Anda di halaman 1dari 38

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Guia Rpido
VLT

2800
www.danfoss.com/drives
ndice
1 Introduo 3
1.1 Objetivo do Manual 3
1.2 Recursos adicionais 3
1.3 Verso do Software e do Documento 3
1.4 Aprovaes e certificaes 3
1.5 Descarte 3
2 Segurana 4
2.1 Smbolos de Segurana 4
2.2 Pessoal qualificado 4
2.3 Segurana e Precaues 4
3 Instalao Mecnica 6
3.1 Viso Geral 6
3.2 Bobinas do motor (195N3110) e filtro RFI 1B (195N3103) 7
3.3 Tampa de terminal 7
3.4 Soluo IP21 8
3.5 Filtro de EMC para cabos de motor longos 8
4 Instalao Eltrica 9
4.1 Instalao Eltrica em Geral 9
4.2 Cabos de Energia 9
4.3 Conexo de Rede Eltrica 10
4.4 Conexo do Motor 11
4.5 Conexo de Motores em Paralelo 11
4.6 Cabos de Motor 12
4.7 Proteo Trmica do Motor 12
4.8 Cabos de Controle 12
4.9 Aterramento 14
4.10 Emisso EMC 14
4.11 Proteo extra 15
4.12 Instalao Eltrica em Conformidade com a EMC 15
4.13 Fusveis 17
4.14 Interruptor de RFI (Somente VLT 2880-2882) 18
5 Operaes do painel de controle 19
5.1 Programao 19
5.1.1 Unidade de Controle 19
5.1.2 Teclas de Controle 19
5.1.3 Inicializao Manual 20
ndice Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 1
5.1.4 Estados de Leitura do Display 20
5.1.5 Modo menu 20
5.1.6 Quick Menu 20
5.1.7 Manual Automtico 20
5.2 Partida do Motor 21
5.3 Exemplos de Ligao 21
5.4 Lista de Parmetros 21
6 Resoluo de Problemas 26
6.1 Mensagens de Advertncia e Alarme 26
7 Especificaes 28
7.1 Dados da alimentao de rede eltrica 28
7.1.1 Alimentao de Rede Eltrica 200-240 V 28
7.1.2 Alimentao de Rede Eltrica 380-480 V 28
7.2 Especificaes Gerais 30
7.3 Condies Especiais 34
7.3.1 Ambientes Agressivos 34
7.3.2 Derating para a Temperatura Ambiente 34
7.3.3 Derating para Presso do Ar Baixa 34
7.3.4 Derating devido a funcionamento em baixa velocidade 34
7.3.5 Derating para cabos de motor longos 34
7.3.6 Derating para Frequncia de Chaveamento Alta 34
ndice
35
ndice Guia Rpido
2 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
1 Introduo
1.1 Objetivo do Manual
Este Guia Rpido contm informaes bsicas sobre a
instalao e colocao em funcionamento com segurana
do conversor de frequncia.
O Guia Rpido destina-se a ser usado por pessoal
qualificado.
Leia e siga o Guia Rpido ao utilizar o conversor de
frequncia profissionalmente e com segurana e d
particular ateno s instrues de segurana e
advertncias gerais. Mantenha o Guia Rpido disponvel
com o conversor de frequncia.
Ilustrao 1.1 Exemplo de instalao
Para outros exemplos de instalao e descries
detalhadas sobre as funes, consulte o Guia de Design
VLT

2800.
VLT

marca registrada.
1.2 Recursos adicionais
Este Guia Rpido contm informaes bsicas necessrias
para a instalao e colocao em funcionamento do
conversor de frequncia. Outros recursos esto disponveis
para entender a programao e as funes avanadas do
conversor de frequncia:

Guia de Design do VLT 2800

Instruo do Filtro do VLT 2800

Manual do Resistor do Freio

Manual do Profibus DP V1

Manual do Profibus DP

Manual do VLT 2800 DeviceNet

Manual do Metasys N2

Modbus do Modbus RTU

Parada Precisa

Funo Wobble

VLT 2800 NEMA 1 Tampa de terminal

Kit de montagem remota do VLT 2800 LCP

Proteo contra Riscos Eltricos


1.3 Verso do Software e do Documento
Edio Observaes Verso do software
MG28M2 Substitui MG28M1 3.2X
1.4 Aprovaes e certificaes
O conversor de frequncia atende os requisitos de
reteno de memria trmica UL508C. Para obter mais
informaes consulte a seo Proteo Trmica do Motor no
Guia de Design.
1.5 Descarte
No descarte equipamento que contiver
componentes eltricos junto com o lixo
domstico.
Colete-o separadamente em conformidade
com a legislao local atualmente em
vigor.
Introduo Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 3
1 1
2 Segurana
2.1 Smbolos de Segurana
Os smbolos a seguir so usados neste documento.
ADVERTNCIA
Indica uma situao potencialmente perigosa que poder
resultar em morte ou ferimentos graves.
CUIDADO
Indica uma situao potencialmente perigosa que poder
resultar em ferimentos leves ou moderados. Tambm
podem ser usadas para alertar contra prticas inseguras.
AVISO!
Indica informaes importantes, inclusive situaes que
poder resultar em danos no equipamento ou na
propriedade.
2.2 Pessoal qualificado
Transporte correto e confivel, armazenagem, instalao,
operao e manuteno so necessrios para a operao
segura do conversor de frequncia. Somente pessoal
qualificado permitido instalar ou operar este
equipamento.
Pessoal qualificado definido como pessoal treinado,
autorizado a instalar, comissionar e manter o equipamento,
sistemas e circuitos em conformidade com as normas e leis
pertinentes. Adicionalmente, o pessoal deve ser familia-
rizado com as instrues e medidas de segurana descritas
neste documento.
2.3 Segurana e Precaues
ADVERTNCIA
ALTA TENSO
Os conversores de frequncia contm alta tenso
quando conectados entrada da rede eltrica CA, fonte
de alimentao CC ou Load Sharing. Instalao, partida e
manuteno realizadas por pessoal no qualificado pode
resultar em morte ou leses graves.

A instalao, partida e manuteno devero ser


executadas somente por pessoal qualificado.
ADVERTNCIA
PARTIDA ACIDENTAL
Quando o conversor de frequncia estiver conectado
rede eltrica CA, fonte de alimentao CC ou load
sharing, o motor poder dar partida a qualquer
momento. Partida acidental durante a programao ou
servio de manuteno pode resultar em morte,
ferimentos graves ou danos propriedade. O motor
pode dar partida por meio de interruptor externo,
comando de barramento serial, sinal de referncia de
entrada do LCP ou LOP, via operao remota usando o
software MCT 10 ou aps uma condio de falha
resolvida.
Para impedir a partida do motor:

Desconecte o conversor de frequncia da rede


eltrica.

Pressione [Off/Reset] no LCP antes de


programar parmetros.

O conversor de frequncia, o motor e qualquer


equipamento acionado devero ser totalmente
conectados e montados quando o conversor de
frequncia estiver conectado rede eltrica CA,
fonte de alimentao CC ou load sharing.
Segurana Guia Rpido
4 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
2 2
2.3.1 Tempo de Descarga
ADVERTNCIA
TEMPO DE DESCARGA
O conversor de frequncia contm capacitores de
barramento CC que podem permanecer carregados
mesmo quando o conversor de frequncia no estiver
conectado. Se no for aguardado o tempo especificado
aps a energia ter sido removida para executar servio
de manuteno, o resultado poder ser morte ou
ferimentos graves.

Pare o motor.

Desconecte a rede eltrica CA e fontes de


alimentao do barramento CC remoto,
incluindo bateria de backup, fontes de
alimentao UPS e conexes do barramento CC
para outros conversores de frequncia.

Desconecte ou trave o motor PM.

Aguarde pelo menos 4 minutos para os


capacitores descarregarem completamente
antes de realizar qualquer servio de
manuteno.
ADVERTNCIA
RISCO DE CORRENTE DE FUGA
As correntes de fuga excedem 3,5 mA. Se o conversor de
frequncia no for aterrado corretamente poder
resultar em morte ou leses graves.

Assegure o aterramento correto do


equipamento por um eletricista certificado.
ADVERTNCIA
EQUIPAMENTO PERIGOSO
O contato com eixos rotativos e equipamento eltrico
pode resultar em morte ou ferimentos graves.

Assegure que somente pessoal qualificado


realize a instalao, partida e manuteno.

Garanta que os servios eltricos estejam em


conformidade com os cdigos eltricos locais e
nacionais.

Siga os procedimentos deste manual.


CUIDADO
RISCO DE FALHA INTERNA
Uma falha interna no conversor de frequncia pode
resultar em leses graves quando o conversor de
frequncia no estiver fechado corretamente.

Antes de aplicar potncia, assegure que todas


as tampas de segurana estejam no lugar e
bem presas.
AVISO!
ALTITUDES ELEVADAS
Para instalao em altitudes acima de 2000 m, entre em
contato com a Danfoss com relao PELV.
AVISO!
Uso em Redes Eltricas Isoladas
Para obter detalhes sobre o uso do conversor de
frequncia em redes eltricas isoladas, consulte a seo
Chave de RFI no Guia de Design.
Siga as recomendaes relativas instalao em redes
eltricas IT. Use dispositivos relevantes de monito-
ramento para redes eltricas IT para evitar danos.
Segurana Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 5
2 2
3 Instalao Mecnica
3.1 Viso Geral
Os conversores de frequncia VLT 2800 permitem instalao lado a lado em uma parede em qualquer posio porque as
unidades no precisam de ventilao lateral. Devido necessidade de resfriamento, deve haver um espao livre de 100 mm
acima e abaixo do conversor de frequncia.
Todas as unidades com gabinete metlico IP 20 devero ser integradas em gabinetes e painis. IP 20 no adequado para
montagem remota. Em alguns pases, como nos EUA, as unidades com gabinete NEMA 1 so aprovadas para montagem
remota.
AVISO!
Com a soluo IP21, todas as unidades precisam de uma camada mnima de 100 mm de ar de cada lado. Isso significa
que montagem lado a lado NO permitida.
Ilustrao 3.1 Dimenses
Ilustrao 3.2 Furao de montagem
Tamanho mm A a B b C D E a b F c
S2 - 200-240 V CA
VLT 2803-2815 200 191 75 60 168 7 5 4.5 8 4 4.5
D2 - 200-240 V CA
VLT 2803-2815 200 191 75 60 168 7 5 4.5 8 4 4.5
VLT 2822* 267.5 257 90 70 168 8 6 5.5 11 4.5 5.5
VLT 2840* 267.5 257 140 120 168 8 6 5.5 11 4.5 5.5
PD2 - 200-240 V CA
VLT 2822 267.5 257 140 120 168 8 6 5.5 11 4.5 5.5
VLT 2840 505 490 200 120 244 7.75 7.25 6.5 13 8 6.5
T2 - 200-240 V CA
VLT 2822 267.5 257 90 70 168 8 6 5.5 11 4.5 5.5
VLT 2840 267.5 257 140 120 168 8 6 5.5 11 4.5 5.5
T4 - 380-480 V CA
VLT 2805-2815 200 191 75 60 168 7 5 4.5 8 4 4.5
VLT 2822-2840 267.5 257 90 70 168 8 6 5.5 11 4.5 5.5
VLT 2855-2875 267.5 257 140 120 168 8 6 5.5 11 4.5 5.5
VLT 2880-2882 505 490 200 120 244 7.75 7.25 6.5 13 8 6.5
Tabela 3.1 Dimenses
Instalao Mecnica Guia Rpido
6 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
3 3
Procedimentos de instalao
1. Faa os furos de acordo com as medidas
fornecidas em Tabela 3.1. Observe a diferena nas
tenses da unidade.
2. Reapertar todos os quatro parafusos.
3. Encaixe a placa de desacoplamento nos cabos de
energia e no parafuso de aterramento
(terminal 95).
3.2 Bobinas do motor (195N3110) e filtro
RFI 1B (195N3103)
Ilustrao 3.3 Bobinas do motor (195N3110)
Ilustrao 3.4 Filtro RFI 1B (195N3103)
3.3 Tampa de terminal
Ilustrao 3.5 mostra as dimenses da tampa de terminal
NEMA 1 para o VLT 2803-2875.
A dimenso 'a' depende do tipo da unidade.
Ilustrao 3.5 Dimenses da tampa de terminal
Ilustrao 3.6 Tampa de terminal NEMA 1
Instalao Mecnica Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 7
3 3
3.4 Soluo IP21
Ilustrao 3.7 Soluo IP21
Tipo Nmero
do cdigo
A B C
VLT 2803-2815, 200-240 V
VLT 2805-2815, 380-480 V
195N2118 47 80 170
VLT 2822, 200-240 V
VLT 2822-2840, 380-480 V
195N2119 47 95 170
VLT 2840, 200-240 V
VLT 2822, PD2
VLT 2855-2875, 380-480 V
195N2120 47 145 170
VLT 2880-2882, 380-480 V
VLT 2840, PD2
195N2126 47 205 245
Tabela 3.2 Dimenses
Ilustrao 3.8 Dimenses para IP 21
3.5 Filtro de EMC para cabos de motor
longos
Ilustrao 3.9 Dimenses do Filtro
Filtro Dimenses
192H4719
A B C a D E F G
20 204 20 5.5 8 234 27.5 244
H I b J K L M N
75 45 6 190 60 16 24 12
192H4720
A B C a D E F G
20 273 20 5.5 8 303 25 313
H I b J K L M N
90 50 6 257 70 16 24 12
192H4893
A B C a D E F G
20 273 20 5.5 8 303 25 313
H I b J K L M N
140 50 6 257 120 16 24 12
Tabela 3.3 Dimenses do Filtro
Instalao Mecnica Guia Rpido
8 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
3 3
4 Instalao Eltrica
4.1 Instalao Eltrica em Geral
AVISO!
Todo o cabeamento deve estar em conformidade com as
normas nacionais e locais sobre sees transversais de
cabo e temperatura ambiente. Condutores de cobre de
requeridos, (60-75 C) recomendado.
Os torques de aperto dos terminais esto descritos a
seguir:
VLT Terminais
Torque
(Nm)
Cabos de
Controle de
Torque
(Nm)
2803-2875
Freio da rede de
energia
0.5-0.6
0.22-0.25
Terra 2-3
2880-2882,
2840 PD2
Freio da rede de
energia
1.2-1.5
Terra 2-3
4.2 Cabos de Energia
AVISO!
Os terminais de energia podem ser removidos.
Conecte a rede eltrica aos terminais de rede eltrica do
conversor de frequncia, ou seja, L1, L2 e L3 e a conexo
do terra ao terminal 95.
Ilustrao 4.1 Terminais
Ilustrao 4.2 VLT 2803-2815, 200-240 V
VLT 2805-2815, 380-480 V
Ilustrao 4.3 VLT 2822, 200-240 V
VLT 2822-2840, 380-480 V
Instalao Eltrica Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 9
4 4
Ilustrao 4.4 VLT 2840, 200-240 V
VLT 2822, 200-240 V - PD2
VLT 2855-2875, 380-480 V
Ilustrao 4.5 VLT 2840, 200-240 V, PD2
VLT 2880-2882, 380-480 V
Ilustrao 4.6 Conexes eltricas VLT 2880-2882 e 2840 PD2
Instale um cabo blindado/encapado metalicamente do
motor aos terminais do motor do conversor de frequncia,
ou seja, U, V e W. A blindagem termina em um conector
de blindagem.
4.3 Conexo de Rede Eltrica
AVISO!
Com 1 x 220-240 V o fio do neutro deve ser anexado ao
terminal N (L2) e o fio de fase deve ser conectado ao
terminal L1 (L1).
N. N(L2) L1(L1) (L3) Tenso de rede 1 x 220-240 V
N L1
N. 95 Conexo do terra
Tabela 4.1 Conexo de rede eltrica para 1 x 220-240 V
N. N(L2) L1(L1) (L3) Tenso de rede eltrica 3 x 220-240 V
L2 L1 L3
N. 95 Conexo do terra
Tabela 4.2 Conexo de rede eltrica para 3 x 220-240 V
N. 91 92 93 Tenso de rede eltrica 3 x 380-480 V
L1 L2 L3
N. 95 Conexo do terra
Tabela 4.3 Conexo de rede eltrica de 3 x 380-480 V
Instalao Eltrica Guia Rpido
10 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
4 4
AVISO!
Verifique se o valor da tenso de rede eltrica est de
acordo com o valor da tenso nominal do conversor de
frequncias, o qual pode ser lido na plaqueta de identi-
ficao.
CUIDADO
As unidades de 400 V com filtro de RFI podem no estar
conectadas a uma alimentao de rede eltrica na qual a
tenso entre a fase e o terra seja superior a 300 V. Em
redes eltricas IT e terra em delta, a tenso de rede
entre a fase e o terra pode ultrapassar 300 V. As
unidades com cdigo de tipo R5 (rede eltrica de TI)
podem ser conectadas alimentao de rede eltrica
com at 400 volts entre fase e aterramento.
Consulte captulo 7.2 Especificaes Gerais para obter o
dimensionamento correto da seo transversal do cabo.
Consulte tambm a seo Isolao galvnica no Guia de
Design VLT

2800 para obter outros detalhes.


