olha ao redor de si, examinando tudo com
ateno. Vir vestido pobremente, mas com decncia. NEGREIRO, que da janela
espiando o observa, mostra-se aterrado durante toda a seguinte cena.
ALBERTO Eis-me depois de dois anos de privaes e misria restitudo ao
seio de minha famlia!
NEGREIRO, parte O defunto!
ALBERTO Minha mulher e minha filha ainda se lembraro de mim? Sero
elas felizes, ou como eu experimentaro os rigores do infortnio? H apenas duas horas

que desembarquei, chegando dessa malfadada provncia aonde dois anos estive
prisioneiro. L os rebeldes me detiveram, porque julgavam que eu era um espio;
minhas cartas para minha famlia foram interceptadas e minha mulher talvez me julg
ue
morto... Dois anos, que mudanas tero trazido consigo? Cruel ansiedade! Nada
indaguei, quis tudo ver com meus prprios olhos... esta a minha casa, mas estes
mveis no conheo... Mais ricos e suntuosos so do que aqueles que deixei. Oh, ter
tambm minha mulher mudado? Sinto passos... Ocultemo-nos... Sinto-me ansioso de
temor e alegria... meu Deus! (Encaminha-se para a janela aonde est escondido
Negreiro.) NEGREIRO, parte Oh, diabo! Ei-lo comigo! (Alberto querendo
esconder-sena janela, d com Negreiro e recua espantado.)
ALBERTO Um homem! Um homem escondido em minha casa!
NEGREIRO, saindo da janela Senhor!
ALBERTO Quem s tu? Responde! (Agarra-o.)
NEGREIRO Eu? Pois no me conhece, sr. Alberto? Sou Negreiro, seu amigo...
No me conhece?
ALBERTO Negreiro... sim... Mas meu amigo, e escondido em casa de minha
mulher!
NEGREIRO Sim senhor, sim senhor, por ser seu amigo que estava escondido
em casa de sua mulher.
ALBERTO, agarrando Negreiro pelo pescoo Infame!
NEGREIRO No me afogue! Olhe que eu grito!
ALBERTO Dize, por que te escondias?
NEGREIRO J lhe disse que por ser seu verdadeiro amigo... No aperte que
no posso, e ento tambm dou como um cego, em suma.
ALBERTO, deixando-o Desculpa-te se podes, ou treme...
NEGREIRO Agora sim... V ouvindo. ( parte:) Assim safo-me da arriosca e
vingo-me, em suma, do inglesinho. (Para Alberto:) Sua mulher uma traidora!
ALBERTO Traidora?
NEGREIRO Traidora, sim, pois no tendo certeza de sua morte, tratava j de
casar-se.
ALBERTO Ela casar-se? Tu mentes! (Agarra-o com fora.)
NEGREIRO Olhe que perco a pacincia... Que diabo! Por ser seu amigo e
vigiar sua mulher agarra-me deste modo? Tenha propsito, ou eu... Cuida que
mentira? Pois esconda-se um instante comigo e ver. (Alberto esconde o rosto nas mo
s
e fica pensativo. Negreiro, parte:) No est m a ressurreio! Que surpresa para a
mulher! Ah, inglesinho, agora me pagars!
ALBERTO, tomando-o pelo brao Vinde... Tremei porm, se sois um
caluniador. Vinde! (Escondem -se ambos na janela e observam durante toda a segui
nte
cena.)
NEGREIRO, da janela A tempo nos escondemos, que algum se aproxima!
CENA XXI
Entra FELCIO e MARIQUINHA.
FELCIO preciso que te resolvas o quanto antes.
ALBERTO, da janela Minha filha!
MARIQUINHA Mas...
FELCIO Que irresoluo a tua? A desavena entre os dois far que a tia
apresse o teu casamento com qual deles no sei. O certo que de um estamos livres;
resta-nos outro. S com coragem e resoluo nos podemos tirar deste passo. O que disse

o Negreiro tua me no sei, porm, o que quer que seja, a tem perturbado muito, e
meu plano vai-se desarranjando.
