Anda di halaman 1dari 120

3-278-987-31(1)

2008 Sony Corporation


Videocmara Digital HD
Gua de operaciones
HDR-HC9
Disfrutar de imgenes de
calidad de alta definicin
7
Procedimientos iniciales 9
Grabacin/
Reproduccin
18
Uso del men 38
Copia/Edicin 66
Uso de una computadora 75
Solucin de problemas 82
Informacin adicional 95
Referencia rpida 109
2
Lea este documento en primer lugar
Antes de operar la unidad, lea
detenidamente este manual y consrvelo
para referencia futura.
Nombre del producto: Videocmara
Modelo: HDR-HC9
Para reducir el riesgo de incendios o
electrocucin, no exponga la unidad
a la lluvia ni a la humedad.
No exponga las pilas a fuentes de
calor excesivo, como la luz solar
directa, el fuego o similares.
Un exceso de presin sonora de los
auriculares puede ocasionar la
prdida de la capacidad auditiva.
Sustituya la batera nicamente por
otra del tipo especificado. De lo
contrario, es posible que se
produzcan incendios o lesiones.
Su videocmara se suministra con
dos clases de manuales
Gua de operaciones (este manual)
Manual de inicio para utilizar la
videocmara mientras est conectada a
una computadora (incluido en el
CD-ROM suministrado)
Tipo de videocasete que puede usar
en su videocmara
Puede utilizar videocasetes mini DV con la
marca . La videocmara no es
compatible con la funcin Cassette
Memory (pg. 96).
Tipos de Memory Stick que puede
utilizar en la videocmara
Puede utilizar Memory Stick que
presenten el logotipo que aparece a
continuacin (pg. 97).
(Memory Stick Duo)
(Memory Stick
PRO Duo)
(Memory Stick
PRO-HG Duo)
Memory Stick Duo
(Puede utilizar este tamao con la
videocmara.)
Memory Stick
(No puede utilizarlo con la videocmara.)
No puede utilizar ningn tipo de tarjeta de
memoria a excepcin de Memory Stick
Duo.
Memory Stick PRO Duo se puede
utilizar nicamente con equipos
compatibles con Memory Stick PRO.
No coloque etiquetas ni objetos similares
en un Memory Stick Duo o en un
adaptador para Memory Stick Duo.
ADVERTENCIA
PRECAUCIN
Notas sobre el uso
3
Cuando utilice un Memory Stick
Duo con equipos compatibles con
Memory Stick
Asegrese de insertar el Memory Stick
Duo en el adaptador para Memory Stick
Duo.
Adaptador para Memory Stick Duo
Utilizacin de la videocmara
No sostenga la videocmara de las
siguientes partes.
La videocmara no es a prueba de polvo,
de goteras ni de agua.
Consulte Acerca del uso de su
videocmara (pg. 101).
Al conectar la videocmara con otro
dispositivo mediante cables de
comunicacin, asegrese de insertar
correctamente la clavija del conector.
No lo conecte a la fuerza para evitar daar
el terminal o causar una falla de
funcionamiento de la videocmara.
Sobre los elementos del men, el
panel LCD, el visor y el objetivo
Los elementos de men que aparezcan
atenuados no estarn disponibles en las
condiciones de grabacin o reproduccin
actuales.
La pantalla LCD y el visor estn
fabricados con tecnologa de alta
precisin, lo que hace que ms del 99,99%
de los pxeles sean funcionales. Sin
embargo, es posible que aparezcan
constantemente algunos pequeos puntos
negros o brillantes (blancos, rojos, azules
o verdes) en la pantalla LCD y en el visor.
Estos puntos son resultado normal del
proceso de fabricacin y no afectan en
modo alguno a la grabacin.
La exposicin de la pantalla LCD, el visor
o el objetivo a la luz solar directa durante
perodos de tiempo prolongados puede
provocar fallas de funcionamiento.
No apunte directamente al sol. Si lo
hiciera, puede ocasionar fallas de
funcionamiento en la videocmara. Tome
fotografas del sol slo en condiciones de
baja intensidad, como al atardecer.
Acerca del cambio de los ajustes de
idioma
Para ilustrar los procedimientos operativos
se utilizan indicaciones en pantalla en cada
idioma local. Cambie el idioma de pantalla
antes de usar la videocmara si fuera
necesario (pg. 14).
Grabacin
Antes de comenzar a grabar, pruebe las
funciones de grabacin para asegurarse de
que la imagen y el sonido se graben sin
problemas.
No es posible compensar el contenido de
las grabaciones, aun si la grabacin o la
reproduccin no son posibles a causa de
un funcionamiento defectuoso de la
videocmara, de los soportes de
almacenamiento, etc.
Panel LCD Visor
Puntos negros
Puntos blancos, rojos,
azules o verdes
Continuacin ,
4
Los sistemas de televisin a color varan
segn el pas/regin. Para ver sus
grabaciones en un televisor, necesita un
televisor con el sistema NTSC.
Los programas de televisin, pelculas,
videocintas y dems materiales pueden
estar protegidos por las leyes de derechos
de autor. La grabacin no autorizada de
tales materiales puede contravenir este
tipo de leyes.
Reproduccin de cintas HDV en otros
dispositivos
No es posible reproducir cintas grabadas en
formato HDV en videocmaras de formato
DV o en reproductores de mini DV
(la pantalla aparecer en azul).
Reproduzca las cintas en la videocmara
para comprobar su contenido antes de
reproducirlas en otros dispositivos.
Acerca de este manual
Las imgenes de la pantalla LCD y del
visor utilizadas en este manual son para
fines ilustrativos y se capturaron con una
cmara digital de imgenes fijas, por lo
que pueden ser distintas a las que vea el
usuario.
El diseo y las especificaciones de los
soportes de grabacin y otros accesorios
estn sujetos a cambio sin previo aviso.
Acerca del objetivo Carl Zeiss
La videocmara est equipada con un
objetivo Carl Zeiss, que se desarroll
conjuntamente con Carl Zeiss en Alemania
y Sony Corporation a fin de brindar
imgenes de calidad superior. Adopta el
sistema de medida MTF para videocmaras
y ofrece la calidad tpica de un objetivo
Carl Zeiss. El objetivo de la videocmara
tambin presenta el revestimiento T para
la supresin de reflejos no deseados y la
reproduccin fiel de colores.
MTF= Modulation Transfer Function
El valor numrico indica la cantidad de luz
de un motivo que entra en el objetivo.
Lea este documento en primer lugar (Continuacin)
5
Tabla de Contenido
Lea este documento en primer lugar
....................................................... 2
Notas sobre el uso......................... 2
Nuevo formato HDV ....................... 7
Visualizacin de video grabado en
formato HDV ................................. 8
Paso 1: Comprobacin de los
elementos suministrados
....................................................... 9
Paso 2: Carga de la batera
..................................................... 10
Paso 3: Encendido y ajuste de la
fecha y la hora ............................ 13
Paso 4: Ajustes antes de grabar
..................................................... 15
Paso 5: Insercin de una cinta o un
Memory Stick Duo .................... 16
Grabacin/Reproduccin sencillas
(Easy Handycam) ....................... 18
Grabacin ..................................... 20
Zoom ........................................... 22
Grabacin de imgenes fijas de alta
calidad durante la grabacin de
cintas (Dual Rec) ...................... 22
Control manual de los ajustes de
imagen con el selector CAM CTRL
................................................... 23
Uso del flash ............................... 24
Grabacin en lugares oscuros
(NightShot) ............................... 24
Ajuste de la exposicin para motivos
a contraluz ................................ 25
Grabacin en modo de espejo
................................................... 25
Reproduccin ................................26
Uso del zoom de reproduccin
................................................... 28
Uso de las funciones de la gua
(GUA DE USO) ..........................29
Bsqueda del punto de inicio ........30
Bsqueda de la ltima escena de la
grabacin ms reciente (END
SEARCH) .................................. 30
Revisin de las escenas grabadas
ms recientemente (Revisin de
grabacin) ................................ 30
Bsqueda rpida de una escena
deseada (Ajuste de memoria en
cero) ......................................... 30
Bsqueda de una escena por fecha
de grabacin (Bsqueda de
fechas) ...................................... 31
Reproduccin de la imagen en un
televisor .......................................32
Seleccin del mtodo de conexin
adecuado (GUA CONEX.) ....... 32
Conexin a un televisor de alta
definicin .................................. 33
Conexin a un televisor de formato
16:9 (panormico) o 4:3
................................................... 34
Uso de los elementos del men
............................................ 38
Elementos de men ......................39
Men AJUS.CMARA .............41
Valores para ajustar la videocmara
a las condiciones de grabacin
Men AJUS.MEMOR. ............49
Ajustes para el Memory Stick Duo
Disfrutar de imgenes
de calidad de alta
definicin
Procedimientos iniciales
Grabacin/Reproduccin
Uso del men
Nota sobre los iconos usados en este manual
Funciones slo disponibles para el formato HDV
Funciones slo disponibles para el formato DV
Continuacin ,
6
Men APLIC.IMAGEN .......... 52
Efectos especiales en imgenes o
funciones adicionales de
grabacin y reproduccin
Men EDIC Y REP ............... 56
Ajustes para editar o reproducir en
diversos modos
Men AJUSTE EST. ............. 57
Ajustes durante la grabacin en una
cinta u otros ajustes bsicos
Men HORA/LANGU. ........... 63
Personalizacin del Men personal
.................................................... 64
Copia a una videograbadora o
grabadoras de DVD/HDD ........... 66
Grabacin de imgenes desde una
videograbadora, etc. ................... 69
Copia de imgenes de una cinta a un
Memory Stick Duo .................... 71
Eliminacin de imgenes grabadas
del Memory Stick Duo .............. 71
Marcacin de imgenes en el
Memory Stick Duo con informacin
especfica (Proteccin de imgenes/
Marca de impresin) ................... 72
Impresin de imgenes grabadas
(impresora compatible con
PictBridge) .................................. 73
Lo que puede hacer con una
computadora con Windows ........ 75
Instalacin del Manual de inicio y el
software ...................................... 78
Visualizacin del Manual de inicio
.................................................... 80
Uso de una computadora Macintosh
.................................................... 81
Solucin de problemas ................. 82
Indicadores y mensajes de
advertencia
..................................................... 92
Uso de la videocmara en el
extranjero .................................... 95
Mantenimiento y precauciones ..... 96
Cintas de videocasete utilizables
................................................... 96
Acerca del Memory Stick ......... 97
Acerca de la batera InfoLITHIUM
................................................... 99
Acerca de i.LINK ....................... 100
Acerca de x.v.Color .................. 101
Acerca del uso de su videocmara
................................................. 101
Especificaciones ......................... 105
Identificacin de partes y controles
................................................... 109
Indicadores que se muestran durante
la grabacin o reproduccin ..... 114
ndice .......................................... 117
Copia/Edicin
Uso de una computadora
Solucin de problemas
Informacin adicional
Referencia rpida
7
D
i
s
f
r
u
t
a
r

d
e

i
m

g
e
n
e
s

d
e

c
a
l
i
d
a
d

d
e

a
l
t
a

d
e
f
i
n
i
c
i

n
Disfrutar de imgenes de calidad de alta definicin
Nuevo formato HDV
Alta calidad de imagen
Puesto que la videocmara es compatible con el formato HDV, estar lista para filmar
imgenes de gran claridad y de alta definicin.
Toma de imgenes en el formato HDV
Qu es el formato HDV?
HDV es un formato de video que sirve para filmar y reproducir imgenes de alta definicin
en cintas de videocasete DV estndar normales.
La videocmara incluye la especificacin
HDV1080i, que utiliza 1 080 lneas de
exploracin efectivas dentro de los estndares
HDV y graba imgenes con una velocidad de bits de
aproximadamente 25 Mbps.
En este manual de instrucciones, la especificacin HDV1080i recibe la denominacin HDV excepto en
caso de que sea necesario especificarla.
Por qu filmar en formato HDV?
Dado que la tendencia mundial es utilizar el formato de video digital, puede grabar
momentos importantes en formato HDV para guardar imgenes de alta calidad para el
futuro.
Las funciones de conversin de la cmara convierten las imgenes de formato HDV en
calidad de imagen SD (definicin estndar) para visualizarlas en formatos de televisin
panormica ms antiguos y en televisores de formato 4:3 si no dispone de un televisor de
alta definicin. Es un modo sencillo de poder disfrutar de videos de formato HDV.
La funcin de conversin convierte video de formato HDV en DV para reproducirlo o editarlo cuando
la videocmara est conectada a un televisor o a una videograbadora no compatible con HDV1080i. La
imagen resultante se muestra en formato SD (definicin estndar).
1 080 lneas de
exploracin
efectivas
8
Visualizacin de video grabado en formato HDV
Visualizacin en un televisor de alta definicin (pg. 32)
Las imgenes grabadas en formato HDV pueden reproducirse como imgenes HD (alta
definicin) de gran nitidez en televisores de alta definicin.
Para obtener ms informacin sobre los televisores compatibles con HDV1080i, consulte la pgina 32.
Visualizacin en televisores de formato 16:9 (panormico)/4:3
(pg. 34)
La videocmara puede convertir videos grabados en formato HDV en videos de calidad de
imagen SD (definicin estndar) para reproducirlos en televisores convencionales.
Copia a una videograbadora o grabadoras de DVD/HDD (pg. 66)
Conexin a un dispositivo HDV1080i
El cable i.LINK suministrado permite copiar imgenes en calidad de imagen HD (alta
definicin).
Conexin a un dispositivo no compatible con HDV1080i
La videocmara puede convertir videos de formato HDV en videos de calidad de imagen
SD (definicin estndar) para activar la copia.
Conexin a una computadora (pg. 75)
Con el software suministrado, puede importar pelculas de una cinta o imgenes fijas de un
Memory Stick Duo a la computadora. Tambin puede editar las pelculas importadas y
crear un video en DVD en calidad de imagen SD (definicin estndar).
9
P
r
o
c
e
d
i
m
i
e
n
t
o
s

i
n
i
c
i
a
l
e
s
Procedimientos iniciales
Paso 1: Comprobacin de los elementos
suministrados
Asegrese de que su videocmara contiene
los siguientes elementos.
El nmero entre parntesis indica la
cantidad del elemento.
Adaptador de alimentacin de ca (1)
(pg. 10)
Cable de alimentacin (1) (pg. 10)
Control remoto inalmbrico (1)
(pg. 112)
Tiene instalada una pila de litio tipo botn.
Cable de conexin de A/V (1)
(pg. 32 y 66)
Cable de video componente (1) (pg. 32)
Cable i.LINK (1) (pg. 32, 66, 69, 79)
Cable USB (1) (pg. 73)
Batera recargable NP-FH60 (1)
(pg. 10 y 99)
Protector del objetivo (1) (pg. 112)
Extraiga el protector del objetivo si utiliza el
flash, Nightshot o SuperNightshot, o
cuando aparece su sombra en la imagen.
CD-ROM Handycam Application
Software (1) (pg. 78)
Gua de operaciones (este manual) (1)
10
Paso 2: Carga de la batera
Para cargar la batera InfoLITHIUM
(serie H) (pg. 99), conctela a la
videocmara.
b Notas
No puede conectar ninguna batera
InfoLITHIUM que no sea de la serie H a la
videocmara.
1 Instale la batera en la
videocmara.
Deslice la batera en el sentido de la
flecha hasta que calce para colocarla.
2 Deslice el interruptor POWER
hasta la posicin OFF (CHG)
(el ajuste predeterminado).
3 Conecte el adaptador de
alimentacin de ca a la toma DC
IN de la videocmara. Asegrese
de que la marca v de la clavija de
cc est orientada hacia a la marca
v de la videocmara.
4 Conecte el cable de alimentacin
al adaptador de alimentacin de
ca y al tomacorriente de pared.
El indicador /CHG (carga) se
enciende y se inicia el proceso de carga.
El indicador /CHG (carga) se apaga
cuando la batera est completamente
cargada.
b Notas
Desconecte el adaptador de alimentacin de ca
de la toma DC IN sujetando a la vez la
videocmara y la clavija de cc.
z Sugerencias
Puede utilizar su videocmara conectada a una
fuente de alimentacin como un tomacorriente
de pared tal como se muestra en la ilustracin.
La batera no perder la carga en este caso.
1
2
4
3
4
Batera
Al tomacorriente
de la pared
Cable de alimentacin
Adaptador de alimentacin de ca
Indicador /
CHG (carga)
Toma DC IN
Interrupt or
POWER
Clavija de cc
11
P
r
o
c
e
d
i
m
i
e
n
t
o
s

i
n
i
c
i
a
l
e
s
Para retirar la batera
Deslice el interruptor POWER hasta la
posicin OFF (CHG). Deslice la palanca
BATT (liberacin de la batera) y retire la
batera.
Cuando guarde la batera
Descargue completamente la batera antes
de guardarla durante un perodo prolongado
(pg. 100).
Para comprobar la carga restante de
la batera (Informacin sobre la
batera)
Ajuste el interruptor POWER en
OFF(CHG) y, a continuacin, presione
DISPLAY/BATT INFO.
Despus de cierto tiempo, el tiempo
disponible para grabacin y la informacin
sobre la batera aparecen durante
aproximadamente 7 s (segundo). Puede ver
la informacin sobre la batera durante
20 s (segundo) presionando nuevamente
DISPLAY/BATT INFO mientras se
visualiza la informacin.
Puede comprobar la carga restante de la
batera en la pantalla LCD.
Tiempo de carga
Tiempo aproximado (min) necesario para
cargar totalmente una batera descargada
por completo.
Palanca BATT
(liberacin de la
batera)
DISPLAY/
BATT INFO
Indicador Estado
Suficiente energa restante
Batera baja, la grabacin/
reproduccin se detendr
pronto.
Sustituya la batera por una
completamente cargada, o
cargue la batera.
Batera
Tiempo de
carga
NP-FH50 135
NP-FH60
(suministrada)
135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
60
65
NIVEL CARGA BATERA
TIEMPO GRAB DISPON
PANT.LCD
VISOR
Carga restante de la batera (aprox.)
Capacidad de grabacin (aprox.)
Continuacin ,
12
Tiempo de grabacin
Tiempo aproximado (min) disponible
cuando utiliza una batera completamente
cargada.
* El tiempo de grabacin normal muestra la hora
cuando se repite la operacin de inicio/
detencin de la grabacin, al conectar y
desconectar la alimentacin y al usar la funcin
de zoom.
b Notas
Todo los tiempos se calcularon en las siguientes
condiciones:
Superior: Con la luz de fondo de la pantalla
LCD encendida.
Medio: Con la luz de fondo de la pantalla LCD
apagada.
Inferior: Grabacin con el visor mientras el
panel LCD se encuentra cerrado.
Tiempo de reproduccin
Tiempo aproximado (min) disponible
cuando utiliza una batera completamente
cargada.
* Con la luz de fondo de la pantalla LCD
encendida.
Acerca de la batera
Antes de cambiar la batera, deslice el
interruptor POWER a la posicin OFF (CHG).
El indicador /CHG (carga) parpadear durante
la carga o la informacin de la batera (pg. 11)
no se mostrar correctamente en las siguientes
condiciones.
La batera no est correctamente conectada.
La batera est daada.
La batera est agotada (slo para la
informacin de la batera).
Cuando el adaptador de alimentacin de ca est
conectado a la toma DC IN de la videocmara,
la batera no suministrar alimentacin, aunque
el cable de alimentacin est desconectado del
tomacorriente de pared.
Si instala una luz de video opcional, es
recomendable que utilice los modelos de batera
NP-FH70 o NP-FH100.
Acerca del tiempo de carga/grabacin/
reproduccin
Tiempos medidos con la videocmara a una
temperatura de 25 C
(se recomienda una temperatura de 10 a 30 C).
El tiempo de grabacin y de reproduccin ser
ms corto cuando use la videocmara a bajas
temperaturas.
El tiempo de grabacin y de reproduccin ser
ms corto en funcin de las condiciones de uso
de la videocmara.
Batera
Tiempo de
grabacin
continua
Tiempo de
grabacin
normal*
Formato de
grabacin
HDV DV HDV DV
NP-FH50 70 70 40 40
70 75 40 40
75 80 40 45
NP-FH60
(suministrada)
90 95 50 50
95 100 50 55
100 105 55 55
NP-FH70 150 155 80 85
155 165 85 90
160 170 85 90
NP-FH100 345 365 185 195
365 385 195 210
375 395 205 215
Batera
Panel LCD
abierto*
Panel LCD
cerrado
Formato
grabado
HDV DV HDV DV
NP-FH50 105 115 120 130
NP-FH60
(suministrada)
140 150 160 170
NP-FH70 230 245 255 280
NP-FH100 525 565 590 635
Paso2: Carga de la batera (Continuacin)
13
P
r
o
c
e
d
i
m
i
e
n
t
o
s

i
n
i
c
i
a
l
e
s
Acerca del adaptador de alimentacin de
ca
Si utiliza el adaptador de alimentacin de ca
conctelo a un tomacorriente de pared cercano.
Si se produce alguna falla de funcionamiento al
utilizar la videocmara, desconecte el adaptador
de alimentacin de ca del tomacorriente de
inmediato.
No utilice el adaptador de alimentacin de ca
colocado en un espacio angosto, tal como entre
una pared y los muebles.
Evite la formacin de cortocircuitos en la clavija
de cc del adaptador de alimentacin de ca o en
el terminal de la batera con objetos metlicos.
Podra provocar una falla de funcionamiento.
Aunque la videocmara est apagada, seguir
recibiendo adaptador de alimentacin de ca
(corriente domstica) mientras est conectada a
la toma de pared mediante el adaptador de
alimentacin de ca
Paso 3: Encendido y
ajuste de la fecha y la
hora
Ajuste la fecha y la hora cuando use la
videocmara por primera vez. De lo
contrario, la pantalla [AJUS.RELOJ]
aparecer cada vez que encienda la
videocmara o cambie la posicin del
interruptor POWER.
1 Mientras presiona el botn verde,
deslice el interruptor POWER en
el sentido de la flecha para que se
encienda el indicador
correspondiente.
CAMERA-TAPE: para grabar en una
cinta.
CAMERA-MEMORY: para grabar en
un Memory Stick Duo.
PLAY/EDIT: para reproducir o editar
imgenes.
Aparecer la pantalla [AJUS.RELOJ].
Interruptor POWER
Toque los botones
de la pantalla LCD.
OK
1 AM
: :
2008 1 12:00
A M D
ESPERA AJUS.RELOJ
Continuacin ,
14
2 Ajuste [A] (ao) con / .
Puede seleccionar cualquier ao hasta el
ao 2079.
3 Vaya hasta [M] (mes) con , y
ajstelo con / .
4 Vaya hasta [D] (da) con ,
ajstelo con / y repita la
operacin para ajustar las horas y
los minutos.
Ajuste la medianoche a las 12:00 AM.
Ajuste el medioda a las 12:00 PM.
5 Asegrese de que los ajustes de
fecha y hora son correctos y, a
continuacin, toque .
El reloj se pone en funcionamiento.
Para apagar la videocmara
Deslice el interruptor POWER hasta la
posicin OFF (CHG).
Para restablecer la fecha y la hora
Para ajustar la fecha y la hora deseadas,
toque t / t
[AJUS.RELOJ] (pg. 38).
b Notas
Si no usa la videocmara durante
aproximadamente 3 meses, la batera
recargable incorporada se descarga y es posible
que los ajustes de la fecha y la hora se borren de
la memoria. En este caso, cargue la batera
recargable y ajuste la fecha y la hora
nuevamente (pg. 105).
Al momento de la compra, la alimentacin se
ajusta para desconectarse automticamente si no
se opera la videocmara durante unos
5 min (minuto) para ahorrar energa de la batera
([APAGADO AUTO], pg. 62).
z Sugerencias
La fecha y hora no aparecen durante la
grabacin, pero se graban automticamente en
la cinta y pueden visualizarse durante la
reproduccin (consulte la pgina 61 para
[CDIGO DATOS] (durante el funcionamiento
de Easy Handycam, slo puede ajustar
[FECHA/HORA])).
La tapa del objetivo se abre automticamente al
ajustar el interruptor POWER en CAMERA-
TAPE o CAMERA-MEMORY.
Si los botones del panel sensible al tacto no
funcionan correctamente, ajuste el panel
sensible al tacto (CALIBRACION) (pg. 104).
Puede cambiar las indicaciones en pantalla
para que muestren mensajes en un idioma
en particular.
Toque t [MENU] t
(HORA/LANGU.) t [LANGUAGE], y
luego seleccione el idioma deseado.
Cambio del ajuste de idioma
Paso 3: Encendido y ajuste de la fecha y la hora (Continuacin)
15
P
r
o
c
e
d
i
m
i
e
n
t
o
s

i
n
i
c
i
a
l
e
s
Paso 4: Ajustes antes de grabar
Abra el panel LCD 90 grados con respecto
a la videocmara (1) y luego grelo hacia
el mejor ngulo para grabar o
reproducir (2).
Para desactivar la luz de fondo de la
pantalla LCD y prolongar la duracin
de la batera
Mantenga presionado DISPLAY/BATT
INFO durante unos s (segundo) hasta que
aparezca .
Este ajuste es prctico cuando utiliza la
videocmara en lugares muy luminosos o
cuando desea ahorrar energa. Este ajuste
no afectar a la imagen grabada. Para
encender la luz de fondo de la pantalla
LCD, mantenga presionado DISPLAY/
BATT INFO durante unos s (segundo)
hasta que desaparezca.
b Notas
No presione los botones del panel LCD por
error al abrirlo o ajustarlo.
z Sugerencias
Si gira el panel LCD 180 grados hacia el lado
del objetivo, podr cerrarlo con la pantalla LCD
hacia afuera. Esto resulta conveniente para las
operaciones de reproduccin.
Consulte [AJ LCD/VISOR] - [BRILLO LCD]
(pg. 59) para ajustar el brillo de la pantalla
LCD.
Presione DISPLAY/BATT INFO para activar o
desactivar los indicadores de pantalla (como la
informacin sobre la batera).
Puede ver imgenes utilizando el visor para
evitar el desgaste de la batera o cuando la
imagen en la pantalla LCD sea deficiente.
z Sugerencias
Puede ajustar el brillo de fondo del visor
seleccionando [AJ LCD/VISOR] - [LUZ
F.VISOR] (pg. 59).
Ajuste la correa de sujecin y sostenga la
cmara correctamente.
Panel LCD
2
2
1
DISPLAY/BATT INFO
180 grados
(mx.)
90 grados con respecto
a la videocmara
90 grados
(mx.)
Visor
Correa de sujecin
Palanca de ajuste
del objetivo del visor
Muvala hasta que la
imagen aparezca ntida.
Visor
16
Paso 5: Insercin de una cinta o un Memory
Stick Duo
Solamente puede utilizar videocasetes mini
DV (pg. 96).
b Notas
El tiempo disponible para grabacin vara en
funcin del [ MODO GRAB.] (pg. 58).
1 Deslice y sostenga la palanca
OPEN/EJECT en el sentido de
la flecha y abra la tapa.
El compartimiento del videocasete sale
automticamente y se abre.
2 Inserte un videocasete con la
cara de la ventanilla hacia afuera
y, a continuacin, presione .
El compartimiento del
videocasete se desliza
automticamente hacia adentro.
3 Cierre la tapa.
Para expulsar el videocasete
Abra la tapa realizando el mismo
procedimiento que se describe en el paso 1
y extraiga el videocasete.
b Notas
No fuerce el compartimiento del
videocasete presionando la parte con la
marca mientras se desliza
hacia adentro. Podra provocar una falla
de funcionamiento.
Puede utilizar Memory Stick que
presenten el logotipo que aparece a
continuacin (pg. 97).
(Memory Stick Duo)
(Memory Stick
PRO Duo)
(Memory Stick
PRO-HG Duo)
z Sugerencias
El nmero y la duracin de las imgenes que se
pueden grabar vara en funcin de la calidad o
del tamao de la imagen. Para obtener ms
informacin, consulte la pgina 49.
1 Abra el panel LCD.
2 Inserte el Memory Stick Duo en
la ranura para Memory Stick Duo
en el sentido correcto hasta que
calce.
Cinta de videocasete
Palanca OPEN/EJECT
Tapa
Ventanilla
Presione ligeramente el centro de la parte
posterior del videocasete.
Compartimiento
del videocasete
Memory Stick Duo
{DONOTPUSH}
17
P
r
o
c
e
d
i
m
i
e
n
t
o
s

i
n
i
c
i
a
l
e
s
Para expulsar un Memory Stick Duo
Empuje suavemente el Memory Stick
Duo hacia dentro una vez.
b Notas
Cuando el indicador de acceso se enciende o
parpadea, la videocmara est leyendo o
grabando datos. No sacuda ni golpee la
videocmara, no la apague, ni extraiga el
Memory Stick Duo ni retire la batera. De lo
contrario, se podran daar los datos de
imgenes.
Si fuerza el Memory Stick Duo en la ranura
en la direccin incorrecta, puede daarse el
Memory Stick Duo, la ranura para el Memory
Stick Duo o los datos de imgenes.
Al insertar o expulsar el Memory Stick Duo,
procure que el Memory Stick Duo no salte y
se caiga.
Indicador de acceso
18
Grabacin/Reproduccin
Grabacin/Reproduccin sencillas (Easy
Handycam)
Con el modo de operacin Easy Handycam, la mayora de los ajustes de la cmara se
establecen automticamente en el modo ptimo, liberndolo de la tarea de realizar ajustes
detallados. El tamao de fuente de la pantalla aumenta para facilitar la visualizacin.
1 Deslice el
interruptor POWER
E para encender el
indicador CAMERA-
TAPE.
2 Presione EASY C.
aparecer en la pantalla
A.
3 Presione START/STOP F o B
para iniciar la grabacin.
Para detener la grabacin, presione F o
B nuevamente.
1 Deslice el
interruptor POWER
E para encender el
indicador CAMERA-MEMORY.
2 Presione EASY C.
aparecer en la pantalla
A.
3 Presione PHOTO D para grabar.*
* Las imgenes fijas se graban en calidad [FINO] en un Memory Stick Duo.
B
A
C
E
D
F
Si el interruptor POWER est
ajustado en la posicin OFF
(CHG), deslcelo mientras
presiona el botn verde.
Pelculas
EASY
MENU GUA
GRAB. 60min EASY
[ESPERA] t [GRAB.]
Imgenes fijas
EASY
MENU GUA
60min 60min 11 11 EASY 6,1M
101
Pitido Clic del obturador
Parpadeo t Encendido
Mantngalo presionado
ligeramente para
ajustar el enfoque.
Presinelo a
fondo para grabar.
19
G
r
a
b
a
c
i

