Anda di halaman 1dari 104

Aprender praticar

Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Unidades mveis
Laboratrios completos que podem ser levados para qualquer
parte do Brasil.
CIM
Formao prtica em CNC e
Sistemas Flexveis de Manufatura.
Acessibilidade
Projetos para portadores de necessidades especiais.
Laboratrios CNC
Formao prtica em todos os controles CNC disponveis em
em apenas uma mquina. Para um controle diferente, ativa-se o
software especco e mscara correspondente.
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO Maier Ges.m.b.H.
P.O. Box 131
A-5400 Hallein-Taxach/ustria
Telefone ++43-(0)62 45-891-0
Fax ++43-(0)62 45-869 65
Internet: www.emco.at
E-mail: service@emco.co.at
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Descrio do software/Verso a partir da 13.26
Descrio do software
EMCO WinNC Fanuc 21 MB
No. de ref. EN 1901 Edio B2001-3
RS232 USB
-Y
1x
SKIP
DRY
RUN
OPT.
STOP
AUX
100%
AUX
SBL
-X
-Z
+Z
+X
+Y
0
1
60 70 80
90
100
110
120
40
20
10
6
0
2 10000
1000
100
10
1
EDIT
-4
+4
0
1
PAGE
PAGE
ALTER
POS
INPUT
GRAPH
5 6
3 2 1
4
- .
0
7 8 9
EOB / CAN
PROG
MMC
CNC
SYSTEM MESSAGE
RESET
X Z
M S T
O N G P
( ) E C
Y
?
, @
L
# = * +
F
[ ] & SP
HELP
SHIFT
INSERT
DELETE
CUSTOM
OFFSET
SETTING
U V W
Q
I J K R
A
D H B
GE Fanuc Series 21
GE Fanuc Series 21
1
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
PREFCIO
Prefcio
WinNC GE Series Fanuc 21 MB faz parte do conceito educacional da EMCO
baseado em PC.
O objetivo da apresentao destes conceitos aprender a operar e programar
o controle original no PC.
Na verso de mquina do EMCO WinNC, as fresadoras EMCO PC MILL 50/55
e EMCO PC MILL 100/125/155 podem ser controladas diretamente.
A utilizao de uma digitalizadora ou do teclado de controle torna a operao do
software muito mais fcil e, pela semelhana com o controle original, didaticamente
mais eficaz.
Alm da descrio do software, est em preparao este material educacional:
Manual de instrues
Manual de instrutores
Transparncias
Todos os direitos reservados, reproduo somente com autorizao da Messres. EMCO MAIER
EMCO MAIER Gesellschaft m.b.H., Hallein 2000
Observao
Esta descrio do software apresenta todas as funes que podem ser
executadas com o WinNC.
Dependendo da mquina operada com o WinNC, nem todas as funes estaro
disponveis.
Exemplo:
O torno PC TURN 55 no possui fuso principal controlado por posio; portanto,
nenhuma posio do fuso pode ser programada.
2
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB SUMRIO
Sumrio
A: Descrio das teclas
Teclado de controle, Mscara digitalizadora ......................... A1
Funes das teclas ................................................................ A1
Teclas de entrada de dados .................................................. A2
Teclas de funo .................................................................... A2
Teclas de controle de mquina .............................................. A4
Teclado do PC......................................................................... A6
B: Conceitos bsicos
Pontos de referncia das fresadoras EMCO ......................... B1
Offset zero .............................................................................. B2
Sistema de coordenadas ........................................................ B2
Sistema de coordenadas com programao absoluta .... B2
Sistema de coordenadas com programao incremental B2
Entrada do offset zero ............................................................ B3
Medio dos dados da ferramenta ......................................... B4
Medio de dados da ferramenta por mtodo de toque ........ B5
C: Seqncias de operao
Modos de operao usados para anlise .............................. C1
Aproximao do ponto de referncia ..................................... C2
Configurao do idioma e do diretrio da pea de trabalho .. C3
Entrada do programa ............................................................... C4
Chamar programa ............................................................. C4
Entrada de bloco ............................................................... C4
Inserir palavra ................................................................... C4
Alterar palavra .................................................................. C4
Excluir palavra .................................................................. C4
Inserir bloco ...................................................................... C4
Excluir bloco ...................................................................... C4
Pesquisar palavra ............................................................. C4
Excluir programa ............................................................... C5
Excluir todos os programas .............................................. C5
Entrada sada de dados ....................................................... C5
Ajuste da interface serial ................................................. C5
Sada do programa............................................................ C6
Entrada de programa ........................................................ C6
Sada da compensao da ferramenta ............................ C6
Entrada da compensao da ferramenta ........................ C6
Impresso de programas .................................................. C6
Execuo do programa ........................................................... C7
Incio de um programa da pea ........................................ C7
Mensagens durante a execuo do programa................ C7
Pesquisa de bloco ............................................................. C7
Influncia do programa ..................................................... C7
Interrupo do programa .................................................. C7
Exibio de verses de software .................................... C7
Contador de peas e tempo de usinagem.............................. C8
Simulao grfica .................................................................... C9
D: Programao
Estrutura do programa ............................................................ D1
Endereos utilizados ............................................................... D1
Anlise de comandos G.......................................................... D2
Anlise de comandos M.......................................................... D3
Descrio de comandos G ..................................................... D4
G00 Posicionamento (avano rpido) ................................... D4
G01 Interpolao linear ........................................................... D4
G02 Interpolao circular em sentido horrio ........................ D6
G03 Interpolao circular em sentido anti-horrio ................. D6
G04 Tempo de espera ............................................................. D7
G09 Parada exata ................................................................... D7
G10 Configurao de dados ................................................... D8
G15 Fim da interpolao de coordenadas polares ................ D9
G16 Incio da interpolao de coordenadas polares.............. D9
G17-G19 Seleo de plano ................................................... D10
G20 Medio em polegadas .................................................. D10
G21 Medio em milmetros ................................................... D10
G28 Aproximao do ponto de referncia ........................... D11
Compensao do raio de corte............................................. D12
G40 Cancelamento da compensao do raio de corte ........ D12
G41 Compensao do raio de corte esquerda do contorno
da pea .................................................................................. D12
G42 Compensao do raio de corte direita do contorno da
pea ....................................................................................... D12
G43 Compensao positiva do comprimento da ferramentaD14
G44 Compensao negativa do comprimento da ferramenta
D14
G49 Cancelamento da compensao do comprimento da
ferramenta ............................................................................. D14
G50 Cancelamento do fator de escala, espelhar ................. D14
G51 Fator de escala, espelhar ............................................. D14
Espelhamento de um contorno.............................................. D15
G52 Sistema de coordenadas locais .................................... D16
G53 Sistema de coordenadas da mquina........................... D16
G54 - G59 Ponto zero 1 - 6 ................................................... D16
G61 Modo de parada exata .................................................. D17
G63 Modo de corte de rosca ativado ................................... D17
G64 Modo de corte................................................................ D17
G68/G69 Rotao do sistema de coordenadas ................... D18
Ciclos de furao G73 - G89 ................................................ D19
G73 Ciclo de mandrilamento com quebra de cavaco ........... D20
G74 Ciclo de roscamento esquerdo ..................................... D20
G76 Ciclo de mandrilamento fino........................................... D21
G80 Cancelamento de ciclos de furao ............................. D21
G81 Ciclo de mandrilamento .................................................. D21
G82 Ciclo de mandrilamento com espera ............................. D22
G83 Ciclo de mandrilamento com plano de recuo ................ D22
G84 Ciclo de roscamento com macho .................................. D23
G85 Ciclo de alargamento ..................................................... D24
G86 Ciclo de mandrilamento com parada de fuso................ D24
G87 Ciclo de mandrilamento na parte traseira ..................... D25
G88 Ciclo de mandrilamento com parada de programa ....... D25
G89 Ciclo de mandrilamento com espera ............................. D26
G90 Programao absoluta .................................................. D26
G91 Programao incremental .............................................. D26
G92 Configurao do sistema de coordenadas .................. D26
G94 Avano em mm/min ........................................................ D26
3
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB SUMRIO
G95 Avano em mm/rotao................................................. D26
G97 Rotaes por minuto ..................................................... D26
G98 Retrao ao plano de incio ........................................... D26
G99 Retrao ao plano de recuo.......................................... D26
Descrio de comandos M ................................................... D27
M00 Parada programada ....................................................... D27
M01 Parada opcional programada ........................................ D27
M02 Fim do programa principal ............................................. D27
M03 Liga eixo rvore sentido horrio ................................... D27
M04 Liga eixo rvore sentido anti-horrio ............................ D27
M05 Desliga eixo rvore ....................................................... D27
M06 Troca de ferramenta ..................................................... D27
M08 Refrigerao ativada ..................................................... D27
M09 Refrigerao desativada.............................................. D27
M27 Cabeote divisor ........................................................... D27
M30 Fim do programa principal ............................................. D27
M71 Jato de ar ativado .......................................................... D27
M72 Jato de ar desativado .................................................... D27
M98 Chamada de subprograma ............................................ D28
M99 Fim do subprograma, instruo de salto ...................... D28
E: Alarmes e mensagens
Alarmes de inicializao ......................................................... E1
Alarmes de controle ................................................................ E2
Alarmes de mquina ................................................................ E9
W: Funes acessrias
Ativao de funes acessrias .......................................... W1
Interface robtica PC MILL 55 ................................................ W2
Interface robtica PC MILL 105 .............................................. W3
Interface robtica PC MILL 125 .............................................. W4
Interface robtica PC MILL 155 .............................................. W5
Interface robtica Concept MILL 105 ..................................... W6
Interface robtica Concept MILL 155 ..................................... W7
Dispositivo automtico............................................................ W9
Porta automtica ..................................................................... W9
Dispositivo de jato de ar ......................................................... W9
Ativao da torre de ferramenta ........................................... W9
Interface DNC ....................................................................... W10
X: WinConfig
Geral ........................................................................................ X1
Como iniciar o WinConfig ........................................................ X1
Seleo de caminho de programa do WinNC ......................... X2
Configuraes bsicas do WinConfig .................................... X2
Alterao de dados Ini do WinNC ........................................... X3
Configuraes WinCTS ........................................................... X4
Alterao de dados Msd do WinNC........................................ X5
Lista de dispositivos RS485 .................................................... X6
Ativao de acessrios .......................................................... X7
Armazenamento das alteraes ............................................. X7
Y: Dispositivos de entrada externos
Teclado de controle EMCO RS 232/485 ................................. Y1
Relao do equipamento fornecido ....................................... Y1
Fonte de alimentao ............................................................. Y2
Montagem ............................................................................... Y3
Conexo ao PC ....................................................................... Y7
Mesa digitalizadora ................................................................. Y8
Teclado de controle USB EMCO ............................................. Y9
Relao do equipamento fornecido ....................................... Y9
Montagem ............................................................................. Y10
Conexo ao PC ..................................................................... Y14
Configuraes do software do PC...................................... Y14
Z: Instalao do software
Requisitos de sistema ............................................................. Z1
Variantes do WinNC ................................................................ Z1
Instalao do software ........................................................... Z2
Observaes para instalao em rede .................................. Z2
Configuraes da placa de interface ..................................... Z3
Configurao PCCOM Master-Slave ....................................... Z6
Placa de rede........................................................................... Z7
Como iniciar o WinNC .............................................................. Z8
Como fechar o WinNC ............................................................. Z8
4
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
A
DESCRIO DAS TECLAS
A: Descrio das Teclas
Teclado de Controle, Mscara Digitalizadora
Funes das teclas
RESET .................. Cancel a al arme, redefi ne
o CNC (por exempl o,
i nterrompe um programa).
HELP..................... Menu da ajuda
CURSOR ................ Funo de pesqui sa, l i nha
aci ma ou abai xo
PAGE..................... Pgi na aci ma/abai xo
ALTER .................. Al tera uma pal avra
( s u b s t i t u i r )
INSERT ................ Insere pal avra, cri a novo
programa
DELETE ................ Excl ui (programa, bl oco,
p a l a v r a )
EOB....................... End Of Bl ock (fi m de
b l o c o )
CAN....................... Excl ui entrada
INPUT .................. Entrada de pal avra,
entrada de dados
POS....................... Indi ca a posi o atual
PROG..................... Funes do programa
OFSET SETTING . Confi gurao e exi bi o
de val ores de offset,
dados de ferramenta e
desgaste, vari vei s
SYSTEM ................ Confi gurao, exi bi o de
parmetros e apresentao
de dados de di agnsti co
MESSAGES ............ Exibe alarme e mensagem
GRAPH .................. Exi bi o grfi ca
RS232 USB
-Y
1 x
SKIP
DRY
RUN
OPT.
STOP
AUX
100%
AUX
SBL
-X
-Z
+Z
+X
+Y
0
1
60
70 80
90
100
110
120
40
20
10
6
0
2 10000
1000
100
10
1
EDIT
-4
+4
0
1
PAGE
PAGE
ALTER
POS
INPUT
GRAPH
5 6
3 2 1
4
-
.
0
7 8 9
EOB /
CAN
PROG
MMC
CNC
SYSTEM MESSAGE
RESET
X Z
M S T
O N G P
( ) E C
Y
?
, @
L
# = * +
F
[ ] & SP
HELP
SHIFT
INSERT
DELETE
CUSTOM
OFFSET
SETTING
U V W
Q
I J K R
A
D H B
GE Fanuc Series 21
GE Fanuc Series 21
A1
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
A
DESCRIO DAS TECLAS
Teclas de entrada de dados
Observao sobre as teclas de entrada
de dados
Cada tecl a de entrada de dados executa
vri as funes (nmeros, caracteres de
endereo). Pressi onar repeti damente a
tecl a passa automati camente prxi ma
f un o.
Teclas de funo
Observao sobre as teclas de funo
Pressionar as teclas F1 e F12 no teclado do PC exibe
a parte do Softkey do teclado FANUC.
Tecl as de entrada de dados
Tecl as de funo
POS
GRAPH
PROG
SYSTEM MESSAGE
OFFSET
SETTING
5 6
3
2 1
4
-
.
0
7
8 9
/
X Z
M S T
O N G P
( ) E C
Y
?
, @
L
# =
* +
F
[ ]
& SP
SHIFT
U V W
Q
I J K R
A
D H B
A2
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
A
DESCRIO DAS TECLAS
Teclas de controle da mquina
As tecl as de control e de mqui na esto
no bl oco i nferi or do tecl ado de control e
da respecti va mscara di gi tal i zadora.
Dependendo da mquina e dos acessrios
uti l i zados, tal vez nem todas as funes
estej am ati vadas.
Tecl ado de control e da mqui na EMCO PC - Sri e Mi l l
-Y
1 x
SKIP
DRY
RUN
OPT.
STOP
AUX
100%
AUX
SBL
-X
-Z
+Z
+X
+Y
0
1
60 70 80
90
100
110
120
40
20
10
6
0
2 10000
1000
100
10
1
EDIT
-4
+4
0
1
+ X
+Z -Z
-X -Q
+Q
60 70 80
90
100
110
120
40
20
10
6
0
2
10000
1000
100
10
1
EDIT
Tecl ado de control e de mqui na
SKIP (Onde houver o smbolo "/", as sentenas no sero executadas)
DRY RUN (execuo de teste de programas sem rotao da placa, sem nenhuma pea na placa
e todos os movimentos em avano rpido)
OPT STOP (Parada Opcional. Caso esta tecla esteja ativa, quando tivermos a funo M01
no programa, a mquina ir parar e abrir a porta automaticamente.)
RESET
Usinagem bloco a bloco
Parada/incio do programa
Movimentao manual do eixo
Aproximao do ponto de referncia em todos os eixos
Parada/incio do avano
Acionamento de fuso abaixo/100%/acima
+ X
+Z
-Z
-X
- 4
+4 - Y
+Y A3
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
A
DESCRIO DAS TECLAS
Parada/i nci o do fuso; i nci o do fuso em JOG e modo INC1...INC10000:
Senti do horri o: pressi one a tecl a rapi damente, Senti do anti -
horri o: pressi one , por no mni mo, 1 segundo.
Abre/fecha porta
Cabeote di vi sor
Abre/fecha morsa
Torre de ferramenta gi ratri a
Li ga/Desl i ga refri gerao manual
AUX OFF/AUX ON (l i ga/desl i ga motores auxi l i ares)
Boto de aci onamento de avano/avano rpi do
Chave de acionamento de avano (Em 100% executa o avano programado)
EMERGENCY OFF (Para destravar: puxe o boto)
Chave comutadora para operaes especi ai s, como por exempl o, poder
mover os eixos no Pre-Set de ferramentas com a porta aberta. (Consulte
a descri o da mqui na)
Tecl a adi ci onal de parti da de ci cl o
Tecl a adi ci onal para di sposi ti vo de fechamento e abertura da pl aca
Tecl a de confi rmao
Sem funo
60
70 80
90
100
110
120
40
20
10
6
0
2
60
70 80
90
100
110
120
40
20
10
6
0
2
0
1
0
1
A4
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
A
DESCRIO DAS TECLAS
T
e
c
l
a
d
o

d
o

P
C
A
l
g
u
n
s

a
l
a
r
m
e
s

s

o

c
o
n
f
i
r
m
a
d
o
s

c
o
m

a

t
e
c
l
a

E
S
C
.
P
r
e
s
s
i
o
n
a
r

a

t
e
c
l
a

F
1

e
x
i
b
e

o
s

m
o
d
o
s

(
M
E
M
,

E
D
I
T
,

M
D
I
,
.
.
.
)

n
a
l
i
n
h
a

d
e

t
e
c
l
a
s

p
r
o
g
r
a
m

v
e
i
s
.
A

a
t
r
i
b
u
i

o

d
e

f
u
n

e
s

a
c
e
s
s

r
i
a
s


d
e
s
c
r
i
t
a

n
o

c
a
p

t
u
l
o
"
F
u
n

e
s

a
c
e
s
s

r
i
a
s

.
O

s
i
g
n
i
f
i
c
a
d
o

d
a

c
o
m
b
i
n
a

o

d
e

t
e
c
l
a
s

C
t
r
l

+

2

d
e
p
e
n
d
e

d
a
m

q
u
i
n
a
:
E
M
C
O

P
C

M
I
L
L

5
0
/
5
5
:
J
a
t
o

d
e

a
r

a
t
i
v
a
d
o
/
d
e
s
a
t
i
v
a
d
o
E
M
C
O

P
C

M
I
L
L

1
0
0
/
1
2
5
/
1
5
5
:
L
i
g
a
/
D
e
s
l
i
g
a

r
e
f
r
i
g
e
r
a

o

M
a
n
u
a
l
A
s

f
u
n

e
s

d
e

m

q
u
i
n
a
d
o

b
l
o
c
o

d
o

t
e
c
l
a
d
o
n
u
m

r
i
c
o

s
o
m
e
n
t
e

s

o
a
t
i
v
a
d
a
s

c
o
m

a

t
e
c
l
a
N
u
m

L
o
c
k

a
t
i
v
a
d
a
.
*
C
o
m

F
1
2
,

a
s

t
e
c
l
a
s

d
e

f
u
n

o

P
O
S
,
P
R
O
G
,

O
F
F
S
E
T

S
E
T
T
I
N
G
,

S
Y
S
T
E
M
,

M
E
S
S
A
G
E
S

e

G
R
A
P
H

s

o

e
x
i
b
i
d
a
s

n
a
l
i
n
h
a

d
e

t
e
c
l
a
s

p
r
o
g
r
a
m

v
e
i
s
.
A
l
t

G
r
D
E
L
E
T
E
E
N
D
E
N
u
m
F
e
s
t
R
o
l
l
e
n
D
r
u
c
k
R
o
l
l
e
n
P
a
u
s
e
N
u
m
N
C
-
S
T
A
R
T
R
E
S
E
T
N
C
-
S
T
O
P
7
9
1
3
R
E
F
A
L
L
-
Z
+
Z
+
X
-
X
D
R
Y
R
U
N
S
K
I
P
O
P
T
S
T
O
P
S
B
L
<
%
>
%
F
3
F
4
F
5
F
6
F
7
F
8
F
1
2
>
Q
W
E
R
T
Z
U
I
O
P

