Solarline
Steckverbinder fr erneuerbare Energie
Connectors for Renewable Energy
MULTILAM Technologie:
Grenzenlose Mglichkeiten
MULTILAM Technology:
Unlimited Possibilities
sind speziell geformte, widerstandsfhige Kontaktelemente aus Kupferlegierung, die je nach Anwendung versilbert oder vergoldet und in einen Einstich schwimmend montiert
werden. Der konstante Federdruck der MULTILAM Stege sorgt fr
eine permanente Kontaktierung mit der Kontaktoberflche;
daraus resultiert ein geringer und konstanter Durchgangswiderstand.
Die MULTILAM Technologie ermglicht uns, eine Vielzahl von
Lsungen anzubieten und selbst hrteste Bedingungen zu erfllen, sowohl elektrisch (bis zu mehreren kA), thermisch (bis
zu 350C) als auch mechanisch, mit Kontaktbestndigkeit bis
zu 1 Million Steckzyklen.
Wir sind auf die Entwicklung und Fertigung kundenspezifischer
Lsungen spezialisiert.
MULTILAM
MULTILAM
2 www.multi-contact.com
www.multi-contact.com
Advantages of MULTILAM
Minimaler Spannungsabfall
Hohe Stromtragfhigkeit
Minimaler Energieverlust
Minimaler Durchgangswiderstand
Kontakte mit hoher Lebensdauer bis zu 1 Million Steckzyklen
Betriebstemperaturen bis 350 C, kurzzeitig sind hhere Temperaturen mglich
Unempfindlich gegenber len
Hohe Schlag-, Sto- und Rttelfestigkeit
Geringe Wartungskosten
Runde, flache und sphrische Typen
Sehr gute Korrosionsbestndigkeit
Kontaktteil
Contact part
A
MULTILAM Steg
MULTILAM louver
Kontaktteil
Contact part
B
1/2
1/2
=
=
=
=
Engewiderstand
Innenwiderstand des MULTILAM Steges
Fremdschichtwiderstand
Nennstrom
www.multi-contact.com
1/2
1/2
=
=
=
=
Constriction resistance
Internal resistance of MULTILAM louver
Film surface contamination resistance
Nominal current
Introduction
Einsatzmglichkeiten
Vorteile der MC PV-Produkte
Range of applications
Advantages of MC PV products
8 29
Steckverbinder
Plug connectors
bersicht
Produkt-Spezifikationen
Overview
Product specifications
30 41
Anschlussdosen
Junction boxes
bersicht
Produkt-Spezifikationen
Overview
Product specifications
42 45
Leitungen
Cables
FLEX-SOL-XL
Stringleitung
FLEX-SOL-XL
Branch cable
Zubehr
Accessories
Montagewerkzeuge
Assembly tools
67
Einfhrung
46 51
Content
52 59
Inhalt
60 70
2
cm (min. 25cm)
(min. 28cm: MC4)
PV K / BC
11
13
12
10
28
22
27
21
26
20
25
18
19
24
17
23
16
Stckzahl
Quantity
Ende Hauptstrang
4c
14
15
29
30
MC3
6mm
21
S3
PV-KST3
B3
PV-KBT3
S4
PV-KST4
B4
PV-KBT4
mm
X
5
9
Verschlusskappen
Sealing caps
PV-KST3
B3
PV-KBT3
S4
PV-KST4
B4
PV-KBT4
00
mit / with
ohne / without
mm
Abisolierlnge angeben
Indicate length to be stripped
Kundenspezisch
Customer-specic fabrication
S3
Y
N
1)
Absender / Sender
MC4
Name
Ende Hauptstrang
End of main lead
Isolation:
Querschnitt
Cross section
PV-ADBP4
Kabelschuh
Cable lug
PV-KST3
Voll-Abisolierung
Complete stripping
Length:
Lnge:
Nicht abisoliert
Not stripped
Sonstiges
Other
PV-KST4
PV-KBT4
PV-ADSP4
Referenz
Reference
Lnge in cm
Length in cm
Kabelfarbe
Cable colour
L1
L2
2,5mm2
Lnge in cm
Length in cm
21
22
23
21
22
23
Kabelfarbe
Cable colour
L1
21
22
23
L2
21
22
23
4,0mm2
Kabelschuh
Cable lug
S3Abteilung / Department
B3Adresse / Address
Modulstrom
Module current
Isolation:
S4
IMPP:
B4
(max. 15mm)
Length:
Lnge:
Tel.
00
Fax
mm
Modulkurzschlussstrom
Module short-circuit current
ohne / without
mit / with
A
ISC:
A
Voll-Abisolierung
Complete stripping
Diodentyp
Diode type
Klebepad
Adhesive pad
PV-KF / K
(max. 15mm)
Firma / Company
Length:
Lnge:
Datum / Date
(max. 45mm)
Name
Unterschrift / Signature
Sonstiges / Other
www.multi-contact.com
2,5mm2
4,0mm2
10AWG
Forms
PV-KST4
Firma / Company
Querschnitt
Cross section
MC4
PV-KBT4
PV-ADBP4
Anzahl Abzweige
Number of branches
Formulare
MC3
PV-KBT3
PV-KST3
PV-ADBP3
PV-ADSP3
PV-ADSP4
Anfang Hauptstrang
Beginning of main lead
Stckzahl
Bestellung
Quantity Seite 2 der Leitung
Order
Side 2 of cable
MC3
23
cm
PV-KST4
(min. 25cm,
max. 200cm)
00
1)
PV-KBT4
cm
22
Kabellnge:
Length of cable:
MC4
Lnge der Abzweige
Length of branches
4mm2 / 4mm
2
6mm2 / 2,5mm
A
B
Querschnitt
Hauptstrang / Abzweige
Cross section
main cable / branch cables
10mm
Farbcode:
Colour code:
PV-ADBP3
PV-ADSP3
Preisanfrage
Quotation
Kabel FLEX-SOL-XL
Cable FLEX-SOL-XL
Leiterquerschnitt:
Cable cross section:
2,5mm
4mm
PV-KST3
...
Cable assemblies
according to customer
request
Bestellung
Order
Konfektionierte Leitungen
nach Kundenwunsch
1)
(min. 25 cm)
Lnge der Teilstrnge individuell
1)
(min. 25 cm)
Length of intermediate sections
m (max. 100m)
Gesamtlnge
Overall length
4b
Anfang Hauptstrang
Beginning of main lead
Referenz
Reference
Preisanfrage
Quotation
Bestellung
Order
Stckzahl
Quantity
4a
Stringleitung PV-K/BC...
nach Kundenwunsch
Adresse / Address
65
Tel.
www.multi-contact.com
Nicht abisoliert
Not stripped
Sonstiges
Other
Abteilung / Department
Formulare fr kundenspezifische
Produkte
Anhang
Appendix
Technische Hinweise
Alphabetischer Index
Technical information
Alphabetical index
Fax
64
Sonstiges / Other
Datum / Date
Unterschrift / Signature
68
www.multi-contact.com
67 71
70
info
www.multi-contact.com
4 www.multi-contact.com
braun
grau
wei
transparent
green-yellow
black
red
blue
yellow
green
violet
brown
grey
white
transparent
Colour code
For those items available in various colours, replace the asterisk
* with the appropriate colour code.
violett
Farbcode
Fr Artikel die in mehreren Farben erhltlich sind, schreiben Sie
anstelle des im Katalog angegebenen Zeichens * den zweistelligen Farbcode hinter die Bestell-Nummer.
grn
General information
gelb
Allgemeine Angaben
blau
rot
Nicht von MC hergestellte Steckverbindungen, die mit MC Elementen steckbar sind und von den Herstellern manchmal auch
als MC kompatibel bezeichnet werden, entsprechen nicht
den Anforderungen fr eine sichere, langzeitstabile elektrische
Verbindung und drfen aus Sicherheitsgrnden nicht mit MC
Elementen gesteckt werden. Wir bernehmen deshalb keine
Haftung, falls diese von MC nicht freigegebenen Steckverbindungen mit MC Elementen gesteckt werden.
schwarz
Safety note
grn-gelb
Sicherheitshinweis
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
33
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
33
nderungen/Vorbehalte
Alle Daten, Abbildungen und Zeichnungen in diesem Katalog
sind das Resultat sorgfltiger Prfungen. Sie entsprechen dem
Stand unserer Erfahrungen. Irrtum vorbehalten.
Ebenfalls vorbehalten sind nderungen aus konstruktionsbzw. sicherheitstechnischen Grnden. Bei der Entwicklung von
Gerten in denen unsere Bauteile eingebunden werden, sollte
vor Verwendung der Katalogdaten mit uns abgeklrt werden,
ob die Daten dem aktuellen Stand entsprechen. Wir beraten
Sie gerne.
Changes/Provisos
All data, illustrations and drawings in the catalogue have been
carefully checked. They are in accordance with our experience
to date, but no responsibility can be accepted for errors.
We also reserve the right to make modifications for design and
safety reasons. When designing equipment incorporating our
components, it is therefore advisable not to rely solely on the
data in the catalogue but to consult us to make sure this information is up to date. We shall be pleased to advise you.
Urheberrecht
Die Weiterverwendung dieser Katalogunterlagen in jedweder
Form ohne unsere vorherige schriftliche Genehmigung ist nicht
gestattet.
Copyright
The use of this catalogue for any other purpose, in whatever
form, without our prior written consent is not permitted.
RoHSready
Richtlinie 2011/65/EU zur Beschrnkung der Verwendung bestimmter gefhrlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgerten.
RoHSready
Directive 2011/65/EC on the restriction of the use of certain
hazardous substances in electrical and electronic equipment.
Symbole
Symbols
Zu diesem Produkt gibt es Zubehr oder spezielle
Werkzeuge
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MA MA000 verfgbar
www
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
www.multi-contact.com
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MA product
www
Einsatzmglichkeiten des
MC Produktportfolios
Beispiel einer PV-Aufdachanlage, mit MC4 Steckverbinder
system, Anschlussdose PV-JB/WL-... und Stringleitung.