n
/
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Deslice el interruptor POWER E para encender el indicador PLAY/EDIT. Toque
los botones del panel sensible al tacto A de la siguiente manera.
x Para cancelar el modo de operacin Easy Handycam
Presione EASY C nuevamente. desaparecer de la pantalla.
x Ajustes regulables del men durante el modo de operacin Easy
Handycam
Toque [MENU] para visualizar los ajustes regulables del men. Consulte la pgina 38 para
obtener ms informacin sobre los ajustes.
Casi todos los ajustes regresan automticamente a sus valores predeterminados (pg. 39).
no aparece durante el modo de operacin Easy Handycam.
Cancele el modo de operacin Easy Handycam si desea agregar algn efecto o ajuste a las imgenes.
x Botones no disponibles durante el modo de operacin Easy Handycam
Durante el modo de operacin Easy Handycam, los siguientes botones/selector no estn
disponibles. [No vlido durante el funcionamiento de Easy Handycam] podra aparecer si
se operan los elementos no disponibles durante el modo de operacin Easy Handycam.
Botn . (contraluz) (pg. 25)
Mantener presionado el botn DISPLAY/BATT INFO (pg. 15)
Selector CAM CTRL (pg. 23)
Botn MANUAL (pg. 23)
Reproduccin de pelculas/imgenes fijas
A
B
C
MENU
GUA
A
B
C D
Pelculas
Toque para
rebobinar y, a
continuacin, para
iniciar la reproduccin.
Imgenes fijas
Toque t
/ para
seleccionar una imagen.
ADetener
BSe alterna entre
Reproduccin/Pausa
CRebobinar/Avanzar
rpidamente
AGUA (pg. 29)
BReproduccin en cinta
CAnterior/Siguiente
DBorrar (pg. 71)
20
Grabacin
Las pelculas se graban en una cinta.
Deslice el interruptor POWER varias veces en el sentido de la
flecha para que se encienda el indicador CAMERA-TAPE.
Presione START/STOP A (o B).
Para detener la grabacin, presione START/STOP A (o B) nuevamente.
z Sugerencias
Las imgenes se graban en formato HDV con el ajuste predeterminado (pg. 58).
Grabacin de pelculas
Cubierta del objetivo
Se abre segn el ajuste del
interruptor POWER.
PHOTO
START/STOP B
Interruptor POWER
START/STOP A
Si el interruptor POWER est ajustado en la
posicin OFF (CHG), deslcelo mientras presiona el
botn verde.
60min
60min
60min
60min
ESPERA GRAB.
P-MENU GUA P-MENU GUA
[ESPERA]
[GRAB.]
21
G
r
a
b
a
c
i

n
/
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Para grabar imgenes fijas de alta calidad durante la grabacin de cintas (Dual
Rec)
Para obtener ms informacin, consulte la pgina 22.
Las imgenes fijas se graban en el Memory Stick Duo.
Deslice el interruptor POWER varias veces en el sentido de la
flecha para que se encienda el indicador CAMERA-MEMORY.
Mantenga presionado ligeramente PHOTO para ajustar el
enfoque y luego presinelo completamente para grabar.
Se escucha el sonido del obturador. Cuando desaparezca, la imagen se habr
grabado.
Para verificar la ltima grabacin en un Memory Stick Duo
Toque . Para borrar la imagen, toque t [S].
z Sugerencias
Consulte la pgina 49 para obtener informacin sobre la calidad y el tamao de la imagen y el nmero de
imgenes que se pueden grabar.
Grabacin de imgenes fijas
Si el interruptor POWER est ajustado en la posicin
OFF (CHG), deslcelo mientras presiona el botn
verde.
6,1M 6,1M
P-MENU P-MENU GUA GUA
min min
Pitido Clic del obturador
Parpadeo b Encendido
Continuacin ,
22
Puede ampliar hasta 10 veces el tamao
original de las imgenes con la palanca del
zoom motorizado o los botones del zoom en
el panel LCD.
Mueva la palanca del zoom motorizado
levemente para obtener un zoom ms lento.
Muvala ms lejos para obtener un zoom
ms rpido.
b Notas
Asegrese de mantener su dedo sobre la palanca
del zoom motorizado. Si saca su dedo de la
palanca del zoom motorizado, tambin puede
grabarse el sonido de operacin de la palanca
del zoom motorizado.
No es posible cambiar la velocidad del zoom
con los botones del zoom en el panel LCD.
La distancia mnima posible entre la
videocmara y el motivo para obtener un
enfoque ntido es de aproximadamente 1 cm
para gran angular y de unos 80 cm para telefoto.
z Sugerencias
Puede ajustar [ZOOM DIGITAL] (pg. 48) si
desea utilizar el zoom con un nivel superior a
10 aumentos.
Es posible grabar imgenes fijas de alta
calidad en el Memory Stick Duo durante
la grabacin de cintas.
1Deslice el interruptor POWER para que se
ilumine el indicador CAMERA-TAPE y, a
continuacin, presione START/STOP
completamente para iniciar la grabacin en
cinta.
2Presione PHOTO completamente.
Cada vez que grabe en una cinta, es posible
grabar hasta 3 imgenes fijas.
3Presione START/STOP para detener la
grabacin en cinta.
Las imgenes fijas almacenadas aparecen
una a una y las imgenes se almacenan en
el Memory Stick Duo. Cuando
desaparezca, la imagen se habr grabado.
Zoom
Palanca del zoom motorizado
Panorama ms cercano: (Telefoto)
Panorama ms amplio:
(Gran angular)
Grabacin de imgenes fijas de
alta calidad durante la
grabacin de cintas (Dual Rec)
Los cuadros de
color naranja
indican el nmero
de imgenes
grabadas. Al
finalizar la
grabacin, el
color cambia a
naranja.
Grabacin (Continuacin)
23
G
r
a
b
a
c
i

n
/
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
b Notas
No expulse el Memory Stick Duo antes de
finalizar la grabacin en cinta y de que las
imgenes fijas se almacenen en el Memory
Stick Duo.
No es posible utilizar el flash durante el modo
de grabacin Dual Rec.
z Sugerencias
Durante el modo de espera, las imgenes fijas se
almacenarn del mismo modo que cuando el
interruptor POWER est ajustado en
CAMERA-MEMORY. Puede utilizar el flash.
Si el interruptor POWER est ajustado en
CAMERA-TAPE, las imgenes fijas se
grabarn con un tamao de imagen de 4,6M en
formato HDV, de 3,4M (4:3) o de 4,6M (16:9)
en formato DV.
Resulta til asignar un elemento de men
de uso frecuente al selector CAM CTRL.
A continuacin se muestra un ejemplo del
procedimiento de asignacin del ajuste
[ENFOQUE] (el ajuste predeterminado).
1Presione el botn MANUAL para activar el
modo de ajuste manual.
El modo de ajuste cambia entre automtico
y manual cada vez que se presiona el botn
MANUAL.
2Gire el selector CAM CTRL para ajustar el
enfoque manualmente.
Elementos de men que se pueden
asignar
[ENFOQUE] (pg. 45)
[EXPOSICIN] (pg. 42)
[VELOC.OBTUR.] (pg. 44)
[CAMBIO AE] (pg. 44)
[CAMBIO WB] (pg. 44)
Para asignar los elementos de men
al selector CAM CTRL
1Mantenga presionado el botn MANUAL
durante varios segundos.
Aparecer la pantalla [AJ.SELECTOR].
2Gire el selector CAM CTRL y seleccione
el elemento de men que desee asignar.
3Presione el botn MANUAL.
b Notas
Los ajustes de elementos de men realizados
anteriormente se mantendrn aunque se realicen
otros posteriormente. Si [EXPOSICIN] se
ajusta despus de ajustar [CAMBIO AE]
manualmente, [EXPOSICIN] anular a
[CAMBIO AE].
Si selecciona [RESTAB] en el paso 2, todos
los ajustes realizados manualmente regresan a
sus valores predeterminados.
z Sugerencias
Durante la reproduccin, es posible ajustar el
volumen mediante el selector CAM CTRL.
Tambin se pueden asignar elementos de men
mediante [AJ.SELECTOR] (pg. 48).
Control manual de los ajustes
de imagen con el selector CAM
CTRL
Selector CAM CTRL
Botn MANUAL
0:00:00 60min
AJ.SELECTOR
ENFOQUE
EXPOSICIN
VELOC.OBTUR.
CAMBIO AE
CAMBIO WB
RESTAB
ESPERA
[MANUAL]:EJEC.
Continuacin ,
24
Presione el botn (flash) varias veces
para seleccionar un ajuste adecuado.
No aparece ningn indicador (flash
automtico): el flash se dispara
automticamente cuando no hay luz
suficiente en el ambiente.
r
(Flash forzado): el flash se utilizar en
todo momento, independientemente de la
iluminacin ambiental.
r
(Sin flash): graba sin utilizar el flash.
b Notas
Extraiga el protector del objetivo si utiliza el
flash o cuando aparece su sombra en la imagen.
La distancia al motivo recomendada cuando se
utiliza el flash incorporado es de 0,3 a 2,5 m
Limpie la superficie de la lmpara del flash
antes de utilizarlo. Es posible que el efecto del
flash disminuya si se produce decoloracin por
calor o si hay polvo que oscurece la lmpara.
El indicador /CHG (carga) parpadea durante
la carga del flash y permanece encendido
cuando la carga del flash finaliza. (Con el ajuste
[ESPERA] del modo CAMERA-TAPE, demora
unos minutos para cargar completamente el
flash.)
No es posible utilizar el flash durante la
grabacin en cinta.
Si utiliza el flash en lugares con mucha luz,
como cuando filma motivos a contraluz, es
posible que el flash no resulte efectivo.
z Sugerencias
Puede cambiar el brillo del flash ajustando
[NIVEL FLASH], o evitar el efecto de ojos
rojos ajustando [R.OJOS ROJ.] de [AJUSTE
FLASH] (pg. 46).
Ajuste el interruptor NIGHTSHOT en ON
( y aparecer [NIGHTSHOT]).
b Notas
Las funciones NightShot y Super NightShot
utilizan luz infrarroja. Por lo tanto, no cubra el
puerto de infrarrojos con los dedos ni con otros
objetos y extraiga el objetivo de conversin
(opcional) y el protector del objetivo.
Ajuste el enfoque manualmente ([ENFOQUE],
pg. 45) cuando tenga dificultades para enfocar
de manera automtica.
No utilice estas funciones en lugares luminosos.
Podra provocar una falla de funcionamiento.
z Sugerencias
Para grabar una imagen con ms brillo, utilice la
funcin Super NightShot (pg. 46). Para grabar
una imagen ms fiel a los colores originales,
utilice la funcin Color Slow Shutter (pg. 47).
Uso del flash
Flash
Botn del
flash
Grabacin en lugares oscuros
(NightShot)
Puerto de infrarrojos
Grabacin (Continuacin)
25
G
r
a
b
a
c
i

n
/
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Para ajustar la exposicin para motivos a
contraluz, presione . (contraluz) para que
aparezca .. Para cancelar la funcin de
contraluz, presione . (contraluz)
nuevamente.
Abra el panel LCD 90 grados respecto a la
videocmara (1) y luego grelo 180 grados
hacia el lado del objetivo (2).
z Sugerencias
En la pantalla LCD, las imgenes del motivo
aparecern como las de un espejo, pero las
grabadas sern normales.
Ajuste de la exposicin para
motivos a contraluz
Grabacin en modo de espejo
26
Reproduccin
Deslice el interruptor POWER en el sentido de la flecha varias veces
para encender el indicador PLAY/EDIT.
Toque para rebobinar hasta la escena deseada y luego toque
para iniciar la reproduccin.
Para ajustar el volumen del sonido
Gire el selector CAM CTRL para ajustar el volumen manualmente (pg. 23).
z Sugerencias
Tambin puede ajustar el volumen desde el men (pg. 59).
Para buscar una escena durante la reproduccin
Mantenga presionado / durante la reproduccin (Bsqueda de imgenes), o
/ durante el avance rpido o rebobinado de la cinta (Exploracin con salto).
z Sugerencias
Puede reproducir en diversos modos ([ REP VL VAR], pg. 56).
Reproduccin de pelculas
* La reproduccin se detiene automticamente si la pausa permanece accionada durante ms de
3 min (minuto).
** Se visualiza en lugar de cuando se inserta un Memory Stick Duo con imgenes
grabadas y no se est reproduciendo una cinta.
Si el interruptor POWER est ajustado en la posicin
OFF (CHG), deslcelo mientras presiona el botn
verde.
P-MENU
60min
60min
GUA
Alterna entre Reproducir o Pausa cada vez que lo toca*
Detener**
Rebobinar/Avanzar rpidamente
27
G
r
a
b
a
c
i

n
/
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Toque .
Se visualiza la imagen grabada ms recientemente.
* aparece en la pantalla de reproduccin de cintas.
Para visualizar imgenes de un Memory Stick Duo en la pantalla de ndice
Toque . Toque una de las imgenes para regresar al modo de presentacin sencilla.
A6 imgenes anteriores o siguientes
BImagen mostrada antes de cambiar a la pantalla de ndice
Para ver imgenes de otras carpetas, toque t t [REPR.CARP.], seleccione una
carpeta con / y luego toque (pg. 52).
Visualizacin de imgenes fijas
P-MENU
GUA
60min 6,1M 60min 10/10
REPR.MEM. REPR.MEM.
Anterior/Siguiente
Cambia entre
los medios de
reproduccin*
Vaya a la visualizacin de
la pantalla de ndice
FIN
A
B
Continuacin ,
28
Es posible ampliar las imgenes desde
aproximadamente 1,1 hasta 5 veces (desde
aproximadamente 1,5 a 5 veces en el caso
de imgenes fijas) el tamao original.
La ampliacin puede ajustarse con la
palanca del zoom motorizado
o los botones del zoom del panel LCD.
1 Reproduzca la imagen que desea
aumentar.
2 Aumente la imagen con T (Telefoto).
3 Toque la pantalla en el punto que desee
visualizar en el centro del encuadre que
aparece.
4 Ajuste el aumento con W (Gran
angular)/T (Telefoto).
Para cancelar, toque [FIN].
Uso del zoom de reproduccin
Reproduccin (Continuacin)
29
G
r
a
b
a
c
i

n
/
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Uso de las funciones de la gua (GUA DE USO)
Puede seleccionar fcilmente las pantallas
de ajustes deseadas con las funciones de la
gua (GUA DE USO).
Su videocmara tiene 4 funciones de gua
como se ilustra a continuacin.
1 Toque [GUA].
2 Seleccione el elemento deseado.
por ejemplo, para grabar vistas
nocturnas
Toque [GUA FILM.] t
[SELEC.ESCENA] t / para
visualizar [Permite mantener el estilo de
una vista nocturna].
3 Toque [AJUS].
Aparecer la pantalla de ajuste deseada.
Ajuste las opciones de acuerdo con su
propsito.
Ajustes no disponibles durante Easy
Handycam
Durante el funcionamiento de Easy
Handycam, algunos elementos no estn
disponibles. Si un ajuste no est disponible,
pero aun as lo desea, toque [AJUS] para
visualizar una instruccin en pantalla. Siga
la instruccin para cancelar la operacin de
Easy Handycam y, a continuacin,
seleccione el ajuste.
z Sugerencias
Si [AJUS] no aparece en el paso 3, siga la
instruccin en pantalla.
GUA
FILM.:
Lo lleva a las pantallas
de ajustes relacionadas
con la grabacin.
GUA
CONEX.:
Recomienda el mtodo
de conexin adecuado
para su dispositivo. Para
obtener ms
informacin, consulte la
pgina 32.
GUA
TIL:
Lo lleva a las pantallas
de ajustes relacionadas
con las operaciones
bsicas.
VIST.
GUA:
Permite comprobar
fcilmente el significado
de cada indicador que
aparece en la pantalla
LCD. Para obtener ms
informacin, consulte la
pgina 116.
60min ESPERA
P-MENU GUA
30
Bsqueda del punto de inicio
END SEARCH no funcionar una vez que
expulse el videocasete luego de grabar en la
cinta.
Asegrese de que el indicador
CAMERA-TAPE est iluminado
(pg. 20).
Toque t .
Se reproducir la ltima escena de la
grabacin ms reciente durante unos
5 s (segundo) y la videocmara pasar al
modo de espera en el punto donde haya
terminado la ltima grabacin.
b Notas
END SEARCH no funcionar correctamente si
hay una parte sin grabar entre las secciones
grabadas en la cinta.
z Sugerencias
Tambin puede seleccionar [BSQ FINAL] en
el men. Cuando se ilumine el indicador
PLAY/EDIT, seleccione el acceso directo
[BSQ FINAL] en el men personal (pg. 38).
Puede ver unos 2 s (segundo) de la escena
grabada justo antes de detener la cinta.
Asegrese de que el indicador
CAMERA-TAPE est iluminado
(pg. 20).
Toque t .
Se reproducirn los ltimos
2 s (segundo) (aprox.) de la escena
grabada ms recientemente. A
continuacin, la videocmara se ajustar
en modo de espera.
Deslice el interruptor POWER varias
veces para encender el indicador PLAY/
EDIT y, a continuacin opere el control
remoto (pg. 26).
Bsqueda de la ltima escena
de la grabacin ms reciente
(END SEARCH)
BSQ FINAL
EJECUTANDO
CANCEL
0:00:00 1 60min
Toque aqu para cancelar la operacin.
Revisin de las escenas
grabadas ms recientemente
(Revisin de grabacin)
Bsqueda rpida de una escena
deseada (Ajuste de memoria en
cero)
0:00:00 ESPERA 60min
mREW
PLAY
STOP
DISPLAY
ZERO SET
MEMORY
31
G
r
a
b
a
c
i

n
/
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
1 Durante la reproduccin,
presione ZERO SET MEMORY en
el control remoto en el punto que
desee localizar ms tarde.
El contador de cinta se restablece en
0:00:00 y aparece en la pantalla.
Si no se muestra el contador de cinta,
presione DISPLAY.
2 Presione STOP cuando desee
detener la reproduccin.
3 Presione mREW.
La cinta se detiene automticamente
cuando el contador de cinta llega a
0:00:00.
El contador de cinta regresa a la pantalla
del cdigo de tiempo y desaparece la
pantalla de ajuste de memoria en cero.
4 Presione PLAY.
La reproduccin se inicia en el punto
designado 0:00:00 en el contador de
cinta.
Para cancelar la operacin
Presione nuevamente ZERO SET
MEMORY antes de rebobinar.
b Notas
Puede producirse una diferencia de varios
segundos en el cdigo de tiempo y el contador
de cinta.
La funcin de ajuste de memoria en cero no
funcionar en forma correcta si existe una seccin
en blanco entre las partes grabadas en la cinta.
Puede localizar el punto en el que cambia la
fecha de grabacin.
Deslice el interruptor POWER varias
veces para encender el indicador
PLAY/EDIT (pg. 26).
1 Presione SEARCH M. en el
control remoto.
2 Presione .(Anterior)/
>(Siguiente) para seleccionar
una fecha de grabacin.
Para cancelar la operacin
Presione STOP.
b Notas
La bsqueda de fechas no funcionar en forma
correcta si existe una seccin en blanco entre las
partes grabadas en la cinta.
0:00:00 60min
P-MENU
GUA
Bsqueda de una escena por
fecha de grabacin (Bsqueda
de fechas)
SEARCH M.
./>
STOP
P-MENU
60min
FECHA -01
BSQUEDA
60min 0:00:00:00
GUA
32
Reproduccin de la imagen en un televisor
Los mtodos de conexin y la calidad de
imagen varan en funcin del tipo de
televisor conectado y los conectores
utilizados.
Utilice el adaptador de alimentacin de ca
suministrado como fuente de alimentacin
(pg. 10).
Consulte el manual de instrucciones
suministrado con el dispositivo que desee
conectar.
b Notas
Realice todos los ajustes del men de la
videocmara antes de conectarla. Es posible que
el televisor no reconozca la seal de video
correctamente si se cambia el ajuste [VCR
HDV/DV] o [CONV.i.LINK] despus de
conectar el televisor y la videocmara con un
cable i.LINK.
Las imgenes grabadas en formato DV se
reproducen en formato SD (definicin estndar)
independientemente de la conexin.
Al grabar, ajuste [X.V.COLOR] en
[ACTIVADO] para reproducir en un televisor
compatible con x.v.Color (pg. 49). Es posible
que sea necesario realizar algunos ajustes en el
televisor al reproducir.
Tomas de la videocmara
Abra la cubierta de la toma en el sentido de
la flecha y conecte el cable.
La videocmara le ayuda a seleccionar la
conexin adecuada para su dispositivo. El
ajuste de salida de la videocmara luego se
ajusta automticamente.
1 Toque [GUA].
2 Toque [GUA CONEX.].
3 Conecte la videocmara y el
televisor de acuerdo con las
instrucciones en la pantalla LCD.
Ejemplo de conexin a un televisor de
alta definicin
1 Toque [TELEVISOR] t [TV HD].
2 Seleccione las tomas de entrada del
televisor con / y, a
continuacin, toque .
3 Compruebe los detalles del ajuste de
salida y, a continuacin, toque .
4 Conecte la videocmara y el televisor de
acuerdo con la imagen en pantalla.
Toque [SUG.] y consulte tambin las
precauciones de conexin.
5 Toque t [FIN].
4 1 2
COMPONENT OUT HDV/DV A/V OUT
Seleccin del mtodo de
conexin adecuado (GUA
CONEX.)
3
Levante la parte inferior de la cubierta de la
toma y luego grela en el sentido de la flecha.
33
G
r
a
b
a
c
i

n
/
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
z Sugerencias
Para volver a la situacin anterior, toque .
Conexin a un televisor de alta definicin
: Flujo de seales, ( ): Pginas de referencia
Tipo Videocmara Cable Televisor Ajuste de men
(AJUSTE EST.)
[VCR HDV/DV] t
[AUTOM.] (57)
[COMPONENTE] t
[1080i/480i] (60)
Tambin se necesita un cable de conexin de A/V para emitir seales de audio. Conecte las clavijas
blanca y roja del cable de conexin de A/V a la toma de entrada de audio del televisor.
B C A
HDMI i.LINK COMPONENT IN
AUDIO
(para HDV1080i)
Calidad de imagen HD (alta definicin)
Las imgenes de formato HDV se reproducen sin modificarse
(calidad de imagen HD).
Las imgenes de formato DV se reproducen sin modificarse (calidad
de imagen SD).
1
2
A
Cable de video componente
(suministrado)
Cable de conexin de A/V
(suministrado)
(Verde) Y
(Azul) PB/CB
(Rojo) PR/CR
(Blanco)
(Rojo)
(Amarillo)
Continuacin ,
34
(AJUSTE EST.)
[VCR HDV/DV] t
[AUTOM.] (57)
Utilice un cable HDMI con el logotipo de HDMI (en la cubierta delantera).
Las imgenes en formato DV no se emiten a travs de la toma HDMI OUT si hay grabadas seales de
proteccin de derechos de autor en las mismas.
Las imgenes en formato DV recibidas en la videograbadora a travs del cable i.LINK (pg. 69) no se
pueden emitir.
Es posible que el televisor no funcione correctamente (por ejemplo, que no se escuche ningn sonido ni se
vea ninguna imagen). No conecte la toma HDMI OUT de la videocmara y la toma HDMI OUT de un
dispositivo externo mediante el cable HDMI. Podra provocar una falla de funcionamiento.
(AJUSTE EST.)
[VCR HDV/DV] t
[AUTOM.] (57)
[CONV.i.LINK] t
[DESACTIV.] (60)
El televisor necesita disponer de una toma i.LINK compatible con la especificacin
HDV1080i. Para obtener ms informacin, compruebe las especificaciones del televisor.
Si el televisor no es compatible con la especificacin HDV1080i, conecte la videocmara y el televisor
con el cable de video componente suministrado y el cable de conexin de A/V tal y como se muestra en
.
Es necesario ajustar el televisor para que reconozca que la videocmara est conectada. Consulte los
manuales de instrucciones suministrados con el televisor.
Conexin a un televisor de formato 16:9 (panormico) o 4:3
: Flujo de seales, ( ): Pginas de referencia
Tipo Videocmara Cable Televisor Ajuste de men
HDMI
IN
B
3
Cable HDMI (opcional)
C
4 Cable i.LINK (suministrado)
E F G
S VIDEO VIDEO/AUDIO
VIDEO/AUDIO
i.LINK
D
COMPONENT IN
AUDIO
Calidad de imagen SD (definicin estndar)
Las imgenes de formato HDV se convierten a formato DV
(calidad de imagen SD) y se reproducen.
Las imgenes de formato DV se reproducen sin modificarse
(calidad de imagen SD).
Reproduccin de la imagen en un televisor (Continuacin)
35
G
r
a
b
a
c
i

n
/
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
Para ajustar el formato en funcin del televisor conectado (16:9/4:3)
Cambie el ajuste de [TIPO TV] para que coincida con el del televisor (pg. 60).
b Notas
Si reproduce una cinta grabada en formato DV en un televisor de formato 4:3 no compatible con la seal
de 16:9, ajuste [ SELEC.PANOR] en [4:3] en la videocmara al grabar las imgenes (pg. 58).
: Flujo de seales, ( ): Pginas de referencia
Tipo Videocmara Cable Televisor Ajuste de men
(AJUSTE EST.)
[VCR HDV/DV] t
[AUTOM.] (57)
[COMPONENTE] t
[480i] (60)
[TIPO TV] t
[16:9]/[4:3] (60)
Tambin se necesita un cable de conexin de A/V para emitir seales de audio. Conecte las clavijas
blanca y roja del cable de conexin de A/V a la toma de entrada de audio del televisor.
(AJUSTE EST.)
[VCR HDV/DV] t
[AUTOM.] (57)
[CONV.i.LINK] t
[ACT. HDV t DV] (60)
Es necesario ajustar el televisor para que reconozca que la videocmara est conectada. Consulte los
manuales de instrucciones suministrados con el televisor.
1
2
D
Cable de video componente
(suministrado)
Cable de conexin de A/V
(suministrado)
(Verde) Y
(Azul) PB/CB
(Rojo) PR/CR
(Blanco)
(Rojo)
(Amarillo)
4
E
Cable i.LINK (suministrado)
Continuacin ,
36
Si realiza la conexin a un televisor a
travs de la videograbadora
Seleccione uno de los mtodos de conexin
en la pgina 66 de acuerdo con la toma de
entrada de la videograbadora. Conecte la
videocmara a la entrada LINE IN de la
videograbadora mediante el cable de
conexin de A/V. Coloque el selector de
entrada de la videograbadora en LINE
(VIDEO 1, VIDEO 2, etc.).
Si el televisor es monoaural (si slo
dispone de una toma de entrada de
audio)
Conecte la clavija amarilla del cable de
conexin de A/V a la toma de entrada de
video y la clavija blanca (canal izquierdo) o
roja (canal derecho) a la toma de entrada de
audio del televisor o de la videograbadora.
Acerca de PhotoTV HD
Esta videocmara es compatible con el
estndar PhotoTV HD. PhotoTV HD
permite la representacin de texturas y
colores sutiles para una calidad de imagen
con un gran nivel de detalle y similar a la de
una fotografa. Al conectar dispositivos
Sony compatibles con PhotoTV HD
mediante un cable HDMI* o cable de vdeo
componente**, podr disfrutar de un nuevo
mundo de fotos con una impresionante
calidad HD completa.
* El televisor cambiar automticamente al
modo adecuado cuando se muestren
fotografas.
** Ser necesario configurar el televisor.
Consulte el manual de instrucciones del televisor
compatible con PhotoTV HD para obtener ms
informacin.
(AJUSTE EST.)
[VCR HDV/DV] t
[AUTOM.] (57)
[TIPO TV] t
[16:9]/[4:3] (60)
Si conecta nicamente una clavija S VIDEO (canal S VIDEO), las seales de audio no se emitirn. Para
emitir seales de audio, conecte las clavijas blanca y roja del cable de conexin de A/V con un cable de S
VIDEO a la toma de entrada de audio del televisor.
Esta conexin produce imgenes de una resolucin superior en comparacin con las producidas por el
cable de conexin de A/V (tipo ).
(AJUSTE EST.)
[VCR HDV/DV] t
[AUTOM.] (57)
[TIPO TV] t
[16:9]/[4:3] (60)
: Flujo de seales, ( ): Pginas de referencia
Tipo Videocmara Cable Televisor Ajuste de men
2
Cable de conexin A/V
con S VIDEO (opcional)
(Amarillo)
(Blanco)
(Rojo)
2
Cable de conexin de A/V
(suministrado)
(Amarillo)
(Blanco)
(Rojo)
Reproduccin de la imagen en un televisor (Continuacin)
37
G
r
a
b
a
c
i

n
/
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
z Sugerencias
La HDMI (Interfaz multimedia de alta
definicin) es una interfaz que permite enviar
seales de video y audio. La conexin de la
toma HDMI OUT a un dispositivo externo
mediante un cable proporciona imgenes de alta
calidad y audio digital.
Si conecta la videocmara al televisor mediante
ms de un tipo de cable para emitir imgenes a
travs de una toma distinta de i.LINK, el orden
de prioridad de las seales de salida ser el
siguiente:
HDMI t video componente t S VIDEO t
audio/video.
Consulte la pgina 100 para obtener ms
informacin sobre i.LINK.
38
Uso del men
Uso de los elementos del men
1 Deslice el interruptor POWER varias veces en el
sentido de la flecha para que se encienda el indicador
correspondiente.
Indicador CAMERA-TAPE: configuracin en una cinta
Indicador CAMERA-MEMORY: configuracin en un
Memory Stick Duo
Indicador PLAY/EDIT: configuracin para visualizar/editar
2 Toque la pantalla LCD para seleccionar el elemento del men.
Los elementos que no estn disponibles aparecen atenuados.
xPara utilizar los accesos
directos del men personal
En el men personal, se agregan accesos
directos para los elementos del men
que se usan con frecuencia.
z Sugerencias
Puede personalizar el men personal segn
lo desee (pg. 64).
1Toque .
2Toque el elemento deseado.
Si el elemento deseado no aparece en la
pantalla, toque / hasta que
aparezca.
3Seleccione el ajuste deseado y, a
continuacin, toque .
xPara utilizar los elementos del
men
Puede personalizar los elementos del
men que no se agregan al men
personal.
1Toque t [MENU].
2Seleccione el men deseado.
Toque / para seleccionar el
elemento y toque (el proceso del
paso 3 es el mismo que el del
paso 2).
3Seleccione el elemento deseado.
4Personalice el elemento.
Una vez completados los ajustes, toque
t (cerrar) para ocultar la
pantalla del men.
Si decide no cambiar el ajuste, toque
para regresar a la pantalla anterior.
xPara utilizar los elementos del
men durante el modo de
operacin Easy Handycam
no aparece durante el modo de
operacin Easy Handycam. Toque
[MENU] para visualizar la pantalla de
ndice del men.
MENU
TELE
MACRO
1/3
60min
GR. LEN
UNIF.
DESV.
SELEC.
ESCEN.
VIST.
GUA
0:00:00 ESPERA
39
U
s
o

