Anda di halaman 1dari 14

59 Itinerrios, Araraquara, n. 34, p.59-71, jan./jun.

2012
ANDROMAQUE, DE JEAN RACINE: DUAS LEITURAS
Guacira Marcondes MACHADO*
Norma DOMINGOS**
RESUMO: Este artigo tem o objetivo de apresentar uma obra-prima do teatro clssico
francs: Andromaque (1667), de Jean Racine. Primeiramente, efetuamos sua leitura
segundo os princpios da doutrina clssica, que se formou entre 1620 e 1660, na
Frana. Nessa perspectiva, Andrmaca, rainha troiana vencida e cativa, a personagem
triunfante, uma forte personalidade feminina fora do alcance do leitor/espectador: quem
de fato Andrmaca, enquanto Pirro no est morto? Em seguida, destacamos uma
das anlises realizadas pela crtica literria do sculo XX, a qual utilizou instrumentos
interpretativos vrios. A leitura que fez Roland Barthes (1963) em Sur Racine subverte
a interpretao anterior que se fazia luz da doutrina clssica, apresentando-nos Pirro
como o grande heri trgico, e a personagem mais emancipada do teatro raciniano.
PALAVRAS-CHAVE: Andromaque. Jean Racine. Tragdia clssica. Sur Racine.
Roland Barthes.
Andromaque e a doutrina clssica
Andromaque, de Jean Racine, permanece, trs sculos e meio aps sua primeira
representao em 1667, como uma das mais belas tragdias do classicismo francs
cujos versos conduzem o espectador a uma viagem ao centro da alma humana. Em
sua pea, Racine aborda a luta entre as paixes com uma linguagem transparente, de
pura poesia. Seus versos alexandrinos surpreendem pela musicalidade e organizam-
se como um concerto, uma verdadeira partitura. Os mais fortes sentimentos
humanos so expressos em uma lngua puramente musical que preserva a conexo
com nosso mundo moderno. Em uma das mais importantes fbulas herdadas da
Antiguidade, fala-se, de fato, de paixes amor, dio, cimes , de obrigaes, de
poltica, de poder.
Os dois grandes autores da tragdia do teatro clssico francs, Corneille e
Racine, escolhem na histria e na mitologia clssica os assuntos graves que sero
* UNESP Universidade Estadual Paulista. Faculdade de Cincias e Letras Departamento de
Letras Modernas. Araraquara SP Brasil. 14800-901 guacira@fclar.unesp.br
** UNESP Universidade Estadual Paulista. Faculdade de Cincias e Letras Departamento de
Letras Modernas. Assis SP Brasil. 19806-900 normad@assis.unesp.br
60 Itinerrios, Araraquara, n. 34, p.59-71, jan./jun. 2012
Guacira Marcondes Machado e Norma Domingos
organizados ao redor de confitos interiores. Contudo, a concepo da tragdia difere
de um para o outro: Corneille costuma mostrar heris que decidem seu destino,
Racine, por sua vez, discpulo dos jansenistas, v o homem massacrado pela
fatalidade e submetido a suas paixes, como bem ressalta Moretto (2006, p.75-76):
O sculo XVII sentiu o trgico como uma fora contra a qual o heri luta em
vo e que acaba por destru-lo. [Mas] h uma grande diferena entre os heris
de Corneille e de Racine. O heri raciniano sempre arrastado por uma paixo,
que o leva destruio fsica (no caso de Pirro e Britnico, ambos assassinados),
destruio psicolgica (como no caso de Orestes que enlouquece) ou moral
(como no caso de Agripina). Os heris cornelianos, ao contrrio, so donos
de seu destino. Mesmo diante da fatalidade, conservam a grandeza de quem
assume por sua prpria vontade a fora que se abate sobre eles. Diante de um
impasse, o heri corneliano escolhe sempre seu dever, por mais duro que ele
seja, de forma que, ao escolh-lo, ele maior que a prpria fatalidade.