6 www.multi-contact.com
www.multi-contact.com
UV
IP68
Schutzklasse II/Safety class II
Bewhrte, langzeitstabile
MULTILAM Technologie
Proven MULTILAM technology
with high long-term stability
Verschiedene Leiterquerschnitte
Range of cable cross-sections
10mm
6mm
10AWG
4mm
12AWG
2,5mm
14AWG
1,5mm
Verriegelungssystem
Locking system
8 www.multi-contact.com
Spannungslevel
Voltage level
TV 1000V/1500V
UL 600V/1000V
Kompatibilitt
Compatibility
MC4-EVO 3
MC4
MC4-EVO 3
MC4
Zertifikate
Certificates
TV
UL
recognized
GOST-R
CSA
Verriegelungsschutz
Safety locking device
NEC 2011
www.multi-contact.com
Zulassungen 1)
Approvals 1)
bersicht Steckverbinder
Steckverbinder/Plug connectors
MC3
MC4
MC4-EVO3
Aufbaudosensteckverbinder/Panel receptacles
MC3
MC4
Abzweigsteckverbinder/Branch connectors
MC3
MC4
Zeichenerklrung/Legend
Konfektionierung mit Werkzeug
Assembly with tool
10 www.multi-contact.com
Verschlusskappen
Sealing caps
Seite
Page
Umgebungstemperatur
Ambient temperature range
20/30/43
1000
600
1000
Latching
IP65
IP67
IP2X
II
-40...+90
12
VI
17/22,5/30/43
1500
1000
1500
Locking
IP65
IP68
IP2X
II
-40...+90
14
16
17/22/30
1500
1000
1500
Locking
IP65
IP68
IP2X
II
-40...+85
18
20/30
1000
1000
Latching
IP65
IP2X
II
-40...+85
20
17/22,5/30
1250
1000
1250
Locking
IP65
IP68
IP2X
II
-40...+90
22
24
30
600
1000
Latching
IP65
IP2X
II
-40...+90
26
30
1000
Locking
IP67
IP2X
II
-40...+90
28
ungesteckt
unmated
Schutzklasse
Safety class
MC
(V DC)
Zulassungen sind teilweise auf bestimmte Typen begrenzt oder in Bearbeitung. Details auf den jeweiligen Produktseiten.
Schutzart
Degree of protection
UL
(V DC)
gesteckt
mated
TV
(V DC)
1)
www.multi-contact.com
Verriegelungssystem (UL)
Locking system (UL)
Bemessungsspannung
Rated voltage
Bemessungsstrom
Rated current
A
Kategorie
Category
Eigenschaften
Features
Salznebelsprhtest
Salt mist spray test
C
(IEC)
1)
Kundenspezifisch konfektionierbar
Suitable for customer-specific assembly
11
Kupplungsbuchse, -stecker
MC3
PV-KBT3...
PV-KBT3I-UR
32.0000-UR
PV-KST3I-UR
32.0001-UR
PV-KBT3II-UR
32.0002-UR
PV-KST3II-UR
32.0003-UR
PV-KBT3III-UR
32.0004-UR
PV-KST3III-UR
32.0005-UR
PV-KBT3/6III-UR
32.0006-UR
PV-KST3/6III-UR
32.0007-UR
PV-KBT3/6IIA
32.0062
PV-KST3/6IIA
32.0063
PV-KBT3IV
32.0032
PV-KST3IV
32.0033
B (mm)
D (mm)
mm
AWG
di (mm)
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
Hinweise
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MontageanleitungMA207
MA www.multi-contact.com
PV-RWZ3
Zulassungen
Approvals
PV-AWZ3
40
3,2 4,8
2,5; 4
14; 12; 10
41,6
3,2 4,8
2,5; 4
14; 12; 10
1)
40
4,9 7,1
2,5; 4
14; 12; 10
1)
41,6
4,9 7,1
2,5; 4
14; 12; 10
1)
50
6,5 91)
2,5; 4
14; 12; 10
1)
51,6
6,5 9 1)
2,5; 4
14; 12; 10
1)
50
6,5 9 1)
1)
51,6
6,5 9
1)
51,6
4,9 7,1
51,6
4,9 7,1
50
6,5 9
10
51,6
6,5 9
10
Verschlusskappen Seite 50
Montagegerte Seite 54, 55
wendet!
Montagegert
Assembly device
Leiterquerschnitt
Conductor cross section
Kabelmantelauendurchmesser
Cable outer diameter
Kupplungsstecker
Male cable coupler
Kupplungsbuchse
Female cable coupler
Bestell-Nr.
Order No.
Typ
Type
PV-KST3...
1)
1)
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA207
MA www.multi-contact.com
12 www.multi-contact.com
Das Original
Erster PV Serien-Steckverbinder auf dem Weltmarkt
Bewhrte, langzeitstabile MULTILAM Technologie
Millionenfach verbaut, seit 17 Jahren im Einsatz
Auch fr Querschnitte von 10mm konfektionierbar
Auch erhltlich als konfektionierte Leitungen, siehe Seite 62
Leitungen nach Kundenwunsch, siehe Seite 64
The original
First series PV plug connector on the world market
Proven MULTILAM technology with high long-term stability
Has been installed millions of times over 17 years
Available for assembly with cross sections of 10mm
Also available as ready made leads, see page 62
Leads made to customers specifications, see page 64
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem
3mm
1000V DC (IEC)
Rated voltage
600V DC (UL)
20A (2,5mm, 4mm;
14AWG, 12AWG)
Rated current
30A (6mm; 10AWG)
43A (10mm)
Rated impulse voltage
12 kV
-40C...+90C (IEC)
Ambient temperature range
-40C...+75C (UL; 10 AWG, 12 AWG)
-40C+70C (UL; 14 AWG)
Upper limiting temperature
105C (IEC)
Degree of protection, mated
IP65, IP67
unmated
IP2X
Overvoltage category/Pollution degree
CATIII/3
Contact resistance of plug connectors
0,5m
Safety class
II
Contact system
MULTILAM
Crimpen
Type of termination
Crimping
Kupfer, verzinnt
Contact material
Copper, tin plated
TPE/PA
Insulation material
Insertion force/Withdrawal force
50N/ 50N
Locking system (UL)
Latching type
UL94-HB/UL94-V0
Flame class
Salt mist spray test, degree of severity 5
IEC 60068-2-52
TV-Rheinland certified, in accordance with EN 50521
R60026534
UL-recognized components, in accordance with UL 6703 E343181
CSA certified, in accordance with UL 6703
250725
Connector system
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Bemessungsstospannung
Umgebungstemperaturbereich
Obere Grenztemperatur
Schutzart, g
esteckt
ungesteckt
berspannungskat./Verschmutzungsgrad
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
Schutzklasse
Kontaktsystem
Anschlussart
Kontaktmaterial
Isolationsmaterial
Steckkraft/Auszugskraft
Verriegelungssystem (UL)
Flammklasse
Salznebelsprhtest, Schrfegrad 5
TV-Rheinland zertifiziert nach EN 50521
UL anerkannte Komponente nach UL 6703
CSA zertifiziert nach UL 6703
1)
www.multi-contact.com
1)
13
Kupplungsbuchse, -stecker
MC4
PV-KBT4...
PV-KBT4/2,5I-UR
32.0010P0001-UR
PV-KST4/2,5I-UR
32.0011P0001-UR
PV-KBT4/2,5II-UR
32.0012P0001-UR
PV-KST4/2,5II-UR
32.0013P0001-UR
PV-KBT4/6I-UR
32.0014P0001-UR
PV-KST4/6I-UR
32.0015P0001-UR
PV-KBT4/6II-UR
32.0016P0001-UR
PV-KST4/6II-UR
32.0017P0001-UR
PV-KBT4/10II
32.0034P0001
PV-KST4/10II
32.0035P0001
A (mm)
mm
AWG
b (mm)
36
1,5; 2,5
14
36
1,5; 2,5
14
5,5 9
1,5; 2,5
14
5,5 9
1,5; 2,5
14
36
4; 6
12; 10
36
4; 6
12; 10
5,5 9
4; 6
12; 10
5,5 9
4; 6
12; 10
5,5 9
10
7,2
5,5 9
10
7,2
Sicherungshlse Seite 49
Verschlusskappen Seite 51
Montageschlsselset Seite 57
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MontageanleitungMA231
MA www.multi-contact.com
Zulassungen
Approvals
Leiterquerschnitt
Conductor cross section
-Bereich Kabelverschraubung
range of cable gland
Kupplungsstecker
Male cable coupler
Kupplungsbuchse
Female cable coupler
Bestell-Nr.
Order No.
Typ
Type
PV-KST4...