*+
~
A
S
D
F
G
H
J
K
L

'#
Y
X
C
V
B
N
M
;,
:
.
-
_
><
S
t
r
g
S
t
r
g
A
l
t
A
l
t

G
r
^
1
!
2
3
4
5
6
7
8
9
0

"
$
%
&
/
(
)
?
]
`
=
J
O
G
M
D
A
A
U
T
O
R
E
P
O
S
R
E
F
F
1
F
2
>
M
[
F
1
1
@
I
N
C

1
0
0
0
I
N
C

1
0
0
0
0
I
N
C

1
0
I
N
C

1
0
0
=

4
=

$
=
=

I
N
C

1

0
0
0
4 $
4 $
S
t
r
g
4 $
4 $
A
l
t
I
N
C

1
A5
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
B
CONCEITOS BSICOS
Pontos de refernci a na rea de trabal ho
B: Conceitos bsicos
Pontos de referncia das
fresadoras EMCO
M = Ponto zero mquina
Ponto de refernci a defi ni do pel o
fabricante da mquina e que no pode ser
modi f i c ado.
A mqui na i ntei ra medi da a parti r
desse ponto.
A origem do sistema de coordenadas est
no mesmo ponto "M.
R = Ponto de referncia
Posi o na rea de trabal ho da mqui na,
determi nada exatamente pel as chaves de
fi m de curso. As posi es de carro so
i nformadas ao control e pel os carros
prxi mos a "R.
Necessria aps qualquer falta de energia.
N = Ponto de referncia de montagem da
f errament a
Ponto de i nci o de medi o das
ferramentas. "N est si tuado em um
ponto adequado no si stema de porta-
ferramentas e estabel eci do pel o
fabri cante da mqui na.
W = Ponto zero pea
Ponto de incio das dimenses no programa
da pea. estabel eci do l i vremente pel o
programador e pode ser movi mentado no
programa da pea conforme desej ado.
M
R
W
N
B1
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
B
CONCEITOS BSICOS
+X
+Y
+Z
-X
-Z
-Y
+X
+Y
+Z
-X
-Z
-Y
Absoluto
Incremental
Offset zero do ponto zero mqui na M at
o ponto zero pea W
As coordenadas absolutas se referem a um
ponto fi xo; as coordenadas i ncrementai s,
posi o da ferramenta
Sistema de coordenadas
A coordenada X paral el a aresta
frontal da mesa da mquina, a coordenada
Y paral el a aresta l ateral da mesa e
a coordenada Z verti cal mesa.
Os val ores da coordenada Z no senti do
negati vo descrevem a movi mentao do
si stema de ferramentas na di reo da
pea de trabal ho; os val ores no senti do
posi ti vo, na di reo oposta pea de
t r a b a l h o .
Sistema de coordenadas com
programao absoluta
A ori gem do si stema de coordenadas fi ca
no ponto zero mqui na M ou depoi s de
um offset zero no ponto zero da pea "W.
Todos os pontos programados so descritos
a parti r da ori gem do si stema de
coordenadas pel a i ndi cao das
respecti vas di stnci as X, Y e Z.
Sistema de coordenadas com
programao incremental
A ori gem do si stema de coordenadas fi ca
no ponto de refernci a de montagem de
ferramenta "N ou na ponta da ferramenta
aps uma chamada de ferramenta.
Os percursos da ferramenta (de um ponto
a outro) so descritos com a programao
i nc r ement al .
Offset zero
Nas fresadoras EMCO, o ponto zero
mqui na "M fi ca na aresta frontal
esquerda da mesa da mqui na. Essa
posi o i nadequada como ponto i ni ci al
para defi ni o de di menses. Com o
chamado offset zero, possvel mover o
si stema de coordenadas para um ponto
adequado na rea de trabalho da mquina.
Em Operati ng Area Parameter - Zero
Offsets, esto di sponvei s quatro pontos
zero aj ustvei s.
Quando voc defi ne um val or no regi stro
de compensao, esse valor considerado
na chamada do programa (G54 - G59) e a
coordenada ponto zero passa do zero
mquina M ao zero pea W.
O ponto zero pea pode ser alterado para
qualquer nmero em um programa.
Para obter mai s i nformaes, consul te a
descri o do comando.
M
W
B2
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
B
CONCEITOS BSICOS
Entrada do offset zero
Pressi one a tecl a
Sel eci one a tecl a programvel W.SHFT
Ser exi bi do o padro de entrada ao
l a d o
Voc pode i nseri r estes val ores de
compensao:
00 .... offset bsi co 02..... G55
01 .... G54 03..... G56
O val or bsi co de offset est sempre
ati vado; outros val ores de offset
sero adi ci onados.
Pressionando a tecla ,voc passa
prxi ma pgi na. Aqui voc pode i nseri r
estes val ores de offset:
04 .... G57 06 ..... G59
05 .... G58
Abai xo de X, Y, Z, possvel
especi fi car a di stnci a do ponto zero
mquina ao ponto zero pea (sinal
p o s . ) .
Use as teclas para mover o
cursor at o val or de compensao
desej ado.
Di gi te o val or de offset desej ado (por
exempl o: X+30,5) e pressi one a tecl a
Di gi te um por um os val ores de offset
desej ados.
Padro de entrada para val ores de offset
z er o
WinNC GE Fanuc Series 21 M (c) EMCO x
OF 100%
O0016 N00000
JOG 07:25:05
> _
**** *** ***
OS 100% T
F3 F4 F5 F6 F7
WORK COORDINATES
NO. DATA
00 X 0,000
(EXT) Y 0,000
Z 0,000
01 X 0,000
(G54 ) Y 0,000
Z 0,000
03 X 0,000
(G56) Y 0,000
Z 0,000
NO. DATA
02 X 0,000
(G55) Y 0,000
Z 0,000
>
[ OFFSET ] [ SETING ] [ W.SHFT ] [ ] [ (OPRT) ]
PAGE
B3
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
B
CONCEITOS BSICOS
Medio dos dados da
ferramenta
O obj eti vo da medi o de dados da
ferramenta :
O CNC deve usar a ponta da ferramenta
rel ati vamente ao ponto do centro na face
externa para o posi ci onamento, e no o
ponto de refernci a de montagem da
f er r ament a.
preci so medi r todas as ferramentas
uti l i zadas para usi nagem. preci so
medi r a di stnci a "N entre a ponta da
ferramenta e o ponto de refernci a de
montagem da ferramenta.
Para cada uma dessas di stnci as, um
parmetro H do regi stro de compensao
(GEOMT) est relacionado a (Tool 1 - H1)
(Ferramenta 1 - H1).
O nmero para a correo pode ser
qual quer nmero de regi stro (mx. 32),
mas precisa ser considerado com chamada
de ferramenta no programa.
As correes de compri mento podem ser
medi das de manei ra semi -automti ca; o
raio de corte preci sa ser i nseri do
manualmente como parmetro H.
Inseri r o rai o do cortador necessri o
somente quando uma compensao do raio
do cortador utilizada com a ferramenta.
Em G17 (pl ano XY ati vo):
A medio de dados da ferramenta (GEO-
METRIE) ocorre em
Z absol uto a parti r do ponto "N
R rai o do cortador
Em todos os outros pl anos ati vos, o ei xo
verti cal ao pl ano sempre cal cul ado. A
segui r, descri to o caso normal G17.
Correo do compri mento
Rai o R do cortador
N
Z
R R
B4
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
B
CONCEITOS BSICOS
Medio de dados da ferramenta
por mtodo de toque
Procedimento
Prenda uma pea na rea de trabal ho.
preciso que o ponto de medio possa
ser alcanado com o ponto de referncia
de montagem da ferramenta e com todas
as ferramentas que sero medi das.
O ponto de referncia de montagem da
ferramenta da fresadora EMCO PC MILL
100/125/155 est na ferramenta de
refernci a (prenda antes).
Selecione o modo JOG
Col oque uma fol ha de papel fi na entre
a pea de trabal ho e o fuso de
f r esagem.
Avance o ponto de refernci a de
montagem da ferramenta na pea de
trabal ho (fuso estti co)
Reduza o avano a 1%
Avance o fuso (ponto de refernci a de
montagem da ferramenta) para bai xo
at a pea de trabal ho, o mxi mo
possvel de forma que ai nda sej a
possvel mover o papel .
Pressi one a tecl a e a tecl a
programvel REL, para exibir a posio
rel ati va na tel a.
Pressi one a tecl a - a exi bi o de
Z pi sca.
Redefi na o val or Z como Z0 e a tecl a
programvel PRESET como 0.
Prenda a ferramenta a ser medi da.
Passe para o modo MDI.
Ati ve o fuso (por exempl o, S1000 M3
NC- St a r t ) .
Passe para o modo JOG.
Pressi one a tecl a .
Fi xe a ferramenta que ser medi da e
recorte a pea de trabal ho
Agora, a tel a apresenta a di ferena de
comprimento entre o ponto de referncia
de montagem da ferramenta e a ponta da
ferramenta (rel ati va ao val or de Z)
Selecione o parmetro H correspondente
com as tecl as
Como parmetro H, di gi te o val or Z
exi bi do e confi rme-o com a tecl a .
Prenda a prxi ma ferramenta e recorte
a superfci e da pea de trabal ho.
POS
Z
W
INPUT
B5
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
C
SEQNCIAS DE OPERAO
C: Seqncias de operao
Modos de operao usados para
anlise
REF
Nesse modo de operao, os eixos sero
deslocados para o ponto de referncia
automaticamente.
Ao ser alcanado o ponto de referncia,
a exibio da posio real definida de
acordo com o valor das coordenadas do
ponto de referncia. Dessa forma, o
controle reconhece a posio dos carros
na rea de trabalho.
Nas situaes adiante, preciso aproximar
o ponto de referncia:
Aps ligar a mquina.
Aps interrupo de energia.
Aps o alarme "Approach reference
point (Aproximar ponto de referncia)
ou "Ref. point not reached (Ponto de
ref. no alcanado).
Aps colises ou se os carros ficarem
presos devido a uma sobrecarga.
Execuo automtica de usinagem
Para executar um programa da pea, o
controle chama um bloco aps o outro e
os interpreta.
A interpretao leva em considerao
todas as correes chamadas pelo programa.
Depois de manipulados dessa maneira, os
blocos so executados um a um.

EDIT
O modo EDIT permite incluir programas da
pea e transmitir dados.
MDI
O modo MDI permite ativar o fuso e girar
o porta-ferramentas.
O controle executa o bloco inserido e
exclui o armazenamento intermedirio
para novas entradas.
JOG
Com as teclas JOG, possvel avanar os
carros manualmente.
I1 ... I1000
Esse modo de operao permite avanar
carros com o incremento desejado
(1...1.000 em m/10
-4
pol) por meio das
teclas JOG
O incremento selecionado (1, 10, 100...)
precisa ser maior do que a resoluo da
mquina (menor movimentao de avano
possvel); caso contrrio, no haver
movimentao.
REPOS
Reposicionamento, aproximao de volta
ao contorno no modo JOG.
Ensinar
Criao interativa de programas com a
mquina no modo MDA.
10000
1
...
+ X
-X - Y +Y +Z -Z
C1
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
C
SEQNCIAS DE OPERAO
Aproximao do ponto de
referncia
Aproximando o ponto de referncia, o
controle ser sincronizado com a mquina.
Passe ao modo REF
Pressione primeiro as teclas de direo
..ou , depois ou e ou
... para aproximar o ponto de
referncia na respectiva direo.
Com a tecla , todos os eixos sero
aproximados automaticamente na
seqncia correta (teclado do PC).
Risco de colises
Fique atento aos obstculos na rea de
trabalho (dispositivos de fechamento,
peas de trabalho fixadas etc.)
Alcanado o ponto de referncia, sua
posio mostrada como posio real.
Agora a mquina est sincronizada com o
controle.
-Z +Z
-X
+ X - Y
+Y
REF
ALL
C2
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
C
SEQNCIAS DE OPERAO
rea de configurao geral de parmetros
Configurao do idioma e do
diretrio da pea de trabalho
Pressione a tecla .
Pressione a tecla vrias vezes at
ser exibida a pgina de configurao
geral de parmetros (PARAMETER
GENERAL).
Diretrio da pea de trabalho
Os programas CNC criados pelo operador
sero armazenados no diretrio da pea
de trabalho.
O diretrio da pea de trabalho um
subdiretrio do diretrio do programa
determinado na instalao.
No campo PROGRAM PATH (caminho do
programa), digite o nome do diretrio da
pea de trabalho no teclado do PC, com
no mximo 8 caracteres, sem unidades ou
caminhos. Diretrios no existentes
sero criados.
Idioma ativado
Seleo de idiomas instalados; o
idioma selecionado ser ativado ao
reiniciar o software.
No campo correspondente, digite o
cdigo do idioma
LANGUAGE
DT para alemo
EN para ingls
FR para francs
SP para espanhol
WinNC GE Fanuc Series 21 M (c) EMCO x
PARAMETER (GENERAL)
OF 100%
O0016 N00000
JOG 07:25:05
> _
**** *** ***
OS 100% T
F3 F4 F5 F6 F7
GEAR
PROGRAM PATH
LANGUAGE
= 2
=
= DT
[ DIAGN. ] [ PARAM ] [ PMC ] [SYSTEM] [ (OPRT) ]
SYSTEM
PAGE
C3
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
C
SEQNCIAS DE OPERAO
Inserir bloco
Mova o cursor at o sinal EOB "; do bloco que ficar antes
do bloco inserido e especifique o bloco a ser includo.
Excluir bloco
Digite o nmero do bloco (se no houver
nmero de bloco: N0) e pressione a tecla
.
Pesquisar palavra
Digite o endereo da palavra a ser
pesquisada (ex. X) e pressione a tecla
programvel SRH.
Entrada do programa
Programas e subprogramas da pea podem
ser especificados no modo EDIT.
Chamar programa
Passe ao modo EDIT
Pressione a tecla
A tecla programvel DIR exibe os
programas existentes.
Especifique um nmero de programa
O...
Novo programa: Pressione a tecla
Programa existente: Pressione a tecla
programvel O SRH.
Entrada de bloco
Exemplo:
Observao:
O parmetro SEQUENCE NO (PARAMETER
MANUAL) permite determinar se a numerao
de blocos ser automtica (1 = sim, 0 =
no).
Nmero do bloco (no obrigatrio)
1. palavra
2. palavra
EOB - Fim de bloco (tambm no teclado do PC)
ou
... ... ...
Inserir palavra
Mova o cursor at o local onde a palavra ser inserida.
Digite o que for desejado e pressione a tecla .
Alterar palavra
Mova o cursor at a palavra que ser alterada. Digite
a palavra e pressione a tecla .
Excluir palavra
Mova o cursor at a palavra que ser excluda e
pressione a tecla .
C4
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
C
SEQNCIAS DE OPERAO
Seleo da interface de entrada/sada
OBSERVAO
Ao usar uma placa de expanso de
interface (ex. p/ COM3 e COM4), verifique
se cada interface utiliza uma interrupo
diferente (ex. COM1 - IRQ4, COM2 - IRQ3,
COM3 - IRQ11, COM4 - IRQ10).
Ajuste da interface serial
Excluir programa
Modo EDIT
Digite o nmero do programa (ex. O22) e
pressione a tecla .
Excluir todos os programas
Modo EDIT
Digite o nmero do programa O 0-9999 e
pressione a tecla .
Entrada - sada de dados
Pressione a tecla .
A tela exibe PARAMETER MANUAL.
Em "I/O", digite uma interface serial
(1 ou 2) ou uma unidade (A, B ou C).
1 interface serial COM1
2 interface serial COM2
A unidade de disco A
B unidade de disco B
C unidade de disco rgido C, diretrio
da pea de trabalho (em [PARAMETER
GENERAL] ou qualquer caminho (ajuste
com WinConfig).
P Impressora.
Ajuste da interface serial
Pressione a tecla .
Pressione at aparecer a tela
PARAMETER RS232C INTERFACE.
Configuraes:
Baud 110, 150, 300, 600, 1200,
2400, 4800, 9600
Paridade E, O, N
Bits de parada 1, 2
Bits de dados 7, 8
Transm. dados de/para contr. original
em cd. ISO.
Ajuste padro:7 bits de dados, paridade
par (=E), 1 bit de parada, 9.600 bauds
Parmetro de controle:
Bit 0: 1...Transmisso cancelada c/
cdigo ETX (End of Text)
0...Transmisso cancelada com
RESET
Bit 7: 1...Sobregrava programa da pea
sem mensagem
0...Mensagem, se j existir um
programa
Cdigo ETX: % (25H)
WinNC GE Fanuc Series 21 M (c) EMCO x
[ PARAM ]
PARAMETER (MANUAL)
OF 100%
O0016 N00000
JOG 07:25:05
> _
**** *** ***
OS 100% T
F3 F4 F5 F6 F7
PARAMETER WRITE
TV CHECK
PUNCH CODE
INPUT UNIT
I/O CHANNEL
SEQUENCE NO.
TAPE FORMMAT
SEQUENCE STOP
SEQUENCE STOP
= 1 (0:DISABLE 1:ENABLE)
= 0 (0:OFF 1:ON)
= 1 (0:EIA 1:ISO)
=0 (0:MM 1:INCH)
=1 (1-2COM A-C:DISC P:PRT)
=1 (0:OFF 1:ON)
= 0 (0:KN KONV 1:F10/11)
= (PROGRAM-NO.)
= (SEQUENCE NO.)
[ ]
[ DIAGN. ] [ PMC ]
[ ]
[ SYSTEM ] [ (OPRT) ]
WinNC GE Fanuc Series 21 M (c) EMCO x
PARAMETER (RS232C INTERFACE)
OF 100%
O0016 N00000
JOG 07:25:05
> _
**** *** ***
OS 100% T
F3
F4 F5 F6 F7
INTERFACE
BAUDRATE
STOPBITS
DATABITS
CONTROL PARAMETER
COM 1 COM 2 DNC
9600 9600 9600
E E E
1 1 1
7 7 8