Sob o reinado de Lus XIV, o classicismo francs, representado no apenas
por Racine e Corneille, mas tambm por Molire, quer conduzir a representao
teatral veracidade, munindo-se assim do respeito a regras precisas como o
decoro (convenincia), a verossimilhana e as regras das trs unidades. Para
compreender Racine necessrio compreender a tragdia clssica, pois ela antes
de qualquer coisa uma estrutura e um texto que obedece no apenas a regras, mas
a toda uma tradio. E,
no interior dessa estrutura, o autor utiliza as categorias estticas defnidas
por Aristteles (384-322 a.C.): o dramtico (a personagem debate-se, luta
para modifcar o desfecho da pea, acredita-se livre e o espectador adere
momentaneamente a essa fco); o pattico (a personagem esmagada
pela infelicidade, pelo destino, e exprime-o pelo lamento melodioso do tom
elegaco); o pico (grandeza exaltante ou desoladora de aes heroicas, de
acontecimentos ligados histria ou s mitologias de um povo, a guerra de
Troia, por exemplo); enfm, o trgico propriamente dito (o obstculo mais
forte, a personagem nada pode contra a ao que progride inexoravelmente)
1

(DARCOS, 1992, p.169, traduo nossa).
Racine soube explorar com maestria as virtudes dos princpios clssicos. Em
sua genialidade, ele tinha conscincia de que deveria respeitar as regras para que
1
lintrieur de cette structure, lauteur utilise les catgories esthtiques dfnies par Aristote
(384-322 av. J.-C): le dramatique (le personnage se dbat, lutte pour modifer lissue de la pice,
il se croit libre et le spectateur adhre passagrement cette fction); le pathtique (le personnage
est cras par le malheur, le destin, et exprime par la plainte mlodieuse du ton lgiaque);
lpique (grandeur exaltante ou dsolante dactions hroques, dvnements lis lhistoire ou
aux mythologies dun peuple, la guerre de Troie, par exemple); enfm, le tragique proprement dit
(lobstacle est le plus fort, le personnage ne peut rien sur laction qui progresse inexorablement)
61 Itinerrios, Araraquara, n. 34, p.59-71, jan./jun. 2012
Andromaque, de Jean Racine: duas leituras
o pblico, habituado s convenes, no se perdesse. Entretanto, o autor no se
limita tcnica da dramaturgia clssica, ele explora todas as possibilidades em uma
infnita variedade. No tem difculdades em deixar Pirro e Hermone morrerem nos
bastidores, respeitando assim o princpio da convenincia:
Ato V, cena III
Oreste:
Madame, cen est fait, et vous tes servie!
Pyrrhus rend lautel son infdle vie.
Hermione:
Il est mort?
Oreste:
Il expire: et nos Grecs irrits
On lav dans son sang ses infdlits. (RACINE, 1959, p.108).
Ato V, cena V
Pylade:
Hermione, seigneur? Il la faut oublier.
Quoi! toujours linstrument et lobjet de sa rage.
Cherchez-vous chez les morts quelque nouvel outrage?
Et parce quelle meurt, faut-il que vous mouriez?
Oreste:
Elle meurt? Dieux! quentends-je?
Pylade:
Eh quoi! vous lignoriez?
En rentrant dans ces lieux nous lavons rencontre
Qui courait vers le temple, inquite, gare.
Elle a trouv Pyrrhus port sur des soldats
Que son sang excitait venger son trpas.
Sans doute cet objet sa rage sest mue.
Mais du haut de la porte enfn nous lavons vue,
Un poignard la main, sur Pyrrhus se courber,
Lever les yeux au ciel, se frapper et tomber. (RACINE, 1959, p.113).
Racine reivindica os princpios da doutrina clssica com o frme desejo de
agradar o pblico e emocion-lo e, como vimos anteriormente, preocupa-se com
o fato de no choc-lo. Como pede o decoro, no fnal, as paixes desregradas so
punidas com a morte ou a loucura, e a virtuosa Andrmaca, rainha cativa e vencida,
me exemplar de Astyanax, que luta para permanecer fel alma de Heitor, herona
por excelncia da tragdia, triunfa, subindo ao trono
62 Itinerrios, Araraquara, n. 34, p.59-71, jan./jun. 2012
Guacira Marcondes Machado e Norma Domingos
Ato V, cena V
Pylade:
Il faut partir seigneur. Sortons de ce palais,
Ou bien rsolvons-nous de nen sortir jamais.