4.4 Conexo do Motor
Conecte o motor aos terminais 96, 97, 98. Conecte o terra
ao terminal 99.
Consulte captulo 7.2 Especificaes Gerais para obter o
dimensionamento correto da seo transversal do cabo.
Todos os tipos de motores assncronos trifsicos padro
podem ser conectados a um conversor de frequncia.
Normalmente os motores pequenos so conectados em
estrela (230/400 V, /Y).
AVISO!
Nos motores sem papel de isolao de fase, deve ser
instalado um filtro LC na sada do conversor de
frequncia.
Ilustrao 4.7 Conexo do Motor
A configurao de fbrica rotao no sentido horrio.
O sentido de rotao pode ser trocado invertendo duas
fases nos terminais do motor.
4.5 Conexo de Motores em Paralelo
O conversor de frequncia capaz de controlar diversos
motores ligados em paralelo.
Consulte o Guia de Design para obter mais informaes.
AVISO!
Garanta que o comprimento de cabo total seja
adequado. Consulte o captulo 4.10.1 Emisso EMC para
conhecer a relao entre comprimento de cabo e
emisso EMC.
AVISO!
O parmetro 107 Adaptao automtica do motor, AMT
no pode ser usado quando os motores estiverem
conectados em paralelo. O parmetro 101 Caracterstica
do torque deve ser programado para Caractersticas
especiais do motor [8] quando os motores estiverem
conectados em paralelo.
Instalao Eltrica Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 11
4 4
4.6 Cabos de Motor
Ver captulo 7.2 Especificaes Gerais para saber o
dimensionamento correto do comprimento e da seo
transversal do cabo de motor. Consulte
captulo 4.10.1 Emisso EMC para saber o relacionamento
entre comprimento e emisso EMC.
Obedea sempre as normas nacionais e locais sobre a
seo transversal do cabo.
AVISO!
Se um cabo no blindado/no encapado metalicamente
for usado, alguns dos requisitos de EMC no sero
atendidos. Consulte captulo 4.10.1 Emisso EMC para
obter mais detalhes.
Para obedecer as especificaes EMC em relao
emisso, o cabo de motor deve ser blindado/encapado
metalicamente, exceto quando for indicado de modo
diferente para o filtro de RFI em questo. importante
manter o cabo de motor to curto quanto possvel, de
modo a reduzir o nvel de rudo e as correntes de fuga a
um mnimo. Conecte a blindagem do cabo de motor ao
gabinete metlico do conversor de frequncias e carcaa
do motor. Faa as conexes da malha de blindagem com a
maior rea superficial possvel (braadeira de cabo). Isto
possvel graas a diferentes dispositivos de instalao em
diferentes conversores de frequncia. A montagem com
pontas da malha de blindagem torcidas (rabichos) deve ser
evitada, pois isso reduzir o efeito da blindagem nas altas
frequncias. Se for necessrio cortar a blindagem para
instalar um isolador para o motor ou os rels do motor, a
blindagem deve ter continuidade com a mais baixa
impedncia de HF possvel.
4.7 Proteo Trmica do Motor
O rel trmico eletrnico dos conversores de frequncia
recebeu a aprovao UL para proteo de um nico motor
quando o parmetro 128 Proteo trmica do motor tiver
sido programado para Desarme do ETR e o parmetro 105
Corrente do motor, IM, N tiver sido programado para a
corrente nominal do motor (consulte a plaqueta de identi-
ficao do motor).
4.8 Cabos de Controle
Remova a tampa da frente, debaixo do painel de controle.
Coloque um jumper entre os terminais 12 e 27.
Os cabos de controle devem ser blindados. A malha deve
estar conectada ao chassi do conversor de frequncia por
uma braadeira. Normalmente a malha tambm deve estar
conectada ao chassi da unidade de controle (use as
instrues da unidade em questo). Se forem usados cabos
de controle muito longos e sinais analgicos, em casos
raros, dependendo da instalao, podero ocorrer malhas
de aterramento de 50/60 Hz devido ao rudo transmitido
pelos cabos de alimentao da rede eltrica. Por este
motivo poder ser necessrio abrir a malha e talvez inserir
um capacitor de 100 nF entre a malha e o chassi.
Consulte a seo Aterramento de cabos de controle
blindados/encapados metalicamente no Guia de Design para
obter a terminao correta dos cabos de controle.
Instalao Eltrica Guia Rpido
12 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
4 4
Ilustrao 4.8 Conexo dos Cabos de Controle
N. Funo
01-03 As sadas do rel 01-03 podem ser utilizadas para indicar status e alarmes/advertncias.
12 Tenso de alimentao de 24 V CC.
18-33 Entradas digitais.
20, 55 Estrutura comum para terminal de sada e de entrada.
42 Sada analgica para exibir frequncia, referncia, corrente ou torque.
46
1)
Sada digital para exibir status,advertncias ou alarmes, alm da sada de frequncia.
50 Tenso de alimentao +10 V CC para potencimetro ou termistor.
53 Entrada de tenso analgica de 0 - 10 V CC.
60 Entrada de corrente analgica de 0/4-20 mA.
67
1)
+ Tenso de alimentao CC de 5 V para o Profibus.
68, 69
1)
RS-485, Comunicao serial.
70
1)
Estrutura para os terminais 67, 68 e 69. Normalmente este terminal no deve ser usado.
Tabela 4.4 Sinais de controle
1)
Os terminais no so vlidos para o DeviceNet. Consulte o manual do DeviceNet para obter mais detalhes.
Consulte o parmetro 323 Sada do rel para saber sobre a programao da sada do rel.
N. 01-02 1-2 fazer (NA - normalmente aberto)
01-03 1-3 interromper (NF - normalmente fechado)
Tabela 4.5 Contatos do rel
AVISO!
A capa do cabo do rel deve cobrir a primeira linha de terminais do carto de controle - caso contrrio, a isolao
galvnica (PELV) no pode ser mantida. Dimetro mximo do cabo: 4 mm.
Instalao Eltrica Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 13
4 4
4.9 Aterramento
Deve estar em conformidade com os seguintes itens, na instalao:

Aterramento de segurana: O conversor de frequncia tem corrente de fuga elevada e por segurana deve ser
aterrado corretamente. Obedea as normas de segurana locais.

Aterramento de alta frequncia: Mantenha as conexes do terra mais curtas o possvel.


Conecte os sistemas de aterramento para assegurar a menor impedncia do condutor possvel. A menor impedncia do
condutor possvel conseguida mantendo-se o condutor o mais curto possvel e pela utilizao da maior rea superficial de
aterramento possvel. Se vrios conversores de frequncia estiverem instalados em um gabinete, use a placa traseira do
gabinete metlico como uma placa comum de referncia de terra. Encaixe os conversores de frequncia placa traseira
com a menor impedncia possvel.
Para obter baixa impedncia, conecte o conversor de frequncia placa traseira com os parafusos e porcas do conversor de
frequncia. A plaqueta de identificao deve estar isenta de tinta.
4.10 Emisso EMC
Os resultados de sistema a seguir foram obtidos em um sistema que consiste em conversor de frequncia VLT

2800 com
cabos de controle blindado/encapado metalicamente, caixa de controle com potencimetro, cabo de motor blindado/
encapado metalicamente e cabo do freio blindado/encapado metalicamente, bem como um LCP2 com cabo.
VLT 2803-2875 Emisso
Ambiente industrial Residencial, comercial e pequenas indstrias
EN 55011 classe 1A EN 55011 classe 1B
Setup Conduzido pelo cabo
150 kHz-30 MHz
Irradiado
30 MHz-1 GHz
Conduzido pelo cabo
150 kHz-30 MHz
Irradiado
30 MHz-1 GHz

3 x 480 V verso com filtro
de RFI 1A
Sim
25 m blindado/
encapado metali-
camente
Sim
25 m blindado/encapado
metalicamente
No No
3 x 480 V verso com filtro
de RFI 1A (R5: Para rede
eltrica IT)
Sim
5 m blindado/encapado
metalicamente
Sim
5 m blindado/encapado
metalicamente
No No
1 x 200 Verso com filtro de
RFI 1A
1)
Sim
40 m blindado/
encapado metali-
camente
Sim
40 m blindado/encapado
metalicamente
Sim
15 m blindado/encapado
metalicamente
No
3 x 200 Verso com filtro de
RFI 1A (R4: Para uso com
RCD)
Sim
20 m blindado/
encapado metali-
camente
Sim
20 m blindado/encapado
metalicamente
Sim
7 m blindado/encapado
metalicamente
No
3 x 480 Verso com filtro de
RFI 1A+1B
Sim
50 m blindado/
encapado metali-
camente
Sim
50 m blindado/encapado
metalicamente
Sim
25 m blindado/encapado
metalicamente
No
1 x 200 Verso com filtro de
RFI 1A+1B
1)
Sim
100 m blindado/
encapado metali-
camente
Sim
100 m blindado/
encapado metalicamente
Sim
40 m blindado/encapado
metalicamente
No
VLT 2880-2882 Emisso
Ambiente industrial Residencial, comercial e pequenas indstrias
EN 55011 classe 1A EN 55011 classe 1B
Setup Conduzido pelo cabo
150 kHz-30 MHz
Irradiado
30 MHz-1 GHz
Conduzido pelo cabo
150 kHz-30 MHz
Irradiado
30 MHz-1GHz

3 x 480 V verso com filtro
de RFI 1B
Sim
50 m
Sim
50 m
Sim
50 m
No
Tabela 4.6 Conformidade com a Emisso EMC
1)
Para VLT 2822-2840 3 x 200-240 V aplicam-se os mesmos valores da verso 480 V com filtro de RFI 1A.
Instalao Eltrica Guia Rpido
14 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
4 4

EN 55011: Emisso
Limites e mtodos de medio das caractersticas
de interferncia de ondas de rdio oriundas de
equipamentos industriais, cientficos e mdicos
(ISM) de alta freqncia.
- Classe 1A: Equipamento usado em
ambiente industrial.
- Classe 1B: Equipamento usado em reas
com uma rede de alimentao pblica
(residencial, comercial e pequenas
indstrias).
4.11 Proteo extra
Rels RCD (Dispositivo de corrente residual), rels RCD,
ELCBs (Disjuntor para a corrente de fuga terra),
aterramento de proteo mltipla ou aterramento podem
ser usados como proteo extra, desde que sejam
atendidas as normas de segurana locais.
Conversores de frequncia VLT trifsicos precisam de um
RCD tipo B. Se um filtro de RFI for montado no conversor
de frequncia e a chave do RCD ou uma chave operada
manualmente for utilizada para conectar o conversor de
frequncia tenso de rede, necessrio um atraso de
tempo de no mnimo 40 ms (RCD tipo B).
Se no houver filtro de RFI montado ou um contator CI for
usado para conexo de rede, no necessrio atraso de
tempo.
Os conversores de frequncia VLT monofsicos precisam
de um RCD tipo A. No existe a necessidade especfica de
um atraso de tempo quer haja filtros RFI montados ou
no.
Consulte notas de aplicao Proteo contra Riscos Eltricos
para obter mais informaes sobre o ELCBs.
4.12 Instalao Eltrica em Conformidade
com a EMC
Pontos gerais a serem observados para garantir a
instalao eltrica em conformidade com a EMC..

Use somente cabos de motor reforados/


blindados e cabos de controle reforados/
blindados.

Conecte a tela ao terra nas duas extremidades.

Evite a instalao com as extremidades da malha


metlica torcidas (rabichos), uma vez que isto
pode comprometer o efeito de blindagem em
altas frequncias. Use braadeira de cabo.

importante assegurar bom contato eltrico da


placa de instalao, atravs dos parafusos de
instalao, com o gabinete metlico do conversor
de frequncia.

Use arruelas tipo estrela e placas de instalao


condutoras galvanicamente.

No use cabo de motor que no seja metali-


camente blindado/encapado nos gabinetes de
instalao.
Ilustrao 4.9 mostra a instalao eltrica em conformidade
com a EMC, na qual o conversor de frequncia foi
colocado em um gabinete de instalao e conectado a
uma PLC.
Instalao Eltrica Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 15
4 4
Ilustrao 4.9 Exemplo de uma instalao eltrica em conformidade com a EMC
Instalao Eltrica Guia Rpido
16 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
4 4
4.13 Fusveis
Proteo do circuito de derivao
Para proteger a instalao de perigos de choques eltricos e de incndio, todos os circuitos de derivao em uma
instalao, engrenagens de chaveamento, mquinas, etc., devem estar protegidas de curtos circuitos e de sobre correntes,
de acordo com as normas nacional/internacional.
Proteo contra curto circuito
Danfoss recomenda o uso dos fusveis mencionados em Tabela 4.7 para proteger os tcnicos de manuteno e o
equipamento no caso de uma falha interna na unidade ou curto-circuito no barramento CC. O conversor de frequncia
fornece proteo total contra curto-circuito, no caso de um curto-circuito na sada do freio ou do motor.
Proteo de sobrecorrente
Fornece proteo de sobrecarga para evitar superaquecimento dos cabos na instalao. A proteo de sobrecorrente deve
sempre ser executada de acordo com as normas nacionais. Os fusveis devem ser dimensionados para proteger um circuito
capaz de fornecer um mximo 100,000 Arms (simtrico), 480 V no mximo.
Non
Se no houver conformidade com o UL/cUL, Danfoss recomenda usar os fusveis mencionados em Tabela 4.7, que
asseguram ficar em conformidade com a EN50178/IEC61800-5-1:
Em caso de mau funcionamento, se as recomendaes dos fusveis no forem seguidas, poder redundar em dano ao
conversor de frequncia.
Fusveis alternativos para drives 380-500 V
VLT 2800 Bussmann
E52273
Bussmann
E4273
Bussmann
E4273
Bussmann
E4273
Bussmann
E4273
Bussmann
E4273
SIBA
E180276
Fusvel
Littel
E81895
Ferraz-
-Shawmut
E163267/
E2137
Ferraz-
-Shawmut
E163267/
E2137
RK1/JDDZ J/JDDZ T/JDDZ CC/JDDZ CC/JDDZ CC/JDDZ RK1/JDDZ RK1/JDDZ CC/JDDZ RK1/JDDZ
2805-2820 KTS-R20 JKS-20 JJS-20 FNQ-R-20 KTK-R-20 LP-CC-20 5017906-
020
KLS-R20 ATM-R25 A6K-20R
2855-2875 KTS-R25 JKS-25 JJS-25 5017906-
025
KLS-R25 ATM-R20 A6K-25R
2880-2882 KTS-R50 JKS-50 JJS-50 5014006-
050
KLS-R50 - A6K-50R
Fusveis alternativos para drives 200-240 V
2803-2822 KTN-R20 JKS-20 JJN-20 5017906-
020
KLS-R20 ATM-R25 A6K-20R
2840 KTN-R25 JKS-25 JJN-25 5017906-
025
KLS-R25 ATM-R20 A6K-25R
Tabela 4.7 Pr-fusveis para UL/cUL
Instalao Eltrica Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 17
4 4
4.14 Interruptor de RFI (Somente VLT
2880-2882)
Alimentao de rede eltrica isolada do ponto de
aterramento
Se o conversor de frequncia for alimentado a partir de
uma rede eltrica isolada ( rede eltrica IT) ou rede eltrica
TT/TN-S com uma perna aterrada, recomendvel desligar
(OFF) o interruptor de RFI. Para detalhes adicionais, ver a
IEC 364-3. Se for exigido um desempenho de EMC timo, e
houver motores conectados em paralelo ou comprimento
de cabo de motor acima de 25 m, ajuste o interruptor na
posio ON (Ligada).
Na posio OFF (Desligada), as capacitncias de RFI
internas (capacitores de filtro), entre o chassi e o circuito
intermedirio, so desconectadas para evitar danos ao
circuito intermedirio e para reduzir as correntes de fuga
de terra (de acordo com a norma IEC 61800-3).
Consulte tambm as notas de aplicao VLT em rede
eltrica IT. importante utilizar monitores de isolao que
possam ser usados em conjunto com os circuitos de
potncia (IEC 61557-8).
AVISO!
O interruptor de RFI no deve ser operado quando a
unidade estiver conectada rede eltrica. Verifique se a
alimentao de rede eltrica foi desligada, antes de
acionar o interruptor de RFI.
O interruptor de RFI desconecta galvanicamente os
capacitores da terra.
Remova o interruptor Mk9, colocado prximo ao terminal
96, para desconectar o filtro de RFI.
Instalao Eltrica Guia Rpido
18 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
4 4
5 Operaes do painel de controle
5.1 Programao
5.1.1 Unidade de Controle
Na parte frontal do conversor de frequncia, existe um
painel de controle. dividido em 4 sees.
1. display tipo LED de seis dgitos.
2. Teclas para alterao dos parmetros e mudana
da funo do display.
3. Luzes indicadoras.
4. Teclas de operao local.
Advertncia amarela
Alarme vermelho
Bloqueado por desarme amarela e vermelha
Tabela 5.1 Indicao do LED
Ilustrao 5.1 Painel de controle
Todos os dados so exibidos atravs de um display de LED
de seis dgitos que, em condio de operao normal,
permitem mostrar continuamente um item de dados
operacionais. Como suplemento ao display, existem trs
indicadores luminosos para indicao de conexo de rede
(ON), advertncia (WARNING) e alarme (ALARM). A maioria
dos setups de parmetros do conversor de frequncia
pode ser alterada imediatamente no painel de controle, a
menos que essa funo tenha sido programada como [1]
Bloqueado por meio do parmetro 018 Bloqueado para
alterao de dados.
5.1.2 Teclas de Controle
[QUICK MENU] permite acesso aos parmetros usados para
o Menu Rpido.
O [QUICK MENU (Menu Rpido)] a tecla tambm usada
se no for necessrio realizar alterao de valores de
parmetros.
[CHANGE DATA] utilizada para alterar uma configurao.
Se o display exibir trs pontos direita, significa que o
valor do parmetro possui mais de trs dgitos. Para
visualizar o valor, pressione [CHANGE DATA]
O [CHANGE DATA] a tecla tambm usada para confirmar
uma alterao na programao do parmetro.
[+]/[-] so utilizadas para selecionar parmetros e para
alterar os valores dos parmetros.
Estas teclas so tambm usadas no modo Display para
selecionar a exibio de um valor operacional.
As teclas [QUICK MENU] e [+] devem ser pressionadas ao
mesmo tempo para dar acesso a todos os parmetros.
Consulte o modo Menu.
[PARADA/RESET] utilizada para parar o motor conectado
ou para reinicializao do conversor de frequncia aps
um desarme.
Pode ser selecionado como [1] Ativo ou [0] Inativo por
meio do parmetro 014 Parada/reset local. No Modo
display, o display piscar se a funo de parada estiver
ativada.
AVISO!
Se o [PARADA/RESET] (Parada/Reset) a tecla estiver
selecionada como [0] Inativa no parmetro 014 Parada/
Reset local e se no houver comando de parada nas
entradas digitais ou na comunicao serial, o motor s
poder ser parado desconectando-se a tenso de rede
do conversor de frequncia.
[START] (partida) utilizada para dar partida no conversor
de frequncia. Est sempre ativa, mas a tecla [START] no
tem prioridade sobre um comando de parada.
Operaes do painel de cont... Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 19
5 5
5.1.3 Inicializao Manual
Desligue a tenso de rede. Pressione [QUICK MENU]/[+]/
[CHANGE DATA] enquanto ao mesmo tempo religa a
tenso de rede. Solte as teclas; o conversor de frequncia
foi programado com a configurao de fbrica.
5.1.4 Estados de Leitura do Display
Em operao normal, um item dos dados operacionais
pode ser exibido continuamente, escolha do operador.
Pressione as teclas [+/-] para selecionar as seguintes
opes no Modo display:

Frequncia de sada [Hz]

Corrente de sada [A]

Tenso de sada [V]

Tenso no circuito intermedirio [V]

Potncia de sada [kW]

Frequncia de sada escalonada fout x p008


5.1.5 Modo menu
Para acessar o Modo menu, pressione [QUICK MENU]
(Menu Rpido) e [+] ao mesmo tempo.
No Modo menu, possvel alterar a maioria dos
parmetros do conversor de frequncia. Faa a rolagem
pelos parmetros utilizando as teclas [+/-]. Durante a
rolagem no Modo menu, o nmero do parmetro piscar.
5.1.6 Quick Menu
Pressione [QUICK MENU] (Menu Rpido) para acessar os 12
parmetros mais importantes do conversor de frequncia.
Depois de programado, o conversor de frequncia
normalmente est pronto para operao. Quando a tecla
[QUICK MENU] est ativada no Modo display, o Menu
rpido iniciado. Percorra o Quick menu utilizando as
teclas [+/-] para rolar atravs do Quick menu. Altere os
valores de dados pressionando primeiro [CHANGE DATA] e,
em seguida, alterando o valor do parmetro com as teclas
[+/-].
Os parmetros do Quick menu so mostrados em
captulo 5.4 Lista de Parmetros.
5.1.7 Manual Automtico
Durante a operao normal, o conversor de frequncia est
em Auto mode (modo Automtico), no qual o sinal de
referncia fornecido externamente, analgico ou digital,
atravs dos terminais de controle. No entanto, no Hand
mode (modo Manual), possvel fornecer o sinal de
referncia localmente atravs do painel de controle.
Nos terminais de controle, os seguintes sinais de controle
permanecero ativos quando o modo Manual for ativado.
Hand Start (LCP2) 'Parada rpida por inrcia
inversa
Off Stop (LCP2) Parada por inrcia inversa
Partida automtica (LCP2) Reverso
Reinicializao Inverso da frenagem CC
Parada por inrcia inversa rpida Setup Select LSB
Reinicializar e parada por inrcia
inversa
Setup Select MSB
Termistor Jog
Parada por inrcia inversa precisa Parar Comunic. Via Comunic.
Serial
Precise Stop/Start
Alternando entre os modos Manual e Automtico
Pressionando o [Change Data] (Alterar Dados) no Modo
display, o display indicar o modo do conversor de
frequncia.
Role para cima/para baixo para alternar para o modo
Manual. Use [+]/[-] para alterar a referncia.
AVISO!
O parmetro 020 operao manual pode bloquear a
escolha do modo.
Uma alterao nos valores do parmetro salva automati-
camente aps uma falha de rede eltrica.
Se o display exibir trs pontos direita, significa que o
valor do parmetro possui mais de trs dgitos. Pressione
[CHANGE DATA] para visualizar o valor.
Pressione [QUICK MENU]:
Programe os parmetros do motor que estiverem na
plaqueta de identificao do motor

Potncia do motor [kW] - parmetro 102

Tenso do motor [V] - parmetro 103

Frequncia do motor [Hz] - parmetro 104

Corrente do motor [A] - parmetro 105

Velocidade nominal do motor - parmetro 106


Operaes do painel de cont... Guia Rpido
20 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
5 5
Ativar AMT

Sintonizao automtica do motor - parmetro


107
1. No parmetro 107 Ajuste automtico do motor,
selecione o valor de dados [2] Otimizao
acionada (partida AMT). 107 agora piscar e o
2 no piscar.
2. Pressione Partida para ativar o AMT. O 107
agora pisca e o tracejado move-se da esquerda
para a direita no campo de valor dos dados.
3. Quando 107 aparecer novamente com o valor
dos dados [0], o AMT estar concludo. Pressione
[PARADA/RESET] para salvar os dados do motor.
4. O 107 continuar a piscar com o valor dos
dados [0]. Pode-se, ento, continuar.
AVISO!
VLT 2880-2882 no possui a funo AMT.
Programe a faixa de referncia

Referncia mnima, RefMIN - parmetro 204

Referncia mxima, RefMAX - parmetro 205


Programe o tempo de rampa

Tempo de acelerao [s] - parmetro 207

Tempo de desacelerao [s] - parmetro 208


No parmetro 002 Controle remoto/local, o modo do
conversor de frequncia pode ser selecionado como [0]
Operao remota, ou seja, atravs dos terminais de
controle ou [1] Local, ou seja, atravs da unidade de
controle.
Programe a localizao do controle para [1] Local

Operao local/remota = [1] Local, parmetro 002


operao local/remota
Programe a velocidade do motor ajustando o parmetro
003 Referncia local

Parmetro 003 Referncia local


5.2 Partida do Motor
Pressione [START] para dar partida no motor. Ajuste a
velocidade do motor programando o parmetro 003
Referncia local.
Verifique se a rotao do eixo do motor no sentido
horrio. Se no for, troque qualquer das duas fases no
cabo de motor.
Pressione [PARADA/RESET] para parar o motor.
Pressione [QUICK MENU] para retornar ao Modo display.
As teclas [QUICK MENU] e [+] devem ser pressionadas
simultaneamente para dar acesso a todos os parmetros.
5.3 Exemplos de Ligao
Mais exemplos podem ser encontrados no Guia de Design
do VLT

2800.
5.3.1 Partida/Parada
Partida/parada usando o terminal 18 e parada por inrcia
usando o terminal 27.

Parmetro 302 entrada digital = [7] partida

Parmetro 304 entrada digital = [2] parada por


inrcia inversa
Para a Partida/parada precisa, so feitas as seguintes
configuraes:

Parmetro 302 Entrada digital = [27] Partida/


parada precisa

Parmetro 304 entrada digital = [2] parada por


inrcia inversa
Ilustrao 5.2 Conexo de partida/parada
5.4 Lista de Parmetros
Todos os parmetros esto relacionados a seguir. Para
obter informaes sobre o ndice de converso, o tipo de
dados e outras descries, consulte o 2800 Guia de Design
VLT

.
Para comunicao externa, consulte captulo 1.2 Recursos
adicionais.
AVISO!
Use o MCT-10 e o conversor de USB para RS485 para
alterar parmetros.
Operaes do painel de cont... Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 21
5 5
V
i
s

o

G
e
r
a
l

d
o
s

P
a
r

m
e
t
r
o
s
0
-
X
X

O
p
e
r
a

o
/
D
i
s
p
l
a
y
0
-
0
1

i
d
i
o
m
a
*
[
0
]

I
n
g
l

s
[
1
]

A
l
e
m

o
[
2
]

F
r
a
n
c

s
[
3
]

D
i
n
a
m
a
r
q
u

s
[
4
]

E
s
p
a
n
h
o
l
[
5
]

I
t
a
l
i
a
n
o
0
0
2

O
p
e
r
a

o

l
o
c
a
l
/
r
e
m
o
t
a
*
[
0
]

O
p
e
r
a

o

r
e
m
o
t
a
[
1
]

O
p
e
r
a

o

l
o
c
a
l
0
0
3

R
e
f
e
r

n
c
i
a

l
o
c
a
l
S
e

p
a
r
.

0
1
3

=

[
1
]

o
u

[
2
]
:

0

-

f
M
A
X
,

*
5
0

H
z
S
e

p
a
r
.

0
1
3

=

[
3
]

o
u

[
4
]
:

R
e
f
M
I
N

-

R
e
f
M
A
X
,

*
0
,
0
0
0
4

C
o
n
f
i
g
u
r
a

o

a
t
i
v
a
[
0
]

S
e
t
u
p

d
e

f

b
r
i
c
a
*
[
1
]

S
e
t
u
p

1
[
2
]

S
e
t
u
p

2
[
3
]

S
e
t
u
p

3
[
4
]

S
e
t
u
p

4
[
5
]

M
u
l
t
i

s
e
t
u
p
0
0
5

S
e
t
u
p

d
e

p
r
o
g
r
a
m
a

o
[
0
]

S
e
t
u
p

d
e

f

b
r
i
c
a
*
[
1
]

S
e
t
u
p

1
[
2
]

S
e
t
u
p

2
[
3
]

S
e
t
u
p

3
[
4
]

S
e
t
u
p

4
*
[
5
]

C
o
n
f
i
g
u
r
a

o

a
t
i
v
a
0
-
0
6

C

p
i
a

d
e

s
e
t
u
p
*
[
0
]

S
e
m

c

p
i
a
[
1
]

C
o
p
i
a
r

p
a
r
a

s
e
t
u
p

1

d
e

#
[
2
]

C
o
p
i
a
r

p
a
r
a

s
e
t
u
p

2

d
e

#
[
3
]

C
o
p
i
a
r

p
a
r
a

s
e
t
u
p

3

d
e

#
[
4
]

C
o
p
i
a
r

p
a
r
a

s
e
t
u
p

4

d
e

#
[
5
]

C
o
p
i
a
r

p
a
r
a

t
o
d
o
s

o
s

s
e
t
u
p
s

d
e

#
0
0
7

C

p
i
a

v
i
a

L
C
P
*
[
0
]

S
e
m

c

p
i
a
[
1
]

F
a
z
e
r

u
p
l
o
a
d

d
e

t
o
d
o
s

o
s

p
a
r

m
e
t
r
o
s
[
2
]

F
a
z
e
r

d
o
w
n
l
o
a
d

d
e

t
o
d
o
s

o
s

p
a
r

m
e
t
r
o
s
[
3
]

F
a

a

o

d
o
w
n
l
o
a
d

d
o
s

p
a
r

m
e
t
r
o
s

q
u
e

s

o
i
n
d
e
p
e
n
d
e
n
t
e
s

d
o

t
a
m
a
n
h
o
0
0
8

D
i
s
p
l
a
y

d
a

e
s
c
a
l
a

d
e

f
r
e
q

n
c
i
a
s

d
e

s
a

d
a
0
,
0
1

-

1
0
0
,
0
0
,

*
1
,
0
0
0
0
9

L
e
i
t
u
r
a

d
e

d
i
s
p
l
a
y

m
a
i
o
r
[
0
]

N
e
n
h
u
m
a

l
e
i
t
u
r
a
[
1
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a

r
e
s
u
l
t
a
n
t
e

[
%
]
[
2
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a

r
e
s
u
l
t
a
n
t
e

[
u
n
i
d
a
d
e
]
[
3
]

F
e
e
d
b
a
c
k

[
u
n
i
d
a
d
e
]
*
[
4
]

F
r
e
q
u

n
c
i
a

[
H
z
]
[
5
]

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

s
a

d
a

x

e
s
c
a
l
a
[
6
]

C
o
r
r
e
n
t
e

d
o

m
o
t
o
r

[
A
]
[
7
]

T
o
r
q
u
e

[
%
]
[
8
]

P
o
t

n
c
i
a

[
k
W
]
[
9
]

P
o
t

n
c
i
a

[
H
P
]
[
1
1
]

T
e
n
s

o

d
o

m
o
t
o
r

[
V
]
[
1
2
]

T
e
n
s

o

d
o

b
a
r
r
a
m
e
n
t
o

C
C

[
V
]
[
1
3
]

C
a
r
g
a

t

r
m
i
c
a

n
o

m
o
t
o
r

[
%
]
[
1
4
]

C
a
r
g
a

t

r
m
i
c
a

[
%
]
[
1
5
]

H
o
r
a
s

d
e

f
u
n
c
i
o
n
a
m
e
n
t
o

[
H
o
r
a
s
]
[
1
6
]

E
n
t
r
a
d
a

d
i
g
i
t
a
l

[
B
i
n
]
[
1
7
]

E
n
t
r
a
d
a

a
n
a
l

g
i
c
a

5
3

[
V
]
[
1
9
]

E
n
t
r
a
d
a

a
n
a
l

g
i
c
a

6
0

[
m
A
]
[
2
0
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a

d
e

p
u
l
s
o

[
H
z
]
[
2
1
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a

e
x
t
e
r
n
a

[
%
]
[
2
2
]

S
t
a
t
u
s

w
o
r
d

[
H
e
x
]
[
2
5
]

T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a

d
o

d
i
s
s
i
p
a
d
o
r

d
e

c
a
l
o
r

[

C
]
[
2
6
]

A
l
a
r
m

w
o
r
d

[
H
e
x
]
[
2
7
]

C
o
n
t
r
o
l

w
o
r
d

[
H
e
x
]
[
2
8
]

W
a
r
n
i
n
g

w
o
r
d

[
H
e
x
]
[
2
9
]

S
t
a
t
u
s

w
o
r
d

e
s
t
e
n
d
i
d
a

[
H
e
x
]
[
3
0
]

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a

d
o

c
a
r
t

o

d
o

o
p
c
i
o
n
a
l

d
e
c
o
m
u
n
i
c
a

o
[
3
1
]

C
o
n
t
a
g
e
m

d
e

p
u
l
s
o
0
1
0

L
i
n
h
a

d
e

d
i
s
p
l
a
y

m
e
n
o
r

1
.
1
C
o
n
s
u
l
t
e

o

p
a
r

m
e
t
r
o

0
0
9
.
*
[
1
7
]

E
n
t
r
a
d
a

a
n
a
l

g
i
c
a

5
3
0
1
1

L
e
i
t
u
r
a

d
o

d
i
s
p
l
a
y

m
e
n
o
r

1
.
2
C
o
n
s
u
l
t
e

o

p
a
r

m
e
t
r
o

0
0
9
.
*
[
6
]

C
o
r
r
e
n
t
e

d
o

M
o
t
o
r

[
A
]
0
1
2

L
e
i
t
u
r
a

d
o

D
i
s
p
l
a
y

m
e
n
o
r

1
.
3
*
C
o
n
s
u
l
t
e

o

p
a
r

m
e
t
r
o

0
0
9
.
*
[
3
]

F
e
e
d
b
a
c
k

[
u
n
i
d
a
d
e
]
0
1
3

C
o
n
t
r
o
l
e

l
o
c
a
l
[
0
]

L
o
c
a
l

n

o

a
t
i
v
o
[
1
]

C
o
n
t
r
o
l
e

l
o
c
a
l

e

m
a
l
h
a

a
b
e
r
t
a

s
e
m

c
o
m
p
e
n
s
a

o
d
e

e
s
c
o
r
r
e
g
a
m
e
n
t
o
[
2
]

