Anda di halaman 1dari 51

TIEMPO MUERTO

LOU CARRIGAN
CAPTULO PRIMERO
Wade Rittman se mir al espejo del cuarto de bao con cierto detenimiento. Aparentemente, lo que vea
en el espejo era normal: un hombre de unos veintiocho aos, con pelo en la cabeza, dos brazos; dos ojos,
dos piernas y un ombligo...
Pues eso: un hombre normal y corriente. Perol Wade Rittman tenia su propia opinin al respecto, y, tras
mirarse y remirarse al espejo, en el que se vea desnudo y recin duchado, se grit, admiradsimo:
Ests ms bueno que Robert Redford, el Harrison Ford, el Dustin Hoffman y el Richard Gere,
JUNTOS! Cachondo!
Luego, feliz como nadie, se pein, se afeit, se puso un albornoz de chico guapo contento de la vida, y
pas a la cocina, donde procedi a desayunar, con un apetito excelente, fruto de su buena salud, su
juventud, sus deudas que adems eran razonables y normales, y, en fin, las pocas complicaciones que tenia
en la vida.
Qu complicaciones puede tener un hombre de esa edad, soltero, y que se gana bastante bien la vida y
del cual las chicas piensan que est como un tren de lujo?
As estaban las cosas cuando, para rematar el desayuno, Wade recurri a la nefasta costumbre infantiloide
de tomarse su vaso de leche. Abri el frigorfico, sac la botella de leche de boca grande, y, como quedaba
apenas media botella, se dijo que lo mejor era terminarla. No iba a dejar un dedo de leche para la noche o
para el da siguiente.
Escanci la leche directamente a su estmago desde la botella. La nuez de Adn suba y bajaba
enrgicamente a cada trago. Era como una pequea catarata lctea cayendo en un pozo sin fondo. Y
finalmente, la leche se termin.
Fue entonces cuando Wade Rittman la vio.
Aquella cosa dentro de la botella. Era una cosa que, indudablemente, haba estado all todo el tiempo, es
decir, desde que la leche fue envasada. En cadena, claro. Ya se sabe cmo se hacen estas cosas: se ponen
las botellas en una cinta transportadora sin fin o algo as, van pasando por un sitio donde se van llenando y
luego por otro sitio donde las van tapando, otro donde las etiquetan...
Pero... dnde, en qu parte de la cadena ponan aquellas cosas dentro de las botellas de leche?
Wade senta la mente en blanco. Estaba viendo pero no asimilaba.
Estaba viendo, pero no comprenda. Simplemente, su cerebro rechazaba el mensaje, los impulsos de la
imagen que estaba recibiendo. Y es que el cerebro es muy suyo: si una cosa no resulta creble, razonable o
admisible, la rechaza. Al menos, de momento. Pero, finalmente, si la cosa est ah, pues est ah, y punto.
Todava, el cerebro envi una sutil orden que fue obedecida al instante: Wade Rittman coloc la botella
boca abajo sobre un plato, en el cual hizo caer aquella cosa que haba estado dentro desde que la botella
pas por la cadena etctera.
Y el cerebro no tuvo ms remedio, que recibir, analizar, y admitir la imagen de una vez por todas: era una
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
1 de 51 08/09/2011 11:52
cabeza de rata.
Una cabeza de rata.
De rata.
Dentro de la botella de leche que Wade Rittman se haba bebido entre la noche anterior y la maana de
autos haba la cabeza de rata decapitada.
Se ignora si lo que ocurri a continuacin tuvo algo que ver con el cerebro: Wade Rittman sali corriendo
de la cocina, entr en el cuarto de bao, alz la tapa del inodoro, y, justo a tiempo, comenz a vomitar con
una violencia que casi le desorbit los ojos. Fue talmente, como si dentro de su cuerpo hubiera, estallado
un volcn que lo trastoc todo.
Finalmente, jadeante, llenos de lgrimas los ojos, demudado el rostro, se sent en el blanco taburete de
bao, y se qued respirando como si ya no quedase mucho aire en el planeta Tierra.
Una cabeza de rata.
De rata!
La imaginacin, o por mejor decir, la facultad de recuerdo de la mente, que es sencillamente prodigiosa, le
trajo la imagen de la cabeza de rata, y todo el cuerpo de Wade se estremeci. Ya no se trataba de que
haba desperdiciado un estupendo desayuno, sino que senta un espantoso y repugnante amargor en la
boca, y, adems se encontraba mal. Se encontraba francamente mal. Porque, vamos, no es que Wade
fuese de esas personas aprensivas que protestan por una simple mosca en la sopa, pero... demonios, una
cabeza de rata dentro de la botella de leche que l se haba bebido!
Un cuarto de hora ms tarde se encontraba mejor. Se haba lavado la cara, limpiado y emjuagado la boca,
el estmago se le haba tranquilizado... Se senta mejor, menos mal.
Muy bien, seores, una cabeza de rata. Qu haca una cabeza de rata dentro de la botella de leche?
Porque bien deba hacer algo all, no? Y adems, si estaba all era porque alguien la haba puesto, no? Y
si alguien la haba puesto mereca que le partieran la cara, no? As que... quin haba metido la cabeza
de rata dentro de una botella de leche?
Wade se mir de nuevo al espejo del cuarto de bao. Aunque ya vestido, se adivinaban en l suficientes
msculos para partirle la cara a casi cualquiera. Saba que poda partirle la cara a mucha gente, menos la
que tuviese algn parecido con Cassius Clay y gente as. Sin embargo, lo de la cabeza de rata dentro de la
botella de leche no poda quedar as. No deba quedar as.
Me voy a cargar al jodido fabricante o envasante de esa leche... se dijo Wade. Me voy a encargar
de que le cierren el negocio!
Inteligente decisin, de la que, una vez tomada, era muy, muy difcil que alguien apease a un tipo como
Wade Rittman, Este regres a la cocina, meti la cabeza de rata dentro de la botella de leche, tap sta
con un rollo de papel peridico, la envolvi con ms papel de peridico, y sali de su apartamento, sito en
un moderno edificio ubicado en la casi buclica Euclid Avenue, relativamente cerca del centro de
Cleveland, Ohio. Descendi en el ascensor hasta el stano parking, se meti en su coche, y enfil ste
hacia la rampa de salida.
Qu se haban credo?
Empezara por el supermercado donde haba comprado la botella, y seguira hasta llegar al puerco que
tenia la culpa directa de que la cabeza de rata hubiera estado en la botella, cargndose a todos los que
hubiera entre uno y otro.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
2 de 51 08/09/2011 11:52
Pero sobre todo, al puerco manazas que haba metido o dejado que cayese dentro de la botella la cabeza
de rata. Porque vamos a ver: cuando uno trabaja tiene que estar atento al trabajo, no es cierto? Lo mismo
da que sea saltimbanqui y se la est jugando o que sea un marica que trabaje pintando flores. Hay que
estar atento, amiguitos!
Nada, que le parto la cara... no se calmaba del todo Wade. Al culpable directo, al manazas ese, al
cabrito de todos los demonios se, le voy a dejar la cara como un bistec mordido por un perro!
O sea, en primer lugar, el supermercado. Recordaba perfectamente en qu supermercado haba hecho la
ltima compra de provisiones. Estaba cerca de Timberlake, pequea localidad a la orilla del lago Erie, a la
que accedera por el simple procedimiento de alcanzar Bayshore Boulevard y seguirlo luego ya convertido
en carretera.
Por cierto: qu demonios haba ido a hacer l a Timberlake? Ah, s, haba ido a ver aquellos yates, para
tomar apuntes para uno de sus trabajos. Bueno, la verdad era que haba aprovechado el pretexto de los
yates para darse un paseo en coche, pues no eran yates lo que faltaban en Cleveland. Y es que uno no va
a pasarse todo el da trabajando, dale que dale, verdad? Hay que distraerse de cuando en cuando,
tomarse un caf, charlar con alguien. No es humano estar con la cabeza siempre llena de trabajo. No es
razonable ni siquiera cuando, como era el caso de Wade Rittman, el trabajo le gusta a uno. Es decir, no el
trabajo, sino su trabajo. Porque si a Wade le hubieran dicho que se trataba de ir a apretar tornillos, valga
como ejemplo, habra hecho un sensacional corte de mangas, pero su trabajo le gustaba...
Cuando vino a darse cuenta estaba en la explanada de estacionamiento del supermercado prximo a
Timberlake.
Perfecto, amiguitos: os vais a enterar!
Estacion el coche, carg con el envoltorio que contena la botella de leche, y entr en el supermercado.
Se fue directo a la cajera de una de las salidas, que estaba dndole a la mquina de sumar. La chica
termin, cobr, y mir aburridamente a Wade. Pero el aburrimiento desapareci enseguida. Sonri muy
gentilmente.
Se acuerda de m?pregunt Wade.
S, seor. Estuvo usted aqu ayer por la maana.
Exacto. Vengo a hacer una reclamacin.
Qu reclamacin?
La digo en voz alta o se lo digo al odo?
La muchacha comenz a sentirse un poco incmoda. Pero no era tonta, as que sin decir nada hizo un
gesto que fue bien interpretado por Wade. Este se inclin, y casi tocando sus labios la sonrosada orejita,
susurr:
He encontrado una cabeza de rata dentro de una botella de leche.
No! se irgui la cajera.
S asegur Wade, irguindose.
Oh, cielos... Mire, lo mejor ser que vaya a hablar con la seora Pitts, la directora del supermercado.
Las oficinas estn all seal a su derecha, y ella est en el despacho del fondo. La avisar por
telfono de que va usted all, seor..., seor...
No le diga nada gru Wade.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
3 de 51 08/09/2011 11:52
Se dirigi resueltamente hacia las oficinas, que estaban en un semialtillo. Subi los escalones de dos en
dos, lleg a las oficinas, desde las cuales se vea todo el supermercado, pues todo era cristal, y se zambull
hacia el fondo, ante la desconcertada y tambin impasible mirada de los pocos empleados oficinescos.
En el fondo, en aquel momento Wade estaba pensando en la cajera. Record que la noche anterior,
cuando despus de cenar sali al bar de Percy para charlar un rato con los amigos y tomarse un par de
whiskys, haba pensado que era una tontera someterse a las mismas charlas siempre con los amigos de
siempre en lugar de salir con una chica como la cajera. Claro que no le haba visto las piernas a la
muchacha, pero... O sea, a juzgar por la zona alta de su figura, deba tener tambin muy convincente la
zona baja. Y encima, era rubia.
Nada, decidida cuando se fuese iba a hacer un intento con la cajera.
Se detuvo ante la puerta del despacho, cerr los ojos, y volvi a la realidad. Qu haca all? Pues, estaba
all para hablar con la seora Pitts, la directora del supermercado. Se imagin a la seora Pitt: una dama
de unos cincuenta aos, sobria, ms bien atractiva, bien vestida, dedicada, con don de gentes... Tranquilo,
Wade, nada de quedar como un palurdo maleducado. Aspir hondo y llam a la puerta. Al otro lado oy
la voz femenina. No entendi lo que dijo, pero lgicamente deba autorizarle la entrada. As que entr.
Al fondo del despacho, al otro lado de una gran mesa llena de papeles y telfonos, dos enormes faros
verdes se posaron en Wade Rittman. Dos enormes, fantsticos, hermossimos faros verdes rodeados de
una espesa jungla de vegetacin roja como el fuego. Debajo de los faros, una hermossima y altiva nariz, y,
debajo de sta, la boca ms fresca, tierna, turgente y tentadora que Wade Rittman haba visto en su vida.
Ms abajo, ceido por un fino jersey negro, un busto de infarto. Sobre la mesa, delante de este busto la
ltima maravilla del mundo, dos hermosas manos con laca rosada en las uas sostenan un papelote.
Wade Rittman qued sumido en una fraccin de tiempo muerto.
Nada exista. Ni siquiera l.
Era como si todo se hubiera detenido.
S? pregunt la joven y hermossima pelirroja.
Qu? alent apenas Wade.
Desea usted algo?frunci el ceo ella.
Wade suspir, cerr la puerta, y se acerc a la mesa.
Me han dicho susurr que ste es el despacho de la seora Pitts.
En efecto asinti la divinidad de ojos verdes.
Bien... Bien. Bien, bien, bien.
Celebro que le parezca bien, seor sonri la esplndida criatura de la boca suculenta.
La sonrisa fue talmente como un caonazo que Wade recibi en pleno estmago. Era terrible. Con aquella
sonrisa se poda fundir un portaaviones y enviarlo al fondo del mar. Aquella mujer era un arma peligrosa,
era un tremendo riesgo para la Humanidad entera, mirar sus ojos y quedar ciego y enamorado era todo
uno...!
Supongo dijo Wade tras carraspear que no ser usted viuda.
Ella lade la cabeza, volvi a fruncir el ceo, y por fin neg de viva voz y con el gesto.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
4 de 51 08/09/2011 11:52
No, no soy viuda, afortunadamente.
Son puntos de vista.
Dicen que hay tantos puntos de vista como personas asinti la divinidad angelical de los senos
deliciosos, pero no creo que usted haya venido a un supermercado a filosofar sobre esto, seor.
Wade dijo ste. Wade Rittman, seora Pitts.
Encantada, seor Rittman. En qu puedo servirle?
He encontrado una cabeza de rata dentro de una botella de leche que compr aqu ayer por la maana.
La muchacha resping, y se qued mirando a Wade con los ojos muy abiertos. Se haba alterado
visiblemente. Y quin no? Su turbacin era tan visible e intensa que Wade no pudo por menos de intentar
ayudarla.
No es que la culpe a usted de ellos, seora Pitts-murmur; es slo que creo que se debe hacer algo.
Ella se recuper. Suspir, mir sobre la mesa, y no encontr la que buscaba. La vio en otra mesita auxiliar,
junto a la cual estaba la mquina de escribir. Se puso en pie y fue all, tom uno de los cigarrillos, y lo
encendi. Wade Rittman se estaba muriendo de amor. Ella era, con tacones altos, casi tan alta como l, y
su figura esplndida era como una llamada de la selva. Esto es lo que Wade pens, y l se entenda.
Ciertamente, no tena cincuenta aos ni siquiera deba tener la mitad, pero s era elegante, sobria,
tena estilo... Con un poco de suerte, el marido quiz era buzo y algn pez espada le cortaba el tubo del
aire. Bueno, algo as, pens perversamente Wade. Y l que siempre se haba redo de los que se casaban
con viudas!
Siento mucho que haya ocurrido eso, seor Rittman dijo de pronto la muchacha. Y por supuesto,
estoy de su parte. Es intolerable que ocurran cosas como sta.
Lo... lo mismo pienso yo, claro.
Espero que sea una broma de mal gusto.
Una qu?
Una broma
Claro que no! Tengo yo cara de bromista?
Pues... un poco, si he de serle sincera. En cualquier caso espero que comprenda que si tiramos esto
adelante nos vamos a complicar un poco la vida. La empresa lctea bien podra decir que ese... objeto ha
sido puesto en la botella posteriormente a su envasado y por personas ajenas a la misma. Me comprende
usted?
Desde luego. Pero eso es absurdo. Para qu demonios iba yo a hacer una cosa as?
Bueno, siempre se puede hacer una reclamacin y conseguir algo de dinero.
Escuche, yo no soy de sos frunci el ceo.
Le creo. Pero... Mire, sera diferente si presentramos la botella con la... cosa esa dentro, pero todava
precintada.
Ya. Pero, seora Pitts, sin duda usted sabe que la leche no es transparente, de modo que ni yo ni nadie
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
5 de 51 08/09/2011 11:52
poda ver la cabeza de rata dentro de la botella. Ha sido al terminar de vaciarla cuando la cabeza de rata
ha salido. Me comprende usted a m?
Por supuesto. Puedo ver... el objeto de su reclamacin?
A su gusto.
Wade deshizo el envoltorio. Un instante despus la cabeza de rata, empapada, en leche, caa sobre los
peridicos. Tena los ojos abiertos. Era repugnante. La pelirroja desvi rpidamente la mirada, y Wade
capt la leve decoloracin de su rostro.
Usted ha querido verla-murmur.
S. Es que... me pareca increble. No le supongo a usted capaz de hacer una cosa as, seor Rittman.
Hacer... qu?
Cortarle la cabeza a una rata para organizar esta farsa.
Maldita sea mi estampa... Desde luego que no soy capaz de hacer una cosa as! Ni siquiera por el
maldito dinero. Escuche, seora Pitts, soy un hombre normal, de mente sana, me gusta el whisky, las
chicas, el sol, y los chistes verdes. Tengo un trabajo que me da a ganar ms dinero del que necesito. No
hara una porquera as ni por un milln de dlares. En realidad, creo que subconscientemente pens en los
nios. Imagnese, que esto lo encuentra no un hombre casi de treinta aos, sino un nio de siete u ocho.
Demonios, hasta se podra poner enfermo de asco puro y simple!
Por favor, no se enfade conmigo: yo no tengo la culpa.
Ni yo he dicho semejante cosa farfull Wade. Bien, qu hacemos?
Yo le sugerira que dejara el asunto en mis manos, de momento. Si me dice dnde vive, o su nmero de
telfono, espero decirle algo dentro de un par de das.
Usted ha dicho que est de mi parte, seora Pitts.
Lo estoy.
Muy bien.
Wade tom un papel, escribi su nombre, direccin y nmero de telfono, y entreg el papel a la pelirroja.
Me pregunto si su marido no ser un explorador de tierras salvajes donde los aborgenes sean canbales.
No ri ella, ciertamente que no!
Bueno, qu le vamos a hacer. Me llamar usted?
Ya le he dicho que lo har.
Estoy seguro de que lo har. Bien..., pues... hasta entonces le tendi Wade la mano. Ha sido un
placer conocerla.
Lo mismo digo, seor Rittman.
Ya. Muy amable. En fin..., hasta otra.
Hasta otra.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
6 de 51 08/09/2011 11:52
Esto... Bien, ya nos veremos, eh?
Espero que s casi ri ella.
Tiene usted nios?
Nios? Vaya pregunta inesperada! Pero no, no tengo nios... todava.
Claro. Eso quiere decir que, espera tenerlos, no?
Bueno, sera lo normal en una mujer, no le parece?
Si no hace vida marital, no.
A usted le parece razonable que una mujer casada no haga vida marital? se pasm la pelirroja.
Maldita sea m estampa! aull Wade Rittman.
Y sali del despacho considerando que su vida afectiva estaba arruinada para siempre. Jams encontrara
una mujer como la seora Pitts, jams. Era imposible. No poda haber otra como ella, en modo alguno:
aquellos ojos, aquella boca y su sonrisa, aquel cuerpo..., la mirada, los gestos, el tono de voz, los cabellos
que parecan de fuego tierno... Qu tontera: fuego tierno! En fin, qu ms daba? Lo cierto y seguro era
que jams encontrara, por muchos aos o siglos que viviera, otra mujer como la seora Pitts.
