Introduction
Installation
Operation
Suggestion on
food storage
Care and
maintenance
Entry
Identification of parts
Where to install
Door removal
Door replacement
Height adjustment
when the freezer door does not align with the height of the refrigerator door
Starting
14
15
15
15
16
16
16
17
17
17
Location of foods
18
Storing foods
19
20
General information
22
Cleaning
22
Trouble shooting
23
Introduction
Entry
The model and serial numbers are found on the inner case or back of refrigerator
compartment of this unit. These numbers are unique to this unit and not
available to others. You should record requested information here and retain
this guide as a permanent record of your purchase. Staple your receipt here.
Date of purchase
Dealer purchased from
Dealer address
Dealer phone no.
Model no.
Serial no.
:
:
:
:
:
:
Dont use an
extension cord
Accessibility of
Supply Plug
Supply Cord
Replacement
Warning
Introduction
Installation
Where to Install
1. Place your appliance where it is easy to
use.
Select a good
location
This appliance contains fluid (refrigerant, lubricant)and is made of parts and materials
which are reusable and/or recyclable.
All the important materials should be sent to the collection center of waste material
and can be reused after rework (recycling). For take back, please contact with the
local agency.
Disposal of the
old appliance
Installation
Installation
Pass the refrigerator laterally through the access
door as shown in the right figure.
Pass the
refrigerator
Max
5
Min
1
FRZ
TEMP
REF
TEMP
Max
Door replacement
Mount them in the reverse sequence of removal after they pass through the access
door.
Before
installation
Warning
Installation
Height adjustment
If the height of
freezer compart
ment door is
different from the
height of Refrig
erator compart
ment door
Bottom bracket
The refrigerator doors will close smoothly by heightening the front side by adjusting
the height adjusting screw. If the doors do not close correctly, performance may be
affected.
Next
1. Wipe off all dust accumulated during shipping and clean your appliance thoroughly.
2. Install accessories such as the ice cube box, cover evaporating tray, etc., in their
proper places. They are packed together to prevent possible damage during shipping.
3. Connect the power supply cord (or plug) to the outlet. Don't double up with other
appliances on the same outlet.
8
Operation
Starting
When your refrigerator is first installed, allow it to stabilize at normal operating
temperatures for 2-3 hours prior to filling it with fresh or frozen foods.
If operation is interrupted, wait 5 minutes before restarting.
Refreshment Center
Button
Refreshment Center
(hidden)
Optional
Type-1
Type-2
Operation
Display Power Saving Mode
This function places the display into power saving mode until the next time the door
is opened.
Press the FREEZER and EXPRESS FRZ. buttons simultaneously and hold them for 5
seconds until the Ding sounds. All LED/LCDs will then turn ON, then OFF. When the
power saving mode is activated, the display will remain off until the next time the
door is opened. Then, it will come on whenever a door is opened or a button is
pressed and remain on for 20 seconds after the last door opening or button selection.
To deactivate the power saving mode, press the FREEZER and EXPRESS FRZ.
buttons simultaneously and hold them for 5 seconds until the Ding sounds.
You can adjust temperature of and freezer room and refrigerator room.
FREEZER
Optional
Type-1
Type-2
FRZ.TEMP.
Optional
Type-1
Type-2
REFRIGERATOR
REF.TEMP.
Automatic ice
maker
NOTE
10
It is normal that a noise is produced when ice made is dropped into the ice storage
bin.
Operation
11
Operation
12
Operation
Throw away the ice (about 20 pieces) and water (about 7 glasses) first made after
refrigerator installation.
The first ice and water may include particles or odor from the feed water pipe or feed
water box. This is necessary in case that the refrigerator has not been used for a long
time.
Keep children away from the dispenser.
Children may push switch incorrectly bad or damage
lamps.
Be careful that food is not block the ice passage.
If foods are placed at the entrance of ice passage, ice
may not be dispensed. The ice passage may also be
covered with ice powder if splinter ice is used only. This
time, remove the ice powder accumulated.
Never store beverage cans or other foods in ice
storage bin for the purpose of rapid cooling.
Such actions may damage the automatic ice maker.
Never use thin crystal glass or crockery to collect ice.
Such glasses or containers may be broken.
Put ice first into a glass before filling water or other beverages.
Water may be splashed if ice is added to existing liquid in a glass.
Never touch a hand or other tools on ice outlet.
Touch may cause a part breakage or hand injury.
Never remove the ice maker cover.
Sometimes level the surface so that the ice storage bin is fully filled with ice.
Ice is piled up just near the ice maker. So, such status may be considered, by the ice
maker, that the ice storage bin is fully filled and ice making operation may stop.
If discolored ice is dispensed, immediately contact service center, stopping use.
Never use too narrow or deep glass.
Ice may be jammed in ice passage and, thus, the refrigerator may be failed.
Keep the glass at a proper distance from ice outlet.
A glass too close to the outlet may hinder ice from coming out.
Cautions
13
Operation
Use the
refreshment
center door as a
stand
Never place
heavy items on
the refreshment
center door or
allow children to
hang it on.
14
Operation
Folding Shelf
Wine holder
adjustment
(Type 1)
!
"
(Type 2)
[Type-1]
[Type-2]
NOTE
15
Never use the egg box as an ice storage bin. It can be broken.
Never store the egg box in the freezer compartment or fresh compartment.
Operation
HUMIDITY CONTROL
LOW
LOW
HIGH
LOW
Low humidity
H
HIGH
HUMIDITY CONTROL
LOW
HIG
The meat compartment maintains the temperature at a lower point than the
refrigerator compartment so that meat or fish can be stored fresh longer.
NOTE
Since it is installed already installed onto the cool air intake duct from the from
the refrigerator compartment, you need no separate installation.
Please use closed containers to store food with pungent odors.
Otherwise, this oder can be absorbed by other food in the compartment.
Operation
Method to Use
When installing
Miracle Zone
17
, reach
Location of foods
Store wine.
Wine holder
Snack drawer
Freezer
compartment
shelf
Freezer
compartment
door rack
Freezer
compartment
drawer
Milk product
corner
Egg box
Refreshment
center
Refrigerator
compartment
shelf
Refrigerator
compartment
door rack
Vegetable drawer
Vegetable
drawer
/meat drawer
conversion corner
18
Storing foods
Store fresh food in the refrigerator compartment. How food is frozen and thawed is an
important factor in maintaining its freshness and flavor.