Nos Grecs pour un moment en dfendent la porte.
Tout le peuple assembl nous poursuit main forte.
Aux ordres dAndromaque ici tout est soumis:
Ils la traitent en reine, et nous comme ennemis. (RACINE, 1959, p.112).
Em suas tragdias, de amor que trata Racine. E aqui, ele domina como um
tirano, tem um poder avassalador, a posse almejada a qualquer preo e o amor est
muito mais prximo do dio do que da amizade:
Ato II, cena V
Pyrrhus:
Je vois ce qui la [Andromaque] fatte:
Sa beaut la rassure; et, malgr mon courroux,
Je la verrais aux miens, Phnix, dun il tranquille.
Elle est veuve dHector, et je suis fls dAchille;
Trop de haine spare Andromaque et Pyrrhus.
[...]
Non, je nai pas bien dit tout ce quil lui faut dire:
Ma colre ses yeux na paru qu demi;
Elle ignore quel point je suis son ennemi.
Retournons-y. Je veux la braver sa vue,
Et donner ma haine une libre tendue.
Viens voir tous ses attraits, Phnix, humilis.
Allons. (RACINE, 1959, p.65-66).
Escolhendo o amor como tema propulsor de suas peas, Racine consegue
trabalhar facilmente a urgncia temporal da tragdia, observando, dessa forma, a
unidade de tempo: ao colocar em cena uma paixo precipitada, conduz o desfecho
agilmente morte, ao suicdio ou loucura. O desencadeamento rpido ocorre a
partir de um acontecimento pontual, por exemplo, a chegada de Orestes, como
embaixador, corte do piro:
Ato I, cena I
Pylade
Achevez, seigneur votre ambassade.
Vous attendez le Roi: parlez, et lui montrez
Contre le fls dHector tous les Grecs conjurs. (RACINE, 1959, p.40).
63 Itinerrios, Araraquara, n. 34, p.59-71, jan./jun. 2012
Andromaque, de Jean Racine: duas leituras
O primeiro ato da pea ilustra a preciso da economia de tempo. Nele somos
informados de que Andrmaca, rainha troiana, viva de Heitor, prisioneira de
Pirro, rei do piro, aps a derrota de Troia. Pirro deveria desposar Hermone,
flha de Menelau, mas ele est tomado por uma paixo, no correspondida, por
Andrmaca. Como os gregos fcam sabendo que Andrmaca salvara Astyanax,
flho de Heitor, e que ambos vivem na corte de Pirro, Orestes enviado como
embaixador para exigir a morte da criana, mas, por sua vez, ele aproveita essa
empreitada para rever sua amada Hermone. Pirro recusa devolver o flho de Heitor
aos gregos e promete a sua prisioneira salvar seu flho se ela consentir em casar-se
com ele. Ante as hesitaes de Andrmaca, o rei do piro irrita-se e a ameaa.
Como vimos, quando a cortina se abre, o confito est estabelecido e temos
conhecimento de tudo o que aconteceu outrora. A essa economia temporal une-se
a economia de espao e de ao: no se pode esquecer que tudo deve acontecer em
um dia, em um nico espao e em torno de uma ao principal: Andrmaca aceitar
desposar Pirro para salvar seu flho Astyanax?
So, sobretudo, os confdentes que atuam para fazer jus unidade de tempo
e economia de ao. por meio deles que o espectador apreende diversos fatos:
Ato V, cena II
Hermione:
Ah! Quai-je fait, Clone? et que viens-tu me dire?
Que fait Pyrrhus?
Clone:
Il est au comble de ses vux,
Le plus fer des mortels et le plus amoureux.
Je lai vu vers le temple, o son hymen sapprte,
Mener en conqurant sa nouvelle conqute;
Et, dun il o brillaient sa joie et son espoir,
Senivrer en marchant du plaisir de la voir.
Andromaque, au travers de mille cris de joie,
Porte jusquaux autels le souvenir de Troie;
Incapable daimer et de har,
Sans joie et sans murmure elle semble obir. (RACINE, 1959, p.104-105).