En cambio, lo que si encontr Wade Rittman aquella misma noche fue el cuerpo de la rata decapitada.
CAPTULO II
Acababa de ponerse los zapatos, y tenia la camisa en la mano, cuando son la llamada a la puerta del
apartamento.
Apuesto a que no es la seora Pitts, pens.
Y como suele ocurrirle a cualquier mortal normal, a continuacin pens eso de hombre, precisamente al
pensar que no puede ser la seora Pitts quiz si sea la seora Pitts.
Pero no, no era la seora Pitts. Ni siquiera era Brooke Shields o la Bo Derek, por mencionar personal
femenino. Era el feo pero simptico Percy, el dueo del bar-tertulia de Wade y amigotes. Wade se qued
atnito al verlo.
Atiza! exclam tras recuperarse rpidamente. No me digas que vienes a tomar un trago, Percy!
Te lo cobrara, como t a mi!
Claro que no. Ya me dijiste antes, cuando estuviste a tomar caf, que hoy ibas a salir, que no vendras,
que no estaras, que te ibas de vuelo. Toma esto y hasta la vista.
La entreg un paquetito del tamao de media caja de zapatos, aproximadamente. Wade lo tom
maquinalmente, preguntando:
Qu es?
Ni idea. Va dirigido a tu nombre, y yo no abro la correspondencia y dems mensajes dirigidos a otros.
Lo he encontrado encima del mostrador y como saba que esta noche no ibas a venir y se rae ha ocurrido
que era algo urgente te lo he trado. Amable que es uno.
Te has ganado un beso en la boca sonri Wade.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
7 de 51 08/09/2011 11:52
Bueno, estupendo dijo Percy,
Cerr los ojos, adelant la cabeza, y le ofreci el morrito. Wade ri, le dio un beso en la frente, y acto
seguido un simulado rodillazo en la zona genital. Se echaron a rer los dos, y Percy se dirigi hacia la
escalera.
Hasta maana, Wade.
Hasta maana. Y gracias, Percy.
Qu tal es la chica de esta noche?
No est mal.
Percy, se detuvo un poco sorprendido.
Cmo que no est mal! exclam. Siempre dices que sales con las tas ms buenas del universo!
Eso se acab suspir Wade; la ta ms buena del universo resulta que ya est casada. Y no me
hables de eso que me entran ganas de llorar! Poned flores en mi tumba, Percy.
Es que piensas morirte?
Me estoy muriendo a toda prisa. De amor.
Anda ya!b envi Percy.
Wade cerr la puerta, y regres al dormitorio con la camisa en una mano y la caja en la otra. Es claro que
lo haba dicho de broma, pero a lo peor se converta en realidad: se estaba muriendo de amor por la seora
Pitts, y en cambio iba a salir con la cajera. Era como cambiar oro por carbn. Pero tampoco se trataba de
suicidarse porque la se hubiera casado. A buen seguro que pronto la olvidara. S, seguro, dentro de cien o
doscientos aos la habra olvidado.
Record que no deba perder el tiempo recordando, mir su reloj de pulsera, y lanz una exclamacin.
Iba a llegar tarde a la cita con la cajera...! Cmo se llamaba? Ah, s: Dulce. La verdad es que era muy
simptica y que estaba muy bien. No era la seora Pitts, pero...
Mir la caja y la camisa. Sacudi la caja. Dentro haba algo, claro; algo que sonaba blandamente, cloc,
cloc, cloc. En efecto, estaba dirigida a su nombre. Volvi a mirar el reloj, dej la caja sobre la cama, y se
puso rpidamente la camisa y, acto seguido la corbata. Se llevara la caja, y la abrira en el coche, mientras
esperaba a Dulce: Porque era seguro que despus de tanto correr l, ella llegara con retraso!
Ya puesta la corbata se fue al cuarto de bao, se mir, se repein un poco, se tir un beso de admiracin,
volvi al dormitorio, sac del armario la chaqueta de salir en plan formal, y se la puso con rpido y hbil
gesto.
Not el desusado peso en el lado derecho de la chaqueta. Palp, y localiz el bulto en el bolsillo derecho
inferior y exterior. Baj la mirada, meti la mano en el bolsillo, agarro con decisin lo que haba all, y lo
sac.
Se qued mirando inexpresivamente el cuerpo de la rata.
As es la vida: hay quien saca conejos de una chistera, no? Pues l, Wade Rittman, sacaba ratas
decapitadas de los bolsillos de su chaqueta. No iba a ser igual que los dems, verdad? El siempre ms
original!
O sea, que tena en la mano derecha la rata decapitada.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
8 de 51 08/09/2011 11:52
Tuvo la sensacin de qu algo se desconectaba en su mente.
Cuando la nocin de realidad y vigencia regres se encontr sentado en el borde de la cama, todava con
la rata decapitada en la mano. O sea, que por la maana haba encontrado la cabeza y ahora encontraba el
cuerpo. Pero no dentro de otra botella de leche, sino dentro de un bolsillo de su chaqueta.
Separ mucho los dedos, coloc la mano palma abajo, y la rata cay sobre la alfombra, sin producir ruido
alguno. Al menos l no oy nada. Fue como dejar caer una bola de algodn. Una bola de algodn sucia,
griscea, hmeda y rgida. Casi se poda pensar que era de cartn, pero claro que no era de cartn. Qu
demonios, era el cuerpo de la cabeza! Osea... l se entenda.
Realmente se entenda?
Porque lo de encontrar una cabeza de rata, un ratoncillo, un escarabajo o un diplodocus si lo apuraban,
dentro de una botella de leche, pase. Cosas de la industria del envasado mecanizado. Pero... un cuerpo de
rata en su bolsillo? Quin lo haba puesto all?
La pregunta tena su gracia. A ver: quin utilizaba su chaqueta en todos los sentidos, es decir, se la pona,
la llevaba, la colgaba y la descolgaba del armario? Pues l, y nadie ms que l, Wade Rittman. Otra
pregunta: quin poda poner cosas en los bolsillos de su chaqueta? No haca falta ser genial para dar una
respuesta.
Pero...por qu se haba guardado l una rata decapitada en un bolsillo?
Se puso en pie, fue a la salida, agarr la botella de whisky del mueble-bar, y bebi un trago directamente.
Y es que el cuerpo le haba producido menos asco sbito que la cabeza con los negros ojos redondos
empapados en leche...
El whisky pareci explotar dentro de su estmago como si fuese nitroglicerina, y ni siquiera tuvo tiempo
de correr al cuarto de bao. Dos minutos ms tarde, jadeante] se vio a s mismo sentado en un silln,
inclinado hacia adelante y oliendo a demonios. Le dola el estmago y la cabeza, y tena la sensacin de
que por sus conductos nasales haban pasado antorchas de fuego.
Veamos: qu hace una persona normal cuando quiera exterminar una o varias ratas que le estn
molestando? Pues, generalmente, utiliza un insecticida... Desparrama insecticida en abundancia, se retira
del lugar de la trampa, y al da siguiente recoge los cadveres con mucho asco y los tira a la basura. Pero
l no: l tena una cabeza dentro de la leche y el cuerpo dentro de un bolsillo. Y ni siquiera tena la
disculpa de que hubiera ratas en su apartamento. En realidad, no haba ratas en ningn sitio que l
conociera o visitara. Haca aos y aos que no vea ratas.
As que... de dnde haba sacado aquella rata?
Esto no lo he hecho yo, pens sosegadamente.
Y en seguida lleg a la pregunta lgica: quin lo ha hecho, entonces?
Fue a la cocina, regres con tiles de limpieza, y adecent la salita. Luego, con un peridico en las manos,
regres al dormitorio. El cuerpo decapitado, ttrico, trgico, pattico, segua all, naturalmente. Lo
envolvi con el peridico, y se qued mirando la caja que le haba subido Percy. Para cajas estaba l!
Mientras tanto iba pasando el tiempo, y Dulce llegara antes que l a la cita. Bueno, la chica haba sido
muy simptica, as que no se mereca un plantn. Se quit los pantalones y la camisa, se puso otro atuendo
deportivo, y se dirigi hacia la puerta. Se volvi, mir la caja, y finalmente regres a por ella.
La cita era en el cruce de Ontario y Saint Clair, en el centro de la ciudad, y cuando Wade lleg all la
simptica cajera ya estaba esperando, y con un gesto entre decepcionado y furioso que casi le hizo sonrer
a Wade, ya sereno y tranquilo. Detuvo el coche ante ella, se ape, y la muchacha se qued mirndolo
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
9 de 51 08/09/2011 11:52
fijamente al verlo apearse.
Lo siento, encanto se disculp Wade. Sube, ya te explicar.
Le abri la portezuela, y ella se sent con revuelo de falda y visin de preciosas piernas. Wade regres
ante el volante y arranc. Ella le mir y dijo:
Cre que no vendras.
Lo siento repiti l. Y siento mucho que esta noche no podamos divertirnos, como habamos
planeado. Sabes si la seora Pitts vive en Cleveland y dnde?
La seora Pitts? exclam Dulce. De qu ests hablando?
Estoy hablando de la directora del supermercado: t misma me dijiste que era la seora Pitts, yo fui a su
despacho...
Lo que te pregunto es qu tiene que ver la seora Pitts con nosotros!
Ah. Bueno, nada en absoluto, claro. Pero tengo que hablar con ella.
Ahora? Esta noche?
Cuanto antes mejor.
De qu tenis que hablar? De la cabeza de rata?
Si quieres te lo digo la mir Wade, pero te aconsejo que no quieras. De verdad, Dulce.
Est bien titube ella. S dnde vive la seora Pitts, aqu, en Cleveland, desde luego. Te guiar
hasta all y luego iremos...
No podra movi la cabeza Wade. Mira, preciosa, si hay un tipo en el mundo al que le gusten las
chicas simpticas y encantadoras como t, se soy yo, pero esta noche no podra ni enviarte un beso
desde lejos. Vas a tener que disculparme, Dulce.
Te ha ocurrido algo malo? abri mucho los ojos la muchacha.
Wade Rittman abri la boca, dispuesto a decir que no, pero se qued silencioso y con la boca abierta. Por
fin, murmur:
No lo s. T querras hacerme un favor, Dulce?
Me gustara sonri ella.
Entonces dime dnde vive la seora Pitts, dnde quieres que te deje, y... ya nos veremos en mejor
ocasin De acuerdo?
La seora Pitts viva en el 2014 de Brookpark Road, nmero que corresponda a una hermosa casa con
amplio jardn delantero y garaje anexo. Naturalmente, haba csped bien cuidado en el jardn, arbustos de
flores, y tres hermossimos e imponentes pinos que deban tener a lo mejor cien aos o ms. O sea, que a
Wade ni siquiera le quedaba el consuelo de que el seor Pitts fuese un muerto de hambre y la seora Pitts
tuviese que trabajar debido a ello. Tener una casa como aqulla implicaba que el seor Pitts era un
hombre amable que no tena inconveniente en que su esposa se distrajera dirigiendo un supermercado.
Wade dej de contemplar la casa en la bien iluminada avenida, movi, la cabeza, y se ape. Haba luz en
varias ventanas. Se vea una casa feliz, confortable.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
10 de 51 08/09/2011 11:52
La prxima vez que me enamore reflexion Wade lo har de una esquimal; as, por lo menos, el
marido no tendr inconveniente en compartirla conmigo.
La idea no era mala del todo, pero surgi la pregunta: querra compartirla l con el marido?
Soy un egosta.
Recorri el sendero de losas con csped entremedio. De alguna parte llegaba msica. En fin, mala suerte.
Resignacin, Wade.
Le abri la puerta un hombre de unos cincuenta y cinco aos, alto, de muy buena facha aunque
ligeramente obeso y casi tan calvo como un meln. Llevaba lentes, una pipa colgada de sus labios, y
estaba en zapatillas. Era la clsica estampa del abuelo simptico y bonachn.
Qu desea? pregunt el abuelo bonachn.
Estoy buscando a la seora Pitts: Me han dado esta direccin.
S, vive aqu. Yo soy el seor Pitts. En qu podemos servirle?
Usted es el seor Pitts? alent apenas Wade.
S, claro. Para qu busca usted a mi esposa, seor...?
Wade trag saliva.
Soy Wade Rittman, seor Pitts. Ver, esta maana estuve... Ah, seora Pitts...!
La esplndida llamarada con los dos faros verdes haba aparecido por un lado del vestbulo mirando hacia
la puerta con sorpresa e inters evidentes. Llevaba unos viejos tejanos y una blusa negra mortal de
necesidad; los senos de la pelirroja parecan ir gritando que no los apretaba ningn sujetador y que se
encontraban estupendamente as, haciendo demostraciones de turgencia, juventud y belleza de formas. El
escote era discreto, pero despampanante. El cuello estaba para morderlo. La seora Pitts era el no va ms.
Me pareci or su voz, seor Rittman lleg diciendo ella, con la mano tendida, pero no poda
creerlo.
Yo... tampoco tartamude Wade, desviando la mirada.
De modo que usted es el de la cabeza de rata dijo el seor Pitts. Mel nos ha hablado antes de usted
y todo eso.
Quin es Mel? pregunt Wade.
Soy yo! ri la pelirroja. Seor Rittman, no me diga que ha encontrado otra cabeza de rata!
Bueno... No. No exactamente.
No exactamente? Qu quiere decir?
Pues...
Oiga, no sera mejor que entrase propuso el seor Pitts. Quiere tomar algo?
El gesto de Wade se nubl. La muchacha, que le miraba muy atentamente, parpade como si a cada
parpadeo acudiera a su mente una nueva idea.
Tal vez prefiere que demos un paseo por la avenida, seor Rittman?sugiri suavemente.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
11 de 51 08/09/2011 11:52
Bueno, yo... La verdad, s, lo preferira, si a su marido no le importa...
Claro que no le importa la muchacha bes al seor Pitts rpidamente en una mejilla. Enseguida
vuelvo, cario.
Pero...
Ella sali, casi empujando a Wade, y cerr la puerta. Estuvieron unos segundos mirndose. Luego, ella
seal el sendero, lo recorrieron y salieron a la avenida.
Usted dir, seor Rittman.
Ha., ha cenado usted ya?
S, claro. Estbamos tomando caf y charlando. Por qu?
Ser mejor que no le diga nada. Bueno, slo una cosa: no siga adelante con mi reclamacin, de
acuerdo? Pensaba ir maana al supermercado, pero se me ocurri que cuanto antes se lo dijera seria
mejor, no sea que a primera hora realizara gestiones...
S, s, entiendo, Y es muy considerado por su parte, sin duda.
No habra sido justo que usted se molestara.
Si no haba necesidad, no. Por qu quiere retirar su reclamacin?
Es mejor que lo acepte as y lo dejemos estar, seora Pitts. No deseo en modo, alguno estropear su
cena. Crame, dejmoslo correr. Por mi parte, me conformo con que usted d por cancelado el asunto.
Le parece bien?
Si es lo que usted quiere, por mi parte est bien. Pero me gustara saber por qu ha cambiado usted de
actitud, y adems, creo que esa reclamacin no debera anularse, de ninguna manera. Cuando una
empresa se dedica al envasado de productos alimenticios hay que tener mucho cuidado.
S, s... Y lo tienen.
No deben tenerlo tanto en cuanto usted encontr una cabeza de rata en una botella de leche... la
seora Pitts se detuvo y se qued mirando fijamente a Wade. O no fue as? Minti usted esta maana,
seor Rittman?
Le juro que no; la cabeza estaba dentro de la botella de leche.
Menos mal... Me habra decepcionado usted. No es frecuente encontrar un hombre simptico.
Atiza..., le parezco simptico?
Bastante ri la pelirroja. La mayora de los tipos la mitad de guapos que usted creen que les basta
mirar a una para matarla de admiracin, deseo y amor. Usted no hace el payaso.
No saba que hubiera formado buena opinin de mi.
No haba motivo para lo contrario.
Caramba... Bueno, pues gracias.
Tiene un cigarrillo?
Wade se pap los bolsillos, y movi negativamente la cabeza.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
12 de 51 08/09/2011 11:52
Aqu, no: en el coche.
Pues vamos al coche. Me apetece fumarme, un cigarrillo aqu fuera..., si a usted no le importa, claro.
Por m:..! A quien quiz no le haga mucha gracia es a su marido.
No se preocupe por l.
Le sonri, y Wade sinti un calambre de fuego desde la nuca a los talones. Dieron la vuelta regresando
hacia la casa, y ella se tom de su brazo. Wade casi resping cuando la turgencia de un seno esplndido se
aplast contra su brazo.
CAPTULO III
Un minuto ms tarde ambos estaban fumando dentro del coche. Wade miraba de reojo a la muchacha,
fascinado por el perfil de su rostro y su busto; la lnea de la garganta era deliciosa. Ella ola a algo que l
no saba definir. Era un perfume suave como con esencias de piel. De piel joven, fresca limpia y clida.
A qu se dedica su marido?murmur Wade.
Mire, seor Rittman, no me gusta que me traten como a una tonta o como a una mueca. Usted hizo
algo esta maana, y pareca muy convencido y dispuesto a todo. Y yo, si usted lo recuerda y quiera
admitirlo, me puse de parte de usted, cierto?
S, cierto, pero...
Ahora viene usted, me dice que lo olvide todo, y ya est. O sea, que yo no merezco una explicacin.
Es eso?
No, no es eso rechaz Wade, volvindose para mirarla a sus anchas. Si no le digo nada ms es para
evitarle molestias, crame. Le aseguro que saber lo que ocurre le causar como mnimo, perturbaciones..:
desagradables. Sobre todo, despus de cenar.
Ella tambin se haba vuelto hacia l, y le miraba fijamente. Por fin dijo, secamente:
Gracias por el cigarrillo, seor Rittman.
Hizo un gesto para volverse y salir del coche. La mano de Wade fue veloz como la cabeza de una cobra, y
asi a la muchacha por un brazo. Bajo la fina tela percibi la densidad de la carne tibia.
Espere... Si quiere se lo digo, pero... all usted.
Dgamelo.
Es que encontr hace un rato el cuerpo de la rata. Estaba en un bolsillo de mi chaqueta... No de sta; de
otra chaqueta. Y no creo que debamos culpar de eso a la empresa envasadora o a la fabricante de
productos lcteos. En fin, no podemos culpar a nadie.
Ella le miraba cada vez con ms atencin en la penumbra del coche. Su mirada pareca saltar de uno a
otro ojo de Wade. No pareca haberse impresionado demasiado.
De modo que encontr el cuerpo-susurr.
S.
Pues alguien debi ponerlo en su bolsillo, seor Rittman.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
13 de 51 08/09/2011 11:52
Desde luego; la misma persona que puso la cabeza en la botella de leche-farfull Wade. O sea, yo.
Y por qu hizo semejante cosa?