d
e
l

m
e
n

Elementos
de men
Los elementos disponibles del men (z) varan en funcin del tipo
de indicador encendido.
Durante el modo de operacin Easy Handycam, el ajuste se establece
automticamente tal y como se muestra en la siguiente lista.
Posicin del indicador: TAPE MEMORY PLAY/EDIT Easy Handycam
Men AJUS.CMARA (pg. 41)
SELEC.ESCENA z z AUTOM.
ENF.MED.PT. z z
MEDID.PUNTO z z
EXPOSICIN z z AUTOM.
BAL.BLANCOS z z AUTOM.
NITIDEZ z z
VELOC.OBTUR. z z AUTOM.
OB.LENT.AUTO z ACTIVADO
CAMBIO AE z z DESACTIV.
COLOR CMARA z z
CAMBIO WB z z DESACTIV.
ENFOQ.PUNTO z z AUTOM.
ENFOQUE z z AUTOM.
TELE MACRO z z DESACTIV.
ATENUACIN z z DESACTIV.
AJUSTE FLASH z z *
1
/DESACTIV.
SUPER NS z DESACTIV.
LUZ NS z z ACTIVADO
COLOR SLOW S z z DESACTIV.
CEBRA z z DESACTIV.
HISTOGRAMA z z DESACTIV.
AUTODISPAR. z z z*
2
ZOOM DIGITAL z DESACTIV.
STEADYSHOT z z ACTIVADO
OBJET.CONV. z z *
1
AJ.SELECTOR z z
X.V.COLOR z *
1
Men AJUS.MEMOR. (pg. 49)
AJUS.FOTOS z z FINO/z*
1
BOR.TODO z z
FORMATEAR z z
NM.ARCHIVO z z *
1
NUEVA CARP z z
GRAB.CARP. z z *
1
REPR.CARP. z *
1
Men APLIC.IMAGEN (pg. 52)
DESVANECEDOR z DESACTIV.
GRAB.INT.FIJ z DESACTIV.
PRES.DIAP. z
EFECTO DIG. z z DESACTIV.
EFECTO IMAG. z z DESACTIV.
Continuacin ,
40
GR.LEN.UNIF. z
PictBridge IMPR. z
SELEC.USB z
MODO DEMO z ACTIVADO
Men EDIC Y REP (pg. 56)
REP VL VAR z
CTRL.GRAB z
BSQ FINAL z z
Men AJUSTE EST. (pg. 57)
VCR HDV/DV z AUTOM.
FORM.GRAB. z z*
1
AJUSTE DV z z
SP*
1
/PANOR.
16:9*
1
/ *
1
/
*
1
VOL. z z z z*
1
*
3
NIVEL MICR. z AUTOM.
AJ LCD/VISOR z z z
/NORMAL/ /
NORMAL
COMPONENTE z z z 1080i/480i*
1
CONV.i.LINK z z DESACTIV.*
1
TIPO TV z z z 16:9*
1
VIST.GUA z z z z
COMPR.ESTADO z z
GUA FOTOG. z z DESACTIV.
MARC.CENTRAL z z DESACTIV.
BARRA COLOR z DESACTIV.
CDIGO DATOS z z
RESTANTE z z AUTOM.
CTRL REMOTO z z z ACTIVADO
IND.GRAB. z z ACTIVADO
PITIDO z z z z*
1
SALIDA PANT. z z z LCD
GIRAR MENU z z z
APAGADO AUTO z z z 5min
CALIBRACIN z
GRAB.RPIDA z DESACTIV.
Men HORA/LANGU. (pg. 63)
AJUS.RELOJ z z z z*
1
HORA MUNDIAL z z z *
1
LANGUAGE z z z *
1
Posicin del indicador: TAPE MEMORY PLAY/EDIT Easy Handycam
*
1
Se conservar el valor del ajuste antes de pasar al modo de operacin Easy Handycam.
*
2
No se puede utilizar en el modo CAMERA-TAPE.
*
3
Disponible slo cuando el interruptor POWER est ajustado en PLAY/EDIT.
Elementos de men (Continuacin)
41
U
s
o

d
e
l

m
e
n

Men
AJUS.CMARA
Valores para ajustar la videocmara a las
condiciones de grabacin
Los ajustes predeterminados llevan la
marca B.
Los indicadores entre parntesis aparecen
cuando se seleccionan los elementos.
Consulte la pgina 38 para obtener
informacin sobre cmo seleccionar
los elementos de men.
Podr grabar imgenes con eficacia en
diversas situaciones con la funcin
[SELEC.ESCENA].
BAUTOM.
Seleccinelo para grabar imgenes
automticamente con eficacia sin la
funcin [SELEC.ESCENA].
CREPSC.* ( )
Seleccinelo para mantener la atmsfera
oscura de los alrededores distantes en
escenas de crepsculo.
RETRAT CREPS (Retrato en
crepsculo) ( )
Seleccinelo para fotografiar personas y el
fondo con el flash al grabar imgenes fijas.
VELA ( )
Seleccinelo para mantener la atmsfera
tenue de una escena a la luz de las velas.
SELEC.ESCENA
AMANE. PUESTA (Amaneceres y
puestas de sol)* ( )
Seleccinelo para mantener la atmsfera
en situaciones como amaneceres y puestas
de sol.
FUEGOS ARTIF.* ( )
Seleccinelo para grabar todo el esplendor
de los fuegos artificiales.
PAISAJE* ( )
Seleccinelo para filmar motivos distantes
con claridad. Este ajuste tambin evita que
su videocmara enfoque el cristal o la tela
metlica de ventanas que se encuentran
entre la videocmara y el motivo.
RETRATO (Retrato suave) ( )
Seleccinelo para resaltar el motivo, como
personas o flores, mientras se crea un
fondo suave.
ESCENARIO** ( )
Seleccinelo para evitar que los rostros de
las personas aparezcan excesivamente
plidos cuando estn iluminados por una
luz intensa.
Continuacin ,
42
PLAYA** ( )
Seleccinelo para evitar que las caras de
las personas se vean muy oscuras cuando
estn muy iluminadas o con luz reflejada,
como en una playa en verano.
NIEVE** ( )
Seleccinelo para filmar en condiciones de
mucho brillo, como en una pista de esqu.
De lo contrario la imagen puede verse
demasiado oscura.
b Notas
Si ajusta [SELEC.ESCENA], se cancelan los
ajustes de [VELOC.OBTUR.] y
[BAL.BLANCOS].
Puede ajustar el brillo y el enfoque de una
imagen al mismo tiempo.
Puede utilizar las funciones [MEDID.PUNTO]
(pg. 42) y [ENFOQ.PUNTO] (pg. 45) al
mismo tiempo.
1Toque el punto de la pantalla que quiere
ajustar y corrija la exposicin y el enfoque.
y aparecer 9.
2Toque [FIN].
Para volver a ajustar la exposicin y el
enfoque automticos, toque
[AUTO]t[FIN].
b Notas
Si ajusta [ENF.MED.PT.], [EXPOSICIN] y
[ENFOQUE] se ajustan automticamente a
[MANUAL].
Puede ajustar y fijar la exposicin al motivo
para que se grabe con el brillo adecuado,
aun cuando exista un fuerte contraste entre
el motivo y el fondo, como los motivos en
el foco de un escenario.
1Toque el punto que desea fijar y ajuste la
exposicin en la pantalla.
Aparecer .
2Toque [FIN].
Para volver el ajuste a la exposicin
automtica, toque [AUTO] t [FIN].
b Notas
Si ajusta [MEDID.PUNTO], [EXPOSICIN] se
ajusta automticamente en [MANUAL].
Puede ajustar el brillo de una imagen en
forma manual. Ajuste el brillo cuando el
motivo sea mucho ms brillante o ms
oscuro que el fondo.
1Toque [MANUAL].
Aparecer .
2Toque / para ajustar la
exposicin.
* Ajustado para enfocar motivos ms
distantes nicamente.
** Ajustado para no enfocar motivos a corta
distancia.
ENF.MED.PT. (Medidor de punto
y enfoque de punto)
ENF.MED.PT. ESPERA
AUTO FIN
1
2
MEDID.PUNTO (Medidor de punto
flexible)
EXPOSICIN
1
2
MEDID. PUNTO ESPERA
FIN
0:00:00
AUTO
ESPERA
MANUAL
MANUAL
0:00:00 60min
OK
2
1
3
AUTOM.
EXPOSICIN:
Men AJUS.CMARA (Continuacin)
43
U
s
o

d
e
l

m
e
n

3Toque .
Para volver el ajuste a la exposicin
automtica, toque [AUTOM.] t .
z Sugerencias
Es posible establecer el ajuste manualmente
mediante el selector CAM CTRL (pg. 23).
Se puede ajustar el balance cromtico y el
brillo del ambiente de grabacin.
BAUTOM.
El balance de blancos se ajusta de forma
automtica.
EXTERIOR ( )
El balance de blancos se ajusta
adecuadamente para las siguientes
condiciones de grabacin:
Exteriores
Vistas nocturnas, seales de nen y fuegos
artificiales
Amaneceres o puestas de sol
Bajo lmparas fluorescentes de luz diurna
INTERIOR (n)
El balance de blancos se ajusta
adecuadamente para las siguientes
condiciones de grabacin:
Interiores
En escenas de fiestas o estudios, donde las
condiciones de luz cambian rpidamente
Bajo lmparas de video en un estudio o bajo
lmparas de sodio o de color incandescente
UNA PULS. ( )
El balance de blancos se ajusta en funcin
de la luz del ambiente.
1Toque [UNA PULS.].
2Encuadre un objeto blanco como, por
ejemplo, un trozo de papel, para cubrir
la pantalla con las mismas condiciones
de luz que empleara para filmar el
motivo.
3Toque [ ].
parpadea con rapidez. Cuando el
balance de blancos se ajusta y se
almacena en la memoria, el indicador
deja de parpadear.
b Notas
Ajuste [BAL.BLANCOS] en [AUTOM.] o
ajuste el color en [UNA PULS.] bajo lmparas
fluorescentes blancas o blancas fras.
Cuando seleccione [UNA PULS.], mantenga el
encuadre de los objetos blancos mientras
parpadea rpidamente.
parpadea lentamente si no se pudo ajustar
[UNA PULS.].
Cuando se seleccion [UNA PULS.], si
sigue parpadeando despus de tocar , ajuste
[BAL.BLANCOS] en [AUTOM.].
Si ajusta [BAL.BLANCOS],
[SELEC.ESCENA] regresa a [AUTOM.].
z Sugerencias
Cuando haya cambiado la batera mientras se
selecciona [AUTOM.] o se traslada la
videocmara al exterior luego de un uso interno
(o viceversa), seleccione [AUTOM.] y apunte la
videocmara a un objeto blanco cercano durante
unos 10 s (segundo) para lograr un mejor ajuste
cromtico.
Cuando se haya ajustado el balance de blancos
con [UNA PULS.], si cambia los ajustes
[SELEC.ESCENA], o traslada la videocmara
del interior de la casa al exterior, o viceversa,
necesita volver a hacer el procedimiento [UNA
PULS.] para reajustar el balance de blancos.
Se puede ajustar la nitidez de una imagen
mediante / . aparece cuando
se ajusta una nitidez distinta al valor
predeterminado.
BAL.BLANCOS (Balance de
blancos)
NITIDEZ
Ajuste ms suave Ajust ms ntido
Continuacin ,
44
Puede ajustar manualmente y corregir la
velocidad de obturacin segn le resulte
conveniente. Segn la velocidad de
obturacin, puede hacer que el motivo luzca
fijo, o enfatizar el movimiento del motivo.
BAUTOM.
Seleccinelo para ajustar la velocidad de
obturacin automticamente.
MANUAL( )
Ajuste la velocidad de obturacin
mediante / .
Puede seleccionar una velocidad de
obturacin entre 1/4 y 1/10000 s (segundo)
cuando el interruptor POWER est
ajustado en CAMERA-TAPE, y entre 1/4
y 1/500 s (segundo) cuando el interruptor
POWER est ajustado en CAMERA-
MEMORY.

b Notas
Cuando la velocidad de obturacin est ajustada
entre 1/725 y 1/10000 s (segundo), no se pueden
grabar imgenes fijas.
Por ejemplo, si selecciona 1/100 s (segundo),
aparece [100] en la pantalla.
A una velocidad de obturacin lenta, se puede
perder el enfoque automtico. Ajuste el enfoque
manualmente, mediante un trpode, etc.
Al grabar imgenes bajo un tubo de descarga,
como una lmpara fluorescente, de sodio o de
mercurio, pueden aparecer franjas horizontales
en la pantalla segn la velocidad de obturacin.
z Sugerencias
Es posible establecer el ajuste manualmente
mediante el selector CAM CTRL (pg. 23).
Si se ajusta [OB.LENT.AUTO] en
[ACTIVADO], la velocidad de obturacin
se reduce automticamente a 1/30 s
(segundo) en lugares oscuros.
Puede ajustar la exposicin con
(oscuro)/ (brillante). y el valor del
ajuste aparecen si [CAMBIO AE] presenta
un ajuste distinto del predeterminado.
z Sugerencias
Toque si el motivo es blanco o si la luz de
fondo es muy intensa, o toque si el
motivo es negro o si la luz de fondo es tenue.
Puede ajustar el nivel de exposicin automtico
a ms brillante o ms oscuro cuando
[EXPOSICIN] se ajusta en [AUTOM.].
Es posible establecer el ajuste manualmente
mediante el selector CAM CTRL (pg. 23).
Es posible ajustar la intensidad del color
con / . aparece cuando
[COLOR CMARA] est ajustado en un
valor distinto del predeterminado.
Es posible ajustar el balance de blancos al
ajuste deseado mediante / .
y el valor del ajuste aparecen si
[CAMBIO WB] presenta un ajuste distinto
del predeterminado.
VELOC.OBTUR.
125, 180, 250
Ms lento Ms rpido
OB.LENT.AUTO (Obturacin
automtica lenta)
CAMBIO AE
COLOR CMARA
CAMBIO WB (Cambio de balance
de blancos)
Disminuye la
intensidad del
color
Aumenta la
intensidad del
color
Men AJUS.CMARA (Continuacin)
45
U
s
o

d
e
l

m
e
n

z Sugerencias
Si el balance de blancos est ajustado en un
valor inferior, las imgenes aparecern azuladas,
y si est ajustado en un valor superior, las
imgenes aparecern rojizas.
Es posible establecer el ajuste manualmente
mediante el selector CAM CTRL (pg. 23).
Puede seleccionar y ajustar el punto focal a
un motivo que no est localizado en el
centro de la pantalla.
1Toque el motivo en la pantalla.
Aparecer 9.
2Toque [FIN].
Para ajustar el enfoque automticamente,
toque [AUTO] t [FIN].
b Notas
Si ajusta [ENFOQ.PUNTO], [ENFOQUE] se
ajusta automticamente en [MANUAL].
Puede ajustar el enfoque manualmente.
Tambin puede seleccionar esta funcin
cuando desee enfocar un determinado
motivo intencionalmente.
1Toque [MANUAL].
Aparecer 9.
2Toque (enfoque de motivos
cercanos)/ (enfoque de motivos
alejados) para ajustar el enfoque con
nitidez. aparecer cuando el enfoque ya
no pueda ajustarse ms cerca, mientras que
aparecer cuando ya no pueda ajustarse
ms lejos.
Si toca , aparece y se puede
ajustar el enfoque al infinito.
3Toque .
Para ajustar el enfoque automticamente,
toque [AUTOM.] t .
b Notas
La distancia mnima posible entre la
videocmara y el motivo para obtener un
enfoque ntido es de aproximadamente 1 cm
para gran angular y de unos 80 cm para telefoto.
z Sugerencias
Resultar ms fcil enfocar un motivo si mueve
la palanca del zoom motorizado hacia el lado T
(telefoto) para ajustar el enfoque y, a
continuacin, hacia el lado W (gran angular)
para ajustar el zoom para la grabacin. Cuando
desee grabar un motivo de cerca, mueva la
palanca del zoom motorizado hacia el lado
W (gran angular) y, a continuacin, ajuste el
enfoque.
Es posible establecer el enfoque manualmente
mediante el selector CAM CTRL (pg. 23).
Esta funcin resulta til para filmar objetos
pequeos, como flores o insectos. Puede
nublar los fondos para que el motivo
aparezca resaltado con mayor claridad.
Cuando ajusta [TELE MACRO] en
[ACTIVADO] ( ), el zoom (pg. 22) se
desplaza automticamente a la parte
superior del lado T (Telefoto) y permite la
grabacin de motivos a una distancia corta
de hasta aproximadamente 45 cm
Para cancelar el ajuste, toque
[DESACTIV.] o ajuste el zoom en la
posicin de gran angular (lado W).
ENFOQ.PUNTO
ENFOQUE
1
2
ESPERA ENFOQ. PUNTO
FIN AUTO
TELE MACRO
Continuacin ,
46
b Notas
Cuando grabe un motivo distante, puede resultar
difcil enfocar y demorar tiempo para hacerlo.
Ajuste el enfoque manualmente ([ENFOQUE],
pg. 45) cuando tenga dificultades para enfocar
de manera automtica.
La nitidez del motivo en la pantalla se
mejora para una mayor facilidad de
enfoque. Se puede establecer el color del
contorno que aparece en la pantalla durante
la atenuacin. Si se cambia el ajuste
predeterminado aparece en la pantalla.
BDESACTIV.
No ajuste esta funcin.
BLANCO
Establece en blanco el color del contorno.
ROJO
Establece en rojo el color del contorno.
AMARILLO
Establece en amarillo el color del
contorno.
z Sugerencias
La atenuacin no se graba en la cinta.
Puede ajustar esta funcin cuando utilice el
flash incorporado o externo (opcional)
compatible con su videocmara.
x NIVEL FLASH
ALTA( )
Sube el nivel del flash.
BNORMAL( )
BAJA( )
Baja el nivel del flash.
x R.OJOS ROJ.
Puede evitar el efecto de ojos rojos al
activar el flash antes de grabar.
Ajuste [R.OJOS ROJ.] en [ACTIVADO] y,
a continuacin, presione el botn
(flash) (pg. 24) varias veces para
seleccionar un ajuste.
(Reduccin automtica de ojos rojos): se
emiten destellos preliminares para reducir el
efecto de ojos rojos antes de que se dispare
automticamente el flash cuando no hay
suficiente luz en el ambiente.
r
(Reduccin forzada de ojos rojos):
siempre utiliza el flash y el destello preliminar
para reduccin de ojos rojos.
r
(Sin flash): graba sin utilizar el flash.
b Notas
Es posible que la funcin de reduccin de ojos
rojos no produzca el efecto deseado debido a
diferencias particulares u otras condiciones.
La imagen se graba a un mximo de 16
veces la sensibilidad de grabacin de
NightShot si ajusta [SUPER NS] en
[ACTIVADO] mientras el interruptor
NIGHTSHOT (pg. 24) tambin est
ajustado en ON.
y [SUPER NIGHTSHOT] aparecen
en la pantalla.
Para regresar al ajuste normal, ajuste
[SUPER NS] en [DESACTIV.], o el
interruptor NIGHTSHOT en OFF.
b Notas
No utilice la funcin NightShot/[SUPER NS] en
lugares luminosos. Podra provocar una falla de
funcionamiento.
No cubra el puerto de infrarrojos con los dedos
ni con otros objetos (pg. 111).
Extraiga el objetivo de conversin (opcional) y
el protector del objetivo.
ATENUACIN
AJUSTE FLASH
SUPER NS (Super NightShot)
Men AJUS.CMARA (Continuacin)
47
U
s
o

d
e
l

m
e
n

Ajuste el enfoque manualmente ([ENFOQUE],


pg. 45) cuando tenga dificultades para enfocar
de manera automtica.
La velocidad de obturacin de la videocmara
cambiar segn el brillo. En este momento, es
posible que el movimiento de la imagen sea ms
lento.
Cuando se utiliza la funcin NightShot
(pg. 24) o [SUPER NS] (pg. 46) para
grabar, puede grabar imgenes ms claras
ajustando [LUZ NS], que emite luz
infrarroja (invisible), en [ACTIVADO] (el
ajuste predeterminado).
b Notas
No cubra el puerto de infrarrojos con los dedos
ni con otros objetos (pg. 111).
Extraiga el objetivo de conversin (opcional) y
el protector del objetivo.
La distancia mxima de filmacin con
[LUZ NS] es de aproximadamente 3 m
Si ajusta [COLOR SLOW S] en
[ACTIVADO], podr grabar una imagen en
color ms brillante incluso en lugares
oscuros.
y [COLOR SLOW SHUTTER]
aparecen en la pantalla.
Para cancelar [COLOR SLOW S], toque
[DESACTIV.].
b Notas
Ajuste el enfoque manualmente ([ENFOQUE],
pg. 45) cuando tenga dificultades para enfocar
de manera automtica.
La velocidad de obturacin de la videocmara
cambiar segn el brillo. En este momento, es
posible que el movimiento de la imagen sea ms
lento.
En las zonas de la pantalla en las que el
brillo se encuentre en el nivel preajustado
aparecern rayas diagonales.
Resulta til como gua cuando se ajusta el
brillo. Cuando cambia el ajuste
predeterminado, aparece . El patrn de
cebra no se graba.
BDESACTIV.
El patrn de cebra no se muestra.
70
El patrn de cebra aparece en un nivel de
brillo de pantalla de aproximadamente
70 IRE.
100
El patrn de cebra aparece en un nivel de
brillo de pantalla de aproximadamente
100 IRE o superior.
b Notas
Las partes de la pantalla donde el brillo es de
aproximadamente 100 IRE o superior pueden
aparecer sobreexpuestas.
z Sugerencias
IRE representa el brillo de la pantalla.
Si ajusta [HISTOGRAMA] en
[ACTIVADO], aparece la ventana del
[HISTOGRAMA] (un grfico que muestra
la distribucin de tonos en la imagen) en la
pantalla.
Este elemento resulta til para ajustar la
exposicin. Es posible ajustar
[EXPOSICIN] o [CAMBIO AE]
mediante la comprobacin de la ventana
[HISTOGRAMA]. El [HISTOGRAMA] no
se grabar en la cinta ni en el Memory
Stick Duo.
LUZ NS (Luz NightShot)
COLOR SLOW S (Color Slow
Shutter)
CEBRA
HISTOGRAMA
Continuacin ,
48
z Sugerencias
El rea situada a la izquierda del grfico muestra
las reas ms oscuras de la imagen, mientras que
el rea derecha muestra las ms brillantes.
Se graba una imagen fija despus de
aproximadamente 10 s (segundo).
Presione PHOTO cuando
[AUTODISPAR.] est ajustado en
[ACTIVADO] y aparecer .
Para cancelar la cuenta regresiva, toque
[RESTAB].
Para cancelar el disparador automtico,
seleccione [DESACTIV.].
z Sugerencias
Tambin puede operar esta funcin si presiona
PHOTO en el control remoto (pg. 112).
Puede seleccionar el nivel de zoom mximo
si desea obtener un zoom de un nivel
superior a 10 (el ajuste predeterminado)
mientras graba en una cinta. Observe que la
calidad de la imagen disminuye cuando
utiliza el zoom digital.
BDESACTIV.
El zoom de hasta 10 se realiza en forma
ptica.
20
El zoom de hasta 10 se realiza en forma
ptica y, a continuacin, el zoom de hasta
20 se realiza en forma digital.
Puede compensar las sacudidas de la
cmara (el ajuste predeterminado es
[ACTIVADO]). Ajuste [STEADYSHOT]
en [DESACTIV.] ( ) cuando utilice un
trpode (opcional) para que la imagen cobre
un aspecto natural.
Si utiliza un objetivo de conversin
opcional, utilice esta funcin para grabar
con la compensacin de sacudidas de
cmara adecuada para cada objetivo.
BDESACTIV.
Seleccione este ajuste cuando no utilice el
objetivo de conversin (opcional).
CONV. AMPLIA ( )
Seleccione este ajuste para utilizar el
objetivo de conversin gran angular
(opcional).
CONV. TELE ( )
Seleccione este ajuste para utilizar el
teleobjetivo de conversin (opcional).
Puede seleccionar un elemento de men
para asignar al selector CAM CTRL. Para
obtener ms informacin, consulte la
pgina 23.
AUTODISPAR.
ZOOM DIGITAL
80
Ms brillante Ms oscuro
Brillo
P

x
e
l
e
s
El lado derecho de la barra muestra el
factor de zoom digital. La zona de zoom
aparece cuando selecciona el nivel del
zoom.
STEADYSHOT
OBJET.CONV.
AJ.SELECTOR
Men AJUS.CMARA (Continuacin)
49
U
s
o

d
e
l

m
e
n

Al grabar, ajstelo en [ACTIVADO] para


capturar una escala ms amplia de colores.
Es posible que diversos colores, como el
color brillante de las flores y el azul
turquesa del mar, se reproduzcan con mayor
fidelidad.
b Notas
Ajuste [X.V.COLOR] en [ACTIVADO] slo
cuando el contenido grabado se reproducir en
un televisor compatible con x.v.Color.
Si la pelcula grabada con esta funcin
[ACTIVADO] se reproduce en un televisor no
compatible con x.v.Color, es posible que el
color no se reproduzca correctamente.
[X.V.COLOR] no se puede ajustar en
[ACTIVADO] cuando:
Se graba en formato DV
Se est grabando una pelcula.
X.V.COLOR
Men
AJUS.MEMOR.
Ajustes para el Memory Stick Duo
Los ajustes predeterminados llevan la
marca B.
Los indicadores entre parntesis aparecen
cuando se seleccionan los elementos.
Consulte la pgina 38 para obtener
informacin sobre cmo seleccionar
los elementos de men.
x CALIDAD
BFINO ( )
Graba imgenes fijas con un alto nivel de
calidad de imagen.
ESTNDAR ( )
Graba imgenes fijas con un nivel de
calidad estndar de imagen.
b Notas
La calidad de la imagen se ajusta
automticamente en [FINO] durante el modo de
operacin Easy Handycam.
x TAM.IMAGEN
B6,1M ( )
Graba imgenes fijas con nitidez.
4,6M ( )
Graba imgenes fijas con claridad en
formato 16:9 (panormico).
3,1M ( )
Permite grabar ms imgenes fijas con una
calidad relativamente ntida.
VGA (0,3M) ( )
Permite grabar el nmero mximo de
imgenes.
b Notas
[ TAM.IMAGEN] slo puede ajustarse
cuando el interruptor POWER est ajustado en
la posicin CAMERA-MEMORY.
AJUS.FOTOS
6.1M
4.6M
3.1M
Continuacin ,
50
Capacidad del Memory Stick Duo y
nmero de imgenes que se pueden
grabar
Cuando el interruptor POWER est
ajustado en CAMERA-MEMORY
Cuando el interruptor POWER est
ajustado en CAMERA-TAPE*
Cuando el interruptor POWER est
ajustado en PLAY/EDIT*
* [ TAM.IMAGEN] est fijado en [ 1,2M]
en formato HDV, [ 0,2M] en formato DV
(16:9) y [VGA (0,3M)] en formato DV (4:3).
b Notas
Todos los nmeros se midieron con los
siguientes ajustes:
Superior: se selecciona [FINO] para la calidad
de imagen.
Inferior: se selecciona [ESTNDAR] para la
calidad de imagen.
Al utilizar un Memory Stick Duo fabricado
por Sony Corporation. El nmero de imgenes
que se puede grabar vara en funcin del entorno
y el soporte de grabacin.
La disposicin nica de pxeles del sensor Sony
de ClearVid CMOS y el nuevo sistema de
procesamiento de imgenes (nuevo Enhanced
Imaging Processor) permiten una resolucin de
imgenes fijas equivalente a los tamaos
descritos.
6,1M
2848
2136
4,6M
2848
1602
3,1M
2048
1536
VGA
640
480
128 MB 41
98
55
130
80
185
780
1970
256 MB 75
175
95
235
140
335
1400
3550
512 MB 150
365
205
485
295
690
2900
7300
1 GB 315
740
420
950
610
1400
6000
14500
2 GB 630
1500
850
2000
1200
2850
12000
30000
4 GB 1250
2950
1650
3950
2400
5600
23500
59500
8 GB 2500
6000
3350
8000
4900
11000
48000
115000
4,6M
2848 1602
3,4M
2136 1602
128 MB 55
130
74
170
256 MB 95
235
130
305
512 MB 205
485
275
630
1 GB 420
950
560
1300
2 GB 850
2000
1100
2600
4 GB 1650
3950
2250
5200
8 GB 3350
8000
4500
10000
6.1M 4.6M 3.1M
4.6M 3.4M
* [ TAM.IMAGEN] se fija en [ 4,6M] en
formato HDV o DV (16:9) y [3,4M] en formato
DV (4:3).
1,2M
1440
810
VGA
640
480
0,2M
640
360
128 MB 205
490
780
1970
980
1970
256 MB 370
890
1400
3550
1750
3550
512 MB 770
1800
2900
7300
3650
7300
1 GB 1550
3750
6000
14500
7500
14500
2 GB 3150
7500
12000
30000
15000
30000
4 GB 6300
14500
23500
59500
29500
59500
8 GB 12500
30000
48000
115000
60000
115000
1.2M
Men AJUS.MEMOR. (Continuacin)
51
U
s
o

d
e
l

m
e
n

Elimina todas las imgenes sin proteccin


de imgenes de un Memory Stick Duo o
de la carpeta seleccionada.
1Seleccione [TODOS ARCH] o
[CARPT ACTUAL].
[TODOS ARCH]: borra todas las
imgenes del Memory Stick Duo.
[CARPT ACTUAL]: borra todas las
imgenes de la carpeta seleccionada.
2Toque [S] dos veces t .
b Notas
La carpeta no se eliminar, aun cuando borre
todas las imgenes que contiene.
No realice ninguna de las acciones que se
describen a continuacin mientras se visualiza
[ Eliminando todos los datos]:
Utilizar el interruptor POWER/botones de
operacin.
Expulsar el Memory Stick Duo.
El Memory Stick Duo fue formateado de
fbrica y no requiere formateo al momento
de la compra.
Para realizar el formateo, toque [S] dos
veces t .
El formateo se completa y se eliminan todas
las imgenes.
b Notas
No realice ninguna de las acciones que se
describen a continuacin mientras se visualiza
[ Formateando]:
Utilizar el interruptor POWER/botones de
operacin.
Expulsar el Memory Stick Duo.
El formateo borra todos los datos del Memory
Stick Duo, incluidos los de las imgenes
protegidas y las carpetas creadas recientemente.
BSERIE
Asigna nmeros de archivo en secuencia
incluso si sustituye el Memory Stick
Duo por otro. El nmero de archivo se
restablece cuando se crea una carpeta
nueva o cuando la carpeta de grabacin se
reemplaza por otra.
RESTABL.
Restablece el nmero de archivo a 0001
cada vez que se cambia el Memory Stick
Duo.
Se puede crear una carpeta nueva
(de 102MSDCF a 999MSDCF) en un
Memory Stick Duo. Cuando se
almacenan 9 999 imgenes en la carpeta
actual, se crea automticamente una carpeta
nueva para almacenar imgenes
subsiguientes.
Toque [S] t .
b Notas
No se pueden eliminar las carpetas creadas con
la videocmara. Deber formatear el Memory
Stick Duo (pg. 51) o borrarlas utilizando su
computadora.
El nmero de imgenes que se pueden grabar en
un Memory Stick Duo puede disminuir a
medida que aumenta el nmero de carpetas.
Seleccione la carpeta que se utilizar para la
grabacin con / y, a continuacin,
toque .
b Notas
De manera predeterminada, las imgenes se
guardan en la carpeta 101MSDCF.
Una vez que graba una imagen en una carpeta,
esta ltima pasa a ser la carpeta predeterminada
para la reproduccin.
BOR.TODO
FORMATEAR
NM.ARCHIVO
NUEVA CARP
GRAB.CARP. (Carpeta de
grabacin)
Continuacin ,
52
Seleccione la carpeta de reproduccin con
/ y, a continuacin, toque .
REPR.CARP. (Carpeta de
reproduccin)
Men
APLIC.IMAGEN
Efectos especiales en imgenes o
funciones adicionales de grabacin y
reproduccin
Los ajustes predeterminados llevan la
marca B.
Los indicadores entre parntesis aparecen
cuando se seleccionan los elementos.
Consulte la pgina 38 para obtener
informacin sobre cmo seleccionar
los elementos de men.
Es posible grabar una transicin aadiendo
los siguientes efectos a los intervalos entre
escenas.
1Seleccione el efecto deseado en los modos
[ESPERA] (durante el aumento gradual) o
[GRAB.] (durante el desvanecimiento) y
toque .
2Presione START/STOP.
El indicador de desvanecimiento deja de
parpadear y desaparece cuando finaliza
dicha operacin.
Para cancelar la operacin antes de
iniciarla, toque [DESACTIV.] en el paso
1.
Una vez presionado el botn START/
STOP, el ajuste se cancela.
FUND BLANCO
FUND NEGRO
AUM/DE MOSAIC
DESVANECEDOR
STBY REC
Desvanecimiento Aumento gradual
Men AJUS.MEMOR.
(Continuacin)
53
U
s
o