Do not store food which goes bad easily at low temperatures, such as bananas, and
melons.
Allow hot food to cool prior to storing, placing hot food in the refrigerator could spoil
other food, and lead to higher energy consumption.
When storing the food, cover it with vinyl wrap or store in a container with a lid. This
prevents moisture from evaporating, and helps food to keep its taste and nutrients.
Do not block air vents with food. Smooth circulation of chilled air keeps refrigerator
temperatures even.
Do not open the door frequently. Opening the door lets warm air enter the refrigerator,
and cause temperatures to rise.
Never keep too much food in door rack because they may push against by inner racks
so that the door cannot be fully closed.
Freezer
compartment
Do not store bottles in the freezer compartment - they may break when frozen.
Do not refreeze food that has been thawed. This causes loss of taste and nutrient.
When storing frozen food like ice cream for a long period, place it on the freezer
shelf, not in the door rack.
Do not touch the cold foods or containers- especially made of metallic -, with wet
hands and place glass products in the freezer compartment.
- Thats why you may have chilblains and they may be broken when their inner matters
are frozen, causing personal injury.
Refrigerator
compartment
Avoid placing moist food in top refrigerator shelves, it could freeze from direct
contact with chilled air.
Always clean food prior to refrigeration. Vegetables and fruits should be washed and
wiped, and packed food should be wiped, to prevent adjacent food from spoiling.
When storing eggs in their storage rack or box, ensure that they are fresh, and always
store them in an upright position, which keeps them fresh longer.
NOTE
19
If you keep the refrigerator in a hot and humid place, frequent openning of the door
or storing a lot of vegetables in it may cause dew to form which has no effect on its
performance. Remove the dew with dust cloth free from care.
Freezer
compartment
lamp
Freezer
compartment
shelf
Afterdispenser
dispenser
After
isisused
used
20
emelje
meg
a jobboldali
rszt
a ()
irnyba,
emelje
meg
a jobboldali
rszt
a ()
irnyba,
majd
vegye
majd
vegye
ki. ki.
Lamp in
refrigerator
A httri lmpa
compartment
Emelje
meg
az ajtrekeszt
mindkt
oldalon
Emelje
meg
az ajtrekeszt
mindkt
oldalon
s hzza
ki ()
irnyba.
(),(),
s hzza
ki ()
irnyba.
A lmpabra eltvoltshoz nyomja elre a
lmpabura alatt tallhat kidomborod
rszt, majd hzza ki a lmpaburt.
Fordtsa el az izzt az ramutat jrsval
ellenttes irnyba. Maximum 40W adatokkal
rendelkez izzt hasznljon, melyet kereskedelmi
forgalomban szerezhet be.
11
22
MEGJEGYZS
MEGJEGYZS
NOTE
Mindigtvoltsa
tvoltsaelelazazlelmiszereket
lelmiszereketa ahtszekrny
htszekrnyajtajbl,
ajtajbl,amikor
amikoreltvoltja
eltvoltja
Mindig
Be sure to remove parts from the refrigerator door when removing the vegetable
zldsgtart
rekeszt,
szendvics
fikot
vagya afrissen
frissentart
tartrekesz
rekeszkzps
kzps
a azldsgtart
rekeszt,
a aszendvics
fikot
vagy
compartment,snack
drawer
and refreshment
center
cover.
fedelt.
fedelt.
A zldsgtart rekesz fedelnek
Zldsgtart
eltvoltshoz hzza egy kiss elre a
rekesz fedele
To remove
the rekeszt
vegetable
Vegetable
zldsgtart
(), compartment
emelje fel a
cover,pull
out
the
vegetable
compartment
compartment
zldsgtart rekesz els rszt
egy kicsit a
a bit ()-nek
to the front
,lift
the
front
part of
cover
megfelelen, majd vegye
ki. the
vegetable
compartment
cover
as
shown
by
39
39
,and take it out.
Ice Maker
22
11
Turn off the lce maker switch(off)after remove the Space plus,if you are
on a long term vacation or dont use a ice.
You want to use a ice,turn on the lce make switch(on).
21
21
General information
Vacation time
During average length vacations, you will probably find it best to leave the refrigerator
in operation. Place freezable items in freezer for longer life.
When you plan not to operate, remove all food, disconnect the power cord, clean the
interior thoroughly, and leave each door OPEN to prevent odor formation.
Power failure
Most power failures that are corrected in an hour or two will not affect your
refrigerator temperatures.
However, you should minimize the number of door openings while the power is off.
If you move
Remove or securely fasten down all loose items inside the refrigerator.
To avoid damaging the height adjusting screws, turn them all the way into the base.
Anti
condensation
pipe
The outside wall of the refrigerator cabinet may sometimes get warm, especially just
after installation.
Dont be alarmed. This is due to the anti-condensation pipe, which pumps hot
refrigerator to prevent sweating on the outer cabinet wall.
Cleaning
It is important that your refrigerator be kept clean to prevent undesirable odors. Spilled
food should be wiped up immediately, since it may acidify and stain plastic surfaces if
allowed to settle.
Use a lukewarm solution of mild soap or detergent to clean the durable finish of your
refrigerator.
Wipe with a clean damp cloth and then dry.
Exterior
Interior
Please verify that the power cord is not damaged, power plug is not overheated, or
power plug is well inserted into the power consent.
After cleaning
Always remove power cord from the wall outlet prior to cleaning in the vicinity of
electrical parts (lamps, switches, controls, etc.).
Wipe up excess moisture with a sponge or cloth to prevent water or liquid from
getting into any electrical part and causing an electric shock.
Never use metallic scouring pads, brushes, coarse abrasive cleaners, strong alkaline
solutions, flammable or toxic cleaning liquids on any surface.
Do not touch frozen surfaces with wet or damp hands, because damp object will stick
or adhere to extremely cold surfaces.
Warning
22
Trouble shooting
Before calling for service, review this list. It may save you both time and expense.
This list includes common occurrences that are not the result of defective
workmanship or materials in this appliance.
Occurrence
Possible cause
Solution
Runing of
refrigerator
Refrigerator
compressor
does not run.
Refrigerator
runs too much
or too long
23
Occurrence
Possible cause
Refrigerator
compressor
does not run.
Temperature in the
refrigerator is too
cold and the freezer
temperature
is satisfactory.
Food stored in
drawers freezes.