00000001
[ PARAM ] [ DIAGN. ] [ PMC ] [ SYSTEM ] [ (OPRT) ]
SYSTEM
SYSTEM
PAGE
PAGE
C5
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
C
SEQNCIAS DE OPERAO
Sada do programa
Modo EDIT
Especifique o destinatrio em
(PARAMETER MANUAL ) abaixo de "I/O".
Pressione a tecla .
Pressione a tecla programvel OPRT.
Pressione a tecla F11.
Pressione a tecla programvel PUNCH
Digite o nmero do programa que ser
enviado (por exemplo, O22).
Por exemplo, ao especificar O5-15,
sero impressos todos os programas
com os nmeros 5 a 15, inclusive.
Ao especificar os nmeros de programa
0-9999, todos os programas sero
listados.
Pressione a tecla programvel EXEC
Entrada de programa
Modo EDIT
Especifique o destinatrio em
(PARAMETER MANUAL) abaixo de "I/O".
Pressione a tecla .
Pressione a tecla programvel OPRT
Pressione a tecla F11.
Pressione a tecla programvel READ
Na entrada de disco ou disco rgido,
digite um nmero de programa.
Digite o nmero do programa quando
desejar a leitura em um nico programa
(ex. O22).
Por exemplo, ao especificar O5-15,
sero transmitidos todos os programas
com os nmeros 5 a 15, inclusive.
Ao especificar 0-9999 como nmero de
programa, todos os programas sero
transmitidos.
Pressione a tecla programvel EXEC.
Sada de compensao da ferramenta
Modo EDIT
Especifique o destinatrio em
(PARAMETER MANUAL) abaixo de "I/O".
Pressione a tecla
Pressione a tecla programvel OPRT.
Pressione a tecla F11
Pressione a tecla programvel PUNCH
Pressione a tecla programvel EXEC
Entrada de compensao da ferramenta
Modo EDIT
Especifique o destinatrio em
(PARAMETER MANUAL) abaixo de "I/O".
Pressione a tecla .
Pressione a tecla programvel OPRT.
Pressione a tecla F11
Pressione a tecla programvel READ
Pressione a tecla programvel EXEC
Impresso de programas
A impressora (impressora padro do
Windows) precisa estar conectada e
com o status ON LINE.
Modo EDIT
Digite P (Printer - Impressora) como
destinatrio em (PARAMETER MANUAL)
abaixo de "I/O".
Pressione a tecla .
Pressione a tecla programvel OPRT.
Pressione a tecla F11
Pressione a tecla programvel PUNCH.
Digite o nmero do programa que ser
impresso (por exemplo, O22), quando
quiser imprimir um programa.
Por exemplo, ao especificar O5-15,
sero impressos todos os programas
com os nmeros 5 a 15, inclusive.
Ao especificar o nmero de programa 0-
9999, todos os programas sero
impressos.
Pressione a tecla programvel EXEC.
PROG
PROG
OFFSET
SETTING
OFFSET
SETTING
PROG
C6
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
C
SEQNCIAS DE OPERAO
Execuo do programa
Incio de um programa da pea
Antes de iniciar um programa, preciso
que o controle e a mquina estejam
prontos para execut-lo.
Selecione o modo EDIT.
Pressione a tecla
Digite o nmero do programa da pea
desejado (por exemplo: O79).
Pressione a tecla .
Passe para o modo MEM.
Pressione a tecla .
Mensagens durante a execuo do
programa
Durante a execuo do programa,
diferentes valores podem ser
apresentados.
Pressione a tecla programvel PRGRM
(status bsico). Durante a execuo,
o bloco real do programa exibido.
Pressione a tecla programvel CHECK.
Durante a execuo, so apresentados
o bloco real do programa, as posies
reais, os comandos G e M ativados, a
velocidade, o avano e a ferramenta.
Pressione a tecla programvel CURRNT.
Durante a execuo do programa, os
comandos G ativados so apresentados.
Pressione a tecla . As posies
so ampliadas na tela.
Pesquisa de bloco
Essa funo permite iniciar um programa
em qualquer bloco.
Durante a pesquisa de bloco, so
realizados os mesmos clculos da execuo
normal do programa, mas os carros no
so movimentados.
Modo EDIT
Selecione o programa a ser usinado.
Mova o cursor com as teclas e at
o bloco com que a usinagem ser
iniciada.
Passe para o modo MEM .
Inicie o programa com a tecla .
Influncia do programa
DRY RUN
DRY RUN utilizado para testar programas.
O fuso principal no ativado e toda a
movimentao ocorre em avano rpido.
Quando DRY RUN est ativado, DRY
exibido na primeira linha da tela.
SKIP
Com SKIP, todos os blocos do programa
marcados com "/" (ex. /N0120 G00 X...
) no so executados e o programa
continua com o prximo bloco sem o sinal
"/".
Quando SKIP est ativado, SKP exibido
na primeira linha da tela.
Interrupo do programa
Modo de bloco nico
Aps cada bloco, o programa
interrompido. Para continuar o programa,
use a tecla .
Quando o bloco de programa est ativado,
SBL exibido na primeira linha da tela.
M00
Aps M00 (parada programada) no programa,
este interrompido. Para continuar o
programa, use a tecla .
M01
Quando OPT. STOP est ativado (OPT
exibido na primeira linha da tela), M01
funciona como M00; caso contrrio, M01
no tem efeito.
Exibio de verses de software
Pressione a tecla
Selecione a tecla programvel SYSTEM
A verso do software do sistema de
controle, a controladora de eixo
eventualmente conectada, PLC, o status
de operao... so apresentados.
PROG
C7
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
C
SEQNCIAS DE OPERAO
Exibio do contador de peas e do tempo
de usinagem
Contador de peas e tempo
de usinagem
Abaixo da indicao da posio, so
exibidos o contador de peas e o tempo
de usinagem.
O contador de peas mostra o nmero de
vezes que o programa foi executado. Cada
M30 (ou M02) aumenta o contador em uma
unidade.
RUN TIME mostra o total de tempo de todas
as execues de programa.
CYCLE TIME mostra o tempo de execuo do
programa atual e redefinido como 0
cada vez que o programa inicia.
Redefinio do contador de peas
Pressione a tecla programvel POS.
Pressione a tecla programvel OPRT
Selecione PTSPRE (redefine o contador
de peas como 0) ou RUNPRE (zera o
tempo de execuo).
Predefinio do contador de peas
O contador de peas pode ser predefinido
em (PARAMETER TIMER).
Mova o cursor at o valor desejado e
digite o novo valor.
PARTS TOTAL:
Cada M30 aumenta esse nmero em uma
unidade. Cada execuo de todos os
programas contada (= nmero de todas
as execues de programa).
PARTS REQUIRED:
Nmero de pea predefinido. Quando esse
nmero alcanado, o programa
interrompido e a mensagem 7043 PIECE
COUNT REACHED apresentada.
A seguir, o programa s pode ser
iniciado aps a redefinio do contador
de peas ou o aumento do nmero de pea
predefinido.
WinNC GE Fanuc Series 21 M (c) EMCO x
[ PARAM ]
PARAMETER (TIMER)
OF 100%
O0016 N00000
JOG **** *** *** 07:25:05
OS 100% T
F3 F4 F5 F6 F7
PARTS TOTAL
PARTS REQUIRED
PART COUNT
POWER ON
OPERATING TIME
CUTTING TIME
FREE PURPOSE
CYCLE TIME
DATE
TIME
>_
= 10
= 10
= 10
= 0H 0M
=
=
= 0H 0M 0S
=
=
[ (BETR) ] [SYSTEM] [ PMC ] [ DIAGN. ]
C8
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB
C
SEQNCIAS DE OPERAO
Padro de entrada para simulao grfica
Janela de simulao
Simulao grfica
Os programas NC podem ser simulados
graficamente.
Pressione a tecla .
A tela mostra o padro de entrada da
simulao grfica.
A rea de simulao uma janela
retangular, determinada pelas arestas
superior direita e inferior esquerda.
Entradas:
AXIS P
Digite aqui o plano de simulao.
0 Plano XY
1 Plano XZ
2 Plano YZ
MAXIMUM/MINIMUM
Digite aqui a aresta superior direita
(X, Y, Z) e a aresta inferior esquerda
(I, J, K) da rea de simulao.
Aps pressionar a tecla , a tecla
programvel 3DVIEW apresentada.
Win 3D View opcional e no est
includo na verso bsica do software.
A tecla EXEC exibe a janela de simulao.
A tecla permite retornar ao padro
de entrada para simulao grfica.
A tecla programvel START inicia a
simulao grfica.
A tecla programvel STOP interrompe a
simulao grfica.
A tecla programvel RESET cancela a
simulao grfica.
A movimentao em avano rpido
apresentada como linhas tracejadas; a
movimentao no avano programado
apresentada como linhas contnuas.
WinNC GE Fanuc Series 21 M (c) EMCO x
OF 100%
O0016 N00000
JOG 07:25:05
> _
**** *** ***
OS 100% T
F3 F4 F5 F6 F7
>
GRAPHIC PATH (PARAMETER)
AXIS
(XY=0, XZ=1,
ANGEL
ROTATION
TILTING
SCALE
MAXIMUM/MINIMUM
X= 0,000
I= 0,000
START. SEQ. NO
END SEQ.-NO
0
0
0
0,000
0,000
0
0
Z= 0,000
K= 0,000
P=
YZ=2
A=
A=
K=
Y=
J=
N=
N=
[ PARAM ] [ EXEC ] [ SCALE ] [ POS ] [ ]
WinNC GE Fanuc Series 21 M (c) EMCO x
[ EXEC ]
OF 100%
O0016 N00000
JOG 07:25:05 **** *** ***
OS 100% T
F3 F4 F5 F6 F7
>
GRAPHIK PATH (EXECUTION)
X
Y
Z
0,000
0,000
0,000
Y
X
0
[ START ] [ STOP ] [ RESET ] [ DELETE ]
<
C9
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
D: Programao
Estrutura do programa
utilizada programao CNC para mquinas -
ferramentas conforme DIN 66025.
O programa CNC uma seqncia de blocos
armazenados no controle.
Com a usinagem das peas de trabalho, esses blocos
so lidos e verificados pelo computador na ordem
programada.
Os sinais do controle correspondente so enviados
mquina.
O programa CNC composto por:
nmero do programa
blocos CNC
palavras
endereos
combinaes de nmeros (para endereos de eixo
parcialmente com sinal)
Endereos utilizados
C........... chanfro
F ........... taxa de avano, passo da rosca
G .......... funo preparatria ou condio de trajetria
H........... nmero do endereo do valor de correo no
registro de compensao (OFFSET)
I, J, K .... parmetro do crculo, fator de escala, K
tambm nmero de repeties de um
ciclo,
eixos espelhados
M .......... funes miscelneas ou auxiliares
N........... nmero de bloco 1 a 9999
O .......... Nmero do programa 1 a 9499
P........... tempo de espera, chamada de subprograma
Q .......... valor de profundidade de corte ou de troca
no ciclo
R........... raio, altura de retrao com ciclo
S........... velocidade do fuso
T ........... chamada de ferramenta
X, Y, Z... dados de posio (X tambm tempo de
espera)
; ............ fim do bloco
D1
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
Anlise de comandos G
G00
1
........................... Interpolao linear com avano rpido
G01 ................. Interpolao linear com avano programado
G02 ................. Interpolao circular em sentido horrio
G03 ................. Interpolao circular sentido anti-horrio
G04 ................ Tempo de espera
G09 ................ Parada exata
G10 ................. Configurao de dados
G11 ................. Configurao de dados desativada
G15
1
........................... Fim da interpolao de coord. polares
G16 ................. Incio da interpolao de coord. polares
G17
1
........................... Seleo do plano XY
G18 ................. Seleo do plano ZX
G19 ................. Seleo do plano YZ
G20 ................. Medio em polegadas
G21 ................. Medio em milmetros
G28 ................ Aproximao do ponto de referncia
G40
1
........................... Cancelamento da compensao do raio de corte
G41 ................. Compensao do raio de corte esquerda do
contorno da pea
G42 ................. Compensao do raio de corte direita do
contorno da pea
G43 ................. Compensao posit. do compr. ferramenta
G44 ................. Compensao negat. compr. ferramenta
G49
1
........................... Cancelamento da compensao do comprimento
da ferramenta
G50
1
........................... Cancelamento do fator de escala
G51 ................. Fator de escala
G52 ................ Sistema de coordenadas locais
G53 ................ Sistema de coordenadas da mquina
G54
1
........................... Deslocamento de Origem n1
G55 ................. Deslocamento de Origem n2
G56 ................. Deslocamento de Origem n3
G57 ................. Deslocamento de Origem n4
G58 ................. Deslocamento de Origem n5
G59 ................. Deslocamento de Origem n6
G61 ................. Modo de parada exata
G62 ................. Acionamento automtico de canto
G63 ................. Modo de corte de rosca ativado
G64
1
........................... Modo de corte
G68 ................. Rotao do sistema de coord. ativada
G69 ................. Rotao do sistema de coord. desativada
G73 ................. Ciclo de mandrilamento com quebra de cavaco
G74 ................. Ciclo de roscamento esquerdo
G76 ................. Ciclo de mandrilamento fino
G80
1
........................... Cancelam. ciclos de furao (G83 a G85)
G81 ................. Ciclo de mandrilamento
G82 ................. Ciclo de mandrilamento com espera
G83 ................. Ciclo de mandrilamento com plano de recuo
G84 ................. Ciclo de roscamento com macho
G85 ................. Ciclo de alargamento
G86 ................. Ciclo de mandrilamento com parada de fuso
G87 ................. Ciclo de mandrilamento na parte traseira
G88 ................. Ciclo de mandrilamento com parada de programa
G89 ................. Ciclo de alargamento com espera
G90
1
........................... Programao absoluta
G91 ................. Programao incremental
G92 ................ Configurao do sistema de coordenadas
G94
1
........................... Avano em mm/min
G95 ................. Avano em mm/rotao
G97
1
........................... Rotaes por minuto
G98
1
........................... Retrao para plano de incio (ciclos de furao)
G99 ................. Retrao para plano de recuo
1
............................... Status inicial
................. Blockwise efetivo
Grupo Comando Funo
G04 Tempo de espera
G09 Parada exata
G10 Configurao de dados
G11 Configurao de dados desativada
G28 Aproximao do ponto de referncia
G52 Sistema de coordenadas locais
G53 Sistema de coordenadas da mquina
G92
Configurao do sistema de
coordenadas
G00 Posicionamento (avano rpido)
G01 Interpolao linear
G02 Interpolao circular em sentido horrio
G03
Interpolao circular em sentido anti-
horrio
G17 Seleo do plano XY
G18 Seleo do plano ZX
G19 Seleo do plano YZ
G90 Programao absoluta
G91 Programao incremental
G94 Avano por minuto
G95 Avano por rotao
G20 Medio em polegadas
G21 Medio em milmetros
G40
Cancelamento da compensao do raio
do cortador
G41
Compensao do raio do cortador
esquerda
G42
Compensao do raio do cortador
direita
G43
Compensao positiva do comprimento
da ferramenta
G44
Compensao negativa do comprimento
da ferramenta
G49
Cancelamento da compensao do
comprimento da ferramenta
G73 Ciclo de furao com quebra de cavaco
G74 Ciclo de roscamento esquerdo
G76 Ciclo de furao fina
G80 Cancelamento de ciclos de furao
G81 Ciclo de furao
G82 Ciclo de furao com espera
G83 Ciclo de furao com plano de recuo
G84 Ciclo de roscamento com macho
G85 Ciclo de alargamento
G86 Ciclo de furao com parada de fuso
G87 Ciclo de furao na parte traseira
G88
Ciclo de furao com parada de
programa
G89 Ciclo de alargamento com espera
G98 Retrao para plano de incio
G99 Retrao para plano de recuo
G50 Cancelamento do fator de escala
G51 Fator de escala
13 G97 Rotaes por minuto
G54 Deslocamento de origem zero 1
G55 Deslocamento de origem 2
G56 Deslocamento de origem 3
G57 Deslocamento de origem 4
G58 Deslocamento de origem 5
10
11
14
0
1
2
3
9
5
6
7
8
D2
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
Anlise de comandos M
M00 ...... Parada programada
M01 ...... Parada opcional programada
M02 ...... Fim de programa
M03 ...... Fuso principal ativado no sentido horrio
M04 ...... Fuso principal ativado no sentido anti-horrio
M05
1
.......... Fuso principal desativado
M06 ...... Troca de ferramenta
M08 ...... Refrigerao ativada
M09
1
.......... Refrigerao desativada
M10 ...... Travar cabeote divisor
M11 ...... Destravar cabeote divisor
M19 ...... Parada orientada do fuso
M25 ...... Acionamento do dispositivo de fechamento
M26 ...... Poscionamento do disp. de fechamento
M30 ...... Fim de programa
M71 ...... Jato de ar ativado
M72
1
.......... Jato de ar desativado
M98 ...... Chamada de subprograma
M99 ...... Fim do subprograma
1
Status inicial
D3
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
Medidas absolutas e incrementais
Medidas absolutas e incrementais
S...... Ponto de incio