C
o
n
t
r
o
l
e

o
p
e
r
a
d
o

r
e
m
o
t
a
m
e
n
t
e

e

m
a
l
h
a

a
b
e
r
t
a
,
s
e
m

c
o
m
p
e
n
s
a

o

d
e

e
s
c
o
r
r
e
g
a
m
e
n
t
o
.
[
3
]

C
o
n
t
r
o
l
e

l
o
c
a
l

c
o
m
o

p
a
r

m
e
t
r
o

1
0
0
*
[
4
]

C
o
n
t
r
o
l
e

o
p
e
r
a
d
o

r
e
m
o
t
a
m
e
n
t
e

c
o
m
o
p
a
r

m
e
t
r
o

1
0
0
0
1
4

P
a
r
a
d
a

l
o
c
a
l
[
0
]

I
n
a
t
i
v
o
*
[
1
]

A
t
i
v
o
0
1
5

J
o
g

l
o
c
a
l
*
[
0
]

I
n
a
t
i
v
o
[
1
]

A
t
i
v
o
0
1
6

R
e
v
e
r
s

o

l
o
c
a
l
*
[
0
]

I
n
a
t
i
v
o
[
1
]

A
t
i
v
o
0
1
7

R
e
s
e
t

l
o
c
a
l

d
o

d
e
s
a
r
m
e
[
0
]

I
n
a
t
i
v
o
*
[
1
]

A
t
i
v
o
0
1
8

B
l
o
q
u
e
a
d
o

p
a
r
a

a
l
t
e
r
a

o

d
e

d
a
d
o
s
*
[
0
]

N

o

b
l
o
q
u
e
a
d
o
[
1
]

B
l
o
q
u
e
a
d
o
0
1
9

M
o
d
o

d
e

o
p
e
r
a

o

n
a

e
n
e
r
g
i
z
a

o
,

o
p
e
r
a

o
l
o
c
a
l
[
0
]

N
o
v
a

p
a
r
t
i
d
a

a
u
t
o
m

t
i
c
a
,

u
t
i
l
i
z
e

a

r
e
f
e
r

n
c
i
a
g
r
a
v
a
d
a
*
[
1
]

P
a
r
a
d
a

f
o
r

a
d
a
,

u
t
i
l
i
z
e

a

r
e
f
e
r

n
c
i
a

g
r
a
v
a
d
a
[
2
]

P
a
r
a
d
a

f
o
r

a
d
a
,

p
r
o
g
r
a
m
e

a

r
e
f
e
r

n
c
i
a

p
a
r
a

0
0
2
0

O
p
e
r
a

o

m
a
n
u
a
l
*
[
0
]

I
n
a
t
i
v
o
[
1
]

A
t
i
v
o
0
2
4

Q
u
i
c
k

m
e
n
u

d
e
f
i
n
i
d
o

p
e
l
o

u
s
u

r
i
o
*
[
0
]

I
n
a
t
i
v
o
[
1
]

A
t
i
v
o
0
2
5

S
e
t
u
p

d
o

q
u
i
c
k

m
e
n
u
V
a
l
o
r

0

-

9
9
9
,

*
0
0
0
C
a
r
g
a

e

M
o
t
o
r
1
0
0

c
o
n
f
i
g
u
r
a

o
*
[
0
]

C
o
n
t
r
o
l
e

d
e

v
e
l
o
c
i
d
a
d
e
,

m
a
l
h
a

a
b
e
r
t
a
[
2
]

C
o
n
t
r
o
l
e

d
e

v
e
l
o
c
i
d
a
d
e
,

m
a
l
h
a

f
e
c
h
a
d
a
[
3
]

C
o
n
t
r
o
l
e

d
e

p
r
o
c
e
s
s
o
,

m
a
l
h
a

f
e
c
h
a
d
a
1
0
1

C
a
r
a
c
t
e
r

s
t
i
c
a

d
o

t
o
r
q
u
e
*
[
1
]

T
o
r
q
u
e

c
o
n
s
t
a
n
t
e
[
2
]

T
o
r
q
u
e

v
a
r
i

v
e
l

b
a
i
x
o
[
3
]

T
o
r
q
u
e

v
a
r
i

v
e
l

m

d
i
o
[
4
]

T
o
r
q
u
e

v
a
r
i

v
e
l

a
l
t
o
[
5
]

T
o
r
q
u
e

v
a
r
i

v
e
l

b
a
i
x
o

c
o
m

t
o
r
q
u
e

d
e

p
a
r
t
i
d
a
[
6
]

T
o
r
q
u
e

v
a
r
i

v
e
l

m

d
i
o

c
o
m

t
o
r
q
u
e

d
e

p
a
r
t
i
d
a
[
7
]

T
o
r
q
u
e

v
a
r
i

v
e
l

a
l
t
o

c
o
m

p
a
r
t
i
d
a

C
T
[
8
]

M
o
d
o

e
s
p
e
c
i
a
l

d
o

m
o
t
o
r
1
0
2

P
o
t

n
c
i
a

d
o

m
o
t
o
r

P
M
,
N
0
.
2
5

-

2
2

k
W
,

*
D
e
p
.

d
a

u
n
i
d
a
d
e
1
0
3

T
e
n
s

o

d
o

M
o
t
o
r

U
M
,
N
P
a
r
a

a
s

u
n
i
d
a
d
e
s

d
e

2
0
0

V
:

5
0

-

9
9
9

V
,

*
2
3
0

V
P
a
r
a

a
s

u
n
i
d
a
d
e
s

d
e

4
0
0

V
:

5
0

-

9
9
9

V
,

*
4
0
0

V
1
0
4

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
o

M
o
t
o
r

f
M
,
N
2
4

-

1
0
0
0

H
z
,

*
5
0

H
z
1
0
5

C
o
r
r
e
n
t
e

d
o

M
o
t
o
r

I
M
,
N
0
,
0
1

-

I
M
A
X
,

D
e
p
.

d
o

m
o
t
o
r
1
0
6

V
e
l
o
c
i
d
a
d
e

N
o
m
i
n
a
l

d
o

M
o
t
o
r
1
0
0

-

f
M
,
N

x

6
0

(
m

x
.

6
0
.
0
0
0

r
p
m
)
,

D
e
p
.

n
o
p
a
r

m
e
t
r
o

1
0
4
1
0
7

A
j
u
s
t
e

a
u
t
o
m

t
i
c
o

d
o

m
o
t
o
r
,

A
M
T
*
[
0
]

O
t
i
m
i
z
a

o

d
e
s
l
i
g
a
d
a
[
1
]

O
t
i
m
i
z
a

o

l
i
g
a
d
a
1
0
8

R
e
s
i
s
t

n
c
i
a

d
o

e
s
t
a
t
o
r

R
S
0
.
0
0
0

-

x
.
x
x
x

,

*
D
e
p
.

n
o

m
o
t
o
r
1
0
9

R
e
s
i
s
t

n
c
i
a

d
o

e
s
t
a
t
o
r

X
S
0
.
0
0

-

x
.
x
x

,

*
D
e
p
.

n
o

m
o
t
o
r
1
1
7

A
m
o
r
t
e
c
i
m
e
n
t
o

d
a

r
e
s
s
o
n

n
c
i
a
O
F
F

-

1
0
0
%
*
O
F
F
%
1
1
9

T
o
r
q
u
e

d
e

P
a
r
t
i
d
a

A
l
t
o
0
,
0

-

0
,
5

s

*

0
,
0

s
1
2
0

R
e
t
a
r
d
o

d
e

P
a
r
t
i
d
a
0
,
0

-

1
0
,
0

s

*

0
,
0

s
Operaes do painel de cont... Guia Rpido
22 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
5 5
1
2
1

F
u
n

o

p
a
r
t
i
d
a
[
0
]

R
e
t
e
n

o

C
C

e
m

a
t
r
a
s
o

d
e

t
e
m
p
o

d
u
r
a
n
t
e

a
p
a
r
t
i
d
a
[
1
]

F
r
e
i
o

C
C

d
u
r
a
n
t
e

o

t
e
m
p
o

d
e

r
e
t
a
r
d
o

d
a

p
a
r
t
i
d
a
*
[
2
]

P
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a

e
m

a
t
r
a
s
o

d
e

t
e
m
p
o

d
u
r
a
n
t
e
a

p
a
r
t
i
d
a
[
3
]

T
e
n
s

o
/
f
r
e
q

n
c
i
a

d
e

p
a
r
t
i
d
a

n
o

s
e
n
t
i
d
o

h
o
r

r
i
o
[
4
]

T
t
e
n
s

o
/
f
r
e
q

n
c
i
a

d
e

p
a
r
t
i
d
a

n
o

s
e
n
t
i
d
o

d
a
r
e
f
e
r

n
c
i
a
1
2
2

F
u
n

o

n
a

p
a
r
a
d
a
*
[
0
]

P
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a
[
1
]

R
e
t
e
n

o

C
C
1
2
3

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

a
t
i
v
a

o

d
a

f
u
n

o

n
a

p
a
r
a
d
a
0
,
1

-

1
0

H
z
,

*
0
,
1

H
z
1
2
6

T
e
m
p
o

d
e

F
r
e
i
o

C
C
0

-

6
0

s
,

*
1
0

s
1
2
7

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

A
t
i
v
a

o

d
o

F
r
e
i
o

C
C
0
,
0

(
O
F
F
)

-

P
a
r

m
e
t
r
o

2
0
2
,

*
D
E
S
L
I
G
A
D
O
1
2
8

P
r
o
t
e

o

d
o

m
o
t
o
r

t

r
m
i
c
a
*
[
0
]

S
e
m

p
r
o
t
e

o
[
1
]

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a

d
o

T
e
r
m
i
s
t
o
r
[
2
]

D
e
s
a
r
m
e

d
o

t
e
r
m
i
s
t
o
r
[
3
]

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a

d
o

E
T
R

1
[
4
]

D
e
s
a
r
m
e

d
o

E
T
R

1
[
5
]

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a

d
o

E
T
R

2
[
6
]

D
e
s
a
r
m
e

d
o

E
T
R

2
[
7
]

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a

d
o

E
T
R

3
[
8
]

D
e
s
a
r
m
e

d
o

E
T
R

3
[
9
]

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a

d
o

E
T
R

4
[
1
0
]

D
e
s
a
r
m
e

d
o

E
T
R

4
1
3
0

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

p
a
r
t
i
d
a
0
,
0

-

1
0
,
0

H
z
,

*
0
.
0

H
z
1
3
1

T
e
n
s

o

i
n
i
c
i
a
l
0
,
0

-

2
0
0
,
0

V
,

*
0
,
0

V
1
3
2

T
e
n
s

o

d
e

F
r
e
n
a
g
e
m

C
C
0

-

1
0
0
%

d
a

t
e
n
s

o

d
e

f
r
e
n
a
g
e
m

C
C

m

x
.
,

*
0
%
1
3
3

T
e
n
s

o

d
e

P
a
r
t
i
d
a
0
,
0
0

-

1
0
0
,
0
0

V
,

*
D
e
p
.

d
a

u
n
i
d
a
d
e
1
3
4

C
o
m
p
e
n
s
a

o

d
e

C
a
r
g
a
0
,
0

-

3
0
0
,
0
%
,

1
0
0
,
0
%
1
3
5

R
e
l
a

o

U
/
f
0
,
0
0

-

2
0
,
0
0

a

H
z
,

*
D
e
p
.

d
a

u
n
i
d
a
d
e
1
3
6

C
o
m
p
e
n
s
a

o

d
e

E
s
c
o
r
r
e
g
a
m
e
n
t
o
0

-

1
5
0

%

*

1
0
0

%
-
5
0
0

.

+
5
0
0
%

d
e

c
o
m
p
e
n
s
a

o

d
e
e
s
c
o
r
r
e
g
a
m
e
n
t
o

n
o
m
i
n
a
l
,

*
1
0
0
%
1
3
7

T
e
n
s

o

d
e

H
o
l
d

C
C
0

-

1
0
0
%

s
e

t
e
n
s

o

d
e

h
o
l
d

C
C

m

x
.
,

*
0
%
1
3
8

V
a
l
o
r

d
e

D
e
s
a
t
i
v
a

o

d
o

F
r
e
i
o
0
,
5

-

1
3
2
,
0
/
1
0
0
0
,
0

H
z
,

*
3
,
0

H
z
1
3
9

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

D
e
s
a
t
i
v
a

o

d
e

F
r
e
n
a
g
e
m
0
,
5

-

1
3
2
,
0
/
1
0
0
0
,
0

H
z
,

*
3
,
0

H
z
1
4
0

C
o
r
r
e
n
t
e
,

V
a
l
o
r

M

n
i
m
o
0
%

-

1
0
0
%

d
e

c
o
r
r
e
n
t
e

d
e

s
a

d
a

d
o

i
n
v
e
r
s
o
r
1
4
2

R
e
a
t

n
c
i
a

P
a
r
a
s
i
t
a

X
L
0
,
0
0
0

-

x
x
x
.
x
x
x

,

*
D
e
p
-

d
o

m
o
t
o
r
1
4
3

C
o
n
t
r
o
l
e

d
o

V
e
n
t
i
l
a
d
o
r

I
n
t
e
r
n
o
*
[
0
]

A
u
t
o
m

t
i
c
o
[
1
]

S
e
m
p
r
e

l
i
g
a
d
o
[
2
]

S
e
m
p
r
e

d
e
s
l
i
g
a
d
o
1
4
4

G
a
n
h
o

d
a

F
r
e
n
a
g
e
m

C
A
1
,
0
0

-

1
,
5
0
,

*
1
,
3
0
1
4
6

R
e
a
j
u
s
t
a
r

V
e
t
o
r

d
e

T
e
n
s

o
*
[
0
]

D
e
s
l
i
g
a
d
o
[
1
]

R
e
s
e
t
R
e
f
e
r

n
c
i
a
s

e

L
i
m
i
t
e
s
2
0
0

F
a
i
x
a

d
e

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e
S
a

d
a
*
[
0
]

S
o
m
e
n
t
e

n
o

s
e
n
t
i
d
o

h
o
r

r
i
o
,

0

-

1
3
2

H
z
[
1
]

N
o
s

d
o
i
s

s
e
n
t
i
d
o
s
,

0

-

1
3
2

H
z
[
2
]

S
o
m
e
n
t
e

n
o

s
e
n
t
i
d
o

a
n
t
i
-
h
o
r

r
i
o
,

0

-

1
3
2

H
z
[
4
]

N
o
s

d
o
i
s

s
e
n
t
i
d
o
s
,

0

-

1
0
0
0

H
z
[
5
]

S
o
m
e
n
t
e

n
o

s
e
n
t
i
d
o

a
n
t
i
-
h
o
r

r
i
o
,

0

-

1
0
0
0

H
z
2
0
1

L
i
m
i
t
e

I
n
f
e
r
i
o
r

d
a

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

S
a

d
a
,

f
M

N
0
,
0

-

f
M

X
,

*
0
,
0

H
z
2
0
2

L
i
m
i
t
e

S
u
p
e
r
i
o
r

d
a

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

S
a

d
a
,

F
M

X
f
M

N

-

1
3
2
/
1
.
0
0
0

H
z

(
p
a
r

m
e
t
r
o

2
0
0

I
n
t
e
r
v
a
l
o

d
e
f
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

s
a

d
a
)

1
3
2

H
z
2
0
3

F
a
i
x
a

d
a

R
e
f
e
r

n
c
i
a
[
0
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a

m

n
.

-

R
e
f
e
r

n
c
i
a

m

x
.
[
1
]

E
n
t
r
a
d
a

a
n
a
l

g
i
c
a

5
3

-
R
e
f
e
r

n
c
i
a

m

x
.

-
+
R
e
f
e
r

n
c
i
a

m

x
.
2
0
4

R
e
f
e
r

n
c
i
a

m

n
i
m
a
,

R
e
f
M

N
P
a
r
.

1
0
0

[
0
]
.

-
1
0
0
.
0
0
0
,
0
0
0

-

p
a
r
.

2
0
5

R
e
f
M
A
X
,

*
0
,
0
0
0

H
z
P
a
r
.

1
0
0

[
1
]
/
[
3
]
,

-
p
a
r
.

4
1
4

F
e
e
d
b
a
c
k

m

n
i
m
o

-

p
a
r
.

2
0
5
R
e
f
M
A
X
,

*
0
,
0
0
0

r
p
m
/
p
a
r
.

4
1
6
2
0
5

R
e
f
e
r

n
c
i
a

M

x
i
m
a
,

R
e
f
M
A
X
P
a
r
.

1
0
0

[
0
]
.

P
a
r
.

2
0
4

R
e
f
M
I
N

-

1
0
0
0
,
0
0
0

H
z
,

*
5
0
,
0
0
0

H
z
P
a
r
.

1
0
0

[
1
]
/
[
3
]
.

P
a
r

m
e
t
r
o

2
0
4

R
e
f
M

N

-

P
a
r

m
e
t
r
o
4
1
5

F
e
e
d
b
a
c
k

m

x
.
,

*
5
0
.
0
0
0

r
p
m
/
p
a
r
.