Solution
Temperatures are
too cold
Temperature in the
freezer is too cold
but the refrigerator
temperature is
satisfactory.
Meat stored in
fresh meat
drawer freezes.
Temperatures
are too warm
Temperatures in
the refrigerator
or freezer are
too warm.
Temperature in the
refrigerator
is too warm but
the freezer
temperature is
satisfactory.
24
Possible cause
Occurrence
Solution
Louder sound
levels when
compressor
comes on.
Vibrating or
rattling noise.
Remove items.
This is normal.
Weather is humid.
Water/Moisture
/Ice inside
refrigerator
Moisture collects
on the inside walls
of the refrigerator.
Water/Moisture
/Ice outside
refrigerator
Moisture forms
on the outside of
the refrigerator
or between doors.
25
Occurrence
Possible cause
Solution
Odors in refrigerator
Interior needs to be cleaned.
Move refrigerator..
Opening/Closing of
doors/Drawers
Drawers are
difficult to move.
Dispenser
Dispenser will not
dispense ice
26
Occurrence
Possible cause
Dispenser will
not dispense
ice.
Ice dispenser
is jammed.
Dispenser will
not dispense
water.
Water has an
odd taste
and/or odor.
Solution
This sound is normally made when automatically made ice is dropped into ice storage
bin. Volume may vary according to refrigerators location.
Sound of ice
dropping
This sound is normally made when ice maker is supplied with water after dropping
the automatically made ice.
Sound of water
supply
Please thoroughly read Automatic ice maker and dispenser in this manual.
Other
27
Installation
Fonctionnement
Conseils pour la
conservation des
aliments
Nettoyage et
entretien
28
Enregistrement
29
29
30
O installer l'appareil
31
32
33
33
Rglage de la hauteur
34
34
Mise en marche
35
35
40
41
41
41
42
42
42
43
43
43
44
45
46
Informations gnrales
48
Nettoyage
48
49
Introduction
Enregistrement
Les numros de modle et de srie se trouvent l'intrieur ou l'arrire du
compartiment rfrigrateur de l'unit. Ces numros ne concernent que cette unit
et ne se trouvent pas sur d'autres appareils. Vous pouvez noter ici les
informations ncessaires et conserver ce manuel comme un enregistrement
permanent de votre achat. Agrafez votre reu ici.
Date d'achat
Nom du vendeur
Adresse du vendeur
Numro de tlphone du vendeur
Modle N
Numro de srie
:
:
:
:
:
:
Ne pas utiliser
de rallonge
Accessibilit de la
Prise dAlimentation
Remplacement de la
Corde dAlimentation
Si la corde dalimentation est endommage, elle doit remplace par le fabricant ou par
lagent de service ou par quelquun qualifi similaire pour viter le hasard.
Ne modifiez ni ne rallongez le cordon d'alimentation.
Autrement, vous risquez de provoquer un choc
lectrique ou un incendie.
Attention
29
Introduction
Avertissement
concernant les
enfants
Ne pas conserver
Mise la terre
Compartiment
rfrigrateur
Compartiment produits
laitiers
Lampe
Etagre
Porte-bouteilles
(En plastique ou en mtal)
Panier de porte
(En 1 ou 2 parties)
Compartiment
additionnel
Panier de porte
Fabrication automatique
de glace
Lampe
Etagre
Compartiment snacks (option)
tagre (Pliante ou Normale)
Compartiment fracheur (option)
Etagre
(acier ou verre)
Casier ufs
Etagre
Panier de porte
(En 1 ou 2 parties)
Bac lgumes (1 ou 2)
Paniers de porte
Panier de porte
Interrupteur de contrle
d' humidit
Zone Mirade (option)
Bac lgumes (option)
Tiroir
Panier de porte
Interrupteur de
conversion
(viande/lgumes)
(en option)
Plinthe
NOTE
30
Si vous constatez que certaines pices manquent sur votre appareil, il se peut que ce
soient des pices uniquement prsentes sur d'autres modles (ex. le compartiment
fracheur n'existe pas dans tous les modles).
Installation
O installer l'appareil
Choisissez
un bon
emplacement.
Mise au rebut du
vieil appareil
31
Installation
Enlevez la plinthe
puis le tube
d'alimentation en
eau
plinthe
NOTE
Enlevez la
porte du
compartiment
conglateur
Cache de la
charnire
Cbles de
raccordement
Mise la terre
Arrt
Charnire suprieure
NOTE
Lorsque vous enlevez la charnire suprieure, veillez ce que la porte ne bascule pas
vers l'avant.
NOTE
Enlevez la
porte du
compartiment
rfrigrateur
Cbles de
raccordement
Charnire suprieure
Arrt
Installation
Faites passer le rfrigrateur latralement par la
porte d'accs, comme indiqu sur le schma de
droite.
Faites passer le
rfrigrateur
Max
5
Min
1
FRZ
TEMP
REF
TEMP
Max
Avant l'installation
Attention
33
Installation
Rglage de la hauteur
Si la hauteur
de la porte du
compartiment
freezer est diffrente
de la hauteur de
la porte du
compartiment
Rfrigrateur.
Si la porte du compartiment
conglateur est plus basse que la
porte du compartiment rfrigrateur
Si la porte du compartiment
conglateur est plus haute que la
porte du compartiment rfrigrateur
Charnire
basse
Drap transparent
Corbeau bas
Les portes de votre appareil se fermeront plus facilement si l'avant est lgrement
plus lev que l'arrire, en utilisant les vis de nivellement. Si les portes ne se ferment
pas correctement, les performances de l'appareil peuvent en tre affectes.
Ensuite
34
Fonctionnemen
Mise en march
Une fois que votre rfrigrateur est install, laissez-lui 2-3 heures pour se stabiliser
la temprature normale de fonctionnement avant de le remplir avec de la nourritur
frache ou congele.
Si la fiche d'alimentation a t dbranche, attendez 5 minutes avant de le remettr
en marche.
en option
Type-1
Type-2
35
NOTE
Il se peut que votre modle ne soit pas pourvu de toutes les fonctions.
Fonctionnement
Affichage du Mode d'conomie dnergie
Cette fonction met l'affichage en mode dconomie dnergie jusqu' la
prochaine ouverture de la porte.
Appuyez simultanment sur les touches FREEZER et EXPRESS FRZ. sans les
relcher pendant 5 secondes jusqu' ce que vous entendiez un bruit de cloche.