d
e
l

m
e
n

MONOTONO
Cuando haga una entrada por aumento
gradual, la imagen cambiar gradualmente
de blanco y negro a color. Cuando haga una
salida por desvanecimiento, cambiar
gradualmente de color a blanco y negro.
Puede grabar imgenes fijas en el Memory
Stick Duo a un intervalo seleccionado.
Esta funcin resulta de gran utilidad para
observar el movimiento de las nubes o los
cambios de la luz del da, etc.
[a]: Grabacin
[b]: Intervalo
1Toque t un intervalo de tiempo
deseado (1, 5 10 min (minuto)) t
t [ACTIVADO] t t .
2Presione PHOTO completamente.
deja de parpadear y se inicia la
grabacin de imgenes fijas a intervalos.
Para cancelar [GRAB.INT.FIJ], seleccione
[DESACTIV.].
Reproduce en secuencia las imgenes
almacenadas en un Memory Stick Duo o
en una carpeta (presentacin de
diapositivas).
1Toque t [REPR.CARP.].
2Seleccione [TODOS ARCH ( )] o
[CARPT ACTUAL ( )], luego toque
.
Si selecciona [CARPT ACTUAL ( )], se
reproducirn por orden todas las imgenes
de la carpeta de reproduccin seleccionada
en [REPR.CARP.] (pg. 52).
3Toque [REPET.].
4Seleccione [ACTIVADO] o
[DESACTIV.], luego .
Para repetir la presentacin de diapositivas,
seleccione [ACTIVADO] ( ).
Para ejecutar la presentacin de
diapositivas una sola vez, seleccione
[DESACTIV.].
5Toque [FIN] t [INIC.].
Para cancelar [PRES.DIAP.], toque [FIN].
Para hacer una pausa, toque [PAUSA].
z Sugerencias
Se puede seleccionar la primera imagen de la
presentacin de diapositivas mediante
/ antes de tocar [INIC.].
Puede aadir efectos digitales a la
grabacin/reproduccin.
1Toque el efecto deseado.
2Ajuste el efecto con / , y, a
continuacin, toque .
3Toque .
Aparecer .
GRAB.INT.FIJ (Grabacin de
fotografas a intervalos)
PRES.DIAP.
EFECTO DIG. (Efecto digital)
Efecto Elementos de ajuste
EFECTO
CINE*
No es necesario realizar
ningn ajuste
FOTO El grado de transparencia
de la imagen fija que
desea superponer sobre
una pelcula
FLASH El intervalo de grabacin/
reproduccin de cuadro
por cuadro
RASTRO El tiempo gradual de la
imagen residual
PEL. ANT.* No es necesario realizar
ningn ajuste
* Disponible durante la grabacin en cinta
solamente.
Continuacin ,
54
Para cancelar [EFECTO DIG.], toque
[DESACTIV.].
BDESACTIV.
No utiliza el ajuste [EFECTO DIG.].
EFECTO CINE (Efecto cinematogrfico)
Es posible aadir una atmsfera de cine a
las imgenes mediante el ajuste de la
calidad de imagen.
FOTO
Graba/reproduce una pelcula y, al mismo
tiempo, la superpone sobre una imagen fija
almacenada en la memoria tocando
[FOTO].
FLASH (Movimiento por destellos)
Graba/reproduce una pelcula con efectos
de imgenes fijas en serie (efecto
estroboscpico).
RASTRO
Al grabar/reproducir, en la imagen quedan
rastros de las imgenes.
PEL. ANT.
Aade un efecto de pelcula antigua con
una tonalidad sepia a las imgenes.
b Notas
No se puede cambiar a otro efecto digital
mientras se graban pelculas en una cinta si se
seleccion [EFECTO CINE].
Los efectos aadidos a las imgenes de
reproduccin no se emiten mediante la interfaz
HDV/DV (i.LINK). Slo se pueden emitir las
imgenes originales.
Mientras se utiliza [EFECTO DIG.], no es
posible utilizar el botn de revisin con las
imgenes fijas del Memory Stick Duo .
Si ajusta [EFECTO CINE], [MEDID.PUNTO] y
[EXPOSICIN] regresan a [AUTOM.].
No se pueden aadir efectos especiales a las
imgenes desde dispositivos conectados a la
videocmara.
z Sugerencias
Puede grabar imgenes editadas utilizando
efectos especiales en un Memory Stick Duo
(pg. 71) o grabarlas en otra videograbadora o
grabadoras de DVD/HDD (pg. 66).
Se pueden aadir efectos especiales a una
imagen durante la grabacin o
reproduccin. Aparecer .
BDESACTIV.
No utiliza el ajuste [EFECTO IMAG.].
TONO PIEL*
Hace que la textura de la piel parezca ms
suave y atractiva.
NEGATIVO
El color y el brillo se invierten.
SEPIA
Las imgenes aparecen en sepia.
B y N (Blanco y negro)
Las imgenes aparecen en blanco y negro.
SOLARIZADO
Las imgenes aparecen como una
ilustracin de contraste fuerte.
PASTEL*
Las imgenes aparecen como un dibujo en
pastel plido.
EFECTO IMAG. (Efecto de imagen)
Men APLIC.IMAGEN (Continuacin)
55
U
s
o

d
e
l

m
e
n

MOSAICO*
Las imgenes aparecen con un patrn de
mosaico.
b Notas
Los efectos aadidos a las imgenes de
reproduccin no se emiten mediante la interfaz
HDV/DV (i.LINK). Slo se pueden emitir las
imgenes originales.
No se pueden aadir efectos especiales a las
imgenes desde dispositivos conectados a la
videocmara.
z Sugerencias
Puede grabar imgenes editadas utilizando
efectos especiales en un Memory Stick Duo
(pg. 71) o grabarlas en otra videograbadora o
grabadoras de DVD/HDD (pg. 66).
Los motivos y acciones de rpido
movimiento que no se pueden capturar en
condiciones de filmacin normales, pueden
filmarse a cmara lenta con movimientos
uniformes durante aproximadamente
3 s (segundo).
Esta funcin resulta til para filmar
acciones rpidas como un golpe de golf o
tenis.
Presione START/STOP en la pantalla
[GR.LEN.UNIF.].
Una pelcula de aproximadamente
3 s (segundo) se graba como una pelcula a
cmara lenta de 12 s (segundo).
[Grabando] desaparece al finalizar la
grabacin.
Toque para ajustar lo siguiente.
[TEMPORIZAD.]
Seleccione el punto de inicio de la grabacin
desde el momento en que se presiona
START/STOP (el ajuste predeterminado es
[3seg DESP.]).
[GRAB. SONIDO]
Si se ajusta en [ACTIVADO] ( ), podr
grabar un dilogo adicional, etc. en la pelcula a
cmara lenta (el ajuste predeterminado es
[DESACTIV.]).
Los sonidos se graban mientras se visualiza
[Grabando].
b Notas
No es posible grabar sonidos mientras se filma
una pelcula de aproximadamente 3 s (segundo).
La calidad de imagen de [GR.LEN.UNIF.] es
algo inferior que la de grabacin normal.
Para cancelar [GR.LEN.UNIF.], seleccione
[FIN].
Consulte la pgina 73.
Puede conectar la videocmara a una
computadora personal con un cable USB e
importar las imgenes a la computadora.
Mediante esta funcin, tambin puede
conectar la videocmara a una impresora
compatible con PictBridge. Para obtener
ms informacin, consulte el Manual de
inicio en el CD-ROM suministrado.
* Disponible durante la grabacin en cinta
solamente.
GR.LEN.UNIF. (Grabacin lenta
uniforme)
PictBridge IMPR.
SELEC.USB
[3seg DESP.]
[3seg ANTES]
Continuacin ,
56
B Memory Stick
Seleccione esta opcin para ver imgenes
de un Memory Stick Duo en la
computadora o para importarlas en la
computadora.
PictBridge IMPR.
Seleccione esta opcin cuando conecte la
videocmara a una impresora compatible
con PictBridge para imprimir directamente
(pg. 73).
El ajuste predeterminado es [ACTIVADO],
que le permite ver la demostracin en 10
min (minuto) aproximadamente, una vez
que extraiga el videocasete y el Memory
Stick Duo de la videocmara y que deslice
el interruptor POWER para que se ilumine
el indicador CAMERA-TAPE.
z Sugerencias
La demostracin se cancelar en situaciones
como las que se describen a continuacin.
Si toca la pantalla durante la demostracin (la
demostracin volver a empezar transcurridos
aproximadamente 10 min (minuto))
Cuando se inserta un videocasete o un
Memory Stick Duo.
Cuando el interruptor POWER se ajusta en
una posicin distinta de CAMERA-TAPE.
MODO DEMO
Men EDIC Y REP
Ajustes para editar o reproducir en
diversos modos
Consulte la pgina 38 para obtener
informacin sobre cmo seleccionar
los elementos de men.
Puede reproducir en diversos modos
mientras se miran pelculas.
1Toque los siguientes botones durante la
reproduccin.
2Toque t .
Para volver al modo normal de
reproduccin, toque (Reproduccin/
Pausa) dos veces (una vez en la
reproduccin de cuadros).
REP VL VAR
(Diversas velocidades de
reproduccin)
Para Toque
cambiar la
direccin de
reproduccin*
(cuadro)
reproducir en
cmara lenta** Para invertir la
direccin:
(cuadro) t
reproducir
cuadro por
cuadro
(cuadro) durante
la pausa de
reproduccin.
Para invertir la
direccin:
(cuadro) durante
la reproduccin de
cuadros.
* Pueden aparecer lneas horizontales en las
partes superior, inferior o central de la
pantalla. No se trata de una falla de
funcionamiento.
**Las imgenes que se emiten a travs de la
interfaz HDV/DV (i.LINK) no pueden
reproducirse con uniformidad en el modo de
cmara lenta.
Men APLIC.IMAGEN
(Continuacin)
57
U
s
o

d
e
l

m
e
n

b Notas
No oir el sonido grabado. Podr ver imgenes
tipo mosaico de la imagen que se reprodujo
previamente.
Las imgenes en formato HDV no se emiten a
travs de la interfaz HDV/DV (i.LINK) al
introducir una pausa o reproducirse en cualquier
modo distinto del modo de reproduccin
normal.
Es posible que las imgenes en formato HDV
aparezcan distorsionadas durante las siguientes
funciones:
Bsqueda de imgenes
Reproduccin inversa
La reproduccin a cmara lenta y cuadro por
cuadro en direccin inversa no est disponible
en el formato HDV.
Consulte la pgina 69.
EJECUTAR
La imagen grabada ms recientemente se
reproduce durante alrededor de
5 s (segundo) y, posteriormente, se detiene
en forma automtica.
CANCEL
Detiene [BSQ FINAL].
b Notas
[BSQ FINAL] no funcionar una vez que
expulse el videocasete luego de grabar en la
cinta.
CTRL.GRAB
(Control de grabacin de
pelculas)
BSQ FINAL
Men AJUSTE EST.
Ajustes durante la grabacin en una cinta u
otros ajustes bsicos
Los ajustes predeterminados llevan la
marca B.
Los indicadores entre parntesis aparecen
cuando se seleccionan los elementos.
Consulte la pgina 38 para obtener
informacin sobre cmo seleccionar
los elementos de men.
Seleccione la seal de reproduccin.
Seleccione [AUTOM.].
Si la videocmara est conectada a otro
dispositivo mediante un cable i.LINK,
seleccione la seal para recibir/emitir a
travs de la interfaz HDV/DV (i.LINK).
La seal seleccionada se graba o se
reproduce.
BAUTOM.
Cambia entre las seales de formato HDV
y DV automticamente al reproducir una
cinta.
Con una conexin i.LINK, cambia entre
las seales de formato HDV y DV
automticamente, y recibe/emite a travs
de la interfaz HDV/DV (i.LINK).
HDV
Reproduce nicamente las partes grabadas
en formato HDV.
Con una conexin i.LINK, recibe/emite
nicamente seales de formato HDV a
travs de la interfaz HDV/DV (i.LINK),
y las graba/reproduce. Tambin puede
seleccionarlo al conectar la videocmara a
una computadora, etc.
DV
Reproduce nicamente las partes grabadas
en formato DV.
Con una conexin i.LINK, recibe/emite
nicamente seales de formato DV a
travs de la interfaz HDV/DV (i.LINK),
y las graba/reproduce. Tambin puede
seleccionarlo al conectar la videocmara a
una computadora, etc.
VCR HDV/DV
Continuacin ,
58
b Notas
Desconecte el cable i.LINK antes de cambiar el
ajuste [VCR HDV/DV]. De lo contrario, es
posible que el dispositivo conectado, como una
videograbadora, no sea capaz de reconocer la
seal de video procedente de la videocmara.
Cuando se selecciona [AUTOM.], si se alterna
la seal entre los formatos HDV y DV, la
imagen y el sonido se interrumpen
temporalmente.
Si se ajusta [CONV.i.LINK] en [ACT. HDV t
DV], las imgenes se emiten en el modo
siguiente:
en [AUTOM.], la seal HDV se convierte al
formato DV y se emite; la seal DV se emite
sin modificaciones.
en [HDV], la seal HDV se convierte al
formato DV y se emite; la seal DV no se
emite.
en [DV], la seal DV se emite sin
modificaciones; la seal HDV no se emite.
Es posible seleccionar un formato de
grabacin.
BHDV1080i ( )
Graba en la especificacin HDV1080i.
DV ( )
Graba en formato DV.
b Notas
Si emite la imagen de grabacin mediante un
cable i.LINK, ajuste [CONV.i.LINK]
correspondientemente.
Las siguientes funciones estn disponibles
al grabar en formato DV.
x MODO GRAB. (Modo de grabacin)
BSP (SP)
Graba en un videocasete en el modo SP
(Reproduccin estndar).
LP (LP)
Aumenta el tiempo de grabacin a
1,5 veces el modo SP (Reproduccin de
larga duracin).
b Notas
Si graba en modo LP, es posible que las
imgenes aparezcan de tipo mosaico o que el
sonido se interrumpa cuando reproduzca la cinta
en otras videocmaras o videograbadoras.
Cuando en una cinta mezcla grabaciones en los
modos SP y LP, la imagen de reproduccin
puede distorsionarse o es posible que el cdigo
de tiempo no se escriba correctamente entre las
escenas.
x SELEC.PANOR
Es posible seleccionar el formato en
funcin del televisor conectado al grabar.
Consulte tambin los manuales de
operaciones suministrados con su
televisor.
BPANOR. 16:9
Graba imgenes a pantalla completa en
una pantalla de televisor de
16:9 (panormico).
4:3 ( )
Graba imgenes a pantalla completa en
una pantalla de televisor de 4:3.
b Notas
Ajuste [TIPO TV] correctamente en funcin del
televisor conectado para la reproduccin
(pg. 60).
x MODO AUDIO
B12BIT
Graba en el modo de 12 bits (2 sonidos
estreo).
16BIT ( )
Graba en el modo de 16 bits (1 sonido
estreo de alta calidad).
b Notas
Al grabar en formato HDV, el sonido se graba
automticamente en modo de [16BIT].
FORM.GRAB.
AJUSTE DV
Men AJUSTE EST. (Continuacin)
59
U
s
o

d
e
l

m
e
n

x MEZCL.AUDIO
Durante la reproduccin de cintas, puede
supervisar el sonido grabado por otras
videocmaras mediante copia de audio o
grabacin con un micrfono de 4 canales
(4ch).
Toque / para ajustar el balance entre el
sonido original (ST1) y el sonido grabado
posteriormente (ST2) y, a continuacin,
toque .
b Notas
El sonido original (ST1) se emite con el ajuste
predeterminado.
Toque / para ajustar el volumen
(pg. 26).
z Sugerencias
Es posible establecer el ajuste mediante el
selector CAM CTRL (pg. 23).
Es posible ajustar manualmente el nivel de
sonido de la grabacin.
BAUTOM.
Seleccinelo para ajustar automticamente
el nivel de sonido de la grabacin.
MANUAL
Toque / para ajustar el nivel de
sonido de la grabacin durante el modo de
espera o la grabacin.
Aparecen en la pantalla las barras de ajuste
del nivel de sonido de la grabacin. El
nivel de sonido de la grabacin aumenta a
medida que la barra se desplaza hacia la
derecha. Cuando el nivel de sonido de la
grabacin es distinto del ajuste
predeterminado, aparece el medidor de
nivel de grabacin.
b Notas
Utilice auriculares para supervisar el sonido
mientras lo ajusta.
Esta operacin no afectar a la imagen
grabada.
x BRILLO LCD
Puede ajustar el brillo de la pantalla LCD.
1Ajuste el brillo con / .
2Toque .
x NIV LUZ LCD
Puede ajustar el brillo de la luz de fondo de
la pantalla LCD.
BNORMAL
Brillo estndar.
BRILLO
Aumenta el brillo de la pantalla LCD.
b Notas
Cuando conecta la videocmara a fuentes de
alimentacin externas, la funcin [BRILLO] se
ajusta automticamente.
Cuando seleccione [BRILLO], la duracin de la
batera se reduce levemente durante la
grabacin.
x COLOR LCD
Puede ajustar el color en la pantalla LCD
con / .
x LUZ F.VISOR
Puede ajustar el brillo del visor.
VOL.
NIVEL MICR.
MEZCL.AUDIO
0:00:00:00 60min
ST1 ST2
AJ LCD/VISOR
Baja intensidad Alta intensidad
Continuacin ,
60
BNORMAL
Brillo estndar.
BRILLO
Aumenta el brillo de la pantalla del visor.
b Notas
Cuando conecta la videocmara a fuentes de
alimentacin externas, la funcin [BRILLO] se
ajusta automticamente.
Cuando seleccione [BRILLO], la duracin de la
batera se reduce levemente durante la
grabacin.
Seleccione [COMPONENTE] cuando
conecte la videocmara a un televisor con la
toma de entrada de componente.
480i
Seleccinelo cuando conecte la
videocmara a un televisor con la toma de
entrada de componente.
B1080i/480i
Seleccinelos cuando conecte la
videocmara a un televisor que disponga
de toma de entrada de componente y sea
capaz de mostrar seales 1080i.
Las seales de formato HDV se convierten
a formato DV, y las imgenes se emiten en
formato DV a travs de la interfaz
HDV/DV (i.LINK).
BDESACTIV.
Emite las imgenes a travs de la interfaz
HDV/DV (i.LINK) de acuerdo con los
ajustes de [FORM.GRAB.] y [VCR HDV/
DV].
ACT. HDV t DV
Las imgenes en formato HDV se
convierten a formato DV, y las imgenes
en formato DV se emiten en formato DV.
b Notas
Para recibir seales a travs de una conexin
i.LINK, consulte [VCR HDV/DV] (pg. 57).
Desconecte el cable i.LINK antes de ajustar
[CONV.i.LINK]. De lo contrario, es posible que
el dispositivo de video conectado no sea capaz
de reconocer la seal de video procedente de la
videocmara.
Es necesario convertir la seal en funcin
del televisor conectado al reproducir la
imagen. Las imgenes grabadas se
reproducen en el modo indicado en las
siguientes ilustraciones.
B16:9
Seleccinelo para visualizar las imgenes
en un televisor de formato 16:9
(panormico).
4:3
Seleccinelo para visualizar las imgenes
en un televisor estndar de formato 4:3.
b Notas
Cuando conecte la videocmara a un televisor
compatible con el sistema ID-1, y reproduzca la
cinta, ajuste [TIPO TV] en [16:9]. El televisor
cambia automticamente el formato en funcin
de la imagen que se reproduce. Consulte
tambin el manual suministrado con su
televisor.
Cuando conecte la videocmara a un televisor
con un cable i.LINK para reproducir la cinta, el
ajuste de [TIPO TV] no es vlido.
COMPONENTE
CONV.i.LINK
TIPO TV
Imgenes en formato
16:9 (panormico)
Imgenes en
formato 4:3
Imgenes en formato
16:9 (panormico)
Imgenes en
formato 4:3
Men AJUSTE EST. (Continuacin)
61
U
s
o

d
e
l

m
e
n

Consulte la pgina 116.


Es posible comprobar el valor de
configuracin de los siguientes elementos.
[VCR HDV/DV] (cuando el interruptor
POWER est ajustado en PLAY/EDIT)
(pg. 57)
[COMPONENTE] (pg. 60)
[CONV.i.LINK] (pg. 60)
[TIPO TV] (pg. 60)
SALIDA HDMI (pg. 109)
Puede mostrar el encuadre y comprobar si
el motivo se encuentra en posicin
horizontal o vertical al ajustar [GUA
FOTOG.] en [ACTIVADO].
El encuadre no se graba. Presione
DISPLAY/BATT INFO para que
desaparezca el encuadre.
z Sugerencias
Colocar el motivo en el punto cruzado del
encuadre de gua ayuda a equilibrar la
composicin.
Al establecer [MARC.CENTRAL] en
[ACTIVADO], el marcador aparece en el
centro de la pantalla para que ste se pueda
identificar fcilmente. El marcador no se
graba. Presione DISPLAY/BATT INFO
para hacer desaparecer el marcador.
Para visualizar la barra de colores o
grabarla en la cinta, ajuste [BARRA
COLOR] en [ACTIVADO]. Es conveniente
ajustar el color en el monitor conectado.
Durante la reproduccin, muestra la
informacin grabada automticamente
(cdigo de datos) durante la grabacin.
BDESACTIV.
El cdigo de datos no se muestra.
FECHA/HORA
Muestra la fecha y la hora.
DATOS CMARA (abajo)
Muestra los datos de ajuste de la cmara.
ASteadyShot desactivado
BExposicin
CBalance de blancos
DGanancia
EVelocidad de obturacin
FValor de apertura
b Notas
El valor de ajuste de la exposicin (0EV), una
velocidad de obturacin y el valor de apertura
aparecen cuando se reproducen imgenes fijas
en un Memory Stick Duo.
aparece para una imagen grabada con flash.
Cuando se muestran los datos de FECHA/
HORA en la pantalla, la fecha y la hora
aparecen en la misma rea. Si graba una imagen
sin antes ajustar el reloj, aparecer [--- -- ----] y
[--:--:--].
Durante la operacin Easy Handycam, slo
puede ajustar [FECHA/HORA].
VIST.GUA (Vista gua)
COMPR.ESTADO
GUA FOTOG.
MARC.CENTRAL
BARRA COLOR
CDIGO DATOS
0:00:00:00 60min
AWB 100
9dB F1, 8
AUTO
P-MENU
60min
GUA
1
2
3
4 5 6
Continuacin ,
62
BAUTOM.
Muestra el indicador de cinta restante
durante unos 8 s (segundo)
aproximadamente en situaciones como las
descritas a continuacin.
Cuando ajusta el interruptor POWER en
PLAY/EDIT o CAMERA-TAPE con un
videocasete insertado.
Cuando toca (Reproduccin/Pausa).
ACTIVADO
Muestra siempre el indicador de cinta
restante.
El ajuste predeterminado es [ACTIVADO],
que permite utilizar el control remoto
suministrado (pg. 112).
z Sugerencias
Ajstelo en [DESACTIV.] para evitar que la
videocmara responda a una orden emitida por
unidades de control remoto de otras
videograbadoras.
El indicador de grabacin de la cmara no
se encender durante la grabacin si lo
ajusta en [DESACTIV.]. (El ajuste
predeterminado es [ACTIVADO]).
BACTIVADO
Comienza a sonar un pitido cuando se
inicia o detiene la grabacin o cuando se
usa el panel sensible al tacto.
DESACTIV.
Cancela el pitido y el sonido del obturador.
BLCD
Muestra indicadores tales como el cdigo
de tiempo en la pantalla LCD y en el visor.
SAL-V/LCD
Muestra indicadores tales como el cdigo
de tiempo en la pantalla del televisor, la
pantalla LCD y el visor.
BNORMAL
Desplaza los elementos del men hacia
abajo al tocar .
OPUESTA
Desplaza los elementos del men hacia
arriba al tocar .
B5min
La videocmara se apaga automticamente
cuando no se la usa durante ms de
5 min (minuto) aproximadamente.
NUNCA
La videocmara no se apaga
automticamente.
b Notas
Cuando la videocmara se conecta a un
tomacorriente de pared, [APAGADO AUTO] se
ajusta automticamente en [NUNCA].
Consulte la pgina 104.
RESTANTE
CTRL REMOTO (Control remoto)
IND.GRAB. (Indicador de
grabacin)
PITIDO
SALIDA PANT. (Salida de
pantalla)
GIRAR MENU
APAGADO AUTO (Apagado
automtico)
CALIBRACIN
Men AJUSTE EST. (Continuacin)
63
U
s
o

d
e
l

m
e
n

Es posible reducir ligeramente el tiempo de


localizacin del punto de inicio de la
grabacin presionando START/STOP. Esta
funcin resulta til para compensar el
tiempo desde que hace clic en el obturador.
BDESACTIV.
Demora ms tiempo en llegar al punto de
inicio de la grabacin, pero permite grabar
transiciones uniformes.
ACTIVADO ( )
Reduce ligeramente el tiempo que lleva
iniciar la grabacin cuando intenta grabar
justo despus de encender la videocmara
(ajuste el interruptor POWER en
CAMERA-TAPE desde la posicin
OFF (CHG)) o cuando intenta grabar
cuando se cancela el modo de espera de
grabacin.
b Notas
Si [GRAB.RPIDA] est ajustado en
[ACTIVADO], el intervalo entre escenas se
congela durante un momento (se recomienda la
edicin desde la computadora).
z Sugerencias
Si se mantiene el modo de espera de grabacin
durante ms de aproximadamente 3 min
(minuto) el tambor dejar de moverse y el modo
de espera se cancelar. De este modo se protege
la cinta y se evita el desgaste innecesario de la
batera.
GRAB.RPIDA (Grabacin rpida)
Men HORA/
LANGU.
Consulte la pgina 38 para obtener
informacin sobre cmo seleccionar
los elementos de men.
Consulte la pgina 13.
Cuando utilice la videocmara en el
extranjero, puede ajustar la diferencia
horaria al tocar / . El reloj se
ajustar de acuerdo con la diferencia
horaria.
Si ajusta la diferencia horaria en 0, el reloj
regresa al ajuste original de hora.
Puede seleccionar el idioma que se utilizar
en la pantalla LCD.
La videocmara ofrece [ENG[SIMP]] (ingls
simplificado) en caso de que no encuentre su
lengua materna entre las opciones disponibles.
AJUS.RELOJ
HORA MUNDIAL
LANGUAGE
64
Personalizacin del Men personal
Puede aadir los elementos de men
deseados a cualquier men personal y
personalizar los ajustes de cada posicin del
indicador POWER. Esta operacin resulta
conveniente si aade al men personal los
elementos del men que se utilizan con
frecuencia.
Puede aadir hasta 28 elementos de men
para cada posicin del indicador POWER.
Elimine un elemento de men que sea
menos importante si desea aadir ms.
1 Toque t
[CONFIG P-MENU] t [AADIR].
Si no se muestra el elemento de men
deseado, toque / .
2 Toque / para seleccionar
una categora de men y, a
continuacin, toque .
3 Toque / para seleccionar
un elemento de men y luego
toque t [S] t .
El elemento de men se aade al final
de la lista.
1 Toque t
[CONFIG P-MENU] t [BORRAR].
Si no se muestra el elemento de men
deseado, toque / .
2 Toque el elemento de men que
desee eliminar.
3 Toque [S] t .
b Notas
No se puede eliminar [MENU] y [CONFIG P-
MENU].
Adicin de un elemento de
men
OK
FIN
0:00:00 60min
Seleccione la categora.
AJUS. CMARA
APLIC.IMAGEN
EDIC Y REP
AJUSTE EST.
HORA/LANGU.
ESPERA
OK
0:00:00 60min
FIN
Seleccione el elemento.
SELEC.ESCENA
ENF.MED.PT.
MEDID. PUNTO
EXPOSICIN
BAL. BLANCOS
ESPERA
Eliminacin de un elemento de
men
Selec botn para elim.
1/3
0:00:00 60min
FIN
MENU
TELE
MACRO
ESPERA
GR. LEN
UNIF.
SELEC.
ESCEN.
DESV.
VIST.
GUA
Eliminar esto
de P-MENU del
modo CAMERA-TAPE?
BORRAR
S NO
0:00:00 60min ESPERA
65
U
s
o

d
e
l

m
e
n

1 Toque t [CONFIG P-
MENU] t [ORDENAR].
Si no se muestra el elemento de men
deseado, toque / .
2 Toque el elemento del men que
desee mover.
3 Toque / para mover el
elemento del men al lugar
deseado.
4 Toque .
Para ordenar ms elementos, repita los
pasos del 2 al 4.
5 Toque [FIN] t .
b Notas
No puede mover [CONFIG P-MENU].
Toque t [CONFIG P-MENU]
t [RESTABLECER] t [S] t [S]
t .
Si no se muestra el elemento de men
deseado, toque / .
Organizacin del orden de los
elementos de men que
aparecen en el men personal
Inicializacin de los ajustes del
men personal (Restablecer)
66
Copia/Edicin
Copia a una videograbadora o grabadoras de
DVD/HDD
Para esta operacin, utilice el adaptador de alimentacin de ca suministrado para conectar la
videocmara al tomacorriente de pared (pg. 10). Consulte tambin los manuales de
operaciones suministrados con los dispositivos que se van a conectar.
El mtodo de conexin y la calidad de imagen variarn en funcin de la videograbadora o
grabadoras de DVD y de los conectores utilizados.
z Sugerencias
[GUA CONEX.] recomienda el mtodo de conexin adecuado para su dispositivo (pg. 29).
Conexin a dispositivos externos
: Flujo de seales
Videocmara Cable Dispositivo externo
* Es necesario disponer de una toma i.LINK compatible con la especificacin HDV1080i. Para obtener
detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo que desee conectar.
** Cuando conecte la videocmara a un dispositivo monoaural, conecte la clavija amarilla del cable de
conexin de A/V a la toma de video del dispositivo y la clavija blanca (canal izquierdo) o la roja (canal
derecho) a la toma de audio del dispositivo.
Cable i.LINK (suministrado)
Dispositivo compatible
con HDV1080i*
t Calidad HD
Cable i.LINK (suministrado)
Dispositivo de AV con toma i.LINK
t Calidad SD
Cable de conexin de A/V con
S VIDEO (opcional)
(Amarillo)
(Blanco)
(Rojo)
Dispositivo de AV con toma
S VIDEO
t Calidad SD
Cable de conexin de A/V
(suministrado)
(Amarillo)
(Blanco)
(Rojo)
Dispositivo de AV con tomas de
audio/video**
t Calidad SD
67
C
o
p
i
a
/
E
d
i
c
i

n
b Notas
No se pueden copiar imgenes con el cable
HDMI.
Las imgenes grabadas en formato DV se
copian como imgenes SD (definicin estndar)
independientemente de la conexin.
Tomas de la videocmara
Abra la cubierta de la toma y conecte el
cable.
Utilizacin de un cable i.LINK
(suministrado)
Seleccione los ajustes necesarios de la tabla
siguiente y realice los ajustes de men.
b Notas
Desconecte el cable i.LINK antes de cambiar
estos ajustes de men ya que, de lo contrario, es
posible que la videograbadora o grabadoras de
DVD/HDD no identifiquen correctamente la
seal de video.
b Notas
Si [VCR HDV/DV] est ajustado en [AUTOM.]
y la seal se alterna entre los formatos HDV y
DV, la imagen y el sonido se interrumpen
temporalmente.
Si el reproductor y la grabadora son dispositivos
compatibles con HDV1080i, como en el caso
del modelo HDR-HC9, y estn conectados
mediante el cable i.LINK, las imgenes sern
inestables o perdern definicin tras introducir
una pausa o bien detener y reanudar la
grabacin.
Ajuste [SALIDA PANT.] en [LCD] (ajuste
predeterminado) cuando se conecte con un cable
de conexin de A/V (pg. 62).
Si utiliza el cable de conexin de A/V
con S VIDEO para realizar la conexin
(opcional)
Realice la conexin con la toma S VIDEO
en lugar de la clavija de video (amarilla). La
conexin permite visualizar imgenes de
mayor fidelidad. El audio no se emitir si
realiza la conexin nicamente con el cable
de S VIDEO.
1 Prepare la videocmara para la
reproduccin.
Inserte el videocasete grabado.
Deslice el interruptor POWER para
encender el indicador PLAY/EDIT.
Formato
grabado
Formato
copiado
Ajuste de men
[VCR HDV/
DV]
[CONV.
i.LINK]
Slo
HDV
HDV*
1
[AUTOM.] o
HDV
[DESAC-
TIV.]
DV [AUTOM.]
[ACT.
HDV t
DV]
Mezcla
de HDV
y DV
HDV*
1
[AUTOM.] o
HDV*
2
[DESAC-
TIV.]
DV [AUTOM.]*
3
[ACT.
HDV t
DV]
Slo
DV
DV
[AUTOM.] o
DV