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA231
MA www.multi-contact.com
14 www.multi-contact.com
Snap-In Verriegelung
Durch Einsatz der Sicherungshlse PV-SSH4 Verriegelung
nach NEC 2011, nur mit Werkzeug entriegelbar
Bewhrte, langzeitstabile MULTILAM Technologie, dadurch
konstant geringe Verlustleistung ber die gesamte Lebensdauer der Steckverbinder
Bewhrter Steckverbinder, 12 Jahre Felderfahrung
Auch fr Querschnitte von 10mm konfektionierbar
Auch erhltlich als konfektionierte Leitungen, siehe Seite 62
Leitungen nach Kundenwunsch, siehe Seite 64
Snap-in lock
Locking by safety lock clip PV-SSH4 in accordance with
NEC 2011, can be released only with tool
Proven MULTILAM technology with high long-term stability,
which ensures consistently low performance loss throughout
the entire service life of the plug connector
Tried and tested plug connectors, 12 years of experience in
the field
Available for assembly with cross-sections of 10mm
Also available as ready made leads, see page 62
Leads made to customers specifications, see page 64
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem
Connector system
4mm
Rated voltage
Bemessungsspannung
Bemessungsstospannung
Umgebungstemperaturbereich
Obere Grenztemperatur
Schutzart, g
esteckt
ungesteckt
berspannungskat./Verschmutzungsgrad
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
Schutzklasse
Kontaktsystem
Anschlussart
Kontaktmaterial
Isolationsmaterial
Verriegelungssystem (UL)
Flammklasse
Ammoniakbestndigkeit (gem DLG)
Salznebelsprhtest, Schrfegrad 6
TV-Rheinland zertifiziert nach EN 50521
TV-Rheinland zertifiziert nach 2PfG2330
UL anerkannte Komponente nach UL 6703
CSA zertifiziert nach UL 6703
17A (1,5mm)
22,5A (2,5mm; 14AWG)
Rated current IEC (90C)
30A (4mm, 6mm; 12AWG, 10AWG)
43A (10mm)
17A (1,5mm)
22,5A (2,5mm; 14AWG)
Rated current IEC (85C)
39A (4mm; 12AWG)
45A (6mm; 10AWG)
12kV (1000V DC (IEC))
Rated impulse voltage
16kV (1500V DC (IEC))
-40C...+90C (IEC)
Ambient temperature range
-40C...+75C (UL)
-40C...+70C (UL: 14AWG)
Upper limiting temperature
105C (IEC)
Degree of protection, mated
IP65, IP68 (1h/1m)
unmated
IP2X
Overvoltage category/Pollution degree
CATIII/3
Contact resistance of plug connectors
0,35m
1000V DC: II
Safety class
1500V DC: 0
Contact system
MULTILAM
Crimpen/Crimping
Type of termination
Contact material
Kupfer, verzinnt/Copper, tin plated
Insulation material
PC/PA
Locking system (UL)
Locking type
Flame class
UL94-V0
Ammonia resistance (acc. to DLG)
1500h, 70C/70% RH, 750ppm
Salt mist spray test, degree of severity 6
IEC 60068-2-52
TV-Rheinland certified, in accordance with EN 50521
R60028286
TV-Rheinland certified, in accordance with 2PfG2330
R60087448
UL recognized component, in accordance with UL 6703 E343181
CSA certified, in accordance with UL 6703
250725
1)
www.multi-contact.com
1)
15
Kupplungsbuchse, -stecker
MC4
PV-KBT4/2,5I-UR
32.0010P2000-UR
PV-KST4/2,5I-UR
32.0011P2000-UR
PV-KBT4/2,5II-UR 32.0012P2000-UR
PV-KST4/2,5II-UR 32.0013P2000-UR
PV-KBT4/6I-UR
32.0014P2000-UR
PV-KST4/6I-UR
32.0015P2000-UR
PV-KBT4/6II-UR
32.0016P2000-UR
PV-KST4/6II-UR
32.0017P2000-UR
PV-KBT4/10II
32.0034P1700
PV-KST4/10II
32.0035P1700
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
Hinweise
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MontageanleitungMA231
MA www.multi-contact.com
mm
AWG
b (mm)
36
1,5; 2,5
14
1)
2000
36
1,5; 2,5
14
1)
2000
5,5 9
1,5; 2,5
14
1)
2000
5,5 9
1,5; 2,5
14
1)
2000
36
4; 6
12; 10
1)
2000
36
4; 6
12; 10
1)
2000
5,5 9
4; 6
12; 10
1)
2000
2000
5,5 9
4; 6
12; 10
1)
5,5 9
10
7,2
1)
1700
5,5 9
10
7,2
1)
1700
Zulassungen
Approvals
A (mm)
Sicherungshlse Seite 49
Verschlusskappen Seite 51
Montageschlsselset Seite 57
wendet!
Crimpwerkzeug
Crimping tool
Leiterquerschnitt
Conductor cross section
-Bereich Kabelverschraubung
range of cable gland
Kupplungsstecker
Male cable coupler
Kupplungsbuchse
Female cable coupler
Bestell-Nr.
Order No.
Typ
Type
PV-KBT4...
PV-KST4...
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA231
MA www.multi-contact.com
16 www.multi-contact.com
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem
Connector system
4mm
Rated voltage
Bemessungsspannung
17A (1,5mm)
22,5A (2,5mm; 14AWG)
Bemessungsstrom IEC (90C)
Rated current IEC (90C)
30A (4mm, 6mm; 12AWG, 10AWG)
43A (10mm)
17A (1,5mm)
22,5A (2,5mm; 14AWG)
Bemessungsstrom IEC (85C)
Rated current IEC (85C)
39A (4mm; 12AWG)
45A (6mm; 10AWG)
12kV (1000V DC (IEC))
Bemessungsstospannung
Rated impulse voltage
16kV (1500V DC (IEC))
-40C...+90C (IEC)
Umgebungstemperaturbereich
Ambient temperature range
-40C...+75C (UL)
-40C...+70C (UL: 14AWG)
Obere Grenztemperatur
Upper limiting temperature
105C (IEC)
Schutzart, g
esteckt
Degree of protection, mated
IP65, IP68 (1h/1m)
ungesteckt
unmated
IP2X
berspannungskat./Verschmutzungsgrad Overvoltage category/Pollution degree
CATIII/3
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
Contact resistance of plug connectors
0,35m
1000V DC: II
Schutzklasse
Safety class
1500V DC: 0
Kontaktsystem
Contact system
MULTILAM
Crimpen/Crimping
Anschlussart
Type of termination
Kontaktmaterial
Contact material
Kupfer, verzinnt/Copper, tin plated
Isolationsmaterial
Insulation material
PC/PA
Verriegelungssystem (UL)
Locking system (UL)
Locking type
Flammklasse
Flame class
UL94-V0
Ammoniakbestndigkeit (gem DLG)
Ammonia resistance (acc. to DLG)
1500h, 70C/70% RH, 750ppm
Salznebelsprhtest, Schrfegrad 6
Salt mist spray test, degree of severity 6
IEC 60068-2-52
TV-Rheinland zertifiziert nach EN 50521
TV-Rheinland certified, in accordance with EN 50521
R60028286
TV-Rheinland zertifiziert nach 2PfG2330
TV-Rheinland certified, in accordance with 2PfG2330
R60087448
UL anerkannte Komponente nach UL 6703 UL recognized component, in accordance with UL 6703 E343181
CSA anerkannte Komponente nach UL 6703 CSA certified, in accordance with UL 6703
250725
www.multi-contact.com
17
Kupplungsbuchse, -stecker
MC4-EVO3
MC-K.../PV-PLS-B...
MC-K4SXL/PV-PLS-BII/-/... 32.1164-1)*
MC-K4SXL/PV-PLS-SII/-/... 32.1165-1)*
MC-K6SXL/PV-PLS-BIII/-/... 32.1167-1)*
MC-K6SXL/PV-PLS-SIII/-/... 32.1168-1)*
MC-K2,5BE2/PV-PLS-BII/-/ 32.1188-1)
FLEX-SOL-XL 4,0
FLEX-SOL-XL 6,0
MC-K2,5BE2/PV-PLS-SII/-/ 32.1189-1)
MC-K4BE2/PV-PLS-BIII/-/ 32.1191-1)
MC-K4BE2/PV-PLS-SIII/-/ 32.1192-1)
MC-K6BE2/PV-PLS-BIII/-/ 32.1194-1)
BETAFlam Solar
125 flex UL 1000 V
MC-K2,5BY/PV-PLS-BII/-/...
32.1179-1)
MC-K2,5BY/PV-PLS-SII/-/...
32.1180-1)
MC-K4BY/PV-PLS-BIII/-/...
32.1182-1)
MC-K4BY/PV-PLS-SIII/-/...
32.1183-1)
MC-K6BY/PV-PLS-BIII/-/...
32.1185-1)
MC-K6BY/PV-PLS-SIII/-/...
32.1186-1)
Byson
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
Hinweise
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MontageanleitungMA264
MA www.multi-contact.com
12
30
4,0
12
30
6,0
10
30
6,0
10
30
14
22
14
22
4,0
12
30
4,0
12
30
6,0
10
30
6,0
10
30
2,5
14
22
2,5
14
22
4,0
12
30
4,0
12
30
6,0
10
30
6,0
10
30
1000
1000
1500
1000
1500
1000
1500
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
Zulassungen
Approvals
Bemessungsspannung
Rated voltage
4,0
Leitungsfarbe
Colour of cable
Bemessungsstrom
Rated current
TV (V DC) UL (V DC)
2,5
Verschlusskappen Seite 51
Entriegelungsschlssel Seite 57
wendet!
2,5
mm2 AWG
MC-K6BE2/PV-PLS-SIII/-/ 32.1195-1)
Leiterquerschnitt
Conductor cross section
Leitungsende
Cable end
Leitungstyp
Cable type
Leitungsende
Cable end
Bestell-Nr.
Order No.
Typ
Type
MC-K.../PV-PLS-S...
21
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA264
MA www.multi-contact.com
18 www.multi-contact.com
Technische Daten
Technical data
4mm
1000V/1500V DC (IEC)2)
Bemessungsspannung
Rated voltage
600V/1000V DC (UL)2)
17A (1,5mm; 16AWG)
Bemessungsstrom
Rated current
22A (2,5mm; 14AWG)
30A (4mm2, 6mm; 12AWG, 10AWG)
12kV (1000V)
Bemessungsstospannung
Rated impulse voltage
16kV (1500V)
-40C...+85C (IEC)
Umgebungstemperaturbereich
Ambient temperature range
-40C...+65C (UL)
Obere Grenztemperatur
Upper limiting temperature
+105C (IEC)
Schutzart, g
esteckt
Degree of protection, mated
IP65, IP68 (1h/1m)
ungesteckt
unmated
IP2X
berspannungskat./Verschmutzungsgrad Overvoltage category/Pollution degree
CATIII/3
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
Contact resistance of plug connectors
0,35m
Schutzklasse
Safety class
II
Kontaktsystem
Contact system
MULTILAM
Crimpanschluss
Anschlussart
Type of termination
Crimp connection
Messing, verzinnt
Kontaktmaterial
Contact material
Brass, tin plated
PPE/TPE
Isolationsmaterial
Insulation material
Verriegelungssystem (UL)
Locking system (UL)
Locking type
Flammklasse
Flame class
UL-94-V0
1500h, 70C/70% RH, 750ppm
Ammoniakbestndigkeit (gem DLG)
Ammonia resistance (acc. to DLG)
Salznebelsprhtest, Schrfegrad 5
Salt mist spray test, degree of severity 5
IEC 60068-2-52
TV-Rheinland zertifiziert nach EN 50521 TV-Rheinland certified, in accordance with EN 50521 R60035159
UL anerkannte Komponente nach UL 6703 UL recognized component, in accordance with UL 6703 E343181
CSA zertifiziert nach UL 6703
CSA certified, in accordance with UL 6703
250725
Steckverbindersystem
Connector system
1)
1)
2)
2)
www.multi-contact.com
19
Aufbaudosenbuchse, -stecker
MC3
PV-ADBP3...
PV-ADBP3/GWD
32.0052
PV-ADSP3/GWD
32.0053
PV-ADBP3/6/GWD
32.0048
PV-ADSP3/6/GWD
32.0049
Verschlusskappen Seite 50
Spezial Steckschlssel-Einsatz Seite 56
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MontageanleitungMA223
MA www.multi-contact.com
Leiterquerschnitt
Conductor cross section
Leitungsanschluss
Cable connection
Kupplungsstecker
Male cable coupler
Kupplungsbuchse
Female cable coupler
Bestell-Nr.