Tous les voyants LED/LCD s'allumeront (ON) puis ils s'teindront (OFF). Lorsque le
mode dconomie dnergie est activ, l'affichage demeurera dsactiv jusqu'
la prochaine ouverture de la porte. Ainsi, il sactivera chaque ouverture de la
porte ou pression dune touche et restera allum pendant 20 secondes aprs la
dernire ouverture de porte ou pression de touche. Pour dsactiver le mode
dconomie dnergie, appuyez simultanment sur les touches FREEZER et
EXPRESS FRZ.sans les relcher pendant 5 secondes jusqu' ce que vous
entendiez un bruit de cloche.
Vous pouvez modifier la temprature de la partie conglateur ainsi que de
la partie rfrigrateur.
Comment rgler la
temprature dans
le compartiment
du conglateur ?
Moyenne(-190C) Moyennement leve(-220C) leve(-230C) Faible(-150C)
Moyennement faible(-170C)
Comment rgler la
temprature dans
le compartiment
du rfrigrateur ?
Moyenne(30C) Moyennement leve(20C) leve(00C) Faible(60C)
Moyennement faible(40C)
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le paramtre est rpt dans l'ordre
suivant (Faible)
(Moyennement faible) (Moyenne) (Moyennement leve)
(leve).
La temprature intrieure relle change selon le genre de nourriture, car la
temprature de rglage indique est une temprature cible et non la temprature
relle l'intrieure du rfrigrateur.
La fonction de rfrigration est faible au dmarrage. Veuillez rgler la temprature
indique ci-dessus pendant au moins 2, 3 jours.
Lappareil glaons peut faire automatiquement 8 glaons nimporte quel
moment, et environ 80 glaons par jour. Cependant diffrentes conditions peuvent
faire varier ces quantits, comme par exemple, la frquence et la dure douverture
de la porte.
Le processus de fabrication des glaons cesse automatiquement lorsque le bac
glaons est plein.
Si vous choisissez de ne pas utiliser la fonction automatique de cration de glaons,
positionnez le bouton de slection de lappareil glaons sur la position Arrt (OFF).
Pour ractiver cette fonction, placez le bouton sur la position Marche (ON).
Remarque : la fonction de slection manuelle est disponible uniquement sur
certains modles.
Distributeur de
glaons
NOTE
36
Il est normal dentendre un bruit lorsque les glaons produits tombent dans le bac
glaons.
Fonctionnement
Les glaons sont colls.
Lorsque le
distributeur de
glaons ne
fonctionne pas
correctement.
Quand les glaons sont colls, prenez les morceaux de glace dans le bac glace et
cassez-les en petits morceaux, puis replacez-les dans le bac glace.
Quand le distributeur de glaons produit des glaons trop petits ou colls
l'alimentation de la quantit d'eau dans le distributeur a besoin d'tre rgle. Entrez
en contact avec le centre de rparation.
Si les glaons ne sont pas utiliss frquemment, il peut arriver qu'ils soient colls.
Panne d'lectricit.
Il se peut que la glace tombe dans le compartiment du conglateur.
Enlevez le bac glace et jetez toute la glace puis schez et placez-le en arrire.
Aprs que l'lectricit est revenue, la fonction de la glace pile sera
automatiquement choisie.
L'unit est nouvellement installe.
Cela prend environ 12 heures pour qu'un rfrigrateur nouvellement install
produise de la glace dans le compartiment du conglateur.
Conglation
rapide
Verrouillage
<Type-1>
Fonction
d'affichage de l'tat
du filtre (cycle de
remplacement du
filtre)
<Type-1>
Voyant du
distributeur
37
<Type-1>
Fonctionnement
Alarme pour la porte ouverte.
Une alarme retentira 3 fois l'intervalle de 30 secondes lorsque la porte du
rfrigrateur ou du conglateur est ouverte ou si elle n'est pas compltement ferme
aprs une minute.
Veuillez entrer en contact avec le service de rparation si l'alarme continue de retentir
aprs avoir fermer la porte.
Fonction de diagnostique (mauvais fonctionnement)
La fonction de diagnostique dtecte automatiquement la panne lors de l'utilisation du
rfrigrateur.
Si la panne se produit et que le rfrigrateur ne fonctionne pas en appuyant sur
n'importe quel bouton et que l'indication normale n'est pas faite. Dans ce cas-ci,
n'teignez pas le rfrigrateur mais entrez en contact immdiatement avec le service
de rparation local. Souvent, il faut plus de temps technicien pour dtecter la pice
dfaillante lorsque le rfrigrateur est arrt.
L'eau est refroidie tandis qu'elle est entrepose dans le rservoir d'eau dans le
compartiment du rfrigrateur puis envoye au distributeur. Les glaons sont faits
dans le distributeur automatique de glaons puis envoys au distributeur qui les
fournira sous forme de glace pile ou de glaons en forme de cube.
Les autres
fonctions.
Comment la glace
et l'eau sont-elles
produites ?
NOTE
Il est normal que l'eau ne soit pas trs froide au dbut. Si vous voulez une eau
plus froide, ajoutez de la glace dans le verre.
Choisissez ou bien la glace pile ou les glaons en cube ou l' eau, poussez lgrement
sur le bouton avec un verre ou tout autre rcipient.
Glaons en cube
Eau
Glace pile.
L'indicateur lumineux
L'indicateur lumineux
L'indicateur lumineux
pour les glaons en
pour l'eau s'allumera en
pour la glace pile
cube s'allumera en
appuyant sur le bouton
s'allumera en appuyant
appuyant sur le
choisi.
sur le bouton choisi.
bouton choisi.
La glace pile sera
L'eau sera distribue en
Les glaons seront
distribue en appuyant
appuyant sur le bouton
distribus en appuyant
sur le bouton avec un
avec un verre.
sur le bouton choisi avec
verre.
un verre.
Comment utiliser
le distributeur ?
38
Fonctionnement
Jetez les premiers glaons ( 20 cubes) et l'eau ( 7 verres) fabriqus aprs
l'installation du rfrigrateur.
Les premiers glaons et l'eau peuvent contenir des particules ou des odeurs provenant
du tuyau d'alimentation en eau ou du rservoir d'eau. Cela peut galement tre le cas
si le rfrigrateur n'a pas t utilis pendant une priode prolonge.
Tenir les enfants l'cart du distributeur.