Por intermdio dos confdentes, as personagens principais entram ou saem
rapidamente de cena:
Ato IV, cena II
Hermione:
Fais-tu venir Oreste?
64 Itinerrios, Araraquara, n. 34, p.59-71, jan./jun. 2012
Guacira Marcondes Machado e Norma Domingos
Clone:
Il vient, madame, il vient; et vous pouvez juger
Que bientt vos pieds il allait se ranger.
Prt servir toujours sans espoir de salaire,
Vos yeux ne sont que trop assurs de lui plaire.
Mais il entre (RACINE, 1959, p.91-92).
Ato II, cena I
Clone:
Madame, le [Oreste] voici.
Hermione:
Ah! je ne croyais pas quil ft si prt dici (RACINE, 1959, p.56).
Os confdentes, como ilustrado, so tambm os arautos dos acontecimentos
trgicos: Cleone narra a Hermone a morte de Pirro e Plade anuncia o suicdio
de Hermone a Orestes. Ainda, a servio da unidade de tempo, eles esto sempre
presentes, precisam ouvir e dispor de todas as informaes, o que faz que
tenhamos a repetio de alguns conjuntos de personagens em cenas diferentes,
por exemplo, Pirro, Orestes e Fnix (ato I, cena II; ato II, cena IV) ou Hermone,
Orestes, Cleone (ato II, cena II; ato III, cena II)
O papel dos confdentes, contudo, no se limita s unidades de tempo, lugar
e ao. Vemos em Andromaque, esses atores coadjuvantes agirem dentro dos
princpios racionais que demanda o seu sculo, so eles os porta-vozes da razo:
Ato V, cena I
Andromaque:
Oui, je my [au temple] trouverai. Mais allons voir mon fls.
Cphise:
Madame, qui vous presse? Il sufft que sa vue
Dsormais vos yeux ne soit plus dfendue.
Vous pourrez bientt prodiguer vos bonts,
Et vos embrassements ne seront plus compts.
Quel plaisir dlever un enfant quon voit crotre,
Non plus comme un esclave lev pour son matre,
Mais pour voir avec lui renatre tant de rois! (RACINE, 1959, p.88).
Ato V, cena V
Pylade:
Il perd le sentiment. Amis, le temps nous presse;
65 Itinerrios, Araraquara, n. 34, p.59-71, jan./jun. 2012
Andromaque, de Jean Racine: duas leituras
Mnageons les moments que ce transport nous laisse.
Sauvons-le. Nos efforts deviendraient impuissants
Sil reprenait sa rage avec ses sens (RACINE, 1959, p.115).
Tudo se passa no espao neutro do palcio de Pirro, rei do piro. Trata-
se da unidade de lugar, que no causava estranhamento aos contemporneos de
Racine, tendo em vista as disposies das construes aristocrticas do sculo
XVII: amplos sales que davam acesso a outras partes da moradia e por onde
todos transitavam. Tambm,
no teatro clssico francs, sentimos o ponto de vista nico, pictrico da
Renascena, contra o gosto das cenas mltiplas e dos trpticos medievais. Aqui
tambm a concentrao em cinco atos num nico espao evita que o espectador
se distraia (como to frequentemente aconteceu com cenrios super-realistas
do sculo XIX) e se concentre na ao nica, fundamental que se desenrola em
poucas horas (MORETTO, 2006, p.75).
H, entretanto, uma inverossimilhana causada pela unidade de espao.
Na cena IV do ato II, vemos Pirro procurando o embaixador Orestes. Um rei
no procura um subalterno, ele o convoca e Racine foi criticado por isso, mas
devemos lembrar, tambm, que o autor justifca sempre, no decorrer dos atos, a
entrada ou sada de uma personagem:
Ato II, cena IV
Phyrrus [ Oreste]:
Je vous cherchais, seigneur. Un peu de violence
Ma fait de vos raisons combattre la puissance,
Je lavoue; et, depuis que je vous ai quitt,
Jen ai senti la force et connu lquit (RACINE, 1959, p.63).