No la hice. Quiero decir... Bien, no recuerdo haberla hecho.
Quiz no la hizo usted.
Cmo que no? A ver si se cree usted, que mi apartamento es la avenida del Lago, por la que pasa todo
el mundo, y que cualquiera puede dejar una cabeza de rata en la botella de leche y el cuerpo en mi
chaqueta.
S, claro... Pero si hizo eso debera recordarlo, no le parece?
Debera, s..., pero no lo recuerdo.
En cualquier caso murmur ella-jams se me habra ocurrido que usted fuese aficionado a esas cosas.
Qu cosas? resping Wade.
Bueno, eso de andar matando ratas y...
Yo no soy aficionado a nada de eso! salt Wade. Maldita sea mi estampa!, con qu clase de loco
cree que est tratando?
Ha sido usted quien ha dicho que lo ha hecho, no yo record ella.
S... Es verdad. Bueno, mire, no s... En fin, vamos a dejarlo.
Me parece que no le gusta mucho mi compaa, seor Rittman.
Por el contrario: me gusta demasiado. As que ser mejor que nos despidamos ya, seora Pitts.
Entiendo. No va a decirme que l es demasiado mayor para m..., y que usted podra... consolarme de
ciertas... deficiencias en mi vida... fsica?
Supongo que eso es lo que le han dicho muchas veces.
Tal vez.
Pues yo no pienso cometer semejante bajeza, seora Pitts.
Ella sonri, y mir la mano de l, que segua aferrando su brazo. Wade la solt entonces, lentamente. En
la palma le quedaba el calor delicioso y una sensacin de ternura.
Llmeme Melissa susurr ella. Buenas noches, seor Rittman.
Le bes en los labios, lenta y levemente; fue un contacto que se prolong, como una brasa, durante quince
o veinte segundos. Luego, ella se irgui, le sonri de nuevo, y sali del coche. Wade estaba paralizado.
Ella meti la cabeza por la Ventanilla.
Tal vez le gustara entrar a tomar un caf propuso.
Me parece que no-la mir l.
Whisky?
No, gracias..., seora Pitts.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
14 de 51 08/09/2011 11:52
Ella abri la boca, y entonces, en el asiento de atrs vio algo que le llam la atencin. Lo mir
abiertamente y lo seal:
Qu es eso?
Una caja. Un paquete que me dejaron en lo de Percy..., en el bar al que suelo ir a tomar unos tragos.
Y qu contiene el paquete?
No lo s. Ni siento gran inters por ello, la verdad. Usted s?
Francamente, si. Es un paquete del tamao de una rata, ms o menos.
Wade resping, y se volvi a mirar el paquete. Lo alcanz, lo coloc ante sus ojos, y se qued mirndolo.
Lo movi. Dentro son lo que fuese: cloc, cloc, cloc. Era un sonido blando. La pelirroja volvi a entrar en
el coche, y Wade la mir. Luego, ambos miraron el paquete. Era absurdo, claro. No tendra sentido que
dentro del paquete hubiera una rata.
El paquete estaba envuelto con papel grueso y sujeto por fino cordel fortsimo, que Wade no pareca
capaz de romper. Se lastim los dedos en intento. Melissa dijo:
Voy a buscar unas tijeras. Por favor, no se vaya, Wade.
No contest. Ella corri hacia la casa. En un lado del paquete estaba escrito su nombre y direccin. Pero
el paquete lo haba encontrado Percy en el mostrador de su bar.
Melissa regres con unas tijeras, y, l le ofreci el paquete para que cortase el fortsimo hilo. Conseguido
esto retiraron el grueso papel. Debajo, el paquete estaba envuelto con otro en el que, repetidamente y en
diferentes posiciones, estaba impreso el nombre de una tienda llamada Jesting Aside (En ingls. Jesting
Aside significa Bromas Aparte), sita en el centro, en Rockwell Avenue. Retirado este papel, qued visible
la caja. Wade alz la tapa.
Se quedaron mirando el contenido sin que, de momento, ninguno de los dos lo identificara. De repente,
Melissa lanz una exclamacin y se llev las manos a la boca, mientras sus ojos se abran mucho. Wade
slo pudo hacer que pasarse la lengua por los labios. Luego, despacio; asi por los cabellos la cabeza
humana que haba dentro de la caja, y la alz.
Primero, la cabeza gir un poco a derecha e izquierda; finalmente, qued de frente a ellos. Los ojos
estaban abiertos. Los dientes eran grandes y muy blancos; increblemente grandes, como si fuesen a soltar
una dentellada de un momento a otro. La nariz era ancha; muy dilatada. Las orejas eran enormes. Los
cabellos eran largos, negros, y parecan grasientos.
Dios mo... gimi por fin Melissa. Es una cabeza humana reducida!
Wade no dijo nada. Segua mirando aquella horripilante cabeza; ms horripilante por el hecho de aquellos
ojos tan abiertos, relucientes como cristal, y aquellos dientes amenazadores.
No es humana... susurr por fin. Creo que es de plstico...
Chop, son la gota de sangre cayendo dentro de la caja de cartn.
Melissa resping fuertemente. Wade alz ms la cabeza, y mir la base, es decir, la parte baja del cuello,
por donde poda suponerse que haba estado unida al tronco de una persona. Pero... cmo poda una
cabeza de plstico estar o haber estado unida a un cuerpo humano?
Chop, son la siguiente gota de sangre junto a la primera.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
15 de 51 08/09/2011 11:52
Melissa y Wade vieron en la base como otra gota de sangre comenzaba a formarse. Se quedaron
mirndola fascinados. Iba creciendo, creciendo, creciendo. Se hizo adulta, el peso fue demasiado, y se
desprendi.
Chop.
Por el amor de Dios... jade la pelirroja. Guarde eso! O mejor trelo bien lejos!
Wade mir a la muchacha. No estaba aterrorizada, pero s impresionada; incluso asustada. Era natural.
Meti la cabeza dentro de la caja y tap sta.
No pienso tirarla dijo. Alguien va a tener que responder de esta broma!
Le dijo Percy quin se la haba entregado?
No... reflexion Wade. No. Dijo que la haba encontrado encima del mostrador.
Si l no vio quin la dej usted no va a tener a quien pedirle explicaciones. No le parece un poco
extrao todo esto?
Todo esto? A qu se refiere?
Pues a lo de la rata, y ahora esto... Es evidente que una cosa guarda relacin con la otra!
Usted cree?
Bueno.... No s. Francamente, yo he pensado en seguida, que s, que ambas cosas estn relacionadas.
Pero puede ser una casualidad. Adems, claro, si la rata la tena usted, y el paquete estaba en el bar...
Espere, espere murmur Wade. Creo que tiene usted razn: est pasando algo raro y ahora que
pienso s tiene sentido que una cosa est relacionada con la otra. Adems, esto de Bromas Aparte...
Seguramente alguien me est gastando una broma!
Pues es una broma un poco complicada. Entre otras cosas, tuvo que capturar una rata, cortarle la
cabeza, y ponerla dentro de una botella de leche en casa de usted, y luego el cuerpo en un bolsillo de su
chaqueta... Cmo entr en su casa?
Caramba, no es un paseo pblico refunfu Wade, pero tampoco es una fortaleza inexpugnable:
cualquier caco de medio pelo puede entrar en mi apartamento, como en tantos otros.
Y para qu iba un caco a dejarle una rata en su apartamento y una cabeza de plstico en el bar?
Adems, eso de que es de plstico... Cae sangre de ella, no?
Seguro que es tinta. O quiz sea la... Bueno, nada.
La sangre de la rata?
Caray con usted! aull Wade.
Tal vez Percy vio quien dej el paquete. O quiz lo viese cualquier otra persona, y lo recuerde.
S, quiz. Es una posibilidad. Y creo que ha llegado el momento de ir a tomar un par de tragos, como
tantas noches. Adis, seora Pitts... Siento haberla molestado.
Va ahora al bar?
Claro.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
16 de 51 08/09/2011 11:52
Le acompao.
Claro que no!
Claro que s. Espere un momento, voy a decirle a mi marido que no me espere levantado.
Se va a atrever a eso?
Por qu no? se sorprendi ella.
Si yo fuera su marido, y me dijera que no la esperase levantado, o sea que yo poda irme a la camita
porque usted se iba con otro tipo de paseo, pues...
Qu?
Demonios, creo que le rompera la crisma, seora Pitts.
Usted es de lo que no hay... se ech a rer la encantadora pelirroja. Vuelvo en seguida.
Sali del coche, entr corriendo en la casa, y sali antes de transcurrido medio minuto, ponindose un
jersey. Cuando se sent de nuevo junto a Wade ste pens que daba lo mismo que ahora llevase jersey.
Todo segua igual de hermossimo.
No vuelva a hacerlo murmur Wade.
El qu?
Besarme. No quiero drmelas de troglodita, pero a mi no me gusta jugar con estas cosas, comprende?
Dicho de otro modo: a usted quiz esto le parezca un juego divertido, pero yo, simplemente, no soy de
piedra. Y usted est de muerte. Alguna duda?
No ri una vez ms la pelirroja.
* * *
Y ella quin es? pregunt Percy.
La seora Pitts.
La seora Pitts. Viuda?
No.
Ah.
Escucha, Percy...
Escchame t gru Percy: ya te he dicho claramente que no tengo ni remota idea de quin pudo
dejar el paquete. A media tarde esto se pone de locura, y t lo sabes, as que quien fue vino aqu, quiz
quiso entregrmelo personalmente, qu s yo!, y como seguramente no le haca caso o no le oa dej el
paquete y se larg. Demonios, Wade, que no lo s!
Pero quiz alguien lo vio. Recuerdas quin haba en el bar?
Percy le dirigi una mirada asesina.
Hombre, s asinti. Precisamente, iba anotando para la pequea historia de mi negocio. Veamos,
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
17 de 51 08/09/2011 11:52
estaba Jane Fonda, el presidente de los Estados Unidos, Pap Noel, el Ratn Mickey...
Oye, menos guasa...!
T s que ests de guasa! explot Percy. Cmo quieres que sepa quin estaba aqu si no s a qu
hora dejaron ese maldito paquete?
Est bien, est bien, clmate. Pero irs preguntando a tus clientes si alguien vio al que lo dejaba, eh,
Percy?
Ir preguntando... se resign ste, suspirando. Qu vais a tomar?
Nada.
Como nada...! Para qu estoy yo aqu entonces?
Yo, champn ri Melissa. Wade paga.
Nada de champn neg Wade. Soy un dibujante, no un editor.
Dibujante? se maravill Melissa. De verdad?
Qu pasa? la mir agresivamente Wade. Tengo cara de mentiroso?
De mentiroso, no, pero... quizs seas un poco fantstico.
Fantstico yo? En qu?
Quieres que hables de ratas? propuso ella.
De ratas? resping Percy, que iba mirando a uno y a otra como fascinado. Coo, qu asco!
Qu es lo que te da asco? lo mir atnito Wade.
Las ratas! Las ratas, he querido decir las ratas! Os vais a poner a hablar de ratas?
Podramos hablar de dibujo dijo Melissa. A m me encantan los artistas!
En serio? comenz a babear Wade. Qu opinas de los dibujantes, as, a palo seco?
Oh, son maravillosos. Qu clase de dibujos haces?
Todos. Bueno, ms que nada hago ilustraciones interiores de revistas, y portadas... Qu ests mirando
t?
Percy parpade y pareci despertar.
Me encanta escucharos... suspir. Champn para dos?
Champn para dos asinti Wade. Acaso eres sordo? No habas odo a la seora Pitts?
La seora Pitts resping de nuevo Percy, moviendo la cabeza. Es un placer conocerla, seora Pitts.
Lo mismo digo se ech a rer Melissa. Seguramente nos iremos viendo con frecuencia a partir de
ahora, Percy!
Oh, qu sorpresa puso los ojos en blanco Percy. Champn para dos. Mmm... Divorciada?
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
18 de 51 08/09/2011 11:52
No, qu barbaridad.
Cierto. Champn para dos.
Si no le molesta contuvo ahora la risa Melissa.
Lo nico que me molestara es que llegase el tercero. Es que no tengo ms bar que ste, sabe?
Tranquilo. Mi marido ya debe estar durmiendo.
S dijo Wade, es un buen muchacho.
Ya. Champn para dos.
Como vuelvas a decir eso de champn para dos...!
Eran casi las once y media cuando la seora Pitts y el seor Rittman salan del bar Percy. Se haban
bebido dos botellas de champn, la segunda con ayuda de Percy y otro amigo de Wade. Este conservaba
todo su juicio, pero Melissa estaba alegre como la mismsima risa, y le relucan los ojos. Sali abrazada a
la cintura de Wade, que habra dado cualquier cosa para que lo tragara la tierra.
Me parece que a tu marido no le va a gustar verte llegar as dijo no poco preocupado.
As? No estars sugiriendo que estoy borracha!
No, eso no, pero alegre ya lo creo que lo ests.
Yo siempre estoy alegre. Y hoy ms que nunca. Sabes por qu?
No, no lo s. Ah tengo el coche. Te llevar.
No quieres saber por qu estoy alegre?
S, mujer, pero dmelo en el coche, camino de tu casa.
Que te crees t eso! Esta noche no vuelvo a mi casa. Quiero pasar la noche contigo.
Ni hablar de eso.
Ya lo creo que s. O me llevas a tu apartamento o empiezo a gritar como una loca diciendo que has
querido violarme en la calle.
Bueno, Melissa, ya est bien.
Este hombre es tonto se plant la pelirroja ante Wade. Es que no te has dado cuenta de cunto,
cuantisimo me gustaste en cuanto te vi?
No, no me haba dado cuenta. Mira, Melissa, el champn...
Pero qu champn ni que nada! Estoy alegre porque me gustas un horror, y t y yo vamos a ser felices
de muerte. A que s, pichoncito mo?
Ay, Dios se llev Wade las manos a la cabeza, qu hago yo ahora?
Acabo de encontrar al hombre de mi vida..: dijo Melissa; y dio una vuelta sobre s misma en la
solitaria acera. Viva el hombre de mi vida! Verdad que eres el hombre de mi vida? Di que s,
pichoncito mo!
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
19 de 51 08/09/2011 11:52
S, mujer, s, soy el pichoncito de tu vida... Anda, vamos al coche.
No quiero hacerlo en el coche, quiero hacerlo en la cama!
Ssst!
Nada de Ssst!, so pelmazo. Quiero subir a tu apartamento! Y no me hagas gritar!
No, no casi sudaba Wade. No grites, ya te oigo, mujer, ya te oigo. Vamos a subir a mi apartamento,
de acuerdo. Est aqu mismo. Tranquila, eh? No grites.
No grito... Melissa se llev un dedo a los labios. Ssst!
Santo cielo-gimi Wade.
Ella se abraz de nuevo a su cintura. Entraron en el portal. Ascensor. Puerta de apartamento.
Apartamento. Dormitorio de apartamento. Melissa, que iba riendo y hacindole gracias y manolas a Wade,
lanz un gritito de autntico entusiasmo que fue una filigrana.
Pero qu cama tan hermosa! exclam. Voy a probarla!
Espera, espera...
Que no!
Melissa salt encima de la cama, rebot varias veces riendo, y por fin se dej caer en brazos de Wade, que
iba de un lado a otro para recogerla cuando cayese, cosa que no sucedi. Se la encontr una vez ms en
los brazos, pero ella se desasi y a toda prisa se desnud. Visto y no visto. En un periquete la seora Pitts
qued en cueros vivos..., y Wade Rittman qued que si le pinchan no le sacan sangre. Slo pudo
balbucear:
Dios bendito.
Te gusto? se puso en plan perverso Melissa.
Wade trag saliva. Era el cuerpo de mujer ms esplndido que haba tenido jams a su alcance. Cuerpos
como el de la seora Pitts slo se vean, y de cuando en cuando, en las revistas especializadas de ms alta
calidad.
Y lo que le estaba pasando a l seguro que no le haba pasado a nadie ms. Bueno, si acaso a muy pocas
personas.
La cosa alcanz su grado mximo de riesgo cuando, ya desnuda, la seora Pitts se colg del cuello de
Wade y pidi, con voz cachonda superlanzada.
Y ahora, to bueno, murdeme la boca!
Le oblig a bajar la cabeza, y le bes en la boca, fuertemente. Wade no saba qu hacer con los brazos, as
que rode con ellos a la muchacha. Quiz fue una adivinacin por su parte. Y muy oportuna, porque de
repente, Melissa se relaj, la cabeza le colg hacia un lado, y Wade Rittman se la encontr dormida
colgando de sus brazos.
La madre que te pari! aull. Qu hago yo ahora?
CAPTULO IV
Cuando detuvo el coche delante de la tienda llamada Jesting Aside, Wade Rittman estaba de un humor
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
20 de 51 08/09/2011 11:52
psimo. Cualquiera que hubiera visto su cara en aquella hermosa maana habra pensado que se propona
matar a alguien.
Y es que no haba para menos. Se le haba dormido en brazos la ta ms buena del universo mundo, y qu
haba hecho l? Pues, la haba colocado en la cama como si fuese una nia y l se haba ido a dormir al
sof. Para matarse a bofetadas, vamos. Y encima, aquella maana, cuando la fue a ver antes de escaparse
de su apartamento, ella estaba todava ms guapa que por la noche, retorcido el juvenil cuerpo con las
sbanas, la cabellera convertida en una hoguera de locura, los pechos sonrosados y...
Sacudi la cabeza. Bueno, qu demonios, haba hecho bien en largarse. Cuando ella despertase que se las
arreglase como pudiera. Que fuese ella quien llamara a su casa, y que intentase convencer al abuelo de la
pipa. Que no lo convencera, claro. O sea, que el abuelo de la pipa creera hasta la muerte que aquella
noche l se haba regalado con su esposa.
Toma; y yo tambin lo creera. Ser imbcil!, pens.
Sali del coche y entr en la tienda llevando en una mano el envoltorio que contena la caja con la cabeza
goteante. Desde detrs del mostrador un sujeto menudo, melenudo y con cara de stiro le contemplaba
como si le estuviera viendo algo gracioso.
Wade coloc el paquete sobre el mostrador, y pregunt:
Quiere que le parta la cara?
No, seor resping el hombre.
Pues escupa esa mierda de sonrisa que tiene en ella. Okay!
Slo... pretenda ser amable y desearle buenos das, seor.
De veras?
Se lo juro. Oh, bueno, usted debe ser uno de los buenos bromistas de la ciudad...! A que s?
A que no, so capullo? gru Wade; desenvolvi el paquete y dej abierta la caja y visible la cabeza
dentro de ella. Creo que esto fue vendido aqu.
Sin duda, seor.
A quin? Podramos saberlo?
