Anda di halaman 1dari 66

Georgeos Daz-Montexano

Georgeos Daz-Montexano
1
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
Georgeos Daz-Montexano
Scientific Atlantology International Society
Enero de 2!"
#re$e est%dio epigr&fico-paleogr&fico comparati$o entre la
escrit%ra Lineal Canaria 'LC( y la Lineal Latina 'LL(
2
Georgeos Daz-Montexano
En las Canarias prehispnicas se usaron dos
sistemas de escritura: la denominada por algunos
como tifinagh Canario (fig. 1), en adelante TC,
que como su nombre a indica est directamente
relacionada con los sistemas de escrituras L!bico"
#ereberes o tifinag* Libio, en adelante TL,
distribuidos por casi toda la mitad norte de $frica,
la Escritura Lineal Canaria (%ig. & Latino"
Canarian conte't), que en adelante referiremos
como LC, tambi(n denominada como L!bico"
Canaria, con un innegable parecido morfol)gico
grfico con la Escritura Lineal Latina, en adelante
LL.
La identificaci)n del antiguo sistema de
3
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
escritura TC con el TL, est fuera de toda tuda, tal
como puede *erse en la tabla comparati*a que
ane'amos (%ig. 1). + as! fue demostrado desde el
primer momento. ,in embargo, la identidad,
dependencia o parentesco entre el sistema LC el
LL, se ha mantenido en debate durante mucho
tiempo, al menos hasta mediados de los -. del
pasado siglo cuando fueron halladas nue*as
e*idencias epigrficas (/ichler, 1--&) que
confirmaron el ms que e*idente parentesco entre
ambos sistemas lineales.
La e*idencia principal es de tipo biling0e o
me1or dicho, biescritural (dos escrituras), es decir,
en un mismo soporte espacio epigrfico, un
sistema del que se tiene la certe2a c)mo sonaban
sus signos 1unto a otro del que antes se ten!a duda.
+ as! fue hallado, en un mismo panel, un
4
Georgeos Daz-Montexano
nombre africano de origen p3nico, usado tambi(n
por bereberes o tama2igs, bien atestiguado por
otros documentos, escrito en el antiguo TC, el
mismo nombre encima, a pocos cent!metros,
escrito en LC, por lo que a con este halla2go se
disip) cualquier duda que pudiera e'istir sobre el
e*idente parentesco entre el LC el LL, puesto
que los sonidos del LC, en esta e*idencia
biescritural, resultaron ser los mismos que tienen
sus hom)logos en el LL.
4uedando a3n pendiente "para algunos" la
determinaci)n de cul sistema depender!a del otro,
o sea, cul de las dos escrituras lineales es la
escritura 5adre cul es la 6i1a, o si, por el
contrario, ambas son parientes que descienden de
una 7buela com3n.
7l respecto, el in*estigador canario 7gust!n
5
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
8emetrio /allar(s Lasso,
1
con total con*icci)n
defiende que el LC es ms antiguo que el LL, que
de hecho, era un sistema que hab!a sido tra!do a las
Canarias desde alg3n punto del ,hara 9erde o
desde la 7tlntida misma, hace unos :... a;os,
por lo que el sistema alfab(tico LC a e'istir!a
desde al menos unos ocho mil a;os antes de la
llegada de los romanos.
/ara /ichler et alii, sin embargo, no ha
duda alguna de que se trata del mismo estilo de
escritura lineal romana usada en regiones
fronteri2as del <mperio =omano, poco despu(s del
nacimiento de Cristo. E'actamente, el mismo
sistema alfab(tico Lineal Latino (LL) usado en las
colonias de 7ugusto en 5arruecos (e.g., Tingis,
1 Demetrio Pallars, Agustn, NUEVA TEORA !O"RE E# OR$%EN DE #A!
#ETRA! DE NUE!TRO A&TUA# A#'A"ETO, DE!&U"$ERTO E# E!#A"(N
PERD$DO DE# OR$%EN DE# A#'A"ETO #AT$NO, 3 )e *e+rero )e 2,11,
-tt./00sinsi1a2a3+logs.ot34om3es0
5
Georgeos Daz-Montexano
Li'us, >ilis,: &? 7C@1A 7C) de la 5auretania de
los tiempos del re Buba << (&C 7C@78 &D), que
ten!an factor!as en 5ogador posiblemente
"aunque no demostrado toda*!a" en alg3n punto de
las Canarias (/ichler 1--A, 1--C).
En cualquier caso, sea cierta o no la
identificaci)n cronolog!a que adscribe /ichler
para las inscripciones del sistema alfab(tico LC, el
halla2go biescritural no solo disip) cualquier duda
e'istente sobre el estrecho parentesco de ambos
sistemas, LC LL, sino que permiti) a su *e2
confirmar las lecturas que a se ten!an (usndose
los *alores fon(ticos del LL para el LC) de
nombres que son netamente norteafricanos
bereberes, que aparecieron escritos en el sistema
LC, como por e1emplo: 97,<57 (#er.
97,<57), 57EF=7G (#er. 5E=G, /un.
544=), <F%7, (En top. 7lg. ,h., <ufa, +ufa,
6
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
+ufah), GF%EL (Gom. /ro. africano o bereber
mu e'tendido) 7G<#7L (%ig. 1&), sin duda una
forma sin aspiraci)n de 6anibal, nombre de origen
p3nico usado posteriormente en colonias romanas
norteafricanas, desde entonces hasta ho.
/ero antes de pasar a la e'posici)n de las
significati*as e*idencias que han permitido
establecer este parentesco entre el LC el LL, ser
menester e'plicar algunos conceptos epigrfico"
paleogrficos escriptol)gicos, necesarios para
poder comprender me1or todo, e*itar confusiones
innecesarias.
7
Georgeos Daz-Montexano
Alg%nos principios epigr&fico-ling%sticos
Lo primero que *amos a puntuali2ar es que
un sistema de escritura puede ser usado para
transcribir diferentes lenguas o dialectos, incluso
a1enos por completo a la ci*ili2aci)n que in*ent) o
desarroll) tal sistema de escritura. 7s! *emos,
desde los antiguos tiempos, que el sistema
cuneiforme, in*entado por los sumerios, fue usado
tambi(n para escribir las lenguas acadia asirio"
babil)nica, que ni siquiera son de la misma familia
ling0!stica que el sumerio.
5s tarde *emos lo mismo con el sistema
alfab(tico desarrollado por los fenicios (al parecer
e*olucionado del hiertico egipcio)
&
, que fue
adoptado por los griegos etruscos, ligeramente
2 Teora 8ue m9s me 4on2en4e, .or ra:ones )e .eso 8ue e;.on)r en un
li+ro 8ue esto< re)a4tan)o so+re las Es4rituras #ineales )e $+eria3
=
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
modificado para reproducir sus propios idiomas
indoeuropeos, que presenta ciertos sonidos
diferentes a los usados en las lenguas afroasiticas
como la fenicia misma (%ig. D).