Order No.
Typ
Type
PV-ADSP3...
di (mm)
mm
2,5; 4
2,5; 4
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA223
MA www.multi-contact.com
20 www.multi-contact.com
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem
Bemessungsspannung
Connector system
Rated voltage
Bemessungsstrom
Rated current
Prfspannung
Umgebungstemperaturbereich
Obere Grenztemperatur
Schutzart, g
esteckt
ungesteckt
berspannungskat./Verschmutzungsgrad
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
Schutzklasse
Kontaktsystem
Test voltage
Ambient temperature range
Upper limiting temperature
Degree of protection, mated
unmated
Overvoltage category/Pollution degree
Contact resistance of plug connectors
Safety class
Contact system
Anschlussart
Type of termination
Kontaktmaterial
Contact material
Isolationsmaterial
Verriegelungssystem (UL)
Flammklasse
Insulation material
Locking system (UL)
Flame class
Hinweis
In Sonderausfhrung auch konfektioniert mit Leitung lieferbar.
Leitungslngen und Kabelendausfhrung auf Anfrage,
s. Seite 64
www.multi-contact.com
3mm
1000V DC (IEC)
20A (2,5mm2, 4mm)
30A (6mm)
6kV (50Hz, 1min.)
-40C...+85C (IEC)
105C (IEC)
IP65
IP2X
CATIII/3
0,5m
II
MULTILAM
Crimpen
Crimping
Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated
PA
Latching type
UL94-HB/UL94-V0
Note:
Custom made special versions with cable are also available.
Lengths and choice of cable ends on request, see page 64
21
Aufbaudosenbuchse, -stecker
MC4
PV-ADBP4-S2...
PV-ADBP4-S2/2,5-UR
32.0076P0001-UR
PV-ADSP4-S2/2,5-UR
32.0077P0001-UR
PV-ADBP4-S2/6-UR
32.0078P0001-UR
PV-ADSP4-S2/6-UR
32.0079P0001-UR
mm
AWG
b (mm)
1,5; 2,5
14
1,5; 2,5
14
4; 6
12; 10
4; 6
12; 10
Sicherungshlse Seite 49
Verschlusskappen Seite 51
Spezial Steckschlssel-Einsatz Seite 56
Entriegelungsschlssel Seite 57
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MontageanleitungMA275
MA www.multi-contact.com
Zulassungen
Approvals
Leiterquerschnitt
Conductor cross section
Kupplungsstecker
Male cable coupler
Kupplungsbuchse
Female cable coupler
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
PV-ADSP4-S2...
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA275
MA www.multi-contact.com
22 www.multi-contact.com
Technische Daten
Technical data
4mm
1000V/1250V1) DC (IEC)
Bemessungsspannung
Rated voltage
600V/1000 V DC (UL)
17A (1,5mm)
22,5A (2,5mm; 14AWG)
Bemessungsstrom IEC (90C)
Rated current IEC (90C)
30A (4mm, 6mm; 12AWG, 10AWG)
17A (1,5mm)
22,5A (2,5mm; 14AWG)
Bemessungsstrom IEC (85C)
Rated current IEC (85C)
39A (4mm; 12AWG)
45A (6mm; 10AWG)
Bemessungsstospannung
Rated impulse voltage
12 kV
Umgebungstemperaturbereich
Ambient temperature range
-40C...+90C (IEC)
Obere Grenztemperatur
Upper limiting temperature
105C (IEC)
Schutzart, g
esteckt
Degree of protection, mated
IP65; IP68 (1m/1h)
ungesteckt
unmated
IP2X
berspannungskat./Verschmutzungsgrad Overvoltage category/Pollution degree
CATIII/3
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
Contact resistance of plug connectors
0,35m
Schutzklasse
Safety class
II
Kontaktsystem
Contact system
MULTILAM
Crimpen
Anschlussart
Type of termination
Crimping
Kupfer, verzinnt
Kontaktmaterial
Contact material
Copper, tin plated
PC/PA
Isolationsmaterial
Insulation material
Verriegelungssystem (UL)
Locking system (UL)
Locking type
Flammklasse
Flame class
UL94-V0
TV-Rheinland zertifiziert nach EN 50521 TV-Rheinland certified, in accordance with EN 50521 R60028286
UL anerkannte Komponente nach UL 6703 UL recognized component, in accordance with UL 6703 E356494
Steckverbindersystem
1)
Connector system
in Bearbeitung
1)
Hinweis
In Sonderausfhrung auch konfektioniert mit Leitung lieferbar.
Leitungslngen und Kabelendausfhrung auf Anfrage,
s. Seite 64
www.multi-contact.com
in process
Note:
Custom made special versions with cable are also available.
Lengths and choice of cable ends on request, see page 64
23
Aufbaudosenbuchse, -stecker
MC4
PV-ADBP4-S2/2,5-UR
32.0076P2000-UR
PV-ADSP4-S2/2,5-UR
32.0077P2000-UR
PV-ADBP4-S2/6-UR
32.0078P2000-UR
PV-ADSP4-S2/6-UR
32.0079P2000-UR
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
Hinweise
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MontageanleitungMA275
MA www.multi-contact.com
AWG
b (mm)
14
1)
2000
1,5; 2,5
14
1)
2000
4; 6
12; 10
1)
2000
4; 6
12; 10
1)
2000
Zulassungen
Approvals
mm
1,5; 2,5
Sicherungshlse Seite 49
Verschlusskappen Seite 51
Spezial Steckschlssel-Einsatz Seite 56
Entriegelungsschlssel Seite 57
wendet!
Crimpwerkzeug
Crimping tool
Leiterquerschnitt
Conductor cross section
Kupplungsstecker
Male cable coupler
Kupplungsbuchse
Female cable coupler
Bestell-Nr.
Order No.
Typ
Type
PV-ADBP4-S2...
PV-ADSP4-S2...
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA275
MA www.multi-contact.com
24 www.multi-contact.com
Technische Daten
Technical data
4mm
1000V/1250V3) DC (IEC)
Bemessungsspannung
Rated voltage
600V/1000 V DC (UL)
17A (1,5mm)
22,5A (2,5mm; 14AWG)
Bemessungsstrom IEC (90C)
Rated current IEC (90C)
30A (4mm, 6mm; 12AWG, 10AWG)
17A (1,5mm)
22,5A (2,5mm; 14AWG)
Bemessungsstrom IEC (85C)
Rated current IEC (85C)
39A (4mm; 12AWG)
45A (6mm; 10AWG)
Bemessungsstospannung
Rated impulse voltage
12 kV
Umgebungstemperaturbereich
Ambient temperature range
-40C...+90C (IEC)
Obere Grenztemperatur
Upper limiting temperature
105C (IEC)
Schutzart, g
esteckt
Degree of protection, mated
IP65; IP68 (1m/1h)
ungesteckt
unmated
IP2X
berspannungskat./Verschmutzungsgrad Overvoltage category/Pollution degree
CATIII/3
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
Contact resistance of plug connectors
0,35m
Schutzklasse
Safety class
II
Kontaktsystem
Contact system
MULTILAM
Crimpen
Anschlussart
Type of termination
Crimping
Kupfer, verzinnt
Kontaktmaterial
Contact material
Copper, tin plated
PC/PA
Isolationsmaterial
Insulation material
Verriegelungssystem (UL)
Locking system (UL)
Locking type
Flammklasse
Flame class
UL94-V0
TV-Rheinland zertifiziert nach EN 50521 TV-Rheinland certified, in accordance with EN 50521 R60028286
UL anerkannte Komponente nach UL 6703 UL recognized component, in accordance with UL 6703 E356494
Steckverbindersystem
Connector system
www.multi-contact.com
25
Abzweigbuchse, -stecker
MC3
PV-AZB3-UR
PV-AZS3-UR
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
Beschreibung
Description
PV-AZB3-UR
32.0008-UR
Abzweigbuchse/Branch socket
PV-AZS3-UR
32.0009-UR
Abzweigstecker/Branch plug
Zulassungen
Approvals
Verschlusskappen Seite 50
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MontageanleitungMA249
MA www.multi-contact.com
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA249
MA www.multi-contact.com
26 www.multi-contact.com
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem
3mm
1000V DC (MC)
Rated voltage
600V DC (UL)
Rated current
30A
Rated impulse voltage
8 kV
-40C...+90C (MC)
Ambient temperature range
-40C...+40C (UL)
Upper limiting temperature
105C (MC)
Degree of protection, mated
IP65
unmated
IP2X
Overvoltage category/Pollution degree
CATIII/2
Contact resistance of plug connectors
0,5m
Safety class
II
Contact system
MULTILAM
Kupfer, verzinnt
Contact material
Copper, tin plated
Insulation material
PA
Locking system (UL)
Latching type
Insertion force/Withdrawal force
50N/ 50N
Flame class
UL94-V0
UL recognized component, in accordance with UL 6703 E343181
CSA certified, in accordance with UL 6703
250725
Connector system
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Bemessungsstospannung
Umgebungstemperaturbereich
Obere Grenztemperatur
Schutzart, g
esteckt
ungesteckt
berspannungskat./Verschmutzungsgrad
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
Schutzklasse
Kontaktsystem
Kontaktmaterial
Isolationsmaterial
Verriegelungssystem (UL)
Steckkraft/Auszugskraft
Flammklasse
UL anerkannte Komponente nach UL 6703
CSA zertifiziert nach UL 6703
www.multi-contact.com
27
Abzweigbuchse, -stecker
MC4
PV-AZB4
PV-AZS4
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
Beschreibung
Description
PV-AZB4
32.0018
Abzweigbuchse/Branch socket
PV-AZS4
32.0019
Abzweigstecker/Branch plug
Sicherungshlse Seite 49
Verschlusskappen Seite 51
Entriegelungsschlssel Seite 57
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MontageanleitungMA250
MA www.multi-contact.com
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA250
MA www.multi-contact.com
28 www.multi-contact.com
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Bemessungsstospannung
Umgebungstemperaturbereich
Obere Grenztemperatur
Schutzart, g
esteckt
ungesteckt
berspannungskat./Verschmutzungsgrad
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
Schutzklasse
Kontaktsystem
Connector system
Rated voltage
Rated current
Rated impulse voltage
Ambient temperature range
Upper limiting temperature
Degree of protection, mated
unmated
Overvoltage category/Pollution degree
Contact resistance of plug connectors
Safety class
Contact system
Kontaktmaterial
Contact material
Isolationsmaterial
Verriegelungssystem (UL)
Flammklasse
Insulation material
Locking system (UL)
Flame class
www.multi-contact.com
4mm
1000V DC (MC)
30A
12 kV
-40C...+90C (MC)
105C (MC)
IP67
IP2X
CATIII/2
0,5m
II
MULTILAM
Kupfer, verzinnt
Copper, tin plated
PC
Locking type
UL94-V0
29
Geschtzt
Protected
IEC 60068-2-52
UV
IP67
Ammonia
Schutzklasse II/Safety class II
Spannungslevel
Voltage level
TV 1000V/1500V
UL 600V/1000V
Kundenspezifisch konfektionierbar
Suitable for customer-specific assembly
Steckverbindersystem/Connector system
Diode/Diode
Kabellnge/Cable length
30 www.multi-contact.com
Kontaktierungsmglichkeiten
Connection alternatives
Schweien/Welding
Lten/Soldering
Klemmen/Clamping
Kompatibilitt
Compatibility
MC4-EVO3
MC4
MC4-EVO3
MC4
Zertifikate
Certificates
TV
UL
recognized
GOST-R
CSA
Montage/Assembly
www.multi-contact.com
31
Zulassungen1)
Approvals1)
Steckverbindersystem
Connector Ssytem
bersicht Anschlussdosen
PV-JB/WL-H
MC3
MC4
MC4-EVO3
PV-JB/WL-V
Fr Dnnschicht Module/For thin-film modules
MC4
MC4-EVO3
PV-JB/SMSolMac
PV-JB/LP
MC4
Zeichenerklrung/Legend
Montage mit Klebepad
Mounting with adhesive pad
32 www.multi-contact.com
Seite
Page
Umgebungstemperatur
Ambient temperature range
Schutzart, gesteckt
Degree of protection, mated
Anzahl Dioden
Number of diodes
Kontaktierung
Contacting
IP65
-40...+85
34
36
C
(IEC)
102)
12
1500
1000
10
1000
600
Schweien
Welding
IP67
-40...+90
-40...+40 (UL)
38
30
1000
600
Schweien
Lten
Welding
Soldering
IP67
-40...+85
40
Kundenspezifisch konfektionierbar
Suitable for customer-specific assembly
max.