El sujeto, que iba poniendo cara de preocupacin ante el evidente mal talante de Wade, alz la caja que
contena la cabeza, mir la base, vio la etiqueta en la que Wade no haba reparado, y dijo:
S, porque fue pedida por telfono. Y adems, la llev yo mismo. La madre de mi ayudante hace unos
das que est enferma, y tengo que hacerlo todo yo solo.
Ya. Adonde la llev usted?
El nombre sac una libreta de un estante de debajo del mostrador, la abri, y ley precisamente la ltima
anotacin:
Al bar de un tal Percy; 885, Euclid Avenue, a nombre de un tal seor Wade Rittman.
Muy bien. Pero... por qu la llev usted?
Me la pidieron por telfono. Me dijeron que me enviaran el cheque por correo, que se trataba de una
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
21 de 51 08/09/2011 11:52
broma urgente, para anoche mismo. Bueno, no es que yo sea un ingenuo, pero total, estropearle a unos
muchachos la broma por no fiarme de ellos. Adems, slo vale cuarenta y nueve noventa. No es ninguna
fortuna, verdad?
No. Quin la compr?
Ya le digo: el seor Wade Rittman, Es usted de la polica, pas algo... chocante?
Wade miraba atnito al hombre de risa latente. Le pareca estar en un inslito mundo de fantasa rodeado
de caretas, artculos de broma, globos, farolillos chinos, cometas, petardos, cohetes... La tienda era el sitio
ms curioso en que Wade haba estado jams, y normalmente se habra divertido mucho echando un
vistazo. Pero ahora estaba embotado.
El seor Rittman le compr esto por telfono? murmur por fin.
As es.
Y cmo sabe usted que era el seor Rittman?
Toma, porque l me lo dijo!
Claro. Le dijo que era Wade Rittman, eh?
Exacto.
Qu voz tena? Como la ma?
Pues no lo recuerdo muy bien... Bueno, ms o menos. Oiga, ha ocurrido algo que lamentar? Mire, yo
fui all, vi al camarero ocupado, y dej el paquete. Es que me estaban esperando, sabe? Normalmente no
llevo recados pero me saba mal aguarle la fiesta a nadie. Yo vivo de la gente que compra estas cosas, de
la gente con sentido del humor... Hice algo mal?
No... susurr Wade. No, seor, al contrario, es usted una buena persona, seor..., seor...
Kenshaw.
Seor Kenshaw. Bien, ha dicho usted cuarenta y nueve noventa, no es as? Cbrese.
Coloc tres billetes de veinte dlares sobre el mostrador. El propietario de Bromas Aparte neg con la
cabeza.
No, no, el seor Rittman me enviar un cheque, seguro.
No se lo enviar, crame. A qu ahora le llam el seor Rittman?
Djeme recordar... Seran ms o menos las cuatro y media de la tarde... S, sobre las cuatro y media.
Wade reflexion calmadamente. A las cuatro y media de la tarde l estaba en su apartamento, seguro.
Segursimo. Pero... qu estaba haciendo? Hasta entonces, si le hubieran preguntado, habra dicho que
haba estado trabajando, ms que nada para olvidar el incidente matutino de la rata y la seora Pitts. S,
habra jurado que haba pasado la tarde trabajando...
Seor? Seor!
Se sobresalt. El hombrecillo estaba frente a l, tendindole el cambio, y le miraba visiblemente
preocupado; casi asustado.
Eh? musit Wade.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
22 de 51 08/09/2011 11:52
Su cambio, seor. Es usted amigo del seor Rittman?
S... S, muy amigo. Gracias por todo, seor Kenshaw.
Se guard el cambio, recompuso el paquete con la caja y la cabeza, y sali de la tienda. Se dio de manos a
boca con Melissa, que llegaba corriendo, y que exclam:
No has debido hacerme esto!
Oye, que no te hice nada gru Wade. Todo te lo hiciste t, y luego te quedaste dormida como una
marmota.
Pero si no hablo de eso. Me refiero a lo de marcharte sin despertarme! Yo quera venir contigo aqu!
Pues ya ves. Oye, y cmo sabas que haba venido aqu?
Era de suponer. Qu has podido saber?
Has llamado a tu casa? gru Wade, abrindole la portezuela del coche.
S, ya est todo arreglado.
Ella se meti en el coche. Wade se qued de piedra. Cerr la portezuela, se sent ante el asiento, y
arranc. Mir a Melissa.
De modo que ya est todo arreglado, eh?
S, Llam a mi marido en cuanto me despert, y le dije lo que haba ocurrido. Se hizo cargo. Me espera
para almorzar juntos.
Te espera para almorzar juntos... nadaba en asombro Wade. Armado o desarmado?
No seas tonto! ri Melissa. Le he dicho que no haba nada que debiera preocuparle, y ya est!
Estabas trompa como un lagarto fumador gru Wade: cmo sabas que no haba pasado nada
entr t y yo?
Acabas de decirme que no me hiciste nada.
Puedo estar mintiendo.
Claro que no.
Ests segura? sonri perversamente Wade. Puedo estar mintindote en esto y en alguna otra cosa.
No lo creo... No. Claro que no. No lo hiciste, verdad? No creo que lo hicieses. Claro que no. No,
Verdad?
Lo hice. Goc como nunca de la vida. Ya te dije que ests de muerte. Qu podas esperar? Que me
comportase como un tonto?
Nunca cre que una persona como t pudiera hacer una cosa semejante, aprovecharse de una pobre
muchacha embriagada! protest casi a punto de llorar Melissa.
Pues ya ves. Y ahora... qu hacemos? Supongo que no querrs saber nada ms de m, despus de que
anoche te us a mi gusto y antojo. Y cmo te us, caray...!
Wade! Para el coche! Para o me tiro en marcha!
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
23 de 51 08/09/2011 11:52
Te dejar en una parada de taxis. Aunque si quieres te dejo en tu casa. Supongo que tu marido no estar
a estas horas, y podramos... reanudar la sesin sexual de un modo ms satisfactorio para ambos, no para
m solo.
Eres repugnantemente abominable!
Repugnantemente abominable se pasm Wade. Y t eres muy expresiva, cario. Bueno, decdete:
te dejo en una parada de taxis, aqu mismo, o en tu casa?
Aqu mismo...! Un momento... Melissa pareci regresar a la realidad. Todava no me has dicho
qu ha pasado en la tienda!
No he averiguado nada en absoluto. Bien, ya puedes apearte aqu mismo... Wade haba abierto la
portezuela derecha casi echado encima del regazo de Melissa, que lo empuj enfadada al parecer. Hasta
la vista, seora Pitts. Y gracias por tus suculentas carnes.
Melissa Pitts se qued mirndolo fijamente durante unos segundos, ya incorporado Wade. De pronto, sin
decir una sola palabra ms, sali del coche y se alej en direccin opuesta a la de la marcha que llevaba
Wade.
Media hora ms tarde, ste localizaba en un listn telefnico la direccin actual de su amigo Orson Copley.
Es decir, confiaba en que Orson Copley continuara siendo amigo suyo, pese a todo. La verdad era que no
se haba portado muy bien con Orson, no slo en la universidad, donde lo haba hecho objeto de su
indiferencia, sino despus, cuando al terminar ambos su permanencia en la universidad, l dijo que
prefera dedicarse al dibujo, lo que hizo con plena dedicacin..., mientras el sesudo y siempre formal de
Orson se lanzaba a su carrera de mdico psiquiatra con todo entusiasmo. Es decir, as lo supona, porque
la verdad era que en ms de cinco aos no haba visto a Copley. Ni siquiera se haba acordado de l, sa
era la verdad.
Entonces... por qu de pronto se haba acordado de Orson Copley?
Eran casi las once de la maana cuando Wade entraba en el consultorio profesional de Orson Copley,
donde fue recibido por una enfermera alta, rubia, esplndida, joven, preciosa, qu le dej atnito. Aunque
no era propiamente una enfermera, sino la ayudante y secretaria del doctor Copley, como se present ella
misma ante la insistencia de Wade por ver cuanto antes al viejo Orson.
Ya le he dicho, seor, que el doctor Copley est muy ocupado insisti al borde de la irritacin la
encantadora rubia. Dudo que pueda recibirle a usted hoy, pero si me dice su nombre y telfono le
pondr en la lista para...
Est bien gru Wade, quera darle una sorpresa a Orson, pero ya comprendo que usted quiere
estropearla. Dgale que Wade Rittman est aqu y quiere verlo inmediatamente. Vamos, dgaselo, o le doy
a usted un beso en el hociquito que se le van a borrar las pecas!
Yo no tengo pecas, seor.
Pues entonces le saldrn pecas. Oiga, usted no entiende: Oscar y yo somos amigos, y si usted le dice
que Wade est aqu me recibir. Es as de simple, bellsima.
Sea tan amable de esperar unos minutos.
De acuerdo suspir Wade, ser amable.
Se sent. La muchacha desapareci. Reapareci casi cinco minutos ms tarde, mirndolo de modo
diferente, casi sonriente.
Sea tan amable de seguirme, seor Rittman.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
24 de 51 08/09/2011 11:52
Ser tan amable de seguirla dijo Wade, cansadamente.
Se haba convencido ya de que mientras l todava no haba conseguido el gran triunfo, Orson s lo haba
conseguido. As es la vida: en la universidad l haba sido el brillante, el guapo, el listo, el triunfador, pero
ahora, en la vida, l todava no haba pasado de ser uno de los mejores dibujantes, y en cambio Orson
tena un consultorio que hablaba por s solo. En fin...
Le he hecho esperar explic la rubia por que el doctor Copley estaba atendiendo una paciente, y
no poda dejarla a medias. Pero me advirti que le hiciera pasar, colndolo por este pasillo, en cuanto se
fuera la clienta.
Usted tambin es amable dijo Wade. Cmo se llama?
Priscille. Priscille Penfield. Es aqu.
Le abri la puerta, Wade sonri en agradecimiento a su mediacin, y entr en el amplio y lujoso despacho.
Era impresionante. Al fondo Orson Copley, con los brazos abiertos. Al verlo, Wade tuvo que hacer un
esfuerzo para contener la sonrisa de guasa. Qu se haba dicho siempre de Orson en la universidad...? Ah,
s: que tena menos gracia que un pez en una jaula. Meda poco ms de metro sesenta, ahora todava era
ms gordito, sonrosado, se estaba quedando calvo como un meln, y sus grandes ojos parecan ms que
nunca de lechuza fascinada.
Wade! No puedo creerlo, muchacho! Orson Copley comenz a abrazarlo y manosearlo. Cundo
Priscille me ha dado tu nombre he credo que me estaba gastando una broma!
Pues ya ves que no... correspondi aunque con escaso entusiasmo Wade a los abrazos y manoseos
Oye, se ve que te va divinamente!
No puedo quejarme... Copley le solt, le mir y remir frotndose las manos y riendo. Demonios,
qu alegra verte, muchacho! No pasa da que no te recuerde!
De veras? se sorprendi no poco Wade.
Hombre, es un decir ri Copley, pero te recuerdo con muchsima frecuencia. Siempre fuimos
buenos amigos, no es cierto? Eso, que de cuando en cuando me hicieras alguna putada y no te hayas
acordado de m en mucho tiempo. Pero bueno, ya te has acordado, que es lo bueno. S que ests
triunfando con tus dibujos.
Triunfando? ri Wade. T eres el ms amable de todos en este lugar, Orson!
Qu quieres decir? No te va bien?
S, s, hombre, eso s. Tranquilo, no vengo a darte un sablazo.
No me importara parpade el renacuajo con los ojos de lechuza fascinada, pero me alegra que
todo te vaya bien. Escucha, hagamos una cosa: yo tengo todava dos visitas ms, pero si me esperas nos
vamos por ah a almorzar y cancelo las visitas de esta tarde para...
Bueno..., la verdad es que me gustara hablar contigo en el terreno profesional, Orson.
Vienes a hablarme de dibujos? se pasm el menudo psiquiatra.
No. Vengo a que t me hables de psiquiatra.
Orson se qued mirando fijamente a Wade. Por fin asinti, fue a sentarse tras su mesa, y se coloc unos
lentes de gruesos cristales y enorme montura, que le hicieron parecer ms que nunca una lechuza. El
tamao de los ojos pareca haber aumentado al doble, y permanecan fijos, hierticos.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
25 de 51 08/09/2011 11:52
De modo susurr que no te has acordado de m como amigo; sino que andas en busca de un
psiquiatra.
Bueno, tampoco es as, caray mascull Wade, sentndose frente a l al otro lado de la mesa.
Simplemente, de pronto, pens en ti, te record no s por qu, y pens que quiz podras ayudarme en una
pequea tontera que me est ocurriendo.
Orson mir su reloj de pulsera, efectu clculos mentales de tiempo, y dijo:
Tengo dos visitas esperando que hace ms de tres semanas pidieron hora. Luego haba pensado salir a
almorzar con Priscille, pero tratndose de ti te atender con esas dos visitas. Eso, si dispones de tiempo
para esperar.
Coo, no veo por qu tienes que enfadarte, Orson.
No estoy enfadado. Slo decepcionado. Por el amigo habra hecho cualquier cosa, pero puesto que has
venido en busca del profesional tendrs que esperar tu turno. Lo comprendes, no es cierto?
Desde luego murmur Wade. Y esperar. Gracias, Orson.
CAPTULO V
Eso es todo? pregunt Copley cuando Wade dej de hablar.
S, todo. Qu crees que puede ser todo esto, Orson?
Copley qued silencioso, con la mirada perdida, como si los gruesos cristales de sus gafas la difuminaba.
Eran unos ojos pavorosos, unos ojos enormes y fotogrficos.
Tienes enemigos? pregunt de pronto el psiquiatra.
Enemigos? Yo? Claro que no! Es decir, creo que no. Vaya, Orson, me conoces, nunca he hecho mal a
nadie.
Premeditadamente estoy seguro de que no asinti Copley. Pero a veces se hacen cosas malas sin
querer, Wade.
Que yo sepa no he hecho mal alguno a nadie. Pero claro, si te pones en ese plan tengo que admitir que
haya podido pisarle a alguien el pie o le haya empujado en la cola para comprar el chicle.
Tus bromas no van a ayudarnos para nada, sabes?
Bueno, de acuerdo, pero si esperas que yo recuerde haberle hecho algn mal a alguien ests perdiendo
el tiempo. Ahora, si se trata de que sin querer he lastimado u ofendido a alguien, pues podra ser, supongo.
Pero ni idea, vamos. De todos modos, qu es lo que quieres decir? Que para vengarse de m alguien ha
hecho todo eso, para asustarme o descentrarme?
En todos estos aos que no nos hemos visto me he dedicado a estudiar cosas que, como mnimo, te
sorprenderan mucho, Wade. Digamos qu me he interesado por ellas como... ampliacin de mis estudios
cientficos. Te estoy hablando de magia, brujera, hechizos..., cosas de sas. Y no te ras, de acuerdo?
No me ro encogi los hombros Wade.
Bien. Como ya veo que no recuerdas haber hecho mal a nadie, cosa que no me sorprende de ti,
intentmoslo por otro lado: cmo te va el trabajo, qu rivales o compaeros o colegas tienes? Y respecto
a la vida privada, o amorosa, qu me dices de ella? Algn hombre se ha quedado plantado porque le has
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
26 de 51 08/09/2011 11:52
quitado a su novia, te has acostado con la mujer de alguien que fsicamente no tenga la menor oportunidad
de vengarse de ti? Ya me entiendes.
Pues no s... Que yo sepa no hay nada de eso, pero quiz si me detengo a reflexionar sobre ello
encuentre... alguna cosa. Maldita sea, Orson, no me vengas con eso de que me han echado maldiciones o
hechizos! Ya somos mayorcitos! Estoy seguro de que tiene que haber otra explicacin, mucho mas
razonable.
Precisamente, yo preferira que fuese lo otro, lo de las maldiciones y hechizos.
Qu quieres decir?
Contra hechizos de cualquier clase se pueden buscar antdotos, y te aseguro que actualmente s
bastante de esas cosas. Pero contra lo otro...
Movi la cabeza. Ahora era Wade quien miraba a su amigo con los ojos muy abiertos.
Qu es lo otro? murmur.
Ests seguro de no recordar nada sobre la decapitacin de la rata? No quieres tomarte unos das para
esforzarte en recuperar algn recuerdo?
Creo que aunque me amenazaran de muerte no recordara haber cazado una rata, haberle cortado la
cabeza, y heber metido sta en una botella de leche. Tampoco el cuerpo en un bolsillo de mi chaqueta.
Y naturalmente, insistes en que no fuiste t quien llamaste a esa tienda de artculos de broma pidiendo
que enviaran a tu nombre al bar de Percy esa cabeza de plstico.
No, no fui yo. Al menos, no lo recuerdo, de ninguna manera. Adems, el seor Kenshaw no estaba muy
seguro de que la voz que hizo el pedido y la ma eran la misma.
Las voces cambian un poco por telfono. Hagamos una cosa: por qu no llamas a esa tienda desde
aqu, hablas con ese hombre, y le preguntas si ahora reconoce tu voz como la que hizo el pedido de la
cabeza?
Orson, yo no llam.
Escucha, si soy tu psiquiatra hars lo que yo te diga. Si no, me alegro de haberte visto y hasta otra. De
acuerdo?
Est bien farfull Wade, llamar al seor Kenshaw.
Cuatro minutos ms tarde, Wade Rittman colgaba lentamente el auricular del telfono sobre la mesa de
Copley, permaneca unos segundos como ausente del mundo, y, por fin, mir a su amigo. Este no le dio
tiempo a decir nada.
Ya he entendido que el seor Kenshaw ha reconocido tu voz.
Alguien pudo... imitarla.
Cierto parpade lentamente Copley, en cuyo caso estamos metindonos de lleno en algn caso
retorcido de magia y brujera. Pero si partimos de la base que no tienes enemigos... quieres que te diga la
verdad, Wade?
Naturalmente.
Bien, podra tratarse de un caso de... tiempo muerto. Lo explicar brevemente: tiempo muerto es aqul
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
27 de 51 08/09/2011 11:52
en la vida de una persona que no puede ser recordado por esa persona. Nunca habas tenido alguna
pequea experiencia en ese sentido? Nunca te haba ocurrido que hacas algo sin darte cuenta?
Claro que no.
No tan claro movi la calva cabezota el psiquiatra. Eso puede ocurrirnos a todos, en mayor o
menor escala. A veces se hacen cosas por inercia, por costumbre, y uno ni siquiera se da cuenta... Por
ejemplo, si t vas al lavabo a hacer tus deposiciones, es lgico que al terminar aprietes el botn del agua.
Esto lo haces ya tan maquinalmente que si alguien te preguntase si lo habas hecho te sorprenderas, y
diras que s; sin embargo, uno se olvida a veces de hacerlo y las ms de las veces lo hace sin poner en ello
una atencin consciente. Me comprendes?
Claro. Pero una cosa es apretar un botn y otra cosa es cazar ratas para, cortarles el cuello. De eso me
acordara. Y adems, qu me dices de la cabeza goteante? Para qu demonios me envi eso a m
mismo?