Como pudemos observar, a doutrina clssica tem na tragdia raciniana sua
mais perfeita expresso. Racine respeita as regras, e vemos o dia comeando na
primeira cena e o desfecho ocorrendo ao cair da noite: toda a ao se mantm de
modo verossmil no curto espao de tempo de um dia.
Finalmente, observamos que, para submeter-se s imposies da doutrina
clssica, e colocar em cena uma crise passional, Racine tem como prerrogativa o
despojamento da ao. Seu dilogo estilizado. No h indicaes para o cenrio
ou descries de fsionomias e gestos, as falas devem bastar por si prprias. o
poema que deve conduzir o leitor ou espectador descoberta do aspecto humano
dos acontecimentos que se desenrolam. Esses heris que falam em vez de agir
representam o ser humano e revelam-nos o mundo trgico, sem fantasias.
66 Itinerrios, Araraquara, n. 34, p.59-71, jan./jun. 2012
Guacira Marcondes Machado e Norma Domingos
Andromaque e a crtica moderna
No avant-propos de seu livro Sur Racine, Barthes (1963a) diz que escrever
colocar uma interrogao indireta, qual o escritor, num suspense derradeiro, se
abstm de responder. cada um de ns, diz ele, que d a resposta, colocando nela
nossa histria, nossa linguagem e nossa liberdade. Dessa forma, os sentidos passam
e a questo permanece. Estamos distantes, assim, da posio que tomava o leitor de
Andromaque conhecedor da tradio antiga e das expectativas da doutrina clssica
francesa, quando lia a tragdia raciniana.
Desde o sculo de Lus XIV at o sculo XX, os leitores crticos respondiam
sem muitas variedades, e retomando os princpios da doutrina, questo que
Racine coloca em suas tragdias. S o sculo XX conseguiu mostrar que esse
teatro foi muito alm de uma resposta tradio e a uma estrutura proposta por seu
sculo, ao fazer convergir sobre ele todas as novas linguagens crticas que havia
ento: a psicanaltica, a sociolgica, a biogrfca, a psicolgica e a antropolgica.
Esta ltima, pela qual Barthes foi responsvel, a que focalizaremos aqui para
realizar a leitura de Andromaque luz de novos conhecimentos a que chegaram os
sculos XIX e XX. Observa esse autor, em seu avant-propos, que foi justamente
a transparncia clssica tantas vezes comentada em Racine que fez dele uma
espcie de grau zero do objeto crtico, lugar vazio, e por isso, eternamente aberto
signifcao e ao preenchimento. A leitura que fez Barthes (1963b) desse teatro em
seu ensaio LHomme racinien traz uma primeira parte em que discorre sobre sua
estrutura, e uma segunda na qual analisa cada uma das tragdias racinianas.
Inicialmente, o crtico observa que h trs Mediterrneos em Racine: o antigo,
o judaico e o bizantino, os quais, poeticamente, formam um s complexo de gua,
p e fogo, pois, como acontece com o piro de Pirro, so terras ridas espremidas
entre o mar e o deserto, a sombra e o sol. O mar apresenta-se sempre como sonho
de fuga, para o qual Plade leva o amigo Orestes no fnal de Andromaque. O espao
mais fechado , no Palcio real, a Cmara onde fca o poder, a Antecmara, lugar
onde se espera, lugar de linguagem, onde as personagens se encontram e expem
suas razes. Entre elas fca a Porta, lugar da tentao e da transgresso.
Os trs espaos exteriores que Barthes chama de extenso da no tragdia
so o da morte, o da fuga e o do Acontecimento. Morrer ao exterior ordem
trgica porque est fora da ordem da linguagem, pois, na tragdia raciniana, fala-se
o tempo todo. Nesse sentido, se Pirro e Hermone saem dela pela morte, nico lugar
digno do heri, Orestes, por sua condio funesta, sai pelo mar, porque esse espao,
o da fuga, vlido apenas para a casta inferior dos familiares e confdentes. Orestes
sai por ele, levado, inconsciente, pelo amigo Plade:
67 Itinerrios, Araraquara, n. 34, p.59-71, jan./jun. 2012
Andromaque, de Jean Racine: duas leituras
Ato V, cena V
Pylade
Il [Oreste] perd le sentiment. Amis, le temps nous presse:
Mnageons les moments que ce transport nous laisse.