1 2
HDV/DV
A/V OUT
*
1
La videograbadora o grabadoras de DVD/HDD
deben ser compatibles con la especificacin
HDV1080i.
*
2
Las partes grabadas en formato DV no se
pueden copiar.
*
3
Las partes grabadas en formato DV y HDV no
se pueden copiar.
Copia a otro dispositivo
Continuacin ,
68
2 Cuando copie a la
videograbadora, inserte un
videocasete para grabar.
Cuando copie a la grabadora de
DVD, inserte un DVD para grabar.
Si el dispositivo de grabacin tiene un
selector de entrada, ajstelo en el modo
de entrada (entrada de video 1 y entrada
de video 2).
3 Conecte su dispositivo de
grabacin (videograbadora o
grabadora de DVD/HDD) a la
videocmara.
Consulte la pgina 66 para obtener ms
informacin acerca de la conexin.
4 Inicie la reproduccin en su
videocmara y la grabacin en el
dispositivo de grabacin.
Para obtener ms informacin, consulte
el manual de instrucciones que
acompaa al dispositivo de grabacin.
5 Cuando finalice la copia, detenga
la videocmara y el dispositivo de
grabacin.
b Notas
Si utiliza el cable de conexin de A/V, ajuste
[TIPO TV] de acuerdo con el dispositivo de
reproduccin (televisor, etc.) (pg. 60).
Para grabar la fecha/hora y los datos de ajuste de
la cmara al conectarla mediante el cable de
conexin de A/V, debe mostrarlos en pantalla
(pg. 61).
No es posible emitir los siguientes elementos a
travs de la interfaz HDV/DV (i.LINK):
Indicadores
Imgenes editadas con [EFECTO IMAG.]
(pg. 54) o [EFECTO DIG.] (pg. 53)
Ttulos grabados en otras videocmaras
Las imgenes grabadas en formato HDV no se
emiten a travs de la interfaz HDV/DV
(i.LINK) durante la pausa de la reproduccin o
en cualquier modo de reproduccin distinto del
normal.
Tenga en cuenta lo siguiente al realizar la
conexin mediante un cable i.LINK:
La imagen grabada pierde definicin al
introducir una pausa en la imagen de la
videocmara durante la grabacin en una
videograbadora o grabadora de DVD/HDD.
Los cdigos de datos (fecha/hora/datos de
ajuste de la cmara) pueden no visualizarse o
grabarse en funcin del dispositivo o
aplicacin.
No puede grabar la imagen y el sonido por
separado.
Cuando copie a una grabadora de DVD desde la
videocmara a travs de un cable i.LINK, es
posible que no pueda utilizar la videocmara en
la grabadora de DVD aunque el manual de
instrucciones diga que s puede.
Si puede ajustar el modo de entrada en HDV o
DV en la grabadora de DVD y puede recibir o
emitir imgenes, siga los pasos que se indican
en Copia a otro dispositivo.
Si utiliza un cable i.LINK, las seales de video y
sonido se transmitirn digitalmente,
produciendo imgenes de alta calidad.
Si conecta un cable i.LINK, el formato de la
seal emitida ( o
) se indicar en la pantalla LCD de la
videocmara.
Copia a una videograbadora o grabadoras de DVD/HDD (Continuacin)
69
C
o
p
i
a
/
E
d
i
c
i

n
Grabacin de imgenes desde una
videograbadora, etc.
Es posible grabar pelculas desde una
videograbadora en una cinta. Tambin puede
grabar una escena como una imagen fija en un
Memory Stick Duo. Asegrese de insertar
previamente un videocasete o un Memory
Stick Duo para grabar en su videocmara.
Puede conectar la videocmara a una
videograbadora, etc., o a un dispositivo
compatible con i.LINK mediante el cable
i.LINK.
Para esta operacin, utilice el adaptador de
alimentacin de ca suministrado para
conectar la videocmara al tomacorriente
de pared (pg. 10). Consulte tambin los
manuales de operaciones suministrados con
los dispositivos que se van a conectar.
* Es necesario disponer de una toma i.LINK
compatible con la especificacin HDV1080i.
1 Deslice el interruptor POWER
para encender el indicador
PLAY/EDIT.
2 Ajuste la seal de entrada de la
videocmara.
Ajuste [VCR HDV/DV] en [AUTOM.]
si graba desde un dispositivo compatible
con el formato HDV.
Ajuste [VCR HDV/DV] en [DV] o
[AUTOM.] si graba desde un
dispositivo compatible con el formato
DV (pg. 57).
3 Conecte la videograbadora, etc.
como un reproductor a la
videocmara con un cable i.LINK.
b Notas
Si conecta un cable i.LINK, el formato de la
seal recibida ( o
) se indicar en la pantalla LCD de
la videocmara (es posible que este
indicador aparezca en la pantalla del
dispositivo de reproduccin; sin embargo,
no se grabar).
4 Inserte un videocasete en la
videograbadora.
5 Accione la videocmara para
grabar pelculas.
Toque t [ CTRL GRAB.]
t [PAUSA GRAB].
Si el elemento deseado no aparece en la
pantalla, toque / hasta que
aparezca.
HDV/DV
Dispositivo compatible
con HDV1080i
Dispositivo de AV
con toma de
salida i.LINK
t Calidad HD t Calidad SD
Al conector i.LINK
Cable i.LINK
(suministrado)
A la interfaz
HDV/DV
(i.LINK)
: Flujo de
seales
Grabacin de pelculas
Continuacin ,
70
6 Inicie la reproduccin del
videocasete en la
videograbadora.
La imagen que se reproduce en el
dispositivo conectado aparece en la
pantalla LCD de la videocmara.
7 Toque [INIC GRAB] en el punto en
el que desee comenzar la
grabacin.
8 Detenga la grabacin.
Toque (Detener) o [PAUSA
GRAB].
9 Toque t .
b Notas
No es posible grabar programas de televisin a
travs de la interfaz HDV/DV (i.LINK).
Es posible grabar imgenes desde dispositivos
DV nicamente en formato DV.
Tenga en cuenta lo siguiente al realizar la
conexin mediante un cable i.LINK:
La imagen grabada pierde definicin al
introducir una pausa en la imagen de una
videograbadora durante la grabacin en la
videocmara.
No puede grabar la imagen y el sonido por
separado.
Si introduce una pausa o detiene la grabacin
y la reinicia, es posible que la imagen no se
grabe de manera uniforme.
Si se recibe una seal de video de 4:3, aparecer
con franjas negras a la izquierda y derecha de la
pantalla de la videocmara.
1 Realice los pasos del 1 al 4 del
apartado Grabacin de
pelculas.
2 Inicie la reproduccin del
videocasete.
Las imgenes de la videograbadora
aparecen en la pantalla de la
videocmara.
3 Presione PHOTO ligeramente en
la escena que desee grabar.
Verifique la imagen y presinelo
por completo.
Grabacin de imgenes fijas
Grabacin de imgenes desde una videograbadora, etc.
(Continuacin)
71
C
o
p
i
a
/
E
d
i
c
i

n
Copia de imgenes de
una cinta a un
Memory Stick Duo
Puede grabar una escena deseada en un
Memory Stick Duo como una imagen
fija, desde una pelcula que grab en una
cinta. Asegrese de tener una cinta grabada
y de insertar un Memory Stick Duo en su
videocmara.
1 Deslice el interruptor POWER
varias veces para encender el
indicador PLAY/EDIT.
2 Busque y grabe la escena que
desea.
Toque (Reproducir) para
reproducir la cinta y, a continuacin,
presione ligeramente PHOTO en la
escena que desea grabar. Verifique la
imagen y presinelo por completo.
b Notas
La fecha y hora en que la imagen se graba y
almacena en la cinta se guardan en el Memory
Stick Duo. En su videocmara se visualiza la
fecha y hora en que la imagen se graba en la
cinta. Los datos de ajuste de la cmara grabados
en la cinta no pueden almacenarse en el
Memory Stick Duo.
Las imgenes fijas se fijarn en el tamao de
imagen [ 1,2M] si reproduce en formato
HDV. Las imgenes fijas se fijarn en el tamao
de imagen [ 0,2M] (16:9) o [VGA (0,3M)]
(4:3) si reproduce en formato DV (pg. 50).
No es posible grabar imgenes fijas mientras
utiliza el zoom de reproduccin.
Eliminacin de
imgenes grabadas
del Memory Stick
Duo
1 Deslice el interruptor POWER
varias veces para encender el
indicador PLAY/EDIT.
2 Toque .
3 Seleccione la imagen que desea
eliminar con / .
4 Toque t [S].
b Notas
Una vez eliminadas, las imgenes no se pueden
recuperar.
No se pueden eliminar las imgenes cuando un
Memory Stick Duo con lengeta de
proteccin est ajustado en la posicin de
proteccin contra escritura (pg. 96), o cuando
la imagen seleccionada est protegida (pg. 72).
z Sugerencias
Para eliminar todas las imgenes a la vez,
seleccione [ BOR.TODO] (pg. 51).
Puede eliminar imgenes de la pantalla de
ndice (pg. 27). Para buscar fcilmente la
imagen que desea eliminar puede mostrar
6 imgenes a la vez.
Toque t [ BORRAR] t la imagen
que desea eliminar t t [S].
101 1/ 10
101 0001
60min
P-MENU
GUA
REPR.MEM. REPR.MEM.
6,1M 60min
1010001
72
Marcacin de imgenes en el Memory Stick
Duo con informacin especfica
(Proteccin de imgenes/Marca de impresin)
Cuando utilice un Memory Stick Duo con
lengeta de proteccin contra escritura,
asegrese de que la lengeta de proteccin
del Memory Stick Duo no se haya
ajustado en la posicin de proteccin
(pg. 97).
El estndar DPOF (Digital Print Order
Format) se utiliza para seleccionar las
imgenes que se imprimirn en la
videocmara.
Si marca las imgenes que desea imprimir,
no necesitar volver a seleccionarlas
cuando las imprima (no puede especificar el
nmero de impresiones).
1 Deslice el interruptor POWER
varias veces para encender el
indicador PLAY/EDIT.
2 Toque t t t
[MARCA IMPR.].
3 Toque la imagen que desee
imprimir ms tarde.
4 Toque t [FIN].
b Notas
Para cancelar la marca de impresin, vuelva a
tocar la imagen en el paso 3.
No marque imgenes en la videocmara si el
Memory Stick Duo ya contiene algunas
imgenes con la marca de impresin asignada
mediante otros dispositivos. Podra modificar la
informacin de las imgenes con la marca de
impresin asignada mediante el otro dispositivo.
Puede seleccionar y marcar imgenes para
evitar que se borren accidentalmente.
1 Deslice el interruptor POWER
varias veces para encender el
indicador PLAY/EDIT.
2 Toque t t t
[PROTEC].
3 Toque la imagen que desee
proteger.
4 Toque t [FIN].
b Notas
Para cancelar la proteccin de imgenes, vuelva
a tocar la imagen para cancelar la proteccin de
imgenes en el paso 3.
Seleccin de imgenes fijas
para imprimir (Marca de
impresin)
2/ 10
MARCA IMPR.
1010002
101 OK

Aparecer.
Proteccin contra el borrado
accidental (Proteccin de
imgenes)
2/ 10
1010002
PROTECCIN
101 OK
Aparecer
-.
73
C
o
p
i
a
/
E
d
i
c
i

n
Impresin de imgenes grabadas
(impresora compatible con PictBridge)
Es posible imprimir imgenes con una
impresora compatible con PictBridge sin
conectar la videocmara a una
computadora.
Conecte la videocmara al adaptador de
alimentacin de ca para recibir energa del
tomacorriente de pared (pg. 10).
Inserte el Memory Stick Duo que
contiene las imgenes fijas en su
videocmara y encienda la impresora.
1 Deslice el interruptor POWER
varias veces para encender el
indicador PLAY/EDIT.
2 Conecte la toma (USB) de la
videocmara a la impresora
mediante el cable USB.
[SELEC.USB] aparecer en la pantalla
automticamente.
3 Toque [PictBridge IMPR.].
Se visualizar una de las imgenes
almacenadas en el Memory Stick
Duo.
4 Seleccione la imagen que desea
imprimir con / .
5 Toque t [COPIAS].
6 Seleccione el nmero de copias
que desea imprimir con
/ .
Puede imprimirse un mximo de
20 copias de la imagen.
7 Toque t [FIN].
Para imprimir la fecha/hora en la
imagen, toque t [FECHA/
HORA] t [FECHA] o
[DA&HORA] t .
8 Toque [EJEC.] t [S].
Al finalizar la impresin,
[Imprimiendo] desaparece y vuelve a
aparecer la pantalla de seleccin de
imgenes.
Para finalizar la impresin
Toque [FIN] en la pantalla de seleccin de
imgenes.
b Notas
No se garantiza el funcionamiento de los
modelos que no sean compatibles con
PictBridge.
Consulte tambin el manual de instrucciones de
la impresora que se utilizar.
No intente realizar las operaciones que se
indican a continuacin cuando aparezca en
la pantalla. Es posible que no se realicen
correctamente.
Utilice el interruptor POWER.
Desconecte el cable USB de la impresora o de
la videocmara.
Retire el Memory Stick Duo de su
videocmara.
101-0001
SET + -
101 1/ 10
FIN
6,1M
EJEC.
101-0001
PictBridge PRINT PictBridge IMPR.
Una vez realizada la conexin,
(conexin PictBridge) aparecer
en la pantalla.
Continuacin ,
74
Si la impresora deja de funcionar, desconecte el
cable USB, apague la impresora, vulvala a
encender y vuelva a iniciar la operacin desde el
comienzo.
Es posible que algunas impresoras recorten las
partes izquierda, derecha, superior e inferior de
la imagen. Especialmente, cuando la imagen se
graba con un formato de 16:9 (panormico), es
posible que las partes izquierda y derecha se
vean muy cortadas.
Es posible que algunos modelos de impresora
no sean compatibles con la funcin de
impresin de fecha/hora. Consulte el manual de
instrucciones de la impresora para obtener ms
informacin.
No se garantiza la impresin de imgenes que se
hayan grabado con un dispositivo que no sea la
videocmara.
z Sugerencias
PictBridge es un estndar del sector establecido
por la Camera & Imaging Products Association
(CIPA). Podr imprimir imgenes fijas sin usar
una computadora si conecta una impresora
directamente a la videocmara digital o a una
cmara digital de imgenes fijas,
independientemente del fabricante o del
modelo.
Tambin puede utilizar esta funcin
seleccionando las siguientes secuencias:
t [MENU] t
(APLIC.IMAGEN) t [SELEC.USB] t
[PictBridge IMPR.].
t [MENU] t
(APLIC.IMAGEN) t [PictBridge IMPR.].
Impresin de imgenes grabadas (impresora compatible con PictBridge)
(Continuacin)
75
U
s
o

d
e

u
n
a

c
o
m
p
u
t
a
d
o
r
a
Uso de una computadora
Lo que puede hacer con una computadora con
Windows
Cuando instala el programa Picture
Motion Browser en una computadora con
Windows desde el CD-ROM suministrado,
podr disfrutar de las siguientes
operaciones.
b Notas
No puede instalar el software Picture Motion
Browser suministrado en una computadora
Macintosh.
x Importacin de pelculas tomadas
con su videocmara
Puede importar las pelculas grabadas con
calidad de imagen HD (alta definicin) tal
como son.
x Visualizacin de imgenes
importadas a una computadora
Puede administrar pelculas e imgenes
fijas por fecha y hora de grabacin, y
seleccionar las pelculas o imgenes fijas
que desea ver como miniaturas. Estas
miniaturas se pueden agrandar y
reproducir en una presentacin de
diapositivas.
x Edicin de imgenes importadas a
una computadora
Puede editar pelculas importadas e
imgenes fijas en una computadora.
x Creacin de un disco
Puede crear un video en DVD con
pelculas importadas. La calidad de imagen
del disco ser SD (definicin estndar).
x Exportacin de pelculas
importadas de una computadora a
su videocmara
Puede enviar pelculas importadas que
fueron importadas a la computadora
nuevamente a su videocmara en calidad
de imagen HD (alta definicin).
El Manual de inicio es un manual de
operaciones que puede consultar en la
computadora.
Este manual describe las operaciones
bsicas, desde la conexin inicial de la
videocmara y la computadora y los ajustes
hasta la operacin general la primera vez
que usa el software Picture Motion
Browser incluido en el CD-ROM
(suministrado).
Consulte Instalacin del Manual de
inicio (pg. 78) e inicie el Manual de
inicio, luego siga las instrucciones.
La gua de ayuda explica todas las
funciones de las aplicaciones de software.
Consulte la gua de ayuda para obtener ms
detalles de las operaciones despus de leer
el Manual de inicio con detenimiento.
Para mostrar la gua de ayuda, haga clic en
la marca [?] de la pantalla.
b Notas
Tambin es necesario realizar ciertos ajustes en
la videocmara al importar pelculas a una
computadora con software de edicin disponible
comercialmente. Para ver detalles, consulte el
Manual de inicio.
Funciones principales
Acerca del Manual de inicio
Acerca de la funcin de ayuda
del software
Continuacin ,
76
Consulte el sitio Web siguiente para obtener
asistencia al cliente acerca de Picture Motion
Browser.
http://www.sony.net/support-disoft/
Al utilizar Picture Motion Browser
SO: Microsoft Windows 2000
Professional SP4,
Windows XP SP2* o
Windows Vista*
*Las ediciones de 64 bits y Starter
(Edition) no son compatibles.
Se requiere la instalacin estndar.
Para procesar filmaciones HD, se
requiere Windows XP SP2 o
Windows Vista.
No se garantiza el funcionamiento si
se ha actualizado el sistema
operativo mencionado o se
encuentra en un entorno de inicio
mltiple.
CPU: CPU Intel Pentium 4 2,8 GHz o
superior (se recomienda Intel
Pentium 4 3,2 GHz o superior, Intel
Pentium D o Intel Core Duo.)
Para procesar el contenido
nicamente en calidad de imagen
SD (definicin estndar), es
necesario un procesador Intel
Pentium III 1 GHz o superior.
Aplicacin: DirectX 9.0c o posterior
(este producto se basa en la
tecnologa DirectX. Es necesario
tener instalado el DirectX.)
Sistema de sonido: tarjeta de sonido
compatible con Direct Sound
Memoria: 512 MB o ms (se
recomienda 1 GB o ms.)
Para procesar el contenido
nicamente en calidad de imagen
SD (definicin estndar), se
necesitan 256 MB de memoria o
ms.
Disco duro:
Volumen de disco necesario para la
instalacin: aproximadamente
500 MB
Pantalla: mnimo de
1 024 768 puntos
Otros: puerto USB (debe incluirse
como est ndar, se recomienda
USB Hi-Speed (compatible con
USB 2.0)), interfaz DV (IEEE1394,
i.LINK) (para conectar a travs de
un cable i.LINK), grabadora de
DVD (se requiere unidad de
CD-ROM para la instalacin)
Cuando se reproducen imgenes fijas
grabadas en un Memory Stick Duo en
una computadora
SO: Microsoft Windows 2000
Professional SP4,
Windows XP SP2* o
Windows Vista*
*Excepto para ediciones de 64 bits.
Se requiere la instalacin estndar.
No se garantiza el funcionamiento si
se ha actualizado el sistema
operativo mencionado.
Otros: puerto USB (debe incluirse
como estndar)
b Notas
El funcionamiento no se garantiza en un entorno
de computadora que no cumpla con los
requisitos del sistema.
No se garantiza el funcionamiento en todos los
entornos recomendados.
Por ejemplo, la presencia de otras aplicaciones
abiertas o en ejecucin en segundo plano
pueden limitar el rendimiento del producto.
Incluso en un entorno de computadora en que se
garantice el funcionamiento, es posible que se
pierdan cuadros de pelculas con calidad de
imagen HD (alta definicin), lo que podra
causar una reproduccin poco uniforme. Sin
embargo, las imgenes importadas y las
imgenes en discos creados posteriormente no
se vern afectadas.
Requisitos del sistema
Lo que puede hacer con una computadora con Windows (Continuacin)
77
U
s
o

d
e

u
n
a

c
o
m
p
u
t
a
d
o
r
a
Si utiliza una computadora porttil, conctela al
adaptador de alimentacin de ca como fuente de
alimentacin. De lo contrario, el software no
funcionar correctamente debido a la funcin de
ahorro de energa de la computadora.
z Sugerencias
Si su computadora dispone de una ranura para
un Memory Stick, inserte el Memory Stick
Duo en el que se encuentran las imgenes fijas
grabadas en un adaptador para Memory Stick
Duo (opcional) y luego insrtelo en la ranura del
Memory Stick de su computadora para copiar
las imgenes fijas a la misma.
Si utiliza un Memory Stick PRO Duo y la
computadora no es compatible con ste, conecte
la videocmara con el cable USB en lugar de
utilizar la ranura para Memory Stick de la
computadora.
78
Instalacin del Manual de inicio y el software
Es necesario instalar el Manual de inicio
y el software en su computadora con
Windows antes de conectar su
videocmara a la computadora. La
instalacin slo se requiere la primera vez.
El contenido a instalar y los procedimientos
pueden variar segn su sistema operativo.
z Sugerencias
Consulte la pgina 81 cuando utilice una
computadora Macintosh.
1 Compruebe que la videocmara
no est conectada a la
computadora.
2 Encienda la computadora.
b Notas
Inicie sesin como administrador para
realizar la instalacin.
Cierre todas las aplicaciones que se ejecutan
en la computadora antes de instalar el
software.
3 Coloque el CD-ROM suministrado
en la unidad de disco de la
computadora.
Aparecer la pantalla de instalacin.
Si la pantalla no aparece
1Haga clic en [Start] y, a continuacin,
haga clic en [My Computer]. (En
Windows 2000, haga doble clic en [My
Computer]).
2Haga doble clic en [SONYPICTUTIL
(E:)] (CD-ROM) (unidad de disco).*
4 Haga clic en [FirstStepGuide].
5 Seleccione el idioma deseado y el
nombre de modelo de su
videocmara en el men
desplegable.
6 Haga clic en
[FirstStepGuide(HTML)].
Comenzar la instalacin.
Cuando aparezca [Save is complete],
haga clic en [OK] para finalizar la
instalacin.
Para ver el Manual de inicio en PDF
En el paso 6, haga clic en
[FirstStepGuide(PDF)].
Para instalar el software Adobe
Reader para visualizar el archivo
PDF
En el paso 6, haga clic en [Adobe(R)
Reader(R)].
Instalacin del Manual de
inicio
* Los nombres de unidades (como por
ejemplo (E:)) pueden variar en funcin
de la computadora.
79
U
s
o

d
e

u
n
a

c
o
m
p
u
t
a
d
o
r
a
1 Realice los pasos del 1 al 3 en
Instalacin del Manual de
inicio (pg. 78).
2 Haga clic en [Install].
3 Seleccione el idioma del
programa que desea instalar y
haga clic en [Next].
4 Compruebe su rea y pas/regin
y, a continuacin, haga clic en
[Next].
El software que desea instalar se
configurar de acuerdo con su pas/
regin.
5 Lea el documento [License
Agreement] y seleccione [I accept
the terms of the license
agreement] si est de acuerdo. A
continuacin, haga clic en [Next].
6 Deslice el interruptor POWER
varias veces para encender el
indicador PLAY/EDIT despus de
que aparezca la pantalla para
confirmar la conexin.
7 Conecte la videocmara y la
computadora con un cable i.LINK
o USB.
Si utiliza el cable de conexin
USB, aparecer [SELEC.USB] en
la pantalla de la videocmara.
Seleccione [ Memory Stick].
Una vez realizada la conexin,
haga clic en [Next].
Es posible que aparezca un mensaje
indicando que debe reiniciar la
computadora, pero no es necesario
hacerlo en este momento. Reinicie la
computadora una vez finalizada la
instalacin.
8 Siga las instrucciones en pantalla
para instalar el software.
Segn la computadora, es posible que
deba instalar software de otro fabricante
(como se muestra a continuacin). Si
aparece la pantalla de instalacin, siga
las instrucciones para instalar el
software requerido.
x Microsoft DirectX 9.0c: software
necesario para trabajar con pelculas
x Windows Media Format 9 Series
Runtime (slo Windows 2000): software
necesario para crear un DVD
Reinicie la computadora si es necesario
para completar la instalacin.
Instalacin del software
Continuacin ,
80
9 Retire el CD-ROM de la unidad de
disco de la computadora.
Aparecern en el escritorio los iconos de
acceso directo, como [ ] (Picture
Motion Browser).
z Sugerencias
Para obtener informacin sobre la desconexin
del cable, consulte el Manual de inicio.
Visualizacin del
Manual de inicio
Para ver el Manual de inicio en su
computadora, se recomienda Microsoft
Internet Explorer Ver.6.0 o posterior. Haga
doble clic en el icono de acceso directo del
Manual de inicio de la videocmara en el
escritorio.
z Sugerencias
Para iniciarlo, tambin puede seleccionar
[Start] t [Programs] ([All Programs] en
Windows XP) t [Sony Picture Utility] t
[FirstStepGuide] t La carpeta de su
videocmara t Manual de inicio en formato
HTML.
Para visualizar el Manual de inicio en formato
HTML sin instalarlo, copie la carpeta
correspondiente al idioma deseado dentro de la
carpeta [FirstStepGuide] del CD-ROM y haga
doble clic en [Index.html].
Consulte el Manual de inicio de la
videocmara en PDF (pg. 78) en los casos
siguientes:
Cuando imprima los temas deseados del
Manual de inicio
Cuando el Manual de inicio no se muestre
correctamente debido a la configuracin del
navegador incluso en el entorno
recomendado.
Cuando no se pueda instalar la versin HTML
del Manual de inicio.
Instalacin del Manual de inicio
y el software (Continuacin)
81
U
s
o

d
e

u
n
a

c
o
m
p
u
t
a
d
o
r
a
Uso de una computadora Macintosh
Puede copiar imgenes fijas del Memory
Stick Duo a la computadora Macintosh.
Instale el Manual de inicio en el
CD-ROM suministrado.
b Notas
El software Picture Motion Browser
suministrado no funciona en sistemas operativos
Mac.
Tambin es necesario realizar ciertos ajustes en
la videocmara al importar pelculas a una
computadora con software de edicin disponible
comercialmente. Para ver detalles, consulte el
Manual de inicio.
Para copiar imgenes fijas de un
Memory Stick Duo
SO: Mac sistema operativo 9.1/9.2 o Mac
sistema operativo X (v10.1/v10.2/v10.3/
v10.4).
Otros: puerto USB (debe incluirse como
estndar)
El Manual de inicio es un manual de
operaciones que puede consultar en la
computadora.
Este manual describe las operaciones
bsicas, desde la conexin inicial de la
videocmara y la computadora y los ajustes
hasta la operacin general la primera vez
que usa el software.
Consulte Instalacin del Manual de
inicio e inicie el Manual de inicio,
luego siga las instrucciones.
Para instalar el Manual de inicio
Copie el archivo FirstStepGuide(PDF)
guardado en la carpeta correspondiente al
idioma deseado en la carpeta
[FirstStepGuide], a la computadora.
Para ver el Manual de inicio
Haga doble clic en FirstStepGuide(PDF).
Si el software para ver archivos PDF no
est instalado en su computadora,
descargue Adobe Reader del siguiente sitio
Web: http://www.adobe.com/
Requisitos del sistema
Acerca del Manual de inicio
82
Solucin de problemas
Solucin de problemas
Si surge algn problema al utilizar su
videocmara, consulte la tabla siguiente
para solucionarlo. Si el problema persiste,
desconecte la fuente de alimentacin y
pngase en contacto con su distribuidor
Sony.
Operaciones generales/Easy Handycam/
Control remoto ......................................82
Bateras y fuentes de alimentacin........83
Pantalla LCD/visor ................................83
Cintas de videocasete/Memory Stick
Duo ......................................................84
Grabacin ..............................................85
Reproduccin ........................................87
Reproduccin en televisor .....................88
Copiado/Edicin/Conexin a otros
dispositivos............................................89
Conexin a una computadora................90
Funciones que no se pueden utilizar juntas
...............................................................90
No se enciende la videocmara.
Instale una batera cargada en la
videocmara (pg. 10).
Utilice el adaptador de alimentacin de ca
para conectarla al tomacorriente de pared
(pg. 10).
La videocmara no funciona aun
cuando la alimentacin est
activada.
Desconecte el adaptador de alimentacin de
ca del tomacorriente de pared o extraiga la
batera y vuelva a conectarlo transcurrido
aproximadamente 1 min (minuto)
Presione el botn RESET (pg. 110)
mediante un objeto puntiagudo (si presiona
el botn RESET, todos los ajustes se
restablecen, excepto los elementos del
men personal).
Los botones no funcionan.
Durante el modo de operacin Easy
Handycam, no todos los botones son
funcionales (pg. 19).
Los ajustes cambian durante el
modo de operacin Easy Handycam.
En el modo de operacin Easy Handycam,
los ajustes de las funciones que no aparecen
en la pantalla regresan a sus valores
predeterminados (pg. 19 y 39).
Los ajustes de elementos de men
cambiaron inesperadamente.
Los siguientes ajustes se establecen
automticamente en los valores
predeterminados cuando se coloca el
interruptor POWER en OFF(CHG) durante
ms de 12 h (hora).
contraluz
[SELEC.ESCENA]
[ENF.MED.PT.]
[MEDID.PUNTO]
[EXPOSICIN]
[BAL.BLANCOS]
[VELOC.OBTUR.]
[ENFOQ.PUNTO]
[ENFOQUE]
[ MEZCL.AUDIO] de [AJUSTE DV]
[NIVEL MICR.]
La videocmara se calienta.
La videocmara puede recalentarse
mientras la utiliza. No se trata de una falla
de funcionamiento.
El control remoto suministrado no
funciona.
Ajuste [CTRL REMOTO] en
[ACTIVADO] (pg. 62).
Elimine cualquier obstruccin que haya
entre el control remoto y el sensor remoto.
Operaciones generales/Easy
Handycam/Control remoto
83
S
o
l
u
c
i