7clarado este punto, a podemos entender
que incluso aunque el sistema LC sea pariente del
LL, tal como demuestra la e*idencia biescritural
epigrfica (tipo /iedra de =osetta), la e*idencia
biling0e de nombres africanos (p3nicos
bereberes) similares escritos en LC en LL, ello
no significa que se deban entonces traducir en
Lat!n los te'tos escritos en LC.
Estos nombres o *oces de los graffiti
Canarios, bien podr!an estar escritos (de hecho es
lo que demuestran las e*idencias) en una lengua
que no tiene nada que *er con el Lat!n, tal lengua
parecer haber pertenecido a la misma familia
1,
Georgeos Daz-Montexano
7froasitica a la que pertenecen las lenguas
#ereberes o Tama2ighen. + esto lo sabemos por
las identificaciones de nombres propios bereberes,
por la habitual f)rmula para indicar Hhi1o deI, +
(aJa, aJ o Ja), usada en las antiguas
inscripciones L!bico"#ereberes norteafricanas
saharianas, precediendo a los nombres propios,
por otras *oces que se pueden reconocer, como por
e1emplo, M,-. (a5aGaE+),
D
que se repite en
*arios lugares de las islas, que se podr!a
reconstruir como HKbser*adorLKteadorI
(E'plorador) a tra*(s del actual dialecto bereber
Taqbalit, aMa,aG, con el mismos significado.
7unque, M,-., podr!a ser en realidad Me,-e.,
o sea, la forma ms antigua que se habr!a
conser*ado de la misma *o2 que los castellanos
registraron como ME,CE., MreM. + esta hip)tesis
3 'emes 5, #an:arote, Perera et al3 1==6/420'ig3 153
11
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
la propongo como la ms probable. El nombre
podr!a haberse conser*ado en los top)nimos del
$frica occidental con las formas 5eneNe,
5eneNie, 5eneNo, 5enNe, 5eneNoa,
En otro panel se hallan dos palabras escritas
en alfabeto LC que se pueden leer fcilmente:
/AD0SA0 A1A2, detrs le sigue otra palabra
claramente separada de la anterior, ,0E, ,AE o
,LI, pero no he podido *erificar a falta de una
buena fotograf!a.
A
/AD0SA0 se puede relacionar
con el pan"bereber /ad%si,
C
Mfuer2aM, mientras que
A1A2 se corresponder!a con la *o2 del dialecto
Taqbalit, Afara, MprogresoM (prosperidad),
relacionada en su ra!2 "afar- con Afares,
Mproducci)nM Afaris, MproductoM. La misma *o2
A1A2, aparece atestiguada en *arios lugares del
4 Tene:ar 1, #an:arote, Ul+ri4- 1==1/115, Ul+ri4- 1==5/35,
5 Presente en los )iale4tos/ >a4-en?it, Ta4a?it, Ta4-el-it, Tamas-e8,
Tama:ig-t Atlas, Ta8+a<lit, Tari*it, Tum:a+t < @naga3
12
Georgeos Daz-Montexano
$frica #ereber norteafricana como top)nimo. La
3ltima palabra que no consigo leer bien, si fuera
GFE o G7E, se corresponder!an con n3e o n3en,
un pronombre posesi*o plural, M*uestroM. 8e modo
que podr!a tratarse de una frase como A1A2 ,0E
o A1A2 ,AE, se podr!a traducir como, HLa
prosperidad es *uestraI.
O
/or otra parte, si la
lectura correcta del parte final fuera GL<, podr!a
entonces considerarse que se trata del nombre
A1A2-,LI (7far"GeL<), que se podr!a relacionar
con el actual top)nimo de Afarnel en Tetun,
Tnger, 5arruecos. + en otro panel hallado en
Tene2ar, Lan2arote, se puede leer bien claro, en
caracteres del sistema LC: 20A,0, al lado, en
TC: S L#.
?
La secuencia completa se traducir!a
como, 42%an% 'El 5encedor(6 de Li7ia8 (%ig. 11)P
aunque tambi(n podr!a ser 42%an%6 de Sele78,
5 Tra)u44iAn )el autor3
6 Tene:ar 1, #an:arote, Ul+ri4- 1==5/334
13
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
siendo Sele7 ( sus *ariantes) un nombre bastante
e'tendido en la toponimia del $frica #ereber.
6a ms e1emplos de traducciones ms que
coherentes de *oces frases escritas en ambos
sistemas (TC LC), de acuerdo al l('ico de las
lenguas bereberes afroasiticas, a las cuales
pertenec!an el antiguo Canario sus dialectos,
como lo e*idencia no solo el tipo de escritura
Canario"L!bico"#ereber, tipo tifinag* (TC), sino
hasta la gen(tica misma.
En cualquier caso, por muchos e1emplos que
se pudieran mostrar de identificaciones de *oces
canarias a tra*(s de los dialectos bereberes, es mu
importante que se comprenda el punto de que la
antigua lengua Canaria (si es que hubo una sola
para todas las islas) desapareci) hace mucho
tiempo, incluso la forma que e'ist!a en los tiempos
14
Georgeos Daz-Montexano
en que llegaron los espa;oles a las Canarias a era
mu diferente, a la que se hablar!a en los tiempos
antiguos en que se escribieron los graffiti en el
sistema alfab(tico lineal del LC, tanto, que apenas
se pueden reconocer unas escasas coincidencias
entre las *oces escritas en los sistemas TC LC
que reprodu1eron la antigua lengua canarias las
*oces que los espa;oles registraron. + as! es como
se e'plica fcilmente el porqu( no se puede
identificar con certe2a la maor parte de las
palabras escritas en ninguno de los dos sistemas de
escrituras usados en las Canarias (TC LC),
porque, sencillamente, la lengua de entonces no ha
sobre*i*ido, no ha de1ado una lengua heredera
*i*a que a3n se hable, que haa e*olucionado, de
un modo continuo directo desde el antiguo
Canario, como por e1emplo, el copto, que a3n se
habla, que e*olucion) del antiguo egipcio, o sea,
15
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
la 3ltima fase del mismo egipcio.
Casos como el de la antigua lengua Canaria,
cuas lenguas permanecen a3n si poder ser
descifradas, los tenemos en la misma pen!nsula
ib(rica con la lengua de los !beros los tartessios.
7l igual que sucede en Canarias, sabemos c)mo
sonaban las palabras !beras tartessias. ,abemos
que una inscripci)n !bera puede decir, <FG,T<=
,7L<= o EE<7= o E#7G o <LT<=, por e1emplo,
pero no sabemos con certe2a a3n que significan
esas *oces, por tanto, no sabemos toda*!a cul
fue la lengua usada. Lo 3nico que s! sabemos es
que tal lengua desapareci) hace mucho tiempo,
que no de1) una lengua descendiente directa que
haa e*olucionado de modo continuo, sin
interrupci)n, como lo hi2o el copto del egipcio o el
griego moderno del antiguo. ,i as! hubiera sido,
15
Georgeos Daz-Montexano
hace a much!simo tiempo que podr!amos haber
descifrado la lengua de los !beros tartessios. /or
ello es que todos los intentos por descifrar la
lengua de los !beros a tra*(s del *asco, del lat!n,
del griego o del fenicio, han fracasado, la lengua
de los !beros tartessios a3n sigue sin haber sido
correctamente identificada descifrada. 7 lo poco
que se ha llegado, con ms o menos certe2a, es que
no parece haber pertenecido a ninguna de las
lenguas sem!ticas o afroasiticas como el fenicio o
le bereber mismo. /ero tampoco e'isten pruebas
"*erdaderamente con*incentes" de que se pueda
adscribir a la familia de las lenguas indoeuropeas.