4
1
6
2
0
6

T
i
p
o

d
e

r
a
m
p
a
*
[
0
]

L
i
n
e
a
r
[
1
]

S
e
n
o
i
d
a
l
[
2
]

S
e
n
o
i
d
a
l
2
2
0
7

T
e
m
p
o

d
e

a
c
e
l
e
r
a

o

1
0
,
0
2

-

3
6
0
0
,
0
0

s
,

*

3
,
0
0

s

(
V
L
T

2
8
0
3

-

2
8
7
5
)
,

*

1
0
.
0
0
(
2
8
8
0

-

2
8
8
2
)
2
0
8

T
e
m
p
o

d
e

D
e
s
a
c
e
l
e
r
a

o

1
0
,
0
2

-

3
6
0
0
,
0
0

s
,

*

3
.
0
0

s

(
V
L
T

2
8
0
3

-

2
8
7
5
)
,

*

1
0
.
0
0
(
2
8
8
0

-

2
8
8
2
)
2
0
9

T
e
m
p
o

d
e

A
c
e
l
e
r
a

o

2
0
,
0
2

-

3
6
0
0
,
0
0

s
,

*

3
,
0
0

s

(
V
L
T

2
8
0
3

-

2
8
7
5
)
,

*

1
0
.
0
0
(
2
8
8
0

-

2
8
8
2
)
2
1
0

T
e
m
p
o

d
e

D
e
s
a
c
e
l
e
r
a

o

2
0
,
0
2

-

3
6
0
0
,
0
0

s
,

*

3
,
0
0

s

(
V
L
T

2
8
0
3

-

2
8
7
5
)
,

*

1
0
.
0
0
(
2
8
8
0

-

2
8
8
2
)
2
1
1

T
e
m
p
o

d
e

R
a
m
p
a

d
o

J
o
g
0
,
0
2

-

3
6
0
0
,
0
0

s
,

*

3
,
0
0

s

(
V
L
T

2
8
0
3

-

2
8
7
5
)
,

*

1
0
.
0
0
(
2
8
8
0

-

2
8
8
2
)
2
1
2

T
e
m
p
o

d
e

D
e
s
a
c
e
l
e
r
a

o

c
o
m

P
a
r
a
d
a

R

p
i
d
a
0
,
0
2

-

3
6
0
0
,
0
0

s
,

*

3
,
0
0

s

(
V
L
T

2
8
0
3

-

2
8
7
5
)
,

*

1
0
.
0
0
(
2
8
8
0

-

2
8
8
2
)
2
1
3

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

J
o
g
0
,
0

-

P
a
r

m
e
t
r
o

2
0
2

L
i
m
i
t
e

s
u
p
e
r
i
o
r

d
e

f
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e
s
a

d
a
,

f
M

X
2
1
4

F
u
n

o

d
e

r
e
f
e
r

n
c
i
a
*
[
0
]

S
o
m
a
[
1
]

R
e
l
a
t
i
v
o
[
2
]

E
x
t
e
r
n
a
/
p
r
e
d
e
f
i
n
i
d
a
2
1
5
-
2
1
8

R
e
f
e
r

n
c
i
a

p
r
e
d
e
f
i
n
i
d
a

1
-
4
0
,
0

-

4
0
0
,
0

H
z

*

0
,
0

H
z
-
1
0
0
,
0
0
%

-

+
1
0
0
,
0
0
%
,

*

0
,
0
0
%
2
1
9

V
a
l
o
r

d
e

C
a
t
c
h
-
u
p
/
r
e
d
u

o

d
e

v
e
l
o
c
i
d
a
d
e
0
,
0
0

-

1
0
0
%

D
a

r
e
f
e
r

n
c
i
a

i
n
d
i
c
a
d
a
,

*

0
.
0
0
%
2
2
1

L
i
m
i
t
e

d
e

C
o
r
r
e
n
t
e
,

I
L
I
M
0

-

x
x
x
,
x
%

d
o

p
a
r
.

1
0
5
,

*

1
6
0
%
2
2
3

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a
,

C
o
r
r
e
n
t
e

B
a
i
x
a
,

I
L
O
W
0
.
0

-

p
a
r
.

2
2
4

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a
:

C
o
r
r
e
n
t
e

a
l
t
a
,

I
A
L
T
A
,

*

0
,
0

A
2
2
4

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a
:

C
o
r
r
e
n
t
e

A
l
t
a
,

I
H
I
G
H
0

-

I
M

X
,

*

I
M

X
2
2
5

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a
:

B
a
i
x
a

F
r
e
q
u

n
c
i
a
,

f
L
O
W
0
,
0

-

p
a
r
.
2
2
6

A
d
v
e
r
t
.
:

A
l
t
a

f
r
e
q
u

n
c
i
a
,

f
A
L
T
A
,

*
0
,
0

H
z
2
2
6

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a
:

A
l
t
a

F
r
e
q
u

n
c
i
a

f
H
I
G
H
S
e

p
a
r
.

2
0
0

=

[
0
]
/
[
1
]
.

P
a
r
.

2
2
5

f
L
O
W

-

1
3
2

H
z
,

*

1
3
2
,
0
H
z
S
e

p
a
r
.

2
0
0

[
2
]
/
[
3
]
.

P
a
r

2
2
5

f
L
O
W

-

1
0
0
0

H
z
,

*

1
3
2
,
0
H
z
2
2
7

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a
:

F
e
e
d
b
a
c
k

B
a
i
x
o
,

F
B
L
O
W
0
,
0

-

4
0
0
,
0

H
z

*

0
,
0

H
z
-
1
0
0
,
0
0
0
.
0
0
0

-

p
a
r
.

2
2
8
A
d
v
e
r
t
.
:

F
B
A
L
T
A
,

*

-
4
0
0
0
.
0
0
0
2
2
8

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a
:

A
l
t
o

F
e
e
d
b
a
c
k
,

F
B
H
I
G
H
P
a
r
.

2
2
7

A
d
v
e
r
t
.
:

F
B
L
O
W

-

1
0
0
.
0
0
0
,
0
0
0
,

*

4
0
0
0
,
0
0
0
2
2
9

B
y
p
a
s
s

d
e

F
r
e
q
u

n
c
i
a

,

L
a
r
g
u
r
a

d
e

B
a
n
d
a
0

(
O
F
F
)

-

1
0
0

H
z
,

*

0

H
z
2
3
0

-

2
3
1

B
y
p
a
s
s

d
e

F
r
e
q
u

n
c
i
a

1

-

2
0

-

1
0
0

H
z
,

*
0
,
0

H
z

E
n
t
r
a
d
a
s

e

s
a

d
a
s
3
0
2

T
e
r
m
i
n
a
l
1
8

E
n
t
r
a
d
a

d
i
g
i
t
a
l
[
0
]

S
e
m

f
u
n

o
[
1
]

R
e
i
n
i
c
i
a
l
i
z
a

o
[
2
]

P
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a

i
n
v
e
r
s
a
[
3
]

R
e
s
e
t

e

p
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a

i
n
v
e
r
s
a
[
4
]

P
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a

i
n
v
e
r
s
a

r

p
i
d
a
[
5
]

I
n
v
e
r
s

o

d
a

f
r
e
n
a
g
e
m

C
C
[
6
]

P
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a

i
n
v
e
r
s
a
*
[
7
]

P
a
r
t
i
d
a
[
8
]

P
a
r
t
i
d
a

p
o
r

p
u
l
s
o
[
9
]

R
e
v
e
r
s

o
[
1
0
]

R
e
v
e
r
s

o
[
1
1
]

P
a
r
t
i
d
a

n
o

s
e
n
t
i
d
o

h
o
r

r
i
o
[
1
2
]

P
a
r
t
i
d
a

s
e
n
t
i
d
o

h
o
r

r
i
o
/
a
n
t
i
-
h
o
r

r
i
o
[
1
3
]

J
o
g
[
1
4
]

C
o
n
g
e
l
a
r

r
e
f
e
r

n
c
i
a
[
1
5
]

C
o
n
g
e
l
a
r

f
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

s
a

d
a
[
1
6
]

A
c
e
l
e
r
a

o
[
1
7
]

D
e
s
a
c
e
l
e
r
a

o
[
1
9
]

C
a
t
c
h
-
u
p
[
2
0
]

R
e
d
u

o

d
e

v
e
l
o
c
i
d
a
d
e
[
2
1
]

R
a
m
p
a

2
[
2
2
]

R
e
f

p
r

-
d
e
f
i
n
i
d
a
,

L
S
B
[
2
3
]

R
e
f

p
r
e
d
e
f
i
n
i
d
a
,

M
S
B
[
2
4
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a

p
r
e
d
e
f
i
n
i
d
a

l
i
g
a
d
a
[
2
5
]

T
e
r
m
i
s
t
o
r
[
2
6
]

P
a
r
a
g
e
m

p
r
e
c
i
s
a
[
2
7
]

P
a
r
t
i
d
a
/
p
a
r
a
d
a

p
r
e
c
i
s
a
[
3
1
]

S
e
l
e

o

d
e

s
e
t
u
p
,

L
S
B
[
3
2
]

S
e
l
e

o

d
e

s
e
t
u
p
,

M
S
B
[
3
3
]

R
e
s
e
t

e

p
a
r
t
i
d
a
[
3
4

P
a
r
t
i
d
a

d
o

c
o
n
t
a
d
o
r

d
e

p
u
l
s
o
3
0
3

T
e
r
m
i
n
a
l

1
9

E
n
t
r
a
d
a

d
i
g
i
t
a
l
C
o
n
s
u
l
t
e

o

p
a
r
.

3
0
2

*

[
9
]

R
e
v
e
r
s

o
Operaes do painel de cont... Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 23
5 5
3
0
4

T
e
r
m
i
n
a
l

2
7

E
n
t
r
a
d
a

d
i
g
i
t
a
l
[
0
]

S
e
m

f
u
n

o
[
1
]

R
e
i
n
i
c
i
a
l
i
z
a

o
[
2
]

P
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a

i
n
v
e
r
s
a
*
[
3
]

R
e
s
e
t

e

p
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a

i
n
v
e
r
s
a
[
4
]

P
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a

i
n
v
e
r
s
a

r

p
i
d
a
[
5
]

I
n
v
e
r
s

o

d
a

f
r
e
n
a
g
e
m

C
C
[
6
]

P
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a

i
n
v
e
r
s
a
[
7
]

P
a
r
t
i
d
a
[
8
]

P
a
r
t
i
d
a

p
o
r

p
u
l
s
o
[
9
]

R
e
v
e
r
s

o
[
1
0
]

R
e
v
e
r
s

o
[
1
1
]

P
a
r
t
i
d
a

n
o

s
e
n
t
i
d
o

h
o
r

r
i
o
[
1
2
]

P
a
r
t
i
d
a

s
e
n
t
i
d
o

h
o
r

r
i
o
/
a
n
t
i
-
h
o
r

r
i
o
[
1
3
]

J
o
g
[
1
4
]

C
o
n
g
e
l
a
r

r
e
f
e
r

n
c
i
a
[
1
5
]

C
o
n
g
e
l
a
r

f
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

s
a

d
a
[
1
6
]

A
c
e
l
e
r
a

o
[
1
7
]

D
e
s
a
c
e
l
e
r
a

o
[
1
9
]

C
a
t
c
h
-
u
p
[
2
0
]

R
e
d
u

o

d
e

v
e
l
o
c
i
d
a
d
e
[
2
1
]

R
a
m
p
a

2
[
2
2
]

R
e
f

p
r

-
d
e
f
i
n
i
d
a
,

L
S
B
[
2
3
]

R
e
f

p
r
e
d
e
f
i
n
i
d
a
,

M
S
B
[
2
4
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a

p
r
e
d
e
f
i
n
i
d
a

l
i
g
a
d
a
[
2
5
]

T
e
r
m
i
s
t
o
r
[
2
6
]

P
a
r
a
g
e
m

p
r
e
c
i
s
a
[
2
7
]

P
a
r
t
i
d
a
/
p
a
r
a
d
a

p
r
e
c
i
s
a
[
3
1
]

S
e
l
e

o

d
e

s
e
t
u
p
,

L
S
B
[
3
2
]

S
e
l
e

o

d
e

s
e
t
u
p
,

M
S
B
[
3
3
]

R
e
s
e
t

e

p
a
r
t
i
d
a
[
3
4

P
a
r
t
i
d
a

d
o

c
o
n
t
a
d
o
r

d
e

p
u
l
s
o
3
0
5

T
e
r
m
i
n
a
l

2
9

E
n
t
r
a
d
a

d
i
g
i
t
a
l
C
o
n
s
u
l
t
e

o

p
a
r

m
e
t
r
o

3
0
5

*

[
1
3
]

J
o
g
3
0
7
T
e
r
m
i
n
a
l

3
3

E
n
t
r
a
d
a

d
i
g
i
t
a
l
*
[
0
]

S
e
m

f
u
n

o
[
1
]

R
e
i
n
i
c
i
a
l
i
z
a

o
[
2
]

P
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a

i
n
v
e
r
s
a
[
3
]

R
e
s
e
t

e

p
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a

i
n
v
e
r
s
a
[
4
]

P
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a

i
n
v
e
r
s
a

r

p
i
d
a
[
5
]

I
n
v
e
r
s

o

d
a

f
r
e
n
a
g
e
m

C
C
[
6
]

P
a
r
a
d
a

p
o
r

i
n

r
c
i
a

i
n
v
e
r
s
a
[
7
]

P
a
r
t
i
d
a
[
8
]

P
a
r
t
i
d
a

p
o
r

p
u
l
s
o
[
9
]

R
e
v
e
r
s

o
[
1
0
]

R
e
v
e
r
s

o
[
1
1
]

P
a
r
t
i
d
a

n
o

s
e
n
t
i
d
o

h
o
r

r
i
o
[
1
2
]

P
a
r
t
i
d
a

s
e
n
t
i
d
o

h
o
r

r
i
o
/
a
n
t
i
-
h
o
r

r
i
o
[
1
3
]

J
o
g
[
1
4
]

C
o
n
g
e
l
a
r

r
e
f
e
r

n
c
i
a
[
1
5
]

C
o
n
g
e
l
a
r

f
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

s
a

d
a
[
1
6
]

A
c
e
l
e
r
a

o
[
1
7
]

D
e
s
a
c
e
l
e
r
a

o
[
1
9
]

C
a
t
c
h
-
u
p
[
2
0
]

R
e
d
u

o

d
e

v
e
l
o
c
i
d
a
d
e
[
2
1
]

R
a
m
p
a

2
[
2
2
]

R
e
f

p
r

-
d
e
f
i
n
i
d
a
,

L
S
B
[
2
3
]

R
e
f

p
r
e
d
e
f
i
n
i
d
a
,

M
S
B
[
2
4
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a

p
r
e
d
e
f
i
n
i
d
a

l
i
g
a
d
a
[
2
8
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a

d
e

p
u
l
s
o
[
2
9
]

F
e
e
d
b
a
c
k

d
e

t
e
n
s

o
[
3
0
]

E
n
t
r
a
d
a

d
e

p
u
l
s
o
[
3
1
]

S
e
l
e

o

d
e

s
e
t
u
p
,

L
S
B
[
3
2
]

S
e
l
e

o

d
e

s
e
t
u
p
,

M
S
B
[
3
3
]

R
e
s
e
t

e

p
a
r
t
i
d
a
3
0
8

T
e
r
m
i
n
a
l

5
3
,

T
e
n
s

o

d
a

e
n
t
r
a
d
a

a
n
a
l

g
i
c
a
[
0
]

S
e
m

f
u
n

o
*
[
1
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a
[
2
]

F
e
e
d
b
a
c
k
[
3
]

W
o
b
b
l
e

3
0
9

T
e
r
m
i
n
a
l

5
3

E
s
c
a
l
a

m

n
i
m
a
0
,
0

-

1
0
,
0

V
,

*

0
,
0

V
3
1
0

T
e
r
m
i
n
a
l

5
3

M

x
.

E
s
c
a
l
a
0
,
0

-

1
0
,
0

V
,

*

1
0
,
0

V
3
1
4

T
e
r
m
i
n
a
l

6
0

C
o
r
r
e
n
t
e

d
a

e
n
t
r
a
d
a

a
n
a
l

g
i
c
a
[
0
]

S
e
m

f
u
n

o
[
1
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a
*
[
2
]

F
e
e
d
b
a
c
k
[
1
0
]

W
o
b
b
l
e
3
1
5

T
e
r
m
i
n
a
l

6
0

M

n
.

e
s
c
a
l
a
0
,
0

-

2
0
,
0

m
A
,

*

4
,
0

m
A
3
1
6

T
e
r
m
i
n
a
l

6
0

M

x
.