No lo s... todava.
Pero ests dispuesto a tratarme como si yo hubiera hecho todo esto?
Mira, Wade, el tiempo muerto existe. Estas cosas pueden ocurrirle a una o dos personas entre un milln,
pero ocurre. Si vas a tomar esto como algo personalmente contra m, dejmoslo.
Qu sugieres que haga?
No te va a gustar, aunque se trate solamente de una prueba.
T dilo, y ya veremos.
Tienes que quedarte en tu apartamento durante veinticuatro horas seguidas, sin salir para nada, y cada
hora ir apuntando lo que ests haciendo. Sin chistes: ya s que si ests durmiendo no podrs apuntar eso.
Pero mientras ests despierto cada hora apuntas lo que haces o has estado haciendo. Todo, Wade,
absolutamente todo.
Si voy al retrete tambin? intent bromear Wade.
Ya veo que te lo tomas a broma.
Todo eso del tiempo muerto me parece una tontera. Siempre he sabido lo que me haca y cmo y
cundo lo haca.
Bueno, en ese caso no necesitas mis servicios. Me alegro por ti. Adis, Wade, ha sido un plac...
Coo, ya! se enfad Wade Rittman... Maldita sea, reconoce que es una tontera eso de que yo
tenga tiempos muertos y me dedique a ir matando y decapitando ratas por ah!
A m, el hecho de que vayas matando ratas me tiene completamente sin cuidado. Hay muchas ratas.
Qu quieres decir?
Quiero decir que se pueden hacer otras cosas, aparte de matar ratas, durante los tiempos muertos.
Wade parpade. Se pas la lengua por los labios. Se senta obsesionado por los ojos de lechuza de su viejo
amigo. Los tiempos muertos... Qu otras cosas se podan hacer? Lgicamente, se podan hacer cualquier,
cosa. Por ejemplo, abusar de una mujer dormida. Pero l no lo haba hecho, estaba seguro; haba querido
gastarle una broma a Melissa, claro est. Sin embargo, ella lo haba aceptado. No era una tontera? Una
mujer tiene que saber cundo eso ha ocurrido realmente. Siempre hay indicios. Y Melissa Pitts lo haba
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
28 de 51 08/09/2011 11:52
aceptado. Entonces... l lo haba hecho? Haba cometido tan abominable acto con una durmiente?
Y qu otras cosas podra hacer?
De acuerdo murmur. Cuando empiezo?
Ahora dijo Orson Cople, mirando su reloj.
* * *
Hacia las seis de la tarde son la llamada a la puerta del apartamento, y, tras titubear, Wade se acerc, y
pregunt:
Quin es?
Soy yo, Wade, abre reconoci en el acto la voz de ella.
Y quin es yo? gru.
Haz el favor de abrir la puerta! son enfadada la voz de Melissa.
Vienes sola?
Wade, abre!
Abri. Melissa pareca realmente enfadada. Estaba ms encantadora que nunca. Entr, cerr la puerta, y
dijo:
Se puede saber por qu no contestas al telfono? Crea que no estabas en casa!
Pues si creas que no estaba en casa no entiendo por qu has venido-gru l.
He venido porque se me ocurri que poda haberte ocurrido algo!
A mi? Por qu? Qu poda haberme ocurrido?
Pues no lo s... se turb ella. Cualquier cosa!
Pues no me pasa nada. Adis, seora Pitts.
Ests solo?
S, estoy solo y muy ocupado.
Ella se qued mirndolo largamente. Luego, sorprendindolo, se col hacia el interior del apartamento.
Wade sali a su persecucin, pero ella lleg antes que l al dormitorio, al que ech un vistazo. La
tormenta que se haba gestado en su rostro desapareci.
Pero bueno...! buf Wade, Se puede saber qu significa esto?
Significa que al verte en batin me pareci que estabas mintiendo.
Bueno, y qu, si te hubiera mentido? No tengo que darte cuenta de mi vida, sabes? En primer lugar,
yo soy soltero, as que puedo hacer lo que me d la gana. Y en segundo lugar t ests casada, as que aqu
no tienes nada que hacer.
Bu... bueno, yo... yo pens... pens que puesto que anoche... Me pareci que puesto que anoche
ocurrieron las cosas de un modo... absurdo, tal vez podramos... realizar la experiencia de un modo...
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
29 de 51 08/09/2011 11:52
adecuado.
Realizar la experiencia. Quieres, decir acostarnos juntos sin intervencin del champn?
Se me haba ocurrido sonri Melissa.
Se ha muerto tu marido?
Claro que no!resping ella.
Vas a divorciarte de l, entonces?
Quieres t que me divorcie? A m me parecera una tontera, porque l tiene bastante dinero... No s si
me comprendes.
La tormenta apareci ahora en el rostro de Wade Rittman. De repente, asi a Melissa por un brazo, tir de
ella, la llev al vestbulo, abri la puerta del apartamento, y la sac de ste de un ltimo tirn.
Adis, mala pcora gru.
Wade! exclam ella sofocadsima. Cre que te gustaba!
Me gustas a morir mascull el dibujante. A lo mejor hasta sera capaz de matar por ti, pero,
sabes?, nunca me gustaron las cerdadas!
Retrocedi y cerr la puerta, dejando a Melissa Pitts con la boca y los ojos muy abiertos, en el centro del
pasillo. Wade estuvo escuchando tras la puerta hasta or las pisadas de ella alejndose por el pasillo,
primero despacio, como vacilante, y luego caminando con decisin.
Esto debo haberlo hecho en un tiempo muerto reflexion Wade, porque es imposible que lo haya
hecho en un tiempo vivo. No soy tan idiota!
Regres, al estudio, contempl el trabajo que estaba realizando, y luego el bloc que tena al lado, y en
cual, cada hora desde que haba regresado del consultorio de Orson Copley iba anotando lo que haca.
Mir, su reloj, asinti, y se puso a escribir en el bloc:
Son las seis y diez de la tarde. Melissa Pitts ha venido a proponerme que hagamos el amor, y la he
echado del apartamento. Voy empeorando: ahora soy el tonto ms gilipollas del universo. Paciencia.
Poco despus, con un esfuerzo de voluntad, se aplicaba de nuevo al trabajo... Haba decidido pasarse la
noche despierto, trabajando. Esto le ira bien por dos motivos. Uno: se quitara de encima el trabajo
atrasado. Dos: podra anotar cada hora lo que hacia, estara seguro de que hallaba despierto y haciendo lo
que crea hacer. Y ello porque haba llegado a preguntarse si era sonmbulo.
Pronto lo sabra.
CAPTULO VI
La rubia y encantadora Priscille le llev directamente al despacho de Orson Copley por el pasillo normal,
es decir, por el de las visitas que no se colaban. No haca falta utilizar el otro, porque no haba paciente
alguno esperando.
Va mal el negocio? pregunt festivamente Wade.
Priscille le mir, y no contest. Le mir de un modo que a Wade le pareci raro, pero no tuvo tiempo de
interesarse por la actitud de la muchacha, porque llegaron al despacho de Copley y ella abri la puerta.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
30 de 51 08/09/2011 11:52
Esper a que Wade entrase y cerr, quedndose afuera. Orson Copley estaba sentado a su mesa, mirando
seriamente a Wade, que seal con el pulgar por encima del hombro.
Le ocurre algo a tu preciosidad? Parece que haya pasado mala noche.
Sintate, Wade. Cmo ha ido todo?
Bien. Tengo mucho sueo, pues me he pasado la noche trabajando, pero todo ha ido bien... Wade se
sent en un silln confortabilsimo. Te traigo los apuntes de lo que he hecho cada hora, aunque no creo
que sirva de nada, pues no hay nada digno de especial inters.
Desliz por encima de la mesa los apuntes. Copley los tom, los ley, y en determinado momento alz su
mirada de lechuza hacia el dibujante.
Dices que no hay nada de inters y en cambio te visit tu amiga, la seora Pitts.
Bueno, pero ya habrs ledo que no pas nada.
Realmente ella fue a proponerte que hicierais el amor?
Con toda claridad.
Comprobaremos tambin eso. Mientras sigo leyendo, quieres apuntarme la direccin y el telfono de
la seora Pitts?
Qu es lo que tienes que comprobar? se pasm Wade, Que ella vino a hacerme esa proposicin,
o que me visit?
Copley no contest, y continu leyendo el informe de veinticuatro horas. Wade solt un refunfuo.
Consigui papel y bolgrafo de sobre la mesa de su amigo, y anot la direccin y telfono de la mala
pcora de la seora Pitts.
No haba gran cosa que leer en el informe, as que Copley termin pronto. Wade le tendi el papel, el
psiquiatra lo mir, asinti, y volvi a mirar a Wade.
No mencionas la salida de anoche dijo.
Qu?
La salida de anoche no est anotada aqu. Y adems, quedamos en que te pasaras veinticuatro horas
sin salir de tu apartamento.
Wade Rittman crea estar soando.
He estado veinticuatro horas sin salir dijo.
Copley se qued mirndolo. Movi la cabeza, tom un sobre de encima de la mesa, y lo tendi a Wade.
Este lo tom, lo abri, y sac varias fotografas. Eran todas de l, saliendo de su apartamento, por
supuesto vestido de calle. Mir a Copley todava sin comprender.
Qu significa esto?musit.
Anoche, poco despus de la diez de la noche, saliste de tu apartamento.
Ests loco? Te he dicho que no he salido en veinticuatro horas!
Copley puls una tecla del intercomunicador, y a los pocos segundos entr Priscille en el despacho. El
psiquiatra pregunt:
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
31 de 51 08/09/2011 11:52
Nos hemos divertido usted y yo mucho esta noche, Priscille?
Pues yo dira que no-neg la muchacha.
Pues a lo mejor a mi amigo Wade encontrara divertido lo que hemos estado haciendo. Quiere
explicrselo, por favor?
Bueno, hemos estado vigilando su apartamento. Primero los dos juntos, hasta que l sali y le tomamos
las fotografas. Luego, cuando l regres, usted dijo que no haca falta que yo me quedara, pues no crea
que el seor Rittman volviera a salir esta noche, y yo me fui a casa y usted se qued. Deban ser las dos de
la madrugada.
Wade Rittman la escuchaba como si aquella preciosidad fuera un bicho raro afectado, adems de locura.
Desorbitados los ojos, mir acto seguido a Copley, que le contemplaba con inslita fijeza. Sus ojos
parecan dos enormes huevos fritos tras los cristales de las gafas.
Eso no puede ser... susurr Wade. No sal!
Saliste. Y estuviste fuera unas tres horas y media, aproximadamente. Priscille y yo pudimos seguirte,
porque saliste a pie, y nosotros cometimos el error de ir con el coche. Cuando nos dimos cuenta de que si
no queramos perderte debamos continuar a pie detrs de ti, ya no haba modo de alcanzarte. As que
volvimos, nos instalamos frente a tu apartamento, y esperamos tu regreso. Entonces, ella se fue a
descansar, y yo he permanecido all hasta hace media hora. He tenido el tiempo justo de cambiarme de
ropa, afeitarme y... esperar tu informe..
Orson..., Orson, te juro que no sal!
Copley torci el gesto.
Y yo te juro que s dijo, como cansado. Wade, crees que habra hecho lo mismo por cualquier otro
paciente? Muchacho, me he pasado la noche en vela por ti, te he puesto en las manos unas fotografas
tuyas saliendo del edificio donde vives, Priscille estuvo conmigo... Debo entender que crees que nosotros
nos hemos inventado todo esto?
Pe... pero, yo... yo no sal... jade Wade. No sal, Orson, te lo juro!
Copley no contest. Su aspecto era entre inquieto y resignado. Wade mir a Priscille, que desvi la
mirada.
Pero... cmo sal, qu., qu hice...? No es posible! Escucha, lo tengo todo anotado ah, hora por
hora... No he podido inventarme todo eso, y adems recuerdo perfectamente que cada hora me deca a
mi mismo que todo iba bien, que no haba problema alguno...!
Wade: todas las personas afectadas del lapsus del tiempo muerto dicen lo mismo. Quieres que te preste
un par de volmenes que explican varios casos y todo lo relacionado con el tiempo muerto? Los puedes
leer siempre que quieras, cualquiera los puede entender. Puedes llevrtelos a casa si quieres, los lees, y
esta tarde nos vemos.
Wade movi negativamente la cabeza. Saba que no vala la pena molestarse. Orson nunca haba sido
embustero, y todava menos, tonto.
No recuerdo nada de eso susurr. En cambio, recuerdo perfectamente lo que s creo que estuve
haciendo en casa. No recuerdo haber salido, y s haber estado en casa. Cmo se explica eso?
Lo normal es que pretendas engaarte incluso a ti mismo.
Wade volvi a mirar las fotografas. All estaba l, saliendo del edificio. No haba la menor duda. Luego
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
32 de 51 08/09/2011 11:52
se le vea de perfil, alejndose en direccin opuesta al bar de Percy. Luego cerca de la esquina.
Finalmente, en la cuarta fotografa, doblando la esquina.
Dios mo... Qu podemos hacer, Orson?
Copley hizo un gesto ambiguo, y apret los labios un instante.
Bueno, vamos a intentar vencer eso, Wade, naturalmente.
Pero... cmo? Y... qu puede ocurrir mientras tanto, qu puedo hacer..., qu estuve haciendo anoche
por ah, no s por dnde, durante tres horas y media?
Melissa Pitts entr en el garaje anexo a su casa ya sin cuidado alguno. Por la maana, su madre haba
encontrado forzada la puerta de atrs, la que daba al jardn directamente, y eso les haba alarmado a todos
en el sentido de que un ladrn haba estado haciendo de las suyas durante la noche.
Sin embargo, no haban echado a faltar nada. Al menos, nada que fuese importante. Estaban all los tres
coches, las herramientas en su sitio, todo en orden. La conclusin a que llegaron todos fue que el ladrn se
haba asustado por algo y haba huido sin haber tenido tiempo a nada. Ni siquiera haban avisado a la
polica, no vala la pena.
As que, ya no slo tranquila, sino incluso olvidada del pequeo incidente, Melissa Pitts sorte el coche
grande, lleg junto al suyo, abri la portezuela, y se sent ante el volante, absorta, con movimientos
mecnicos. Iba pensando en visitar a Wade Rittman de nuevo para decirle...
Todo el salpicadero del coche estaba lleno de manchas.
Grandes manchas oscuras, como enormes gotas cadas de gran altura, reventadas por el fuerte impacto.
Lo cual era absurdo, por supuesto. Pero sa fue la impresin que le produjeron aquella enormes gotas.
Grandes, enormes gotas, manchurrones de algo oscuro.
Todava como ausente, extendi una mano y toc las manchas.
Algunas de ellas todava tenan un tacto lquido, las ms grandes y abundantes. Las ms pequeas
parecieron como tierra seca o algo as. Pero las ms grandes todava conservaban una cierta fluidez, una
cierta liquidez.
Y el color oscuro pareca rojo. S, rojo. Un rojo denso, oscuro, pero rojo..
Como de sangre.
Se frot la yema de un dedo contra la del otro. El contacto era viscoso.
Todava desconcertada, alz la mirada, que fue a parar casualmente al espejo retrovisor. Entonces vio que
haba algo en el asiento de atrs. Y, al mismo tiempo, se daba cuenta, ya plenamente consciente de ella y
de sus actos, de que se haba sentado encima de algo.
Meti la mano bajo ella. Agarr lo que haba en el asiento y lo retir. Lo mir.
Era una cabeza de gato con los ojos reventados.
Ella, Melissa Pitts, estaba sosteniendo ante sus ojos una cabeza de gato con los ojos reventados,
convertidos en dos horrendos crteres diminutos por donde haba brotado la sangre y quedaba ahora algo
parecido a lava seca y amarillenta.
Una gruesa y densa gota de sangre se desprendi lentamente de la base, del cuello del gato, y cay, sobre
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
33 de 51 08/09/2011 11:52
la falda de Melissa, que la mir. Como si estuviera siendo presa de una parlisis progresiva, Melissa apart
el brazo hacia el otro asiento, y dej caer en ste la cabeza del gato, que rebot sobre un montn de
vsceras.
El grito pareca haberse convertido en un enorme nudo tangible en la garganta de Melissa Pitts. Un nudo
brutal, que se haba estancado all, que no poda deshacerse, ni subir, ni bajar. Contemplaba con los ojos
desorbitados las vsceras del gato, esparcidas por el asiento contiguo al suyo. Las largas tripas, el corazn,
el hgado.
Estaba paralizada por el asco, las nuseas y el espanto, pero al mismo tiempo escalofriantemente
consciente ahora de lo qu estaba haciendo. Incluso record que haba visto algo en el asiento de atrs,
algo que no deba estar all, algo que le haba llamado la atencin.
Sintiendo como si cada articulacin fuese de hielo y se hubiera de romper al moverse ella, fue girando,
hasta poder ver lo que haba en el asiento de atrs. Era el cuerpo del gato, a medio despellejar, y como
aplastado, como si desde lo alto le hubiera cado en la columna vertebral, una tonelada de acero.
El techo del automvil, bellamente tapizado de blanco, estaba lleno de manchurrones de sangre. Se vean
seales de unas manos que haban dejado alargadas estras de los dedos e incluso de la palma completa,
como si hubieran querido componer un cuadro extraordinario. Pavorosamente extraordinario. Y lo haban
conseguido.
El grito estaba ya en los labios de Melissa cuando su madre se asom al interior del coche tras abrir la
portezuela del otro lado.
No me oyes? protest. Te llaman al tel...! Dios mo!
El grito comenz a brotar de los labios de Melissa Pitts. Pero ya no grit sola: su madre la acompa, en
una escala musical tremolante, aguda, plena de palpitantes vibraciones...
* * *
A otro lado del telfono, Orson Copley se impacientaba. Sentado frente a l, Wade Rittman le
contemplaba sobriamente, alternando la visin de su amigo con la contemplacin de las fotografas que
ste le haba tomado la noche anterior.
Adonde haba ido, qu haba hecho? Haba estado fuera de su apartamento tres horas y media... Pero
dnde, con quin, qu haba estado haciendo?
Algo est, pasando... dijo Copley, al lmite de la paciencia. Me han dicho que iban a buscar a
Melissa Pitts, pero por el tiempo que llevo esperando deben haber ido a buscarla al Polo Sur. Lo mejor
ser que vaya personalmente a hablar con ella.
Colg el auricular del telfono y se puso en pie. Wade le imit rpidamente, guardndose las fotografas
en un bolsillo de la chaqueta, y diciendo:
Yo voy contigo.
Tal vez sera mejor que no, Wade.
Por qu? Te aseguro que no te he mentido en nada referente a la seora Pitts.