MARIQUINHA Oh, verdade, a mame tem ralhado tanto comigo depois
desse momento, e me tem dito mil vezes que eu serei a causa da sua morte...
FELCIO Se tivesses coragem de dizer a tua me que nunca te casars com o
Gainer ou com o Negreiro...
NEGREIRO, da janela Obrigado!
MARIQUINHA Jamais o ousarei!
FELCIO Pois bem, se o no ousas dizer, fujamos.
MARIQUINHA Oh, no, no!
CLEMNCIA, dentro Mariquinha?
MARIQUINHA Adeus! Nunca pensei que voc me fizesse semelhante
proposio!
FELCIO, segurando-a pela mo Perdoa, perdoa ao meu amor! Ests mal
comigo? Pois bem, j no falarei em fugida, em planos, em entregas; aparea s a fora
e coragem. Aquele que sobre ti lanar vistas de amor ou de cobia comigo se haver.
Que me importa a vida sem ti? E um homem que despreza a vida...
MARIQUINHA, suplicante Felcio!
CLEMNCIA, dentro Mariquinha?
MARIQUINHA Senhora? Eu te rogo, no me faas mais desgraada!
CLEMNCIA, dentro Mariquinha, no ouves?
MARIQUINHA, J vou, minha me. No verdade que estavas brincando?
FELCIO Sim, sim, estava; vai descansada.
MARIQUINHA Eu creio em tua palavra. (Sai apressada.)
CENA XXII
FELCIO, s Cr na minha palavra, porque eu disse que sers minha. Com
aquele dos dois que te ficar pertencendo irei ter, e ser teu esposo aquele que a
morte
poupar. So dez horas, os amigos me esperam. Amanh se decidir minha sorte. (Toma
o chapu que est sobre a mesa e sai.)
CENA XXIII
ALBERTO e NEGREIRO, sempre na janela.
ALBERTO Oh, minha ausncia, minha ausncia!
NEGREIRO A mim no me matars! Safa, em suma.
ALBERTO A que cenas vim eu assistir em minha casa!
NEGREIRO E que direi eu? Que tal o menino?
ALBERTO Clemncia, Clemncia, assim conservavas tu a honra da nossa
famlia? Mas o senhor pretendia casar-se com minha filha?
NEGREIRO Sim senhor, e creio que no sou um mau partido; porm j
desisto, em suma, e... Caluda, caluda!
CENA XXIV
Entra CLEMNCIA muito bem vestida.
ALBERTO, na janela Minha mulher Clemncia!
NEGREIRO, na janela Fique quieto.
CLEMNCIA, assentando-se Ai, j tarda... Este vestido me vai bem... Estou
com meus receios... Tenho a cabea ardendo de alguns cabelos brancos que arranquei
...
No sei o que sinto; tenho assim umas lembranas de meu defunto... verdade que j
estava velho.
NEGREIRO, na janela Olhe, chama-o de defunto e velho!
CLEMNCIA Sobem as escadas! (Levanta-se.)
NEGREIRO Que petisco para o marido! E casai-vos!
CLEMNCIA ele!
CENA XXV
Entra GAINER.
GAINER, entrando D licena? Sua criado... Muito obrigada.
NEGREIRO, na janela No h de qu.
CLEMNCIA, confusa O senhor... eu supunha... porm... eu... No quer se
assentar? (Assentam-se.)
GAINER Eu recebe uma carta para vir trata de uma negcia.
CLEMNCIA Fiada em sua bondade...
GAINER Oh, meu bondade... obrigada.
CLEMNCIA O sr. Mister bem sabe que... ( parte:) No sei o que lhe diga.
GAINER O que que eu sabe?
CLEMNCIA Talvez que no ignore que pela sentida morte de meu defunto...
(Finge que chora) fiquei senhora de uma boa fortuna.