E
s
c
a
l
a
0
,
0

-

2
0
,
0

m
A
,

*

2
0
,
0

m
A
3
1
7

T
i
m
e
o
u
t
1

-

9
9

s

*

1
0

s
3
1
8
*
[
0
]

S
e
m

o
p
e
r
a

o
[
1
]

C
o
n
g
e
l
a
r

f
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

s
a

d
a
[
2
]

P
a
r
a
d
a
[
3
]

J
o
g
[
4
]

V
e
l
o
c
.

m

x
.
[
5
]

P
a
r
a
d
a

e

d
e
s
a
r
m
e
3
1
9

T
e
r
m
i
n
a
l

d
e

s
a

d
a

a
n
a
l

g
i
c
a

4
2
[
0
]

S
e
m

f
u
n

o
[
1
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a

e
x
t
e
r
n
a

m

n
.
-

m

x
.

0
-
2
0

m
A
[
2
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a

e
x
t
e
r
n
a

m

n
.
-

m

x
.

4
-
2
0

m
A
[
3
]

F
e
e
d
b
a
c
k

m

n
.
-

m

x
.

0
-
2
0

m
A
[
4
]

F
e
e
d
b
a
c
k

m

n
.

-

m

x
.

4
-
2
0

m
A
[
5
]

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

s
a

d
a

0

-

m

x
.

0
-
2
0

m
A
[
6
]

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

s
a

d
a

0

-

m

x
.

4
-
2
0

m
A
*
[
7
]

C
o
r
r
e
n
t
e

d
e

s
a

d
a

0

-

I
I
N
V

0
-
2
0

m
A
[
8
]

C
o
r
r
e
n
t
e

d
e

s
a

d
a

0

-

I
I
N
V

4
-
2
0

m
A
[
9
]

P
o
t

n
c
i
a

d
e

s
a

d
a

0

a
t


P
M
,
N

0
-
2
0

m
A
[
1
0
]

P
o
t

n
c
i
a

d
e

s
a

d
a

0

a
t


P
M
,
N

4

a
t


2
0

m
A
[
1
1
]

T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a

d
o

i
n
v
e
r
s
o
r

2
0
-
1
0
0

C

0
-
2
0

m
A
[
1
2
]

T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
a

d
o

i
n
v
e
r
s
o
r

2
0
-
1
0
0

C

4
-
2
0

m
A
3
2
3

S
a

d
a

d
o

r
e
l


1
-
3
[
0
]

S
e
m

f
u
n

o
*
[
1
]

U
n
i
d
a
d
e

p
r
o
n
t
a
[
2
]

A
t
i
v
a
r
/
s
e
m

a
d
v
e
r
t

n
c
i
a
[
3
]

E
m

f
u
n
c
i
o
n
a
m
e
n
t
o
[
4
]

F
u
n
c
i
o
n
a
n
d
o

n
a

r
e
f
e
r

n
c
i
a
,

s
e
m

a
d
v
e
r
t

n
c
i
a
[
5
]

E
m

o
p
e
r
a

o
,

s
e
m

a
d
v
e
r
t

n
c
i
a
[
6
]

F
u
n
c
i
o
n
a
n
d
o

n
a

f
a
i
x
a

d
e

r
e
f
e
r

n
c
i
a
,

s
e
m
a
d
v
e
r
t

n
c
i
a
s
[
7
]

P
r
o
n
t
o

-

t
e
n
s

o

d
e

r
e
d
e

e
l

t
r
i
c
a

d
e
n
t
r
o

d
a

f
a
i
x
a
[
8
]

A
l
a
r
m

o
r

w
a
r
n
i
n
g
[
9
]

C
o
r
r
e
n
t
e

m
a
i
o
r

q
u
e

o

l
i
m
i
t
e

d
e

c
o
r
r
e
n
t
e
[
1
0
]

A
l
a
r
m
e
[
1
1
]

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

s
a

d
a

s
u
p
e
r
i
o
r

a

f
B
A
I
X
A
[
1
2
]

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

s
a

d
a

i
n
f
e
r
i
o
r

a

f
A
L
T
A
[
1
3
]

C
o
r
r
e
n
t
e

d
e

s
a

d
a

m
a
i
o
r

q
u
e

I
B
A
I
X
A
[
1
4
]

C
o
r
r
e
n
t
e

d
e

s
a

d
a

m
e
n
o
r

q
u
e

I
H
I
G
H

p
a
r
.

2
2
4
[
1
5
]

F
e
e
d
b
a
c
k

m
a
i
o
r

q
u
e

F
B
B
A
I
X
A
[
1
6
]

F
e
e
d
b
a
c
k

m
e
n
o
r

q
u
e

F
B
H
I
G
H

p
a
r
.

2
2
8
[
1
7
]

R
e
l


1
2
3
[
1
8
]

R
e
v
e
r
s

o
[
1
9
]

A
d
v
e
r
t

n
c
i
a

t

r
m
i
c
a
[
2
0
]

O
p
e
r
a

o

l
o
c
a
l
[
2
2
]

F
o
r
a

d
a

f
a
i
x
a

d
e

f
r
e
q

n
c
i
a

p
a
r
.

2
2
5
/
2
2
6
[
2
3
]

F
o
r
a

d
a

f
a
i
x
a

a
t
u
a
l
[
2
4
]

F
o
r
a

d
a

f
a
i
x
a

d
e

f
e
e
d
b
a
c
k
[
2
4
]

C
o
n
t
r
o
l
e

d
o

f
r
e
i
o

m
e
c

n
i
c
o
[
2
5
]

B
i
t

d
a

c
o
n
t
r
o
l

w
o
r
d

1
1
3
2
7

R
e
f
e
r

n
c
i
a
/
f
e
e
d
b
a
c
k

d
e

p
u
l
s
o
1
5
0

-

6
7
.
6
0
0

H
z
,

*

5
.
0
0
0

H
z
3
2
8

P
u
l
s
o

m

x
i
m
o

2
9
1
5
0

-

6
7
.
6
0
0

H
z
,

*

5
.
0
0
0

H
z
3
4
1

T
e
r
m
i
n
a
l

d
e

s
a

d
a

d
i
g
i
t
a
l
/
p
u
l
s
o

4
6
[
0
]

U
n
i
d
a
d
e

p
r
o
n
t
a
P
a
r

m
e
t
r
o

[
0
]

-

[
2
0
]
,

c
o
n
s
u
l
t
e

o

p
a
r

m
e
t
r
o

3
2
3
[
2
1
]

R
e
f
e
r

n
c
i
a

d
e

p
u
l
s
o
P
a
r

m
e
t
r
o

[
2
2
]

-

[
2
5
]
,

c
o
n
s
u
l
t
e

o

p
a
r

m
e
t
r
o

3
2
3
[
2
6
]

F
e
e
d
b
a
c
k

d
e

t
e
n
s

o
[
2
7
]

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

s
a

d
a
[
2
8
]

C
o
r
r
e
n
t
e

d
e

p
u
l
s
o
[
2
9
]

P
o
t

n
c
i
a

d
e

p
u
l
s
o
[
3
0
]

T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
e

d
e

p
u
l
s
o
3
4
2

T
e
r
m
i
n
a
l

4
6
,

E
s
c
a
l
a

d
e

p
u
l
s
o

m

x
.
1
5
0

-

1
0
.
0
0
0

H
z
,

*

5
.
0
0
0

H
z
3
4
3

F
u
n

o

d
e

p
a
r
a
d
a

p
r
e
c
i
s
a
*
[
0
]

P
a
r
a
d
a

p
r
e
c
i
s
a

d
a

r
a
m
p
a
[
1
]

P
a
r
a
d
a

d
o

c
o
n
t
a
d
o
r

c
o
m

r
e
s
e
t
[
2
]

P
a
r
a
d
a

d
o

c
o
n
t
a
d
o
r

c
o
m

r
e
s
e
t
[
3
]

P
a
r
a
d
a

d
o

c
o
n
t
a
d
o
r

c
o
m
p
e
n
s
a
d
a

p
o
r

v
e
l
o
c
i
d
a
d
e
[
4
]

P
a
r
a
d
a

c
o
m
p
e
n
s
a
d
a

p
o
r

v
e
l
o
c
i
d
a
d
e

c
o
m

r
e
s
e
t
[
5
]

P
a
r
a
d
a

c
o
m
p
e
n
s
a
d
a

p
o
r

v
e
l
o
c
i
d
a
d
e

s
e
m

r
e
s
e
t
V
a
l
o
r

d
o

c
o
n
t
a
d
o
r
0

-

9
9
9
9
9
9
,

*

1
0
0
0
0
0

p
u
l
s
o
s
3
4
9

A
t
r
a
s
o

d
e

C
o
m
p

d
e

V
e
l
o
c
i
d
a
d
e
0

m
s

-

1
0
0

m
s
,

*

1
0

m
s
F
u
n

e
s

e
s
p
e
c
i
a
i
s
4
0
0

F
u
n

o

d
e

f
r
e
n
a
g
e
m
[
0
]

O
F
F

(
D
e
s
l
i
g
a
d
a
)
[
1
]

r
e
s
i
s
t
o
r

d
o

f
r
e
i
o
[
4
]

F
r
e
i
o

C
A
[
5
]

L
o
a
d

S
h
a
r
i
n
g
Operaes do painel de cont... Guia Rpido
24 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
5 5
4
0
5

F
u
n

o

r
e
s
e
t
*
[
0
]

R
e
s
e
t

m
a
n
u
a
l
[
1
]

R
e
s
e
t

a
u
t
o
m

t
i
c
o

x
1
[
3
]

R
e
s
e
t

a
u
t
o
m

t
i
c
o

x
3
[
1
0
]

R
e
s
e
t

a
u
t
o
m

t
i
c
o

x
1
0
[
1
1
]

R
e
s
e
t

n
a

e
n
e
r
g
i
z
a

o
4
0
6

T
e
m
p
o

d
e

u
m
a

n
o
v
a

p
a
r
t
i
d
a

a
u
t
o
m

t
i
c
a
0

-

1
0

s
,

*

5

s
4
0
9

S
o
b
r
e
c
a
r
g
a

d
e

c
o
r
r
e
n
t
e

p
o
r

a
t
r
a
s
o

d
o
d
e
s
a
r
m
e
,

I
L
I
M
0

-

6
0

s

(
6
1

=

D
E
S
L
I
G
A
D
O
)
,

*

D
E
S
L
I
G
A
D
O
4
1
1

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

c
h
a
v
e
a
m
e
n
t
o
3
0
0
0

-

1
4
0
0
0

H
z

(
V
L
T

2
8
0
3

-

2
8
7
5
)
,

*

4
5
0
0

H
z
3
.
0
0
0

-

1
0
.
0
0
0

H
z

(
V
L
T

2
8
8
0

-

2
8
8
2
)
,

*

4
.
5
0
0

H
z
4
1
2

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

c
h
a
v
e
a
m
e
n
t
o

v
a
r
i

v
e
l
*
[
2
]

S
e
m

f
i
l
t
r
o

L
C
[
3
]

F
i
l
t
r
o

L
C

c
o
n
e
c
t
a
d
o
4
1
3

F
u
n

o

s
o
b
r
e

m
o
d
u
l
a

o
[
0
]

O
F
F

(
D
e
s
l
i
g
a
d
a
)
*
[
1
]

L
I
G
A
D
O
4
1
4

F
e
e
d
b
a
c
k

m

n
i
m
o
,

F
B
M

N
-
1
0
0
,
0
0
0
.
0
0
0

-

p
a
r
.

4
1
5
,

F
B
M
A
X
,

*

0
.
0
0
0
4
1
5

F
e
e
d
b
a
c
k

M

x
i
m
o
,

F
B
M
A
X
F
B
M

N

-

1
0
0
.
0
0
0
,
0
0
0
,

*

1
.
5
0
0
,
0
0
0
4
1
6

U
n
i
d
a
d
e
s

d
e

p
r
o
c
e
s
s
o
*
[
0
]

S
e
m

u
n
i
d
a
d
e
[
1
]

%
[
2
]

p
p
m
[
3
]

r
p
m
[
4
]

b
a
r
[
5
]

c
i
c
l
o
s
/
m
i
n
[
6
]

P
u
l
s
o
s
/
s
[
7
]

U
n
i
d
a
d
e
s
/
s
[
8
]

U
n
i
d
a
d
e
s
/
m
i
n
.
[
9
]

U
n
i
t
s
/
h
[
1
0
]

C
[
1
1
]

P
a
[
1
2
]

I
/
s
[
1
3
]

m
3
/
s
[
1
4
]

l
/
m
i
n
[
1
5
]

m
3
/
m
i
n
[
1
6
]

l
/
h
[
1
7
]

m
3
/
h
[
1
8
]

K
g
/
s
[
1
9
]

K
g
/
m
i
n
[
2
0
]

K
g
/
h
[
2
1
]

T
/
m
i
n
[
2
2
]

T
/
h
[
2
3
]

M
e
t
r
o
s
[
2
4
]

N
m
[
2
5
]

m
/
s
[
2
6
]

m
/
m
i
n
[
2
7
]


F
[
2
8
]

P
o
l

w
g
[
2
9
]

G
a
l

o
/
s
[
3
0
]

P

s
3
/
s
[
3
1
]

G
a
l

o
/
m
i
n
[
3
2
]

p

s
3
/
m
i
n
[
3
3
]

G
a
l
/
h
[
3
4
]

P

s
3
/
h
[
3
5
]

L
b
/
s
[
3
6
]

L
b
/
m
i
n
[
3
7
]

L
b
/
h
[
3
8
]

L
b

p

[
3
9
]

P

s
/
s
[
4
0
]

P

s
/
m
i
n
4
1
7

G
a
n
h
o

p
r
o
p
o
r
c
i
o
n
a
l

n
o

P
I
D

d
e

v
e
l
o
c
i
d
a
d
e
0
.
0
0
0

(
O
F
F
)

-

1
.
0
0
0
,

*

0
.
0
1
0
4
1
8

T
e
m
p
o

I
n
t
e
g
r
a
d
o

d
o

P
I
D

d
e

V
e
l
o
c
i
d
a
d
e
2
0
,
0
0

-

9
9
9
,
9
9

m
s

(
1
0
0
0

-

O
F
F
)
,

*

1
0
0

m
s
4
1
9

T
e
m
p
o

D
i
f
e
r
e
n
c
i
a
l

d
o

P
I
D

d
e

V
e
l
o
c
i
d
a
d
e
0
,
0
0

(
O
F
F
)

-

2
0
0
,
0
0

m
s
,

*

2
0
,
0
0

m
s
4
2
0

L
i
m
i
t
e

d
e

G
a
n
h
o

D

d
o

P
I
D

d
e

V
e
l
o
c
i
d
a
d
e
5
,
0

-

5
0
,
0
,

*

5
,
0
4
2
1

P
e
r

o
d
o

d
o

F
i
l
t
r
o

P
a
s
s
a

B
a
i
x
a

d
o

P
I
D

d
e
V
e
l
o
c
i
d
a
d
e
2
0

-

5
0
0

m
s
,

*

1
0
0

m
s
4
2
3

U
1

T
e
n
s

o
0
.
0

-

9
9
9
,
0

V
,

*

p
a
r
.

1
0
3
4
2
4

F
1

F
r
e
q
u

n
c
i
a
0
.
0

-

p
a
r
.

4
2
6
,

F
2

f
r
e
q
u

n
c
i
a
,

*

P
a
r
.

1
0
4
4
2
5

U
2

T
e
n
s

o
0
,
0

-

9
9
9
,
0

V
,

*

p
a
r
.

1
0
3
4
2
6

F
2

F
r
e
q
u

n
c
i
a
P
a
r
.

4
2
4
,

F
1

f
r
e
q
u

n
c
i
a

-

P
a
r
.

4
2
8
,

F
3

f
r
e
q
u

n
c
i
a
,

*
p
a
r
.

1
0
4
4
2
7

U
3

T
e
n
s

o
0
,
0

-

9
9
9
,
0

V
,

*

p
a
r
.

1
0
3
4
2
8

F
3

F
r
e
q
u

n
c
i
a
P
a
r

m
e
t
r
o

4
2
6
,

F
2

f
r
e
q
u

n
c
i
a

-

1
.
0
0
0

H
z
,

*
p
a
r

m
e
t
r
o

1
0
4
4
3
7

C
o
n
t
r
o
l
e

n
o
r
m
a
l
/
i
n
v
e
r
s
o

d
o

P
I
D

d
e

p
r
o
c
e
s
s
o
*
[
0
]

N
o
r
m
a
l
[
1
]

I
n
v
e
r
s

o
4
3
8

A
n
t
i

W
i
n
d
u
p

d
o

P
I
D

d
o

p
r
o
c
e
s
s
o
[
0
]

I
n
a
t
i
v
o
[
1
]

A
t
i
v
o
F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

p
a
r
t
i
d
a

d
o

P
I
D

d
e

p
r
o
c
e
s
s
o
f
M

N

-

f
M

X

(
p
a
r

m
e
t
r
o

2
0
1

-

p
a
r

m
e
t
r
o

2
0
2
)
,

*
p
a
r

m
e
t
r
o

2
0
1
4
4
0

G
a
n
h
o

p
r
o
p
o
r
c
i
o
n
a
l

d
o

P
I
D

d
e

p
r
o
c
e
s
s
o
0
,
0

-

1
0
,
0
0
,

*

0
,
0
1
4
4
1

T
e
m
p
o

d
e

I
n
t
e
g
r
a

o

d
o

P
I
D

d
e

P
r
o
c
e
s
s
o
0
,
0
0

(
O
F
F
)

-

1
0
,
0
0

s
,

*

O
F
F
4
4
2

T
e
m
p
o

d
o

D
i
f
e
r
e
n
c
i
a
l

d
o

P
I
D

d
e

P
r
o
c
e
s
s
o
0
,
0
0

(
O
F
F
)

-

1
0
,
0
0

s
,

*

0
,
0
0

s
4
4
3

D
i
f
.

d
o

P
I
D

d
e

p
r
o
c
e
s
s
o

L
i
m
i
t
e

d
e

G
a
n
h
o
5
,
0

-

5
0
,
0
.

