Anda di halaman 1dari 2

The Cambridge companion to greek comedy. Willi, Andreas.

The language(s) of comedy


En el paso de la Comedia Vieja a la Comedia Nueva es posible subrayar continuidades y discontinuidades.
Willi agrupa estas similitudes y diferencias en cuatro reas: dialecto, registro, funcin pragmtica y modo del
discurso.
Continuidades
Dialecto
Durante los siglos IV y V a.C Grecia era dialectalmente diversa. Distintas localidades manejaban su
propia variedad de griego oral y escrito y al menos inicialmente ninguna era ms prestigiosa que la otra.
Las semejanzas eran suficientes para que todos los dialectos fueran mutuamente inteligibles. No obstante, el
dialecto ateniense (griego tico) se convirti gradualmente en un medio internacional de expresin y como
consecuencia, bajo la influencia de los dialectos jnico y drico, empez a perder sus peculiaridades
autctonas en favor de la incorporacin de caractersticas que no eran ticas. El resultado de este
amalgamiento fue la Koin griega del periodo helenstico.
En el caso de la Comedia Vieja, como eran representaciones en las fiestas Leneas y Dionisacas
celebradas en Atenas, se usaba el dialecto tico. Esto, a la larga, ocasion que se instaurara esta variedad
como uso lingstico convencional asociado a la Comedia. No obstante Filemn, Menandro y Antfanes, por
ejemplo, del perodo siguiente, siguieron usando la variedad dialectal tica, aun cuando ya se presentaran sus
obras en lugares aparte de Atenas. Es decir, el griego tico es el lenguaje de la Comedia.

Registro
El trmino registro se refiere a la variedad lingstica que usa en una situacin comunicativa
especfica. Escogencia de palabras, pronunciacin, construccin prolija o relajada de las oraciones, son
factores de registro. Tanto las comedias aristofnicas como menndricas tienden (o sea, tanto las comedias
viejas como nuevas) tienden al polo coloquial de registros.
El lenguaje cmico presenta usos coloquiales (registro informal) que no vamos a encontrar en otros
gneros. De hecho, si no fuera por la comedia tendramos una idea mucho ms platnica de lo que fue el
habla griega. El tico coloquial cotidiano es el registro estndar de la comedia Vieja, Media y Nueva.
Funcin pragmtica
En relacin a la puesta en escena (nivel escnico) los pronunciamientos cmicos comparten la misma
funcin que los actos de habla en la vida cotidiana: establecen contacto (Quin podra ayudarme!), expresan
sentimientos (Vete al infierno!), comunican hechos (El maestro est en el pozo) y apuntan a conseguir
respuestas especficas (Por favor ve abajo). Pero en un nivel mayor el texto cmico tiene otra finalidad:
entretener y hacer rer a la audiencia. En la comedia Vieja hallamos dos tipos de humor, el paradigmtico, que
explota relaciones asociativas que las expresiones lingsticas pudieran suscitar en el espectador, incluyendo
ambigedades, picardas, argucias, agudezas, juegos de palabras, y el sintagmtico, que resulta de la
yuxtaposicin incongruente de elementos lingsticos.
Modo discursivo
Las comedias viejas y nuevas se parecen en que a grandes rasgos comparten modos del discurso, en
ambas hay monlogos descriptivos, narrativos y canciones. Adems la modalidad prominente en ambas es la
representacin mimtica de dilogos. Las conversaciones no se ajustan a una nocin naturalista de
comportamiento conversacional pero s ofrecen imgenes prximas al discurso natural (comn y corriente).

Discontinuidades: A pesar de las semejanzas (continuidades) entre comedias viejas y nuevas, las diferencias
o rupturas prevalecen. En menos de 200 aos ningn otro gnero de literatura griega cambi tanto en relacin
al uso del lenguaje.
Dialecto
La influencia de la comedia drica en la comedia tica es fundamental, de aquella proviene la
composicin con unidad narrativa. Pero en el nivel dialectal no parece haber influencia, sino convivencia de
dos versiones diferentes (en los pocos y daados fragmentos que nos quedan de Epicarmo notamos la
variedad griega siciliana, tanto como en Aristfanes la ateniense). Esto se debe a que el corazn del discurso
cmico es justamente la cercana lingstica con su audiencia. Mientras que otros gneros se distanciaron de
la forma de hablar del pblico - por medio de un cdigo literario - las comedias del siglo V hicieron lo
contrario, o sea apegarse a una norma lingstica comn a la audiencia. De todas formas, el proceso de
koineizacin termin nivelando las diferencias en favor de un dialecto de base tica.
Una realidad lingstica diversa pero en proceso de nivelarse, en conjuncin con la caractersticas
propia del gnero recin mencionada, parecen implicar que los autores tenan que elegir, a la hora de
componer sus piezas, entre formas ms o menos conservadoras/innovadoras del lenguaje. Esta eleccin la
hacan segn su audiencia y temtica de la obra. Por ejemplo, en sus comedias polticas (referidas a asuntos
especficos de Atenas) Aristfanes eligi usar formas ms conservadoras menos autctonas que en otras
piezas, como Pluto, que ya presentan los rasgos de un griego nuevo tendiente a la koin.
Registro
As como podemos hablar de variedad diacrnica (usos diferentes en perodos separados en el
tiempo) y dialectal (usos geogrficamente localizables) tambin podemos se puede mencionar una amplia
gama de registros (variedad entre diferentes mbitos comunicativos). En una misma comedia conviven usos
vulgares u obscenos, elegantes, afectados, etc. Por ejemplo, una parbasis en Aristfanes usualmente emplea
una forma menos coloquial que, por ejemplo, un dilogo entre esclavos, y cuando parodia a Eurpides en
Acarnios elige usar verbos altisonantes. Se califica de centrfuga esta propensin aristofnica de hacer
divergir continuamente las formas en que hablan los personajes. Mientras que en la comedia nueva la
tendencia es centrpeta, es decir, los usos tienden converger en una norma y las diferencias usualmente son
motivadas, buscan exaltar emocionalmente a los personajes.
Funcin
En la comedia vieja la burla se dirige a las formas de hablar que divergen de la norma impuesta por
el demos y en este sentido guarda la funcin de preservar la cohesin cvica. Las parodias del lenguaje trgico
y pico probablemente no ocurran en ninguna otra parte ms que en el marco carnavalesco habilitado por las
comedias. Con la nivelacin lingstica propia de las comedias nuevas, la parodia empez a referirse al
lenguaje ditirmbico. Este cambio evidencia la prdida de una dimensin comunal de la risa, en aras de una
risa que busca declarar una actitud esttica. Desde el punto de vista formal esta diferencia puede parecer
irrisoria, pero el carcter de la risa que se genera es diferente. En otras palabras, es distinto burlarse de los
trgicos, que de una forma afectada de hablar.
Modo discursivo
Un cambio importante es la desaparicin de la parodia dialectal. En la comedia media, como el foco
temtico no es tan marcadamente ateniense, la parodia aristofnica que tanto subrayaba la dicotoma entre
Unos (de Atenas) y Otros (de afuera) deja de funcionar. Se mantienen referencias a otros dialectos,
especialmente al drico, pero no como una sea de diferencias socioculturales, sino como rasgos propios de
ciertos personajes tpicos. Como las mejores escuelas de medicina estaban ubicadas las islas de Kos y Cnidos,
los personajes de doctores usualmente hablan con acento drico, caracterstico de esta zona. Este cambio sin
dudas promovido y activado por la prdida de independencia de Atenas.

Anda mungkin juga menyukai