E...... Ponto de trmino
Descrio de comandos G
G00 Posicionamento (avano
rpido)
Formato
N.... G00 X... Y... Z...
Os carros so deslocados na velocidade mxima at
o ponto programado (posio de troca de ferramenta,
ponto de incio para a prxima rotina de usinagem)
Observaes
O avano programado F ser omitido durante G00
A velocidade mxima definida pelo fabricante da
mquina
O boto de acionamento de avano est ativado
Exemplo
G90 absoluto
N50 G00 X40 Y56
G91 incremental
N50 G00 X-30 Y-30.5
G01 Interpolao linear
Formato
N... G01 X... Y... Z.... F....
Movimentao em linha reta na taxa de avano
programada.
Exemplo
G90 absoluto
N.. G94
.....
N20 G01 X40 Y20.1 F500
G91 incremental
N.. G94 F500
.....
N20 G01 X20 Y-25.9
+ X
-X
5
6
30
3
0
,
5
40
-Y
+ Y
+ X
-X
2
0
,
1
40
-Y
+ Y
20
2
5
,
9
S
E
D4
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
Chanfros e raios
Programar o parmetro C ou R permite inserir um
chanfro ou um raio entre duas movimentaes G00 ou
G01.
Formato:
N.. G00/G01 X.. Y.. C/R
N.. G00/G01 X.. Y..
S possvel programar chanfros e raios para o plano
ativado. A programao do plano XY (G17) descrita
adiante.
A movimentao programada precisa iniciar no ponto
b do desenho.
Na programao incremental, preciso programar a
distncia a partir do ponto b.
Na operao bloco a bloco, a ferramenta inicia no
ponto c e, em seguida, passa ao ponto d.
As situaes adiante causam mensagens de erro:
Se o percurso do avano em um dos dois blocos
G00/G01 for muito curto, no haver ponto de
interseo ao ser inserido um chanfro ou um raio e
ser apresentada a mensagem de erro no. 055.
Se no houver um comando G00/G01 programado
no segundo bloco, as mensagens de erro no. 51 e
52 sero apresentadas.
Chanfro e raio em um desenho
+ Y
530
+ X
270
R
6
C
3
8
6
0
5
6
5
d
b
c
D5
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
Direo da rotao de G02 e G03
Curva da hlice
G02 Interpolao circular em
sentido horrio
G03 Interpolao circular em
sentido anti-horrio
Formato
N... G02/G03 X... Y... Z... I... J... K... F...
ou
N... G02/G03 X... Y... Z... R... F...
X, Y, Z... Ponto de trmino do arco (abs. ou incr.)
I, J, K .... Parmetro incremental do crculo
(distncia do ponto de incio ao ponto central;
I est relacionado a X, J a Y, K a Z)
R........... Raio do arco (semicrculos de arcos < que
180 +R, e arcos > que 180 -R); pode ser
programado em vez do parmetro do crculo
I, J, K
A ferramenta avana pelo arco definido no avano
programado F.
Observaes
A interpolao circular s pode ser executada no
plano ativado.
A programao do valor 0 para I, J ou K pode ser
omitida.
A observao de G02 e G03 sempre ocorre
verticalmente ao plano ativado.
Interpolao da hlice
Normalmente, apenas dois eixos so programados
para um crculo. Esses eixos tambm determinam o
plano ativado.
Se for programado um terceiro eixo vertical, a
movimentao dos carros ser emparelhada de forma
que o resultado seja uma linha em rosca.
A taxa de avano programado no mantida no
percurso real, mas no percurso do crculo (projetado).
O terceiro eixo de avano linear controlado de forma
a alcanar o ponto de trmino ao mesmo tempo que
os eixos de avano circular.
Limitaes
Uma interpolao de hlice s possvel com G17
(plano XY).
O ngulo gradiente precisa ser menor que 45.
Se a tangente espacial for diferente em mais de 2
nas transies de bloco, ocorrer uma parada
exata em cada caso antes/aps a hlice.
G03
G02
G03
G17
Z
X Y
G19
G02
G03
G18
S
E
M
R
J
f
Z
X Y
D6
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
Parada exata ativada Parada exata no ativada
G09 Parada exata
Formato
N... G09
Em seguida, um bloco ser usinado quando os carros
pararem no 0 anterior. Assim, as arestas no ficaro
arredondadas e resultaro transies precisas.
G09 blockwise efetivo.
G04 Tempo de espera
Formato
N... G04 X... [segundos]
ou
N... G04 P... [milissegundos]
A movimentao da ferramenta interrompida pelo
tempo definido por X ou P na ltima posio alcanada
- arestas finas - transies, limpeza da base da
furao, parada exata
Observaes
No endereo P, no possvel usar ponto decimal
O tempo de espera inicia quando a velocidade da
ltima movimentao de ferramenta chega a zero.
t mximo = 2.000 s
Resoluo de entrada de 100 ms (0,1 s)
Exemplos
N75 G04 X2.5 (Tempo de espera = 2,5 s)
N95 G04 P1000 (Tempo de espera = 1 s = 1.000
ms)
D7
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
G10 Configurao de dados
O comando G10 permite substituir dados de controle,
parmetros de programao, dados de ferramenta de
gravao etc.
G10 costuma ser utilizado para programar o ponto
zero pea.
Offset do ponto zero
Formato
N... G10 L2 Pp IP...;
p=0 Offset externo do ponto zero pea
p=1-6 Offset normal do ponto zero pea
correspondente ao sist. coordenadas
1 - 6
IP Offset do ponto zero pea para os
vrios eixos.
Na programao, IP
substitudo pelas letras de eixo (X,X,Z).
Compensao da ferramenta
Formato
N... G10 L11 P...R...;
P Nmero de compensao da ferramenta
R Valor de compensao da ferramenta no
modo de comando absoluto (G90).
Na programao de valor incremental (G91), o valor de
compensao da ferramenta obtido adicionado ao
valor existente.
Observao: Por uma questo de compatibilidade
com programas NC anteriores, o sistema permite a
entrada de L1 em vez de L11
D8
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
Um ponto determinado pelas coordenadas polares
G15 Fim da interpolao de
coordenadas polares
G16 Incio da interpolao de
coordenadas polares
Formato
N... G15/G16
possvel usar coordenadas polares para definir
pontos entre G16 e G15.
A seleo do plano em que coordenadas polares
podem ser programadas ocorre com G17 - G19.
O raio programado a partir do endereo do primeiro
eixo e o ngulo, a partir do endereo do segundo eixo;
ambos relacionados ao ponto zero pea.
Exemplo
N75 G17 G16
N80 G01 X50 Z30
primeiro eixo: raio X=50
segundo eixo: ngulo Y=30
X
=

5
0
Y
=
3
0

D9
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
Definio dos planos principais
Seleo do plano G17 a G19
Formato
N... G17/G18/G19
G17 a G19 definem o plano no qual no s a
interpolao circular e a interpolao de coordenada
polar podero ser executadas, mas tambm a
compensao do raio de corte ser calculada.
No eixo vertical ao plano ativado, ser executada a
compensao de comprimento da ferramenta.
G17 Plano XY
G18 Plano ZX
G19 Plano YZ
G20 Medio em polegadas
Formato
N... G20
A programao de G20 converte em polegadas os
seguintes valores:
Avano F [mm/min, pol/min, mm/rot, pol/rot]
Valores de compensao (WORK, geometria e
desgaste)
[mm, pol]
Percursos do avano [mm, pol]
Exibio da posio real [mm, pol]
Velocidade de corte [m/min, ps/min]
Observaes
Para maior clareza, G20 deve ser programado no
primeiro bloco
O ltimo sistema de medio ativado mantido -
mesmo aps desligar/ligar a chave principal.
Para retornar ao sistema de medio de origem,
melhor usar o modo MDI (por exemplo, MDI-G20-
Incio do ciclo)
G21 Medio em milmetros
Formato
N... G21
Comentrios e observaes semelhantes aos de
G20!
+Z
+Y
+X
-Z
-X
-Y
+X
+Y
+Z
-X
-Z
-Y
+X
+Y
+Z
-X
-Z
-Y
G17
G18
G19
D10
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
G28 Aproximao do ponto de
referncia
Formato
N... G28 X... Y... Z...
X, Y, Z Coordenadas do ponto intermedirio.
G28 aproxima o ponto de referncia por meio de uma
posio intermediria (X, Y, Z).
Primeiro, ocorre a movimentao a X, Y e Z; em
seguida, o ponto de referncia aproximado. As duas
movimentaes ocorrem com G00!
A troca G92 excluda.
D11
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
G42 - compensao do raio de corte direita do
contorno da pea
G41 - compensao do raio de corte esquerda do
contorno da pea
Raio do percurso compensado da ferramenta
G42 Compensao do raio de
corte direita do contorno
da pea
Se a ferramenta estiver (vista na direo do avano)
direita do contorno a ser trabalhado, ser preciso
programar G42.
Observaes: ver G41!
G41 Compensao do raio de
corte esquerda do
contorno da pea
Se a ferramenta estiver (vista na direo do avano)
esquerdado contorno a ser trabalhado, ser preciso
programar G41.
Para calcular um raio, o parmetro H, que representa
o raio de corte no registro de compensao (OFF-
SET), precisa ser programado e chamado com G41,
por exemplo:
N... G41 H..
Observaes
No permitida a troca direta de G41 para G42 e
vice-versa antes preciso cancelar com G40.
necessrio selecion-los em conjunto com G00
ou G01.
Programar o parmetro H incondicionalmente
necessrio. O parmetro H modalmente efetivo.
Compensao do raio de corte
Com a compensao do raio de corte, o controle
calcula automaticamente um percurso paralelo ao
contorno programado e compensa o raio de corte.
G40 Cancelamento da compen-
sao do raio de corte
A compensao do raio de corte cancelada por G40.
O cancelamento s permitido em combinao com
a movimentao de avano linear (G00, G01).
G40 pode ser programado no mesmo bloco de G00 ou
G01 ou no bloco anterior.
Normalmente, G40 programado com a retrao para
o ponto de troca de ferramenta.
D12
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
percurso de ferramenta programado
percurso de ferramenta em avano real
Em arcos, sempre h aproximao tangente do
ponto de incio ou de trmino.
Se os elementos do contorno forem menores do que
o raio R de corte, podero ocorrer violaes de
contorno. O software cal cul a trs bl ocos
antecipadamente para identificar essas violaes de
contorno e interrompe o programa com um alarme.
Percursos da ferramenta com seleo/cancelamento da compensao do raio de corte
percurso de ferramenta programado
percurso de ferramenta em avano real
Em arcos, sempre h aproximao tangente do
ponto de incio ou de trmino.
Os percursos de aproximao e de afastamento do
contorno precisam ser maiores do que o raio R da
ferramenta; caso contrrio, o programa ser
interrompido com um alarme.
Se os elementos do contorno forem menores do que
o raio R da ferramenta, podero ocorrer violaes. O
software calcula trs blocos antecipadamente para
identificar essas violaes de contorno e interrompe o
programa com um alarme.
Aproximao/ afastamento frontal de ponto da aresta Aproximao ou afastamento de um ponto da aresta
no lado posterior
Aproximao/ afastamento de ponto da aresta posterior
Percursos da ferramenta na execuo de
programa com compensao do raio de corte
ativada
Percurso da ferramenta em uma aresta interna Percurso da ferramenta em uma aresta externa > 90
Percurso da ferramenta em uma aresta externa < 90
R
G40
G42
R
G42
G40
R
G42
G40
R
R
R
G42
R
G42
G41
R
G42
G41
R
R
R
G41
R
D13
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
G43 Compensao positiva do
comprimento da ferramenta
G44 Compensao negativa do
comprimento da ferramenta
Formato:
N... G43/G44 H..
Com G43 e G44, um valor do registro de compensao
(OFFSET) pode ser recuperado, sendo adicionado ao
ou subtrado do comprimento da ferramenta. Esse
valor adicionado a ou subtrado de todas as
movimentaes Z seguintes (com plano XY ativo -
G17) no programa.
Exemplo:
N... G43 H05
O valor, gravado no registro em H05, adicionado a
todas as movimentaes Z seguintes como
comprimento da ferramenta.
G49 Cancelamento da compen-
sao do comprimento da
ferramenta
A troca positiva (G43) ou negativa (G44) cancelada.
G50 Cancelamento do fator de
escala, espelhar
G51 Fator de escala, espelhar
Formato:
N... G50
N... G51 X... Y... Z... I... J... K...
Com G51, todos os dados de posio so calculados
em uma escala, at G50 cancelar a seleo da
escala.
X, Y e Z definem um ponto base P
B
. Todos os valores
so calculados a partir desse ponto.
Com I, J e K para cada eixo, possvel definir um fator
de escala (em 1/1.000).
Ampliao 1:2 de um contorno
Z
P
B
G51 X Y Z I2000 J2000 K2000
X
Y
Z
D14
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
Com a programao I-1000, todas as posies X so
espelhadas ao redor do plano YZ.
Com a programao J-1000, todas as posies Y so
espelhadas ao redor do plano ZX.
Com a programao K-1000, todas as posies Z so
espelhadas ao redor do plano XY.
Distoro de um contorno: X 1:2, Y,Z 1:1
Quando diferentes fatores de escala so definidos
para os eixos, o contorno fica distorcido.
Movimentaes circulares no podem ficar distorcidas;
caso contrrio, ocorrer um alarme.
Espelhamento de um contorno
Com a programao de uma escala negativa, o
contorno espelhado ao redor do ponto base P
B
.
P
B
Y
X
G51 X0 Y0 Z0 I2000 J1000 Z1000
+X
+Y
+X
+Y
-X
I-1000
P
B
P
B
+X
+Y
+X
+Y
J-1000
-Y
P
B
P
B
P
B
+X
+Y
+Z
-X
-Y -Z
K-1000
+X
+Y
+Z
-X
-Y -Z
P
B
D15
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
G52 Sistema de coordenadas
locais
Formato:
N... G52 X... Y... Z...
Com G52, o ponto zero da coordenada atual pode ser
trocado pelos valores X, Y, Z.
Essa funo permite criar um subsistema de
coordenadas para o sistema de coordenadas existen-
te.
G52 no sentido do bloco. A troca resultante
mantida at outra troca ser ativada.
G53 Sistema de coordenadas
da mquina
Formato:
N... G53
O ponto zero mquina determinado pelo fabricante
da mquina (fresadoras EMCO: no canto frontal
esquerdo da mesa da mquina).
Algumas seqncias de operao (troca de ferramenta,
posio de medio...) sempre terminam em uma
mesma posio na rea de trabalho.
Com G53, o ponto zero cancelado em um bloco de
programa e o sistema de coordenadas da mquina
fica ativado para esse bloco.
G54 - G59 Ponto zero 1 - 6
possvel predeterminar, como ponto zero, seis
posies na rea de trabalho (por exemplo, pontos em
dispositivos de fechamento montados). Esses pontos
zero podem ser chamados com G54 - G59.
D16
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
G63 Modo de corte de rosca
ativado
G63 s possvel com AC95.
G63 permitido com AC88, mas no tem funo.
No corte de rosca, sempre use cabeotes de tarraxa
com compensao de comprimento.
Somente para PC Mill 100/125/155
Formato
N... G63 Z... F...
Z Profundidade da rosca
F Passo da rosca
Os botes de avano e acionamento de fuso no
so ativados com G33 (100%).
G63 s funciona na EMCO PC Mill 100/125/155
porque a EMCO PC Mill 50/55 no possui codificador
no fuso de fresagem.
G64 Modo de corte
Formato
N... G62/64
G62 e G64 tm o mesmo efeito.
Antes de alcanar o ponto programado na direo X,
o carro Y j estar acelerado. Isso causa
movimentao contnua com transies de contorno.
A transio de contorno no tem arestas exatamente
finas (parbola, hiprbole).
O tamanho das transies de contorno normalmente
est de acordo com a tolerncia dos desenhos.
Reao de velocidade dos carros com G62 e G64
Transio de
contorno
Eixo X
Eixo Y
V
e
l
o
c
i
d
a
d
e
G61 Modo de parada exata
Formato
N... G61
Em seguida, um bloco ser usinado quando os carros
pararem no 0 anterior. Assim, as arestas no ficaro
arredondadas e resultaro transies precisas.
G61 fica ativado at G62 ou G64 cancelar sua seleo. Parada exata ativada Parada exata no ativada
P P
0 1
P P
0 1
P P
0 1
D17
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
Rotao do sistema de coordenadas
G68/G69
Y
X
(, )
Formato:
N... G68 a... b... R...
.
.
N... G69
G68........ Rotao do sistema de coordenadas ativada
G69........ Rotao do sistema de coordenadas
desativada
/ .......... Indica as coordenadas do centro de rotao
no respectivo plano.
R............ ngulo de rotao
Por exemplo, essa funo pode ser utilizada para
alterar programas com um comando de rotao.
A rotao ocorre no plano vlido real (G17, G18 ou
G19).
Rotao do sistema de coordenadas G68/G69
Exemplo de rotao do sistema de coordenadas
Exemplo:
N5 G54
N10 G43 T10 H10 M6
N15 S2000 M3 F300
N20 M98 P030100 ;Chamada de subprograma
N25 G0 Z50
N30 M30
O0100 (Subprograma 0100)
N10 G91 G68 X10 Y10 R22.5
N15 G90 X30 Y10 Z5
N20 G1 Z-2
N25 X45
N30 G0 Z5
N35 M99
X
Z
(10, 10)
2
2
,
5