*

5
,
0
4
4
4

C
o
n
s
t
a
n
t
e

d
e

T
e
m
p
o

d
o

F
i
l
t
r
o

P
a
s
s
a
-
B
a
i
x
a

d
o
P
I
D

d
o

P
r
o
c
e
s
s
o
0
,
0
2

-

1
0
,
0
0
,

*

0
,
0
2
4
4
5

F
l
y
i
n
g

S
t
a
r
t
*
[
0
]

O
F
F

(
D
e
s
l
i
g
a
d
a
)
[
1
]

O
K

-

m
e
s
m
o

s
e
n
t
i
d
o
[
2
]

O
K

-

n
o
s

d
o
i
s

s
e
n
t
i
d
o
s
[
2
]

F
r
e
i
o

C
C

e

p
a
r
t
i
d
a
4
5
1

F
a
t
o
r

d
e

a
l
i
m
e
n
t
a

o

d
i
r
e
t
a

d
o

P
I
D

d
e
v
e
l
o
c
i
d
a
d
e
0

-

5
0
0

%
,

*

1
0
0

%
4
5
2

F
a
i
x
a

d
o

C
o
n
t
r
o
l
a
d
o
r
0

-

2
0
0

%
,

*

1
0

%
4
5
6

R
e
d
u

o

d
a

T
e
n
s

o

d
o

F
r
e
i
o
0

-

2
5

V

s
e

2
0
0

V
,

*

0
0

-

5
0

V

s
e

4
0
0

V
,

*

0
4
6
1

C
o
n
v
e
r
s

o

d
e

f
e
e
d
b
a
c
k
*
[
0
]

L
i
n
e
a
r
[
1
]

R
a
i
z

q
u
a
d
r
a
d
a
4
6
2

T
e
m
p
o
r
i
z
a
d
o
r

d
o

s
l
e
e
p

m
o
d
e

m
e
l
h
o
r
a
d
o
V
a
l
u
e

0

-

9
9
9
9

s
,

*

0

=

O
F
F
4
6
3

S
e
t
p
o
i
n
t

d
o

b
o
o
s
t
1

-

2
0
0
%
,

*

1
0
0
%

d
o

s
e
t
p
o
i
n
t
4
6
4

P
r
e
s
s

o

d
e

A
t
i
v
a

o
P
a
r
.

2
0
4
,

R
e
f
M
I
N

-

p
a
r
.

2
1
5
-
2
1
8

s
e
t
p
o
i
n
t
,

*

0
4
6
5

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

B
o
m
b
a

M

n
i
m
a
V
a
l
o
r

p
a
r
.

2
0
1
,

f
M
I
N

-

p
a
r
.

2
0
2

f
M
A
X

(
H
z
)
,

*

2
0
4
6
6

F
r
e
q
u

n
c
i
a

d
e

B
o
m
b
a

M

x
i
m
a
V
a
l
o
r

p
a
r
.

2
0
1
,

f
M
I
N

-

p
a
r
.

2
0
2

f
M
A
X

(
H
z
)
,

*

5
0
4
6
7

P
o
t

n
c
i
a

d
e

B
o
m
b
a

M

n
i
m
a
0

-

5
0
0
.
0
0
0

W
,

*

0
4
6
8

P
o
t

n
c
i
a

d
e

B
o
m
b
a

M

x
i
m
a
0

-

5
0
0
.
0
0
0

W
,

*

0
4
6
9

S
e
m

C
o
m
p
e
n
s
a

o

d
a

P
o
t

n
c
i
a

d
e

F
l
u
x
o
0
.
0
1

-

2
,

*

1
.
2
4
7
0

T
i
m
e
o
u
t

d
o

F
u
n
c
i
o
n
a
m
e
n
t
o

a

S
e
c
o
5

-

3
0

s
,

*

3
1

=

O
F
F
4
7
1

T
e
m
p
o
r
i
z
a
d
o
r

d
o

T
r
a
v
a
m
e
n
t
o

d
o

F
u
n
c
i
o
-
n
a
m
e
n
t
o

a

S
e
c
o
0
,
5

-

6
0

m
i
n
.
,

*

3
0

m
i
n
.
4
8
4

R
a
m
p
a

I
n
i
c
i
a
l
O
F
F
/
0
0
0
.
1

s

-

3
6
0
,
0

s
,

*

O
F
F
4
8
5

T
a
x
a

d
e

E
n
c
h
i
m
e
n
t
o
O
F
F
/
0
0
0
0
0
0
,
0
0
1

-

9
9
9
9
9
9
,
9
9
9

(
u
n
i
d
a
d
e
s
/
s
)
,

*

O
F
F
4
8
6

S
e
t
p
o
i
n
t

P
r
e
e
n
c
h
i
d
o
P
a
r
.

4
1
4

-

p
a
r
.

2
0
5
,

*

p
a
r
.

4
1
4
Operaes do painel de cont... Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 25
5 5
6 Resoluo de Problemas
6.1 Mensagens de Advertncia e Alarme
N. Descrio W A T Causa do Problema
2 Erro de live zero (LIVE ZERO ERROR) X X X A tenso ou o sinal de corrente no terminal 53 ou 60 est 50% abaixo do
valor predefinido.
4 Perda de fase de rede eltrica (PERDA DE
FASE DE REDE)
X X X Ausncia de fase de rede eltrica.
5 Advertncia de tenso alta (DC LINK
VOLTAGE HIGH)
X Tenso no circuito intermedirio excede o limite programado.
6 Advertncia de tenso baixa (DC LINK
VOLTAGE LOW)
X A tenso no circuito intermedirio inferior ao limite programado.
7 Sobretenso (DC LINK OVERVOLT) X X X A tenso no circuito intermedirio excede o limite programado .
8 Sub tenso (DC LINK UNDERVOLT) X X X A tenso intermediria inferior ao limite programado.
9 Sobrecarga do inversor (INVERTER TIME) X X O conversor de frequncia est perto do desarme devido sobrecarga.
10 Sobrecarga do motor (MOTOR, TIME) X X O motor est muito quente devido sobrecarga.
11 Termistor dp motor (MOTOR THERMISTOR) X X O motor est muito quente ou o termistor foi desconectado.
12 Limite de corrente (CURRENT LIMIT) X X A corrente de sada est mais alta do que o programado no par. 221.
13 Sobrecarga de corrente (OVERCURRENT) X X X O limite de corrente de pico foi excedido.
14 Falha do ponto de aterramento (EARTH
FAULT)
X X Descarga das fases de sada para o ponto de aterramento.
15 Switch mode fault (SWITCH MODE FAULT) X X Falha na fonte de alimentao do modo de chaveamento.
16 Curto-circuito (CURR. SHORT CIRCUIT) X X Curto-circuito nos terminais do motor ou no motor.
17 Timeout da comunicao serial (STD BUS
TIMEOUT)
X X Sem comunicao serial com o conversor de frequncia.
18 Timeout do barramento do HPFB (HPFB
TIMEOUT)
X X Sem comunicao serial com o carto do opcional de comunicao.
33 Fora da faixa de frequncia (OUT FREQ
RNG/ROT LIM)
X A frequncia de sada atingiu o limite programado no par. 201 ou par.
202.
34 Falha de comunicao do HPFB (PROFIBUS
OPT. FAUL)
X X A falha ocorre somente nas verses do fieldbus. Consulte o parmetro 953
na literatura do fieldbus.
35 Falha de inrush (INRUSH FAULT) X X Conectado rede eltrica muitas vezes no intervalo de 1 minuto.
36 Overtemperature (OVERTEMPERATURE) X X O limite de temperatura superior foi excedido.
37-4
5
Defeito interno (INTERNAL FAULT) X X ContatoDanfoss.
50 a AMT no possvel X O valor RS est fora dos limites permitidos ou a corrente do motor est
muito baixa em pelo menos uma fase ou o motor muito pequeno para
o AMA.
51 Falha de AMT relativa a dados da plaqueta
de identificao (AMT TYPE.DATA FAULT)
X H inconsistncia entre os dados registrados do motor.
54 AMT motor errado (AMT WRONG MOTOR) X AMA detectou uma fase de motor ausente.
55 Timeout de AMT (AMT TIMEOUT) X Os clculos esto demorando muito, possivelmente devido a rudo nos
cabos de motor.
56 AMT alerta durante um AMT (AMT WARN.
DURING AMT)
X Uma advertncia gerada durante a execuo da AMA.
99 Bloqueado (LOCKED) X Consulte o parmetro 018 Bloqueado para alterao de dados.
Tabela 6.1 Mensagens de Advertncia e Alarme
W: Advertncia
A: Alarme
T: Bloqueado por desarme
Resoluo de Problemas Guia Rpido
26 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
6 6
Uma advertncia ou alarme aparecer no display na forma
de um cdigo numrico Err. xx. Uma advertncia ser
mostrada no display, at que a falha tenha sido corrigida,
enquanto um alarme continuar a piscar at que a tecla
[PARADA/RESET] (Parada/Reset) seja pressionada.
Tabela 6.1mostra as diferentes advertncias e alarmes, e
indica se a falha bloqueia o conversor de frequncia. Aps
um Bloqueio por desarme, a alimentao de rede eltrica
desligada e a falha corrigida. A alimentao de rede
eltrica religada e o conversor de frequncia reinicia-
lizado. O conversor de frequncia agora est pronto para
funcionar. Um Desarme pode ser reinicializado
manualmente de trs maneiras:
1. Atravs da tecla de operao [PARADA/RESET]
(Parada/Reset).
2. Por meio de uma entrada digital.
3. Atravs da comunicao serial.
Tambm possvel selecionar um reset automtico no
parmetro 405 Funo reset. Quando aparecer uma cruz na
advertncia e no alarme, isto pode significar o seguinte:

Uma advertncia ocorre antes de um alarme.