Schweien
Lten
Klemmen
Welding
Soldering
Clamping
1)
www.multi-contact.com
UL
(V DC)
Pole
Poles
TV
(V DC)
Flachbandleiter
Bus ribbons
Bemessungsstrom
Rated current
A
Bemessungsspannung
Rated voltage
Salznebelsprhtest
Salt mist spray test
Kategorie
Category
Eigenschaften
Features
33
PV-JB/WL-H-00-C-WS
32.7275-100
PV-JB/WL-H-00-C-C
32.7276-100
PV-JB/WL-H-00-D-WS
32.7277-100-UR
PV-JB/WL-H-00-D-C
32.7278-100-UR
PV-JB/WL-H-00-B-WS
32.7279-100-UR
PV-JB/WL-H-00-B-C
32.7280-100-UR
C1)
100
V (TV)
V (UL)
FLEX-SOL-XL
1000
100
BETAflam
1500
1000
100
Byson
1000
1000
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
Hinweise
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MontageanleitungMA269
MA www.multi-contact.com
2)
2)
Verschlusskappen Seite 51
Entriegelungsschlssel Seite 57
wendet!
Zulassungen
Approvals
cm
Bemessungsspannung
Rated voltage
mm
Leitungstyp
Cable type
Leitungslnge (L)
Length of cable (L)
WS1)
Leiterquerschnitt
Cable cross section
Bestell-Nr.
Order No.
Typ
Type
PV-Anschlussdose PV-JB/WL-H
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA269
MA www.multi-contact.com
34 www.multi-contact.com
Junction box for electrical connection of horizontal ribbon conductors on crystalline modules
The low profile construction of the box allows it to be installed
directly under the module frame. This saves valuable time in
the installation process by eliminating the need to bend the
connecting ribbons. Ribbon termination is achieved by welding, soldering, or, optionally, by terminal clips.
The box is fixed to the panel with silicone RTV. Additional protection given by the projecting cover, which prevents kinking
of the cables at the point where they emerge from the cable
gland.
Fully NEC 2011 compliant requiring the special tool PV-MS-PLS
to disconnect the cable couplers.
Compatible with MC4
Custom versions on request (see page 65):
Individual lead lengths
Equipped with MC3 and MC4 connectors
Cable colours red or blue (only TV types)
Can be produced on request with alternative bypass diode
of type VSB2045 10A.
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem
Bemessungsstrom
Prfstrom 1,25 x I
Kontaktmaterial
Isolationsmaterial
Verriegelungssystem Steckverbinder (UL)
Flammklasse
Ammoniakbestndigkeit (gem DLG)
Salznebelsprhtest, Schrfegrad 5
TV-Zertifiziert
UL anerkannte Komponente nach UL 4703
CSA zertifiziert nach UL 4703
MC4-EVO33)
12A (SBX3040)3)
15A
1000V/1500V DC (IEC)2)
Rated voltage
600V/1000V DC (UL)2)
Ambient temperature range
-40C...+85C
Degree of protection, mated
IP65
unmated
IP2X
0,35m (MC4, MC4-EVO3)
Contact resistance of plug connectors
0,5m (MC3)
Contact material
Kupfer, verzinnt/Copper, tin plated
Insulation material
PPE
Locking system plug connectors (UL)
Locking type
Flame class
UL94-5VA
1500h, 70C/70% RH, 750ppm
Ammonia resistance (acc. to DLG)
Salt mist spray test, degree of severity 5
IEC 60068-2-52
TV certified
R60040598
UL recognized component, in accordance with UL 4703 E335016
CSA certified according, in accordance with UL 4703
250725
Geeignet fr Modultyp
Pole
Dioden
Anzahl Flachbandleiter
Ausrichtung der Flachbandleiter
Installation
Geeignet fr teilautomatische Montage
Installation
Suitable for semi-automated assembly
Connector system
Rated current
Test current 1,25 I
Bemessungsspannung
Umgebungstemperaturbereich
Schutzart, g
esteckt
ungesteckt
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
WS Schweien/Lten
C Klemmen
2)
Abhngig vom Leitungstyp
3)
Andere Varianten auf Anfrage, siehe Seite 65
1)
www.multi-contact.com
Kristallin/Crystalline
2
3
4
Horizontal/Horizontal
Schweien/Lten/Klemmen
Welding/Soldering/Clamping
Silikon/Silicone
Ja/Yes
WS Welding/Soldering
C Clamping
2)
Depending on cable type
3)
Other versions on request, see page 65
1)
35
PV-JB/WL-V-00-C-WS
32.7281-100
PV-JB/WL-V-00-C-C
32.7282-100
PV-JB/WL-V-00-D-WS
32.7283-100-UR
PV-JB/WL-V-00-D-C
32.7284-100-UR
PV-JB/WL-V-00-B-WS
32.7285-100-UR
PV-JB/WL-V-00-B-C
32.7286-100-UR
C1)
100
V (TV)
V (UL)
FLEX-SOL-XL
1000
100
BETAflam
1500
1000
100
Byson
1000
1000
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
Hinweise
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MontageanleitungMA274
MA www.multi-contact.com
2)
2)
Verschlusskappen Seite 51
Entriegelungsschlssel Seite 57
wendet!
Zulassungen
Approvals
cm
Bemessungsspannung
Rated voltage
mm
Leitungstyp
Cable type
Leitungslnge (L)
Length of cable (L)
WS1)
Leiterquerschnitt
Cable cross section
Bestell-Nr.
Order No.
Typ
Type
PV-Anschlussdose PV-JB/WL-V
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA274
MA www.multi-contact.com
36 www.multi-contact.com
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem
Bemessungsstrom
Prfstrom 1,25 x I
Kontaktmaterial
Isolationsmaterial
Verriegelungssystem Steckverbinder (UL)
Flammklasse
Ammoniakbestndigkeit (gem DLG)
Salznebelsprhtest, Schrfegrad 5
TV-Zertifiziert
UL anerkannte Komponente nach UL 4703
CSA zertifiziert nach UL 4703
MC4-EVO33)
12A (SBX3040)3)
15A
1000V DC / 1500V DC (IEC)2)
Rated voltage
600V/1000V DC (UL)2)
Ambient temperature range
-40C...+85C
Degree of protection, mated
IP65
unmated
IP2X
0,35m (MC4, MC4-EVO3)
Contact resistance of plug connectors
0,5m (MC3)
Contact material
Kupfer, verzinnt/Copper, tin plated
Insulation material
PPE
Locking system plug connectors (UL)
Locking type
Flame class
UL94-5VA
1500h, 70C/70% RH, 750ppm
Ammonia resistance (acc. to DLG)
Salt mist spray test, degree of severity 5
IEC 60068-2-52
TV certified
R60040598
UL recognized component, in accordance with UL 4703 E335016
CSA certified according, in accordance with UL 4703
250725
Geeignet fr Modultyp
Pole
Dioden
Anzahl Flachbandleiter
Anschluss Flachbandleiter
Installation
Geeignet fr teilautomatische Montage
Installation
Suitable for semi-automated assembly
Connector system
Rated current
Test current 1,25 I
Bemessungsspannung
Umgebungstemperaturbereich
Schutzart, g
esteckt
ungesteckt
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
WS Schweien/Lten
C Klemmen
2)
Abhngig vom Leitungstyp
3)
Andere Varianten auf Anfrage, siehe Seite 65
1)
www.multi-contact.com
Kristallin/Crystalline
2
3
4
Vertikal/Vertical
Schweien/Lten/Klemmen
Welding/Soldering/Clamping
Silikon/Silicone
Ja/Yes
WS Welding/Soldering
C Clamping
2)
Depending on cable type
3)
Other versions on request, see page 65
1)
37
PV-Anschlussdose PV-JB/SM...
Typ
Type
Bestell Nr.
Order No.
PV-JB/SM-D(A) 32.7085
Lieferform
Delivered
Zulassungen1)
Approvals1)
Einzelteile
Individual parts
PV-JB/SM-ND(A) 32.7916
PV-DJB/SM
Deckel/Lid
32.7915
Zubehr Accessories
PV-JB/SM-SSC
Typ
Type
Bestell Nr.
Order No.