No he querido decir eso. S que no me has mentido..., al menos, conscientemente. Pero dadas las
circunstancias, Wade..., te sorprenderas mucho que hubieras ido a verla a ella durante el tiempo muerto
de esta noche?
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
34 de 51 08/09/2011 11:52
No trag saliva, no me sorprendera nada. Estoy loco por ella, Orson.
No me parece una expresin muy afortunada, francamente, Wade... gru Copley. Maldita sea,
debiste acostarte con ella por la tarde cuando te visit, y as yo estara ahora mas tranquilo! Bueno no
perdamos ms tiempo conversando. Vamos all!
Llegaron en poco ms de diez minutos, y, todava a ms de cien yardas, divisaron los dos coches de polica
y la multitud de curiosos, frente a una de las casa; todo mucho ms inslito considerando que aquella zona
de la ciudad era de las ms tranquilas.
Oh, no! gimi Wade.
Es en la casa de ella?murmur Copley.
S... Algo ha ocurrido.
Pues lo que sea que haya ocurrido ha tenido que ser despus de que yo llamara por telfono, as que no
te preocupes. Cuando yo he llamado me han dicho que crean que s estaba en la casa, que esperase un
momento...
Y han encontrado algo que les ha hecho olvidarse de que t esperabas al telfono.
S... Eso parece. Tranquilzate.
Copley detuvo el coche lo ms cerca posible de la casa de Melissa, se apearon ambos, y se dirigieron
hacia la casa. Uno de los policas de uniforme les impidi la entrada, moviendo negativamente la cabeza
cuando Wade dijo que era amigo de la seora Pitts, haciendo lo mismo cuando Wade pregunt qu
ocurra, y titubeando cuando Copley le dijo que era mdico psiquiatra y que si precisaban sus servicios
para cualquier cosa los prestara con muchsimo gusto.
Esperen un momento, por favor.
El polica entr en la casa. Sali un par de minutos ms tarde, acompaado de un hombre de paisano que
se le acerc a ellos contemplndolos atentamente, en especial a Copley.
Soy el teniente Carroll se present. Estamos esperando personal adecuado para atender esto, pero
no vemos inconveniente en aceptar por el momento su amable ofrecimiento, doctor...
Copley: Orson Copley. Mi amigo, el seor Rittman, me acompaa.
S, entiendo sonri Carroll. Vengan conmigo, por favor.
CAPTULO VII
La mujer que estaba sentada en el sof de la sala junto a Melissa se pareca tanto a sta, salvando la
diferencia de edad, que Wade y Orson comprendieron en el acto que era su madre. Haba con ellas un par
de vecinas y dos policas ms, vestidos de paisano, pero Wade no vio por parte alguna al abuelo fumador
de pipa, lo que le tranquiliz en parte. Algo era algo.
Melissa le vio, y no hubo nadie de los presentes que dejara de darse cuanta del respingo de la muchacha al
fijar su mirada en Wade Rittman, por lo que todos le miraron tambin, incluido, naturalmente, el teniente
Carroll.
Hubo un instante de tensin y desconcierto. Pareca como si el aire hubiese quedado congelado. Por fin,
Carroll dijo:
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
35 de 51 08/09/2011 11:52
El doctor Copley se ha ofrecido por si necesitan sus servicios, seora Pitts. En cuanto al seor Rittman
mir ahora a Wade asegura ser amigo de usted.
Melissa se puso repentinamente de pie. Estaba plida y evidentemente todava asustada; incluso pareca
que haba llorado. Pero su recuperacin saltaba a la vista.
El seor Rittman es amigo mo, en efecto, teniente. Precisamente, tenamos que vernos hoy.
Ah. De acuerdo. En ese caso es el doctor Copley quien puede calificarse de acompaante... Carroll
sonri. Un acompaante que nos viene como anillo al dedo.
Bueno sonri con gesto de lechuza simptica Orson, me ayudara mucho saber qu ha ocurrido,
francamente.
Mam y yo hemos tenido... un ataque de histeria, o algo as dijo Melissa. Pero ya estamos bien las
dos.
Lo celebro mucho dijo un poco pasmado Orson. Pero... avisaron a la polica porque tenan un
ataque de histeria?
Usted tambin lo habra tenido salt la madre de Melissa. Y tambin habra llamado a la polica si
hubiera visto lo que hemos visto nosotras!
No lo dudo, seora admti Orson, pero... qu vieron?
Vengan conmigo-dijo Carroll.
Salieron de la, casa, cruzaron el vestbulo, y el polica seal una puerta a la derecha de ste. Traspuesta la
cual se encontraron en el garaje anexo a la casa. Carroll seal uno de los coches, y los tres se
encaminaron hacia l. Tras ellos apareci en el garaje Melissa, que se qued mirando fijamente a Wade.
Este y Copley, a un gesto de Carroll, miraron en el interior del coche. Copley sac la cabeza casi
enseguida, con una incontenible expresin de sobresalto en su redondo rostro. Wade tard bastante ms.
Estaba lvido. Su mirada fue hacia Melissa, que segua mirndole fijamente.
Y Wade comprendi: la muchacha crea que aquello lo haba hecho l.
Y quiz s lo haba hecho. Quiz haba dedicado a aquello las tres horas y media de tiempo perdido en la
noche anterior; vamos, sin quiz: lo haba hecho. Dios!
Melissa segua mirndole. Por qu no le denunciaba? Qu estaba esperando para decirle a la polica que
l se dedicaba a cortarles la cabeza a las ratas... y ahora a los gatos..., y que le gustaba comprarse juguetes
de broma tan simpticos como una cabeza humana reducida y que goteaban sangre?
Como de muy lejos haba odo la voz del teniente Carroll preguntndole a Copley qu opinaba de aquello.
Mir de pronto a Copley, sobresaltado. Segn lo que dijera Orson l iba a ver complicada su vida de un
modo que jams habra imaginado.
Pero Orson Copley, que haba bajado su cabezota, no deca nada. Pensaba. Meditaba. Reflexionaba. Por
fin, murmur, sin mirar a nadie:
Bueno, evidentemente esto lo ha hecho una persona que precisa de ayuda psiquitrica, teniente.
Ya, ya. Un loco.
No dira yo tanto se inquiet Copley. Vamos a dejarlo en lo de que necesita ayuda psiquitrica. En
mi opinin hacer una cosa as refleja un estado mental digamos... un poco desordenado. Son cosas que
pueden hacerse en pequeos lapsus de conciencia.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
36 de 51 08/09/2011 11:52
Usted lo ha dicho de otra manera sonri Carroll ceudamente, pero ha dicho lo mismo que yo: el
tipo que ha hecho esto est majareta. Como una cabra, qu demonios!
Digamos defini escrupulosamente Copley que ha pasado por un estado mental transitorio de
confusin o quiz de prdida de conciencia, de... control. No debemos preocuparnos.
Que no debemos preocuparnos? exclam Carroll. Oiga, un tipo as puede cometer cualquier
barbaridad en cualquier momento! Si pierde la conciencia o el control puede hasta cortarle la cabeza a un
beb, no es cierto?
No hay que exagerar-murmur Copley.
Melissa Pitts se ech a llorar de pronto. Wade la mir con los ojos casi fuera de las rbitas, y plido como
un muerto. El teniente Carroll mir a Copley y seal a Melissa con la barbilla. Copley asinti, se acerc a
la muchacha, y la sac de all. Carroll mir a Wade, que pareca totalmente una estatua de yeso.
Se encuentra mal, seor Rittman?
Pues, francamente, creo que... que s, un... un poco...
Lo comprendo. Lo extrao sera que una persona no se sintiera impresionado viendo esto y lo que
puede, significar. Ser mejor que volvamos con los dems... Quiz tengan un poco de whisky para usted.
No... No quiero beber nada.
A su gusto. Vamos?
Regresaron a la sala. Melissa estaba de nuevo sentada junto a su madre, y Copley estaba hablando con las
dos. Al ver a Carroll se acerc a l rpidamente.
Como comprender, a mi me da lo mismo, teniente, pero no me parece necesario esperar a que llegue el
mdico de ustedes. Creo que debera autorizar que esas mujeres fueran inyectadas bajo mi prescripcin.
De otro modo, no respondo de otro ataque de histeria o de algo peor.
No veo inconveniente alguno se sorprendi Carroll. Es ms, le agradecemos mucho su inters y su
intervencin. Si extiende la receta, uno de mis hombres ir inmediatamente a buscar lo que sea.
Lo que sea, no gru Copley. Un calmante, un sedante, eso es todo.
Diez minutos ms tarde, cuando el agente que haba ido en busca del medicamento recetado por Copley
estaba de regreso, llegaba tambin el mdico de la polica, quien, tras una brevsima conferencia con
Carroll y Orson Copley, y tras interesarse por el sedante, lo autoriz sin renuncia alguna. El propio Copley
inyect a las dos mujeres, mientras el mdico de la Polica extenda su conversacin con el teniente
Carroll.
Copley termin, sonri afectuosamente a Melissa y su madre, y regres junto al otro mdico y Carroll.
Una breve conversacin y Copley se plant ante Wade Rittman.
Creo que deberamos marcharnos, Wade. Ellas se relajarn ahora, descansarn, y la polica sabe todo lo
que tiene que saber para emprender sus investigaciones. No tenemos nada que hacer aqu.
Tal vez deberamos esperar el regreso del seor Pitts...
Orson le dirigi una encubierta mirada colrica, y mascull por lo bajo:
Maldita sea, largumonos! Es que no lo entiendes?
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
37 de 51 08/09/2011 11:52
Pero... Adonde vamos? Qu podemos hacer?
Despidmonos insisti Copley, impaciente. Luego ya veremos qu podemos hacer.
Si a Melissa le da por decir lo de la rata y...
No lo ha dicho, verdad? Aprovechmonos de ello, salgamos de aqu, y djame buscar con tranquilidad
una solucin a todo esto.
Poco despus salan de la casa, llevando Wade como clavada la extraa mirada que le haba dirigido
Melissa Pitts en la despedida..., y la no menos extraa y reflexiva que le haba dirigido el teniente Carroll.
Ya en el coche de Orson, ste arranc, y durante unos minutos condujo en silencio, como abstrado,
reaccionando maquinalmente ante las situaciones del trafico. Wade tambin iba pensativo. Estaba
asustado, y era lgico. Habra tenido una cierta lgica que en el tiempo muerto de la noche anterior
hubiera ido a casa de Melissa Pitts dispuesto a hacer el amor con ella, ya que la muchacha bien
claramente haba estado provocando esto. Demonios, incluso haba ido a su apartamento para pedirle que
lo hicieran...!
O esto lo haba soado l, del mismo modo que haba soado que haba permanecido en su apartamento
trabajando toda la noche, cuando la realidad era que haba salido en busca de un gato para hacerlo
trizas...? Cielos, cmo haba podido hacerle eso a un gato? El problema se planteaba tan slo al pensar en
cmo atrapar a un gato. A menos que fuese un gato al que tuviera fcil acceso, el gato de algn amigo,
que le conociera. Poda haber estrangulado a un minino que confiara en l?
Aunque no es tan fcil estrangular un gato. Seguro que no es nada fcil! Un gato al que estn
estrangulando se defendera de tal modo que arrancara pedazos de carne de su asesino...
Mir de pronto a Copley, esperanzado.
Cmo demonios pude matar un gato? susurr.
Recuerdas haberlo hecho?resping Copley.
Claro que no. Pero, evidentemente, lo hice, no? Y me pregunto cmo. No es nada fcil, me parece a
m.
Depende. Se le puede envenenar, sin riesgo alguno.
Maldita sea!
Tranquilzate, lo mejor seria que te retirases de la circulacin por unos das mientras yo intentaba
encontrar alguna explicacin o solucin a todo esto. No s, pero me pareci que la seora Pitts te miraba
de un modo raro... Ests seguro de que la conociste en el supermercado cuando fuiste a protestar por lo
de la cabeza de rata en la botella de leche?
Claro. Es decir, estaba seguro hasta ahora... Qu ests tratando de decir?
Es que te mir de un modo raro, no s... Y esa insistencia en estar cerca de ti me sorprende bastante. Lo
mejor seria que te estuvieses en tu apartamento quietecito mientras yo me hago un poco el tonto visitando
de nuevo la casa de la seora Pitts y hago preguntas. Dnde tienes tu coche?
Cerca de tu consultorio. Fui all en l antes, claro.
Iremos a por l y volvers a tu apartamento..., pero esta vez no quiero qu te quedes solo. Y yo tengo
cosas que hacer. Se lo pediremos a Priscille. Bueno, vamos a ir al consultorio, almorzamos algo all,
tomamos un trago y decidimos. De acuerdo?
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
38 de 51 08/09/2011 11:52
S, si, de acuerdo, pero... qu significa todo eso de la seora Pitts?
No me hagas demasiado caso encogi los hombros Copley. A veces me guo por corazonadas, y
esa mirada... T djame hacer a m, Wade. Lo peor que puede ocurrirte es pasar unas horas en compaa
de Priscille, lo que dudo mucho te resulte un castigo, eh?
No tengo ganas de bromas, Orson mascull Wade.
Yo tampoco asegur el psiquiatra, pero no vamos a echarnos a llorar, verdad? Bien, vamos a ver
qu dice Priscille.
* * *
Por m no hay problema dijo la encantadora Priscille, puesta en antecedentes de los deseos de
Copley, salvo el de dormir: no soy persona que resista muy bien el sueo, francamente.
No habr necesidad de sacrificios en ese sentido dijo Copley. Yo estar en el apartamento de Wade
para la hora de la cena, y ser yo quien se quedar a pasar la noche con l y usted podr marcharse. Pero
necesito estas horas de seguridad, de saber que Wade no se va a mover de verdad de su apartamento.
Est bien. Uf, me parece que he almorzado demasiado!
No sonri divertido Copley. Ese sopor que nota, querida, es ms debido al martini y luego al vino
que al almuerzo, que ha sido bien frugal... Creo que deberamos tomar un caf. Ser tan amable de
prepararlo?
Con mucho gusto.
Priscille se puso en pie, y Wade la mir, recrendose inconscientemente cuando ella camin: tena unas
piernas y unas caderas sensacionales. Bueno, del mal el menos. A fin de cuentas, tampoco haba cometido
un asesinato, slo haba matado un gato. Y una rata antes, claro. Y por qu demonios haba comprado
aquella cabeza reducida que goteaba sangre...?
* * *
Despert de pronto, y enseguida tuvo la primera sensacin, que fue la de gusto de caf. Ah, s, el caf.
Se movi un poco, y se dio cuenta de que tena un peso encima, y de que estaba tendido. Abri los ojos, y
al hacerlo se dio cuenta de que haba despertado pero que no haba abierto los ojos. Ahora s los tena
abiertos, seguro. Seguro. Segursimo. Tena los ojos abiertos. Estaba viendo el techo.
Haba tomado caf, desde luego. Pero... y despus?
Estaba viendo el techo. Tena un peso encima.
Forz un poco el cuello para ver lo que tena encima que le pesaba sobre el pecho. Tard un poco en
distinguir lo que estaba viendo. No era fcil de asimilar la imagen, porque era completamente indita en su
vida. Ya se sabe, a fuerza de ver una determinada cosa con frecuencia basta un solo y veloz vistazo para
identificarla; pero, cuando algo se ve por primera vez hay que mirar muy atentamente, prestar mucha
atencin, fijar la imagen, identificarla.
Veamos: lo cierto era que estaba viendo mucho color rojo, y, entre tanto color rojo, estaba viendo un
hermoso y blanco culo de mujer. Claro, esto no poda ser, qu absurdo! Qu poda hacer all un culo de
mujer? Era muy hermoso, de redondas nalgas, eso s, pero claro, deba ser una ilusin ptica.
Sin embargo, todava un poco ms cerca que el trasero femenino, vio la lisa espalda, igualmente blanca,
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
39 de 51 08/09/2011 11:52
perfecta, bonita. O sea, aclarmonos se dijo: All abajo, el culo; ms arriba, la espalda, preciosa, tersa.
Muy bien, okay: resulta ahora que el peso que senta sobre su cuerpo era el de una hermosa mujer que se
haba quedado sin duda dormida abrazada a l; desnuda, claro. Y en la cama. Estaba en su cama, en su
apartamento, tendido boca arriba en su cama con una mujer desnuda abrazada a l.
Caray, estupendo! Deba haber estado haciendo el amor con ella, eso era lgico. A ver...! No se iba uno
a meter en la cama con una mujer que tena una espalda tan recta y sugestiva y un culo tan precioso, para
ponerse a hablar, por ejemplo, de la inconsciencia del tiempo; de este tiempo que puede morir, estar
muerto. Si se haba acostado con ella sera para lo normal entre un hombre y una mujer. Normalsimo.
Acaso ella no estaba desnuda? Pues eso.
Pregunta: quin era la agraciada de turno, quin era la belleza con la que haba intercambiado placer?
Respuesta: slo haba que mirarle la cara para saberlo.
Pero ocurra que la chica no tena cara.
Es ms, no tena cabeza.
All donde deba haber tenido la cabeza, sobre el pecho de Wade, haba solamente un horrendo mun
increble que ya haba dejado de ser rojo para tomar una tonalidad siniestramente negra matizada de
morada. Se vea el extrao tono de una vrtebra cervical.
Ah, claro. Era una chica decapitada.
Igual que la rata. Y que el gato.
O sea: l, Wade Rittman, estaba en su cama, abrazando al fro cadver de una chica de culo precioso y sin
cabeza. Y las cosas rojas que haba visto, claro, eran manchas de sangre...
Por el amor de Dios!
Dio de pronto un brinco en la cama, apartando de s el decapitado cadver femenino, y vio toda la cama
llena de enormes manchas de sangre oscura y casi seca. Tambin las paredes del dormitorio estaban
salpicadas de grandes manchurrones de sangre. Todo estaba lleno de sangre, Todo, menos el culo y la
espalda de la chica. Quin era ella?
Wade gir, y qued sentado en el lado de la cama. Y entonces supo quin era la chica. Lo supo con toda
seguridad: era la secretaria y tal de su viejo amigo Orson Copley. Segursimo que era ella, porque antes de
acostarse con l se haba dejado la cabeza sobre la mesita de noche. S, all, sobre la mesita de noche,
estaba la cabeza de Priscille Penfield. La simptica y amable Priscille. All estaba su cabeza.
Tena los ojos abiertos, y parecan mirarlo a l, a Wade Rittman. La cabeza estaba apoyada cobre la base
del cuello, de la cual se deslizaba todava, lentamente, como engrudo, la sangre. Engrudo rojo. Toda la
superficie de la mesita de noche estaba llena de engrudo rojo que se deslizaba por los lados.
Y all estaba Priscille, mirndole. Chocante. El cuerpo en la cama, la cabeza sobre la mesita de noche.
Como quien se quita el reloj o la dentadura postiza, vamos. Cario, vamos a echar un polvo? Bueno, pero
espera, que tengo que quitarme la cabeza, as estaremos ms cmodos...