Sauvons-le. [...] (RACINE, 1959, p.115).
Mas aps perceber que o heri trgico raciniano se defne inicialmente pelo
fato de estar preso, fechado limite e cativeiro que constituem seu privilgio e sua
distino, pois a nica sada o leva para fora da tragdia Barthes recorre a Freud
(1996, p.3289) (o qual retoma uma fbula de Darwin e Atkinson) em Moiss e
o Monotesmo, para relacionar essa casta gloriosa dos heris trgicos s hordas
selvagens dos tempos primitivos. Nelas, tudo mulheres, crianas, bens pertencia
ao macho mais vigoroso, o qual impedia os flhos de possuir as mulheres (mes e
irms) que eles cobiavam. Eram castrados, mortos ou expulsos se despertavam a
clera do pai. Da que, dizem esses autores, os flhos se aliaram para matar o pai e
tomar seu lugar. Mas, o pai morto, os flhos comearam a disputar ferozmente sua
herana, e s aps muita luta fratricida chegaram a uma aliana razovel, proibindo-
se de possuir me ou irms: o tabu do incesto fora institudo. Essa histria, mesmo
se for um romance, diz Barthes, inteiramente o teatro de Racine.
Aplicando-se sem recorrer prpria anlise que faz Barthes na segunda
parte de seu ensaio os elementos dessa estrutura das relaes dentro da horda,
percebe-se logo, em Andromaque, que a gerao dos heris da Guerra de Troia
oferece o exemplo dos pais, aqui virtualmente presentes apenas (Agameno, pai de
Orestes; Aquiles, pai de Pirro; Menelau, pai de Hermone e, pelos troianos, Heitor,
rei, marido de Andrmaca). Barthes observou tambm que aquilo que constitui
o pai no o sangue, o sexo ou o poder, mas sua anterioridade, o passado: o que
vem depois dele liga-se a ele inelutavelmente em uma problemtica de fdelidade.
E o que foi, da a imortalidade do pai, que nunca pode ser morto pelo flho.
Ora, irritado por ser mais uma vez rechaado por Andrmaca, Pirro recua em sua
deciso de despos-la, e em seu desabafo ao confdente Fnix deixa escapar uma
confsso que revela a conscincia que tem de estar desafando foras muito maiores
do que ele, isto , no apenas o dever para com o pai morto, Aquiles, mas para com
todos os gregos, de onde emana a lei, e dos quais ele tem o mesmo sangue, e, por
extenso, o mesmo passado:
Ato II, cena V
Pyrrhus
[...]
Considre, Phoenix, les troubles que jvite,
Quelle foule de maux lamour trane sa sute,
Que damis, de devoirs jallais sacrifer,
68 Itinerrios, Araraquara, n. 34, p.59-71, jan./jun. 2012
Guacira Marcondes Machado e Norma Domingos
Quels prils... Un regard met tout fait oublier.
Tous les Grecs conjurs fondaient sur un rebelle.
Je trouvais du plaisir me perdre pour elle. (RACINE, 1959, p.64-65, grifo
nosso).
No ato III, cena VII, quando ainda uma vez encontra Andrmaca e tenta
convenc-la a aceitar sua oferta, Pirro lembra novamente o que dever enfrentar
em consequncia dessa sua atitude:
Ato III, cena VII
Pyrrhus
[...]
Je sais de quels serments je romps pour vous les chanes,
Combien je vais sur moi faire clater de haines.
Je renvoie Hermione, et je mets sur son front,
Au lieu de ma couronne, un ternel affront. (RACINE, 1959, p.83, grifo nosso).
Percebe-se por que Barthes diz que o Sangue no uma realidade biolgica
em Racine, uma Anterioridade, a mais difusa e, portanto, mais terrvel que a do
Pai: ele existe, mantm-se, dura. , pois, no sentido prprio uma Lei, e o nico
movimento permitido ao flho o de romper, mas no o de se separar. A est o
impasse constitutivo da relao autoritria do teatro raciniano, que lembra a luta
implacvel entre o Deus judaico, Jeov, e sua criatura, o qual sempre exige um
pagamento maior do que a dvida contrada.