Les enfants risquent d'enfoncer exagrment le poussoir ou d'endommager les lampes.
Vrifiez qu'aucun aliment ne bloque le passage de glace.
Si des aliments sont placs prs de l'embout d'arrive de la glace, ils risquent
d'empcher le passage de celle-ci. Le passage de la glace peut galement tre couvert
de poudre de glace si vous slectionnez
exclusivement de la glace pile. Veillez retirer la
poudre de glace ainsi accumule.
Ne placez jamais de canettes de boisson ou
autres aliments dans le compartiment glace
en vue de les refroidir rapidement.
Cela risque d'endommager l'unit de fabrication
automatique de glace.
N'utilisez jamais de verres en cristal ou de la
faence pour rcuprer la glace.
Vous risquez de briser les objets raliss dans ces
matires.
Mettez d'abord la glace dans le verre avant d'y
verser la boisson.
Vous risquez de provoquer des claboussures si la glace tombe dans un rcipient dj
rempli de liquide.
N'introduisez jamais la main ou un outil dans le passage de la glace.
Vous risquez de casser une pice ou de vous blesser la main.
Ne retirez jamais le couvercle de l'unit de fabrication de glace.
Etalez de temps en temps le contenu du rservoir afin que le compartiment
glace puisse tre convenablement rempli.
La glace s'accumule juste ct de l'unit de fabrication de glace. L'unit de
fabrication de glace risque d'interprter cela comme le fait que le compartiment
glace est plein et que la fabrication de glace peut tre arrte.
Si la glace fabrique semble dcolore, n'utilisez plus l'appareil et prenez
immdiatement contact avec le rparateur.
N'utilisez pas de verres trop troits ou trop profonds.
La glace peut se coincer dans le passage et causer un mauvais fonctionnement de
l'appareil.
Gardez le verre une distance correcte de la sortie de glace.
Le fait de garder le verre trop prs de la sortie peut entraver le passage de la glace.
Prcautions
39
Fonctionnement
Utilisez la porte
du compartiment
fracheur comme
tablette
Ne retirez jamais
le cache intrieur
du compartiment
fracheur
Ne dposez jamais
d'objets lourds sur
la porte du
compartiment
fracheur et ne
laissez jamais des
enfants s'y
suspendre
40
Fonctionnement
tagre pliante
Rglage du
porte-bouteilles
(Type 1)
!
"
(Type 2)
[Type-1]
[Type-2]
NOTE
N'utilisez jamais le casier ufs pour conserver des glaons. Vous risquez de
l'endommager.
Ne placez jamais le casier ufs dans le compartiment conglateur ou dans le
compartiment fracheur.
41
Fonctionnement
HUMIDITY CONTROL
LOW
LOW
HIGH
LOW
HIGH
HUMIDITY CONTROL
LOW
HIG
La temprature dans le compartiment viande est plus basse que dans le compartiment
rfrigrateur afin de permettre une conservation plus longue de la viande et du poisson.
NOTE
Si l'interrupteur de conversion est positionn sur viande, les lgumes et les fruits risquent
de geler. Vrifiez donc soigneusement sa position avant d'y placer des aliments.
Comme il est install la prise d'air frais, l o l'air est aspir depuis le
compartiment rfrigrateur, vous n'avez rien faire.
Utilisez des rcipients ferms pour conserver les aliments forte odeur.
Sinon, les autres aliments absorberont cette forte odeur.
Comment utiliser
le systme de
dsodorisati on.
42
Fonctionnement
Mthode
dutilisation
Pour retirer la
Zone Miracle
Pour mettre en
place la Zone
Miracle
43
Porte-bouteilles
Compartiment
snacks
Etagre du
compartiment
conglateur
Panier de porte
du compartiment
conglateur
Tiroir du
compartiment
conglateur
Compartiment
produits laitiers
Casier oeufs
Etagre du
compartiment
rfrigrateur
Panier de porte
du compartiment
rfrigrateur
Bac lgumes
Tiroir convertible
lgumes/viande
44
Compartiment
conglateur
Compartiment
rfrigrateur
Evitez de placer des aliments humides sur l'tagre suprieure du rfrigrateur. Ils
risquent de geler au contact direct de l'air froid.
Lavez toujours les aliments avant de les placer dans le rfrigrateur. Les lgumes et
les fruits seront lavs et essuys, les aliments emballs seront essuys, afin
d'viter de gter les autres aliments.
Lorsque vous conservez des ufs dans leur bote ou carton, assurez-vous qu'ils sont
frais, et conservez-les toujours en position verticale. Ils resteront frais plus longtemps.
NOTE
45
Nettoyage et entretien
Lampe du
compartiment
conglateur
Balda del
compartimento
del congelador
Panier de porte
et support
Space plus
1
2
Compartiment
glace
46
Nettoyage et entretien
Lampe du
compartiment
rfrigrateur
Compartiment
fracheur
11
22
NOTE
Couvercle du
bac lgumes
Machine
glaons
22
Mettez la machine glaons hors tension (OFF) aprs avoir enlev le Space plus,
si vous comptez sortir pour de longues vacances ou que vous n'allez pas utiliser
de la glace.
Si vous voulez utiliser de la glace, mettez la machine glaons sous tension (ON).
47
Nettoyage et entretien
Informations gnrales
Vacances
Coupure de
courant
Les coupures de courant qui ne durent pas plus d'une heure ou deux n'affecteront
gnralement pas la temprature de votre rfrigrateur.
Veillez cependant rduire un minimum le nombre d'ouvertures de porte pendant
la priode de coupure.
Enlevez ou attachez tous les lments non fixs l'intrieur du rfrigrateur.
Vissez fond les vis de nivellement dans la base afin d'viter de les endommager.
En cas de
dmnagement
Tuyau anticondensation
Nettoyage
Il est important de garder votre rfrigrateur toujours propre afin d'viter les odeurs
indsirables. La nourriture renverse doit tre enleve immdiatement car elle risque
de former de l'acide sur les surfaces plastique et de les endommager.
Extrieur
Utilisez une solution tide de savon ou dtergent doux pour nettoyer les surfaces du
rfrigrateur.
Essuyez avec un chiffon propre et humide, puis schez.
Intrieur
Aprs le
nettoyage
Vrifiez que le cble d'alimentation n'est pas endommag, que la fiche n'a pas
surchauff et qu'elle est correctement enfonce dans la prise.