n

d
e

p
r
o
b
l
e
m
a
s
Mantenga el control remoto alejado de las
fuentes de iluminacin intensa, como la luz
solar directa o las luces intensas, ya que de
lo contrario puede que no funcione
adecuadamente.
Coloque una pila nueva en el
compartimiento haciendo coincidir sus
terminales +/ con los del compartimiento
(pg. 113).
Otra videograbadora no funciona
correctamente cuando utiliza el
control remoto suministrado.
Seleccione un modo de control remoto
diferente de VTR 2 para la videograbadora.
Cubra el sensor de su videograbadora con
un papel negro.
La alimentacin se desconecta
bruscamente.
Si transcurren 5 min (minuto)
aproximadamente sin que utilice la
videocmara, sta se apagar
automticamente (APAGADO AUTO).
Cambie el ajuste de [APAGADO AUTO]
(pg. 62), vuelva a encender la
alimentacin (pg. 13) o utilice el
adaptador de alimentacin de ca
Cargue la batera (pg. 10).
El indicador /CHG (carga) no se
enciende durante la carga de la
batera.
Deslice el interruptor POWER hasta la
posicin OFF (CHG) (pg. 10).
Instale la batera correctamente en la
videocmara (pg. 10).
Conecte correctamente el cable de
alimentacin al tomacorriente.
La carga de la batera se complet
(pg. 10).
El indicador /CHG (carga) parpadea
durante la carga de la batera.
Instale la batera correctamente en la
videocmara (pg. 10). Si el problema
persiste, desconecte el adaptador de
alimentacin de ca del tomacorriente de
pared y pngase en contacto con su
distribuidor Sony. Es posible que la batera
est daada.
El indicador de tiempo de batera
restante no indica el tiempo
correcto.
La temperatura ambiente es demasiado alta
o baja o la batera no se carg lo suficiente.
No se trata de una falla de funcionamiento.
Vuelva a cargar la batera completamente.
Si el problema persiste, puede que la batera
est gastada. Sustityala por una nueva
(pg. 10 y 99).
Es posible que el tiempo indicado no sea el
correcto en determinadas circunstancias.
Por ejemplo, al abrir o cerrar el panel LCD,
tardar aproximadamente 1 min (minuto)
en mostrar el tiempo de batera restante
correspondiente.
La batera se descarga demasiado
rpido.
La temperatura ambiente es demasiado alta
o baja o la batera no se carg lo suficiente.
No se trata de una falla de funcionamiento.
Vuelva a cargar la batera completamente.
Si el problema persiste, puede que la batera
est gastada. Sustityala por una nueva
(pg. 10 y 99).
No puede apagar la luz de fondo de
la pantalla LCD.
Durante el modo de operacin Easy
Handycam, no se puede encender ni apagar
la luz de fondo de la pantalla LCD
manteniendo presionado DISPLAY/BATT
INFO (pg. 19).
Bateras y fuentes de
alimentacin
Pantalla LCD/visor
Continuacin ,
84
No puede apagar el indicador.
No puede apagar . Toque para
verificar los mensajes de advertencia
(pg. 93).
Los botones no aparecen en el panel
sensible al tacto.
Toque la pantalla LCD ligeramente.
Presione DISPLAY/BATT INFO en la
videocmara (o DISPLAY en el control
remoto) (pg. 15 y 112).
Los botones del panel sensible al
tacto no funcionan correctamente o
no funcionan en absoluto.
Ajuste el panel sensible al tacto
([CALIBRACIN]) (pg. 103).
Los elementos de men aparecen
sombreados.
No puede seleccionar elementos
sombreados en la situacin de
reproduccin/grabacin actual.
Segn las funciones, es posible que no
pueda utilizarlas juntas (pg. 90).
No se visualiza .
Durante el modo de operacin Easy
Handycam, no todos los elementos del
men son funcionales. Cancele el modo de
operacin Easy Handycam (pg. 19).
La imagen del visor no es clara.
Mueva la palanca de ajuste del objetivo del
visor hasta que la imagen se visualice con
mayor claridad (pg. 15).
La imagen del visor desapareci.
Cierre el panel LCD. La imagen no se
mostrar en el visor cuando el panel LCD
est abierto (pg. 15).
No puede extraerse el videocasete
del compartimiento.
Asegrese de que la fuente de alimentacin
(la batera o el adaptador de alimentacin
de ca) est conectada correctamente
(pg. 10).
Se produjo condensacin de humedad
dentro de la videocmara (pg. 102).
El indicador Cassette Memory o la
indicacin del ttulo no aparecen
mientras se usa un videocasete con
Cassette Memory.
Esta videocmara no admite Cassette
Memory, por lo que el indicador no
aparece.
No se muestra el indicador de cinta
restante.
Ajuste [ RESTANTE] en
[ACTIVADO] para mostrar siempre el
indicador de cinta restante (pg. 62).
El ruido del videocasete aumenta
durante las operaciones de avance
rpido o rebobinado.
Cuando utiliza un adaptador de
alimentacin de ca aumenta la velocidad de
avance rpido o rebobinado (en
comparacin con el funcionamiento
mediante la batera) y, en consecuencia,
aumenta el ruido. No se trata de una falla de
funcionamiento.
Cintas de videocasete/Memory
Stick Duo
Solucin de problemas (Continuacin)
85
S
o
l
u
c
i

n

d
e

p
r
o
b
l
e
m
a
s
No se pueden utilizar las funciones
mediante un Memory Stick Duo,
aunque se inserte un Memory Stick
Duo.
Deslice el interruptor POWER para
encender el indicador CAMERA-
MEMORY o PLAY/EDIT (pg. 13).
Si utiliza un Memory Stick Duo
formateado en una computadora,
formatelo nuevamente en su videocmara
(pg. 51).
No se puede eliminar la imagen
grabada en la cinta.
No se puede eliminar una imagen grabada
en la cinta; slo se puede rebobinar la cinta
y volver a grabar. La nueva grabacin
sobrescribe la existente.
No se pueden eliminar imgenes o
formatear un Memory Stick Duo.
Libere la lengeta de proteccin contra
escritura del Memory Stick Duo si
dispone de una (pg. 97).
Cancele la proteccin de imgenes
(pg. 72).
El nmero mximo de imgenes que puede
eliminar en la pantalla de ndice a la vez es
100.
No se puede aplicar la proteccin de
imgenes, o no se pueden marcar
imgenes para impresin.
Libere la lengeta de proteccin contra
escritura del Memory Stick Duo si
dispone de una (pg. 97).
Vuelva a realizar la operacin en la pantalla
de ndice (pg. 27 y 72).
La cantidad mxima de imgenes que se
pueden marcar para impresin es de 999.
No se indica correctamente el
nombre del archivo de datos, o
parpadea.
El archivo est daado.
Utilice el formato de archivo compatible
con su videocmara (pg. 97).
Consulte adems la seccin Cintas de
videocasete/Memory Stick Duo
(pg. 84).
La cinta no comienza cuando se
presiona START/STOP.
Deslice el interruptor POWER para
encender el indicador CAMERA-TAPE
(pg. 20).
La cinta ha llegado al final. Rebobnela o
inserte un videocasete nuevo.
Ajuste la lengeta de proteccin contra
escritura en la posicin REC o inserte un
videocasete nuevo (pg. 96).
La cinta est atascada en el tambor debido a
la condensacin de humedad. Extraiga el
videocasete y deje la videocmara durante 1
h (hora) por lo menos. A continuacin,
vuelva a insertarlo (pg. 102).
No puede grabar en el Memory
Stick Duo.
Se agot la capacidad del Memory Stick
Duo. Inserte otro Memory Stick Duo o
formatee el Memory Stick Duo (pg. 51).
O bien, elimine las imagines innecesarias
grabadas en el Memory Stick Duo
(pg. 71).
Si el interruptor POWER est ajustado en
CAMERA-TAPE, no podr grabar
imgenes fijas en el Memory Stick Duo
con las siguientes funciones:
Cuando [VELOC.OBTUR.] est ajustado
entre 1/725 y 1/10000 s (segundo)
Mientras ejecuta [DESVANECEDOR]
[EFECTO DIG.]
[EFECTO IMAG.]
[GR.LEN.UNIF.]
[BARRA COLOR]
Grabacin
Continuacin ,
86
La imagen grabada se ve diferente.
Es posible que la imagen grabada se vea
diferente segn el estado de su
videocmara. No se trata de una falla de
funcionamiento.
No se puede grabar una transicin
ininterrumpida en una cinta desde la
ltima escena grabada a la siguiente.
Lleve a cabo la funcin END SEARCH
(pg. 30).
No extraiga el videocasete (la imagen se
grabar continuamente sin cortes aunque se
desconecte la alimentacin).
No grabe imgenes en los formatos HDV y
DV en una misma cinta.
No grabe imgenes en modo SP y LP en
una misma cinta.
Evite detener y reanudar la grabacin de
una pelcula en el modo LP.
Si [GRAB.RPIDA] est ajustado en
[ACTIVADO], no podr grabar
transiciones uniformes (pg. 63).
El flash no funciona.
No es posible utilizar el flash durante la
grabacin en cinta.
Aun si se selecciona el flash automtico o
(Reduccin automtica de ojos rojos),
no puede utilizar el flash interno con:
[CREPSC.], [VELA], [AMANE.
PUESTA], [FUEGOS ARTIF.],
[PAISAJE], [ESCENARIO], [PLAYA] o
[NIEVE] de [SELEC.ESCENA]
[ENF.MED.PT.]
[MEDID.PUNTO]
[MANUAL] de [EXPOSICIN]
[BSQ FINAL] no funciona.
No extraiga el videocasete luego de la
grabacin (pg. 30).
No hay nada grabado en el videocasete.
Hay una porcin en blanco entre las
porciones grabadas de la cinta. No se trata
de una falla de funcionamiento.
[COLOR SLOW S] no funciona
correctamente.
Es posible que [COLOR SLOW S] no
funcione correctamente con una oscuridad
total. Utilice NightShot o [SUPER NS].
No puede utilizar [SUPER NS].
El interruptor NIGHTSHOT no est
ajustado en ON (pg. 24).
El enfoque automtico no funciona.
Ajuste [ENFOQUE] en [AUTOM.]
(pg. 45).
Las condiciones de grabacin no son
adecuadas para el enfoque automtico.
Ajuste el enfoque manualmente (pg. 45).
[STEADYSHOT] no funciona.
Ajuste [STEADYSHOT] en [ACTIVADO]
(pg. 48).
La funcin contraluz no funciona.
La funcin contraluz no funciona durante el
modo de operacin Easy Handycam
(pg. 19).
El [NIVEL FLASH] no puede
modificarse.
[NIVEL FLASH] (pg. 46) no puede
modificarse durante el modo de operacin
Easy Handycam.
Aparecen en pantalla unos puntitos
blancos, rojos, azules o verdes.
Los puntos aparecen cuando la velocidad de
obturacin es lenta o cuando graba en
[SUPER NS] o [COLOR SLOW S]. No se
trata de una falla de funcionamiento.
Solucin de problemas (Continuacin)
87
S
o
l
u
c
i

n

d
e

p
r
o
b
l
e
m
a
s
Los motivos que pasan rpido por el
encuadre pueden aparecer torcidos.
Este fenmeno recibe el nombre de plano
focal. No se trata de una falla de
funcionamiento. Debido al modo en que el
dispositivo de imagen (sensor CMOS) lee
las seales de las imgenes, es posible que
los motivos que pasan por delante del
objetivo rpidamente aparezcan torcidos en
funcin de las condiciones de grabacin.
El color de la imagen no se ve
correctamente.
Desactive la funcin NightShot (pg. 24).
La imagen de la pantalla es brillante
y el motivo no aparece en la pantalla.
Ajuste el interruptor NIGHTSHOT
(pg. 24) en la posicin OFF, o cancele la
funcin contraluz (pg. 25).
La imagen de la pantalla es oscura y
el motivo no aparece en la pantalla.
Mantenga presionado DISPLAY/BATT
INFO durante unos s (segundo) para
encender la luz de fondo (pg. 15).
Aparecen franjas horizontales.
Esto puede ocurrir al grabar imgenes bajo
la iluminacin de un tubo de descarga,
como una lmpara fluorescente, de sodio o
de mercurio. No se trata de una falla de
funcionamiento.
Esto se puede aliviar si se ajusta la
velocidad de obturacin (pg. 44).
Al grabar la pantalla de un televisor
o de una computadora, aparecen
franjas negras.
Ajuste [VELOC.OBTUR.] (pg. 44).
Consulte adems la seccin Cintas de
videocasete/Memory Stick Duo
(pg. 84).
No se puede reproducir una cinta.
Deslice el interruptor POWER para
encender el indicador PLAY/EDIT.
Rebobine la cinta (pg. 26).
No es posible reproducir en
direccin inversa.
La reproduccin inversa no es posible con
cintas grabadas en formato HDV.
No se pueden reproducir los datos
de imagen almacenados en un
Memory Stick Duo.
Los datos de imagen no se podrn
reproducir si modific los nombres de
archivos o las carpetas, o si edit los datos
en una computadora (en ese caso, el
nombre del archivo parpadea). No se trata
de una falla de funcionamiento (pg. 98).
Es posible que las imgenes grabadas en
otros dispositivos no se puedan reproducir o
no aparezcan en tamao real. No se trata de
una falla de funcionamiento (pg. 98).
Aparecen lneas horizontales en la
imagen. Las imgenes mostradas no
son ntidas o no aparecen.
Limpie el cabezal con el videocasete
limpiador (opcional) (pg. 103).
No es posible escuchar el sonido
grabado con 4CH MIC REC en otras
videocmaras.
Ajuste [ MEZCL.AUDIO] (pg. 59).
Reproduccin
Continuacin ,
88
Parpadeo de dibujos tenues; las
lneas diagonales parecen dentadas.
Ajuste [NITIDEZ] en el lado (ms
suave) (pg. 43).
No se escucha el sonido o slo se
escucha un sonido bajo.
Suba el volumen (pg. 26).
Ajuste [ MEZCL.AUDIO] desde el lado
[ST2] (sonido adicional) hasta que se
escuche correctamente (pg. 59).
Si est utilizando una clavija de S VIDEO o
de video componente, asegrese de que las
clavijas roja y blanca del cable de conexin
de A/V estn tambin conectadas (pg. 32).
No es posible grabar sonidos mientras se
filma una pelcula de aproximadamente 3 s
(segundo) utilizando [GR.LEN.UNIF.].
La imagen o el sonido se interrumpe.
La cinta se grab en los formatos HDV y
DV. No se trata de una falla de
funcionamiento.
La pelcula se congela durante un
momento o el sonido se interrumpe.
Esto sucede si la cinta o el cabezal de video
estn sucios (pg. 103).
Utilice un videocasete mini DV de Sony.
Aparece --- en la pantalla.
La cinta que est reproduciendo se grab
sin los ajustes de fecha y hora.
Se est reproduciendo una parte sin grabar
de la cinta.
No se podr leer el cdigo de datos de una
cinta rayada o con ruido.
Aparecen ruidos y se muestra
o en la pantalla.
La cinta se grab en un sistema de
televisin en color diferente al de la
videocmara (NTSC). No se trata de una
falla de funcionamiento (pg. 95).
La funcin de bsqueda de fechas
no funciona correctamente.
Asegrese de grabar ms de 2 min (minuto)
luego de modificar los datos. Si la
grabacin de un da es demasiado corta, es
posible que la videocmara no localice con
precisin el punto de cambio de la fecha de
grabacin.
Hay una porcin en blanco entre las
porciones grabadas de la cinta. No se trata
de una falla de funcionamiento.
No aparece ninguna imagen durante
[BSQ FINAL] o Revisin de
grabacin.
La cinta se grab en los formatos HDV y
DV. No se trata de una falla de
funcionamiento.
En la pantalla LCD aparece .
Este mensaje aparece al reproducir cintas
grabadas en otros dispositivos de grabacin
mediante micrfonos de 4 canales (4ch)
(4CH MIC REC). Esta videocmara no es
compatible con el estndar de grabacin
con micrfonos de 4 canales (4 ch).
No es posible visualizar la imagen en
el televisor conectado mediante el
cable i.LINK.
No es posible visualizar la imagen en
calidad de imagen HD (alta definicin) en
televisores que no sean compatibles con la
especificacin HDV1080i (pg. 32).
Consulte los manuales de operaciones
suministrados con su televisor.
Convierta las imgenes grabadas en
formato HDV en formato DV y
reprodzcalas en calidad de imagen SD
(pg. 60).
Reproduzca las imgenes mediante otro
cable de conexin (pg. 32).
Reproduccin en televisor
Solucin de problemas (Continuacin)
89
S
o
l
u
c
i

n

d
e

p
r
o
b
l
e
m
a
s
No es posible visualizar la imagen o
escuchar el sonido en el televisor
conectado con el cable de video
componente.
Ajuste [COMPONENTE] en el men
(AJUSTE EST.) de acuerdo con los
requisitos del dispositivo conectado
(pg. 60).
Si utiliza el cable de video componente,
asegrese de que las clavijas roja y blanca
del cable de conexin de A/V estn
conectadas (pg. 32).
No es posible visualizar la imagen ni
escuchar el sonido en el televisor
conectado con el cable HDMI.
Las imgenes en formato DV no se emiten
a travs de la toma HDMI OUT si hay
grabadas seales de proteccin de derechos
de autor en las mismas.
Las imgenes en formato DV recibidas en
la videograbadora a travs del cable i.LINK
(pg. 69) no se pueden emitir.
Esto sucede si graba en una cinta en los
formatos HDV y DV. Desconecte y vuelva
a conectar el cable HDMI o deslice el
interruptor POWER para encender de
nuevo la videocmara.
La imagen aparece distorsionada en
un televisor de 4:3.
Esto sucede al visualizar imgenes
grabadas en modo 16:9 (panormico) en
televisores de 4:3. Ajuste [TIPO TV] en el
men (AJUSTE EST.) (pg. 60) y
reproduzca la imagen.
Aparecen franjas negras en la parte
superior e inferior en un televisor de
4:3.
Esto sucede al visualizar imgenes
grabadas en modo 16:9 (panormico) en
televisores de 4:3. No se trata de una falla
de funcionamiento.
No se pueden ampliar las imgenes
de los dispositivos conectados.
No se pueden ampliar ni reducir las
imgenes de dispositivos conectados a la
videocmara (pg. 28).
El cdigo de tiempo y dems
informacin aparecen en la pantalla
del dispositivo conectado.
Ajuste [SALIDA PANT.] en [LCD] cuando
se conecte con un cable de conexin de A/V
(pg. 62).
No se puede copiar correctamente
con el cable de conexin de A/V.
No es posible recibir externamente las
seales procedentes de un dispositivo
conectado mediante el cable de conexin de
A/V.
El cable de conexin de A/V no est
conectado correctamente.
Asegrese de que el cable de conexin de
A/V est conectado a la toma de entrada del
otro dispositivo para copiar una imagen de
su videocmara.
Si se realiza la conexin mediante un
cable i.LINK, no aparecer ninguna
imagen en la pantalla del monitor o
la imagen se distorsiona durante la
copia.
Ajuste [VCR HDV/DV] en el men
(AJUSTE EST.) de acuerdo con los
requisitos del dispositivo conectado
(pg. 57).
Si el dispositivo que desea conectar no es
compatible con la especificacin
HDV1080i, no es posible copiar en calidad
de imagen HD (alta definicin) (pg. 66).
Para obtener detalles, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el
dispositivo que desee conectar.
Copiado/Edicin/Conexin a
otros dispositivos
Continuacin ,
90
Convierta las imgenes grabadas en
formato HDV en formato DV y cpielas en
calidad de imagen SD (definicin estndar)
(pg. 66).
No es posible aadir sonido a la
cinta grabada.
No es posible aadir sonido a una cinta
grabada en esta unidad.
No se puede copiar correctamente
con el cable HDMI.
No se pueden copiar imgenes con el cable
HDMI.
No se escucha el sonido nuevo
aadido a una cinta grabada en otra
videocmara.
Ajuste [ MEZCL.AUDIO] desde el lado
[ST1] (sonido original) hasta que se
escuche correctamente (pg. 59).
No se pueden copiar imgenes fijas
de una cinta a un Memory Stick
Duo.
No podr grabar o es posible que se graben
imgenes distorsionadas si se utiliz varias
veces la misma cinta para grabar.
La computadora no reconoce la
videocmara.
Instale Picture Motion Browser (pg. 75).
Desconecte los dispositivos USB que no
sean el teclado, el ratn y la videocmara de
la toma (USB) de la computadora.
Desconecte el cable de la computadora y la
videocmara, reinicie la computadora y, a
continuacin, vuelva a conectarlos
correctamente.
No puede instalar el software
suministrado, Picture Motion
Browser, en una computadora
Macintosh.
No puede utilizar Picture Motion
Browser en una computadora Macintosh.
Segn las funciones, es posible que no pueda
utilizarlas juntas. La siguiente lista muestra
ejemplos de elementos de men y funciones
que no se pueden utilizar al mismo tiempo.
Conexin a una computadora
Funciones que no se pueden
utilizar juntas
No disponible Si esta funcin est
ajustada en
funcin contraluz [FUEGOS ARTIF.],
[MEDID.PUNTO],
[MANUAL] de
[EXPOSICIN]
[SELEC.ESCENA] NightShot,
[TELE MACRO],
[SUPER NS],
[EFECTO CINE],
[PEL. ANT.],
[COLOR SLOW S]
[ENF.MED.PT.] NightShot,
[SUPER NS],
[EFECTO CINE]
[SELEC.ESCENA]
[MEDID.PUNTO] NightShot,
[SUPER NS],
[EFECTO CINE]
[EXPOSICIN] NightShot,
[SUPER NS],
[EFECTO CINE]
[BAL.BLANCOS] NightShot,
[SUPER NS]
[NITIDEZ] [EFECTO CINE]
[VELOC.OBTUR.]
del selector CAM
CTRL
NightShot,
[SUPER NS],
[EFECTO CINE],
[PEL. ANT.],
[GR.LEN.UNIF.]
Solucin de problemas (Continuacin)
91
S
o
l
u
c
i

n

d
e

p
r
o
b
l
e
m
a
s
Cuando est ajustado [BARRA COLOR], todos
los elementos de men No disponibles de la
lista no estn disponibles.
[CAMBIO AE] [FUEGOS ARTIF.],
[MANUAL] de
[EXPOSICIN],
[EFECTO CINE]
[ENFOQ.PUNTO] [SELEC.ESCENA]
[TELE MACRO] [SELEC.ESCENA],
durante la grabacin
en cinta
[COLOR SLOW S] NightShot,
[SELEC.ESCENA],
[MANUAL] de
[VELOC.OBTUR.],
[SUPER NS],
[DESVANECEDOR],
[EFECTO DIG.]
[HISTOGRAMA] [ZOOM DIGITAL],
[EFECTO DIG.],
mientras se muestra
la fecha y la hora
[ZOOM DIGITAL] [TELE MACRO]
[DESVANECEDOR] [VELA],
[FUEGOS ARTIF.],
[SUPER NS],
[COLOR SLOW S],
[EFECTO DIG.]
[EFECTO DIG.] [VELA],
[FUEGOS ARTIF.],
[SUPER NS],
[COLOR SLOW S],
[DESVANECEDOR]
[PEL. ANT.] de
[EFECTO DIG.]
[SELEC.ESCENA],
[EFECTO IMAG.],
cuando [
SELEC.PANOR]
est ajustado en
[4:3]
No disponible Si esta funcin est
ajustada en
[EFECTO CINE] de
[EFECTO DIG.]
[SELEC.ESCENA],
[MEDID.PUNTO],
[MANUAL] de
[EXPOSICIN],
distinto de 0 en
[CAMBIO AE],
[EFECTO IMAG.],
cuando [
SELEC.PANOR]
est ajustado en
[4:3]
[GR.LEN.UNIF.] [VELA],
[FUEGOS ARTIF.],
[MANUAL] de
[VELOC.OBTUR.],
[SUPER NS],
[COLOR SLOW S],
[EFECTO DIG.],
[EFECTO IMAG.]
No disponible Si esta funcin est
ajustada en
92
Indicadores y mensajes de advertencia
Si en la pantalla LCD o en el visor aparecen
indicadores, compruebe lo siguiente.
Usted mismo puede solucionar algunos
problemas. Si el problema persiste incluso
despus de intentar solucionarlo varias
veces, pngase en contacto con su
distribuidor Sony o con el centro de
servicio tcnico local autorizado de Sony.
C:(o E:) ss:ss (Visualizacin de
autodiagnstico)
C:04:ss
Se utiliza una batera que no es
InfoLITHIUM (serie H). Utilice una
batera InfoLITHIUM (serie H)
(pg. 99).
Conecte firmemente la clavija de cc del
adaptador de alimentacin de ca a la
toma DC IN de la videocmara
(pg. 10).
C:21:ss
Se produjo condensacin de humedad.
Extraiga el videocasete y deje la
videocmara durante 1 h (hora) por lo
menos. A continuacin, vuelva a
insertarlo (pg. 102).
C:22:ss
Limpie el cabezal con el videocasete
limpiador (opcional) (pg. 103).
C:31:ss / C:32:ss
Se produjeron problemas no descritos
anteriormente. Extraiga el videocasete
y vuelva a insertarlo; a continuacin,
vuelva a poner en funcionamiento la
videocmara. No realice este
procedimiento si se produjo
condensacin de humedad (pg. 102).
Extraiga la fuente de alimentacin.
Vuelva a conectarla y vuelva a poner en
funcionamiento la videocmara.
Cambie el videocasete. Presione
RESET (pg. 110) y vuelva a poner en
funcionamiento la videocmara.
E:61:ss / E:62:ss / E:91:ss
Pngase en contacto con su distribuidor
Sony o con el centro de servicio tcnico
local autorizado de Sony. Indquele el
cdigo de 5 caracteres que comienza
con la letra E.
101-1001 (Indicador de advertencia
referente a los archivos)
El archivo est daado.
El archivo no es legible (pg. 97).
E (Advertencia del nivel de la
batera)
La batera est a punto de agotarse.
En funcin de las condiciones
ambientales, de funcionamiento y de la
batera, el indicador E puede
parpadear, aunque resten
aproximadamente de
5 a 10 min (minuto).
% (Advertencia de condensacin de
humedad)*
Extraiga el videocasete, desenchufe la
fuente de alimentacin y deje la
videocmara con la tapa del
videocasete abierta durante
aproximadamente 1 h (hora) (pg. 102).
(Indicador de advertencia del
Memory Stick Duo)
No se insert un Memory Stick Duo
(pg. 16).
(Indicadores de advertencia
referentes al formateo del Memory
Stick Duo)*
Se da el Memory Stick Duo.
El Memory Stick Duo no se formate
correctamente (pg. 51 y 97).
Visualizacin de
autodiagnstico/Indicadores de
advertencia
93
S
o
l
u
c
i

n

d
e

p
r
o
b
l
e
m
a
s
(Indicador de advertencia
referente a la incompatibilidad del
Memory Stick Duo)*
Se insert un Memory Stick Duo no
compatible (pg. 97).
Q (Indicadores de advertencia
referentes a la cinta)
Parpadeo lento:
El tiempo restante en la cinta es inferior
a los 5 min (minuto).
No se insert ningn videocasete.*
La lengeta de proteccin contra
escritura del videocasete est ajustada
en la posicin de bloqueo (pg. 96).*
Parpadeo rpido:
Se acab la cinta.*
Z (Advertencia sobre la expulsin
del videocasete)*
Parpadeo lento:
La lengeta de proteccin contra
escritura del videocasete est ajustada
en la posicin de bloqueo (pg. 96).
Parpadeo rpido:
Se produjo condensacin de humedad
(pg. 102).
Se muestra el cdigo de visualizacin
de autodiagnstico (pg. 92).
- (Indicador de advertencia
referente a la eliminacin de
imgenes)*
La imagen est protegida (pg. 72).
- (Indicador de advertencia
referente a la proteccin contra
escritura del Memory Stick Duo)*
La lengeta de proteccin contra
escritura del Memory Stick Duo est
ajustada en la posicin de bloqueo
(pg. 97).
(Indicador de advertencia
referente al flash)
Parpadeo lento:
Carga en curso
Parpadeo rpido:
Se muestra el cdigo de visualizacin
de autodiagnstico (pg. 92).*
Existe algn tipo de problema con el
flash.
* Cuando los indicadores de advertencia aparecen
en la pantalla, se escuchar una meloda
(pg. 62).
Si en la pantalla aparecen mensajes, siga las
instrucciones que aparecen.
z Sugerencias
Cuando se visualiza , el mensaje cambiar a
si toca . Toque para visualizar
nuevamente el mensaje.
x Condensacin de humedad
%Z Condensacin de
humedad.Extraiga el casete.
(pg. 102)
% Condensacin de
humedad.Apague durante 1 hora.
(pg. 102)
x Videocasete/cinta
Z Vuelva a insertar el casete.
(pg. 16)
Compruebe si el videocasete est
daado.
QZ Cinta bloqueada. Compruebe la
lengeta. (pg. 96)
Descripcin de los mensajes de
advertencia
Continuacin ,
94
x Memory Stick Duo
Vuelva a insertar el Memory
Stick. (pg. 16)
Vuelva a insertar el Memory Stick
Duo varias veces. Si el indicador sigue
parpadeando, es posible que el
Memory Stick Duo est daado.
Intntelo con otro Memory Stick
Duo.
El Memory Stick no est
formateado correctamente.
Verifique el formato y, a continuacin,
formatee el Memory Stick Duo si es
necesario (pg. 51 y 97).
Las carpetas de Memory Stick estn
llenas.
No puede crear carpetas que superen la
nmero 999MSDCF. No puede
eliminar con la videocmara las
carpetas creadas.
Deber formatear el Memory Stick
Duo (pg. 51) o borrarlas utilizando su
computadora.
x Dual Rec
No es posible guardar imgenes
fijas.
No expulse el Memory Stick Duo
mientras se almacenan imgenes fijas
en el mismo (pg. 22).
x Impresora compatible con
PictBridge
Compruebe el dispo. conectado.
Desconecte la impresora y conctela de
nuevo. A continuacin, desconecte el
cable USB y conctelo de nuevo.
No se puede imprimir. Compruebe
impre.
Desconecte la impresora y conctela de
nuevo. A continuacin, desconecte el
cable USB y conctelo de nuevo.
Indicadores y mensajes de advertencia (Continuacin)
95
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n