Ao desejar Andrmaca, viva de Heitor, que representa os troianos, seu sangue,
sua lei, sua anterioridade, Pirro est se expondo punio, pois seu sangue o de
Aquiles, grego, sua lei a da Grcia. Querer desposar Andrmaca , pois, colocar-
se contra o Pai a Lei grega, seus antepassados, e no somente contra Aquiles.
Tanto mais que desejar a troiana rejeitar Hermone e seu pai, Menelau, o Rei
(outra forma do Pai) grego, que lhe deu a flha em retribuio por sua participao
decisiva na vitria em Tria. Esse todo o discurso de Hermone, quando ele lhe
diz que vai desposar Andrmaca:
Ato IV, cena V
Pyrrhus
[...]
Quoi? sans que ni serment ni devoir vous retienne,
Rechecher une Grecque, amant dune Troyenne?
Me quitter, me reprendre et retourner encore
De la flle dHlne la veuve dHector?
Couronner tour tour lesclave et la princesse;
69 Itinerrios, Araraquara, n. 34, p.59-71, jan./jun. 2012
Andromaque, de Jean Racine: duas leituras
Immoler Troie aux Grecs, au fls dHector la Grce?
Tout cela part dun Coeur toujours matre de soi,
Dun hros qui nest point esclave de sa foi. (RACINE, 1959, p.99-100, grifo
nosso).
Quanto a Andrmaca e Hermone, elas representam o que h de mais retrgrado
dentro do teatro de Racine, j que ambas querem permanecer feis e obedientes ao
Pai. De um lado, Andrmaca fnge aceitar, fnalmente, a proposta de Pirro, porque
essa seria uma estratgia para salvar Astyanax, o que resta de Heitor e de Troia.
Ao decidir suicidar-se, em seguida, ela pretende permanecer fel a seu passado,
recusando seguir o exemplo que lhe d Pirro de instituir uma nova ordem, na qual
seu flho, e de Heitor, um troiano, se tornaria seu sucessor. Dessa forma, Andrmaca
no vista, nessa leitura, como a me extremosa que vai se sacrifcar para salvar
seu flho; ao contrrio, pois no no futuro do jovem que ela est pensando, mas em
seu passado, com o qual ela no quer romper e que ela quer preservar.
Por seu lado, Hermone tambm mantenedora da Lei, mas da lei grega
ameaada por Pirro, o qual, com sua ao, ir substitu-la pela lei do inimigo. Na
verdade, percebe-se que a sua luta para no perder Pirro a luta dessa anterioridade
ameaada, que ela representa, e que a leva a passar, alternativamente, do amor ao
dio pelo rei do piro. Hermone encarna o mesmo desejo de vingana implacvel
de Jeov, que fatal: da que, simbolicamente, ele vai ser morto no mesmo altar em
que se realiza seu casamento com Andrmaca:
Ato IV, cena V
Hermione:
[...]
Porte aux pieds des autels ce coeur qui mabandonne;
Va, cours. Mais crains encor dy trouver Hermione. (RACINE, 1959, p.102).
Ato V, cena III
Oreste:
Madame, cen est fait, et vous tes servie:
Pyrrhus rend lautel son infdle vie.
[]
Il expire; et nos Grecs irrits
Ont lav dans son sang ses infdlits. (RACINE, 1959, p.108, grifo nosso).
Fica claro, portanto, que Hermone fez agir os braos dos gregos, transformando
essa vingana em algo muito mais profundo do que o seria um ato de cime.
70 Itinerrios, Araraquara, n. 34, p.59-71, jan./jun. 2012
Guacira Marcondes Machado e Norma Domingos
Assim, na leitura antropolgica de Barthes, Pirro revela-se o maior heri do
teatro de Racine, e no apenas de Andromaque, o mais rebelde e livre de todos,
colocando-se no centro da pea e dela afastando Andrmaca, cujo papel se v
bastante diminudo. Isso porque, embora dividido, em alguns momentos da pea,
por ter conhecimento de tudo o que sua deciso ir provocar, ciente da fora terrvel
e distante (antiga) que o ameaa, Pirro, ao dividir-se, resolve seu problema essencial
em relao fdelidade ordem antiga, rompendo corajosamente com ela.