El caso de los !beros tartessios es bien
conocido, sabemos c)mo sonaban sus signos, es
decir, qu( *alores fon(ticos ten!an sus letras,
primero, porque la simple comparaci)n
morfol)gica de los mismos e*idenci) "desde un
16
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
principio" un claro parentesco con otros sistemas
de escrituras usados en el 5editerrneo, como el
fenicio, el griego, el etrusco, el latino mismo.
7l principio hubo ciertas dudas con cules
ser!an los *alores fon(ticos correctos de algunas de
las letras, pero todas las dudas quedaron disipadas
en cuanto se fueron hallando e*idencias biling0es
biescriturales, o sea, te'tos con los mismos
nombres escritos, precisamente, en sistema lineal
latino, LL, en el sistema ib(rico, especialmente
en monedas, donde nombres de ciudades fueron
escritos en ambos sistemas, ib(rico LL.
7plicando pues los *alores fon(ticos que se
reconocieron gracias a las e*idencias biling0es
biescriturales, a la comparaci)n con alfabetos
similares (fenicio, griego, etrusco, latino, etc.), se
pudo entonces reconocer fcilmente la maor!a de
17
Georgeos Daz-Montexano
los nombres de ciudades escritos en las monedas
ib(ricas, c)mo estos se correspond!an con los
nombres de la mismas ciudades tal como fueron
escritos en griego o en lat!n en las fuentes
primarias escritas, o sea, en los autores clsicos.
7hora bien, el hecho de que la maor!a de los
signos ib(ricos muestren un alto grado de
parentesco con los sistemas griegos arcaicos o
fenicios, como qued) ms que demostrado con el
important!simo halla2go de la Estela de Espanca,
/ortugal (%ig. A), no implica "necesariamente" que
entonces todas las inscripciones de los !beros la
de los tartessios deban leerse en alg3n tipo de
dialecto griego o fenicio.
Como a apuntamos, ha muchos casos bien
conocidos en la 6istoria donde un mismo sistema
de escritura es usado para hablar lenguas
diferentes. 7hora mismo esto escribiendo con un
1=
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
sistema que es esencialmente el mismo LL, algo
modificado, pero esto usando el idioma
castellano, lo mismo hace un cataln, un gallego,
un portugu(s o un *asco, numerosos ciudadanos
de muchas partes del mundo con sus respecti*as
lenguas, escribi(ndolas con un sistema LL. <ncluso
lenguas sin ninguna relaci)n con el Lat!n. 7s!,
muchos en el mundo escribimos con un sistema
LL, pero no en Lat!n ni =omano, sino en nuestra
propia lengua materna, de hecho, ms de &?.
lenguas diferentes usan actualmente el mismo
alfabeto lineal latino.
/or todo lo anterior, es que sabemos lo
tremendamente absurdo que es esperar "como algo
obligatorio" que las inscripciones ib(ricas o
tartessias est(n escritas en una lengua griega,
fenicia, etrusca o latina, s)lo por el mero hecho de
2,
Georgeos Daz-Montexano
que el signario !bero tartessio se corresponda en
gran medida con los usados por estas
ci*ili2aciones.
+ lo mismo podemos decir de las *oces
escritas en las Canarias con el sistema LC, sin
duda alguna emparentado con el LL, como lo ha
demostrado la e*idencia biling0e biescritural.
Go se puede e'igir "ni esperar como algo
obligatorio" que se deban leer todas esas *oces
canarias antiguas en lengua latina o romana, por el
simple hecho de que el mismo sistema alfab(tico
LC usados por los antiguos canarios, resulte ser un
pariente cercano, casi id(ntico, al sistema
alfab(tico LL usado por los romanos.
8e hecho, e'igir como prueba demostrati*a
de que el LC es pariente del LL, el que se puedan
leer todas las *oces escritas en LC a tra*(s del
idioma latino o romano, como puede *erse, es un
21
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
argumento fala2 de los ms absurdo.
El parentesco entre dos sistemas de
escrituras no pasa por la lengua, sino por la
morfolog!a de los signos, sobre todo, por la
equi*alencia fon(tica de los mismos. La formula es
simple: iguales signos e iguales *alores fon(ticos,
e*idencia un mismo origen o parentesco. Go basta
con iguales formas. Tiene que e'istir una clara
correspondencia entre las formas sus respecti*os
*alores fon(ticos, como m!nimo en ms de un C.Q,
para descartar cualquier e*entualidad casu!stica. +
1usto esto es lo que *emos en las Canarias entre los
signos del TC los del TL, tambi(n entre los del
sistema LC los del LL, donde *emos que se
corresponden ambos sistemas alfab(ticos lineales
en su maor parte, tanto en las formas como en los
*alores fon(ticos.
22
Georgeos Daz-Montexano
La cuesti)n de un parentesco entre dos
sistemas de escrituras cualquieras, como a
apuntamos, pasa pues por la identificaci)n
morfol)gica de los signos la correspondencia
fon(tica. + la certe2a de que dos sistemas que son
mu parecidos morfol)gicamente son parientes,
no el producto de la mera casualidad, debido al uso
de signos geom(tricos lineales simples (algo que es
com3n en casi cualquier naci)n antigua), es que se
pueda establecer una misma correspondencia
fon(tica, cuando m!nimo "insisto" en ms del C.Q
de los signos. + as! es como se ha logrado
determinar de modo correcto firme, a tra*(s de
e*idencias biling0es biescriturales, el parentesco
e'istente entre la maor!a de los sistemas lineales
usados en todo el 5editerrneo en los 3ltimos
cuatro mil o tres mil a;os, permitiendo todo ello
crear una filia de antiguos alfabetos emparentados
23
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
(fenicios, griegos, itlicos, !bero"tartessios, etc.,
figs. C O).
La misma correspondencia se ha podido
demostrar, igualmente por e*idencia biling0e
biescritural entre el sistema LC el LL, es decir,
entre el sistema lineal tipo alfab(tico usado en las
Canarias (especialmente en sus islas ms
orientales) el sistema lineal usado por los latinos
o romanos mismos, llegados a este punto,
pasemos ahora al anlisis de tales e*idencias.