Attention
Nettoyage et entretien
Problme
Cause possible
Solution
Fonctionnement
du rfrigrateur
Le compresseur
du rfrigrateur
ne fonctionne
pas
Le rfrigrateur
fonctionne trop
fort ou trop
longtemps
49
Nettoyage et entretien
Problme
Cause possible
Solution
La temprature du
conglateur est trop
basse, mais la
temprature du
rfrigrateur est correcte
La temprature du
rfrigrateur est trop
basse, mais la
temprature du
conglateur est correcte
Les aliments
conservs dans les
tiroirs glent
Le rfrigrateur a rcemment t
dbranch pendant un certain temps.
Le compresseur
du rfrigrateur ne
fonctionne pas
Les tempratures
sont trop basses
La viande
conserve dans les
tiroirs pour viande
frache gle
Les tempratures
sont trop leves
Les tempratures du
rfrigrateur ou du
conglateur sont
trop leves
La temprature du
rfrigrateur est trop
leve, mais la
temprature du
conglateur est correcte
50
Nettoyage et entretien
Cause possible
Problme
Solution
Bruits
Niveau de bruit plus
lev lorsque le
rfrigrateur fonctionne
Vibrations ou
cliquetis
Eau/Humidit/
Glace l'intrieur
du rfrigrateur
Dpt d'humidit
sur les parois
intrieures du
rfrigrateur
Eau/Humidit/
Glace l'extrieur
du rfrigrateur
Dpt d'humidit
sur les parois
extrieures du
rfrigrateur ou
entre les portes
51
Nettoyage et entretien
Problme
Cause possible
Solution
Odeurs dans le
rfrigrateur
L'intrieur a besoin d'tre nettoy.
Dplacez le rfrigrateur.
Le rglage de la temprature du
conglateur est trop lev.
La porte du rfrigrateur ou du
conglateur n'est pas ferme.
Ouverture/Fermeture
des portes/Tiroirs
La/les porte(s) ne
se ferme(nt) pas
Distributeur
Le distributeur ne
distribue pas de
glace
52
Nettoyage et entretien
Problme
Cause possible
Solution
Le distributeur
ne distribue
pas de glace
Le distributeur
de glace est
bloqu
Le distributeur
ne donne pas
d'eau
L'eau a un
got/ une
odeur bizarre
Le robinet d'arrive d'eau n'est pas ouvert. Ouvrez le robinet d'arrive d'eau.
Voir problme "L'unit de fabrication de
glace ne fabrique pas de glace".
La porte du rfrigrateur ou du
conglateur n'est pas ferme.
Bruit de chute
de glace
Bruit d'arrive
d'eau
Autre
53
Contenidos
Introduccin
Instalacin
Funcionamiento
Sugerencias para
la organizacin de
los alimentos
Cuidados y
mantenimiento
54
Datos Preliminares
55
Instrucciones de seguridad
55
56
57
Desmontaje de la puerta
58
59
59
Instalacin
60
60
Puesta en marcha
61
61
66
67
67
67
68
68
68
69
69
69
70
Guardar alimentos
71
72
Informacin general
74
Limpieza
74
Solucin de problemas
75
Introduccin
Datos Preliminares
El modelo y nmero de serie se encuentran en el interior o parte posterior del
frigorfico de esta unidad. Estos nmeros son nicos para este frigorfico. Debe
tomar nota de esta informacin y guardar est gua como prueba permanente de
su compra. Grape aqu su factura.
Fecha de compra
Lugar de venta
Direccin del vendedor
No. de telfono del vendedor
No. de modelo
No. de serie
:
:
:
:
:
:
Instrucciones de seguridad
Antes de su utilizacin, instale correctamente este frigorfico y colquelo de acuerdo
con las instrucciones de instalacin de este documento.
No desenchufe el frigorfico tirando el cable. Hgalo siempre tirando con fuerza del
enchufe y sacndolo de la toma de pared.
Al separar el frigorfico de la pared, tenga cuidado de no pisar el cable con el frigorfico o
daarlo de cualquier otro modo.
Tras poner en funcionamiento el frigorfico, no toque las superficies fras del compartimento
congelador, particularmente con las manos hmedas o mojadas. La piel puede
adherirse a estas superficies extremadamente fras.
Desenchufe el cable tirando del enchufe para fines de limpieza o de otro tipo. No lo toque
con las manos mojadas porque podra recibir una descarga elctrica o resultado herido.
No dae, cambie, retuerza o estire el cable para evitar posibles descargas elctricas o
incendios. Asegrese de que el frigorfico est correctamente puesto a tierra.
No coloque productos de vidrio en el congelador porque pueden romperse debido a la
expansin al congelarse sus contenidos.
No introduzca las manos en el interior del depsito del fabricador de hielo automtico.
Podra resultar herido por el funcionamiento del fabricador de hielo automtico.
No permita que los nios o personas discapacitadas hagan uso del frigorfico sin
supervisin.
No deje desatendidos a los nios pequeos cuando estn jugando con el frigorfico.
No permita que nadie suba, se siente, permanezca de pie o se siente sobre la puerta del
compartimento para refrescos. Estas acciones pueden daar el frigorfico e incluso
hacerlo caer, con el consiguiente peligro de lesiones.
Por favor, no manche el rea cerca al conmutador de la puerta con cualquier alimento
azucarado de forma que las hormigas no interfieran la operacin normal del conmutador de
la puerta.
Si es posible, conecte el frigorfico a su propia toma de pared individual y evite compartirla
con otros aparatos para que no se produzcan sobrecargas con los consiguientes cortes
de corriente.
El refrigerador debe poner cerca de donde se pueda quitar el borne fcilmente para
desconectar por si acaso.
Si el flexible hizo dao, debe consultar a la agencia de servicios o a la productora para
evitar el peligro.
No modifique ni prolongue el largo del cable de alimentacin.
Esto podra provocar una descarga elctrica o un incendio.
No utilice una
alargadera
Accesibilidad de
suministro borne
Substitucin de
suministro flexible
Precaucin
55
Introduccin
Riesgos de que
los nios queden
encerrados
No guardar
No guarde o use gasolina u otros lquidos o vapores inflamables cerca del frigorfico o
cualquier otro aparato elctrico.