2
2
,
5

2
2
,
5

R
2
0
6
2
1
D18
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
G99 G98
Ciclos de furao G73 - G89
Sistemtico G98/G99
G98 ..... Aps alcanar a profundidade de perfurao,
a ferramenta se retrai para o plano de incio
G99 ..... Aps alcanar a profundidade de perfurao,
a ferramenta se retrai para o plano de recuo,
definido pelo parmetro R
Quando G98 ou G99 no so ativados, a ferramenta
se retrai para o plano de incio. Se G99 (volta ao plano
de recuo) for programado, ser preciso programar o
endereo R. Com G98, no necessrio programar R.
O clculo do parmetro R diferente na programao
incremental e na programao absoluta:
Programao absoluta (G90):
R define a altura do plano de recuo a partir do ponto
zero pea atual.
Programao incremental (G91):
R define a altura do plano de recuo relacionado
ltima posio Z (posio de incio do ciclo de
mandrilamento). Com um valor negativo para R, o
plano de recuo fica abaixo da posio de incio; com
um valor positivo, o plano fica acima da posio de
incio
Seqncia de movimentao
1: A ferramenta avana, com velocidade rpida, da
posio de incio (S) ao plano definido por R (R).
2: Usinagem de furao especfica do ciclo at a
profundidade final (E).
3: O recuo ocorre a: com G98 no plano de incio (S)
e b: com G99 no plano de recuo.
Nmero de repeties
O parmetro K define o nmero de repeties do ciclo.
Na programao absoluta (G90), no faz sentido furar
vrias vezes no mesmo local.
Na programao incremental (G91), a ferramenta
sempre movida nas distncias X e Y. Essa uma
maneira simples de programar seqncias de furaes.
Pl ano de
inicio
Pl ano de
recuo
Movimentaes com G98 e G99
Repetio do ciclo em uma seqncia de furos
Seqncia de movimentao G98, G99
G98 precisa ser ativado!
X
Y
X X
Y
Y
R
S
E
1
2
3a
3b
D19
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
G73 (G98)
Tempo de espera P
Plano de
incio
Movimentao de G73 com G98 ativado
G73 (G99)
Tempo de espera P
Plano de recuo
Movimentao de G73 com G99 ativado
G74 Ciclo de roscamento
esquerdo
Somente para PC Mill 100/125/155.
Esse ciclo pode produzir roscas esquerda. O ciclo
G74 funciona igual a G84, mas no sentido contrrio do
torno.
Ver Ciclo de roscamento com macho G84.
G73 Ciclo de mandrilamento
com quebra de cavaco
Formato
N... G98(G99) G73/G83 X... Y... Z... (R...) P... Q...
F... K...
A ferramenta mergulha na pea de trabalho de acordo
com o avano Q, recua 1 mm para quebrar os
cavacos, repete as operaes anteriores at alcanar
a profundidade final e se retrai rapidamente.
Aplicaes
furaes profundas, material com propriedades de
corte ruins
G98(G99) ... Retorno ao plano de inicio (plano de
recuo)
X, Y............ Posio do furo
Z ................ Profundidade de furao absoluta
(incremental)
R [mm] ....... Valor absoluto (com G91 incremental)
do plano de recuo
P [ms] ........ Tempo de espera na parte inferior do furo
P1000 = 1 segundo
F ................ Taxa de avano
Q [mm] ...... Diviso de corte avano por corte
K................ Nmero de repeties
R
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
D20
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
Pl ano de
recuo
Pl ano
de
incio
Movimentaes de G76 - ciclo de mandrilamento fino
Movimentaes de G81 - ciclo de mandrilamento
Plano de
incio Pl ano de
recuo
G98 G99
G76 Ciclo de mandrilamento
fino
Somente para mquinas com parada de fuso orientada.
Formato
N...G98(G99) G76 X... Y... Z... (R...) F... Q... K...
Esse ciclo para alargar furaes com cabeotes de
furao e faceamento.
A ferramenta avana em velocidade rpida ao plano de
recuo, conforme o avano programado para a
profundidade final, o fuso de fresagem sofre uma
parada orientada, a ferramenta avana horizontalmente
em velocidade rpida (Q) para fora da superfcie (na
direo da parada) e avana em velocidade rpida ao
plano de recuo (G99) ou ao plano de incio (G98) e recua
posio original de acordo com o valor Q.
G98(G99) ... Retrao ao plano de inicio (plano de
recuo)
X, Y............ Posio do furo
Z ................ Profundidade de furao absoluta
(incremental)
R [mm] ....... Valor absoluto (com G91 incremental)
do plano de recuo
F ................ Avano
G80 Cancelamento de ciclos de
furao
Formato
N... G80
Os ciclos de furao so modais. preciso cancel-
los com G80 ou outro comando de grupo 1 (G00, G01
...).
G81 Ciclo de mandrilamento
Formato
N...G98(G99) G81 X... Y... Z... (R...) F... K...
A ferramenta avana at a profundidade final na
velocidade de avano e se retrai na velocidade rpida.
Aplicao:
Furaes curtas, material com boas propriedades de
corte
G98(G99) ... Retrao ao plano de inicio (plano de
recuo)
X, Y............ Posio do furo
Z ................ Profundidade de furao absoluta
(incremental)
R [mm] ....... Valor absoluto (com G91 incremental)
do plano de recuo
F ................ Avano
K................ Nmero de repeties
R
Q
D21
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
G82 Ciclo de mandrilamento
com espera
Formato
N... G98(G99) G82 X... Y... Z... (R...) P... F... K...
A ferramenta avana at a profundidade final na
velocidade de avano, espera o torno limpar a base do
furo e se retrai na velocidade rpida.
Aplicaes
Furaes curtas, material com boas propriedades de
corte
G98(G99) ... Retorno ao plano de inicio (plano de
recuo)
X, Y............ Posio do furo
Z ................ Profundidade de furao absoluta
(incremental)
R [mm] ....... Valor absoluto (com G91 incremental)
do plano de recuo
P [ms] ........ Tempo de espera na parte inferior do furo
P1000 = 1 segundo
F ................ Taxa de avano
K................ Nmero de repeties
G83 Ciclo de mandrilamento
com plano de recuo
Formato
N... G98(G99) G73/G83 X... Y... Z... (R...) P... Q...
F... K...
A ferramenta mergulha na pea de trabalho de acordo
com o avano Q, recua ao plano de incio (G98) ou ao
plano de recuo (G99) para quebrar os cavacos e
remov-los do furo, avana em velocidade rpida at
1 mm de profundidade da furao anterior, reinicia o
processo at alcanar a profundidade final e se retrai
em velocidade rpida.
Aplicaes
furaes profundas, material (leve) com cavacos longos
G83 (G98)
Tempo de espera P
Plano de recuo
Movimentao de G83 com G98 ativado
G82 (G98)
Plano de incio
Tempo de espera P
Ciclo de mandrilamento com espera e retrao para o
plano de incio
G82 (G99)
Plano de recuo R
Tempo de espera P
Ciclo de mandrilamento com espera e retrao para o
plano de recuo
R
Q
Q
Q
D22
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
G73 (G99)
Tempo de espera P
Movimentao de G83 com G99 ativado
Ciclo de roscamento com macho (com G99)
Plano de recuo
Ciclo de roscamento com macho
G84
Somente para PC Mill 100/125/155.
Formato
N...G98(G99) G84 X... Y... Z... (R...) F... P... K...
preciso usar um mandril de roscamento com
compensao de comprimento.
O acionamento de fuso e o acionamento de
avano so fixados em 100 % durante a usinagem.
A ferramenta move o torno no sentido horrio com
avano programado na pea de trabalho at a
profundidade de furao Z, espera (P), muda o torno
para o sentido anti-horrio e se retrai com velocidade
de avano.
G98(G99) ... Retrao ao plano de inicio (plano de
recuo)
X, Y............ Posio do furo
Z ................ Profundidade de roscamento absoluta
(incremental)
R [mm] ....... Valor absoluto (com G91 incremental)
do plano de recuo
F ................ Passo da rosca (Avano em mm/rotao)
P................ Tempo de espera na base da rosca
K................ Nmero de repeties
G98(G99) ... Retorno ao plano de inicio (plano de
recuo)
X, Y............ Posio do furo
Z ................ Profundidade de furao absoluta
(incremental)
R [mm] ....... Valor absoluto (com G91 incremental)
do plano de recuo
P [milissegundos] Tempo de espera na parte
inferior do furo
P1000 = 1 segundo
F ................ Taxa de avano
Q [mm] ...... Diviso de corte avano por corte
K................ Nmero de repeties
R
Q
Q
Q
F
P
D23
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
G86 Ciclo de mandrilamento
com parada de fuso
Formato
N... G98(G99) G86 X... Y... Z... (R...) F...
A ferramenta avana at a profundidade final na
velocidade de avano. O fuso pra na base do furo e
a ferramenta se retrai em avano rpido.
G98(G99) ... Retorno ao plano de inicio (plano de
recuo)
X, Y............ Posio do furo
Z ................ Profundidade de furao absoluta
(incremental)
R [mm] ....... Valor absoluto (com G91 incremental)
do plano de recuo
F ................ Taxa de avano
K................ Nmero de repeties
G85 Ciclo de alargamento
Formato
N... G98(G99) G85 X... Y... Z... (R...) F... K...
A ferramenta avana at a profundidade final na
velocidade de avano e se retrai para o plano de recuo
com velocidade de avano. A retrao para o plano de
recuo no avano rpido depende de G98.
G98(G99) ... Retorno ao plano de inicio (plano de
recuo)
X, Y............ Posio do furo
Z ................ Profundidade de furao absoluta
(incremental)
R [mm] ....... Valor absoluto (com G91 incremental)
do plano de recuo
F ................ Taxa de avano
K................ Nmero de repeties
G86 (G98)
Plano de incio
Parada do fuso
Ciclo de mandrilamento com parada do fuso e recuo
ao plano de incio
G85 (G98)
Pl ano
de
incio
Ciclo de alargamento com recuo ao plano de incio
R
R
D24
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
Ciclo de mandrilamento na parte traseira
G87 Ciclo de mandrilamento na
parte traseira
Somente para mquinas com parada de fuso orientada
Formato
N... G87 X... Y... Z... R... Q... F...
possvel alargar furaes existentes em uma direo
com um cabeote de furao ou faceamento.
A ferramenta posicionada em X e Y e sofre uma
parada orientada.
Ela avana horizontalmente na distncia Q em
direo parada orientada. Para evitar colises, o
valor Q precisa ser maior do que o dimetro da
ferramenta.
A ferramenta avana para a profundidade R (sem
usinagem).
A ferramenta retorna horizontalmente na distncia
Q na posio X, Y (usinagem).
A ferramenta avana verticalmente para a altura Z
(usinagem).
O fuso sofre uma parada orientada na altura Z,
avana horizontalmente na distncia Q em direo
parada orientada (na furao existente) e com
avano rpido para fora da furao.
A ferramenta avana horizontalmente no valor Q de
volta posio X,Y.
G99 no pode ser programado; a ferramenta sempre
se retrai para o plano de incio.
X, Y............ Posio do furo
Z ................ Profundidade de furao absoluta
(incremental)
R [mm] ....... Profundidade da furao traseira
F ................ Taxa de avano
G88 Ciclo de mandrilamento
com parada de programa
Formato
N... G88 X... Y... Z... (R...) P... F... M...
A ferramenta avana na taxa de avano at a
profundidade final programada. Na profundidade final,
o programa interrompido aps a espera programada.
A retrao ocorre manualmente.
X, Y............ Posio do furo
Z ................ Profundidade de furao absoluta
(incremental)
R [mm] ....... Valor absoluto (com G91 incremental)
do plano de recuo
P [ms] ........ Espera na profundidade final
P1000 = 1 segundo
F ................ Taxa de avano
G88
Pl ano
de
incio
Parada de
programa
Ciclo de mandrilamento com parada de programa
R
R
Z
Q
D25
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
G89 Ciclo de alargamento com
espera
VerG85
A ferramenta avana na taxa programada at a
profundidade final e espera (P). A retrao ao plano de
recuo ocorre com a taxa de avano, dependendo de
G98 avanar a ferramenta com velocidade rpida at
o plano de incio.
G94 Avano em mm/min
Com G94, todos os valores F (avano) so em mm/
min.
Formato
N... G94 F...
G95 Avano em mm/rotao
Somente PC MILL 100/125/155
Com G95, todos os valores F (avano) so em mm/rot.
Formato
N... G95 F...
G97 Rotaes por minuto
Com G97, todos os valores S so em rot/min.
Formato
N... G97 S...
G92 Configurao do sistema
de coordenadas
Formato
N... G92 X... Z... (Configurao do sistema de
coordenadas)
s vezes preciso trocar o ponto zero no programa da
pea. Isso ocorre com G92.
Esse ponto zero modalmente efetivo e no
cancelado por M30 ou RESET. Portanto, antes do fim
do programa necessrio ativar o ponto zero anterior.
G90 Programao absoluta
Formato
N... G90
Observaes
A troca direta entre G90 e G91 tambm permitida
no sentido do bloco
G90 (G91) pode ser programado em combinao
com outras funes G.
(N... G90 G00 X... Y... Z...).
G91 Programao incremental
Formato
N... G91
Observaes, ver G90.
G98 Retrao ao plano de incio
G99 Retrao ao plano de
recuo
Ver "Ciclos de furao G73 - G89.
D26
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
M00 Parada programada
Esse comando causa uma parada da usinagem em
um programa da pea.
O fuso, os avanos e a refrigerao da fresagem so
desativados.
A porta da mquina pode ser aberta sem emitir um
alarme.
Com "NC START, possvel continuar a execuo do
programa. A seguir, a unidade principal ativada com
todos os valores que eram vlidos anteriormente.
M01 Parada opcional
programada
M01 funciona como M00, quando OPT. STOP est
ativado (exibe OPT na primeira linha da tela). Quando
OPT. STOP no est ativado, M01 no tem efeito.
Com "NC START, possvel continuar a execuo do
programa. A seguir, a unidade principal ativada com
todos os valores que eram vlidos anteriormente.
M02 Fim do programa principal
M02 funciona igual a M30.
M03 Liga eixo rvore sentido
horrio
O fuso ser ativado desde que uma velocidade de
corte tenha sido programada, as portas da mquina
estejam fechadas e uma pea de trabalho esteja
fixada corretamente. preciso usar M03 para todas
as ferramentas de corte do lado direito.
M04 Liga eixo rvore sentido
anti- horrio
As mesmas condies descritas em M03 se aplicam
aqui.
preciso usar M04 para todas as ferramentas de
corte do lado esquerdo.
M05 Desliga eixo rvore
A unidade principal parada eletricamente.
Quando o programa termina, o fuso de fresagem
desativado automaticamente.
Descrio de comandos M
M06 Troca de ferramenta
Somente para mquinas com torre de ferramenta.
A ferramenta selecionada anteriormente com a palavra
T ser atarraxada.
A palavra T descreve o nmero da estao da torre de
ferramenta.
Exemplo:
N100 T04 M06
N110 G43 H4
No bloco 100, a ferramenta ser selecionada por T04
e atarraxada com M06. No bloco 110, o comprimento
da ferramenta (inserida em H4) ser considerado em
todas as movimentaes de avano seguintes
(compensao do comprimento da ferramenta).
Depois a unidade principal ser ativada com todos os
valores que eram vlidos anteriormente.
M08 Refrigerao ativada
Somente para EMCO PC Mill 100/125/155.
A refrigerao ser ativada.
M09 Refrigerao desativada
Somente para EMCO PC Mill 100/125/155.
A refrigerao ser desativada.
M27 Cabeote divisor
Somente para cabeote divisor acessrio.
O cabeote divisor atarraxado um passo (ngulo do
passo ajustado mecanicamente).
M30 Fim do programa principal
Com M30, todas as unidades so desativadas e o
controle restaurado ao incio do programa.
M71 Jato de ar ativado
Somente para dispositivo de jato de ar acessrio.
O dispositivo de jato de ar ser ativado.
M72 Jato de ar desativado
Somente para dispositivo de jato de ar acessrio.
O dispositivo de jato de ar ser desativado.
D27
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB PROGRAMAO
D
M98 Chamada de subprograma
Formato
N... M98 P...
P......... Os primeiros quatro dgitos direita
determinam o nmero do subprograma, os
outros dgitos e o nmero de repeties.
Observaes
M98 pode ser designado no mesmo bloco que o
comando de movimento (ex. G01 X25 M98
P1235001)
Quando a contagem de repeties no for
especificada, o subprograma ser chamada uma
vez (M98 P5001)
Quando a subrotina programada no existir, um
alarme ser emitido.
possvel executar uma chamada de subprograma
com dois loops.
Programa
principal
Subprograma
M99 Fim do subprograma,
Instruo de salto
Formato
N... M99 P...
M99 no programa principal
Sem endereo de salto:
Salto para o incio do programa.
Com endereo de salto Pxxxx:
Salto no bloco no. xxxx
M99 no subprograma
Sem endereo de salto:
Salto para o programa de chamada, no bloco seguinte
chamada do bloco (ver desenho).
Sem endereo de salto Pxxxx:
Salto para o programa de chamada, no bloco no. xxxx
Observao
M99 deve ser o ltimo comando do subprograma.
Seqncia de execuo do programa
...
...
...
N0090 M98 P21010
...
...
N0100 M98 P1020
...
O1010
...
...
...
...
Nxxxx M99
O1020
...
...
...
...
Nxxxx M99
D28
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB ALARMESE MENSAGENS
E
E: Alarmes e Mensagens
Alarmes de inicializao
Esses alarmes podem ocorrer apenas ao
i ni ci ar o Wi nNC ou o Wi nCTS.
0001 Error creating the file ...
Ao: Veri fi que se exi stem os
di retri os que foram
especi fi cados nos arqui vos .INI.
Veri fi que se possvel o acesso
de gravao nesses di retri os.
Veri fi que se o di sco est chei o.
0002 Error opening the file ...
Ao: Veri fi que se exi stem os
di retri os que foram
especi fi cados nos arqui vos .INI.
Veri fi que se possvel o acesso
de l ei tura nesses di retri os
(nmero de arqui vos abertos
si mul t aneament e) .
Copi e o arqui vo correto no
di retri o correspondente.
0003 Error reading the file ...
consul te 0002.
0004 Error writing the file ... (Erro
ao gravar o arquivo ...)
consul te 0001.
0005 Too less RAM ...
Ao: Feche outras aplicaes Windows
Rei ni ci e o Wi ndows
0006 Non compatible software version
... (Verso de software no
compatvel ...)
Ao: Atual i ze o software.
0007 Invalid licence version ...
Ao: Entre em contato com a EMCO.
0011 Serial interface ... for
digitizer is already in use
Causa: A i nterface seri al no. ... j
est ocupada por outro
d i s p o s i t i v o .
Ao: Remova o outro di sposi ti vo e
conecte a di gi tal i zadora ou
defi na outra i nterface seri al
para a di gi tal i zadora.
0012 Serial interface ... for control
keyboard is already in use
semel hante ao 0011
0013 Invalid settings for serial
interface ...
Causa: As confi guraes reai s da
i nterface seri al no so
permi ti das para o Wi nNC.
Confi guraes permi ti das:
Taxa de transmi sso: 110, 300,
600, 1200, 2400, 4800, 9600,
19200
Nmero de bits de dados: 7 ou 8
Nmero de bits de parada: 1 ou 2
Pari dade: nenhuma, par ou mpar
Ao: Al tere as confi guraes da
i nterface seri al no control e de
si stema do Wi ndows (conexes).
0014 Serial interface ... not present
Ao: Sel eci one uma i nterface seri al
e x i s t e n t e .
0015- 0023 (alarmes diversos)
Ao: Rei ni ci e o Wi ndows Se esses
al armes ocorrerem repeti damente,
entre em contato com a EMCO.
0024 Invalid entry for control
keyboard interface in the
profile ...
Causa: A conexo do teclado de controle
no arqui vo proj ect.i ni i nvl i da.
Ao: Confi gurao com Wi nConfi g
0025 Invalid entry for digitizer
interface in the profile ...
semel hante ao 0024
0026 Invalid entry for notebook
option in the profile ...
Causa: A entrada de notebook no arquivo
proj ect.i ni i nvl i da.
Ao: Confi gurao com Wi nConfi g
0027 Error creating the start window
(Erro ao criar a janela inicial)
Ao: Reinicie o Windows Se esse alarme
ocorrer repeti damente, entre em
contato com a EMCO.
0028 Invalid entry for window
representation in the profile
. . .
Causa: A entrada da apresentao no
arqui vo proj ect.i ni i nvl i da.
Ao: Confi gurao com Wi nConfi g
0029 Error initializing a timer
Ao: Feche todas as outras apl i caes
Wi ndows ou rei ni ci e o Wi ndows.
0030 Windows 95 or higher required
O WinNC requer Windows 95 ou posterior.
0031 - 0036 (alarmes diversos)
consul te 0002
0037 Memory allocation failure (Falha
de alocao de memria)
Ao: Feche todas as outras apl i caes
E1
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB ALARMESE MENSAGENS
E
Wi ndows ou rei ni ci e o Wi ndows.
0038 Unauthorized software version
Entre em contato com a EMCO.
0039 Project data non compatible to
software version
Erro possvel aps atual i zaes; entre
em contato com a EMCO.
0040 Invalid entry for DNC interface
in the profile ...
Causa: A entrada DNC no arqui vo
proj ect.i ni i nvl i da.
Ao: Confi gurao com Wi nConfi g
0100 Mailslot could not be created
Causa: Memri a i nsufi ci ente na rea
abai xo de 640 KB.
Ao: Feche todas as outras aplicaes,
rei ni ci e o Wi ndows. Se i sso no
resol ver, remova os regi stros
dos dri vers e dos di sposi ti vos
no necessri os no arqui vo
confi g.sys ou carregue-os na
rea da memri a superi or.
0101 For WinCTS Windows 95 or higher
is required (WinCTS exige
Windows 95 ou posterior)
O WinCTS requer Windows for Workgroups
3.11 ou posteri or.
0102 Error creating the reference
table for keybitmaps (Erro ao
criar a tabela de referncia
para keybitmaps)
Ao: Reinicie o Windows Se esse alarme
ocorrer repeti damente, entre em
contato com a EMCO.
0103 Invalid entry for WinCTS status
in the profile ...
Causa: A entrada CTS no arqui vo
proj ect.i ni i nvl i da.
Ao: Entre em contato com a EMCO
0104 Error getting the workgroup name
Ao: Reinicie o Windows Se esse alarme
ocorrer repeti damente, entre em
contato com a EMCO.
0105 No workgroup found
Ao: Incl ua o computador no grupo de
trabal ho para Wi nCTS; se
necessri o, cri e um grupo de
trabal ho para computadores
WinCTS.
0106 Invalid entry for the number of
keys to record in the profile
. . .
Causa: A entrada KeyFi foSi ze no arqui vo
wi nnc.i ni i nvl i da.
Ao: Corri j a o nmero; por exempl o,
50 (consul te Wi nConfi g).
0107 - 0110 (alarmes diversos)
Ao: Reinicie o Windows Se esse alarme
ocorrer repeti damente, entre em
contato com a EMCO
Alarmes de controle
Esses al armes s ocorrem na operao e
na programao de funes de controle ou
na execuo de programas CNC.
1 RS232 parity error!
Causa: Erro de pari dade na transmi sso
de dados; configurao de RS232
i ncorreta no di sposi ti vo externo
Ao: Examine os cabos de dados; defina
a i nterface seri al do di sposi ti vo
ext er no
2 RS232 transmission error!
Causa: Erro na transmi sso de dados
devi do a excesso de caracteres
Erro de transmi sso de dados
devido a quadro de dados invlido
Ao: Examine os cabos de dados; defina
a i nterface seri al do di sposi ti vo
ext er no
10 Nxxxx Invalid G-code
Ao: Correo do programa
11 ORDxx Feed wrong/missing
Causa: Tente i ni ci ar com avano = 0 e
tambm com G95/96, se S = 0 ou M5
Ao: Correo do programa
21 Nxxxx Circle: Wrong plane selected
Causa: O pl ano i ncorreto (G17, 18, 19)
est ati vado para um crcul o
Ao: Correo do programa
30 Nxxxx Invalid tool offset number
Causa: Os dois ltimos dgitos do nmero
T so mui to grandes
Ao: Correo do programa
33 Nxxxx CRC cant be determined
Causa: Mui tos bl ocos sem nova posi o
programada, elemento de contorno
i nvl i do, rai o programado para
crculo menor do que o raio da
ferramenta, el emento de contorno
mui to curto.
Ao: Correo do programa
34 Nxxxx Error on deactivating CRC
(Erro Nxxxx ao desativar CRC)
Ao: Correo do programa
37 Nxxxx Plane change while CRC act
(Alterao do plano Nxxxx com CRC
a t i v a da ) .
Causa: Al terao do pl ano no permi ti da
E2
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB ALARMESE MENSAGENS
E
com compensao do rai o da
ferramenta (CRC) ati vada
Ao: Correo do programa
41 Nxxxx Contour violation CRC
Causa: El emento de contorno i nvl i do,
raio de crculo programado menor
do que o rai o da ferramenta,
elemento de contorno muito curto,
vi ol ao de contorno com crcul o
f echado.
Ao: Correo do programa
51 Nxxxx Wrong chamfer/radius value
Causa: Os elementos de contorno a serem
i ncl udos entre um chanfro /
rai o so mui to curtos.
Ao: Correo do programa
52 Nxxxx Invalid contour draft
Causa: Nenhum rascunho de contorno
vl i do resul tar dos parmetros
programados
Ao: Correo do programa
53 Nxxxx Wrong parameter structure
Causa: Nenhum rascunho de contorno
vl i do resul tar dos parmetros
programados; parmetros
programados i ncorretos
Ao: Correo do programa
56 Nxxxx Wrong angle value
Causa: Nenhum ponto de i nterseo
resul tar do ngul o programado
Ao: Correo do programa
57 Nxxxx Error in contour draft
Causa: Parmetros programados
i n v l i d o s .
Ao: Correo do programa
58 Nxxxx Contour draft not determinable
Causa: Mui tos bl ocos sem nova posi o
programada; fi m do programa
durante rascunho de contorno
Ao: Correo do programa
60 Nxxxx Block number not found
Causa: Alvo a ser pulado no encontrado
Ao: Correo do programa
62 Nxxxx General cycle error
Causa: Contador i nvl i do de chamada de
subprograma, avano<=0, fal ta
passo de rosca/<=0, profundi dade
de corte/<=0 i nexi stente/
i nvl i da, al tura de retrao
mui to pequena, fal ta endereo de
bl oco P/Q, decl arao de
repeti o de padro i nexi sten-
te/i nvl i da, avano para prxi mo
corte i nexi stente/i nvl i do,
corte i nferi or no i nci o do
ci cl o <0, ponto fi nal do ci cl o
i nexi stente/i nvl i do, ponto fi -
nal da rosca i nexi stente/i nvl i do
Ao: Correo do programa
63 Nxxxx Wrong Cycle call
Causa: Fal ta P/Q; endereo i ncorreto
Ao: Correo do programa
70 Insufficient memory
Causa: O PC no di spe de memri a
s u f i c i e n t e
Ao: Feche todas as outras apl i caes
Wi ndows, remova programas resi -
dentes da memria, reinicie o PC
71 Program not found
Causa: Programa NC no encontrado
Ao i ni ci ar programa, nenhum
programa estava sel eci onado
Ao: Corri j a a chamada ou cri e um
programa; sel eci one o programa