Bezeichnung
Designation
Siehe Montageanleitung
See assembly instruction
PV-JB/SM-SSC
32.7914
MA261
Verschlusskappen Seite 51
Entriegelungsschlssel Seite 57
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MontageanleitungMA255
MA www.multi-contact.com
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MA
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA255
MA www.multi-contact.com
38 www.multi-contact.com
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem
Bemessungsstrom
Prfstrom 1,25 x I
Isolationsmaterial
Verriegelungssystem Steckverbinder (UL)
Flammklasse
Salznebelsprhtest, Schrfegrad 5
TV zertifiziert
UL anerkannte Komponente nach UL 4703
CSA zertifiziert nach UL 4703
MC4/MC4-EVO3
10A/5A (mit/with Rectron 10A)
12,5A
1000V
(IEC)
Rated voltage1)
600V (UL)
-40C...+90C (IEC)
Ambient temperature range
-40C...+40C (UL)3)
1)
Degree of protection , mated
IP674)
unmated
IP2X5)
Contact resistance of plug connectors
0,35m
Kupferlegierung, verzinnt
Contact material
Copper alloy, tin plated
Insulation material
PC
Locking system plug connectors (UL)
Locking type
Flame class
UL94-V0
Salt mist spray test, degree of severity 5
IEC 60068-2-52
TV certified
R60021888
UL recognized component, in accordance with UL 4703 E350378
CSA certified, in accordance with UL 4703
250725
Geeignet fr Modultyp
Pole
Dioden
Anzahl Flachbandleiter
Poles
Diodes
Number of bus ribbons
Installation
Installation
Connector system
Rated current
Test current 1,25 I
Bemessungsspannung1)
Umgebungstemperaturbereich
Schutzart1), gesteckt
ungesteckt
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
Kontaktmaterial
www.multi-contact.com
Dnnschicht
Thin film
2
1
2
Schweien
Welding
Silikon & Vergussmasse
Silicone & potting compound
Ja
Yes
This product carries the stated certifications, TV and UL, as a system component using representative encapsulant (pottant) and adhesive. Maintaining
this level of certification in the end product is the responsibility of the customer and is dependent, among other things, upon their selection and use of
encapsulant (pottant) and adhesive.
2)
Alternate Diodes available upon request
3)
Certified according to UL 1703. The junction box is physically designed for a
temperature of up to +85C. New UL certificate on request.
4)
Mated, junction box assembled with lid and encapsulant
5)
Unplugged/junction box installed
1)
39
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MontageanleitungMA272
MA www.multi-contact.com
cm
23
MC4
Leitungsfarbe
Cable colour
mm2
Steckverbinder
Plug connectors
32.7246-023*
Leiterquerschnitt
Cable cross section
Beschreibung
Description
Typ
Type
PV-JB/LP/N4RS/...
Bestell-Nr.
Order No.
PV-Anschlussdose PV-JB/LP...
21
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA272
MA www.multi-contact.com
40 www.multi-contact.com
Leistungsstarke und ausschlielich mit Silikon zu applizierende Thin Film Single Pole Anschlussdose ausgelegt fr einen
Bemessungsstrom von maximal 30A
Keine Vorschdigung des Laminats bzw. des Glases durch einen vertikal und frei in der Luft stehenden Anschlusskontakt,
welcher nach der Kontaktierung mit dem Anschlussband um
90 in den Anschlussraum der Dose gebogen wird.
Das Design der Anschlussdose erlaubt eine voll automatisierbare Montage
Durch das Verpotten des Anschlussinnenraums wird das Gehuse hermetisch abgedichtet.
Hohe Schutzart von IP67
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem
Bemessungsstrom ohne Diode
Isolationsmaterial
Verriegelungssystem Steckverbinder (UL)
Flammklasse
TV-Rheinland zertifiziert nach EN 50548
UL anerkannte Komponente nach UL 4703
MC4
Max. 30A
1000V DC (IEC)
Rated voltage
600V DC (UL)
Ambient temperature range
-40...+85C
Degree of protection, mated
IP67
unmated
IP2X
0,35m
Contact resistance of plug connectors
Kuper, verzinnt
Contact material
Copper, tin plated
Insulation material
mPPE
Locking system plug connectors (UL)
Locking type
Flame class
UL94-5VA
TV-Rheinland certified, in accordance with EN 50548 R60017180
UL recognized component, in accordance with UL 4703 E350378
Geeignet fr Modultyp
Pole
Dioden
Anzahl Flachbandleiter
Poles
Diodes
Number of bus ribbons
Installation
Installation
Connector system
Rated current without Diode
Bemessungsspannung
Umgebungstemperaturbereich
Schutzart, g
esteckt
ungesteckt
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
Kontaktmaterial
www.multi-contact.com
Dnnschicht/Kristalline
Thin film/Crystalline
1
1
Schweien/Lten
Welding/Soldering
Vergussmasse & Silikon
Potting compound & silicone
Ja
Yes
41
Solarkabel FLEX-SOL-XL
Elektrische Daten
Electrical data
Nennspannung
Prfspannung, gem EN 50395-6
Nominal voltage
Test voltage according to EN 50395-6
Bemessungsstrom
Rated current
Bemessungsspannung
Rated voltage
Isolationswiderstand der vollstndigen Leitung Insulation resistance of the complete cable
gem EN 50395-8.2
according to EN 50395-8.2
Umgebungstemperatur
Hchste Temperatur am Leiter
Ambient temperature
Maximum conductor temperature
Hoch temperaturbestndig
Erwartete Gebrauchsdauer
Mechanisch hoch belastbar
Klteflexibel
Abriebfestigkeit
Zugfestigkeit
Reissdehnung
Hrte
Widerstandsfhigkeit
gegen Umgebungseinflsse
Resistance
to environmental influences
Bestndig gegen...
Resistant to...
Bestndigkeit gegen...
gem IEC 60811-2-1
Resistance to...
tested according to IEC 60811-2-1
Brandverhalten
Fire behaviour
Isolation
Insulation
Kabelaufbau
Cable structure
Zulassungen
Approvals
TV-zertifiziert,
geprft nach 2 PfG 1169/08.07
TV certified,
tested according to 2 PfG 1169/08.07)
UV
Ozon/Ozone
Hydrolyse/Hydrolysis
Suren, Laugen und l (IRM 902)
Acids, alcalis and oil (IRM 902)
flammwidrig
mit besonders geringer Rauchentwicklung
flame retardant
with particularly low smoke emission
TV-Zertifikat-Nr. R 60024459
TV Certificate No. R 60024459
42 www.multi-contact.com
FLEX-SOL-XL 2,5
62.7426-001*
FLEX-SOL-XL 2,5
62.7426-110*
FLEX-SOL-XL 2,5
62.7426-910*
FLEX-SOL-XL 4,0
62.7427-001*
FLEX-SOL-XL 4,0
62.7427-110*
FLEX-SOL-XL 4,0
62.7427-910*
FLEX-SOL-XL 6,0
62.7428-001*
FLEX-SOL-XL 6,0
62.7428-110*
FLEX-SOL-XL 6,0
62.7428-910*
FLEX-SOL-XL 10
62.7429-001*
FLEX-SOL-XL 10
62.7429-110*
FLEX-SOL-XL 10
62.7429-910*
...
150m
700m
...
100m
500m
...
75m
400m
...
50m
www.multi-contact.com
200m
mm
mm
mm
/km
2,5
2,05
5,1
50x0,25
41
2,5
2,05
5,1
50x0,25
41
2,5
2,05
5,1
50x0,25
41
4,0
2,6
5,8
56x0,3
55
4,0
2,6
5,8
56x0,3
55
4,0
2,6
5,8
56x0,3
55
6,0
3,2
7,0
84x0,3
70
4,75
6,0
3,2
7,0
84x0,3
70
3,39
6,0
3,2
7,0
84x0,3
70
3,39
10
4,3
8,2
140x0,3
98
1,91
10
4,3
8,2
140x0,3
98
1,91
10
4,3
8,2
140x0,3
98
1,91
Zulassungen
Approvals
Auen-
Outer-
Leiter-
Conductor
Bestelleinheit/Order unit
m
Leiterquerschnitt
Conductor cross section
Einwegspule
(max.)
Spool
Karton
Cardboard box
Bestell-Nr.
Order No.
Typ
Type
Loses Gebinde
Bound together
Verpackungseinheit
Packaging unit
Farben2)
Colours2)
Leiterwiderstand/20C
Conductor resistance/20C
Typical application
Bemessungsstrom1)
Rated current1)
Typische Anwendung
Einpoliges, doppelt isoliertes Solarkabel mit feindrhtigen verzinnten Kupferlitzen. Die robuste, flexible und platzsparende
Konstruktion von FLEX-SOL-XL gewhrleistet gleichbleibende
elektrische und mechanische Eigenschaften ber die gesamte
Lebensdauer der PV-Installation.
Fr die Isolierung unserer FLEX-SOL-XL-Leitungen verwenden
wir ein chemisch vernetztes Compound, welches eine vollstndige und kontrollierte Tiefenvernetzung ber die gesamte Kabelmanteldicke aufweist.
Durch die Vernetzung auf chemischem Wege ergibt sich insgesamt eine hohe Prozesssicherheit und Reproduzierbarkeit
sowie Material-Homogenitt, was den FLEX-SOL-XL-Leitungen
ihre hervorragenden mechanischen und thermischen Eigenschaften verleiht: Mechanisch hoch belastbar, hoch temperaturbestndig und klteflexibel.
Darber hinaus sind unsere FLEX-SOL-XL-Leitungen flammwidrig, halogenfrei, RoHS-konform und mit besonders geringer
Rauchentwicklung im Brandfall.
7,7
7,7
7,7
4,75
4,75
3,39
21
43
Stringleitung PV-K/BC...
Typ
Type
Beschreibung
Description
PV-K/BC...