a
d
i
c
i
o
n
a
l
Informacin adicional
Uso de la videocmara en el extranjero
Fuente de alimentacin
Podr utilizar la videocmara en cualquier
pas/regin con el adaptador de
alimentacin de ca suministrado, en un
intervalo de 100 V a 240 V de ca y de
50 / 60 Hz
Sistemas de televisin en color
Su videocmara utiliza el sistema NTSC;
por ello, sus imgenes slo pueden verse en
un televisor de sistema NTSC con una toma
de entrada de AUDIO/VIDEO.
Visualizacin de imgenes en formato
HDV grabadas en formato HDV
Es necesario disponer de un televisor (o un
monitor) compatible con HDV1080i que
cuente con una toma de componente y una
toma de entrada de AUDIO/VIDEO.
Tambin es necesario un cable de video
componente y un cable de conexin de
A/V.
Visualizacin de imgenes en formato
DV grabadas en formato DV
Es necesario un televisor (o monitor) con
toma de entrada de AUDIO/VIDEO.
Tambin es necesario un cable de conexin.
Ajuste fcil del reloj segn la
diferencia horaria
Puede ajustar fcilmente el reloj a la hora
local en el extranjero mediante la
introduccin de la diferencia horaria entre
el lugar en que vive y el lugar en que se
encuentra. Seleccione [HORA MUNDIAL]
en el men (HORA/LANGU.), luego
ajuste la diferencia horaria (pg. 63).
Sistema Se utiliza en
NTSC Islas Bahamas, Bolivia, Canad,
Centroamrica, Chile,
Colombia, Ecuador, Guayana,
Jamaica, Japn, Corea, Mxico,
Per, Surinam, Taiwn,
Filipinas, EE.UU., Venezuela,
etc.
PAL Australia, Austria, Blgica,
China, Repblica Checa,
Dinamarca, Finlandia,
Alemania, Holanda, Hong
Kong, Hungra, Italia, Kuwait,
Malasia, Nueva Zelanda,
Noruega, Polonia, Portugal,
Singapur, Repblica Eslovaca,
Espaa, Suecia, Suiza,
Tailandia, Reino Unido, etc.
PAL - M Brasil
PAL - N Argentina, Paraguay, Uruguay.
SECAM Bulgaria, Francia, Guayana
Francesa, Irn, Irak, Mnaco,
Rusia, Ucrania, etc.
96
Mantenimiento y precauciones
La videocmara es capaz de grabar en los
formatos HDV y DV.
Solamente puede utilizar videocasetes con
formato mini DV.
Utilice videocasetes con la marca .
La videocmara no es compatible con la
funcin Cassette Memory.
Qu es el formato HDV?
El formato HDV es un formato de video
desarrollado para grabar y reproducir
seales de video de alta definicin (HD) en
videocasetes DV.
La videocmara adopta el modo
entrelazado con 1 080 lneas de exploracin
efectivas de resolucin de pantalla (1080i,
nmero de pxeles 1 440 1 080 puntos).
La velocidad de bits del video para la
grabacin es de aproximadamente 25 Mbps.
Como interfaz digital se adopta i.LINK, que
permite una conexin digital con un
televisor o computadora compatibles con
HDV.
z Sugerencias
Las seales HDV se comprimen en formato
MPEG2, empleado en emisiones digitales BS
(satlite de emisin) y digitales terrestres
HDTV, grabadoras de discos Blu-ray Disc, etc.
Reproduccin
La videocmara puede reproducir imgenes
en formato DV y en la especificacin
HDV1080i.
La videocmara puede reproducir imgenes
grabadas en formato 720/30p HDV, aunque
no podr emitirlas a travs de la interfaz
HDV/DV (i.LINK).
Para evitar que quede una porcin en
blanco en la cinta
Vaya hasta el final de la parte grabada con
END SEARCH (pg. 30) antes de empezar
la prxima grabacin una vez reproducida
la cinta.
Seal de proteccin de derechos de
autor
x Durante la reproduccin
Si el videocasete que reproduce en la
videocmara contiene seales de proteccin
de derechos de autor, no podr copiarlo en
una cinta de otra videocmara conectada a
la suya.
x Durante la grabacin
En la videocmara no se puede grabar
software que contenga seales de
proteccin de derechos de autor para la
proteccin de dicho software. [Imposible
grabar por derechos de autor.] aparece en la
pantalla LCD, o en el visor si intenta grabar
dicho software. Durante la grabacin, la
videocmara no graba seales de proteccin
de derechos de autor en la cinta.
Notas sobre el uso
x Cuando no utilice la videocmara
durante un perodo prolongado
Retire el videocasete y gurdelo.
x Para evitar el borrado accidental
Deslice la lengeta de proteccin contra
escritura del videocasete para ajustarla en la
posicin SAVE.
Cintas de videocasete
utilizables
REC
SAVE
REC: el videocasete se puede
grabar.
SAVE: el videocasete no
puede grabarse (protegido
contra escritura).
97
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n

a
d
i
c
i
o
n
a
l
x Cuando se coloca la etiqueta a un
videocasete
Asegrese de situar la etiqueta solamente
en las ubicaciones que se muestran en la
siguiente ilustracin para evitar que se
produzca una falla de funcionamiento en la
videocmara.
x Despus de utilizar el videocasete
Rebobine la cinta hasta el comienzo para
evitar distorsiones en la imagen o el sonido.
A continuacin, coloque el videocasete en
su caja y gurdelo en posicin vertical.
x Limpieza del conector dorado
Por lo general, limpie el conector dorado
con un hisopo de algodn despus de
extraer el videocasete unas 10 veces.
Si el conector dorado del videocasete est
sucio o polvoriento, es posible que el
indicador de cinta restante no se muestre
correctamente.
El Memory Stick es un soporte de
grabacin compacto y porttil de circuito
integrado con una gran capacidad de datos.
Puede utilizar los tipos siguientes de
Memory Stick en la videocmara. Sin
embargo, no garantizamos el
funcionamiento de todos los tipos de
Memory Stick con su videocmara.
Este producto no puede grabar ni reproducir
datos que utilicen la tecnologa MagicGate.
MagicGate es una tecnologa de proteccin de
derechos de autor que graba y transfiere el
contenido en un formato codificado.
Este producto es compatible con Memory Stick
Micro (M2). M2 es la abreviatura de
Memory Stick Micro.
Formato de imagen fija: su videocmara
comprime y registra datos de imagen en formato
JPEG (Joint Photographic Experts Group). La
extensin de archivo es .JPG.
Nombres de archivos de imgenes fijas:
101- 0001: este nombre de archivo aparece en
la pantalla de la videocmara.
DSC00001.JPG: este nombre de archivo
aparece en la pantalla de la computadora.
No se garantiza la compatibilidad de un
Memory Stick Duo formateado por una
computadora (Windows OS/Mac OS) con su
videocmara.
La velocidad de lectura o escritura puede variar
segn la combinacin del Memory Stick y el
producto compatible con Memory Stick que
utiliza.
Para evitar el borrado accidental de imgenes
puede deslizar la lengeta de proteccin contra
escritura del Memory Stick Duo con un objeto
pequeo en forma de cua hasta la posicin de
proteccin contra escritura.
Acerca del Memory Stick
No coloque
ninguna etiqueta a
lo largo de este
borde.
Posicin de la
etiqueta
Conector dorado
Tipos de Memory Stick
Grabacin/
Reproduccin
Memory Stick Duo
(con MagicGate)
a
Memory Stick PRO Duo a
Memory Stick PRO-HG
Duo
a*
* Este producto no es compatible con la
transferencia de datos en paralelo de 8 bits pero
s con la transferencia de datos en paralelo de
4 bits, igual que sucede con Memory Stick PRO
Duo.
Continuacin ,
98
No se compensarn los datos de imagen
daados o perdidos, que pueden producirse en
los siguientes casos:
Si extrae el Memory Stick Duo, apaga la
videocmara o retira la batera para
reemplazarla al mismo tiempo que la
videocmara est leyendo o escribiendo
archivos de imagen en el Memory Stick
Duo (mientras el indicador de acceso est
encendido o parpadea).
Si utiliza el Memory Stick Duo cerca de
imanes o campos magnticos.
Se recomienda que haga una copia de seguridad
de los datos importantes en el disco duro de su
computadora.
No aplique demasiada fuerza cuando escriba en
el rea de anotaciones de un Memory Stick
Duo.
No coloque etiquetas ni objetos similares en un
Memory Stick Duo o en un adaptador para
Memory Stick Duo.
Al transportar o almacenar un Memory Stick
Duo, gurdelo en su caja.
No toque ni deje que objetos metlicos entren en
contacto con los terminales.
No doble, deje caer ni aplique fuerza excesiva al
Memory Stick Duo.
No desmonte ni modifique el Memory Stick
Duo.
No permita que el Memory Stick Duo se
moje.
Asegrese de mantener los soportes de
Memory Stick Duo fuera del alcance de los
nios ya que corren peligro de tragrselos.
No inserte ningn otro objeto que no sea un
Memory Stick Duo en la ranura para
Memory Stick Duo. Si lo hiciese, podra
provocar fallas de funcionamiento.
No utilice ni guarde el Memory Stick Duo en
los siguientes lugares.
Lugares sometidos a temperaturas
extremadamente altas, como un automvil
estacionado en el exterior en verano.
Lugares que reciban luz solar directa.
Lugares con humedad extremadamente alta o
sometidos a gases corrosivos.
x Adaptador para Memory Stick Duo
Cuando se utilice el Memory Stick Duo con
un dispositivo compatible con Memory Stick,
asegrese de insertar el Memory Stick Duo en
el adaptador para el Memory Stick Duo.
Al insertar un Memory Stick Duo en un
adaptador para Memory Stick Duo, asegrese de
que el Memory Stick Duo est colocado
mirando hacia la direccin correcta y luego
introdzcalo completamente. Si fuerza el
Memory Stick Duo en el adaptador para
Memory Stick Duo en la direccin incorrecta o
no lo inserta completamente, podra provocar
una falla de funcionamiento.
No inserte un adaptador para Memory Stick
Duo sin un Memory Stick Duo insertado. Si lo
hiciera, podra causar fallas de funcionamiento
en la unidad.
x Memory Stick PRO Duo
La capacidad mxima de memoria de un
Memory Stick PRO Duo que se puede utilizar
en la videocmara es de 8 GB.
Notas sobre el uso de Memory Stick
Micro
Para utilizar un Memory Stick Micro con la
videograbadora, se necesita un adaptador para
M2 de tamao Duo. Inserte el Memory Stick
Micro en el adaptador para M2 de tamao Duo
y, a continuacin, inserte el adaptador a la
ranura Memory Stick Duo. Si inserta un
Memory Stick Micro en la videograbadora sin
utilizar el adaptador para M2 de tamao Duo, es
posible que no lo pueda extraer.
No deje el Memory Stick Micro al alcance de
los nios ya que corren el riesgo de tragrselo.
Compatibilidad de los datos de
imgenes
Los archivos de datos de imgenes grabados en
un Memory Stick Duo con la videocmara
cumplen con el estndar universal Design rule
for Camera File system, establecido por la
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
No es posible reproducir en la videocmara
imgenes fijas grabadas con otros dispositivos
(DCR-TRV900 ni DSC-D700/D770) que no se
ajusten al estndar universal. (Estos modelos no
se venden en ciertas regiones).
Mantenimiento y precauciones (Continuacin)
99
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n

a
d
i
c
i
o
n
a
l
Si no puede utilizar un Memory Stick Duo
que fue utilizado con otro dispositivo,
formatelo con su videocmara (pg. 51). Tenga
en cuenta que se borrar toda la informacin del
Memory Stick Duo.
Es posible que no se puedan reproducir
imgenes con la videocmara:
Cuando se reproducen datos de imgenes
modificados en la computadora.
Cuando se reproducen datos de imgenes
grabados con otros dispositivos.
Esta unidad es compatible con bateras
InfoLITHIUM (serie H).
La videocmara funciona solamente con
bateras InfoLITHIUM.
Las bateras InfoLITHIUM de la serie H
tienen la marca .
Qu es una batera InfoLITHIUM?
Una batera InfoLITHIUM es una batera
de iones de litio que posee funciones para
comunicar informacin relacionada con las
condiciones de funcionamiento entre la
videocmara y un cargador/adaptador de
alimentacin de ca opcional.
La batera InfoLITHIUM calcula el
consumo de energa de acuerdo con las
condiciones de funcionamiento de la
videocmara, y muestra el tiempo de batera
restante en minutos.
Con un cargador/adaptador de alimentacin
de ca se muestra el tiempo de carga y de
batera restante.
Carga de la batera
Cercirese de cargar la batera antes de empezar
a utilizar la videocmara.
Le recomendamos que cargue la batera a una
temperatura ambiente de 10 a 30 C hasta que se
apague el indicador /CHG (carga). Si carga la
batera a temperaturas superiores o inferiores a
este rango, puede provocar deficiencias en la
carga.
Despus de haber finalizado la carga,
desconecte el cable de la toma DC IN de la
videocmara o extraiga la batera.
Uso eficaz de la batera
El rendimiento de la batera se reducir en
entornos con temperaturas de 10 C o inferiores,
por lo que el tiempo de utilizacin de la batera
se reducir. En ese caso, siga una de las
recomendaciones siguientes para utilizar la
batera durante un perodo de tiempo ms
prolongado.
Coloque la batera en un bolsillo para
calentarla e instlela en la videocmara justo
antes de comenzar a filmar.
Utilice una batera de alta capacidad
NP-FH70/FH100 (opcional).
El uso frecuente de la pantalla LCD o de las
funciones de reproduccin, avance rpido o
rebobinado harn que la batera se agote con
mayor rapidez.
Se recomienda utilizar una batera de alta
capacidad NP-FH70/FH100 (opcional).
Cercirese de ajustar el interruptor POWER en
la posicin OFF (CHG) cuando no grabe ni
reproduzca en la videocmara. La batera
tambin se consume cuando la videocmara se
encuentra en modo de espera de grabacin o en
modo de pausa de reproduccin.
Tenga listas bateras de repuesto para dos o tres
veces el tiempo de grabacin previsto y haga
pruebas antes de la grabacin real.
No exponga la batera al agua. La batera no es
resistente al agua.
Acerca del indicador de tiempo de
batera restante
Cuando se desconecte la alimentacin aunque el
indicador de tiempo de batera restante seale
que la batera tiene energa suficiente para
funcionar, vuelva a cargarla completamente. El
tiempo de batera restante se indicar
correctamente. Sin embargo, tenga en cuenta
que la indicacin de batera restante no se
restablecer si la videocmara se utiliza a altas
temperaturas durante un tiempo prolongado, si
se deja completamente cargada o cuando se
utiliza con frecuencia. Utilice nicamente el
indicador del tiempo de batera restante como
una gua aproximada.
Acerca de la batera
InfoLITHIUM
Continuacin ,
100
La marca E que indica que la batera dispone
de poca energa parpadea aun si quedan de 5 a
10 min (minuto) de tiempo de batera segn las
condiciones de funcionamiento o la temperatura
ambiente.
Acerca del almacenamiento de la
batera
Si no se utiliza la batera durante un tiempo
prolongado, crguela completamente y agtela
con la videocmara una vez al ao para
mantener un correcto funcionamiento. Para
almacenar la batera, extrigala de la
videocmara y colquela en un lugar seco y
fresco.
Para descargar la batera por completo en la
videocmara, ajuste [APAGADO AUTO] en
[NUNCA] en el men (AJUSTE EST.) y
deje la videocmara en el modo de espera de
grabacin de cintas hasta que la alimentacin se
apague (pg. 62).
Acerca de la duracin de la batera
La capacidad de la batera disminuye con el
tiempo y con el uso constante. Si la disminucin
del tiempo de uso entre las recargas es
considerable, probablemente deba sustituirla por
una nueva.
La vida til de la batera se rige por las
condiciones de almacenamiento, ambientales y
de funcionamiento.
La interfaz HDV/DV de esta unidad es
compatible con i.LINK. En este apartado se
describe el estndar i.LINK y sus
caractersticas.
Qu es i.LINK?
i.LINK es una interfaz serie digital que
permite transferir seales de audio y video
digitales y otros datos a otros dispositivos
compatibles con i.LINK. Adems, se
pueden controlar otros dispositivos con
i.LINK.
Los dispositivos compatibles con i.LINK se
pueden conectar con un cable i.LINK. Las
aplicaciones posibles son operaciones y
transacciones de datos con varios
dispositivos de audio y video digitales.
Cuando dos o ms dispositivos compatibles
con i.LINK estn conectados en cadena con
la unidad, la operacin es posible desde
cualquier dispositivo en la cadena. Tenga
en cuenta que el mtodo de operacin
puede variar o que pueden no realizarse
transacciones de datos, en funcin de las
especificaciones y caractersticas de los
dispositivos conectados.
b Notas
Normalmente, slo puede conectar un
dispositivo a esta unidad con un cable i.LINK.
Para conectar esta unidad a un dispositivo
compatible con HDV/DV que tenga dos o ms
interfaces HDV/DV, consulte el manual de
instrucciones del dispositivo que desee conectar.
z Sugerencias
i.LINK es un trmino ms coloquial para el bus
de transporte de datos IEEE1394 propuesto por
Sony y es una marca comercial aceptada por
numerosas empresas.
IEEE1394 es un estndar internacional
normalizado por el Institute of Electrical and
Electronics Engineers.
Acerca de la velocidad en baudios de
i.LINK
La velocidad mxima en baudios de i.LINK
vara en funcin del dispositivo. Existen
3 tipos.
S100 (aprox. 100 Mbps*)
S200 (aprox. 200 Mbps)
S400 (aprox. 400 Mbps)
La velocidad en baudios se indica en el
apartado de Especificaciones del manual
de instrucciones de cada equipo. Tambin
se indica cerca de la interfaz i.LINK en
algunos dispositivos.
Acerca de i.LINK
Mantenimiento y precauciones (Continuacin)
101
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n

a
d
i
c
i
o
n
a
l
La velocidad en baudios podr diferir de la
indicada cuando la unidad se conecta a un
dispositivo que posee una velocidad
mxima en baudios diferente.
Mbps significa megabits por segundo, o
la cantidad de datos que pueden enviarse o
recibirse en un s (segundo). Por ejemplo,
una velocidad en baudios de 100 Mbps
significa que en un s (segundo) podrn
enviarse 100 megabits de datos.
Para utilizar las funciones i.LINK en
esta unidad
Si desea obtener instrucciones detalladas
sobre la realizacin de copias cuando esta
unidad est conectada a otros dispositivos
de video que cuentan con una interfaz
i.LINK, consulte la pgina 66.
Esta unidad tambin se puede conectar a
otros dispositivos compatibles con i.LINK
fabricados por Sony (p. ej. una
computadora de la serie VAIO), as como a
dispositivos de video.
Algunos dispositivos compatibles con
i.LINK, como televisores digitales y
reproductores o grabadoras de DVD,
MICROMV o HDV no son compatibles
con esta unidad. Antes de conectar la
unidad a otros dispositivos, asegrese de
confirmar si es compatible con un
dispositivo HDV/DV o no. Para obtener
ms informacin acerca de las precauciones
y el software de aplicacin compatible,
consulte tambin el manual de
instrucciones del dispositivo que desea
conectar.
b Notas
Cuando conecte su videocmara a otro
dispositivo compatible con i.LINK, asegrese
de apagar la alimentacin del dispositivo y
desconectar el adaptador de alimentacin de ca
del tomacorriente de pared antes de conectar o
desconectar el cable i.LINK.
Acerca del cable i.LINK requerido
Utilice el cable de 4 a 4 contactos i.LINK
de Sony (durante la copia HDV/DV).
x.v.Color es un trmino ms coloquial para el
estndar xvYCC propuesto por Sony, y es una
marca comercial de Sony.
xvYCC es un estndar internacional para la
gama de colores en video. Este estndar se
puede expresar en una escala de colores ms
amplia que el estndar de transmisin utilizado
actualmente.
Uso y cuidados
No utilice ni almacene la videocmara y los
accesorios en los siguientes lugares.
Cualquier lugar extremadamente clido o fro.
No los exponga a temperaturas superiores a
60 C como bajo la luz solar directa, cerca de
calefactores o en un automvil estacionado
bajo el sol. Podran producirse fallas de
funcionamiento o deformaciones.
Cerca de campos magnticos intensos o
vibraciones mecnicas. Podra producirse una
falla en el funcionamiento de la videocmara.
Cerca de ondas radiofnicas o radiaciones
intensas. Es posible que la videocmara no
pueda grabar correctamente.
Cerca de receptores de AM y de equipos de
video. Es posible que se produzcan ruidos.
En una playa o un lugar con excesivo polvo.
Si entra arena o polvo en la videocmara,
podran ocasionarse fallas en el
funcionamiento. En ocasiones, estas fallas
pueden ser irreparables.
Cerca de ventanas o en exteriores, donde la
pantalla LCD, el visor o el objetivo pueden
quedar expuestos a la luz solar directa. Se
daarn el interior del visor o la pantalla
LCD.
Cualquier lugar extremadamente hmedo.
Alimente la videocmara con cc de
6,8 V/7,2 V (batera) o cc de 8,4 V (adaptador
de alimentacin de ca)
* Qu es Mbps?
Acerca de x.v.Color
Acerca del uso de su
videocmara
Continuacin ,
102
Para alimentarla con cc o ca, utilice los
accesorios recomendados en este manual de
instrucciones.
No permita que la videocmara se moje, por
ejemplo, bajo la lluvia o por el agua del mar. Si
la videocmara se moja, podran ocasionarse
fallas en el funcionamiento. En ocasiones, estas
fallas pueden ser irreparables.
Si se introduce algn objeto slido o lquido en
la videocmara, desconctela y llvela a revisar
a un distribuidor Sony antes de volver a
utilizarla.
Evite manipular, desmontar o modificar la
videocmara bruscamente y exponerla a golpes
o impactos como martillazos, cadas o
pisotones. Sea especialmente cuidadoso con el
objetivo.
Cuando no vaya a utilizar la videocmara, ajuste
el interruptor POWER en OFF (CHG).
No utilice la videocmara envuelta, por ejemplo,
en una toalla. Si lo hiciese, podra recalentarse
internamente.
Cuando desconecte el cable de alimentacin,
tire del enchufe y nunca del cable.
Procure no daar el cable de alimentacin al
colocar un objeto pesado sobre l.
Mantenga limpios los contactos metlicos.
Mantenga el control remoto y la pila tipo botn
fuera del alcance de los nios. Si la pila se
ingiriese accidentalmente, pngase en contacto
inmediatamente con un mdico.
Si se producen fugas del lquido electroltico de
la batera,
pngase en contacto con su centro de servicio
tcnico local autorizado de Sony.
lvese a fondo para eliminar todo el lquido
que haya entrado en contacto con la piel.
si entra lquido en los ojos, lvelos con agua
abundante y pngase en contacto con un
mdico.
x Cuando no utilice la videocmara
durante un perodo prolongado
Encienda la videocmara en forma peridica y
reproduzca un videocasete durante
3 min (minuto)
Consuma toda la batera antes de almacenarla.
Condensacin de humedad
Si traslada la videocmara directamente de
un lugar fro a uno clido, es posible que se
condense humedad en su interior, en la
superficie de la cinta o en el objetivo. En
esta situacin, la cinta se puede pegar al
tambor del cabezal y daarse o es posible
que la videocmara no funcione
correctamente. Si hay humedad dentro de
su videocmara, aparecer,
[%Z Condensacin de humedad.Extraiga
el casete.] o [% Condensacin de
humedad.Apague durante 1 hora.]. El
indicador no aparecer cuando la humedad
se condense en el objetivo.
x Si se condens humedad
Ninguna funcin ser operativa, salvo la de
extraccin de cinta. Extraiga la cinta,
apague la videocmara y djela con la tapa
del videocasete abierta durante
aproximadamente 1 h (hora) Podr usar
nuevamente su videocmara cuando se
cumplan las dos condiciones siguientes:
El mensaje de advertencia no aparece al
conectar la alimentacin.
Ni % ni Z parpadean cuando inserta un
videocasete o cuando toca los botones de
control de video.
Cuando comience a condensarse humedad,
es posible que la videocmara no la detecte.
Si esto ocurre, algunas veces el videocasete
no se expulsa hasta 10 s (segundo) despus
de haber abierto la tapa. No se trata de una
falla de funcionamiento. No cierre la tapa
hasta que se expulse el videocasete.
x Nota sobre la condensacin de
humedad
Puede condensarse humedad al trasladar la
videocmara de un lugar fro a otro clido
(o viceversa) o cuando la utilice en un lugar
hmedo, como se muestra a continuacin.
Cuando traslada la videocmara de una pista de
esqu a un lugar calentado por un equipo de
calefaccin.
Cuando traslada la videocmara de un
automvil o una sala con aire acondicionado a
un lugar clido al aire libre.
Mantenimiento y precauciones (Continuacin)
103
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n

a
d
i
c
i
o
n
a
l
Cuando utiliza la videocmara despus de una
tormenta o un chaparrn.
Cuando utiliza la videocmara en un lugar
caluroso y hmedo.
x Cmo evitar la condensacin de
humedad
Cuando traslade la videocmara de un lugar
fro a otro clido, gurdela en una bolsa de
plstico y sllela bien. Extrigala de la
bolsa cuando la temperatura del interior
haya alcanzado la temperatura ambiente
(despus de una h (hora)
aproximadamente).
Cabezal de video
Si reproduce una cinta grabada en formato
HDV, es posible que la imagen y el sonido
se congelen durante un momento
(aproximadamente 0,5 s (segundo)).
Esto sucede si las seales HDV no se
pueden grabar o reproducir correctamente
debido a la suciedad de la cinta o del
cabezal de video. Esto sucede con bastante
poca frecuencia en funcin del videocasete,
aunque ste sea nuevo o no se haya
utilizado mucho.
Si este punto de congelacin se crea durante
la reproduccin, es posible solucionar el
problema y ver las imgenes si las rebobina
despus de avanzarlas ligeramente. Dicho
punto de congelacin no se puede recuperar
si se cre durante la grabacin.
Para evitar dicho problema, utilice
videocasetes mini DV de Sony. Se
recomienda utilizar un videocasete
limpiador (opcional) antes de grabar
contenido importante.
Si se producen los siguientes problemas, limpie
los cabezales de video durante 10 s (segundo)
con el videocasete limpiador DVM-12CLD de
Sony (opcional).
Las imgenes de reproduccin no se mueven.
Las imgenes de reproduccin no aparecen.
El sonido se interrumpe.
[x Cabezal de video sucio; use casete
limpiador.] aparecer en la pantalla durante la
grabacin.
Con el formato HDV se produce el siguiente
fenmeno.
Con el formato DV se produce el siguiente
fenmeno.
Los cabezales de video se desgastarn despus
de un uso prolongado. Si no puede obtener una
imagen ntida incluso despus de usar un
videocasete limpiador (opcional), es posible que
se hayan desgastado los cabezales de video.
Pngase en contacto con su distribuidor Sony o
con un centro de servicio tcnico local
autorizado por Sony para reemplazar los
cabezales.
Pantalla LCD
No ejerza presin excesiva sobre la pantalla
LCD porque podra daarla.
Cuando utilice la videocmara en un lugar fro,
es posible que en la pantalla LCD aparezca una
imagen residual. No se trata de una falla de
funcionamiento.
Mientras utiliza la videocmara, la parte
posterior de la pantalla LCD se puede calentar.
No se trata de una falla de funcionamiento.
La pantalla de
reproduccin se
queda en pausa.
La pantalla de
reproduccin se queda en
blanco.
(Pantalla en azul liso)
Se produce ruido de bloque.
La pantalla de reproduccin se queda en
blanco. (Pantalla en azul liso)
Continuacin ,
104
x Limpieza de la pantalla LCD
Si las huellas dactilares o el polvo ensucian
la pantalla LCD, se recomienda el uso de un
pao suave para limpiarla. Si utiliza el kit
de limpieza para la pantalla LCD
(opcional), no aplique el lquido de
limpieza directamente sobre la pantalla.
Utilice papel limpiador humedecido con el
lquido.
x Ajuste del panel sensible al tacto
(CALIBRACIN)
Es posible que los botones del panel
sensible al tacto no funcionen
correctamente. Cuando esto suceda, haga lo
siguiente. Durante la operacin, se
recomienda que conecte la videocmara al
tomacorriente de pared con el adaptador de
alimentacin de ca suministrado.
1Deslice el interruptor POWER varias veces
para encender el indicador PLAY/EDIT.
2Toque t [MENU] t
(AJUSTE EST.) t [CALIBRACIN] t
.
3Toque la que se visualiza en la pantalla
con la esquina del Memory Stick Duo o
un objeto similar.
La posicin de la cambia.
Para cancelar, toque [CANCEL].
Si no presion en el sitio correcto, vuelva a
empezar desde el paso 3.
b Notas
No se puede calibrar la pantalla LCD si se gir.
Manejo de la carcasa
Si la carcasa est sucia, limpie el cuerpo de la
videocmara con un pao suave ligeramente
humedecido con agua y, a continuacin, squelo
con un pao suave y seco.
Procure no realizar lo siguiente para evitar daar
el acabado.
Utilizar productos qumicos como, por
ejemplo, diluyentes, bencina, alcohol, paos
qumicos, repelentes, insecticidas y filtro
solar.
Sostener la videocmara con este tipo de
sustancias en las manos.
Dejar la carcasa en contacto con objetos de
goma o vinilo durante un tiempo prolongado.
Cuidado y almacenamiento del
objetivo
Frote la superficie del objetivo con un pao
suave en los siguientes casos:
Cuando haya huellas dactilares en la
superficie del objetivo.
En lugares clidos o hmedos
Cuando el objetivo est expuesto al aire
salado como, por ejemplo, a orillas del mar.
Gurdelo en un lugar bien ventilado donde no
haya demasiada suciedad ni polvo.
Para evitar la aparicin de moho, limpie el
objetivo en forma peridica como se describe
anteriormente. Se recomienda que haga
funcionar la videocmara aproximadamente una
vez al mes para mantenerla en ptimo estado
durante un tiempo prolongado.
CALIBRACIN
Toque la "x"
1/3
CANCEL
Mantenimiento y precauciones (Continuacin)
105
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n