24
Georgeos Daz-Montexano
Las e$idencias 7iling9es y 7iescrit%rales
Comen2aremos puntuali2ando las
diferencias que e'isten entre estos dos tipos de
e*idencias epigrficas: biling0e biescritural. La
e*idencia biescritural, es aquella que que en un
mismo soporte epigrfico, en el mismo espacio o
campo de te'tos, se usaron dos sistemas de
escritura diferentes, donde se escribi) como
m!nimo una misma palabra o nombre en ambos
sistemas. Este tipo de e*idencia epigrfica es la
ms importante determinante para poder tener
certe2a de *alores fon(ticos del sistema
desconocido o que hasta el momento permanec!a
indescifrado, fon(ticamente. Es decir, el tipo de
e*idencia epigrfica que confiere la prueba
definiti*a sobre cules son los *alores fon(ticos
25
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
correctos de el sistema que hasta ese momento era
desconocido o del que no se ten!a una certe2a
completa.
El segundo tipo de e*idencia epigrfica, la
biling0e, especialmente cuando a e'iste la
primera e*idencia biescritural, es mu importante
para la identificaci)n reconocimiento de
nombres propios o *oces. =ecordemos el caso del
!bero, que a3n no sabiendo cul es su lengua,
pudimos reconocer los nombres de sus ciudades
escritos en ib(rico en sus monedas, gracias a que
estos, le!do con los mismos (o mu similares)
*alores fon(ticos que sus seme1antes o parientes
fenicio, griegos, itlicos tienen (e*idencias
epigrficas biescriturales), permitieron reconocer
los mismos nombres de las ciudades que aparec!an
mencionadas en los autores griegos latinos. 8e
25
Georgeos Daz-Montexano
ah! que, si bien la e*idencia epigrfica biescritural
es determinante para poder tener la certe2a de
cules son los *alores fon(ticos de un sistema de
escritura desconocido por ende, cul es su filia, es
decir, a qu( grupo o familia de escrituras pertenece,
la e*idencia epigrfica biling0e es *ital para poder
lograr un reconocimiento maor de *oces, en
algunos casos, determinante incluso para una
identificaci)n correcta de la lengua o cuando
menos, del grupo a familia a la que pertenece.
,i ms dilaci)n pasemos pues a las
e*idencias epigrficas biescriturales biling0es
halladas en las Canarias que han permitido lograr
una ms que correcta identificaci)n del parentesco
del sistema de LC con el LL.
/untuali2o que todo el *erdadero m(rito de
la identificaci)n correcta de los *alores fon(ticos
del LC se lo lle*a el destacado epigrafista Jerner
26
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
/ichler, quien en 1--D publico un traba1o de
consulta obligada: Die Sc*rift der :stinseln - Corp%s
der Insc*riften a%f 1%erte$ent%ra,
:
donde recogi),
como su nombre indica, un McorpusM con todas las
inscripciones graffiti del sistema LC que hab!a
sido encontrado en %uerte*entura Lan2arote. Fn
a;o despu(s public) las me1ores e*idencias
epigrficas biling0es biescriturales
-
, 1usto las que
a continuaci)n *amos a e'poner comentar.
/ichler, et alii, reali2) un estudio
comparati*o de las palabras nombres que logr)
leer en el sistema LC, usando *alores fon(ticos del
sistema ms seme1ante morfol)gicamente, el LL,
siguiendo, con este proceder, uno de los m(todos
clsicos ms usados en la Epigraf!a, por su
7 Pi4-ler, Berner/ Die !4-ri*t )er Ostinseln C &or.us )er $ns4-ri*ten au*
'uerte2entura3C Almogaren DD$$$, >allein, 313 E 453, 1==33
= P$&>#ER B3, 1==43 Die OstinselC$ns4-ri*ten 'uerte2enturas3 Trans1ri.tion
un) #esung3 Almogaren F>alleinG, DD$VCDDV/ 116C22,3
27
Georgeos Daz-Montexano
efecti*idad. 7s! compar) las lecturas que logr) con
e1emplos de la onomstica africana conocida, es
decir, nombres p3nicos l!bico"bereberes,
registrados en inscripciones tipo TL LL halladas,
ob*iamente, en di*ersos puntos de la mitad
septentrional noroccidental de $frica. + as!
logr) perfectas identificaciones o
correspondencias, como las siguientes:
E*idencia #iling0e: TC: -S, R TL: -S,
(Gom. /ro. L!bico"#ereber) R LL: ACASA, LC:
-ASI,I;
1.
E*idencia #iling0e: LC: A,I#AL R /3nico:
<,,#L R LL: <A,I#AL;
11
E*idencia #iling0e: LC: ,01EL R LL:
,0#ELL,05EL;
1&
1, Hongeling 1=74/53I Jorro Pina4-o0'uerte2entura, Pi4-ler, 1==53
11 Jorro Pina4-o < "arran4o )el 4a2a)ero0'uerte2entura, 'arruKia et
Pi4-ler, 1==53
12 Jorro Pina4-o < "arran4o )el 4a2a)ero0'uerte2entura, 'arruKia et
Pi4-ler, 1==53
2=
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
E*idencia #iescritural #iling0e: TC:
M-2, R TL: M-2, (Tama2igh: M==2, MSl es
TrandeM) R L/ (Lineal /3nico): M=2 R LC:
Ma-%2a, R LL: MA--02. (%ig. ?).
1D
E*idencia #iescritural: TC: ,- ',%-( D..<
'aiDa..a( R LC: ,%C aiDai (%ig. :).
1A
E*idencia #iling0e: TC: MS+, R TL:
MS+, R LL: MAS0,LMAS0,A.
1C

E*idencia #iling0e: TC: +SM< (,e
trascribe como aJa",i5a6 o a9a",i5a, H6i1o de
,imaI) R LC: 5aSiMa.
1O

E*idencia #iescritural: TC: +/I o +/<
(aJ"aTi) R LC: a5-a/i. (fig. - 1.).
1?
13 "uena2ista, 4, 'uerte2entura FPi4-ler 1==5a/230"4, Pi4-ler 1==5+/1,505,
Pi4-ler 1==6/2,05, Pi4-ler 2,,3a/2170"4, Pi4-ler 2,,3+/'ig34G3
14 lan4a 1, 'uerte2entura F!.ringer0Perera 1==5/5=5044, Pi4-ler
2,,3/2250J5G3
15 R$# 531, %$# V$$$3 =7353 R$# es a+re2iatura )e LRe4ueil )es ins4ri.tions
li+<8uesM3 &-a+ot, H3C"33 Paris, $m.rimerie nationale3 1=4,3
15 "uena2ista 5, 'uerte2entura, Pi4-ler 1==3/4,60"$3, Pi4-ler 1==5a/240"5,
Pi4-ler 2,,3a/22,0"53 VA!$J$ < BA!$JA, mu< atestigua)o en la
Jauritania < Nigeria 4omo to.Animo3
16 %alera 1, 'uerte2entura F#eAn et al3 1=77/1=5, >ern9n)e:0Perera
3,
Georgeos Daz-Montexano
E*idencia biescritural: TC: + ,/I (aJ
GaT<) R LC: A5 ,A/I.
1:
E*idencia #iling0e: LC: ASCA R Kno. Top.
$frica #ereber: AS-A (%ig. 1D).
E*idencia #iling0e: LC: I1A R Kno. Top.
$frica #ereber: I1A (%ig. 1D).