Toma de tierra
Compartiment
o de frigorfico
Esquina de
productos lcteos
Lmpara
Balda
Soporte para vino
(Plstico o cable)
Estante de puerta
(1 pieza o 2 piezas)
Espacio plus
Estantes de puerta
Fabricador de
hielo automtico
Lmpara
Balda
Cajn para tentempis
(opcional)
Balda (abatable o normal)
Compartimento para
refrescos (opcional)
Huevera
Balda
(acero o vidrio)
Estante de puerta
(1 pieza o 2 piezas)
Cajn para verduras (1 o 2)
Balda
Estante de puerta
Estante de puerta
Interruptor de humedad
Cajn
Estante de puerta
Interruptor de
conversin
(carnes/verduras)
(opcional)
Tapa inferior
NOTA
56
Instalacin
Dnde colocar el
frigorfico
Eliminar su viejo
electrodomstico
57
Instalacin
Desmontaje de la puerta
Precaucin
Suelte la tapa
inferior y el tubo
de agua
Tapa inferior
NOTA
Suelte la
puerta del
compartimento
del congelador.
Tapa de
bisagra
Lnea de tierra
Bisagra superior
Proteccin
Hilos de
conexin
Bisagra
superior
NOTA
Bisagra inferior
NOTA
Mueva la puerta del compartimento del frigorfico de modo que pase por la puerta
de acceso e inclnela, pero tenga cuidado de no daar el tubo de agua.
Suelte la puerta
del frigorfico.
Hilos de
conexin
Bisagra
superior
Proteccin
Instalacin
Pase el frigorfico lateralmente por la puerta de
acceso segn se muestra en la figura de la
derecha.
Paso del
frigorfico.
Max
5
Min
1
FRZ
TEMP
REF
TEMP
Max
Precaucin
59
Instalacin
Instalacin
Si la altura de
la puerta del
compartimento del
congelador es
diferente de la altura
de la puerta del
compartimento
del frigorfico
en sentido horario().
Bisagra
inferior
Lmina
transparente
Abrazadera inferior
Tras nivelar la
altura de la puerta.
Las puertas del frigorfico se cerrarn con suavidad al levantar el lado frontal ajustando
el tornillo de ajuste de altura. Si las puertas no se cierran correctamente, puede verse
afectado el funcionamiento del frigorfico.
Siguiente
Funcionamiento
Puesta en marcha
Cuando haya instalado el frigorfico por primera vez, permita que se estabilice en las
temperaturas operativas normales durante 2-3 horas antes de llenarlo con alimentos
frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere cinco minutos
antes de volver a ponerlo en marcha.
Opcional
Tipo-1
Tipo-2
NOTE
61
Funcionamiento
Mostrar modo ahorro de energa
Esta funcin convierte la pantalla al modo ahorro de energa hasta la prxima vez que
se abra la puerta.
Mantenga presionados simultneamente los botones FREEZER (congelador) e
EXPRESS FRZ. durante 5 segundos, hasta que se emita el sonido ding. Todos los
LED/LCDs se iluminarn y, a continuacin, se apagarn. Cuando el modo de ahorro de
energa es activado, la pantalla permanecer apagada hasta la prxima vez que se
abra la puerta. A continuacin, se encender siempre que se abra una puerta o se
presione un botn, y permanecer encendida durante 20 segundos despus de la
ltima apertura de la puerta o seleccin del botn. Mantenga presionados
simultneamente los botones FREEZER (congelador) e EXPRESS FRZ. (ms hielo)
durante 5 segundos para desactivar el modo de ahorro de energa, hasta que se
emita el sonido ding.
Como ajustar la
temperatura en el
compartimiento
del freezer.
Tipo-1
Tipo-2
FREEZER
Medio(-19 0C) Medio-fuerte(-22 0C) fuerte(-23 0C) dbil(-15 0C) medio-dbil(-17 0C)
Opcional
Como ajustar la
temperatura en el
compartimiento
del refrigerador
Tipo-1
Tipo-2
REFRIGERATOR
Medio(3 0C) Medio-fuerte(2 0C) fuerte(0 0C) dbil(6 0C) medio-dbil(4 0C)
Mquina
automtica de
elaboracin de
hielo
62
Es normal que se escuche un ruido cuando los hielos caen dentro del recipiente.
Funcionamiento
Cuando el
fabricador de
hielo no
funciona
correctamente
Congelacin
exprs
Por favor, seleccione sta funcin para lograr una congelacin rpida.
APAGADO -> ENCENDIDO -> APAGADO
Tipo-1
Tipo-2
se repetir cada vez que presione el
botn(
)
El grfico de la marca de flecha contina en
estado Encendido tras parpadear 4 veces, al
seleccionar el encendido de la refrigeracin
especial.
La funcin de congelacin rpida se apagar
automticamente una vez finalizado el tiempo establecido.
Bloquear
Tipo-1
Tipo-2
Funcin de
visualizacin del
estado del filtro
(ciclo de
sustitucin del
filtro)
Luz del
dispensador
63
<Tipo-1>
<Tipo-2>
Funcionamiento
Las otras
funciones
Cmo se obtiene
hielo/agua fra
Es normal que el agua no est muy fra al principio. Si desea agua ms fra, ponga
hielo en el vaso.
Uso del
dispensador
64
Hielo picado
Pulse el botn de
seleccin de hielo
picado y se iluminar
el indicador.
Obtendr hielo picado
presionando ligeramente
el pulsador con un vaso.
Cubitos de hielo
Pulse el botn de
seleccin de cubitos de
hielo y se iluminar el
indicador.
Obtendr cubitos de hielo
presionando ligeramente el
pulsador con un vaso.
Funcionamiento
Deshgase del hielo (alrededor de 20 cubitos) y el agua (aproximadamente 7
vasos) producidos por primera vez tras la instalacin del frigorfico.
El primer hielo y agua incluyen partculas u olores del tubo de suministro de agua o el
depsito de agua. Esto es necesario en caso de que el frigorfico no se haya usado
durante mucho tiempo.
Precauciones
65
Funcionamiento
No saque la tapa
del interior del
compartimento
para refrescos.
No coloque
objetos pesados
sobre la puerta del
compartimento
para refrescos ni
deje que los nios
se cuelguen de
ella.
66
Funcionamiento
Balda abatible
Ajuste del
soporte para
botellas de vino.
(Tipo 1)
!
"
(Tipo 2)
[Tipo-1]
[Tipo-2]
NOTA
Nunca utilice el compartimiento para huevos como almacenaje de hielo. Se
puede romper.
