Anda di halaman 1dari 5

Estudiantes de la Enseanza de Lenguaje en Ingls con cognados

espaol-ingls
Qu es un cognado?

Los cognados son palabras con pronunciaciones similares, ortografa y
significados en
dos idiomas. Por ejemplo, aunque pronunciacin es ligeramente
diferente, de radio
Es la misma palabra en espaol y en Ingls. Algunos pares anlogos
pueden tener
exactamente la misma ortografa pero diferente pronunciacin (como
la radio), otros
pueden diferir ligeramente en la ortografa y la pronunciacin (bicicleta
/ bicicleta). en
cualquiera de los casos, el significado es el mismo entre las lenguas.
Dado que muchos
palabras en espaol e Ingls derivan del latn, hay miles de
cognados entre el espaol y el Ingls.
Por qu utilizar cognados para ensear?

Hablantes nativos de espaol constituyen el sector de mayor
crecimiento
la poblacin en edad escolar EE.UU.. Ellos vienen a los Estados
Unidos
con una riqueza de vocabulario espaol-fondos de conocimiento que
se puede utilizar para ampliar el vocabulario en idioma Ingls. Si el
espaol-
estudiantes de habla pueden reconocer las relaciones afines, sus
Lectura de Ingls se puede mejorar, una vez que conocen la palabra
en
Espaola, reconociendo que en Ingls es mucho ms fcil.
Usando cognados es como proporcionar refugio. "Refugio" es un
amplio
trmino que incluye muchas estrategias diferentes para la prestacin
de
estudiantes de un segundo idioma con el lenguaje que ellos puedan
entender
(Krashen, 1981). Disminuir la velocidad al hablar, pantomima
direcciones, y el uso de los apoyos son ejemplos de refugiados en el
aula. Tambin lo es el uso de cognados. Cognados proporcionar un
poco
"Refugio de la tormenta!"
La investigacin ha demostrado desde hace tiempo que las
habilidades de alfabetizacin en la primera transferencia de lenguaje
para la segunda. Esta idea (el "cross-lingstico
transferencia "hiptesis), sugiere que cuanto mayor es la similitud en
los sistemas de escritura de las dos lenguas, mayores sern las
grado de transferencia, y cuanto menos tiempo y dificultad de
aprender a leer y escribir en la segunda lengua (Odlin,
1989). Por lo tanto, si un hablante nativo de espaol puede leer y
definir laautor palabra en espaol, es un paso natural e inmediato a
adquirir la palabra Ingls "autor". Cuando la enseanza del espaol
hablan ingls, se puede sacar provecho de este conocimiento
existente
e impulsar a los estudiantes la auto-confianza. Los cognados pueden
llegar a ser
"puntos de apoyo" familiares en la gran cordillera de nuevas palabras!
Cuando los estudiantes son conscientes de cognados espaol-ingls,
que hacen
mejor en tareas de vocabulario (Nagy, Garca, Durgunolgu y Hancin-
Bhatt, 1993). Ms especficamente, la palabra estructura habilidades
de anlisis
transferencia del espaol al Ingls en la lectura cuando bilinge
lectores hacen uso de su conocimiento de cognados. En su estudio
de las estrategias utilizadas por los lectores espaoles, ingleses,
Jimnez, Garca
y Pearson (1996) encontr que la identificacin de cognados en
decodificar palabras desconocidas fue una caracterstica clave de
bilinges
repertorio de los lectores de las habilidades en la lectura en los dos
idiomas.
Los beneficios continen una vez que el estudiante ha convertido en
un fluido
Altavoz Ingls. La evidencia cientfica apoya la conclusin de que
nios y adultos bilinges y biculturales competentes tienen
mayor conciencia y conocimiento metalingstico que pueden
aumentar su capacidad de utilizar los procesos y anlisis lingsticos
en
lectura de una segunda lengua (Albert & Obler, 1978; Bialystok, 1991;
Cummins, 1976; Gass y Selinker, 1983; V. Gonzlez, 1999;
Goswami, 1999; Muiz-Swicegood, 1994; Zunkernick, 1996).
Bajando el filtro afectivo
Krashen (1981) introdujo el concepto de lo afectivo filtro
el bloque emocional que dificulta el aprendizaje. En pocas palabras,
cuando
estamos estresados, no se desempean tan bien! Es lo mismo con
estudiantes de un segundo idioma. Cuando ansioso, consciente de s
mismo, o
abrumado, es ms probable que "cerrar" el alumno
las funciones cognitivas. Usted puede ayudar a mantener el bajo filtro
afectivo
manteniendo el idioma del estudiante exige adecuada-
bastante difcil por lo que el estudiante est aprendiendo, pero lo
suficientemente fcil como
para ser alcanzable. Usando cognados como punto de partida
construye una
reconfortante puente para el alumno. El mensaje es: "Ya
conocer esta palabra! "Uso de cognados muestra al estudiante que
entender su experiencia previa y considera que
hablar espaol es de gran ayuda en el aprendizaje de Ingls. Con este
tipo de
valor colocado en la lengua materna, los estudiantes tienen ms
probabilidades
sentirse aceptados y respetados-y aceptar el reto de un nuevo
lenguaje.
Los estudiantes de hogares con idiomas diferentes a la
idioma que se habla en la escuela se evalan con frecuencia en su
insuficiencias, ms que en sus puntos fuertes (Allington y
McGill-Franzen, 1991). Esta es una oportunidad para centrarse en la
la riqueza de los estudiantes los conocimientos que ya tienen, y les
dan un
impulso muy necesario a leer, escribir y hablar en
Ingls. Su creencia en el papel positivo de la primera lengua
en el desarrollo de las habilidades acadmicas cognitivas que recorrer
un largo camino.
La Asociacin Nacional de Educacin Bilinge (1995)
inform un compendio de investigaciones que muestran que cuando
profesores entienden y creen en la importancia de
idioma principal en el aprendizaje de la alfabetizacin, los estudiantes
del idioma Ingls
muestran niveles ms altos de logros acadmicos.