E*idencia #iling0e: LC: S2E/A, R LL:
S2E/A,.
1-
E*idencia #iling0e: LC: IMA,/A, R LL:
IMA,/A,.
&.
E*idencia #iling0e: LC: /A1A, R LL:
/A1A,.
&1

E*idencia #iling0e: LC: SELA, R LL:
SELA,.
&&

1==2/3604=, Pi4-ler 1==3/43=0%$$4, Pi4-ler 2,,3a/2250%1G3
17 !on+rero 5, 'uerte2entura, !.ringer0Pereira 1==5/5=604=, Pi4-ler
2,,3a/22,0!13 #a )os Nltimas letras T e $, sAlo .ar4ialmente 4onser2a)as3
NAT$ < la 2ariante NAT$NE, +ien atestigua)o 4omo to.Animo en territorio
+ere+er3
1= R$# 3753
2, R$# 1,463
21 R$# 3573
22 &$# V$$$, 517=3
31
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
Tanto en las escrituras L!bico"#ereberes, tipo
tifinagh (TL), como en las tipo Tifinagh, Canario"
L!bicas (TC), no se escriben nunca las *ocalesP
mientras que la letra 6 (no aspirada, casi
insonora), sol!a usarse para reproducir *arios
sonidos semi*oclicos o casi *oclicos, cercanos a
nuestras 7, E o <. Los sonidos para la + o < J,
en realidad son semiconsonantes.
32
Georgeos Daz-Montexano
Tal como ha quedado demostrado, e'iste
suficiente e*idencia epigrfica biling0e
biescritural que demuestra que la escritura Lineal
Canaria (LC) est emparentada con la Lineal
Latina (LL), , por ello, es que comparten no solo
formas similares en muchos de sus signos sino
iguales *alores fon(ticos.
La e*idencia epigrfica biescritural
biling0e ha permitido confirmar, ms all de
cualquier duda ra2onable posible, que los *alores
fon(ticos para los signos del LC: 7, #, C, E, %, 8,
<, E, L, 5, G, =, ,, T, F, 9, son todos correctos.
7l corresponderse estos con ms de la mitad
de las letras del signario LL, ello permite asumir
que el resto "que tambi(n se corresponden en sus
33
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
formas con las restantes letras del LL" igualmente
deben tener los mismos *alores fon(ticos que sus
parientes del LL. /or consiguiente, aqu! no cabe
duda alguna. El LC es un sistema de escritura
lineal pariente del sistema LL, usado por los
romanos otros pueblos itlicos.
Todo ello demuestra una clara dependencia
de un sistema del otro o bien que ambos
descienden de un ancestro com3n. /ara /ichler et
alii, el LC es sencillamente LL mismo, es decir,
escritura lineal latina o romana que fue trasmitida
por romanos a estos pobladores de estirpe canaria,
o sea, bereber. Tales romanos llegar!an a estas islas
en tiempos de 7ugusto Buba <<, como acreditan
las fuentes primarias clsicas conser*adas. Busto
cuando este mismo estilo de LL, casi id(ntico al
LC, estaba en uso e'pansi)n por todo el <mperio
34
Georgeos Daz-Montexano
=omano, hasta sus ms ale1adas fronteras del
occidente de Europa $frica.
En 1--& /ichler inici) un proecto de
in*estigaci)n en %uerte*entura. El ob1eti*o era
buscar ms testimonio de los graffiti de la escritura
alfab(tica lineal canarias, en su inmensa maor!a,
simples ara;a2os en las superficies de las rocas.
/ichler e'plor) meticulosamente un rea de ms
de 1... Nm U, como (l mismo di1o, Hera como
buscar la pro*erbial agu1a en un pa1arI.
&D
%ue un
traba1o laborioso agotador buscando en miles de
rocas por todas partes en numerosas monta;as
barrancos, pero despu(s de un a;o el archi*o de la
base de datos a inclu!a &:1 l!neas de tales
inscripciones. La in*estigaci)n de campo fue
seguida de *arios meses de traba1o de anlisis. ,e
midi) la frecuencia de los caracteres
23 Pi4-ler, B3, >anni+al ?as -ere, HUNE 2, 2,,3 A'R$&A, EP$%RAP>O, TRA&&E
ON#3 RA "U##3 153
35
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
agrupaciones de los mismos, los resultados fueron
comparados con todas las escrituras lineales
conocidas de $frica del Gorte, el 5editerrneo
la /en!nsula <b(rica. 8espu(s de cierto tiempo de
anlisis, no qued) ninguna duda para /ichler sus
colaboradores: se trataba de una *ariante del
alfabeto latino,
&A
con caracteres que son mu
similares a los usados por los romanos en los
tiempos cercanos al nacimiento de Cristo. + as!
fueron bauti2adas como escritura alfab(tica
VLatino"CanariaV.
Como declar) el mismo /ichler: 4El tema de
las inscripciones de *ec*o p%ede ser tri$ial y
decepcionante para el p>7lico lego; Incl%so para los
expertos sera m&s emocionante y cientficamente
prod%cti$o si se p%diera leer frases como ?nosotros6 los
miem7ros de la tri7% @6 *emos arri7ado aA%6 en el
24 Pi4-ler, B3, >anni+al ?as -ere333 $)em3
35
Georgeos Daz-Montexano
enBsimo aCo del reinado del rey .?;
Desafort%nadamente6 las lneas doc%mentadas y
descifradas *asta a*ora s)lo se componen de nom7res y
declaraciones personales de s% ascendencia % origen6
sig%iendo la f)rm%laD ?A;6 *iEo de #;? o ?A;6 el A%e $iene
de #; Fero estas lneas cortas sig%en proporcionando
informaci)n >til para los ling9istas; Confirman el
origen norteafricano de estas personas y s% ad*esi)n al
gr%po de leng%as afroasi&ticas; En docenas de col%mnas
de 7asalto lisas alto de las montaCas de 1%erte$ent%ra
%n tal seCor S2E/A,6 %n IMA,/A,6 %n /A1A,
y %n SELA, se *an inmortalizado a s mismos;
2G
HIJ
Las >ltimas d%das so7re la exactit%d de la transcripci)n
de las inscripciones canarias t%$ieron A%e cesar en s%
momento6 c%ando se encontr) %na inscripci)n A%e
present) %n mismo nom7re personal en am7os tipos de
25 Aun8ue Pi4-ler et alii no 4omentan na)a al res.e4to, estos nom+res, <
similares, los -allo +ien atestigua)os en la to.onimia +ere+er )el suroeste,
es.e4ialmente en los a4tuales territorios )e Jarrue4os, Jauritania <
Nigeria3
36
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