Sbitamente, como un caonazo disparado a traicin dentro de su cuerpo, Wade Rittman sinti el estallido
de las nauseas. Fue algo espantoso, que le hizo ponerse en pie de un salto estremecido. Sali disparado
hacia el cuarto de bao, donde comenz a vomitar con tal violencia que estuvo seguro de que se iba a
morir.
Tard ms de quince minutos en recuperarse lo suficiente para poder caminar, tras contemplarse,
horrorizado en el espejo del cuarto de bao: pareca un cadver. Era como si l, Wade Rittman, fuese a la
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
40 de 51 08/09/2011 11:52
vez un hombre vivo y un hombre muerto. Como si tuviera dos rostros, uno vivo y el otro muerto, y ahora
llevase puesto el rostro del hombre muerto.
Desde el umbral del dormitorio, ya incapaz de reacciones fisiolgicas, pues las haba agotado, se qued
mirando el espectculo siniestro que representaba su dormitorio. Era como un cubil de fiera que haba
ensangrentado brutalmente a su vctima a dentelladas, lanzando chorros de sangre a todos los lados.
La cabeza de Priscille segua all, claro.
Desvi rpidamente la mirada, y con paso todava no muy firme se dirigi hacia el armario. Porque
resultaba que l tambin estaba completamente desnudo, as que tena que vestirse si quera marcharse. Y
vaya si quera marcharse de all! Pero vestido, porque de otro modo no tardara en ser detenido, y la cosa
se complicara. Claro que poda bajar directamente al estacionamiento subterrneo del edificio, meterse en
su coche, y escapar a toda prisa. Nadie le vera, seguro. Pero... adonde poda ir vestido?
Orson Copley. Lo record de pronto. El viejo y querido Orson...! Se abalanz hacia el telfono de la
salita de estar, y llam al consultorio de Orson, pero no obtuvo respuesta. Localiz en la gua el
apartamento de Orson, pero all tampoco obtuvo respuesta. Y entonces record que Orson se haba
propuesto ir a ver a Melissa Pitts, porque haba observado algo extrao en la mirada de la muchacha.
Qu poda haber visto Orson en la mirada de Melissa Pitts?
Bien, slo tena que llamarlo a casa de ella, y... No, ni hablar. Y si la polica estaba todava all? Nada de
llamar a Orson a la casa de la seora Pitts. Record otra cosa: Orson tena que venir a su apartamento. As
haban quedado: Orson realizara sus gestiones y luego volvera a relevar, a Priscille para que l no
estuviese solo en ningn momento.
No recordaba nada, por supuesto. Evidentemente, l y Priscille, conforme a lo acordado, haban llegado a
su apartamento, la cosa se haba liado y haban terminado en la cama. Normal. Pero no recordaba esto, ni,
mucho menos, lo dems, o sea, la... decapitacin de Priscille.
Dios mo... gimi Wade. Dios bendito!
Se mir las manos y el cuerpo para asegurarse que se haba limpiado las manchas de sangre. Regres al
dormitorio, abri el armario, eligi ropa, y se visti, siempre vuelto de espaldas al cuadro escnico
aterrador que era su dormitorio. En la boca persista el sabor amargo del caf: un amargor intenso como
nunca lo haba experimentado. Se le haba revuelto el estmago de un modo horrible.
Tengo que dejar de pensar en esto o voy a, vomitar mi hgado...
En aquel momento son la llamada a la puerta de su apartamento.
CAPTULO VIII
Tras toda una serie de vacilaciones fue a abrir, vio por la mirilla que se trataba de Orson, y abri. El
psiquiatra entr rpidamente, esgrimiendo el llavn con el que haba estado a punto de abrir, y diciendo:
Soy tan despistado que no recordaba que me haba llevado el llavn... Qu te pasa? resping.
Qu me pasa? pregunt a su vez Wade, cerrando la puerta.
Y yo qu s... Tienes cara de muerto! la alarma apareci sbitamente en los ojos de lechuza de
Orson. Qu ha ocurrido?
Wade no contest. Orson Copley tena los ojos tan abiertos que parecan ms que nunca enormes huevos
fritos. De pronto, ech a correr hacia el interior del apartamento. Wade se dirigi a la salita, esper all.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
41 de 51 08/09/2011 11:52
Copley se reuni con l un par de minutos ms tarde. Wade le mir.
Qu crees que podemos hacer?murmur.
Wade, no s... jade el psiquiatra. Esto ya no es un descuartizamiento de gato! Cmo has
podido...? Santo cielo, es lo ms espantoso que he visto en mi vida!
Qu piensas hacer? Vas a avisar a la polica?
Qu otra cosa puedo hacer ya? Qu otra cosa podemos hacer?
Si la polica me atrapa me metern en la crcel para toda la vida. O en un manicomio, que seria peor.
Cmo crees que he podido hacer una cosa as, Orson?
Cielos, no tengo ni idea!
Ni yo tampoco. Crees que en mi vida normal podra hacerlo?
No... Claro que no.
Qu opinara la polica del tiempo muerto?
La polica tiene sus psiquiatras, naturalmente. Una vez comprobase que, efectivamente, eres vctima del
tiempo muerto, serias... puesto en manos de personal competente que atendiera el caso como es debido.
Eso quiere decir que me meteran en un manicomio, no?
Bueno, no se trata propiamente de manicomios, Wade. Las cosas ya no son as, eso de los manicomios
es un concepto viejo. Las personas con... dificultades mentales son ahora tratadas de modo diferente a
como ocurra hace aos. Ahora reciben ayuda, no un tratamiento. No s si me explico. Lo que estoy
tratando de decir...
Orson: me encerraran?
En el sentido en que...
Maldita sea tu estampa casi grit Wade. me encerraran?
Tal como t entiendes por estar encerrado, s. Pero vamos a matizar eso, de acuerdo? En primer lugar,
t eres un hombre inteligente y honesto, y eso lo sabe mucha gente y lo comprender pronto quien todava
no te conozca, cuando el proces se ponga en marcha...
El proceso?
Wade; por Dios, has matado a Priscille! Escucha, no podemos comportarnos como si eso no hubiera
ocurrido, no podemos seguir como hasta aora, que slo haba muerto una rata y un gato. Has matado a
un ser humano!
De modo que piensas delatarme.
Pero... qu otra cosa podemos hacer? Yo no puedo responsabilizarme de ti, date cuenta. En cuanto a ti
mismo, date cuenta: crees que ests en condiciones de ir por ah solo?
O sea, que volver a hacer cosas como sa.
O peores. Tu empeoramiento no slo es lgicamente progresivo al carecer de ayuda adecuada, sino que
est en una fase de aceleracin terrible.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
42 de 51 08/09/2011 11:52
Quieres decir que puedo cometer cualquier barbaridad... mucho ms monstruosa que cortarle la cabeza
a Priscille.
Me temo que s.
Wade asinti con un gesto, y, de pronto, pregunt:
Has visto a Melissa Pitts?
S... S, s.
Y bien? Estaba all la
No, ya no. Me asegur de eso antes de visitarla. Estuve un rato charlando con ella. Es muy posible que
me dejase influenciar por fantasas de psiquiatra. Lo cierto es que me pareci una muchacha maravillosa.
Es decir, que no has sacado nada en claro de sospechas que no llegaste a explicar bien.
Era slo una corazonada..., y fall. Es una chica normal, la verdad es que haba quedado con ella para
encontrarnos los tres y cambiar impresiones, pero tal como estn las cosas...
Has quedado citado con ella? Dnde y cundo?
No te lo voy a decir, porque no ya no iremos all. Vamos, Wade, s juicioso. Haba quedado con la
seora Pitts despus de cenar, pero no podemos atender esa cita...
Te equivocas. Vamos a ir all ahora mismo... Espera, tengo las llaves en el otro traje.
Wade regres al dormitorio. Vio sus ropas, las que haba estado utilizando aquel da, sobre una butaca,
tiradas de cualquier manera. Por su puesto, como todo lo dems, estaban manchadas de sangre.
Manejndola cuidadosamente consigui sacar del bolsillo las llaves. No era hombre de muchas llaves: las
dos del coche, la del apartamento, la de su taquilla en el club deportivo al que perteneca...
Las llaves.
All tenia las llaves.
Se qued mirndolas fijamente. Estaban todas. Las mir y remir. Todas las llaves estaban all. Lgico.
Normal.
Se produjo un brevsimo lapso de tiempo realmente muerto en la mente de Wade Rittman. Como si
quedara desconectado de todo durante unos pocos segundos. El vaco total.
Las llaves.
All estaban todas las llaves.
Record que tena un duplicado de todas y cada una de ellas, precisamente, dentro del armario. Se acerc
a ste, abri el cajn del cuerpo inferior, y vio all las otras llaves. Las mir, las cont, las remir, las
recont. Estaban todas.
Se qued inmvil, con un juego de llaves en cada mano, ambas ensalzadas, en una extraa pose, como si
fuese un bailaor espaol dispuesto a tocar las castauelas. Ya no estaba en tiempo muerto, ya no estaba
desconcertado.
Y entonces sinti el pinchazo en la espalda... Resping fuertemente y se volvi, bajando los brazos,
crispado el rostro... Orson Copley retroceda vivamente, alejndose de l. Tena en la mano derecha una
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
43 de 51 08/09/2011 11:52
jeringuilla slida, fuerte, provista de una larga aguja con la que le haba pinchado atravesando la ropa.
Lo siento, Wade... dijo Orson Copley. Siempre voy preparado para emergencias de este tipo, y no
he tenido ms remedio que hacerlo.
Hacer... qu? jade Wade. Qu has hecho?
No te preocupes, no va a ocurrirte nada. Es un sedante especial. Tienes que comprenderlo, Wade.
Escucha, no seas loco... Copley retrocedi ms vivamente al ver a Wade acercrsele con gesto
amenazador, todava un juego de llaves en cada mano. Ten cuidado con lo que haces, Wade!
Te voy a destrozar antes de que esa porquera que me has inyectado tenga su efecto. Maldito
embustero traidor, te voy a hacer pedazos...!
Uno de los juegos de llaves escap de la mano de Wade y cay al suelo, con sonoro tintineo. Wade lo pis,
dio otro paso, y se detuvo. Las otras llaves tambin cayeron al suelo, tras escapar de su mano. Se mir una
y otra mano, perplejo. Qu le ocurra? Senta que perda la fuerza en los dedos, que no poda sujetar
nada. De pronto, ambos brazos le colgaron inertes. Comenz a sentir una cosa extraa, diferente a
cualquier otra sensacin anterior experimentada en toda su vida.
Era como si todo l se fuese esfumando. Iba perdiendo rpidamente la conciencia de todo su cuerpo.
Como si su cuerpo estuviera dejando de existir. Dio otro paso hacia Copley, y cay sobre una rodilla.
Debi ser un golpe fuerte, pero no not dolor alguno. No not nada.
Con un tremendo esfuerzo alz la cabeza para mirar a Orson, y le vio contemplndole con una expresin
de alivio, casi sonriente. Quiso decirle algo, pero de su boca no brot sonido alguno. Era como si no
tuviera lengua. Ni cuerdas vocales. Ni nada de nada.
Ya no tena nada.
No senta nada.
Su mirada permaneca fija en la de Orson Copley, en pregunta que el psiquiatra interpret exactamente, y
a la que contest:
Es una droga paralizante. Permanecers consciente, pero no podrs hacer nada. Lo siento, Wade, pero
no poda permitir que me lastimaras..., ni escaparas.
Las ltimas fuerzas abandonaron el cuerpo de Wade Rittman, que, completamente paralizado, se
desplom hacia adelante. Supo que su nariz haba entrado en contacto con el suelo, pero no sinti dolor
alguno. Quiz se haba roto la ternilla, pero no sinti nada. Le pareca que se iba sumergiendo en un pozo
de nada. l no era nada de nada, y se estaba sumergiendo en un pozo de nada.
Era chocante.
Era y no era, estaba y no estaba.
Vea ocasionalmente a Orson, que iba de un lado a otro, haciendo no saba qu. Y tambin le oa, eso s.
No en todo momento. Era como si sus odos y sus ojos funcionasen a intervalos.
Por fin, Orson se acuclill junto a l, y Wade le atiz un puetazo en su maldita cara de lechuza gorda. Es
decir, quiso hacerlo, pero no lo consigui, no se movi ni un milmetro. Orson Copley capt su impresin,
y se ech a rer quedamente.
No insistas le oy claramente, no podrs moverte en mucho rato.
Intent de nuevo pegarle un puetazo, pero no se movi. Era imposible, y punto.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
44 de 51 08/09/2011 11:52
Orson Copley de agarr por las axilas, y tir de l hacia la puerta del apartamento. Wade se vio a s mismo
en el trance de deslizarse por el suelo como un mueco. Vea sus pies dando saltitos a medida que Orson lo
desplazaba. Tena la cabeza cada sobre el pecho, vea su abdomen. All abajo los pies daban saltitos.
Menos mal que Orson se dio cuenta, se detuvo, y le puso el zapato.
Buen muchacho Orson Copley.
Aunque no. No tan buen muchacho. Evidentemente, Orson le haba mentido en algo. Le haba mentido
con respecto al llavn de su apartamento... Cmo era posible que Orson Copley tuviera el llavn de su
apartamento si l tena los dos llavines? Es decir, tena el llavn que utilizaba normalmente y el duplicado,
que guardaba con las dems llaves en el armario; elemental precaucin que todo el mundo toma
Pero ahora, resultaba que no existan dos llavines de su apartamento, sino tres llavines. Y uno de ellos era
el que haba utilizado Copley para abrir la puerta. Cmo tena Orson aquel llavn, de dnde lo haba
sacado...?
Ahora, Orson lo estaba arrastrando por el pasillo del ascensor. Lo dej en el suelo, puls el llamador del
ascensor, y fue al cerrar la puerta del apartamento. El ascensor lleg, Copley lo meti dentro, y puls el
botn del stano. Del garaje, claro.
Segundos despus el ascensor se detena, y Orson lo sacaba de l y lo colocaba a un lado. Era como
manejar un mueco, aunque al birria de Orson le estaba costando lo suyo mover la mole de msculos de
Wade Rittman. Esto s que tena gracia: un enano raqutico haciendo lo que le daba la gana con un atleta.
Mucha gracia. Je, je, je. Je.
Orson haba echado un vistazo al garaje, y, satisfecho de la situacin de ste, agarr de nuevo a Wade y lo
arrastr hacia su coche. El coche del propio Wade, se entiende. El coche en el que Wade haba llegado
antes con Priscille...
Exacto: haban llegado l y Priscille, haban subido al apartamento, y haban terminado en la cama,
normal; Aunque no tan lgico, porque l se haba enamorado tan intensamente de Melissa Pitts que la sola
idea de haberse acostado con la atractiva Priscille le pareca extraa. Pero, en fin, las evidencias eran las
evidencias, no? Se haban metido en la cama. El no recordaba nada de todo esto, pero lo haban hecho.
O no?
Veamos... Desde dnde recordaba l algo? Con un esfuerzo, mientras Orson ojeaba y farfullaba para
meterlo en el coche sentado en el asiento contiguo al conductor, record la ltima escena de su tiempo
vivo: l estaba en el consultorio de Orson, donde haban almorzado en compaa de ste y de Priscille. Y
estaba tomando caf. Eso era, exacto: estaba tomando su segunda taza de caf.
Y ya no recordaba nada ms.
Oy a su izquierda el bufido de Orson Copley, y mir de reojo. Le divis confusamente. Al parecer se
estaba pasando un pauelo por la frente. Oy el zumbido del motor al ser puesto en marcha. La rampa. La
puerta se alz ante el coche, que sali a la calle. Todo normal. Estaba anocheciendo. El iba sentado como
un mueco junto a Copley, que conduca. Todo normal...
El caf.
Era lo ltimo que recordaba. Es decir que, evidentemente, el resto de las cosas haban sucedido en tiempo
muerto: l y Priscille abandonando el consultorio de Orson, subiendo a su ascensor a su apartamento,
entrando en ste, unos besitos o caricias, la cama, un buen polvo quiz dos, todo era posible... Tres?,
y luego... Normal claro: despus gozar con la hermosa, joven y complaciente Priscille. l le haba cortado
la cabeza, y se haba acostado con el cuerpo bien abrazadito y rebozado en sangre...
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
45 de 51 08/09/2011 11:52
Y para que no faltase ni siquiera la cuestin de los detalles decorativos, haba dejado la cabeza de Priscille
sobre su mesita de noche.
Pues bien, no recordaba nada de todo esto. Nada. El caf, y eso era todo.
El trfico era abundante, pero fluido. No se sorprendi de que nadie se fijara especialmente en ellos. El
pareca-deba parecer un tranquilo que viajaba con un amigo. Oa a Orson refunfuar de cuando en
cuando, pero, cosa extraa, tambin de cuando en cuando emita una risita.
Salieron de la ciudad. Estaban viajando en direccin a Parkman, pero muy pronto, en el cruce de
Welshifield, Orson gir a la izquierda. O sea, que ahora se dirigan hacia el norte, hacia Burton, si no
recordaba mal. Pasaron por delante de una gasolinera que le ratific su creencia de que se dirigan hacia
Burton, en efecto. Pero no llegaron a esta localidad, sino que, al poco de haber dejado atrs la gasolinera,
Orson meti el coche por un camino hacia la izquierda. Un par de minutos ms tarde detena el coche y
apagaba el motor. El silencio lleg, sbito y hermoso. Frente al coche, a escasa distancia, se divisaba un
ro que, sin duda, era el Cuyahoga.
Qu hacemos aqu? quiso preguntar Wade.
Pero no lo consigui, claro. Ya casi era de noche. En cuestin de pocos minutos, no ms de cinco a seis,
sera noche cerrada. Wade se encontr de pronto mirando a Orson. Este le haba, agarrado por la barbilla,
y le haba hecho volver la cabeza hacia l.
Qu, hijo de puta? oy la voz del viejo amigo Orson. Cmo te va tu asquerosa vida?
Wade Rittman no consigui ni siquiera pestaear. Senta unos deseos atroces de agarrar a Orson y
retorcerle el cuello, pero la triste realidad era que no consegua mover ni una pestaa. Qu clase de
maldita droga le haba inyectado? Quiz una de esas que se utilizan en ciruga, para operar,
insensibilizando al paciente pero no durmindolo?
A que no te esperabas nada semejante en tu puerca vida, so cabrn? sigui hablando Orson. A
que no esperabas que el mierda de Orson te hiciera una cosa semejante? A que no, so mamn?
Se ech a rer de nuevo, y acto seguido encendi un cigarrillo.