73 File already exists!
Ao: Selecione outro nome de arquivo.
77 Insufficient RAM for subroutine
Causa: Subprogramas includos so muito
grandes
Ao: Correo do programa
83 Nxxxx Circle not in active plane
Causa: O crculo no est no plano ativo
para CRC
Ao: Correo do programa
142 Wrong simulation area
Causa: Fator de escal a programado
i ncorreto (por exempl o, 0)
Ao: Correo do programa
142 Invalid scale factor
Causa: rea de si mul ao i nvl i da ou
no especi fi cada
Ao: Especi fi que a rea de si mul ao
c o r r e t a
315 ORDxx Rotatory checking X
Causa: O motor de passo diminuiu o ritmo
Ao: Reduza o avano, veri fi que a
l i vre movi mentao dos carros,
aproxi me o ponto de refernci a
325 ORDxx Rotatory checking Y
consul te al arme 315
335 ORDxx Rotatory checking Z
consul te al arme 315
500 ORDxx Target point exceeds work
area
Causa: Ponto-al vo, ponto-al vo de crcul o
ou crcul o fora da l i mi tao da
rea de trabal ho
Ao: Correo do programa
501 ORDxx Target point exceeds SW
limit. (Ponto-alvo excede o limite
do software)
E3
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB ALARMESE MENSAGENS
E
Causa: Ponto-al vo, ponto-al vo de crcul o
ou crcul o fora da l i mi tao da
rea de trabal ho
Ao: Correo do programa
510 ORDxx Software-limit switch X
Causa: Chave de fim de curso programada
em X excedeu (JOG)
Ao: Recue manualmente
520 ORDxx Software-limit switch Y
consul te 510
530 ORDxx Software-limit switch Z
consul te 510
2501 ORDxx Synchronisation-error AC
Ao: RESET; informe EMCO, se ocorrer
novamente
2502 ORDxx Synchronisation-error AC
consul te 2501
2503 ORDxx Synchronisation-error AC
consul te 2501
2504 ORDxx No memory for interpreter
Causa: Pouca memri a RAM; i mpossvel
conti nuar o programa
Ao: Feche todas as apl i caes
Windows, feche o WinNC, remova
programas residentes dos arquivos
AUTOEXEC.BAT e CONFIG.SYS,
rei ni ci e o PC
2505 ORDxx No memory for interpreter
consul te 2504
2506 ORDxx Too less RAM ...
consul te 2504
2507 ORDxx Reference point not active
Ao: Aproxi me o ponto de refernci a
2508 ORDxx Internal error NC core
Ao: RESET; informe EMCO, se ocorrer
novamente
2520 ORDxx RS485 device absent
Causa: Ao i ni ci ar o programa, um
di sposi ti vo RS485 no foi
informado; durante a execuo do
programa, um di sposi ti vo
apresentou defei to
AC Control adora de ei xo
SPS PLC
MT tecl ado de control e
Ao: Li gue o di sposi ti vo RS485
(mqui na, tecl ado de control e),
exami ne cabos e conexes,
veri fi que o termi nador, i nforme
EMCO, se ocorrer novamente
2521 ORDxx RS485 communication error
Ao: Reinicie o PC; informe EMCO, se
ocorrer novamente
2522 ORDxx RS485 communication error
Ao: Reinicie o PC; informe EMCO, se
ocorrer novamente
2523 ORDxx INIT error on RS485 PC-board
Consul te Instal ao do software; erro
na i nstal ao do software
2524 ORDxx INIT Gen.-Failure RS485 PC-
board
Ao: Reinicie o PC; informe EMCO, se
ocorrer novamente
2525 ORDxx Transmit error RS485
Causa: Erro de transmi sso devi do a
conexes rui ns, fal ta de
termi nador, fontes externas de
i nterfernci a el etromagnti ca
Ao: Veri fi que as fontes de erro
aci ma
2526 ORDxx Transmit error RS485
consul te 2525
2527 ORDxx Internal error AC
Ao: Ligue/desligue a mquina; informe
EMCO, se ocorrer novamente
2528 ORDxx Operating system error PLC
Ao: Ligue/desligue a mquina; informe
EMCO, se ocorrer novamente
2529 ORDxx External keyboard error
Ao: preci so l i gar o tecl ado externo
sempre depoi s do PC. Rei ni ci e o
software; i nforme EMCO, se
ocorrer novamente
2540 ORDxx Error saving setting-data
Causa: Di sco rgi do chei o, confi gurao
de caminho incorreta, sem acesso
de gravao
Ao: Veri fi que o espao do di sco
rgi do, veri fi que o acesso de
gravao, rei nstal e o software,
se ocorrer novamente
2545 ORDxx Drive / Device not ready
Ao: Insi ra di sco, feche a uni dade,
veri fi que a uni dade de di sco ...
2546 ORDxx Checksum error machine-data
Ao: Rei ni ci e; i nforme EMCO, se
ocorrer novamente
2550 ORDxx PLC simulation error
Ao: Rei ni ci e; i nforme EMCO, se
ocorrer novamente
2551 ORDxx PLC simulation error
Ao: Rei ni ci e; i nforme EMCO, se
ocorrer novamente
2562 Read error on CNC program
Causa: Arqui vo de programa dani fi cado,
erro de l ei tura de DOS (di sco,
di sco rgi do)
Ao: Solucione o problema no nvel de
DOS; se necessri o, rei nstal e o
sof t war e
E4
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB ALARMESE MENSAGENS
E
2614 ORDxx Internal error MSD
Ao: Informe EMCO, se ocorrer
novamente
2650 ORDxx Internal error cycle call up
Causa: Chamada de ciclo invlida quando
um ci cl o foi chamado por um
comando G
Ao: Correo do programa
2849 Internal error CRC
Ao: Informe EMCO, se ocorrer
novamente
2904 Helix Z value too large
Causa: O passo da hl i ce no pode ser
mai or do que 45
Ao: Correo do programa
6000 - 7999 Alarmes de mquina
consul te Al armes de mqui na
8004 ORDxx Failure main-drive unit
8005-8009 ORDxx Internal error AC
Ao: Informe EMCO, se ocorrer
novamente
8010 ORDxx Syncr. error main drive
Causa: Marca de sincronizao da unidade
pri nci pal no encontrada
Ao: Informe EMCO, se ocorrer
novamente
8011-8013 ORDxx Internal error AC
Ao: Informe EMCO, se ocorrer
novamente
8014 ORDxx Axis decel.-time too high
Ao: Entre em contato com o
atendimento, se ocorrer novamente
8018 ORDxx Internal error AC
Ao: Informe EMCO, se ocorrer
novamente
8021 ORDxx Internal error AC
Ao: Informe EMCO, se ocorrer
novamente
8022 ORDxx Internal error AC
Ao: Informe EMCO, se ocorrer
novamente
8023 ORDxx Invalid Z value for helix
Causa: O val or Z da hl i ce preci sa ser
menor do que o compri mento do
arco a ser avanado.
Ao: Correo do programa
8100 Fatal init error AC
Causa: Erro i nterno
Ao: Rei ni ci e o software ou rei nstal e
quando necessri o; i nforme
EMCO, se ocorrer novamente.
8101 Fatal init error AC (Erro fatal
de inicializao de AC)
consul te 8101.
8102 Fatal init error AC
consul te 8101.
8103 Fatal init error AC
consul te 8101.
8104 Fatal system error AC
consul te 8101.
8105 Fatal init error AC
consul te 8101.
8106 No PC-COM card found
Causa: No possvel acessar a pl aca
COM do PC (por exempl o, no
mont ada) .
Ao: Monte a pl aca; aj uste outro
endereo com o jumper
8107 PC-COM card not working
consul te 8106.
8108 Fatal error on PC-COM card
consul te 8106.
8109 Fatal error on PC-COM card
consul te 8106.
8110 PC-COM init message missing
Causa: Erro i nterno
Ao: Rei ni ci e o software ou rei nstal e
quando necessri o; i nforme
EMCO, se ocorrer novamente.
8111 Wrong configuration of PC-COM
consul te 8110.
8113 Invalid data (pccom.hex)
consul te 8110.
8114 Programming error on PC-COM
consul te 8110.
8115 PC-COM packet acknowledge
missing
consul te 8110.
8116 PC-COM startup error
consul te 8110.
8117 Fatal init data error
(pccom.hex)
consul te 8110.
8118 Fatal init error AC
consulte 8110; por exemplo, memria RAM
i n s u f i c i e n t e
8119 PC interrupt no. not valid
Causa: O nmero de interrupo do PC no
pode ser uti l i zado.
Ao: Encontre um nmero de interrupo
di sponvel no control e do si stema
do Wi ndows 95 (permi ti dos:
5,7,10, 11, 12, 3, 4 e 5) e inclua
esse nmero no Wi nConfi g.
8120 PC interrupt no. unmaskable (No.
de interrupo do PC sem mscara)
consul te 8119
8121 Invalid command to PC-COM
E5
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB ALARMESE MENSAGENS
E
consul te 8128.
8133 Insufficient NC block memory AC
consul te 8128.
8134 Too much center points
programmed
consul te 8128.
8135 No centerpoint programmed
consul te 8128.
8136 Circle radius too small
consul te 8128.
8137 Invalid for Helix specified
Causa: Ei xo i ncorreto para hl i ce. A
combi nao de ei xos l i neares e
ci rcul ares no compatvel .
Ao: Correo do programa.
8140 Machine (ACIF) not responding
Causa: Mqui na desl i gada ou no
conect ada.
Ao: Li gue ou conecte a mqui na.
8141 Internal PC-COM error
Causa: Erro i nterno
Ao: Rei ni ci e o software ou rei nstal e
quando necessri o; i nforme
EMCO, se ocorrer novamente.
8142 ACIF Program error
Causa: Erro i nterno
Ao: Rei ni ci e o software ou rei nstal e
quando necessri o; i nforme
EMCO, se ocorrer novamente.
8143 ACIF packet acknowledge missing
consul te 8142.
8144 ACIF startup error
consul te 8142.
8145 Fatal init data error (acif.hex)
consul te 8142.
8146 Multiple request for axis
consul te 8142.
8147 Invalid PC-COM state (DPRAM)
consul te 8142.
8148 Invalid PC-COM command (CNo)
consul te 8142.
8149 Invalid PC-COM command (Len)
consul te 8142.
8150 Fatal ACIF error
consul te 8142.
8151 AC Init Error (missing RPG file)
consul te 8142.
8152 AC Init Error (missing RPG file)
consul te 8142.
8153 FPGA program timeout on ACIF
consul te 8142.
8154 Invalid Command to PC-COM
consulte 8142.
Causa: Erro i nterno ou cabo defei tuoso
Ao: Exami ne os cabos (aparafuse-
os); rei ni ci e o software ou
rei nstal e quando necessri o;
i nforme EMCO, se ocorrer
novament e.
8122 Internal AC mailbox overrun
Causa: Erro i nterno
Ao: Rei ni ci e o software ou rei nstal e
quando necessri o; i nforme
EMCO, se ocorrer novamente.
8123 Open error on record file
Causa: Erro i nterno
Ao: Rei ni ci e o software ou rei nstal e
quando necessri o; i nforme
EMCO, se ocorrer novamente.
8124 Write error on record file
Causa: Erro i nterno
Ao: Rei ni ci e o software ou rei nstal e
quando necessri o; i nforme
EMCO, se ocorrer novamente.
8125 Invalid memory for record buffer
Causa: Memri a RAM i nsufi ci ente;
ultrapassado o tempo de registro.
Ao: Rei ni ci e o software; remova
regi stros de dri vers etc. para
obter mais memria RAM; reduza o
tempo de regi stro.
8126 AC Interpolation overrun
Causa: Por exempl o, desempenho
i nsufi ci ente do computador.
Ao: Defi na um tempo mai or de
i nterrupo no Wi nConfi g. Isso
pode resul tar em menor preci so
do cami nho.
8127 Insufficient memory
Causa: Memri a RAM i nsufi ci ente
Ao: Feche outros programas, rei ni ci e
o software, remova regi stros de
dri vers etc. para obter mai s
memria RAM.
8128 Invalid message to AC
Causa: Erro i nterno
Ao: Rei ni ci e o software ou rei nstal e
quando necessri o; i nforme
EMCO, se ocorrer novamente.
8129 Invalid MSD data - axisconfig
consul te 8128.
8130 Internal init error AC
consul te 8128.
8130 Internal init error AC (Erro
interno de inicializao de AC)
consul te 8128.
8132 Axis accessed by multiple
channels
E6
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB ALARMESE MENSAGENS
E
8155 Invalid FPGA packet
acknowl edge
consul te 8142 ou erro de hardware da
pl aca ACIF (entre em contato com o
atendi mento tcni co da EMCO).
8156 Sync within 1.5 revol. not found
consulte 8142 ou erro de hardware de Bero
(entre em contato com o atendi mento
tcni co da EMCO).
8157 Data record done
consul te 8142.
8158 Bero width too large
( r ef er enci ng)
consulte 8142 ou erro de hardware de Bero
(entre em contato com o atendi mento
tcni co da EMCO).
8159 Function not implemented
Causa: Em operao normal, essa funo
no pode ser executada
8160 Axis synchronization lost axis
3 . . 7
Causa: Rotaes ou carros do eixo esto
travados; si ncroni zao de ei xo
foi perdi da
Ao: Aproxi me o ponto de refernci a
8164 Software limit switch max axis
3 . . 7
Causa: Ei xo est em fi m de curso
Ao: Retrai a o ei xo
8168 Software limit overtravel axis
3 . . 7
Causa: Ei xo est em fi m de curso
Ao: Retrai a o ei xo
8172 Communication error to machine
Causa: Erro i nterno
Ao: Rei ni ci e o software ou rei nstal e
quando necessri o; i nforme
EMCO, se ocorrer novamente.
Verifique a conexo PC mquina;
se necessri o, el i mi ne fontes de
d i s t o r o .
8173 INC while NC program is running
8174 INC not allowed
8175 MSD file could not be opened
Causa: Erro i nterno
Ao: Rei ni ci e o software; se
necessri o, rei nstal e o
software; i nforme EMCO, se
ocorrer novamente.
8176 PLS file could not be opened
consul te 8175.
8177 PLS file could not be accessed
consul te 8175.
8178 PLS file could not be written
consul te 8175.
8179 ACS file could not be
opened
consul te 8175.
8180 ACS file could not be accessed
consul te 8175.
8181 ACS file could not be written
consul te 8175.
8182 Gear change not allowed
8183 Gear too high
8184 Invalid interpolaton command
8185 Forbidden MSD data change
consul te 8175.
8186 MSD file could not be opened
consul te 8175.
8187 PLC program error
consul te 8175.
8188 Gear command invalid
consul te 8175.
8189 Invalid channel assignement
consul te 8175.
8190 Invalid channel within message
8191 Invalid jog feed unit
8192 Invalid axis in command
8193 Fatal PLC error
consul te 8175.
8194 Thread without length
8195 No thread slope in leading axis
Ao: Programe o passo da rosca
8196 Too manny axis for thread
Ao: Programe, no mxi mo, doi s ei xos
para rosca.
8197 Thread not long enough
Causa: Compri mento da rosca mui to
c u r t o .
Com a transi o de uma rosca a
outra, o compri mento da segunda
preci sa ser sufi ci ente para
produzi r uma rosca correta.
Ao: Aumente a segunda rosca ou
substi tua-a por uma i nterpol ao
l i near (G1).
8198 Internal error (to manny
t hr eads)
consul te 8175.
8199 Internal error (thread state)
Causa: Erro i nterno
Ao: Rei ni ci e o software ou rei nstal e
quando necessri o; i nforme
EMCO, se ocorrer novamente.
8200 Thread without spindle on
Ao: Ati ve o fuso
8201 Internal thread error (IPO)
consul te 8199.
E7
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB ALARMESE MENSAGENS
E
8201 Internal thread error (IPO)
consul te 8199.
8203 Fatal AC error (0-ptr IPO) (Erro
fatal de AC)
consul te 8199.
8204 Fatal init error:
consul te 8199.
8205 PLC Runtime exceeded
Causa: Desempenho i nsufi ci ente do
computador
8206 Invalid PLC M-group
i n i t i a l i s a t i o n
consul te 8199.
8207 Invalid PLC machine data (Dados
invlidos de mquina PLC)
consul te 8199.
8208 Invalid application message
consulte 8199.
8211 Feed too high (thread)
Causa: Passo da rosca mui to grande/
ausente; avano para rosca chega
a 80% do avano rpido
Ao: Correo do programa; di mi nua o
passo ou a vel oci dade do fuso
para a rosca
9001 unknown parameter ! (
Causa: Di agnsti co PLC; al i mentao de
parmetro desconheci do
9002 Par.-number not allowed!
Causa: Di agnsti co PLC; al i mentao de
nmero de parmetro desconhecido
9003 unknown display-format!
Di agnsti co PLC
9004 DB not existent!
Di agnsti co PLC
9005 DW not existent!
Di agnsti co PLC
9006 Invalid COM-port!
Di agnsti co PLC
9007 Data-transmission active!
E/S de dados
9011 No files found!
E/S de dados
9014 File already exists
E/S de dados
9015 Error while opening file!
E/S de dados
9016 Error while reading file!
E/S de dados: erro ao abri r um arqui vo
9017 Error while writing file!
E/S de dados: erro na gravao de um
ar qui v o
9018 Invalid RS232 configuration !
E/S de dados
9019 Digitizer not initialized!
Causa: Uma di gi tal i zadora foi decl arada,
mas no foi confi gurada
Ao: confi gure a di gi tal i zadora
(confi gure os pontos de canto);
consul te Di sposi ti vos de entrada
ex t er nos
9020 No valid input
Causa: Di gi tal i zadora foi ati vada em
rea i nvl i da
9021 Serial interface already occupied
Causa: J exi ste outro di sposi ti vo
conectado interface selecionada
9022 No digitizer calibration
Li gue a di gi tal i zadora, exami ne a
cabeao, veri fi que a i nterface
9023 Control keyboard not existing
Ati ve o tecl ado de control e, veri fi que
a cabeao, defi na a i nterface do
tecl ado de control e (consul te
Di sposi ti vos de entrada externos),
exami ne as conexes, veri fi que se o
tecl ado de control e est conectado
i nterface correta
9024 General RS232 communication error
Ao: Ajuste a interface RS232, examine
cabos e conexes
9500 No RAM for program
Causa: Pouca memria RAM do PC
Ao: Feche todas as apl i caes
Windows; feche o WinNC; remova
programas residentes dos arquivos
AUTOEXEC.BAT e CONFIG.SYS;
rei ni ci e o PC
9501 Error with saving program
Causa: Di sco chei o?
9502 To less memory
consul te al arme 9500
9508 Selected menu not found
Ao: Informe EMCO, se ocorrer
novamente
9509 To less memory for picture
Ao: Informe EMCO, se ocorrer
novamente
9510 Mem.-fail. block-search buffer
(Falha de memria em buffer de
pesquisa de blocos)
Ao: Informe EMCO, se ocorrer
novamente
9511 Projection error block search (Erro
de projeo em pesquisa de bloco)
Ao: Informe EMCO, se ocorrer
novamente
9512 Missing software protection-
E8
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB ALARMESE MENSAGENS
E
k e y !
Ao: conecte o dongl e
9514 Failure on access to progr.
Ao: Veri fi que o arqui vo no nvel de
DOS
9515 Picture description error
9540 Error in BFM / BFM not found
Ao: Informe EMCO, se ocorrer
novamente
Alarmes de mquina
Esses alarmes so emitidos pela mquina.
Os alarmes so diferentes no PC MILL 50/
55 e no PC MILL 100/125/155.
Os alarmes 6000 a 6999 normalmente
so confi rmados com RESET. Os
alarmes 7000 a 7999 so mensagens
que geralmente desaparecem quando
a si tuao que gera o al arme
el i mi nada.
PC MILL 50/55
Os al armes a segui r so vl i dos para
PC MILL 50/55.
6000: EMERGENCY OFF
A tecla EMERGENCY OFF foi pressionada.
Remova a si tuao de ri sco e rei ni ci e a
mqui na e o software.
6001: CYCLE TIME EXCEEDS LIMIT
Entre em contato com o atendi mento
tcnico da EMCO.
6002: NO PLC PROGRAM LOADED
Entre em contato com o atendi mento
tcnico da EMCO.
6003: DB NOT EXISTENT
Entre em contato com o atendi mento
tcnico da EMCO.
6004: RAM ERROR ON PLC BOARD
Entre em contato com o atendi mento
tcnico da EMCO.
6009: FAILURE SAFETY CIRCUIT
Chave de fi m de curso de porta ou
contator pri nci pal defei tuoso. Impossvel
operar a mqui na.
Entre em contato com o atendi mento
tcnico da EMCO.
6010: X-AXIS NOT READY
Pl aca de motor de passo defei tuosa ou
superaquecida; fusvel de 24 V defeituoso.
Veri fi que fusvei s e fi l tro do venti l ador
da cai xa comutadora.
Entre em contato com o atendi mento
tcnico da EMCO.
6011: Y-AXIS NOT READY
consul te al arme 6010.
6012: Z-AXIS NOT READY
consul te al arme 6010.
6013: MAIN DRIVE NOT READY
Fonte de alimentao da unidade principal
defei tuosa, cabo defei tuoso, fusvel
d e f e i t u o s o .
Veri fi que o fusvel .
Entre em contato com o atendi mento
tcnico da EMCO.
E9
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB ALARMESE MENSAGENS
E
6014: NO SPEED FOR MAIN SPINDLE
Esse alarme emitido quando a velocidade do fuso
inferior a 20 rpm por causa da sobrecarga.
Altere os dados de corte (avano, velocidade do
fuso).
6019: VICE TIMEOUT
fusvel de 24 V defeituoso, hardware defeituoso.
Entre em contato com o atendimento tcnico da
EMCO.
6020: VICE FAILURE
fusvel de 24 V defeituoso, hardware defeituoso.
Entre em contato com o atendimento tcnico da
EMCO.
6024: DOOR NOT CLOSED
A porta foi aberta durante uma movimentao da
mquina. O programa ser encerrado.
6025: GEARBOX COVER NOT CLOSED
A tampa da caixa de marchas foi aberta durante uma
movimentao da mquina. Um programa CNC em
execuo ser encerrado.
Feche a tampa para continuar.
6027: DOOR LIMIT SWITCH DEFECTIVE
A chave de fim de curso da porta automtica est fora
do lugar, defeituosa, com cabeao incorreta.
Entre em contato com o atendimento tcnico da
EMCO.
6028: DOOR TIMEOUT
A porta automtica emperra, o fornecimento de ar
comprimido insuficiente, a chave de fim de curso
est fora do lugar.
Verifique a porta, a fonte de ar comprimido, a chave
de fim de curso ou entre em contato com o
atendimento da EMCO.
6030: NO PART CLAMPED
Nenhuma pea fixada na placa, lado do dispositivo
fora do lugar, co de controle dos sensores da placa
fora de lugar, hardware defeituoso.
Ajuste ou entre em contato com o atendimento
tcnico da EMCO.
6041: TOOL CHANGE TIMEOUT
Torre de ferramenta emperra (coliso?), fusvel de 24
V defeituoso, hardware defeituoso.
Um programa CNC em execuo ser interrompido.
Verifique alguma coliso ou entre em contato com o
atendimento tcnico da EMCO.
6042: TOOL CHANGE TIMEOUT
consulte alarme 6041.
6043: TOOL CHANGE TIMEOUT
consulte alarme 6041.
6044: TOOL TURRET SYNC ERROR
Hardware defeituoso.
Entre em contato com o atendimento tcnico da
EMCO.
6046: TOOL TURRET SYNC MISSING
Hardware defeituoso.
Entre em contato com o atendimento tcnico da
EMCO.
6048: DIVIDING TIME EXCEEDED
Cabeote divisor emperra, fornecimento de ar
comprimido insuficiente, hardware defeituoso.
Verifique alguma coliso, examine a fonte de ar
comprimido ou entre em contato com o atendimento
tcnico da EMCO.
6049: INTERLOCKING TIME EXCEEDED
consulte alarme 6048
6050: FAILURE DIVIDING DEVICE
Hardware defeituoso.
Entre em contato com o atendimento tcnico da
EMCO.
7000: INVALID TOOL NUMBER
O programa CNC ser interrompido.
Use RESET para interromper o programa e corrija-o.
E10
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB ALARMESE MENSAGENS
E
7016: SWITCH ON AUXILIARY DRIVES
As unidades auxiliares esto desativadas.
Pressione a tecla AUX ON por pelo menos 0,5
segundo (a fim de evitar ligao acidental) para
ativar as unidades auxiliares.
7017: REFERENCE MACHINE
Aproxime o ponto de referncia
Quando o ponto de referncia no est ativo, a
movimentao manual s possvel com a chave
comutadora na posio operao de configurao.
7018: TURN KEY SWITCH (VIRAR CHAVE
COMUTADORA)
Com NC-Start, a chave comutadora estava na
posio operao de configurao.
NC-Start est travado.
Para executar um programa, vire a chave comutadora
para a posio automtica.
7020: SPECIAL OPERATION MODE ACTIVE
(MODO DE OPERAO ESPECIAL
ATIVO)
Modo de operao especial: A porta da mquina
est aberta, as unidades auxiliares esto ativadas,
a chave comutadora est na posio operao de
configurao e a tecla de confirmao est
pressionada.
Com a porta aberta, possvel avanar manualmente
os eixos. Com a porta aberta, no possvel girar
a torre de ferramenta. Executar um programa CNC
somente possvel com fuso esttico (DRYRUN) e
em operao de bloco SINGLE.
Para segurana: Se a tecla de confirmao for
pressionada por mais de 40 segundos, a funo
dessa tecla ser interrompida; ser preciso liberar
a tecla de confirmao e pression-la novamente.
7021: INITIALIZE TOOL TURRET
A operao da torre de ferramenta foi interrompida.
Nenhuma operao de avano possvel.
Pressione a tecla da torre de ferramenta no status
RESET do controle.
7038: LUBRICATION SYSTEM FAULT
A chave de presso est defeituosa ou obstruda.
NC-Start est travado. O alarme s pode ser
redefinido, ligando e desligando a mquina.
Entre em contato com o atendimento tcnico da
EMCO.
7039: LUBRICATION SYSTEM FAULT
No h lubrificante suficiente, a chave de presso
est defeituosa.
NC-Start est travado.
Verifique o lubrificante e lubrifique manualmente ou
entre em contato com o atendimento tcnico da
EMCO.
7040: MACHINE DOOR OPEN
A unidade principal no pode ser ativada, nem o
NC-Start (exceto no modo de operao especial)
Feche a porta da mquina para executar um
programa.
7042: INITIALIZE MACHINE DOOR
NC-Start e toda a movimentao esto travados.
Abra e feche a porta da mquina para inicializar os
circuitos de segurana.
7043: PIECE COUNT REACHED
Foi alcanado um nmero predeterminado de
execues do programa. NC-Start est travado.
Para continuar, zere o contador.
7054: VICE OPEN
Causa: a pea de trabalho no est fixada
Quando o fuso principal ativado com M3/M4, o
alarme 6073 (dispositivo no est pronto)
apresentado.
Soluo: Fixe-a
7055: DIVIDING DEVICE NOT LOCKED
Causa: o dispositivo divisor no est travado
Quando o fuso principal ativado com M3/M4, o
alarme 6073 (dispositivo divisor no est pronto)
apresentado.
Soluo: trave o dispositivo divisor
E11
EMCO WINNC FUNESPARAACESSRIOS
W
As funes para acessrios da mquina podem ser
acionadas com as teclas:
Teclado do PC Teclado de controle, digitalizadora
Torre de ferramenta giratria .................................. *
Ativa/desativa jato de ar
Ativa/desativa refrigerao ..................................... *
Cabeote divisor giratrio.......................................
Parada do avano ................................................ x
Incio do avano ................................................... *x
Parada do fuso
Incio do fuso ......................................................... *
W: Funes para acessrios
Funes para ativar acessrios
As fresadoras podem ser equipadas com os
acessrios:
Porta automtica
Morsa automtica
Dispositivo de jato de ar
Interface robtica
Cabeote divisor
Interface DNC
O acessrio ser ativado com o WinConfig.
Observao
preciso desligar e ligar a mquina, aps alterar
essas configuraes.
Os comandos M adiante so utilizados para os
acessrios:
M10 Travar cabeote divisor
M11 Destravar cabeote divisor
M25 Fechar morsa
M26 Abrir morsa
M27 Cabeote divisor giratrio
M71 Ativar jato de ar
M72 Desativar jato de ar
Incio manual do fuso:
Sentido horrio:
pressione rapidamente
Sentido anti-horrio:
pressione no mn. por 1 segundo.
AUX ON
Fechar morsa ...................................................... +
Abrir morsa .......................................................... +
AUX OFF
e
Abrir/fechar porta: tecla de confirmao
+ Funciona somente com a porta aberta.
* Funciona somente com a porta fechada.
No depende da porta.
x PC MILL 100/105/125/155 somente em modo de
operaes especiais
Strg