escrit%ras; En %na roca de 7asalto en lo alto de
C%c*illete de #%ena$ista f%eron gra7adas en letras
grandes del Latn-Canario /IMAMASI2 A5 'K *iEo
de( MA-02A,; S)lo alg%nos centmetros por de7aEo6
el escri7a doc%ment) de n%e$o s% origen6 pero esta $ez
en letras l7ico-7ere7eres; H;;;J Esto p%ede interpretarse
de modo A%e los escri7as se declaran a s mismos como
parte de la c%lt%ra romana6 pero al mismo tiempo est&n
org%llosos de s% origen africano;;
&O
/ero, como a apuntamos al principio, para
el citado in*estigador canario, 7gust!n 8emetrio
/allar(s Lasso, hace :... a;os, desde alg3n punto
del ,hara 9erde Kccidental o desde la misma
7tlntida, la Escritura Lineal 5adre, in*entada
por los 7tlantes o por los iberomauritanos del
,hara 9erde, pas) a las <slas Canarias (LC), a
25 Pi4-ler, B3, >anni+al ?as -ere333 $)em3 FTra)u44iAn al 4astellano .or el
autorG3
37
Georgeos Daz-Montexano
la misma *e2 pas) a <beria, estas ser!an las
mismas escrituras a las que Estrab)n se refiere
cuando habla de que los turdetanos conser*aban
escritos de ms de O... a;os de antig0edad,
desde estas, surgen entonces los sistemas lineales
tartessios e ib(ricos las runas de los protoceltas,
herederas de estos antiqu!simos signatarios
atlantes refle1ados en la lineal canaria, que luego
emigraron a Europa centro norte. /ero mucho
antes, desde <beria a hab!an salido escribas que
entonces *ia1aron directamente hasta la la 9ie1a
Europa neol!tica, pero sin alfabeti2ar a los pueblos
itlicos ni griegos a3n. +a desde la 9ie1a Europa,
regresan en direcci)n sur sureste, pasan a
Trecia a la pen!nsula itlica, dando origen a los
alfabetos lineales griegos etruscos, a partir de
estos surge entonces el alfabeto lineal de los latinos
(LL) que fue usado por los romanos, mientras que
3=
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
por el norte, desde la misma 9ie1a Europa, dan
origen a las escrituras r3nicas n)rdicas. 7s! pues,
cuando los romanos llegaron a las Canarias, hacia
la (poca de 7ugusto del re 5auretano, Buba <<,
tal como atestiguan las fuentes primarias escritas,
en Canarias a e'ist!a la Escritura Lineal Canaria
(LC), que era la hi1a directa de la que hab!a sido
in*entada en el ,hara 9erde o en la 7tlntida
misma, que era la Escritura Lineal 5adre, o sea,
la g(nesis de todos los sistemas lineales
mediterrneos, del mismo lineal usado en las
Canarias, de la propia escritura lineal latina que
ellos mismos, los romanos, tra!an consigo.
&?
Como es sabido, un sistema silabogrfico es
anterior en e*oluci)n a un sistema alfab(tico, pero
como hemos *isto, para /allar(s Lasso los sistemas
26 Pallars #asso, Agustn Demetrio, &omuni4a4iAn .ersonal, 3, )e Enero )e
2,143 J9s in*orma4iAn so+re su teora en
-tt./00sinsi1a2a3+logs.ot34om3es0
4,
Georgeos Daz-Montexano
silabogrficos del !bero el tartessio, deri*an de la
escritura lineal alfab(tica (con menor cantidad de
signos) in*entada en alg3n punto del ,hara
9erde o en la misma 7tlntida.
=esumimos las dos teor!as que actualmente
cono2co sobre el origen del alfabeto lineal Canario
(LC):
1. Fn origen itlico o romano, defendido
por /ichler et alii, basndose en las fuentes
primarias escritas clsicas tambi(n en las
dataciones, es decir, en la maor antig0edad
probada por dataciones conte'tuali2adas del
sistema lineal de escritura latina (LL) usado por
los romanos.
&. Fn origen desde la 7tlntida o desde el
,hara 9erde, aunque "de momento" los graffiti
del sistema LC no han podido ser datados
conte'tualmente en una fecha anterior a los
41
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
tiempos de 7ugusto Buba <<, cuando 1usto se
usaba el Lineal Latino (LL), pariente cercano del
Lineal Canario (LC), cuando los romanos,
precisamente, comen2aban a conocer las Canarias,
seg3n atestiguan las fuentes primarias escritas de
los autores clsicos.
4ueda a en la decisi)n de los lectores el
determinar cul de las dos teor!as parece la
correcta o la ms probable. Go ha sido mi
intenci)n con este bre*e estudio epigrfico refutar
ni apoar a ninguna de las dos. Tan solo demostrar
que el sistema alfab(tico lineal usado en Canarias
(LC), es pariente cercano del sistema alfab(tico
lineal Latino (LL) usado por los romanos en la
misma (poca en que estos comien2an sus
e'ploraciones por el 7tlntico. + as! sostienen los
doctores %arru1ia de la =osa, /ichler, =odrigue
42
Georgeos Daz-Montexano
Tarc!a 5ar!n:
&:
Tambi(n ha quedado demostrado "primero
por /ichler mismo" que cuando se leen palabras,
*oces nombres que aparecen escritos en el
sistema LC con los mismos *alores fon(ticos que
tienes los signos en el sistema pariente cercano del
LL usado por los romanos, se reconocen nombres
propios norteafricanos, p3nicos bereberes,
nombres de lugares, palabras e'presiones t!picas
de los dialectos bereberes, lo que concuerda con
todos los estudios cient!ficos bien argumentados
27 'arruKia )e la Rosa, A3 Hos P Berner Pi4-ler P Alain Ro)rigue P !ergio
%ar4a Jarn, T-e #i+<4oE"er+er an) #atinoE&anarian !4ri.ts an) t-e
&oloni:ation o* t-e &anar< $slan)s, A*r Ar4-aeol Re2, DO$ 1,31,,60s1,436C
,1,C=,6,C4, !.ringer !4ien4eQ"usiness Je)ia, ##&, 2,1,, .3 =43
43
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
documentados que se han *enido haciendo durante
d(cadas sobre la lengua de los antiguos canarios,
como perteneciente al grupo de las lenguas
dialectos bereberes o tama2ighs , por tanto, a la
gran familia de lenguas 7froasiticas.