A obra de Barthes sempre suscitou muitas reaes, de recusa e de aprovao,
e Sur Racine, especialmente, que desde sua publicao provocou uma clebre
querela com Raymond Picard, pelo fato de se colocar contra a tradio acadmica
no trato de Racine. Em sua obra, instituindo a tradio semiolgica, estruturalista,
Barthes procura realizar uma atividade de decifrao do texto, buscando um sentido
verdadeiro, sua estrutura signifcante, seu segredo, sua essncia, como ele disse em
Le grain de la voix (BARTHES, 1981). Pelo impacto que causou, pela novidade
que trouxe, este um texto que merece sempre ser conhecido, pois traz ao leitor
aspectos nunca antes percebidos na obra de Jean Racine.
Quando disse, no avant-propos de Sur Racine, que ele o maior escritor pela
sua transparncia clssica [...] ela ao mesmo tempo aquilo sobre o que no
h nada a dizer, e aquilo sobre o que h o mximo a dizer
2
(BARTHES, 1963a,
p.10, traduo nossa) atribui-lhe um valor ambguo que se deve ao fato de ser
esse lugar tensivo, ao mesmo tempo zona de vazio e de preenchimento, cada sculo
preenchendo-a com seu prprio repertrio. Uma espcie de aventura do sentido que,
alis, parece ter sido o que procurou Roland Barthes, ele prprio, em toda sua obra.
MACHADO, G. M.; DOMINGOS, N. Andromaque, by Jean Racine: two readings.
Itinerrios, Araraquara, n.34, p.57-69, Jan./June, 2012.
ABSTRACT: This article aims at presenting a masterpiece of French classical theater:
Andromaque (1667), by Jean Racine. First, we made an analysis according to the
principles of classical doctrine, which took shape between 1620 and 1660 in France.
From this perspective, Andromaque, a defeated and captive Trojan queen, is the
triumphant character, a strong female personality out of the reach of the reader/viewer:
who is actually Andromaque, while Pyrrhus is not dead? Then, we highlighted one
of the studies made by 20
th
century literary criticism, which used various interpretive
tools. The reading that made Roland Barthes in Sur Racine (1963) overturns the earlier
interpretation that was made in conformity to the classical doctrine, presenting Pyrrhus
as the great tragic hero, and the most emancipated character of Racines theater.
2
[...] elle est a fois ce dont il ny a rien dire et ce dont il y a le plus dire" (RACINE, 1959, p.10).
71 Itinerrios, Araraquara, n. 34, p.59-71, jan./jun. 2012
Andromaque, de Jean Racine: duas leituras
KEYWORDS: Andromaque. Jean Racine. Classical tragedy. Sur Racine. Roland
Barthes.
Referncias
BARTHES, R. Avant-propos. In: ______. Sur Racine. Paris: Seuil, 1963a. p.9-12.
______. LHomme racinien. In: ______. Sur Racine. Paris: Seuil, 1963b. p.15-132.
______. Le grain de la voix. Paris: Seuil, 1981.
DARCOS, X. Lapoge de la tragdie: Racine. In: ______. Histoire de la littrature
franaise. Paris: Hachette, 1992. p.167-173.
FREUD, S. Moises, su pueblo y la religion monotesta. In: ______. Obras completas. 3.
Madrid: Editorial Biblioteca Nueva, 1996. p.3272-3323.
MORETTO, F. M. L. O teatro clssico francs: a tragdia. In: MORETTO, F. M. L.;
BARBOSA, S. (Org.). Alguns aspectos do teatro ocidental. Araraquara: Ed. da Unesp,
2006. p.63-80.
RACINE, J. Andromaque. Paris: Larousse, 1959.
Recebido em: 31/12/2011.
Aceito em: 31/05/2012.

Anda mungkin juga menyukai