GAINER Boa fortuna bom.
CLEMNCIA Logo que estive certa de sua morte, fiz inventrio, porque me
ficavam duas filhas menores; assim me aconselhou um doutor de S. Paulo. Continue
i
por minha conta com o negcio do defunto; porm o sr. mister bem sabe que numa casa
sem homem tudo vai para trs. Os caixeiros mangam, os corretores roubam; enfim, se

isto durar mais tempo, dou-me por quebrada.
GAINER Este mau, quebrada mau.
CLEMNCIA Se eu tivesse porm uma pessoa hbil e diligente que se pusesse
testa de minha casa, estou bem certa que ela tomaria outro rumo.
GAINER It is true.
CLEMNCIA Eu podia, como muitas pessoas me tm aconselhado, tomar um
administrador, mas temo muito dar esse passo; o mundo havia ter logo que dizer,
e
minha reputao antes de tudo.
GAINER Reputation, yes.
CLEMNCIA E alm disso tenho uma filha j mulher. Assim, o nico
remdio que me resta casar.
GAINER Oh, yes! Casar miss Mariquinha, depois tem uma genra para toma
conta na casa.
CLEMNCIA No isto o que eu lhe digo!
GAINER Ento mi no entende portugus.
CLEMNCIA Assim me parece. Digo que preciso que eu, eu me case.
GAINER, levantando-se Oh, by God! By God!
CLEMNCIA, levantando-se De que se espanta? Estou eu to velha, que no
possa casar?
GAINER Mi no diz isto... Eu pensa na home que ser sua marido.
CLEMNCIA, parte Bom... (Para Gainer:) A nica coisa que me embaraa
a escolha. Eu... ( parte:) No sei como dizer-lhe... (Para Gainer:) As boas
qualidades... (Gainer, que j entendeu a inteno de Clemncia, esfrega, parte, as
mos de contente. Clemncia, continuando:) H muito que o conheo, e eu... sim... no
se pode... o estado deve ser considerado, e... ora... Por que hei de eu ter verg
onha de o
dizer?... Sr. Gainer, eu o tenho escolhido para meu marido; se o h de ser de minh
a
filha, seja meu...
GAINER Mim aceita, mim aceita!
CENA XXVI
ALBERTO sai da janela com NEGREIRO e agarra GAINER pela garganta.
CLEMNCIA O defunto, o defunto! (Vai cair desmaiada no sof, afastando
as cadeiras que acha no caminho.)
GAINER Goddam! Assassina!
ALBERTO, lutando Tu que me assassinas!
GAINER Ladro!
NEGREIRO Toma l, inglesinho! (D-lhe por trs.)
ALBERTO, lutando Tu e aquele infame...
CENA XXVII
Entra MARIQUINHA e JLIA.
MARIQUINHA O que isto? Meu pai! Minha me! (Corre para junto de
Clemncia.) Minha me! (Alberto [] ajudado por Negreiro, que trana a perna em
Gainer e lana-o no cho. Negreiro fica a cavalo em Gainer, dando e descompondo.
Alberto vai para Clemncia.)
ALBERTO Mulher infiel! Em dois anos de tudo te esqueceste! Ainda no
tinhas certeza de minha morte e j te entregavas a outrem? Adeus, e nunca mais te
verei.
(Quer sair, Mariquinha lana-se a seus ps.)
MARIQUINHA Meu pai, meu pai!
ALBERTO Deixa-me, deixa-me! Adeus! (Vai sair arrebatadamente;
Clemncia levanta a cabea e [implora a] Alberto, que ao chegar porta encontra-se
com Felcio. Negreiro e Gainer neste tempo levantam-se.)
FELCIO Que vejo? Meu tio! Sois vs? (Travando-o pelo brao, o conduz
para a frent e do teatro.)
ALBERTO Sim, teu tio, que veio encontrar sua casa perdida e sua mulher
infiel!
GAINER Seu mulher! Tudo est perdida!