60
Variationsmglichkeiten
Kabelquerschnitte1) FLEX-SOL-XL
Hauptstrang/Abzweige: 4,0mm2/4,0mm2
6,0mm2/2,5mm2
Anzahl der Abzweige max. 80
Lnge der Abzweige (25 120cm)2)
Besondere Lngen4) am Anfang/am Ende des Hauptstrangs
sowie individuelle Lngen4) der Strangabschnitte
(max. Gesamtlnge 100m)3)
Gegebenenfalls definierte Rasterlnge fr Strangabschnitte4),
auch Endlosleitungen sind mglich (max. 100m)3)
Abschluss des Hauptstrangs und der Abzweige:
MC3/MC4 Steckverbinder,
MC4-EVO3 Steckverbinder (nur Abzweige)
ohne Steckverbinder (gerade abgeschnitten
oder millimetergenau abisoliert)
kundenspezifisch nach Absprache
Optional: Verschlusskappen auf allen Steckverbindern
(Abschlsse aller Abzweige und des Hauptstrangs)
Variation possibilities
Cross sections1) FLEX-SOL-XL
Main cable/branch cables: 4,0mm2/4,0mm2
6,0mm2/2,5mm2
Number of branches max. 80
Length of branches (25 120cm)2)
Special lengths4) at the beginning/end of the main cable
and lengths4) of the individual cable strings (max. overall
length 100m)3)
If appropriate, defined grid length for cable string4),
endless cables are also possible (max. 100m)3)
Termination of the main cable and branches:
MC3/MC4 connectors,
MC4-EVO3 connectors (branches only)
without connectors (cut off straight
or stripped to a precise length)
as agreed with individual customer.
Optional: Sealing caps on all connectors (of all branches and
of the main cable)
Hinweis
Note
44 www.multi-contact.com
In order to simplify and shorten the labor intensive and timeconsuming assembly work in solar parks or on sloping roofs
MC offers individual customized mounted branch cable leads.
The branch cable leads are packed in a manner appropriate to
their length, i.e. rolled, bundled and/or welded into plastic film,
and need only to be unpacked and connected at their place of
installation.
Endless leads are also possible, i.e. the cables are cut to the
length required for the PV installation on-site shortly before
they are needed. This variant is suitable for relatively large installations with regularly spaced PV modules (grid length).
This cabling method is inexpensive, efficient, safe, reliable and
ensures the accustomed good MC quality.
Advantages of branch cable leads
Fast and efficient module wiring, reduced assembly time
Fabrication according to customer specification
Continuous main cable reducing the number of contact
points, thereby reducing contact resistance
Pre-assembled and 100% inspected by MC
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem 5)
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Bemessungsstospannung
Max. zulssige Arbeitsspannung
Umgebungstemperaturbereich
Obere Grenztemperatur
Schutzart, g
esteckt
ungesteckt
Connector system 5)
Rated voltage
Rated current
Rated impulse voltage
Maximum permitted operating voltage
Ambient temperature range
Upper limiting temperature
Degree of protection, mated
unmated
Schutzklasse
Kontaktsystem
Safety class
Contact system
Anschlussart
Type of termination
Kontaktmaterial
Contact material
Verriegelungssystem (UL)
Leitungstyp
Verschmutzungsgrad
Cable type
Degree of pollution
MC3/MC4/MC4-EVO36)
1000V DC (MC)
30A
12kV
<50V
-40C...+90C (MC)
105C (MC)
IP67
IP2X
0,35m (MC4, MC4-EVO3)/0,5m
(MC3)
II
MULTILAM
Crimpen
Crimping
Kupfer, verzinnt
copper, tin plated
Latching type (MC3)
Locking type (MC4, MC4-EVO 3)
FLEX-SOL-XL
3
www.multi-contact.com
2)
45
Adapterleitungen
Adapter leads
PV-AMLB3/150
PV-AMLB4/150
PV-AMLS3/150
PV-AMLS4/150
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Leiterquerschnitt
Leitungslnge
Leitungsisolation
berspannungskat./Verschmutzungsgrad
Connector system
Rated voltage
Rated current
Conductor cross section
Cable length
Cable insulation
Overvoltage category/Pollution degree
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
PV-AMLB3/150
32.1098-150*
PV-AMLS3/150
32.1099-150*
PV-AMLB4/150
32.1198-150*
PV-AMLS4/150
32.1199-150*
PV-Stecker
PV plug
MC3, MC4
1000V DC
19A
1mm
150cm
PVC
CATIII/2
PV-Buchse
PV socket
MC System
MC System
MC3
21 23 29
MC3
21 22
MC4
21 23 29
MC4
21 22
Farben
Colours
46 www.multi-contact.com
Adapterleitung MC3/MC4
PV-A-KBT4/KST3
PV-A-KBT3/KST4
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Schutzart, g
esteckt
ungesteckt
Umgebungstemperaturbereich
Obere Grenztemperatur
berspannungskat./Verschmutzungsgrad
Weitere technische Daten, siehe Seiten
Connector system
Rated voltage
Rated current
Degree of protection, mated
unmated
Ambient temperature range
Upper limiting temperature
Overvoltage category/Pollution degree
Further technical data, see pages
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
PV-A-KBT4/KST3
32.6096
PV-A-KBT3/KST4
32.6097
www.multi-contact.com
MC3/MC4
1000V DC
20A
IP67
IP2X
-40C...+90C (IEC)
105C (IEC)
CATIII/2
12, 14
47
PV-KBT3-P AU
PV-KBT4-P AU
PV-KST3-P AU
PV-KST4-P AU
Technische Daten
Technical data
Steckverbindersystem
Bemessungsspannung
Connector system
Rated voltage
Bemessungsstrom
Rated current
Prfspannung
Leiterquerschnitt
Schutzart, ungesteckt
berspannungskat./Verschmutzungsgrad
Kontaktwiderstand der Steckverbinder
Test voltage
Conductor cross section
Degree of protection, unmated
Overvoltage category/Pollution degree
Contact resistance of plug connectors
Kontaktmaterial
Contact material
Isolationsmaterial
Insulation material
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
Buchse
Socket
MC3
PV-KBT3-P AU
32.0042
PV-KST3-P AU
32.0043
PV-KBT4II-P AU
32.0044
PV-KST4II-P AU
32.0045
MC4
Stecker
Plug
MC3
MC3, MC4
1000V DC (IEC)
20A (MC3) (10AWG/6mm)
30A (MC4) (10AWG/6mm)
6kV (50Hz, 1min.)
2,5mm2; 4mm; 6mm (14AWG; 12AWG; 10AWG)
IP2X
CATIII/2
0,3m
Kupfer, vergoldet
Copper, gold plated
TPE/PA (MC3)
PC/PA (MC4)
Passend zu
Suitable for
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MA
Montageanleitung
Assembly instruction
MC4
MA259
MA259
MA260
48 www.multi-contact.com
This test plug is used to control the correct location of the MC4
contact in the insulation.
PV-PST
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
PV-PST
32.6028
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
gut
zu
Im Moment
ist
spter
aber
die
klein,
lesen,
ganz
da die MA
dann
MA
Montageanleitung
Assembly instruction
MA231
PV-SSH4
Sicherungshlse montiert
Safety lock clip mounted
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
PV-SSH4
32.5280
Ich
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MA
Montageanleitung
Assembly instruction
MA252
Technical data
UL-Zulassung
UL-Recognized
eine
sollte
bevor
Hinweise
Technische Daten
www.multi-contact.com
bin
Man
sen,
wendet!
E356494
49
Verschlusskappen
Sealing caps
Verschlusskappen MC3
Verschlusskappen zum dichten Verschlieen von PV-Steckverbindern, die nicht gesteckt sind.
Verschlusskappen mit Schnur knnen unverlierbar befestigt
werden, indem die se einfach ber die Leitung gezogen wird.
PV-BVK3-OL
PV-BVK3
PV-SVK3-OL
PV-SVK3
Technische Daten
Technical data
Material
Schutzart, gesteckt
Material
Degree of protection, mated
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
Mit Schnur
With cord
PV-BVK3
32.0710
PV-SVK3
32.0711
PV-BVK3-OL
32.0720
PV-SVK3-OL
32.0721
TPE
IP67
Passend zu Steckerseite
Suitable for plug side
Passend zu Buchsenseite
Suitable for socket side
MC System
MC System
MC3
MC3
MC3
MC3
50 www.multi-contact.com
Verschlusskappen MC4
Verschlusskappen zum dichten Verschlieen von PV-Steckverbindern, die nicht gesteckt sind.
PV-BVK4
PV-SVK4
Technische Daten
Technical data
Material
Schutzart, gesteckt
Material
Degree of protection, mated
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
PV-BVK4
32.0716
PV-SVK4
32.0717
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Passend zu Steckerseite
Suitable for plug side
Passend zu Buchsenseite
Suitable for socket side
MC System
MC System
MC4, MC4-EVO3
MontageanleitungMA258
MA www.multi-contact.com
www.multi-contact.com
TPE
IP67
MC4, MC4-EVO3
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA258
MA www.multi-contact.com
51
Montagewerkzeuge
Assembly tools
Abisolierzange PV-AZM-...
PV-AZM-...
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
Bezeichnung
Designation
fr Leiterquerschnitt
for cable cross sections
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MA
Montageanleitung
Assembly instruction
mm2
PV-AZM-156
1,5; 2,5; 4; 6
PV-AZM-410
4; 6; 10
MA231, MA268
Einzelteile
PV-M-AZM-156
Individual parts
PV-M-AZM-410
PV-M-AZM-156 32.6057-156
Einsatz/Insert
1,5; 2,5; 4; 6
PV-M-AZM-410 32.6057-410
Einsatz/Insert
4; 6; 10
MA231, MA268
52 www.multi-contact.com
Crimpzangen PV-CZ...
Only the tools stated below may be used for the assembly of
UL-approved products.
PV-CZ
PV-CZM...
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
Bezeichnung
Designation
Crimpbereich
Crimp range
mm
PV-CZ
32.6008
1)
PV-CZM-16100A
32.6020-16100A
2)
geeignet fr
suitable for
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MA
AWG
MC3
MC4
2,5; 4
MA207, MA223
2,5; 4; 6
14; 12; 10
MA251
PV-CZM-17100
32.6020-17100
2)
4; 10
PV-CZM-18100
32.6020-18100
2)
1,5; 2,5; 4
14; 12
MA251
PV-CZM-19100
32.6020-19100
2)
2,5; 4; 6
14; 12; 10
MA251
PV-CZM-20100
32.6020-20100
2)
4; 10
MA251
PV-CZM-21100
32.6020-21100
2)
6; 10
MA251
PV-CZM-22100
32.6020-22100
2)
12; 10; 8
MA251
PV-LOC-A
Montageanleitung
Assembly instruction
PV-ES-CZM-17100
PV-ES-CZM-18100
PV-LOC-A10
PV-LOC
PV-ES-CZM-19100
PV-ES-CZM-20100
PV-ES-CZM-21100
PV-ES-CZM-16100
32.6021-16100
Einsatz/Insert
2,5; 4; 6
14; 12; 10
MA251
PV-ES-CZM-17100
32.6021-17100
Einsatz/Insert
4; 10
PV-LOC-A
32.6039
Locator
2,5; 4; 6
MA251
PV-LOC-A10
32.6049
Locator
4; 10
PV-ES-CZM-18100
32.6021-18100
Einsatz/Insert
1,5; 2,5; 4
14; 12
MA251
PV-ES-CZM-19100
32.6021-19100
Einsatz/Insert
2,5; 4; 6
14; 12; 10
MA251
MA251
PV-ES-CZM-20100
32.6021-20100
Einsatz/Insert
4; 10
PV-ES-CZM-21100
32.6021-21100
Einsatz/Insert
6; 10
MA251
PV-ES-CZM-22100
32.6021-22100
Einsatz/Insert
12; 10; 8
MA251
PV-LOC
32.6040
Locator
MA251
PV-LOC-B
32.6055
Locator
MA251
1)
2)
2)
1)
www.multi-contact.com
53
PV-RWZ3
2
3
Pos.