Ya s que t te habas olvidado de m, pero yo nunca te olvid, hijoputa... prosigui Orson. Cmo
haba de olvidarte, si has sido la persona que ms me ha humillado en la vida? Y lo peor de todo, lo que
me resultaba todava ms humillante, era que t ni siquiera pretendas hacerlo: simplemente, me dejabas
en ridculo, siempre me humillabas en todo, absolutamente en todo. Eres tan superior a m en todo que
convertiste mi vida en un infierno de envidia y finalmente odio. Desde el mismo momento en que nos
conocimos, Wade, te empec a odiar. No s si ests sorprendido.
No recibi respuesta, naturalmente: Pero percibi claramente el gran inters sorprendido en las pupilas de
Wade Rittman.
S, ya veo que ests sorprendido... le tir el humo a la cara. Pues no deberas estarlo. Yo era el
pequeajo, el feo, menos listo que t, una mierda a tu lado en los deportes, en los estudios, con las
chicas... Maldito seas, recuerdo la vez que t te acostaste con las dos con que habamos salido, pues la
que me toc de pareja prefiri compartirte que acostarse conmigo! Lo recuerdas?
Wade habra sonredo ahora, pero tampoco pudo hacerlo. La verdad era que lo haba sepultado en el
fondo del saco de su juventud estudiantil, pero ahora lo recordaba. Vaya si lo recordaba! l metido en la
cama, con dos chicas, y Orson Copley deshojando flores en el jardn. S, aquello debi ser demasiado...
Ya veo que lo recuerdas, Pero hay cosas que debes haber olvidado y en cambio yo no he olvidado
ninguna. Ni una sola, perro. Aos de humillacin en tu compaa, y luego aos de odio abrasador mientras
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
46 de 51 08/09/2011 11:52
t te olvidabas completamente de m y te dedicabas a dibujar, lo que siempre habas deseado. Dibujar,
tener amigos, rer, divertirte con chicas... Y siempre lo conseguas todo, siempre! Wade, si supieras
cunto te he llegado a odiar, cunto te estoy odiando ahora, te moriras de miedo. Pero si hasta la
estpida de Priscille se enamor o se encaprich de ti! La convenc para que me ayudara, dicindole que
todo era una broma a un viejo amigo, pero luego, cuando lo del gato, comenz a ponerse tonta, y... sabes
que tambin fracas con ella?
Wade segua mirando los ojos de lechuza, ahora como inflamados y encendidos en fuego.
S..., tambin con ella. Tengo dinero, prestigio... En realidad, si no hubiera sido por ti ahora sera alguien
importante en mi profesin. Pero t no me dejabas vivir. T, que me habas olvidado, no me dejabas
vivir...! Incluso es posible que si t no hubieras existido yo habra acabado por convencer a Priscille para
que se casara conmigo, del mismo modo que la convenc para que me ayudara a gastarle la broma del
tiempo muerto al viejo amigo. Ella me ayud cuando yo quise conseguir hace tiempo la llave de tu
apartamento, de la que, como ya has comprendido, tengo un duplicado, que obtuve del juego de repuesto
que encontr en tu armario... No te sorprendas tanto: claro que he entrado en tu apartamento siempre que
me ha dado la gana! Yo fui el que puso la cabeza de rata dentro de la botella de leche, el cuerpo en un
bolsillo de tu chaqueta. Yo fui quien, imitando tu odiada voz que tengo en docenas de grabaciones, pidi la
cabeza reducida a Jesting Aside. Yo fui quien mat al gato y lo descuartiz luego dentro del coche de esa
estpida pelirroja... Quieres escuchar tu propia voz, Wade?
Este ni siquiera poda tragar saliva, as que un hilillo de baba se deslizaba por la comisura de su boca.
Estaba pura y simplemente aterrado, eso era todo.
Copley solt una risita y, al continuar hablando lo hizo con la voz de Wade Rittman. No era exacta,
naturalmente, pero poda engaar a cualquiera, y ms, por telfono.
Qu te parece tu voz, Wade? Comprendes? Te das cuenta de que puedo engaar a cualquiera como
enga al tipo de Jesting Aside? Pero a quien ms y mejor he estado engaando ha sido a ti. Claro que no
porque seas tonto, sino porque confiabas en el viejo amigo de cuyo nombre te acordaste de pronto. Pero...
crees que fue por casualidad? No, hombre. Yo te he estado metiendo en esto despus de mucho
prepararlo, de mucho pensar qu poda hacer contigo que saciase mi odio, y finalmente mont mi plan. Y
cuando te acordaste de m fue porque yo recurr a un procedimiento que lleg a tu conciencia subliminal:
te hice ver a distancia mi nombre escrito en una pancarta. Es uno de esos sistemas de publicidad
aparentemente suaves, pero que calan, te apetece tomar una cerveza o un whisky. Lo mismo te ocurri a ti
cuando saliste de la tienda de artculos de broma: viste mi nombre en alguna parte, y fuiste a verme... Es
muy simple. Y a partir de ese momento estuviste en mis manos. No es cierto que anoche salieses; lo que
ocurre es que yo ya tena esas fotografas tuyas saliendo de tu apartamento hace das. Todo preparado,
Wade, todo. Verdad que crees que t llevaste a Priscille a tu apartamento? Pues no. No, hombre: entre
ella y yo te llevamos a ti, dormido por el narctico contenido en el caf. Luego, cuando ella dijo que ya no
quera torturarte ms, que la broma no le pareca aceptable, que yo me estaba excediendo, pens que esa
chica jams querra ya saber nada conmigo ntimamente, despus de haber estado contigo... As que decid
acelerar mis planes y desquitarme tambin de ella. Qu crees que hice?
Ri de nuevo. Meti la colilla en cigarro en el cenicero, y mir a la ltima luz del da su reloj de pulsera.
Estaba esperando a alguien?
Pues me la tir... Orson se ech a rer agudamente Le di un buen trastazo en la cabeza, la aturd,
y despus de atarla me la estuve tirando hasta no poder ms! Y t all, en el suelo, como un muerto... Je,
je, je! Y yo tirndome a Priscille! Luego, te puse en la cama, y a ella le cort la cabeza... Fue fantstico!
Y no creas que estoy loco, querido, de eso nada. Lo que ocurre es que os odio a todos, a todos, malditos
seis... Pero a ti es a quien ms odio, y por eso he matado, porque tu muerte tiene que ser algo...
prodigioso, algo que yo recuerde toda mi vida como el ms gran placer experimentado. Y sabes cmo he
decidido que mueras, Wade? Te lo voy a decir, te llevar a la va del tren, pondr tu cabeza sobre el ral, y
esperar sentado junto a la va a que pase el tren y te aplaste. En ese momento, yo estar iluminndote la
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
47 de 51 08/09/2011 11:52
cara con una linterna. Te imaginas? Te imaginas qu maravilloso espectculo quedar grabado para
siempre en mi mente? Tu cabeza estallando, tus ojos reventando y saliendo proyectados del rostro, todas
tus facciones distorsionadas, tu crneo crujiendo, tu cerebro convirtindose en pur que salpicar a todos
lados, incluso con un poco de suerte mi rostro, para que nunca, nunca, nunca olvide el grandiossimo
placer... Va a ser una muerte bellsima a mis ojos, algo celestial! Gracias por haber vivido para morir as a
mis manos, Wade Rittman!
Orson call. Qued jadeante, con los ojos tan saltones que parecan a punto de tocar los cristales de sus
gafas. Su jadeo era como el de una bestia furiosa, resonaba fuertemente dentro del coche cerrado.
La noche haba llegado.
Los faros de un coche brillaron muy cerca, en alguna parte que Wade no pudo situar, pues no poda mover
la cabeza. Era como una marioneta: as lo ponan, as se quedaba.
Ah llega ella... susurr Orson. Me refiero a tu adorada Melissa. Tambin a ella he engaado
imitando tu voz por telfono. La he citado en este lugar, y la muy boba ha aceptado venir. Ah la tienes.
Y sabes qu voy a hacer con ella, Wade? Me la voy a tirar!
Volvi a rer. Las luces del coche recin llegado estaban ms cerca. Wade Rittman no recordaba haber
estado ms angustiado en toda su vida. Un claxon son brevsimamente, y Copley respondi del mismo
modo.
Ah la tienes. Es preciosa, es incluso ms hermosa que Priscille, pero no me habra fijado en ella si no
fuera precisamente porque t la amas. Lo dijiste, que estabas loco por ella, y eso la conden, eso lo
decidi todo. Ahora voy a salir de aqu, la voy a inyectar como a ti, la meter en el asiento de atrs, y la
colocar de un modo que pueda ver como la violo... Luego, le cortar la cabeza, la tirar fuera del coche,
y nos iremos en busca de la va del tren, donde terminars tu maldita vida que ha estado disminuyendo la
ma... Observa cmo el pequeajo Orson se tira a la mujer que amas, cabrn, hijoputa, perro maldito...!
Orson Copley sali del coche. Wade Rittman quiso gritar, pero no pudo. Tampoco girar la cabeza. Volvi
los ojos cuanto pudo, pero ahora slo poda ver la oscuridad exterior. No se oa nada en aquel momento, ni
siquiera el rumor del Cuyahoga River. Nada. De pronto, muy cerca, oy como una exclamacin
contenida, quiz un gemido.
Silencio.
Al poco, un rumor. Y en seguida, la risa de Orson. Luego, tras l, Wade oy que se abra la portezuela del
coche. Oy la voz jadeante de Orson Copley:
Debe estar loca por ti para acudir a la cita con un hombre que mata y decapita y descuartiza
animalitos... No pesa demasiado... Es muy hermosa, la voy a poseer con mucho gusto, hasta que no pueda
ms... La voy a reventar a mis anchas!
Imposible moverse. Wade crey que mova los dedos de la mano derecha, pero pronto se desilusion. S,
eso haba sido: ilusiones... Detrs de l oa rumor de ropa, los jadeos de Orson. Luego, ste pas al asiento
de delante, lo desplaz a l al asiento del volante, y lo retorci de un modo que quedara mirando hacia el
asiento de atrs..., donde en la oscuridad resplandeca el desnudo cuerpo de Melissa Pitts.
Vas a ver cmo lo hago ri sdicamente la lechuza.
Se desnud completamente. Su cuerpo era ms blanco que el de la muchacha. Ahora, ya habituado sus
ojos a la oscuridad relativa del interior del coche, Wade Rittman poda ver a Melissa y a Copley casi
perfectamente. El resplandor de las estrellas y la luna especialmente, por entre los pinos, era suficiente
para crear una fantasmagrica iluminacin.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
48 de 51 08/09/2011 11:52
Orson movi a Melissa, de modo que sta qued tendida en el asiento. La cabeza de la muchacha qued
ladeada hacia el borde del asiento. Sus ojos de aterrada expresin quedaron fijos en Wade, cuya
desesperacin era terrible.
Wade... ri el otro, montndose sobre la muchacha. Wade, mira cmo lo hago... Mralo bien, por
favor, querido amigo!
Los ojos de Melissa Pitts eran como dos espantados gritos de socorro, de piedad, de compasin. La
muchacha, como Wade, no poda moverse, pero vea y oa. Seguramente, su insensibilizacin llegara al
punto de que no percibiras con exactitud el ultraje de que iba a ser objeto, al menos fsicamente, pero s
mentalmente...
Wade! bram la lechuza. Wade, mira como se la...!
Wade Rittman lanz un bramido como de fiera, y se irgui vivamente en el asiento, en retorcida postura
dificilsima. Orson Copley alz la cabeza vivamente, y le mir. Los grandes ojos como huevos fritos
brillaban tras los cristales de las gafas, y, de pronto, expresaron la sorpresa y acto seguido el miedo, al
moverse imperceptiblemente Wade, por la parte del hombro derecho...
Recibi el puetazo en plena boca, que cruji horrorsimamente. Toda la cabeza de Orson Copley cruji, y
el psiquiatra tuvo la sensacin de que un milln de luces estallaban definitivamente dentro de ella, para
apagarse en seguida: Fue una sensacin de intenssimo dolor, que por fortuna termin en el acto, pues
perdi el conocimiento mientras todava estaba tragando parte de los dientes rotos por el puetazo. Su
cabezota fue a rebotar contra el respaldo del cuerpo de Melissa Pitts hasta el piso del coche, donde qued
arrugado entre los dos asientos.
Del mismo modo estaba ahora Wade Rittman, tendido de costado sobre los dos asientos delanteros,
adonde haba ido a parar despus de la sacudida del golpe.
Me.. lissa jade, empiezo... a es.. estar... bien, y... y...
Se call. Comenzaba a sentir que pronto podra moverse y hablar bien, o casi bien. Lo suficiente para
controlar la situacin..., siempre y cuando Orson no se recuperar antes que l. Si lo haca, estaran
definitivamente perdidos.
Melissa, te... te amo...
Ella no poda responderle, estaba en la primera fase de la parlisis debida a la droga. Pero algo se movi
en alguna parte, algo hizo ruido. Fuera del coche, de pronto, reson una voz de hombre:
Teniente, aqu est el coche! Y hay otro!
Unos segundos ms tarde, Wade Rittman oy abrirse una portezuela de su coche, y, enseguida, la voz del
teniente Carroll:
Ya saba yo que esta jovencita no se comportaba normalmente,... Hemos hecho bien en seguirla, aunque
fuera distancia...
ESTE ES EL FINAL
Seor Pitts dijo muy seriamente Wade Rittman, he venido a pedirle la mano de su esposa.
El abuelo simptico que fumaba en pipa se qued mirando estupefacto a Wade. Acababa de abrir la
puerta ante la llamada de ste, y sin ms, lo primero que le soltaba el visitante era aquello. Para pasmar a
cualquiera, vamos.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
49 de 51 08/09/2011 11:52
Por fin, el hombre movi la cabeza, y dijo:
Ser mejor que pase. Mi esposa est todava en el supermercado.
S, lo s, por el horario. He pensado que sera menos enojoso para ella que hablsemos usted y yo a
solas.
Sin duda, sin duda. Bueno, entre.
Segundos despus, los dos hombres entraban en la salita. El seor Pitts, en silencio sirvi dos whiskys con
hielo, entreg uno Wade, y se dej caer en el silln, suspirando, pipa en boca.
Sabe? dijo apaciblemente. Ya empiezo a estar un poco mayor, as que pronto me jubilar. No
tengo por qu trabajar tanto, a mi edad. Oiga, no es que sea un viejo, pero llevo muchos arios trabajando
duro. Y encima, cuando llego a casa me encuentro que mi mujer no est, y que yo tengo que servirme
personalmente el whisky y todo eso... S, seor, estoy harto, y le dir a mi mujer que se acab el
supermercado. Para qu tanto trabajar ella tambin? Ya somos ricos, sabe? Siempre trabajando,
trabajando...
Wade, que escuchaba como fascinado al seor Pitts volvi de pronto la cabeza, al or el taconeo de unos
zapatos altos. Vio entrar a Melissa en la salita, portando una bandeja con algo de comida lista para ser
introducida en el horno. Llevaba unos shorts y una blusa. Estaba mortal.
Sonri deliciosamente al ver al dibujante.
Ah, hola, Wade... Hasta ahora has estado dndole explicaciones a la polica?
Pues s, prc... prcticamente... mente... s, eso es. Usted me dijo que su esposa estaba en el
supermercado! se volvi furioso de pronto hacia el seor Pitts.
Cierto asinti ste. Ha estado unos das sin poder ir, pero por fortuna mi hija la ha ido supliendo
para salir del paso.
Qu hija? palideci Wade. No saba que tuvieran ustedes una hija!
Tenemos dos hijas y un hijo. El chico est en Nueva York. Oiga, es abogado, sabe? La hija menor est
en la universidad, y en cuanto ella termine, zas! mi esposa y yo nos jubilamos, palabra.
La desorbitada mirada de Wade regres hacia Melissa. Jubilarse? Aquello s que tena gracia, jubilarse
aquella jovencita...! No entenda nada de nada. Se dira que su cerebro acababa de entrar en un tiempo
muerto...
De pronto, oy la puerta de la casa. Al poco, apareci en la salita la madre de la seora Pitts, es decir, la
madre de Melissa, o sea...
Hola, querido... salud la mujer, acercndose al seor Pitts, y besndole en la frente. Qu da,
Seor, qu da...! Melissa, Qu nos has preparado para hoy? Tiene muy buena cara... Ah, el seor
Rittman, ese amigo tuyo. Cmo est usted, seor Rittman?
No s-murmur Wade.
Va a quedarse a cenar? Supongo que Melissa le ha invitado.
No hemos tenido tiempo de hablar tanto dijo Melissa, pero naturalmente que se va a quedar a
cenar. Estaba segura de que vendra, y he dejado mis diseos de moda una hora y pico antes para preparar
algo especial. Ah, mam lleg una carta de Henry.
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
50 de 51 08/09/2011 11:52
Ese pcaro hijo mo debe estar haciendo de las suyas en Nueva York. A ver si se decide a casarse de
una vez! No me gusta que un hijo mo ande suelto por una ciudad como Nueva York. Conoce usted
Nueva York, seor Rittman?
Un po... poco...acert a decir Wade.
Nos hablar de eso durante la cena. Estoy seguro de que Henry no nos dice siempre la verdad sobre la
vida que lleva all. Aunque es abogado, y se supone que los abogados son gente seria, no est de
acuerdo?
Pu.. pues no s... Supongo... que s...
Bueno, dame esa bandeja y atiende a tu invitado dijo la madre de Melissa, arrebatando la bandeja de
las manos de la muchacha; mir al seor Pitts. Y t podras ayudarme, querido.
El seor Pitts suspir, y se puso en pie, mientras Melissa Pitts iba a sentarse en las rodillas de Wade
Rittman, que se atragant. El seor Pitts los seal a ambos con la pipa.
As empec yo, seor Rittman, y ya me ve: calvo, fondn, y con tres hijos que me han costado un
huevo. Pero, en fin, all usted: si tanto le gusta mi tercera hija ya s que nadie podr librarle de la trampa.
Paciencia, muchacho, paciencia! Diga, qu ha pasado con el psiquiatra chiflado?
Lo... lo estn... estudiando para ver si lo... encierran por loco o por criminal... Perdone, seor Pitts,
pero... esta pelirroja es hija suya?
Toma, claro. Qu crey usted?
Yo? Pues nada... Eso. Je, je.
El seor Pitts asinti, y se fue a la cocina, mientras Melissa soltaba una carcajada. Cuando Wade Rittman
fue a protestar, Melissa Pitts le bes profundamente en la boca... y el seor Rittman entr en una
esplendorosa fase de tiempo muerto de su vida. Pero se recuper en el acto, y se dijo que todo lo que
sucediese en adelante entre l y Melissa Pitts sera en una fase de tiempo vivo... Y tan vivo! Aunque ella
besaba que mataba, eso s...
FIN
TIEMPO MUERTO-LOU CARRIGAN file:///E:/Libros Biblioteca Maxi 11000 libros ordenados por autores/...
51 de 51 08/09/2011 11:52

Anda mungkin juga menyukai