ALBERTO Fujamos desta casa! (Vai a sair apressado.)
FELCIO, indo atrs Senhor! Meu tio! (Quando Aberto chega porta, ouve-se
cantar dentro.)
UMA VOZ, dentro, cantando O de casa, nobre gente,
Escutai e ouvireis,
Que da parte do Oriente
So chegados os trs Reis.
ALBERTO, pra porta Oh! (N.B.: Continuam a representar enquanto
dentro cantam.)
FELCIO, segurando-o Assim quereis abandonar-nos, meu tio?
MARIQUINHA, indo para Alberto Meu pai!...
FELCIO, conduzindo-o para a frente Que ser de vossa mulher e de vossas
filhas? Abandonadas por vs, todos as desprezaro... Que horrvel futuro para vossas
inocentes filhas! Esta gente que no tarda a entrar espalhar por toda a cidade a no
tcia
do seu desamparo.
MARIQUINHA Assim nos desprezais?
JLIA, abrindo os braos como para abra-lo Pap, pap!
FELCIO Vede-as, vede-as!
ALBERTO, comovido Minhas filhas! (Abraa-as com transporte.)
GAINER Mim perde muito com este... E vai embora!
NEGREIRO Aonde vai? (Quer segur-lo; Gainer d-lhe um soco que o lana
no cho, deixando a aba da casaca na mo de Negreiro. Clemncia, vendo Alberto
abraar as filhas, levanta-se e caminha para ele.)
CLEMNCIA , humilde Alberto!
ALBERTO Mulher, agradece s tuas filhas... ests perdoada... Longe de minha
vista este infame. Onde est ele?
NEGREIRO Foi-se, mas, em suma, deixou penhor.
ALBERTO Que nunca mais me aparea! (Para Mariquinha e Felcio:) Tudo
ouvi junto com aquele senhor, (aponta para Negreiro) e vossa honra exige que de
hoje
a oito dias estejais casados.
FELCIO Feliz de mim!
NEGREIRO Em suma, fiquei mamado e sem o dote...
CENA XXVIII
Entram dois moos vestidos de jaqueta e calas brancas.
UM DOS MOOS Em nome de meus companheiros pedimos senhora dona
Clemncia a permisso de cantarmos os Reis em sua casa.
CLEMNCIA Pois no, com muito gosto.
O MOO A comisso agradece. (Saem os dois.)
FELCIO, para Alberto Morro de impacincia por saber como pde meu tio
escapar das mos dos rebeldes para nos fazer to felizes.
ALBERTO Satisfarei com vagar a tua impacincia.
CENA XXIX
Entram os moos e moas que vm cantar os Reis; alguns deles, tocando diferentes
instrumentos, precedem o rancho. Cumprimentam quando entram.
O MOO Vamos a esta, rapaziada!
UM MOO e UMA MOA, cantando:
(Solo)
No cu brilhava uma estrela,
Que a trs Magos conduzia
Para o bero onde nascera
Nosso Conforto e Alegria.
(Coro)
de casa, nobre gente,
Acordai e ouvireis,
Que da parte do Oriente
So chegados os trs Reis.
(RITORNELO)
(Solo)
Puros votos de amizade,
Boas-festas e bons Reis
Em nome do Rei nascido
Vos pedimos que aceiteis.
(Coro)
de casa, nobre gente,
Acordai e ouvireis,
Que da parte do Oriente
So chegados os trs Reis.
TODOS DA CASA Muito bem!
CLEMNCIA Felcio, convida s senhoras e senhores para tomarem algum
refresco.
FELCIO Queiram .ter a bondade de entrar, que muito nos obsequiaro.
OS DO RANCHO Pois no, pois no! Com muito gosto.
CLEMNCIA Queiram entrar. (Clemncia e os da casa caminham para
dentro e o rancho os segue tocando uma alegre marcha, e desce o pano.)
FIM

Anda mungkin juga menyukai