a
d
i
c
i
o
n
a
l
Acerca de la carga de la batera
recargable preinstalada
La videocmara cuenta con una batera
recargable preinstalada que permite
conservar la fecha, la hora y otros ajustes,
incluso si el interruptor POWER est
ajustado en OFF (CHG). La batera
recargable preinstalada est siempre
cargada mientras su videocmara est
conectada al tomacorriente de pared
mediante el adaptador de alimentacin de
ca o mientras la batera est insertada. La
batera recargable se descargar
completamente en aproximadamente 3
meses si no utiliza su videocmara sin
conectar el adaptador de alimentacin de ca
y sin acoplar la batera. Utilice su
videocmara luego de cargar la batera
recargable preinstalada.
Sin embargo, aunque la batera recargable
preinstalada no est cargada, no se ver
afectado el funcionamiento de la
videocmara con la condicin de que no
grabe la fecha.
x Procedimientos
Conecte la videocmara a un tomacorriente
de pared mediante el adaptador de
alimentacin de ca suministrado y deje el
interruptor POWER ajustado en la posicin
OFF (CHG) durante ms de 24 h (hora).
Especificaciones
Sistema
Sistema de grabacin de video (HDV)
Sistema de exploracin helicoidal de
2 cabezales giratorios
Sistema de grabacin de video (DV)
Sistema de exploracin helicoidal de
2 cabezales giratorios
Sistema de grabacin de imgenes fijas
Exif Ver. 2,2*
1
Sistema de grabacin de audio (HDV)
Cabezales giratorios, MPEG-1 Audio
Layer -2, Cuantizacin: 16 bits (Fs
48 kHz, estreo)
velocidad de transferencia: 384 kbps
Sistema de grabacin de audio (DV)
Cabezales giratorios, sistema PCM
Cuantizacin: 12 bits (Fs 32 kHz
estreo 1, estreo 2), 16 bits (Fs 48 kHz
estreo)
Seal de video
Color NTSC, normas EIA
Especificacin 1080/60i
Videocasetes utilizables
Videocasetes mini DV con la marca
impresa
Velocidad de la cinta (HDV)
Aprox. 18,81 mm/s
Velocidad de la cinta (DV)
SP: aprox. 18,81 mm/s
LP: aprox. 12,56 mm/s
Tiempo de grabacin/reproduccin
(HDV)
60 min (utilizando un videocasete
DVM60)
Tiempo de grabacin/reproduccin (DV)
SP: 60 min (utilizando un videocasete
DVM60)
LP: 90 min (utilizando un videocasete
DVM60)
Continuacin ,
106
Tiempo de avance rpido/rebobinado
Aprox. 2 min 40 s (utilizando un
videocasete DVM60 y la batera
recargable)
Aprox. 1 min 45 s (con un videocasete
DVM60 y el adaptador de alimentacin
de ca)
Visor
Visor electrnico (color)
Dispositivo de imagen
Sensor CMOS de 6,3 mm (tipo 1/2,9)
Pxeles de grabacin (imagen fija, 4:3):
Mx. 6,1 mega (2 848 2 136) pxeles*
2
Bruto: aprox. 3 200 000 pxeles
Efectivo (pelcula, 16:9):
aprox. 2 280 000 pxeles
Efectivo (pelcula, 4:3):
aprox. 1 710 000 pxeles
Efectivo (imagen fija, 16:9):
aprox. 2 280 000 pxeles
Efectivo (imagen fija, 4:3):
aprox. 3 040 000 pxeles
Objetivo
Carl Zeiss Vario-Sonnar T
10 (ptico), 20 (Digital)
Distancia focal
f=5,4 ~ 54 mm
Si se convierte en una cmara de
imgenes fijas de 35 mm
En CAMERA-TAPE:
40 ~ 400 mm (16:9), 49 ~ 490 mm (4:3)
En CAMERA-MEMORY:
40 ~ 400 mm (16:9), 37 ~ 370 mm (4:3)
F1,8 ~ 2,9
Dimetro del filtro: 37 mm
Temperatura de color
[AUTOM.], [UNA PULS.],
[INTERIOR] (3 200 K),
[EXTERIOR] (5 800 K)
Iluminacin mnima
5 lx (lux) ([OB.LENT.AUTO]
[ACTIVADO], Velocidad de
obturacin
1/30 s (segundo))
0 lx (lux) (durante la funcin
NightShot)
*
1
Exif es un formato de archivo de
imgenes fijas establecido por la
JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association). Los archivos con este
formato pueden disponer de
informacin adicional como, por
ejemplo, informacin de ajuste de la
videocmara en el momento de grabar.
*
2
La disposicin nica de pxeles del
sensor ClearVid CMOS de Sony y el
nuevo sistema de procesamiento de
imgenes (nuevo Enhanced Imaging
Processor) permiten una resolucin de
imgenes fijas equivalente a los tamaos
descritos.
Conectores de entrada/salida
Salida de audio/video
Conector de 10 contactos
Seal de video: 1 Vp-p, 75 (ohm)
Seal de luminancia: 1 Vp-p,
75 (ohm)
Seal de crominancia: 0,286 Vp-p,
75 (ohm)
Seal de audio: 327 mV (con una
impedancia de carga de
47 k (kiloohm)), impedancia de salida
inferior a 2,2 k (kiloohm)
Toma COMPONENT OUT
Y: 1 Vp-p, 75 (ohm)
PB/PR, CB/CR: 350 mV, 75 (ohm)
Toma HDMI OUT
Tipo A (19 contactos)
Toma para auriculares
Minitoma estreo ( 3,5 mm)
Especificaciones (Continuacin)
107
I
n
f
o
r
m
a
c
i

n

a
d
i
c
i
o
n
a
l
Toma LANC
Minitoma miniestreo ( 2,5 mm)
Toma USB
mini B
Toma MIC (PLUG IN POWER)
Minitoma estreo ( 3,5 mm)
Toma HDV/DV
Interfaz i.LINK (IEEE1394, conector
de 4 contactos, S100)
Pantalla LCD
Imagen
6,7 cm (tipo 2,7, formato 16:9)
Nmero total de puntos
211 200 (960 220)
Generales
Requisitos de alimentacin
cc de 6,8 V/7,2 V (batera)
cc de 8,4 V (adaptador de alimentacin
de ca)
Consumo elctrico medio
Durante la grabacin con el visor con el
ajuste de brillo normal:
Grabacin HDV de 4,2 W
Grabacin DV de 4,0 W
Durante la grabacin con la pantalla
LCD con el ajuste de brillo normal:
Grabacin HDV de 4,5 W
Grabacin DV de 4,3 W
Temperatura de funcionamiento
De 0 C a +40 C
Temperatura de almacenamiento
De 20 C a +60 C
Dimensiones (aprox.)
82 82 138 mm (an/al/prf)
incluidas las partes salientes
82 82 138 mm (an/al/prf)
incluidas las partes salientes con la
batera suministrada NP-FH60
acoplada
Peso (aprox.)
550 g slo la unidad principal
650 g incluida la batera recargable
NP-FH60 y un videocasete DVM60.
Accesorios suministrados
Consulte la pgina 9.
Adaptador de alimentacin de ca
AC-L200/L200B
Requisitos de alimentacin
ca de 100 V a 240 V y 50/60 Hz
Consumo elctrico
De 0,35 a 0,18 A
Consumo de energa
18 W
Voltaje de salida
cc de 8,4 V
1,5A 1,7A (refirase a la etiqueta del
adaptador suministrado)
Temperatura de funcionamiento
De 0 C a +40 C
Temperatura de almacenamiento
De 20 C a +60 C
Dimensiones (aprox.)
48 29 81 mm (an/al/prf) excluidas
las partes salientes
Peso (aprox.)
170 g excluido el cable de alimentacin
Batera recargable (NP-FH60)
Voltaje mximo de salida
cc de 8,4 V
Voltaje de salida
cc de 7,2 V
Capacidad
7,2 Wh (1 000 mAh)
Dimensiones (aprox.)
31,8 33,3 45,0 mm (an/al/prf)
Peso (aprox.)
80 g
Temperatura de funcionamiento
De 0 C a +40 C
Tipo
Iones de litio
El diseo y las especificaciones estn sujetos a
cambios sin previo aviso.
Continuacin ,
108
Marcas comerciales
Handycam y
son marcas
comerciales registradas de Sony Corporation.
HDV y el logotipo de HDV son marcas
comerciales de Sony Corporation y Victor
Company de Japn, Ltd.
Memory Stick, , Memory Stick
Duo, , Memory Stick
PRO Duo, ,
Memory Stick PRO-HG Duo,
, Memory Stick
Micro, MagicGate, ,
MagicGate Memory Stick y MagicGate
Memory Stick Duo son marcas comerciales de
Sony Corporation.
InfoLITHIUM es una marca comercial de
Sony Corporation.
i.LINK y son marcas comerciales de Sony
Corporation.
es una marca comercial.
x.v.Color es una marca comercial de Sony
Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Media,
Windows Vista y DirectX son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de
U.S. Microsoft Corporation en los EE. UU. y
otros pases.
Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de
Apple Inc. en los EE. UU. y otros pases.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition
Multimedia Interface son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC.
Intel, Intel Core y Pentium son marcas
comerciales registradas o marcas comerciales de
Intel Corporation y sus subsidiarias en los
Estados Unidos y/u otros pases.
Adobe y Adobe Reader son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated en los Estados Unidos y/u
otros pases.
Todos los dems nombres de productos
mencionados en este manual pueden ser marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de
sus respectivas compaas. Adems, y no
se mencionan en cada caso en este manual.
Notas acerca de la licencia
QUEDA EXPRESAMENTE PROHIBIDO
CUALQUIER USO DE ESTE PRODUCTO QUE
NO SEA EL USO PERSONAL DEL
CONSUMIDOR SIEMPRE QUE CUMPLA
CON EL ESTNDAR MPEG-2 PARA LA
CODIFICACIN DE LA INFORMACIN DE
VDEO DE ARCHIVOS MULTIMEDIA
EMPAQUETADOS, SIN UNA LICENCIA DE
PATENTES APLICABLES EN LA CARTERA
DE PATENTES DE MPEG-2, CUYA
LICENCIA SE ENCUENTRA DISPONIBLE EN
MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET,
SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
Especificaciones (Continuacin)
109
R
e
f
e
r
e
n
c
i
a

r

p
i
d
a
Referencia rpida
Identificacin de partes y controles
Los nmeros indicados entre parntesis corresponden a las pginas de referencia.
APalanca del zoom motorizado (22)
BBotn PHOTO (21)
CPalanca de ajuste del objetivo del
visor (15)
DVisor (15)
EOcular
FToma HDMI OUT (slo de salida) (32)
Se leen las seales de video disponibles y se
selecciona y emite el formato de salida
apropiado automticamente.
Es posible comprobar el valor de
configuracin de SALIDA HDMI en
[COMPR.ESTADO] (pg. 61).
GToma DC IN (10)
HActive Interface Shoe
La Active Interface Shoe suministra la
alimentacin a los accesorios
opcionales, como la luz de video, el
flash o un micrfono. El accesorio se
puede encender o apagar al operar el
interruptor POWER en la videocmara.
Para obtener ms informacin, consulte
el manual de instrucciones que
acompaa al accesorio.
Cuando conecte un accesorio, abra la
cubierta de la zapata.
La Active Interface Shoe dispone de un
dispositivo de seguridad para sujetar el
accesorio instalado. Para conectar un
accesorio, presinelo hacia abajo, empjelo
hacia el fondo y apriete el tornillo. Para
retirar un accesorio, afloje el tornillo,
presione el accesorio hacia abajo y
extrigalo.
La conexin con un dispositivo externo har
que la batera se agote con mayor rapidez.
Cuando grabe pelculas con un flash externo
(opcional) conectado a la zapata para
accesorios, desconecte la alimentacin del
flash externo para evitar que se grabe el
ruido de carga.
No se puede utilizar un flash externo
(opcional) y el flash incorporado al mismo
tiempo.
IInterruptor POWER (13)
JIndicadores de modo CAMERA-TAPE,
CAMERA-MEMORY,
PLAY/EDIT (13)
KIndicador /CHG (carga) (10)
LBotn (flash) (24)
MBotn START/STOP (20)
qa
q;
9
8
7
6
5
4
3
2
1
qd
qs
Continuacin ,
110
ABotn MANUAL (23)
BSelector CAM CTRL (23)
CInterruptor NIGHTSHOT (24)
DBotn . (contraluz) (25)
EBotones de zoom (22)
FBotn START/STOP (20)
GBotn DISPLAY/BATT INFO (11)
HToma (USB) (73)
IAltavoz
Los sonidos de reproduccin se emiten
por el altavoz. Si desea conocer cmo
ajustar el volumen, consulte la
pgina 26.
JIndicador de acceso (16, 97)
KRanura para Memory Stick Duo (16)
LBotn EASY (18)
MPantalla LCD/Panel sensible al tacto
(3, 15)
NBotn RESET
Inicializa todos los ajustes, incluidos los
de la fecha y la hora (los elementos de
men personalizados en el men
personal no se inicializan).
OToma LANC (azul)
La toma de control LANC se utiliza
para controlar el transporte de la cinta
de los dispositivos de video y de los
perifricos conectados.
PInterfaz HDV/DV (i.LINK) (32, 67,
69, 79)
QToma COMPONENT OUT (32)
RToma A/V (audio/video) OUT (32, 67)
SToma i (auriculares) (verde)
qs
qa
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
qd
COMPONENT OUT HDV/DV LANC A/V OUT
qg qf qh qj qk ql
Identificacin de partes y controles (Continuacin)
111
R
e
f
e
r
e
n
c
i
a

r

p
i
d
a
APalanca OPEN/EJECT (16)
BFlash
CObjetivo (Carl Zeiss Lens) (4)
DSensor remoto/Puerto de infrarrojos
Apunte el control remoto (pg. 112)
hacia el sensor respectivo para operar la
videocmara.
EMicrfono
Si conecta un micrfono compatible con
Active Interface Shoe (opcional), ste
tendr prioridad.
FIndicador REC (Indicador de grabacin
de la cmara)
El indicador REC se ilumina en rojo durante
la grabacin (pg. 62).
El indicador REC parpadea cuando queda
poca cinta o energa de la batera.
GToma MIC (PLUG IN POWER)
Cuando se conecta un micrfono
externo (opcional), ste tendr prioridad
ante el micrfono interno (pg. 111).
HGancho para la bandolera
Acople la bandolera (opcional).
ITapa del compartimiento del
videocasete (16)
JPalanca BATT
(liberacin de la batera) (11)
KBatera (10)
LCorrea de sujecin (15)
MReceptculo del trpode
Conecte el trpode (opcional: la longitud
del tornillo deber ser inferior a
5,5 mm) en el receptculo
correspondiente mediante un tornillo
para trpode.
1
3
2
4
5
8
9
qs
qd
q;
qa
7
6
Continuacin ,
112
Colocacin del protector del objetivo
suministrado
Coloque el protector del objetivo contra el
receptculo correspondiente de la
videocmara y grelo en la direccin de la
flecha.
Para extraer el protector del objetivo
Gire el protector del objetivo en la
direccin opuesta a la de la flecha de la
ilustracin anterior para aflojarlo.
Extraiga el protector del objetivo si utiliza el
flash, Nightshot o SuperNightshot, o cuando
aparece su sombra en la imagen.
Control remoto
ABotn PHOTO (21)
La imagen de la pantalla que aparece al
presionar este botn se grabar en el
Memory Stick Duo como una imagen fija.
BBotones de control de memoria
(ndice*, /+, Reproduccin de
memoria) (27)
CBotn SEARCH M.* (31)
DBotones . > (anterior/siguiente)*
(31)
EBotones de control de video
(Rebobinado, Reproduccin, Avance
rpido, Pausa, Parada, Cmara lenta)
(26)
FBotn ZERO SET MEMORY* (30)
GTransmisor
HBotn START/STOP (18, 20)
IBotones del zoom motorizado (22, 28)
7
1
2
3
4
5
6
8
9
q;
Lmina de aislamiento
Identificacin de partes y controles (Continuacin)
113
R
e
f
e
r
e
n
c
i
a

r

p
i
d
a
JBotn DISPLAY (15)
* Estos botones no estn disponibles durante el
modo de operacin Easy Handycam.
b Notas
Retire la lmina de aislamiento del control
remoto antes de utilizarlo.
Apunte el control remoto hacia el sensor
respectivo para operar la videocmara
(pg. 111).
Para cambiar la pila del control
remoto
1Al tiempo que mantiene presionada la
lengeta, inserte su ua en la ranura para
extraer el compartimiento de la pila.
2Coloque una pila nueva con el lado +
mirando hacia arriba.
3Vuelva a insertar el compartimiento de la
pila en el control remoto hasta que calce.
ADVERTENCIA
La pila puede explotar si se utiliza de forma
incorrecta. No la recargue, desmonte ni
arroje al fuego.
b Notas
Cuando la pila de litio se agota, es posible que
se reduzca la distancia de operacin del control
remoto o que ste no funcione correctamente.
En este caso, reemplace la pila con una de litio
CR2025 de Sony. Si utilizase otra pila podra
dar lugar a un incendio o explosin.
Lengeta
114
Indicadores que se muestran durante la
grabacin o reproduccin
AFormato de grabacin ( o )
(58)
El modo de grabacin (SP o LP) tambin se
muestra en el formato DV.
BCarga restante de la batera (aprox.)
CEstado de grabacin ([ESPERA] (en
espera) o [GRAB.] (grabando))
DDurante la grabacin:
Contador de cinta (hora: minuto:
segundo)
Durante la reproduccin:
Cdigo de tiempo (hora: minuto:
segundo: cuadro)
ECapacidad de grabacin de la cinta
(aprox.) (62)
FBotn de revisin de imgenes fijas del
Memory Stick Duo (21)
Aparece al insertar el Memory Stick Duo.
GBotn para cambiar a la visualizacin de
END SEARCH/Revisin de
grabacin (30)
HBotn GUA (116)
IBotn del men personal (38)
JCarpeta de grabacin (51)
KTamao de la imagen (49)
LCalidad ([FINE] o [STD]) (49)
MNmero de imgenes fijas grabadas (22)
NIndicador del Memory Stick Duo y
nmero de imgenes que se pueden
grabar (aprox.)
z Sugerencias
Los datos de fecha y hora durante la grabacin y
los datos de ajuste de la cmara se grabarn
automticamente. No aparecen en pantalla
durante la grabacin, pero podr comprobarlos
en [CDIGO DATOS] durante la reproduccin
(pg. 61).
OIndicador de transporte de la cinta
PBotones de control de video (26)
QNombre del archivo de datos
Grabacin de pelculas
Grabacin de imgenes fijas
Visualizacin de pelculas
Visualizacin de imgenes fijas
GUA
GRAB.
2
1
3 4 5
9 8 7 6
qd
0
2
qaqs qf
9 8 6
11
60min
GUA
11
60min FINE 6,1M
101
GUA
2 qg 4 5
9
8
qh
1
REPR.MEM.
GUA
2 qj qa qk ql
w;
8
wa
9 wf
wgwh
wd ws
6,1M
115
R
e
f
e
r
e
n
c
i
a

r

p
i
d
a
RNmero de imagen/Nmero total de
imgenes grabadas en la carpeta de
reproduccin actual
SCarpeta de reproduccin (52)
TIcono de la carpeta anterior/siguiente
Los siguientes indicadores aparecen cuando
se muestra la primera o la ltima imagen de la
carpeta actual y cuando existen varias
carpetas en un mismo Memory Stick Duo.
UBotn de eliminacin de imgenes (71)
VBotn de seleccin para la reproduccin
de cintas (27)
WBotn de imagen anterior/siguiente (27)
XBotn de visualizacin de la pantalla de
ndice (27)
YMarca de proteccin de imgenes (72)
ZMarca de impresin (72)
Parte superior izquierda
Parte superior derecha
:
Toque para ir a la carpeta
anterior.
:
Toque para ir a la carpeta
siguiente.
:
Toque / para ir a la carpeta
anterior o a la siguiente.
Indicadores que aparecen al
realizar cambios
Indicador Significado
Formato de grabacin
(57)
MODO AUDIO* (58)
SP LP Modo de grabacin* (58)
Grabacin con disparador
automtico (48)
SELEC.PANOR* (58)
GRAB.RPIDA** (63)
Grabacin de fotografas
a intervalos (53)
Luz de flash/
R.OJOS ROJ. (46)
Indicador Significado
Entrada HDV/
entrada DV (69)
Salida HDV/
salida DV (32, 67)
Conexin i.LINK
(32, 67, 69, 76)
Ajuste de memoria en
cero (112)
Presentacin de
diapositivas (53)
Luz de fondo de la
pantalla LCD apagada
(15)
min ESPERA 120
+2
+3
GUA
Q.REC
Parte superior izquierda Parte superior derecha
Parte inferior Parte central
Continuacin ,
116
Parte central
Parte inferior
Otro indicador
b Notas
Los indicadores y sus posiciones son
aproximados y varan de lo que se ve.
Puede comprobar fcilmente el significado
de cada indicador que aparece en la pantalla
LCD.
1 Toque [GUA] t [VIST.GUA].
2 Toque el rea que incluye el indicador
que desea comprobar.
Los significados de los indicadores del
rea se muestran en la pantalla. Si no
puede encontrar el indicador que desea
comprobar, toque / para
recorrerlos.
Para finalizar la operacin, toque [FIN].
b Notas
Algunas indicaciones en pantalla no se pueden
comprobar con [VIST.GUA].
z Sugerencias
Tambin puede operarlos tocando t
[VIST.GUA].
Indicador Significado
Color Slow Shutter (47)
Conexin PictBridge (73)
EZ Advertencia (92)
NightShot (24)
Super NightShot (46)
Indicador Significado
CAMBIO AE (44)
CAMBIO WB (44)
Efecto de imagen (54)
Efecto digital (53)
9 Enfoque manual (45) /
ENFOQ.PUNTO (45)/
ENF.MED.PT. (42)

SELEC.ESCENA (41)

Nitidez (43)
.
Contraluz (25)
n Balance de blancos (43)
SteadyShot apagado (48)
Cebra (47)
Tele macro (45)
COLOR CMARA (44)
OBJET.CONV. (48)
X.V.COLOR** (49)
MEDID.PUNTO (42)/
EXPOSICIN (42)/
ENF.MED.PT. (42)
VELOC.OBTUR. (44)
ATENUACIN (46)
* Los ajustes pueden realizarse nicamente para
imgenes en formato DV.
** El ajuste puede realizarse nicamente para
imgenes en formato HDV.
Indicador Significado
Informacin (93)
Comprobacin de los
indicadores de pantalla (Vista
gua)
60min ESPERA
P-MENU GUA
Indicadores que se muestran durante la grabacin o reproduccin
(Continuacin)
117
R
e
f
e
r
e
n
c
i
a

r

p
i
d
a
ndice
Numrico
1080i/480i .............................60
12BIT....................................58
16BIT....................................58
480i .......................................60
A
Adaptador de alimentacin de
ca...........................................10
AJ LCD/VISOR....................59
Ajuste de memoria en cero
..............................................30
AJUSTE DV.........................58
AJUSTE FLASH..................46
AJUS.FOTOS.......................49
AJUS.RELOJ........................13
AJ.SELECTOR.....................48
AMANE. PUESTA
(Amaneceres y puestas de sol)
..............................................41
APAGADO AUTO (Apagado
automtico) ...........................62
ATENUACIN....................46
AUM/DE MOSAIC..............52
AUTODISPAR. ....................48
B
BAL.BLANCOS (Balance de
blancos)...........................43, 90
BARRA COLOR..................61
Batera...................................10
Batera InfoLITHIUM.......99
BOR.TODO..........................51
BRILLO LCD.......................59
BSQ FINAL.......................57
Bsqueda de fechas...............31
Bsqueda del punto de inicio
..............................................30
C
Cable de alimentacin (cable
principal)...............................10
Cable de conexin de A/V
........................................ 33, 66
Cable de video componente
.............................................. 33
Cable HDMI......................... 34
Cable i.LINK............ 34, 67, 79
CALIBRACIN ................ 104
CALIDAD............................ 49
Calidad de imagen HD (alta
definicin) ............................ 33
Calidad de imagen SD
(definicin estndar) ............ 34
CAMBIO AE ................. 44, 91
CAMBIO WB (Cambio de
balance de blancos) .............. 44
Carga restante de la batera
...................................... 11, 114
Casete limpiador ................ 103
CD-ROM.............................. 75
CEBRA ................................ 47
CDIGO DATOS.......... 14, 61
Cdigo de tiempo............... 114
COLOR CMARA.............. 44
COLOR LCD....................... 59
COLOR SLOW S (Color Slow
Shutter)..................... 47, 86, 91
COMPONENTE .................. 60
COMPR.ESTADO............... 61
Computadora........................ 75
Condensacin de humedad
............................................ 102
Contador de cinta ............... 114
Contraluz........................ 25, 86
Control remoto ................... 112
CONV.i.LINK...................... 60
Copia .................................... 66
CTRL GRAB. (Control de
grabacin)............................. 69
CTRL REMOTO (Control
remoto) ................................. 62
Cubierta del objetivo...... 14, 20
D
DATOS CMARA..............61
DESVANECEDOR........52, 91
Dual Rec ...............................22
E
Easy Handycam..............18, 38
EFECTO DIG. (Efecto digital)
........................................53, 91
EFECTO IMAG. (Efecto de
imagen) .................................54
Eliminar imgenes ................71
END SEARCH.....................30
ENFOQUE .....................45, 86
ENFOQ.PUNTO ............45, 91
ENF.MED.PT. .....................42
ESCENARIO........................41
Especificaciones .................105
ESTNDAR.........................49
EXPOSICIN ................42, 90
EXTERIOR ..........................43
F
FECHA/HORA.......14, 61, 114
Flash .....................................86
FLASH (Movimiento por
destellos)...............................54
FORMATEAR .....................51
Formato DV..........................57
Formato HDV.......................57
FOTO....................................54
FUEGOS ARTIF. .................41
Funcin de conversin............7
FUND BLANCO..................52
G
Grabacin .............................20
GRAB.CARP. (Carpeta de
grabacin) .............................51
GRAB.INT.FIJ (Grabacin de
fotografas a intervalos) ........53
Continuacin ,
118
GRAB.RPIDA (Grabacin
rpida)................................... 63
GR.LEN.UNIF. (Grabacin
lenta uniforme) ...............55, 91
GUA CONEX. ..............29, 32
GUA DE USO..................... 29
GUA FOTOG...................... 61
H
HDV1080i ........................ 7, 58
HORA MUNDIAL...............63
I
Imagen fija.......... 21, 27, 49, 97
Imprimir................................ 73
Indicadores de advertencia
.............................................. 92
Indicadores de la pantalla
............................................ 114
Instalar .................................. 78
Interfaz HDV/DV.........32, 110
INTERIOR ........................... 43
i.LINK................................ 100
L
LANGUAGE........................63
Lengeta de proteccin contra
escritura ................................ 96
LP (Reproduccin de larga
duracin)...............................58
LUZ F.VISOR (Brillo del
visor)..................................... 59
LUZ NS (Luz NightShot)..... 47
M
Macintosh .............................81
Mantenimiento y precauciones
.............................................. 96
Manual de inicio....... 75, 80, 81
Marca de impresin.............. 72
MARC.CENTRAL...............61
MEDID.PUNTO (Medidor de
punto flexible) ................42, 90
Memory Stick................... 97
Memory Stick Duo........... 16
FORMATEAR ............. 51
Mensajes de advertencia ...... 93
Men .................................... 38
Men AJUSTE EST............. 57
Men AJUS.CMARA....... 41
Men AJUS.MEMOR. ........ 49
Men APLIC.IMAGEN (Men
Aplicacin de imagen) ......... 52
Men EDIC Y REP.............. 56
Men HORA/LANGU......... 63
Men personal................ 38, 64
MEZCL.AUDIO.................. 59
MODO AUDIO................... 58
Modo de espejo.................... 25
MODO DEMO .................... 56
MODO GRAB. (Modo de
grabacin) ............................ 58
MONOTONO...................... 53
N
NEGATIVO......................... 54
NIEVE ................................. 42
NITIDEZ........................ 43, 90
NIV LUZ LCD (Nivel de luz de
fondo de la pantalla LCD)
............................................. 59
NIVEL FLASH.............. 46, 86
NIVEL MICR. ..................... 59
NTSC............................. 88, 95
NUEVA CARP.................... 51
Nmero de imgenes que se
pueden grabar....................... 50
NM.ARCHIVO (Nmero de
archivo) ................................ 51
O
OBJET.CONV. .................... 48
OB.LENT.AUTO (Obturacin
automtica lenta).................. 44
P
PAISAJE .............................. 41
PAL ...................................... 95
PASTEL............................... 54
PEL. ANT............................. 54
Picture Motion Browser ....... 75
PITIDO................................. 62
PLAYA................................. 42
P-MENU.......... Consulte Men
personal
PRES.DIAP. ......................... 53
Procedimientos iniciales......... 9
Proteccin de imgenes........ 72
R
RASTRO.............................. 54
REP VL VAR (Diversas
velocidades de reproduccin)
.............................................. 56
Reproduccin ....................... 26
Reproduccin cuadro por
cuadro................................... 56
Reproduccin inversa........... 56
REPR.CARP. (Carpeta de
reproduccin) ....................... 52
RESTANTE ......................... 62
RETRATO (Retrato suave)
.............................................. 41
Revisin de grabacin .......... 30
R.OJOS ROJ......................... 46
S
SALIDA PANT. (Salida de
pantalla) ................................ 62
Selector CAM CTRL ........... 23
SELEC.ESCENA........... 41, 90
SELEC.USB......................... 55
SEPIA................................... 54
Sistemas de televisin en color
.............................................. 95
SOLARIZADO .................... 54
SP (Reproduccin estndar)
.............................................. 58
ndice (Continuacin)
119
R
e
f
e
r
e
n
c
i
a

r

p
i
d
a
STEADYSHOT..............48, 86
SUPER NS (Super NightShot)
..............................................46
T
Tamao de imagen
(TAM.IMAGEN)..................49
TELE MACRO...............45, 91
Televisor ...............................32
Tiempo de carga ...................11
Tiempo de grabacin ............12
Tiempo de reproduccin.......12
TIPO TV...............................60
Toma A/V OUT............32, 110
Toma COMPONENT OUT
......................................32, 110
Toma HDMI OUT........32, 109
Toma S VIDEO........32, 34, 66
Toma USB..........................110
TONO PIEL..........................54
Trpode................................111
U
UNA PULS. ..........................43
Utilizacin en el extranjero
..............................................95
V
VELA....................................41
VELOC.OBTUR. .................44
Videocasete.....................16, 96
VIST. GUA (Vista de gua)
............................................116
VOL. .....................................59
W
Windows.........................75, 76
X
X.V.COLOR.................49, 101
Z
Zoom.................................... 22
Zoom de reproduccin ......... 28
ZOOM DIGITAL........... 48, 91
http://www.sony.net/
Printed in Japan
Puede encontrar ms informacin sobre este
producto y respuestas a las preguntas ms
frecuentes en nuestro sitio Web de atencin al
cliente.
E
S

Anda mungkin juga menyukai