44
Georgeos Daz-Montexano

1ig%ra !; Escrit%ras arcaicas de Marr%ecos y el <ierro6
comparadas con el estilo cl&sico de 1%erte$ent%ra LLanzarote;
1%enteD A; MosB 1arr%Eia de la 2osa N +erner Fic*ler N Alain
2odrig%e N Sergio Garca Marn6 2!;
45
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
1ig%ra 2; Frincipales diferencias entre los estilos arcaicos y las
inscripciones cl&sicas Canarias; 1%enteD A; MosB 1arr%Eia de la
2osa N +erner Fic*ler N Alain 2odrig%e N Sergio Garca
Marn6 2!;
45
Georgeos Daz-Montexano
1ig%ra O; Alg%nos de los signos fenicios adoptados por griegos y
romanos;
46
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
1ig%ra "; Estela de Espanca6 Fort%gal; M&s A%e %na estela6 en
realidad es como %na gran ostraca donde %n al%mno practica7a
con el signario s%7l%sitano o tartBsico; La forma de los signos6
as como s% orden6 empezando por A#GD6 y desp%Bs de la I6 la
sec%encia -LM,S6 dem%estra s% gran parentesco con los
sistemas fenicios y griegos arcaicos; Fero la leng%a de los
tartessios ya se *a demostrado A%e no es ni fenicia ni griega;
47
Georgeos Daz-Montexano
1ig%ra G; Sistemas lineales Mediterr&neos comparados;
4=
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
1ig%ra P; Sistemas lineales Mediterr&neos griegos y etr%scos
'it&licos( comparados;
5,
Georgeos Daz-Montexano
1ig%ra Q;
E$idencia epigr&fica
7iescrit%ral; #%ena$ista "6
1%erte$ent%ra 'Fic*ler
!RRPaD2OL#"6 Fic*ler
2O7D1ig;"(; El texto
escrito en LC6 se lee 'con
$alores fonBticos del LL(
como /IMAMASI
/IMAMASI2 A5
MAC02A,D 4De
/imamasi6 *iEa de
/imamasi6 *iEo de MaS%ran86 o sea6 8<iEo de MaS%ran y de
/imamasi6 *iEa de /imamasi8; De7aEo6 en escrit%ra L7ico-
7ere7er6 tipo tifinag* '/C(6 se leeD +-M-2, 'a+
Ma-%2a,(6 4<iEo de MaS%ran8; Este texto es la a%tBntica
4Fiedra 2osetta8 del LC con respecto al LL y al mismo /C; ,o
solo por la e$idencia 7isescrit%ral 'LC y /C( A%e confirma A%e
los $alores fonBticos del LC son los mismos A%e s% pariente
cercana el LL6 sino porA%e re$ela %n texto tpicamente 7ere7er6
51
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
es decir6 con la misma estr%ct%ra sint&ctica de las leng%as
7ere7eres o tamazig*s por tanto6 %na pr%e7a inc%estiona7le de
A%e la leng%a Canaria antig%a era -tal como se *a $enido
demostrando- de la misma familia de las leng%as Afroasi&ticas
#ere7eres; La parte final en la seg%nda repetici)n del nom7re6
I26 se corresponde con la misma A%e se o7ser$a en los antig%os
dialectos 7ere7eres para indicar 4*EEaL*iEo8 'en el sentido de
Tnacido deT( escrito en L7ico-#ere7er de $arias formasD 26 22 o
.L6 mientras A%e /I6 al comienzo de los nom7res6 es %n
inidicati$o claro de nom7res femeninos; For tanto6 aA% se est&
*a7lando de %na Madre6 llamada /imamasi6 y de %na A7%ela
del mismo nom7re6 y de %n Fadre6 llamado MaS%ran6 nom7re
este 7ien atestig%ado en la onom&stica 7ere7er6 norteafricana y
p>nica6 y *asta en la toponimia de toda el Ufrica 7ere7er
'M A ra6 M A ra*6 M A r(; For otra parte6 podemos tam7iBn
citar l%gares en territorios L7ico-#ere7eres donde se *allan
top)nimos con estr%ct%ras m%y semeEantes al nom7re de
/imamasi o /imamasir6 como por eEemploD / masirt6 Amasir6
/imVma6 Mamasi6 /maz r6
52
Georgeos Daz-Montexano
1ig%ra W; E$idencia epigr&fica 7iescrit%ral; #lanca !6
1%erte$ent%ra 'SpringerLFerera !RRPDGRGLc"
Fic*ler 2OD22GLMP(; A la izA%ierda6 /CD ,- ',%-(
D..< 'aiDa..a( X# 'Xi#a(6 LCD ,%C aiDai; EL texto
escrito en /C se p%ede trad%cir comoD 4.o soy Aidai6 YdeZ
Xi7a8; Xi7a6 nom7re de l%gar A%e significa Maya6 C%erda o
1i7ra de Falma 'o l%gar de las cesteras *ec*as con Falmas(;
[Sera este el nom7re Canario original del mismo l%gar A%e
desp%Bs f%e llamado las Falmas\; La forma podra *a7er
e$ol%cionado como Xa7aLSa7a o Xe7aLSe7a;
53
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
1ig%ra R; LCD a5a/i K /CD +/I 'a+a/I(; Galera !6
1%erte$ent%ra 'Le)n et al; !RWWD!RG6 <ern&ndezLFerera
!RR2DOQLcR6 Fic*ler !RROD"ORLGII"6 Fic*ler 2OaD22PLG!(; Se
p%ede trad%cir como 4<iEo 'a+( de Ati8; Ati se registra como
nom7re en tierras de L7ico-#ere7eres6 por eEemplo6 la MontaCa
de -ef Ati6 en Algeria6 entre otras con $ariante Atia; :tra
posi7le interpretaciones seraD 4lmite6 frontera8 '#er; a3et%(;
54
Georgeos Daz-Montexano
1ig%ra !; LCD a5a/i K /CD +/I 'a+a/I(; Som7rero
G6 1%erte$ent%ra 'Fic*ler !RRPaD2GLSG6 SpringerLFerera
!RRPDGRQDc!(; Explicaci)n6 idem a fig; R;
55
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
1ig%ra !!; LCD 20A,0 /CD S L#6 42%an%6 de Li7ia8;
20A,06 nom7re propio A%e se p%ede reconstr%ir a tra$Bs del
act%al 7ere7er 2en%L2an%6 2n%D T$encerT6 TganarT6 de modo A%e el
nom7re 20A,0 significara 4El 5encedor8; Con %na simple S
es la forma en A%e los #ere7eres antig%os escri7an la preposici)n
TdeT 'de procedencia(6 siempre precediendo a %n nom7re de l%gar
o de %na tri7% o p%e7lo; El nom7re de Li7ia aparece escrito con
dos consonantes6 L#6 como en el antig%o egipcio6 r7 y r736 o sea6
Le7% 'Li7ia(6 p%esto A%e en el antig%o egipcio la r se %sa7a
tam7iBn para el sonido de la l; ,o o7stante6 la sec%encia SL#6
podra reprod%cir %n nom7re de l%gar] en tal caso se leera como
55
Georgeos Daz-Montexano
SeLe# y se correspondera con los m%c*os l%gares A%e en
territorio de 7ere7eres lle$an nom7res como Sele76 Sele7a6
Sele7e6 Sele7i6 Seli76 y Seli7a6; 1oto por cortesa de Ag%stn
Demetrio FallarBs Lasso6 2!";
56
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
1ig%ra !2; Dos nom7res tpicamente norteafricanos escritos en el
sistema alfa7Btico lineal Canario 'LC(; ,01EL y A,I#AL6
con el mismo sistema de ligad%ras %sado por los latinos; El
nom7re mismo de ,%fel6 se registra incl%so *asta en la
toponimia de las regiones 7ere7eres6 especialmente entre Algeria
y Marr%ecos6 con estas tres $ariantesD ,%fel6 ,%fella y ,%fela;
57
Georgeos Daz-Montexano
1ig; !O; /exto en LC6 escrito seg>n norma o infl%encia del
L7ico-#ere7er '/L( o Canario-L7ico '/C( en sentido $ertical;
En la lnea de la izA%ierda el nom7re propio de origen africano
ASCA 'AsSa(6 perfectamente atestig%ado en la toponimia del
Ufrica #ere7er; A la derec*a6 comenzando por arri7a 5AI1A6 o
sea6 5A I1A6 4<iEo de Ifa8; El nom7re de I1A tam7iBn est&
atestig%ado en $arios l%gares del Ufrica #ere7er;
5=
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
5,
Georgeos Daz-Montexano
1ig%ra !"; /a7la de la amplia $aria7ilidad registrada del estilo
c%rsi$o lineal latino en torno al primer siglo desp%Bs de Cristo;
/odos los signos del sistema alfa7Btico lineal Canario se
corresponden con alg%nas de estas $ariantes6 con las m&s A%e
l)gicas s%tiles diferencias A%e se prod%cen entre el estilo
epigr&fico de inscripciones o graffiti A%e son gra7ados en rocas
'siempre m&s ang%loso y lineal( y el estilo paleogr&fico6 donde
los signos son pintados en paredes6 cer&micas o papiros6 y por ello
s%elen ser mas s%a$es o c%r$ados; En esta ta7la se recogen solas
las $ariantes paleogr&ficas pintadas o rasgadas so7re plomos
's%perficies s%a$es(6 no se incl%yen las $ariantes m&s rectilneas
y ag%das A%e se o7ser$an en los inscripciones y graffiti del estilo
epigr&fico;
51
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
#I#LI:G2A1^A 2EC:ME,DADA
7ndersen, 6.B. (1--&): =unenartige %elsbilder auf
den Canarischen <nseln. 7m 7nfang War die >ahl (<<<)."