Nunca almacene el compartimiento para huevos en la cmara congeladora o el
compartimiento para productos frescos.
67
Funcionamiento
HUMIDITY CONTROL
LOW
Humedad baja
HIGH
HUMIDITY CONTROL
LOW
Cmo usar el
sistema
desodorizante
68
Sistema
desodorizante
Compartimento
para verduras
Zona Miracle
(Opcional)
Compartimento
para alimentos
frescos (Opcional)
Funcionamiento
Modo de empleo
Cuando vaya a
instalar la Zona
Miracle
69
Soporte para
vino
Cajn para
tentempis
Balda del
compartimento
del congelador
Estante de la
puerta del
congelador
Cajn del
congelador
Esquina de
productos
lcteos
Huevera
Compartimento
para refrescos
Balda del
frigorfico
Estante de la
puerta del
frigorfico
Cajn para
verduras
Esquina de
conversin de
cajn para
verdura/cajn
para carne
70
Guardar alimentos
Guarde los alimentos frescos en el compartimento del frigorfico. El modo en que los
alimentos se congelen y se descongelen es un factor importante para mantener su
frescura y sabor.
No guarde alimentos que se deterioran con facilidad a bajas temperaturas, del tipo de
pltanos y melones.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de guardarlos en el frigorfico, ya que de otro
modo, daar otros alimentos, y ser mayor el consumo de energa.
Al guardar los alimentos, cbralos con film de vinilo o gurdelos en envases con tapa.
De este modo, se evita la humedad de la evaporacin y los alimentos mantienen su
sabor y poder nutritivo.
No bloquee las tomas de aire con alimentos. La correcta circulacin del aire fro
mantiene constantes las temperaturas del frigorfico.
No abra la puerta con frecuencia, para evitar la entrada de aire caliente que eleva la
temperatura.
No guarde demasiados alimentos en el estante de la puerta porque puede presionar
contra las baldas interiores y no permitir que la puerta se cierre correctamente.
Congelador
Frigorfico
71
Cuidados y mantenimiento
Lmpara del
congelador
Balda de
compartiment
del congelado
Estante de la
puerta y soporte
"Space plus"
(Espaciador)
Cubitera
Tras usar el
dispensador
72
Cuidados y mantenimiento
Lmpara del
frigorfico
Compartimento
de refrescos
NOTA
Tapa del
compartimento
de verduras
Mquina de
cubitos de hielo
22
11
73
Cuidados y mantenimiento
Informacin general
Vacaciones
Fallo de corriente
La mayor parte de los fallos de corriente que se corrigen antes de una hora o dos no
tienen efecto sobre las temperaturas del frigorfico.
Sin embargo, evite abrir las puertas mientras el frigorfico no reciba corriente.
Saque o sujete todas las partes que puedan moverse en el interior del frigorfico.
Para evitar daos a los tornillos de ajuste de altura, grelos hasta el fondo en la base.
Si se traslada
Tubo
anticondensacin
Limpieza
Es importante mantener el frigorfico limpio para evitar olores no deseados. Limpie
inmediatamente los alimentos derramados ya que, en caso contrario, pueden acidificar
y manchar las superficies plsticas.
Exterior
Utilice una solucin de jabn suave o detergente para limpiar el acabado del frigorfico.
Limpie con un pao y seque.
Interior
Se recomienda una limpieza regular del interior. Lave todos los compartimentos con
una solucin de bicarbonato de sodio o un detergente suave y agua templada.
Enjuague y seque.
Tras la limpieza
Compruebe que el cable no est daado, que el enchufe no se recalienta y que est
correctamente enchufado en la toma de pared.
Precaucin
74
Cuidados y mantenimiento
Solucin de problemas
Antes de acudir al servicio tcnico, revise esta lista. Quizs pueda ahorrar tiempo y
dinero. Incluye problemas comunes que no son resultado de defectos de mano de
obra o materiales.
Problema
Causa Posible
Solucin
Funcionamiento
del frigorfico
El compresor
del frigorfico
no funciona
El frigorfico
funciona
demasiado o
demasiado
tiempo
75
Es normal en un frigorfico de
desescarchado totalmente automtico.
El ciclo se realiza peridicamente.
Cuidados y mantenimiento
Problema
Causa Posible
Solucin
La temperatura del
congelador es
demasiado baja
pero la del frigorfico
es satisfactoria
La temperatura del
frigorfico es
demasiado baja pero
la del congelador es
satisfactoria
Los alimentos
guardados en los
cajones se congelan
El compresor no
funciona
Las temperaturas
son demasiado bajas
La carne guardada
en el cajn de
carnes frescas se
congela
Las temperaturas
son demasiado altas.
Las temperaturas
del congelador o
el frigorfico son
demasiado altas
La temperatura en
el frigorfico es
demasiado alta
pero la temperatura
del congelador es
satisfactoria.
76
Cuidados y mantenimiento
Causa Posible
Problema
Solucin
Sonido y ruidos
Niveles altos de
sonido cuando se
pone en
funcionamiento el
frigorfico
Niveles altos de
sonido cuando se
pone en marcha
el compresor.
Vibraciones o
traqueteos
Esto es normal.
El tiempo es hmedo
Agua/humedad/
hielo dentro del
frigorfico
Se acumula la
humedad en las
paredes interiores
del frigorfico
Agua/humedad/hi
elo fuera del
frigorfico
Se forma
humedad en el
exterior del
frigorfico o entre
las puertas
77
Cuidados y mantenimiento
Problema
Causa Posible
Solucin
Olores en el frigorfico
Es necesario limpiar el interior
Las puertas no
cierran
Las puertas no
cierran
Mueva el frigorfico.
Apertura/cierre de
las puertas/cajones
Los cajones se
mueven con
dificultad.
Dispensador
El dispensador no
da hielo.
78
Cuidados y mantenimiento
Problema
Causa Posible
Solucin
El dispensador
no produce
hielo
El dispensador
de hielo est
atascado
El frigorfico no se ha conectado
correctamente al suministro de agua.
El dispensador
no produce
agua
El agua tiene
un sabor y olor
extraos
Sonido de
cada de hielo
Sonido de
suministro de
agua
Este sonido se produce normalmente cuando entra agua en el fabricador de hielo tras
caer automticamente el hielo producido.
Otros
79
MFL30138150