^
Strg
2
"
Strg
2
"
Strg
3

Strg
4
$
Strg
5
%
Strg
6
&
Strg
7
/
Strg
8
(
]
Strg
9
)
]
Strg
0
=
}
Strg

?
\
Strg

`
W1
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC FUNESPARAACESSRIOS
W
Entradas
Nvel de sinal
0 V .. 5 V BAIXO
15 V .. 24 V ALTO
Impedncia de entrada
2 k
Forma de sinal
Enquanto o sinal ALTO estiver na entrada 5.7, FEED
HOLD ficar ativo
Todas as outras entradas precisam de um impulso
HIGH com durao mnima de 1 segundo, para alternar
os acessrios (sem sinal contnuo)
Atribuio de entrada
E 5.1 robtica/abrir porta
E 5.0 robtica/fechar porta
E 5.2 robtica/abrir morsa
E 5.3 robtica/fechar morsa
E 5.7 robtica/parada do avano
E 5.6 robtica/incio do programa
Sadas
Todas as sadas so prova de curto-circuito e
compatveis com 0,2 A.
Nvel de sinal
20 V .. 24 V ALTO
Atribuio de sada
A 5.0 robtica/parada do programa
(M30, M00, M01, M02)
A 5.3 robtica/porta aberta
A 5.4 robtica/porta fechada
A 5.5 robtica/posio traseira da morsa
A 5.6 robtica/morsa fixa
A 5.7 robtica/sada de alarme
Interface robtica PC MILL 55
Cuidado:
Entradas e sadas NOesto livres de potencial
(SEMisolamento)
A interface robtica para PC Mill 55 um acessrio.
Para ativ-la, preciso instalar um software PLC
especial. A interface robtica controla entradas e
sadas diretamente do PLC.
W2
EMCO WINNC FUNESPARAACESSRIOS
W
Interface robtica PC MILL 105
Cuidado:
Entradas e sadas NOesto livres de potencial
(SEMisolamento)
Entradas
Nvel de sinal
0 V .. 5 V BAIXO
15 V .. 24 V ALTO
Impedncia de entrada
2 k
Forma de sinal
Enquanto o sinal ALTO estiver na entrada 6.6, FEED
HOLD ficar ativo
Todas as outras entradas precisam de um impulso
ALTO com durao mnima de 1 segundo, para
alternar os acessrios (sem sinal contnuo)
Atribuio de entrada
*E 6.0 robtica/fecha a entrada do canal da 2
a
porta
E6.2 robtica/AUX ON
E6.3 robtica/passar ao modo de referncia do NC
- automtico
E6.4 robtica/aproximar ponto de referncia
E6.5 robtica/incio do NC
E6.6 robtica/parada do avano
E7.0 robtica/fechar morsa
E7.1 robtica/abrir morsa
E7.5 robtica/abrir porta
Sadas
Todas as sadas so prova de curto-circuito e
compatveis com 0,2 A.
Nvel de sinal
20 V .. 24 V ALTO
Atribuio de sada
A 0.3 robtica/alarme ativo
*A 6.0 robtica/fecha a sada do canal da 2
a
porta
A6.3 robtica/EMERGENCY OFF
A6.4 robtica/mquina pronta
A6.5 robtica/modo de referncia do NC
A6.6 robtica/M0, M1, M2 ou M30 est ativo
A7.0 robtica/morsa fixada
A7.1 robtica/morsa aberta
A7.6 robtica/porta fechada
A7.7 robtica/porta aberta
* Com a ajuda de dois contatos de segurana sem
potencial, a porta ser fechada.
Um contato liga tecla de confirmao, o segundo
conecta a sada SPS 6.0 entrada SPS 6.0.
Os rels de segurana precisam ser comutados at
que a porta esteja fechada; depois, devem ser
desligados.
A interface robtica para PC Mill 105 um acessrio.
Para ativ-la, preciso instalar um software PLC
especial. A interface robtica controla entradas e
sadas diretamente do PLC.
W3
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC FUNESPARAACESSRIOS
W
Interface robtica PC MILL 125
A interface robtica para PC Mill 125 um acessrio.
Para ativ-la, preciso instalar um software PLC
(EPROM) especial.
Cuidado:
Entradas e sadas NOesto livres de potencial
(SEMisolamento)
Entradas
Nvel de sinal
0 V .. 5 V BAIXO
15 V .. 24 V ALTO
Impedncia de entrada
2 k
Forma de sinal
Enquanto o sinal ALTO estiver na entrada 6.6, FEED
HOLD ficar ativo
Todas as outras entradas precisam de um impulso
ALTO com durao mnima de 1 segundo, para
alternar os acessrios (sem sinal contnuo)
Atribuio de entrada
E6.2 robtica/AUX ON
E6.3 robtica/passar ao modo de referncia do NC
- automtico
E6.4 robtica/aproximar ponto de referncia
E6.5 robtica/incio do NC
E6.6 robtica/parada do avano
E7.0 robtica/fechar morsa
E7.1 robtica/abrir morsa
E7.4 robtica/fechar porta
E7.5 robtica/abrir porta
Sadas
Todas as sadas so prova de curto-circuito e
compatveis com 0,2 A.
Nvel de sinal
20 V .. 24 V ALTO
Atribuio de sada
A6.3 robtica/EMERGENCY OFF
A6.4 robtica/mquina pronta
A6.5 robtica/modo de referncia do NC
A6.6 robtica/M00, M01, M02 ou M30 ativo
A4.7 robtica/status de alarme
A7.0 robtica/morsa fixada
A7.1 robtica/morsa aberta
A7.6 robtica/porta fechada
A7.7 robtica/porta aberta
W4
EMCO WINNC FUNESPARAACESSRIOS
W
Interface robtica PC MILL 155
A interface robtica para PC Mill 155 um acessrio.
Para ativ-la, preciso instalar um software PLC
especial. A interface robtica controla entradas e
sadas diretamente do PLC.
Cuidado:
Entradas e sadas NOesto livres de potencial
(SEMisolamento)
Sadas
Todas as sadas so prova de curto-circuito e
compatveis com 0,2 A.
Nvel de sinal
20 V .. 24 V ALTO
Atribuio de sada
A 0.3 robtica/alarme ativo
*A 6.0 robtica/fecha a sada do canal da 2
a
porta
A 6.3 robtica/EMERGENCY OFF
A 6.4 robtica/mquina pronta
A 6.5 robtica/modo de referncia do NC
A 6.6 robtica/M00, M01, M02 ou M30 ativo
A 7.0 robtica/morsa fixada
A 7.1 robtica/morsa aberta
A 7.6 robtica/porta fechada
A 7.7 robtica/porta aberta
* Com a ajuda de dois contatos de segurana sem
potencial, a porta fechada.
Um contato liga tecla de confirmao, o segundo
conecta a sada SPS 6.0 entrada SPS 6.0.
Os rels de segurana precisam ser comutados at
que a porta esteja fechada; depois, devem ser
desligados.
Entradas
Nvel de sinal
0 V .. 5 V BAIXO
15 V .. 24 V ALTO
Impedncia de entrada
2 k
Forma de sinal
Enquanto o sinal ALTO estiver na entrada 6.6, FEED
HOLD ficar ativo
Todas as outras entradas precisam de um impulso
ALTO com durao mnima de 1 segundo, para
alternar os acessrios (sem sinal contnuo)
Atribuio de entrada
*E 6.0 robtica/fecha a entrada do canal da 2
a
porta
E 6.2 robtica/AUX ON
E 6.3 robtica/ir para modo de ref. NC -automtico
E 6.4 robtica/aproximar ponto de referncia
E 6.5 robtica/incio do NC
E 6.6 robtica/parada do avano
E 7.0 robtica/fechar morsa
E 7.1 robtica/abrir morsa
E 7.5 robtica/abrir porta
W5
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC FUNESPARAACESSRIOS
W
Interface robtica Concept MILL 105
Cuidado:
Entradas e sadas NOesto livres de potencial
(SEMisolamento)
Entradas
Nvel de sinal
0 V .. 5 V BAIXO
15 V .. 24 V ALTO
Impedncia de entrada
2 k
Forma de sinal
Enquanto o sinal ALTO estiver na entrada 7.4, FEED
HOLD ficar ativo
Todas as outras entradas precisam de um impulso
ALTO com durao mnima de 1 segundo, para
alternar os acessrios (sem sinal contnuo)
Atribuio de entrada
*E 6.6 robtica/fecha a entrada do canal da 2
a
porta
E7.0 robtica/AUX ON
E7.1 robtica/ir para modo ref. do NC-automtico
E7.2 robtica/aproximar ponto de referncia
E7.3 robtica/incio do NC
E7.4 robtica/parada do avano
E7.6 robtica/fechar morsa
E7.7 robtica/abrir morsa
E8.3 robtica/abrir porta
Sadas
Todas as sadas so prova de curto-circuito e
compatveis com 0,2 A.
Nvel de sinal
20 V .. 24 V ALTO
Atribuio de sada
A 3.3 robtica/alarme ativo
*A 4.0 robtica/fecha a sada do canal da 2
a
porta
A4.3 robtica/EMERGENCY OFF
A4.4 robtica/mquina pronta
A4.5 robtica/modo de referncia do NC
A4.6 robtica/M0, M1, M2 ou M30 est ativo
A5.0 robtica/morsa fixada
A5.1 robtica/morsa aberta
A5.6 robtica/porta fechada
A5.7 robtica/porta aberta
* Com a ajuda de dois contatos de segurana sem
potencial, a porta ser fechada.
Um contato liga tecla de confirmao, o segundo
conecta a sada SPS 4.0 entrada SPS 6.6.
Os rels de segurana precisam ser comutados at
que a porta esteja fechada; depois, devem ser
desligados.
A interface robtica para o Concept Mill 105 um
acessrio. Para ativ-la, preciso instalar um software
PLC especial. A interface robtica controla entradas
e sadas diretamente do PLC.
W6
EMCO WINNC FUNESPARAACESSRIOS
W
Interface robtica Concept MILL 155
A interface robtica para o Concept Mill 155 um
acessrio. Para ativ-la, preciso instalar um software
PLC especial. A interface robtica controla entradas
e sadas diretamente do PLC.
Cuidado:
Entradas e sadas NOesto livres de potencial
(SEMisolamento)
Sadas
Todas as sadas so prova de curto-circuito e
compatveis com 0,2 A.
Nvel de sinal
20 V .. 24 V ALTO
Atribuio de sada
A 3.3 robtica/alarme ativo
*A 5.3 robtica/fecha a sada do canal da 2
a
porta
A 4.0 robtica/EMERGENCY OFF
A 4.1 robtica/mquina pronta
A 4.2 robtica/modo de referncia do NC
A 4.3 robtica/M00, M01, M02 ou M30 ativo
A 4.4 robtica/morsa fixada
A 4.5 robtica/morsa aberta
A 4.6 robtica/porta fechada
A 4.7 robtica/porta aberta
* Com a ajuda de dois contatos de segurana sem
potencial, a porta fechada.
Um contato liga tecla de confirmao, o segundo
conecta a sada SPS 5.3 entrada SPS 5.3.
Os rels de segurana precisam ser comutados at
que a porta esteja fechada; depois, devem ser
desligados.
Entradas
Nvel de sinal
0 V .. 5 V BAIXO
15 V .. 24 V ALTO
Impedncia de entrada
2 k
Forma de sinal
Enquanto o sinal ALTO estiver na entrada 6.6, FEED
HOLD ficar ativo
Todas as outras entradas precisam de um impulso
ALTO com durao mnima de 1 segundo, para
alternar os acessrios (sem sinal contnuo)
Atribuio de entrada
*E 5.3 robtica/fecha a entrada do canal da 2
a
porta
E 5.5 robtica/AUX ON
E 5.6 robtica/ir para modo ref. NC-automtico
E 5.7 robtica/aproximar ponto de referncia
E 6.0 robtica/incio do NC
E 6.1 robtica/parada do avano
E 6.2 robtica/fechar morsa
E 6.3 robtica/abrir morsa
E 6.5 robtica/abrir porta
W7
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC FUNESPARAACESSRIOS
W
Morsa automtica
A morsa automtica s funciona com a porta de
proteo contra cavacos aberta. Ela pode ser avanada
manualmente, pressionando-se a tecla correspondente
ou por meio da interfaces robtica ou do DNC.
No PC Mill 100/105/125/155 e tambm no programa
com M25/M26
Observaes para operar com o mangote
automtica
O fuso principal no pode ser ativado quando a
morsa est em um status indefinido (nem na
posio traseira, nem na posio fixada).
S possvel mover o mangote manualmente com
a porta aberta, o fuso esttico e a tecla de incio do
NC inativa. No PC MILL 50/55, as portas precisam
estar abertas.
Com a tecla pressionada, o mangote movido at
a posio final ser alcanada; ele no pode ser
posicionado apenas com toque na tecla.
Porta automtica
Caractersticas com a porta automtica ativada:
Abrir porta
possvel abrir a porta, pressionando-se a tecla
manual ou por meio da interface robtica ou do DNC.
Adicionalmente, a porta abre quando os comandos
adiante so executados no programa CNC:
M00
M01
M02
M30
Fechar a porta
S possvel abrir a porta, pressionando-se a tecla
manual ou por meio da interface robtica ou do DNC.
PC MILL 50/55: A porta fecha quando a tecla
pressionada
PC MILL 100/105/125/155: Para fechar a porta,
pressione a tecla da porta e a tecla de
confirmao simultaneamente. A porta
s se move enquanto as teclas so
pressionadas.
Dispositivo de jato de ar
M71 Jato de ar ativado
No programa do CNC, M71 ativar o dispositivo de jato
de ar.
M72 Jato de ar desativado
No programa do CNC, M71 desativar o dispositivo de
jato de ar.
No PC MILL 50/55, a combinao das teclas Ctrl + 2
ativa e desativa o dispositivo de jato de ar.
Cabeote divisor
M10 Travar cabeote divisor
M11 Destravar cabeote divisor
O cabeote divisor ser ativado como acessrio com
o WinConfig.
Consulte WinConfig.
Ativao da torre de ferramenta
A torre de ferramenta (PC MILL 100/125/155) ser
ativada como acessrio com o WinConfig. Consulte
WinConfig.
W8
EMCO WINNC FUNESPARAACESSRIOS
W
Interface DNC
A interface DNC s pode ser instalada
para uma verso de mquina de WinNC.
A interface DNC ativada com o WinConfig pela
indicao de TCP/IP ou de uma interface serial para
o DNC.
Com a interface DNC, possvel operar a mquina
pelo controle do PC em uma formao com vrias
mquinas (sistema de usinagem flexvel).
A configurao dos parmetros DNC da interface
serial enviada durante a transmisso de dados pela
interface serial na rea de operao SERVICES,
utilizando as teclas programveis V24 USER e SET-
TING, com a interface serial do DNC que ser
selecionada.
O formato DNC ASCII simplificado exige 7 bits de
dados para a transmisso.
O formato DNC binrio completo exige 8 bits de dados
para a transmisso.
Com o WinNC SINUMERIK 810 D/840 D, preciso
selecionar o nmero correto de bits de dados. Outros
controles do WinNC selecionam automaticamente os
bits de dados corretos.
Quando o DNC da interface operado com TCP/IP,
so esperadas conexes de entrada na porta 5557.
A descrio dos protocolos DNC est no disco e/ou
no CD de instalao.
Um computador mestre coordena as mquinas e
pode carregar ou ler os seguintes dados e comandos
pela interface DNC:
Incio do NC
Parada do NC
Programas NC
Offsets zero
Dados da ferramenta
RESET
Aproximar ponto de referncia
Controle de perifricos
Substituir dados...
Instalao da interface DNC a partir do CD-
ROM
Ligue o PC.
Inicie o Windows.
Insira o CD-ROM de instalao da interface DNC na
unidade de CD-ROM.
O programa de instalao inicia automaticamente.
Digite o caminho em que se encontra o WinNC.
Selecione a interface serial ou TCP/IP (se NONE for
selecionado, o DNC ser instalado, mas no ser
ativado). Clique em OK.
Clique em OK. A instalao concluda.
Instalao da interface DNC com disquetes
Ligue o PC.
Inicie o Windows.
Insira o disco de instalao da interface DNC na
unidade de disquete A.
Selecione Arquivo na linha de comando do
gerenciador de programas.
Selecione Executar.
Na linha de comando, digite a:\setup. Confirme com
OK (clique ou ENTER).
Digite o caminho em que se encontra o WinNC.
Selecione a interface serial ou TCP/IP (se NONE for
selecionado, o DNC ser instalado, mas no ser
ativado). Clique em OK.
Clique em "OK. A instalao concluda.
W9
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC WINCONFIG
X 1
X: WinConfig
Janela do WinConfig
A janela do WinConfig aparece na tela.
Como iniciar o WinConfig
Clique duas vezes no cone do WinConfig ou marque
o cone com Ctrl + Tab + teclas do cursor e pressione
Enter.
cone do WinConfig
Geral
O WinConfig um software de configurao para
WinNC e WinCTS.
O WinConfig permite alterar as configuraes do
WinNC.
As possibilidades de configurao nas superfcies de
controle (como, por exemplo, com bytes de
configurao) so iguais s do WinConfig, mas ele
muito mais prtico.
As possibilidades de configurao mais importantes
so:
Idioma
Sistema de medio em mm - polegadas
Exibio de tela
Configurao dos acessrios
Seleo de interface para digitalizadora e teclado
de controle
O WinConfig tambm pode ativar funes de diagnstico
para atendimento tcnico - assim, possvel obter
ajuda rapidamente.
Algumas funes do WinConfig so protegidas por
senha. Isso depende da segurana.
Essas funes precisam ser ativadas somente por
tcnicos de atendimento ou instalao.
Observaes para utilizao do WinConfig
com WinCTS
O WinConfig instalado em conjunto com o WinCTS
apenas no local de trabalho dos instrutores. Alunos
no tm possibilidade de alterar configuraes com o
WinConfig.
O instrutor pode alterar os arquivos INI e os dados da
mquina dos alunos, da seguinte maneira:
Em uma rede WINDOWS (Windows for Work-
groups ou Windows 95), os diretrios de instalao
dos alunos precisam ter acesso de leitura e
gravao (dica: com proteo de senha, os alunos
no podem conectar uns no lugar dos outros).
A seguir, na janela de dilogo File - Open (Arquivo
- Abrir) do WinConfig, conecte o aluno desejado
usando o boto Network.
Em uma instalao de rede (por exemplo, Novell),
o instrutor tem acesso direto a todos os alunos
(usurios), quando est conectado como supervisor.
No WinConfig, necessrio selecionar o diretrio
Home do aluno desejado na janela File - Open.
X1
EMCO WINNC WINCONFIG
X 2
Seleo de caminho de
programa do WinNC
Somente no WinCTS
Antes de alterar configuraes do WinNC, necessrio
especificar onde o software WinNC est localizado.
Selecione File - Open ou clique no smbolo .
Configuraes bsicas do
WinConfig
possvel definir algumas configuraes bsicas no
WinConfig.
Essas configuraes so vlidas SOMENTE para o
WinConfig e NOpara o WinNC.
Selecione Options na linha de menu. possvel
selecionar idioma, unidades de medida e senha.
Language (idioma)
possvel selecionar ingls ou alemo.
Measurement (unidades de medida)
Somente na verso em ingls ativa. possvel
selecionar se os dados do WinConfig (por exemplo,
posio do ponto de referncia) sero fornecidos em
mm ou polegadas.
Password (senha)
Parmetros relacionados a tpicos de segurana so
protegidos por senha e podem ser ativados somente
por tcnicos de atendimento ou instalao
Janela de seleo do caminho de programa do
WinNC
A tela permite ver a janela de seleo do caminho do
programa.
Selecione o caminho em que os arquivos
EXE- (WINNC_88.EXE, WINNC_95.EXE,
WINNC32.EXE, NC96:EXE, Sie840D.EXE) esto
localizados e clique em OK.
NETWORK permite selecionar o caminho de programa
de um aluno ou mquina definida como aluno.
O WinConfig armazena o caminho de programa. Isso
significa que, ao iniciar o WinConfig posteriormente,
o ltimo caminho utilizado estar ativo.
X2
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC WINCONFIG
X 3
Alterao de dados INI do WinNC
Aqui possvel alterar dados do software do WinNC.
Os dados de uma fresadora ou um torno EMCO que
estejam conectados so chamados dados Msd.
Como usual, os dados Ini do software WINDOWS
so armazenados em arquivos .ini.
Selecione Window - Ini Data ou clique no smbolo .
Quando vrios tipos de controle esto instalados, a
tela apresenta um menu de seleo.
Clique no tipo de controle desejado e em OK.
Todas as configuraes a seguir so vlidas apenas
para o controle selecionado.
Menu de seleo do tipo de controle
A tela apresenta o menu de seleo de dados Ini.
Menu de seleo de dados Ini
Selecione o menu desejado.
A funo relacionada explicada na janela de
texto.
X3
EMCO WINNC WINCONFIG
X 4
Configuraes WinCTS
Nome do mailslot
O mailsot um endereo para comunicao na rede.
A comunicao completa do EMCO WinCTS
realizada pelo mailslot aqui determinado.
O WinCTS s funciona quando todos os participantes
tm o mesmo nome de mailslot.
Nmero de teclas registradas
O WinCTS registra a seqncia de operao das
teclas pressionadas e as apresenta na tela.
Assim, a entrada de dados pode ser observada por
todos.
O nmero de teclas registradas pode ser determinado
aqui.
Janela de entrada de configuraes do WinCTS
Mostrar caixas de dilogo
Impede a exibio de vrias caixas de dilogo aqui.
X4
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC WINCONFIG
X 5
Alterao de dados Msd do
WinNC
Aqui possvel alterar dados de mquina do WinNC.
Os dados de software WinNC so chamados dados
Ini.
Insira o disco MSD da mquina na unidade A ou B.
Os dados MSD so gravados no disco. Quando
nenhum disco inserido, no possvel armazenar e
as alteraes so perdidas.
Selecione Window -Msd Data ou clique no smbolo .
Quando vrios tipos de controle esto instalados, a
tela apresenta um menu de seleo.
Clique no tipo de controle desejado e em OK.
Todas as configuraes a seguir so vlidas apenas
para o controle selecionado.
A tela mostra o menu para os dados Msd.
Menu para dados Msd
Janela de seleo do tipo de controle
Selecione o menu desejado.
A funo relacionada explicada na janela de
texto.
X5
EMCO WINNC WINCONFIG
X 6
Lista de dispositivos RS485
Somente para mquinas PC TURN 50/120 e PC MILL
50/100.
Observao
Essa parte do menu s necessria para alteraes
srias na mquina (por exemplo, montagem de
uma unidade de automao PLC na fresadora
EMCO PC MILL 50).
Quando a lista de dispositivos aqui determinada
no adequada configurao, a mquina no
funciona.
Selecione o menu de dispositivos RS485
Os dispositivos RS485 ativos so apresentados.
possvel adicionar ou remover dispositivos RS485.
Exibio dos dispositivos RS485 ativos
Incluso de dispositivos RS485
Selecione o boto Add. A tela apresenta uma janela
de seleo.
Determine o dispositivo que ser adicionado.
Como endereo RS485, preciso especificar o mesmo
endereo definido na chave de endereos da placa do
dispositivo.
Janela de seleo para adicionar dispositivo RS485
Excluso de dispositivos RS485
Selecione o dispositivo que ser excludo e clique no
boto Delete. Por segurana, a tela solicita uma
confirmao.
Confirme comYes ou cancele com No.
Confirmao de segurana ao excluir dispositivos
RS485
X6
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC WINCONFIG
X 7
Armazenamento das alteraes
As alteraes precisam ser armazenadas.
Selecione File - Save ou clique no smbolo .
Aps alterar dados Msd, preciso que o disco MSD
esteja na unidade A ou B. Caso contrrio, no ser
possvel armazenar as alteraes e estas sero
perdidas.
Configurao dos acessrios
Aps instalar acessrios na mquina, necessrio
ativ-los aqui.
Selecione e "Ativar acessrios.
Ative os acessrios existentes com e selecione
OK.
Aps selecionar um dispositivo de fechamento
automtico para o torno, aparecer um submenu.
Ative a placa automtica com .
Parte interna das castanhas:
A movimentao de fechamento vai da parte externa
para a interna.
Parte externa das castanhas:
A movimentao de fechamento vai da parte interna
para a externa.
As castanhas esto dentro da pea de trabalho
tubular e so presas na parte externa.
Selecione a direo de fechamento desejada e clique
em OK.
Configurao dos acessrios
X7
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
Y: Dispositivos de entrada externos
A utilizao do teclado de comando EMCO (opcional)
permite operar o WinNC e o WinCTS de maneira muito
confortvel e semelhante ao comando original, alm
de obter nvel didtico superior.
O teclado de comando EMCO composto por trs
partes:
Estojo bsico
Mscara de teclas
Fonte de alimentao
O estojo bsico utilizado em todas as variantes do
WinNC. A adaptao ao tipo de comando utilizado
feita em poucos segundos com a troca das mscaras
de teclas.
Relao do equipamento
O equipamento fornecido para um teclado de comando
completo inclui trs partes:
Estojo bsico, mscara de teclas, fonte de alimentao
No. de referncia Descrio
X9A 000 Estojo bsico
Contm 2 cabos (RS 232 e RS 485) para
conexo ao PC.
X9Z 010N Mscara de teclas SINUMERIK 810
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 020N Mscara de teclas SINUMERIK 820
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 040N Mscara de teclas SINUMERIK 840
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 110N Mscara de teclas FANUC 0
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 130N Mscara de teclas FANUC 21
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 210N Mscara de teclas EMCOTRONIC
TM02
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 510N Mscara de teclas PAL
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 520N Mscara de teclas HEIDENHAIN 355
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 426N Mscara de teclas HEIDENHAIN 426/
430
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
795 700 Fonte de alimentao de 230 V
795.710 Fonte de alimentao de 115 V
Teclado de comando EMCO RS 232/485
Observao:
Ao usar uma placa de expanso de interface para
a digitalizadora ou o teclado de comando EMCO