Uma advertncia ou um alarme pode ser


programado para um defeito determinado.
Por exemplo, isso possvel no parmetro 128 Proteo
trmica do motor. Aps um desarme, o motor faz parafa
por inrcia e os respectivos LEDs de advertncia e alarme
ficam piscando no conversor de frequncia. Se a falha
desaparecer, apenas o alarme continuar piscando. Aps
um reset, o conversor de frequncia estar pronto para
comear a operao novamente.
Resoluo de Problemas Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 27
6 6
7 Especificaes
7.1 Dados da alimentao de rede eltrica
7.1.1 Alimentao de Rede Eltrica 200-240 V
De acordo com os padres
internacionais
Tipo 2803 2805 2807 2811 2815 2822 2822
PD2
2840 2840 PD2
Corrente de sada IINV. [A] 2.2 3.2 4.2 6.0 6.8 9.6 9.6 16 16
(3 x 200-240V) IMAX (60s) [A] 3.5 5.1 6.7 9.6 10.8 15.3 10.6 25.6 17.6
Potncia de sada
(230 V)
SINV. [KVA] 0.9 1.3 1.7 2.4 2.7 3.8 3.8 6.4 6.4
Potncia no eixo
tpica
PM,N [kW] 0.37 0.55 0.75 1.1 1.5 2.2 2.2 3.7 3.7
Potncia no eixo
tpica
PM,N [HP] 0.5 0.75 1.0 1.5 2.0 3.0 3.0 5.0 5.0
Seo transversal
mx. do cabo, motor
[mm
2
/AWG] 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 16/6
Corrente de entrada IL,N [A] 5.9 8.3 10.6 14.5 15.2 - 22.0 - 31.0
(1 x 220-240 V) IL,MAX (60s) [A] 9.4 13.3 16.7 23.2 24.3 - 24.3 - 34.5
Corrente de entrada IL,N [A] 2.9 4.0 5.1 7.0 7.6 8.8 8.8 14.7 14.7
(3 x 200-240 V) IL,MAX (60s) [A] 4.6 6.4 8.2 11.2 12.2 14.1 9.7 23.5 16.2
Seo transversal
mx. do cabo,
potncia
[mm
2
/AWG] 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 16/6
Pr-fusveis mx. IEC/UL [A] 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 35/35 25/25 50/50
Eficincia [%] 95 95 95 95 95 95 95 95 95
Perda de energia
com 100% de carga
[W] 24 35 48 69 94 125 125 231 231
Peso [kg] 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 3,7 6.0 6.0 18,5
Gabinete metlico tipo IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20/NEMA 1
Tabela 7.1 Alimentao de Rede Eltrica 200-240 V
7.1.2 Alimentao de Rede Eltrica 380-480 V
De acordo com os padres interna-
cionais
Tipo 2805 2807 2811 2815 2822 2830
Corrente de sada IINV. [A] 1.7 2.1 3.0 3.7 5.2 7.0
(3 x 380-480V) IMAX (60s) [A] 2.7 3.3 4.8 5.9 8.3 11.2
Potncia de sada (400 V) SINV. [KVA] 1.1 1.7 2.0 2.6 3.6 4.8
Potncia no eixo tpica PM,N [kW] 0.55 0.75 1.1 1.5 2.2 3.0
Potncia no eixo tpica PM,N [HP] 0.75 1.0 1.5 2.0 3.0 4.0
Seo transversal mx. do
cabo, motor
[mm
2
/AWG] 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10
Corrente de entrada IL,N [A] 1.6 1.9 2.6 3.2 4.7 6.1
(3 x 380-480 V) IL,MAX(60s)[A] 2.6 3.0 4.2 5.1 7.5 9.8
Seo transversal mx. do
cabo, potncia
[mm
2
/AWG] 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10
Pr-fusveis mx. IEC/UL [A] 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20
Eficincia [%] 96 96 96 96 96 96
Perda de energia com
100% de carga
[W] 28 38 55 75 110 150
Peso [kg] 2.1 2.1 2.1 2.1 3.7 3.7
Gabinete metlico tipo IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20
Tabela 7.2 Alimentao de Rede Eltrica 380-480 V
Especificaes Guia Rpido
28 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
7 7
De acordo com os padres interna-
cionais
Tipo 2840 2855 2875 2880 2881 2882
Corrente de sada IINV. [A] 9.1 12 16 24 32.0 37.5
(3 x 380-480V) IMAX (60s) [A] 14.5 19.2 25.6 38.4 51.2 60.0
Potncia de sada (400 V) SINV. [KVA] 6.3 8.3 11.1 16.6 22.2 26.0
Potncia no eixo tpica PM,N [kW] 4.0 5.5 7.5 11.0 15.0 18.5
Potncia no eixo tpica PM,N [HP] 5.0 7.5 10.0 15.0 20.0 25.0
Seo transversal mx.
do cabo, motor
[mm
2
/AWG] 4/10 4/10 4/10 16/6 16/6 16/6
Corrente de entrada IL,N [A] 8.1 10.6 14.9 24.0 32.0 37.5
(3 x 380-480 V) IL,MAX(60s)[A] 13.0 17.0 23.8 38.4 51.2 60
Seo transversal mx.
do cabo, potncia
[mm
2
/AWG] 4/10 4/10 4/10 16/6 16/6 16/6
Pr-fusveis mx. IEC/UL [A] 20/20 25/25 25/25 50/50 50/50 50/50
Eficincia [%] 96 96 96 97 97 97
Perda de energia com
100% de carga
[W] 200 275 372 412 562 693
Peso [kg] 3.7 6.0 6.0 18.5 18.5 18.5
Gabinete metlico tipo IP20 IP20 IP20 IP20/
NEMA 1
IP20/
NEMA 1
IP20/
NEMA 1
Tabela 7.3 Alimentao de Rede Eltrica 380-480 V
Especificaes Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 29
7 7
7.2 Especificaes Gerais
Tenso de alimentao do VLT 2803-2840 220-240 V (N, L1) 1x220/230/240 V 10%
Tenso de alimentao do VLT 2803-2840 200-240 V 3x200/208/220/230/240 V 10%
Tenso de alimentao do VLT 2805-2882 380-480 V 3x380/400/415/440/480 V 10%
Tenso de alimentao do VLT 2805-2840 (R5) 380/400 V + 10%
Frequncia de alimentao 50/60 Hz 3Hz
Desbalanceamento mx. da tenso de alimentao. 2,0% da tenso de alimentao nominal
Fator de Potncia Real () 0,90 nominal com carga nominal
Fator de Potncia de Deslocamento (cos ) prximo do valor unitrio (> 0,98)
Nmero de conexes na entrada de alimentao L1, L2, L3 2 vezes/min.
Valor mx. de curto-circuito 100.000 A
Consulte a seo Condies Especiais no Guia de Design.
Dados de sada (U, V, W)
Tenso de sada 0-100% da tenso de alimentao
Frequncia de sada 0,2-132 Hz, 1-590 Hz
Tenso nominal do motor, unidades de 200-240 V 200/208/220/230/240 V
Tenso nominal do motor, unidades de 380-480 V 380/400/415/440/460/480 V
Frequncia nominal do motor 50/60 Hz
Chaveamento na sada Ilimitado
Tempos de rampa 0,02-3.600 s
Caractersticas do torque
Torque de partida (parmetro 101 Caracterstica do torque = Torque constante) 160% em 1 min.
1)
Torque de partida (parmetro 101 Caractersticas de torque = Torque varivel) 160% em 1 min.
1)
Torque de partida (parmetro 119 Torque de partida alto) 180% for 0,5 s
Torque de sobrecarga (parmetro 101 Caracterstica do torque = Torque constante) 160%
1)
Torque de sobrecarga (parmetro 101 Caracterstica do torque = Torque varivel) 160%
1)
A porcentagem est relacionada com a corrente nominal do conversor de frequncia.
1)
VLT 2822 PD2/2840 PD2 1x220 V somente 110% em 1 min.
Carto de controle, entradas digitais
N . de entradas digitais programveis 5
Terminal nmero 18, 19, 27, 29, 33
Nvel de tenso 0 - 24 V CC (lgica positiva PNP)
Nvel de tenso, '0' lgico < 5 V CC
Nvel de tenso, '1' lgico > 10 V CC
Tenso mxima na entrada 28 V CC
Resistncia de entrada, Ri (terminais 18, 19, 27, 29) aprox. 4 k
Resistncia de entrada, Ri (terminal 33) aproximadamente 2 k
Todas as entradas digitais so isoladas galvanicamente da tenso de alimentao (PELV) e de outros terminais de alta tenso.
Consulte a seo Isolao galvnica no Guia de Design.
Especificaes Guia Rpido
30 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
7 7
Carto de controle, entradas analgicas
Nmero de entradas de tenso analgica 1 pc.
Terminal nmero 53
Nvel de tenso 0 - 10 V CC (escalonvel)
Resistncia de entrada, Ri aprox. 10 k
Tenso mx. 20 V
Nmero de entradas de corrente analgica 1 pc.
Terminal nmero 60
Nvel de corrente 0/4 - 20 mA (escalonvel)
Resistncia de entrada, Ri aprox. 300
Corrente mx. 30 mA
Resoluo das entradas analgicas 10 bits
Preciso das entradas analgicas Erro mx. 1% do fundo de escala
Intervalo de varredura 13,3 m
As entradas analgicas so isoladas galvanicamente da tenso de alimentao (PELV) e de outros terminais de alta tenso.
Consulte a seo Isolao galvnica no Guia de Design.
Carto de controle, entradas de pulso
Nmero de entradas de pulso programveis 1
Terminal nmero 33
Frequncia mx. no terminal 33 67,6 kHz (Push-pull)
Frequncia mx. no terminal 33 5 kHz (coletor aberto)
Frequncia mn. no terminal 33 4 Hz
Nvel de tenso 0-24 V CC (lgica positiva PNP)
Nvel de tenso, '0' lgico < 5 V CC
Nvel de tenso, '1' lgico > 10 V CC
Tenso mxima na entrada 28 V CC
Resistncia de entrada, Ri aprox. 2 k
Intervalo de varredura 13,3 ms
Resoluo 10 bits
Preciso (100 Hz-1 kHz) terminal 33 Erro mx.: 0,5% do fundo de escala
Preciso (1 kHz-67,6 kHz) terminal 33 Erro mx.: 0,1% do fundo de escala
A entrada de pulso (terminal 33) est isolada galvanicamente da tenso de alimentao (PELV) e de outros terminais de alta
tenso. Consulte a seo Isolao galvnica no Guia de Design.
Carto de controle, sada de freqncia/digital
Nmero de sadas digitais/pulso programveis 1 pc.
Terminal nmero 46
Nvel de tenso na sada de frequncia/digital 0-24 V CC (O.C PNP)
Corrente de sada mx. na sada de freqncia/digital 25 mA.
Carga mx. na sada de freqncia/digital 1 k
Capacitncia mx. na sada de frequncia 10 nF
Frequncia de sada mnima na sada de frequncia 16 Hz
Frequncia de sada mxima na sada de frequncia 10 kHz
Preciso na sada de frequncia Erro mx.: 0,2% do fundo de escala
Resoluo na sada de frequncia 10 bits
A sada digital est isolada galvanicamente da tenso de alimentao (PELV) e de outros terminais de alta tenso. Consulte a
seo Isolao galvnica no Guia de Design.
Especificaes Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 31
7 7
Carto de controle, sada analgica
Nmero de sadas analgicas programveis 1
Terminal nmero 42
Faixa atual na sada analgica 0/4-20 mA
Carga mx. em relao ao comum na sada analgica 500
Preciso na sada analgica Erro mx.: 1,5% do fundo de escala
Resoluo na sada analgica 10 bits
A sada analgica est isolada galvanicamente da tenso de alimentao (PELV) e de outros terminais de alta tenso. Consulte
a seo Isolao galvnica no Guia de Design.
Carto de controle, sada 24 V CC
Terminal nmero 12
Carga mx. 130 mA
A fonte de alimentao de 24 V CC isolada galvanicamente da tenso de alimentao (PELV), mas tem o mesmo potencial que
as entradas e sadas digital e analgica. Consulte a seo Isolao galvnica no Guia de Design.
Carto de controle, sada 10 V CC
Terminal nmero 50
Tenso de sada 10,5 V 0,5 V
Carga mx. 15 mA
A alimentao CC de 10 V est isolada galvanicamente da tenso de alimentao (PELV) e de outros terminais de alta tenso.
Consulte a seo Isolao galvnica no Guia de Design.
Carto de controle, comunicao serial RS 485
Terminal nmero 68 (TX+, RX+), 69 (TX-, RX-)
Terminal nmero 67 + 5 V
Terminal nmero 70 Comum aos terminais 67, 68 e 69
Isolao galvnica total. Consulte a seo Isolao galvnica no Guia de Design.
Para unidades DeviceNet, consulte o manual VLT 2800 DeviceNet.
Sadas do rel
1)
Nmero de sadas do rel programveis 1
Nmero do terminal, carto de controle (carga indutiva e resistiva) 1-3 (freio ativado), 1-2 (freio desativado)
Carga do terminal mx. (CA1) nos terminais 1-3, 1-2, carto de controle 250 V CA, 2 A, 500 VA
Carga do terminal mx. (DC1 (IEC 947)) nos terminais 1-3, 1-2, carto de controle 25 V CC, 2 A/50 V CC, 1A, 50 W
Carga do terminal mn. (CA/CC) nos terminais 1-3, 1-2, carto de controle 24 V CC 10 mA, 24 V CA 100 mA
1)
O contato do rel est separado do restante do circuito, por meio de uma isolao reforada.
AVISO!
Cargas resistivas com valores nominais - cos >0,8 para at 300.000 operaes.
Cargas indutivas em cos 0,25, aproximadamente 50% da carga ou 50% da vida til.
Especificaes Guia Rpido
32 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
7 7
Comprimentos de cabo e sees transversais
Comprimento de cabo de motor mx., cabo blindado/encapado metalicamente 40 m
Comprimento de cabo de motor mx., no blindado/no encapado metalicamente 75 m
comprimento de cabo de motor mx, cabo blindado/encapado metalicamente e bobina do motor 100 m
Comprimento de cabo de motor mx., cabo no-blindado/no-encapado metalicamente e bobina do motor 200 m
Comprimento de cabo de motor mx., cabo blindado/encapado metalicamente e filtro RFI/1B 200 V, 100 m
Comprimento de cabo de motor mx., cabo blindado/encapado metalicamente e filtro RFI/1B 400 V, 25 m
Comprimento de cabo de motor mx., cabo blindado/encapado metalicamente e filtro LC/RFI 1B 400 V, 25 m
Seo transversal mx. para o motor, veja a prxima seo.
Seo transversal mx. para os cabos de controle, fio rgido 1,5 mm
2
/16 AWG (2x0,75 mm
2
)
Seo transversal mx. para os cabos de controle, fio flexvel 1 mm
2
/18 AWG
Seo transversal mx. para os cabos de controle, cabo com ncleo interno 0,5 mm
2
/20 AWG
Ao compatibilizar-se com o EN 55011 1A e o EN 55011 1B, em determinados casos o cabo de motor deve ser reduzido. Consulte
a Emisso EMC para obter mais detalhes.
Caractersticas de controle
Faixa de frequncia 0,2-132 Hz, 1-590 Hz
Resoluo da frequncia de sada 0,013 Hz, 0,2-590 Hz
Preciso da repetio de Partida/parada precisa (terminais 18, 19) 0,5 ms
Tempo de resposta do sistema (terminais 18, 19, 27, 29, 33) 26,6 ms
Faixa de controle da velocidade (malha aberta) 1:10 da velocidade sncrona
Faixa de controle da velocidade (malha fechada) 1:120 da velocidade sncrona
Preciso da velocidade (malha aberta) 150-3.600 RPM: Erro mx. de 23 RPM
Preciso da velocidade (malha fechada) 30-3.600 RPM: Erro mx. de 7,5 RPM
Todas as caractersticas de controle so baseadas em um motor assncrono de 4 polos.
Ambiente de funcionamento
Gabinete metlico IP20
Gabinete com opcionais NEMA 1 e IP21
Teste de vibrao 0.7 g
Umidade relativa mx. 5%-93% durante a operao
Temperatura ambiente Max. 45 C (mdia de 24 horas, 40 C mx.)
Derating para temperatura ambiente alta - consulte as condies especiais no Guia de Design
Temperatura ambiente mn. em operao plena 0 C
Temperatura ambiente mn. com desempenho reduzido - 10 C
Temperatura durante a armazenagem/transporte -25 - +65/70 C
Altitude mx. acima do nvel do mar 1000 m
Derating para alta presso do ar - consulte as condies especiais no Guia de Design
Normas de EMC, Emisso EN 61000-6-4, EN 61800-3, EN 55011
Normas de EMC, Imunidade
EN 61000-6-1/2, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN 61000-4-6, EN
61800-3
Consulte a seo sobre condies especiais no Guia de Design
Salvaguardas:

Proteo do motor trmica e eletrnica contra sobrecarga.

O monitoramento da temperatura do mdulo de potncia garante que o conversor de frequncia desligar se a


temperatura alcanar 100 C. Uma temperatura de sobrecarga no pode ser reiniciada at a temperatura do
mdulo de potncia chegar a menos de 70 C.
Especificaes Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 33
7 7
7.3 Condies Especiais
7.3.1 Ambientes Agressivos
CUIDADO
O conversor de frequncia no deve ser instalado em
ambientes onde lquidos, partculas ou gases estejam
presentes na atmosfera, sob pena de afetar e danificar
os sistemas eletrnicos. A menos que sejam adotas
medidas adequadas para proteo do conversor de
frequncia, pode haver o risco de paradas de funcio-
namento, o que reduzir a vida til da unidade.
Gases agressivos , como compostos de enxofre, nitrognio
e cloro, junto com umidade e temperatura elevadas,
facilitam possveis processos qumicos nos componentes
do conversor de frequncia. Esses processos qumicos
rapidamente afetam e danificam os sistemas eletrnicos.
Nessas reas, recomenda-se que a instalao seja feita em
gabinetes ventilados, fazendo com que os gases corrosivos
sejam mantidos distantes do conversor de frequncia.
AVISO!
A instalao de conversores de frequncia em ambientes
agressivos aumenta o risco de paradas de funcio-
namento, alm de consideravelmente reduzir a vida til
da unidade.
Antes de instalar o conversor de frequncia, deve-se
verificar a presena de lquidos, partculas e gases
suspensos no ar ambiente. Isto pode ser feito pelo exame
das instalaes existentes no mesmo ambiente. Os
indicadores mais comuns de lquidos nocivos em
suspenso no ar so a presena de gua ou leo sobre as
peas metlicas, ou ainda a existncia de corroso nas
partes metlicas. Demasiadas partculas de poeira so
normalmente observadas no topo dos gabinetes da
instalao e sobre as instalaes eltricas existentes. Os
indicadores de gases corrosivos no ar so trilhas de cobre
e extremidades dos cabos escuros nas instalaes eltricas
existentes.
7.3.2 Derating para a Temperatura
Ambiente
A temperatura ambiente medida ao longo de 24 horas
dever ser pelo menos 5 C inferior temperatura
ambiente mxima.
Se o conversor de frequncia for operado acima de 45 C,
a corrente de sada contnua dever ser diminuda.
7.3.3 Derating para Presso do Ar Baixa
Acima de 1.000 m a temperatura ambiente ou a corrente
de sada mxima deve ser reduzida.
Para altitudes acima de 2.000 m, entre em contato com a
Danfoss com relao PELV.
7.3.4 Derating devido a funcionamento em
baixa velocidade
Quando um motor estiver conectado a um conversor de
frequncia, verifique se o resfriamento do motor est
correto.
Poder ocorrer um problema em baixas velocidades, em
aplicaes de torque constante. Operar continuamente em
baixas velocidades abaixo da metade da velocidade
nominal do motor pode exigir refrigerao de ar
adicional. Alternativamente, selecione um motor maior
(um tamanho acima).
7.3.5 Derating para cabos de motor longos
O conversor de frequncia foi testado utilizando um ccabo
no blindado/encapado metalicamente de 75 m e um
cabo blindado de 25 m e foi concebido para funcio-
namento com um cabo de motor com uma seco
transversal nominal. Caso seja necessrio um cano de
seco transversal maior, recomenda-se reduzir a corrente
de sada em 5% para cada aumento de seco transversal.
(Um aumento da seo transversal redunda em um
aumento da capacitncia com relao ao terra, resultando
em aumento da corrente de fuga para o terra).
7.3.6 Derating para Frequncia de
Chaveamento Alta
O conversor de frequncia automaticamente far o derate
da corrente de sada nominal IVLT,N quando a frequncia de
chaveamento ultrapassar 4,5 kHz.
Em ambos os casos, a reduo feita linearmente, at
atingir 60% da IVLT,N.
Especificaes Guia Rpido
34 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. MG28M228
7 7
ndice
A
Alta tenso................................................................................................. 4
Altitudes elevadas.................................................................................. 5
Aterramento........................................................................................... 14
B
Bobina do motor..................................................................................... 7
C
Cabo de motor....................................................................................... 12
Cabos de controle................................................................................ 12
Conexo de rede eltrica................................................................... 10
Conexo do motor............................................................................... 11
Conexo em paralelo, motores....................................................... 11
Corrente de fuga..................................................................................... 5
D
Derating devido a funcionamento em baixa velocidade...... 34
Derating para cabos de motor longos.......................................... 34
Display...................................................................................................... 19
E
Em conformidade com o UL............................................................. 17
Emisso EMC.......................................................................................... 14
F
Filtro de RFI 1B......................................................................................... 7
I
Instalao Eltrica................................................................................... 9
Instalao eltrica em conformidade com a EMC.................... 15
Instalao mecnica............................................................................... 6
Interruptor de RFI................................................................................. 18
M
Mensagem de advertncia............................................................... 26
Mensagem de alarme......................................................................... 26
Modo menu............................................................................................ 20
Motores, conexo em paralelo........................................................ 11
P
Painel de controle................................................................................ 19
Partida acidental..................................................................................... 4
Partida/parada....................................................................................... 21
PELV............................................................................................................. 5
Pessoal qualificado................................................................................. 4
Proteo de sobrecorrente............................................................... 17
Proteo do............................................................................................ 17
Proteo extra........................................................................................ 15
Proteo trmica..................................................................................... 3
Proteo trmica do motor............................................................... 12
Q
Quick menu............................................................................................ 20
R
Rede eltrica IT...................................................................................... 18
Rel RCD................................................................................................... 15
Resoluo de problemas................................................................... 26
T
Tampa de terminal................................................................................. 7
Teclas de controle
CHANGE DATA.................................................................................. 19
PARADA/RESET................................................................................. 19
QUICK MENU...................................................................................... 19
START................................................................................................... 19
Tempo de descarga................................................................................ 5
ndice Guia Rpido
MG28M228 Danfoss A/S Rev. 08-05-2014 Todos os direitos reservados. 35
www.danfoss.com/drives
A Danfoss no aceita qualquer responsabilidade por possveis erros constantes de catlogos, brochuras ou outros materiais impressos. A Danfoss reserva-se o direito de alterar os seus produtos sem
aviso prvio. Esta determinao aplica-se tambm a produtos j encomendados, desde que tais modificaes no impliquem em mudanas nas especificaes acordadas. Todas as marcas
registradas constantes deste material so propriedade das respectivas empresas. Danfoss e o logotipo Danfoss so marcas registradas da Danfoss A/S. Todos os direitos reservados.
Danfoss A/S
Ulsnaes 1
DK-6300 Graasten
www.danfoss.com/drives

*MG28M228*
195R0931 MG28M228 Rev. 08-05-2014

Anda mungkin juga menyukai