,elbst*erlag, #ochum, &D ,.
7ndersen, 6.B. (1--&): =unenartige Fr2ahlen auf
den Canarischen <nseln." =0cNschau -& (,onderdrucN
7rbeits" und %orschungsNreis J. 5achalett), ,ee*etal
(#=8), D."DD.
#artlett 9an 6oesen, =oman Cursi*e Jriting,
/rinceton Fni*ersit /ress, London: 6umphre 5ilford,
K'ford Fni*ersit /ress, 1-1C.
Chabot, B."#., =ecueil des inscriptions libques
(=<L), /aris, <mprimerie nationale. 1-A..
%arru1ia de la =osa, 7. Bos( X Jerner /ichler X
7lain =odrigue X ,ergio Tarc!a 5ar!n, The Libco@
#erber and Latino@Canarian ,cripts and the Coloni2ation
of the Canar <slands, 7fr 7rchaeol =e*, 8K<
52
Georgeos Daz-Montexano
1..1..?Ls1.AD?".1."-.?."A, ,pringer ,cienceY#usiness
5edia, LLC, &.1..
Le)n 6ernnde2, B. de et al. (1-::): La importancia
de las *!as metodol)gicas en la in*estigaci)n de nuestro
pasado, una aportaci)n concreta: Los primeros grabados
latinos hallados en Canarias. Tebeto <, 1&-"&.1.
Le)n 6ernnde2, B.deP /erera #etancor, 5.7.
(1--C): Los grabados rupestres de Lan2arote
%uerte*entura. Las inscripciones alfab(ticas su
problemtica. <9. Bornadas de 6istoria de %uerte*entura
Lan2arote, tomo <<, /uerto del =osario, AC?"CDA.
/ichler, J. (1--&): Lateinische Traffiti auf
%uerte*entura." <C"Gachrichten Gr.?., 6allein, O @ 1..
/ichler, J. (1--D): 8ie ,chrift der Kstinseln "
Corpus der <nschriften auf %uerte*entura." 7lmogaren
ZZ<<<, 6allein, D1D @ ACD.
/ichler, J. (1--A): 8ie Kstinsel"<nschriften
%uerte*enturas, TransNription und Lesung." 7lmogaren
ZZ<9"ZZ9L1--D"-A, 6allein, 11? @ &&..
/ichler, J. (1--C): Geue Kstinsel"<nschriften
(latino"Nanarische <nschriften) auf %uerte*entura."
53
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
7lmogaren ZZ9<, 6allein, &1"AO.
/ichler, J.u.L. (1--C): 8as /h[nomen der
V=illensteineV auf %uerte*entura." 7lmogaren ZZ9<,
6allein, A?"OO.
/ichler, J. (1--C): 8ie Vlatino"NanarischeV ,chrift
aus der ,icht Nanarischer Jissenschaftler." <C"
Gachrichten Gr. ?O, 6allein, ?"11.
/ichler, J. (1--C): The decoding of the VLatino"
CanarianV inscriptions from %uerte*entura (Canar
<slands)." ,ahara ?. ,egrateL<talia, 11O"11:.
/ichler, J. (1--O): 8ie podomorphen
8arstellungen unter den %elsbildern %uerte*enturas."
7lmogaren ZZ9<<, 9\cNlabrucN, &.?"&CO.
/ichler, J. (1--O): 8ie V,piele"8arstellungenV
unter den %elsbildern %uerte*enturas." 7lmogaren
ZZ9<<, 9\cNlabrucN, 1D1"1O:.
/ichler, J. (1--O): Libsch"berberische <nschriften
auf %uerte*entura." 7lmogaren ZZ9<<, 9\cNlabrucN, ?"
:D.
/ichler, J. (1--O): The decoding of the Libco"
54
Georgeos Daz-Montexano
#erber inscriptions of the Canar <slands. ,ahara :.
,egrateL<talia, 1.A"1.?.
/ichler, J. (1--?): Geue 7speNte 2um Thema
Vlatino"Nanarische <nschriftenV." 7lmogaren ZZ9<<<,
9\cNlabrucN.
/ichler, J. (1--?): The rocN art of %uerte*entura,
Canar <slands: attempting a classification." 7F=7"
GeWsletter, 9ol. 1A, Go. D, 9ictoria, 1?"&&.
/ichler, J. (1--:): 8ie ,chiffsdarstellungen unter
den %elsbildern %uerte*enturas." 7lmogaren ZZ<Z,
9\cNlabrucN, 1:?"1-:.
/ichler, Jerner, &..D: Las inscripciones rupestres
de %uerte*entura. Traducci)n : 5arcos ,armineto /(re2
Elena 7ls) Buan. Cabildo de %uerte*entura, /uerto del
=osario. DD? p. <,#G :A"-O.1?".D"O.
/ichler, Jerner, &..?: Krigin and de*elopment of
the Libco"#erber script. #erber studies Gr. 1C. =0diger
E\ppe 9erlag, E\ln. 1AD p. -A %ig. <,#G -?:"D":-OAC"D-A"C.
,tumfohl, 6. (1--.): 9orl[ufige #emerNungen 2u
einigen neu entdecNten <nschriften auf Lan2arote und
%uerte*entura." <C"Gachrichten OC, 6allein, D"C.
55
Lineal Canario y Lineal Latino
Dos sistemas emparentados
55

Anda mungkin juga menyukai