Lo que el mini-Libros
1. Haga una copia de doble cara de las pginas de mini-libro en
8.5 por papel de copia 11 pulgadas.
2. Una vez que tenga copias a doble cara, coloque la pgina 3 atrs
la portada.
3. Doble las pginas por la mitad a lo largo de la lnea central.
4. Compruebe que las pginas estn en el orden correcto, entonces
bsico
juntos a lo largo de la columna vertebral del libro.
Para las dos pginas de mini-libros, simplemente hacer copias de
doble cara y doble.
Una leccin de Modelo
Puede utilizar cualquiera de estos mini-libros para ayudar a los
estudiantes a fortalecer vocab-
ulary, construir confianza y mejorar las habilidades de lectura. Utiliza el
siguiente
sugerencias para ayudar a los estudiantes a aprovechar al mximo
sus mini-libros.
1. Proporcionar al alumno un mini-libro e invitar a los estudiantes a
escribir su o
su nombre en la lnea. Abra el libro por la primera pgina. Digamos, en
Ingls
y espaola, estas palabras son similares. Las Similares hijo Palabras.
leer
algunas de las palabras en voz alta en Ingls, y que el estudiante
dicen que el
Palabras en espaol despus de que, utilizando las imgenes como
una seal. Esto pone a la
libro completo en su contexto, ya que el estudiante ve que todas las
palabras
libro ser palabras que ya son familiares para l o ella.
2. Que el alumno copiar cada palabra en Ingls en la lnea
correspondiente y
leer en voz alta otra vez. Si l o ella est familiarizado con el alfabeto
Ingls,
invitarlo o ella se escribe como l o ella escribe.
3. Los estudiantes pueden probarse a s mismos en su dominio de las
palabras por
que cubre una de las columnas de la carcasa trasera (la mayor parte
del
libros incluyen las listas de palabras), y diciendo o escribiendo al
palabra correspondiente.
4. Al finalizar, los alumnos pueden colorear las imgenes con color
lpices o crayones.

Anda mungkin juga menyukai