(por exemplo, para COM 3 e COM 4), verifique se
cada interface utiliza uma interrupo diferente
(por exemplo: COM1 - IRQ4, COM2 - IRQ3, COM3
- IRQ11, COM4 - IRQ10).
Y1
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
O teclado de comando fornecido com 9 a 14 V, CA
ou CC.
Os plos da fonte de alimentao podem ser trocados.
No preciso considerar a polaridade.
A fonte de alimentao precisa ser capaz de fornecer
pelo menos 250 mA.
O conector cinch fmea de 5/2,5 mm deve ser
conectado na parte traseira do teclado de comando.
Observaes sobre a fonte de alimentao de 230 V,
No. de referncia 795 700:
Use o adaptador de tomada com o ponto verde.
Regule o boto do seletor de tenso em 12 V.
Fonte de alimentao
Y2
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
Troca de um nico revestimento de tecla
Como complemento, os teclados so equipados com
teclas para torneamento.
O equipamento fornecido inclui um pacote para troca
do revestimento das teclas destinado a equipar o
teclado para fresagem.
Para usar o teclado de fresagem, troque uma parte do
revestimento das teclas. Troque-o conforme mostrado
nas pginas a seguir.
Montagem
Use as presilhas para colocar os gabaritos de
teclas correspondentes no estojo bsico (1).
Coloque o gabarito de teclas no estojo bsico.
preciso inseri-lo por completo (2).
Fixe o gabarito de teclas com os dois parafusos
serrilhados (3).
4
1
2
3
1
2 3
Observao:
Os gabaritos de teclas no podem ficar curvados,
seno a funo de troca no ser garantida.
Observao:
No comando tipo Heidenhain 355, apenas a verso
para fresagem est disponvel.
Selecione uma verso Dialog ou DIN para alterar
as teclas correspondentes.
No tipo de comando Heidenhain 426/430, apenas
a verso para fresagem est disponvel.
Como retirar
Com uma faca ou chave de parafuso fina, retire com
cuidado o revestimento das teclas para troc-lo.
Como colocar (equipamento de refrigerao)
Mova o corpo da tecla (4) para o meio do recesso.
Empurre o revestimento da tecla verticalmente no
corpo at encaix-lo por completo.
Y3
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
SINUMERIK 810M
Troca do revestimento das teclas
para fresagem
SINUMERIK 820M
e PAL M
Troca do revestimento
das teclas para fresagem
60 70 80
90
100
110
120
40
20
10
6
0
2
10000
1000
100
10
1
EDIT
U
4.
60 70 80
90
100
110
120
40
20
10
6
0
2
10000
1000
100
10
1
EDIT
Y4
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
FANUC 0M
Troca do revestimento das teclas
para fresagem
EMCOTRONIC M2
Troca do reves-
timento das teclas
para fresagem
HEIDENHAIN 355
Troca do reves-
timento das teclas
para verso DIN
9
5 6
2 1
G
Y Z
H F
4th
B
K
I
'L
Q
P
No.
CURSOR
PAGE
J
60 70 80
90
100
110
120
40
20
10
6
0
2
10000
1000
100
10
1
EDIT
60
70 80
90
100
110
120
40
20
10
6
0
2
10000
1000
100
EDIT
G F M S
D H I J K
L
R
T
Y5
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
60
70 80
90
100
110
120
40
20
10
6
0
2
10000
1000
100
EDIT
Fresa SINUMERIK 810D/840D
Troca do revestimento das teclas
para fresagem
FANUC 21 M
Troca do revestimento das teclas
para fresagem
3
1
7 9
X Z Y
?
, @
F
[ ]
& SP
U V W
Q
I J K R
A
D H B
P
C
60 70 80
90
100
110
120
40
20
10
6
0
2
10000
1000
100
10
1
EDIT
Y6
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
>
P O W E R
60 70 80
90
100
110
120
40
20
10
6
0
2
10000
1000
100
10
1
EDIT
2
1
RS 485 RS 232 9 .. 14 V
CA/CC
Distribuio dos pinos das interfaces
PC Teclado
RS 485
Conexo ao PC
O teclado de comando pode ser conectado ao PC via
RS 485 ou RS 232.
Observao
Para usar o teclado de comando conectado a mquinas
das sries 50/100/120, existe um nico soquete livre
na placa RS 485 do PC. Use esse soquete para
conectar interface RS 485 do teclado de comando.
Se no houver uma placa RS 485 no PC (verso de
simulao ou MILL/TURN 55/125/155), use a interface
RS 232 (COM1 ou COM2) do PC.
Os conectores do PC esto na parte traseira do
teclado de comando. O conector RS 485 um
soquete fmea externo de 9 plos. O conector RS 232
um soquete macho interno de 9 plos. Use o cabo
correspondente para conectar o teclado de comando
ao PC.
Chave principal
A chave principal (1) est no lado direito do teclado de
comando. O estado ativado representado por uma
lmpada de comando (2) no teclado.
Ativao da interface
Para ativar a interface selecionada, pressione trs
teclas simultaneamente no teclado de comando por
pelo menos 1 segundo.
Ativao da interface RS 485 com as teclas pretas
exibidas.
Ativao da interface RS 232 com as teclas pretas
exibidas.
1 2 3 4 5
6 7 8 9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
-
RXD
TXD
-
GND
-
RTS
CTS
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
-
TXD
RXD
-
GND
-
CTS
RTS
-
1 2 3 4 5
6 7 8 9
1 2 3 4 5
6 7 8 9
RS 485
1
2
3
4
5
6
7
8
9
-
-
/DATA
-
GND
-
-
DATA
-
- 4
+4
10 0%
1x
SKIP
DRY
RUN
OPT.
STOP
- 4
+4
10 0%
1x
SKIP
DRY
RUN
OPT.
STOP
RS 232
Y7
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
Calibrao da mesa digitalizadora
Antes de usar a digitalizadora pela primeira vez,
preciso definir os pontos do gabarito para digitalizao.
Fixe o gabarito sobre a mesa digitalizadora. O
quadro do desenho precisa ficar paralelo s arestas
da rea de digitalizao.
Mova a caneta ou o mouse pelo desenho do
gabarito e pressione simultaneamente a ponta e o
boto da caneta, ou os botes esquerdo e direito
do mouse, no mnimo por 5 segundos. O som de
bip indica uma entrada correta.
Primeiro clique (ponta da caneta ou boto esquerdo
do mouse) na parte superior esquerda e, em
seguida, no ponto de referncia inferior direito ( ).
O som de bip indica uma entrada correta.
Agora a digitalizadora est calibrada.
A mesa digitalizadora pode ser conectada diretamente
a COM1 - COM4, quando houver suporte ao formato
das sries Summagraphics MM.
A mesa digitalizadora precisa dispor de suporte ao
formato original Summagraphics MM. A emulao no
suficiente.
A mesa digitalizadora orientada diretamente pela
interface de comandos; conseqentemente no so
necessrios os drivers do fabricante.
Mesas digitalizadoras recomendadas:
GRAPHTEC KD 4320
Configuraes da chaves DIP:
1 2 3 4 5 6 7 8
SW1 OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF
SW2 OFF ON OFF ON OFF ON ON OFF
GENIUS New Sketch HR III
Sem chaves DIP
GENIUS New Sketch 1212HR III
Sem chaves DIP
SummaSketch III
Sem chaves DIP
A mesa digitalizadora com gabarito sobreposto
(acessrio) reproduz o teclado de comando da EMCO.
Nmeros de pedidos de gabarito para a digitalizadora:
Mesa digitalizadora
A digitalizadora precisa ser calibrada aps a instalao
do WinNC ou quando o gabarito for movido.
Cada entrada na digitalizadora indicada por um som
de bip. Para desativar esse som, clique no smbolo do
nome do comando (por exemplo, Heidenhain).
Control type Order Nr.
WinNC Sinumerik 810M ZVP663001
WinNC Sinumerik 810T ZVP663002
WinNC Sinumerik 820M ZVP663003
WinNC Sinumerik 820T ZVP663004
WinNC Sinumerik 810/840D T ZVP663840
WinNC Sinumerik 810/840D M ZVP663841
WinNC Fanuc 0M ZVP663011
WinNC Fanuc 0T ZVP663012
WinNC Fanuc 21TB ZVP663210
WinNC Fanuc 21MB ZVP663220
WinNC Heidenhain 355 Dialog ZVP663030
WinNC Heidenhain 355 DIN ZVP663031
WinNC Heidenhain 426/430 ZVP663426
WinNc Emcotronic M02 ZVP663021
WinNc Emcotronic T02 ZVP663022
Observao:
Ao usar uma placa de expanso de interface para
a digitalizadora ou o teclado de comando EMCO
(por exemplo, para COM3 e COM 4), verifique se
cada interface utiliza uma interrupo diferente
(por exemplo: COM1 - IRQ4, COM2 - IRQ3, COM3
- IRQ11, COM4 - IRQ10).
Na verso 4.0 do software, o modo de seleo no
fica ativado.
Y8
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
Teclado de comando USB EMCO
Relao do equipamento
fornecido
O equipamento fornecido para um teclado de comando
completo inclui duas partes:
Estojo bsico
Mscara de teclas
No. de referncia Descrio
X9B 000 Unidade bsica
com cabo USB
X9Z 600 Visor TFT
com cabo para tela e unidade de fonte de
alimentao
A4Z 010 Cabo de fora VDE
A4Z 030 Cabo de fora BSI
A4Z 050 Cabo de fora UL
X9Z 010N Mscara de teclas SINUMERIK 810
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 020N Mscara de teclas SINUMERIK 820
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 040N Mscara de teclas SINUMERIK 840
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 110N Mscara de teclas FANUC 0
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 130N Mscara de teclas FANUC 21
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 210N Mscara de teclas EMCOTRONIC TM02
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 510N Mscara de teclas PAL
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 520N Mscara de teclas HEIDENHAIN 355
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
X9Z 426N Mscara de teclas HEIDENHAIN 426/430
2 gabaritos de teclas
1 pacote de alterao de teclas
VDE BSI UL
Observao:
No possvel a instalao no Windows 95 e no
Windows NT4!
Observao:
Como o teclado de comando j projetado para
operao ideal com um visor TFT, a instalao
desse tipo de visor recomendada.
Durante a utilizao na prpria mquina, as teclas
ficam iluminadas no teclado de comando. O
teclado de comando pode ser fixado com dois
parafusos frontais na mesa de uma mquina.
Y9
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
Montagem
Use as presilhas para colocar os gabaritos de
teclas correspondentes no estojo bsico (1).
Coloque o gabarito de teclas no estojo bsico.
preciso inseri-lo por completo (2).
Fixe o gabarito de teclas com os dois parafusos
serrilhados (3).
Troca do revestimento das teclas
O teclado equipado com teclas para torneamento.
O equipamento fornecido inclui um pacote para troca
do revestimento das teclas destinado a equipar o
teclado para fresagem.
Para usar o teclado de comando em fresagem, troque
uma parte do revestimento das teclas. Troque-o
conforme mostrado nas pginas a seguir.
1
2
3
1
2 3
4
Observao:
Os gabaritos de teclas no podem ficar curvados,
seno a funo de troca no ser garantida.
Como retirar
Com uma faca ou chave de parafuso fina, retire com
cuidado o revestimento das teclas para troc-lo.
Como colocar
Mova o corpo da tecla para o meio do recesso.
Empurre o revestimento da tecla verticalmente no
corpo at encaix-lo por completo.
Observao:
No tipo de comando Heidenhain 355, apenas a
verso para fresagem est disponvel.
Selecione uma verso Dialog ou DIN para alterar
as teclas correspondentes.
No tipo de comando Heidenhain 426/430, apenas
a verso para fresagem est disponvel.
Y10
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
SINUMERIK 810M
Troca do reves-
timento das teclas
para fresagem
SINUMERIK 820M
Troca do reves-
timento das teclas
para fresagem
U
.
4.
100%
+ X
+Z
-Z
-X
- 4
+4 - Y
+Y
10000
1000
100
10
1
EDIT
60
80
90
100
110
120
8
6
4
0
2
1
10
40 70
20
100%
+ X
+Z
-Z
-X
- 4
+4 - Y
+Y
10000
1000
100
10
1
EDIT
60
80
90
100
110
120
8
6
4
0
2
1
10
40 70
20
Y11
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
FANUC 0M
Troca do reves-
timento das teclas
para fresagem
SINUMERIK 840D
Troca do reves-
timento das teclas
para fresagem
100%
+ X
+Z
-Z
-X
- 4
+4 - Y
+Y
10000
1000
100
10
1
EDIT
60
80
90
100
110
120
8
6
4
0
2
1
10
40 70
20
9
5 6
2 1
G
Y Z
H F
4th
B
K
I
'L
Q
P
No.
CURSOR
PAGE
J
100%
+ X
+Z
-Z
-X
- 4
+4 - Y
+Y
10000
1000
100
10
1
EDIT
60
80
90
100
110
120
8
6
4
0
2
1
10
40 70
20
Y12
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
FANUC 21M
Troca do reves-
timento das teclas
para fresagem
HEIDENHAIN 355
Troca do reves-
ti mento das
teclas para ver-
so DIN
EMCOTRONIC M2
Troca do reves-
ti mento das
teclas para fre-
sagem
6
3 1
4
7 9
X Z Y
?
, @
F
[ ] & SP
U V W
Q
I J K R
A
D H B
100%
+ X
+Z
-Z
-X
- 4
+4 - Y
+Y
10000
1000
100
10
1
EDIT
60
80
90
100
110
120
8
6
4
0
2
1
10
40 70
20
N G F M S
D H I J K
L R T
10000
1000
100
10
1
EDIT
Y13
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC DISPOSITIVOSDEENTRADAEXTERNOS
Y
Conexo ao PC
O teclado de comando conectado ao PC pela
interface USB. O cabo de conexo USB, que ao
mesmo tempo funciona como fonte de alimentao do
teclado de comando, se encontra na parte traseira do
teclado.
Configuraes do software
Ativao da interface USB
Aps a inicializao do PC, aparece uma mensagem
informando que um novo dispositivo USB foi
encontrado.
Observao:
Para permitir que o PC reconhea o novo teclado
de comando USB, instale o driver USB
correspondente encontrado no disco fornecido.
Interrupo do
software do PC
Aps a instalao, verifique se o sistema reconheceu
o teclado de comando EMCO (USB).
Configurao durante nova instalao
do software
Durante a instalao, indique o teclado de comando
e a respectiva interface USB.
Configurao no caso de o software do
PC j estar instalado
Nas configuraes de dados INI do WinConfig,
selecione o teclado de comando USB como meio de
entrada e a respectiva interface USB.
Defina tambm o tipo de teclado como Novo. No se
esquea de memorizar as configuraes.
Interrupo do software
Para interromper o software do PC, pressione
simultaneamente as duas teclas representadas em
preto durante pelo menos um segundo.
Essa ao corresponde a Alt+Esc ou Alt+F4 no
teclado do PC.
- 4
+4
10 0%
1x
SKIP
DRY
RUN
OPT.
STOP
SKIP
Y14
EMCO WINNC INSTALAO
Z 1
Z: Instalao do software
Requisitos de sistema
Para executar o WinNC, necessria esta
configurao mnima:
PC Celeron ou Pentium (II ou III)
433 MHz compatvel com IBM
64 MB de memria RAM
Placa de vdeo VGA em cores de 8 MB
Unidade de disquete de 3
Unidade de CD ROM
Teclado MF2
Tela em cores de 14"
Disco rgido de 4 GB
1 slot ISA ou EISA para instalao da placa de
interface
10 MB de espao disponvel no disco rgido para
cada tipo de comando instalado
WINDOWS 95/98/ME/XP/NT/2000
Variantes do WinNC
O EMCO WinNC pode ser instalado para estes tipos
de comando CNC:
SINUMERIK 810 T e M
SINUMERIK 820 T e M
Fanuc Series 0-TC e 0-MC
EMCOTRONIC TM02 T e M
PAL T e M
Heidenhain TNC 355
Fresa e torno SINUMERIK 810D/840D
FANUC 21 TB e MB
Quando vrias verses do WinNC esto instaladas no
PC, o WinNC inicia com um menu para selecionar a
verso.
As verses adiante podem ser instaladas em cada
tipo de comando do WinNC:
Verso da licena da mquina:
Nessa verso, uma mquina controlada pelo PC
(PC TURN, PC MILL) pode ser operada pelo
WinNC da mesma maneira como um comando
CNC convencional.
Verso de licena nica:
A operao e programao de um comando CNC
sero simuladas em um PC.
Verso com vrias licenas:
O WinNC instalado no servidor de uma rede PC.
possvel instalar estaes de trabalho em qualquer
nmero de PCs conectados rede.
A operao e a programao de um comando CNC
sero simuladas nessas estaes de trabalho.
Verses com vrias licenas podem ser instaladas
como uma verso local.
Instalaes para Mquinas da EMCO s sero
possveis com Windows 95/98.
Z1
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC INSTALAO
Z 2
Instalao do software
Inicie o Windows 95/98/ME/XP/NT/2000
AC95: No possvel executar instalaes de mquina no XP/NT/2000
Insira o CD-ROM de instalao na unidade de CD.
O programa de instalao iniciado (CDStart.exe)
A instalao controlada por menus. Estude por completo os vrios pontos.
Observaes para instalao em rede
Observaes:
A instalao em rede s possvel na verso do
software com vrias licenas.
Somente o administrador da rede dever executar
a instalao em rede (supervisor).
O WinNC instalado uma vez no servidor.
Os usurios tm seus prprios diretrios (privados)
para programas de pea de trabalho e dados de
configurao.
Os diretrios para programas de pea de trabalho e
dados de configurao precisam ser definidos para
cada usurio individual.
Instale o WinNC primeiro no servidor e depois em
todas as estaes de trabalho. No programa de
instalao, selecione network installation (instalao
em rede) e indique se a instalao ser executada no
servidor ou em uma estao de trabalho.
1. Modo
Indicao de um diretrio local para dados prprios de
cada estao de trabalho (por exemplo, C:\WINNC).
2. Modo
Este o modo mais flexvel. Os dados locais de cada
estao de trabalho tambm so armazenados no
servidor.
Configurao de diretrio para usurio:
Se isso ainda no foi feito (comum na maioria das
redes), ser necessrio configurar um diretrio de
acesso exclusivo para cada usurio, por exemplo:
SYS\USERS\USER1
SYS\USERS\USER2 (Novell)
No script de login no sistema (para Novell),
preciso mapear para o diretrio uma letra de
unidade disponvel; por ex.: letra H est disponvel:
map ROOT H:=SYS\USERS\%LOGIN_NAME
(em redes Novell)
Cada usurio precisa de direitos de execuo no
diretrio em que o WinNC est instalado no servidor
da rede.
Agora, o WinNC pode ser instalado no servidor.
necessrio incluir a letra de unidade especfica do
usurio como diretrio da estao de trabalho na
rede local (por exemplo: H:\WINNC).
Nas prximas instalaes em estaes de trabalho,
ser preciso especificar o diretrio em que o
WinNC est instalado no servidor.
Z2
EMCO WINNC INSTALAO
Z 3
Configuraes da placa de
interface
Posio do jumper na placa de interface
Alterar posies do jumper
Alterar os jumpers permite trocar a placa de interface
para outra rea da memria.
Esto disponveis estas reas da memria:
*) Posio bsica
Na instalao do software, uma determinada rea de
memria (rea de memria CC000 - D0000)
atribuda placa de interface.
Se esta rea j estiver ocupada, por exemplo, por
outra placa ou por um gerenciador de memria
expandida , um alarme ser apresentado.
Aps o alarme, faa o seguinte:
Placa RS 485
(PC TURN 50, PC MILL 50,
PC TURN 120, PC MILL 100)
ST1 ST2 ST3
1* L L L CC000 to CC7FF
2 H L L CC800 to CCFFF
3 L H L CD000 to CD7FF
4 H H L CD800 to CDFFF
5 L L H CE000 to CE7FF
6 H L H CE800 to CEFFF
7 L H H CF000 to CF7FF
8 H H H CF800 to CFFFF
Hexadecimal
Memory Area
Jumper
Nr.
RS 485
Z3
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC INSTALAO
Z 4
Seqncia:
Alterar posies do jumper
Perigo
Remova a placa de interface do PC.
Coloque os jumpers ST1 a ST3 na posio desejada
(posies 1 a 8; consulte a tabela na pgina
anterior).
Monte a placa de interface no PC.
Conecte o PC linha e ligue-o.
Tente instalar o software novamente.
Se o alarme tornar a ocorrer, tente usar a posio
seguinte do jumper para a instalao.
S monte e desmonte a placa de interface, quando
o PC estiver desconectado da rede.
Puxe o cabo de alimentao!
Z4
EMCO WINNC INSTALAO
Z 5
Placa PCCOM (RS 422)
(PC TURN 55, PC MILL 55
PC TURN 105, PC MILL 105
PC TURN 125, PC MILL 125
PC TURN 155, PC MILL 155)
Na instalao do software, uma determinada rea de
memria (rea de memria CC000 - CFFFF)
atribuda placa de interface.
Se esta rea j estiver ocupada, por exemplo, por
outra placa ou por um gerenciador de memria
expandida , um alarme ser apresentado.
Aps o alarme, faa o seguinte:
Posio do jumper na placa de interface
Alterar posies do jumper
Alterar os jumpers permite trocar a placa de interface
para outra rea da memria.
Esto disponveis estas reas da memria:
*) Posio bsica
1) Na placa PCCOM - verso 1
X2 X3 X4
1* L L L CC000 to CC7FF
2
1)
L L H D8000 to D87FF
3 L H L CF800 to CFFFF
4
1)
L H H E0000 to E07FF
5 H L L CE000 to CE7FF
6
1)
H L H DF800 to DFFFF
7
1)
H H L D0000 to D07FF
8
1)
H H H E8000 to E87FF
Nr.
Jumper Hexadecimal
Memory Area
RS 422
Z5
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC INSTALAO
Z 6
Seqncia:
Perigo
Remova a placa de interface do PC.
Coloque os jumpers X2 a X4 na posio desejada
(posies 1 a 8; consulte a tabela na pgina
anterior).
Pinos no conectados: L
Pinos conectados: H
Instale a placa de interface no PC.
Conecte o PC linha e ligue-o.
Tente instalar o software novamente.
Se o alarme ocorrer de novo, tente usar a posio
seguinte do jumper para a instalao.
No coloque ou retire a placa de interface, enquanto
o PC estiver conectado rede eltrica.
Puxe o cabo de alimentao!
Configurao PCCOM Mestre-Escravo
Vrias placas PCCOM podem ser instaladas no PC,
por exemplo, para controlar mais de quatro eixos em
uma mquina.
Nesse caso, preciso definir uma das placas como
mestre e todas as outras como escravas.
Quando somente uma placa est instalada, tambm
preciso defini-la como mestre.
Todas as placas fornecidas esto definidas como
mestre.
A configurao ocorre nos jumpers X6 e X7.
Configurao mestre escravo no PCCOM
Alterar posies do jumper
BAIXO ALTO
Z6
EMCO WINNC INSTALAO
Z 7
Placa de rede
Configurao da placa de rede para conexo local
mquina:
Endereo IP: 192.168.10.10
Submscara de rede 255.255.255.0
Observao:
Na instalao da mquina, preciso reservar uma
placa de rede exclusivamente para o comando da
mquina.
Tipo de placa de rede: Placa de rede com TCP/IP
ativado
Conexo da mquina ao PC
Alm disso, DNS configuration (configurao DNS)
e WINS configuration (configurao WINS) devem
estar desativados nos registros.
Propriedades de TCP/IP
Desativar a configurao WINS
Desativar a configurao WINS
para:
Concept Turn 55
Concept Mill 55
Concept Turn 105
Concept Mill 105
Z7
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
Apostila de Programao
EMCO WinNC GE Series Fanuc 21 MB
EMCO WINNC INSTALAO
Z 8
Se voc selecionou YES na ltima pergunta
apresentada na instalao da verso da mquina
(entrada no arquivo AUTOEXEC), o WinNC iniciar
automaticamente aps o PC ser ligado.
Caso contrrio, faa o seguinte:
Ligue o PC e inicie o Windows 95 (incio
automtico).
Clique no boto Iniciar na barra inferior.
Selecione Programas, EMCO e clique em WinNC.
apresentada a tela inicial. Na tela inicial, so
apresentados o nmero da verso do WinNC e a
licena.
Se voc instalou somente um tipo de comando, ele
iniciar imediatamente.
Se voc instalou vrios tipos de comando, a tela
apresentar o menu de seleo.
Escolha o tipo de comando desejado (teclas do
cursor ou mouse) e pressione ENTER para inici-
lo.
Para usar o teclado de comando, selecione o tipo
de comando desejado por meio das teclas JOG
e inicie-o com a tecla Incio
do NC .
Como iniciar o WinNC
Desligue os mecanismos auxiliares com .
De forma semelhante, pressionando as teclas Alt e
"F4 (teclado do PC) ou as teclas e
(teclado de comando acessrio), o sistema de
comando ser fechado e voc retornar ao menu de
seleo de tipos de comando.
Para fechar o WinNC, pressione Alt+F4 novamente.
possvel fechar o WinNC com o mouse, clicando no
smbolo , na barra de ttulo.
Observao:
Se voc instalou o WinNC 4 ou superior e uma verso
inferior 3.50 no mesmo diretrio, no ser possvel
voltar ao menu inicial aps fechar a V<3.50.
Como fechar o WinNC
Com ACC, preciso desligar a mquina primeiro.
Observe os LEDs para verificar se a mquina est
pronta. Aps iniciar a superfcie, a transmisso de
dados causa um breve perodo de espera.
Observaes:
Z8
A tarefa
Treinamento prossional
em programao CNC
O mtodo
Formao prtica em todos os controles CNC
disponveis em apenas uma mquina. Para um
controle diferente, ativa-se o software especco
e mscara correspondente.
O objetivo
Programao segura e
eciente para um timo
desempenho industrial.
A soluo
O conceito Didatech
de formao em
tecnologia CNC.
EMCO Concept Turn 55 EMCO Concept Mill 55