Pos.
Typ
Type
1+2+3 PV-RWZ3
Bestell-Nr.
Order No.
Bezeichnung
Designation
32.6050
Einzelteile
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Individual parts
PV-R-RWZ3
32.6051
Montagegert/Assembly device
PV-KO3 I+II
32.6052
PV-KO3 III
32.6053
MontageanleitungenMA207,MA259
MA www.multi-contact.com
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA207,MA259
MA www.multi-contact.com
54 www.multi-contact.com
PV-AWZ3
3
4
2
1
Pos.
Pos.
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
Bezeichnung
Designation
PV-AWZ3
32.6060
Einzelteile
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Individual parts
PV-KO 2,5-4
32.6061
Ersatzdorn 2,5; 4mm, bis Auen- 6,6mm/Spindle 2,5; 4mm, up to outer- 6,6mm
PV-KO 6
32.6062
PV-KO 10
32.6063
PV-AWZ3-ML
32.6064
PV-AWZ3-KK
32.6065
Kabelklemmung/Cable grip
MontageanleitungMA268
MA www.multi-contact.com
www.multi-contact.com
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
Assembly InstructionsMA268
MA www.multi-contact.com
55
Steckschlsseleinsatz
MC empfiehlt diese Steckschlssel fr eine einfache und sichere Montage der PV-Aufbaudosen.
PV-WZ-AD/GWD
PV-SSE-AD4
MC4
MC3 & MC4
Zum Kontern
To secure
Zum Anziehen
To tighten
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
geeignet fr Aufbaudosen
suitable for panel receptacles
PV-WZ-AD/GWD
32.6006
MC3, MC4
PV-SSE-AD4
32.6026
MC4
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MA
Montageanleitung
Assembly instruction
MA223
56 www.multi-contact.com
To tighten and unscrew the cable gland and to open the locking
device of the connection.
PV-MS
PV-MS-PLS
Zum Kontern
To secure
Zum Anziehen der Kabelverschraubung
To tighten the cable gland
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
Beschreibung
Description
geeignet fr
suitable for
PV-MS
32.6024
Montageschlsselset
(bestehend aus 2 Montageschlsseln), Kunststoff
Open-end spanner set
(consisting of 2 open-end spanners), plastics
MC4
32.6058
MC4
MA270
MC4-EVO3
PV-MS-PLS
www.multi-contact.com
Ich
bin
Man
sen,
eine
sollte
bevor
Montageanleitung.
mich unbedingt le-
und
Produktes.
Schrift
aber
gut
Im Moment
ist
spter
zu
lesen,
die
klein,
ganz
da die MA
dann
MA
Montageanleitung
Assembly instruction
MA231, MA260
57
Aluminium case with foam insert and assembly tools. The listed parts are included.
PV-WZ3-SET
2
3
Pos.
Pos.
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
Beschreibung
Description
PV-WZ3-SET
32.6029
Einzelteile
Breite
Width
Hhe
Height
Tiefe
Depth
446mm
149mm
333mm
Individual parts
PV-CZ
32.6008
Crimpzange/Crimping pliers
PV-RWZ3
32.6050
Plastikbox/Plastic box
58 www.multi-contact.com
PV-WZ4-SET
Pos.
Pos.
Typ
Type
Bestell-Nr.
Order No.
Bezeichnung
Designation
PV-WZ4-SET
32.6019
Einzelteile
Breite
Width
Hhe
Height
Tiefe
Depth
345mm
90mm
275mm
Individual parts
PV-CZM-19100
32.6020-19100
PV-MS
32.6024
Plastikbox/Plastic box
Optional Optional
PV-WZ-AD/GWD
32.6006
PV-SSE-AD4
32.6026
PV-ES-CZM-...
32.6021-...
PV-LOC...
...
PV-AZM-156
32.6027-156
Abisolierzange/Stripping pliers
PV-AZM-410
32.6027-410
Abisolierzange/Stripping pliers
www.multi-contact.com
59
Stringleitung PV-K/BC...
nach Kundenwunsch
Stckzahl
Quantity
Preisanfrage
Quotation
2
4a
Gesamtlnge
Overall length
4b
Anfang Hauptstrang
Beginning of main lead
cm (min. 25cm,
max. 1000cm)
(MC4: min. 28cm, max. 1000cm)
Referenz
Reference
(min. 0,56m,
max. 100m)
16
17
18
19
20
21
22
23
Querschnitt
Hauptstrang/Abzweige
Cross section
main cable/branch cables
A
B
cm
(min. 25cm,
max. 120cm)
4mm2/4mm2
6mm2/2,5mm2
Anfang Hauptstrang
Beginning of main lead
S3
PV-KST3
B3
PV-KBT3
S4
PV-KST4
B4
PV-KBT4
00
Anzahl Abzweige
Number of branches
(max. 80)
Verschlusskappen
Sealing caps
Y
N
mit/with
ohne/without
angeben
mm Abisolierlnge
Indicate length to be stripped
www
Kundenspezifisch
Customer-specific fabrication
Interaktives Formular:www.multi-contact.com
> Downloads > Online-Formulare
www
60 www.multi-contact.com
PVK/BC
4c
10
11
12
13
14
15
24
25
26
27
28
29
30
Ende Hauptstrang
End of main lead
...
PV-KST3
B3
PV-KBT3
S4
PV-KST4
B4
PV-KBT4
S5
PV-PLS-S
B5
PV-PLS-B
00
mm
X
Abisolierlnge angeben
Indicate length to be stripped
www.multi-contact.com
PV-KST3
S3
PV-KBT3
B3
PV-KST4
S4
PV-KBT4
B4
(gerader Schnitt)
Nicht absioliert
Not stripped (straight cut)
00
Abisolierlnge angeben
Indicate length to be stripped
Kundenspezifisch
Customer-specific fabrication
mm
X
Kundenspezifisch
Customer-specific fabrication
1)
Ende Hauptstrang
End of main lead
For more than 30 sections with individual lengths, please fill in an additional
table.
1)
61
PV-Cable assemblies
MC3 and MC4
MC-K2,5SXL/PV-KBT3II/-/...
32.1060-2)*
MC-K2,5SXL/PV-KST3II/-/...
32.1061-2)*
MC-K2,5SXL/PV-KBT3II/PV-KST3II/...
32.1062-2)*
MC-K4SXL/PV-KBT3II/-/...
32.1063-2)*
MC-K4SXL/PV-KST3II/-/...
32.1064- *
MC-K4SXL/PV-KBT3II/PV-KST3II/...
32.1065- *
MC-K6SXL/PV-KBT3/6III/-/...
32.1066- *
MC-K6SXL/PV-KST3/6III/-/...
32.1067-2)*
2)
2,5
20
2,5
20
FLEX-SOL-XL 2,5
2,5
20
FLEX-SOL-XL 4,0
20
FLEX-SOL-XL 4,0
20
FLEX-SOL-XL 4,0
20
FLEX-SOL-XL 6,0
30
FLEX-SOL-XL 6,0
30
30
10
43
FLEX-SOL-XL 6,0
MC-K10SXL/PV-KBT3IV/-/...
32.1069- *
FLEX-SOL-XL 10
MC-K10SXL/PV-KST3IV/-/...
32.1070-2)*
MC-K10SXL/PV-KBT3IV/PV-KST3IV/...
32.1071- *
2)
FLEX-SOL-XL 10
10
43
FLEX-SOL-XL 10
10
43
mm2
MC4
MC-K2,5SXL/PV-KBT4I/-/...
32.1130-2)*
FLEX-SOL-XL 2,5
2,5
MC-K2,5SXL/PV-KST4I/-/...
32.1131- *
FLEX-SOL-XL 2,5
2,5
MC-K2,5SXL/PV-KBT4I/PV-KST4I/...
32.1132-2)*
FLEX-SOL-XL 2,5
2,5
MC-K4SXL/PV-KBT4I/-/...
32.1133- *
FLEX-SOL-XL 4,0
MC-K4SXL/PV-KST4I/-/...
32.1134-2)*
MC-K4SXL/PV-KBT4I/PV-KST4I/...
32.1135- *
MC-K6SXL/PV-KBT4II/-/...
32.1136-2)*
MC-K6SXL/PV-KST4II/-/...
32.1137-2)*
MC-K6SXL/PV-KBT4II/PV-KST4II/...
32.1138- *
MC-K10SXL/PV-KBT4II/-/...
32.1139-2)*
MC-K10SXL/PV-KST4II/-/...
32.1140-2)*
MC-K10SXL/PV-KBT4II/PV-KST4II/...
32.1141-2)*
2)
2)
2)
2)
30
30
FLEX-SOL-XL 4,0
30
FLEX-SOL-XL 6,0
30
30
FLEX-SOL-XL 6,0
FLEX-SOL-XL 10
Leitungsfarbe
Colour of cable
21
22,5
22,5
22,5
FLEX-SOL-XL 4,0
FLEX-SOL-XL 6,0
Zulassungen
Approvals
MC-K6SXL/PV-KBT3/6III/PV-KST3/6III/... 32.1068-2)*
2)
mm2
FLEX-SOL-XL 2,5
2)
2)
FLEX-SOL-XL 2,5
Bemessungsstrom
Rated current
Leitungstyp1)
Cable type1)
MC3
Leiterquerschnitt
Conductor cross section
Kupplungsbuchse1)
Female cable coupler1)
Bestell-Nr.
Order No.
Typ
Type
Kupplungsstecker1)
Male cable coupler1)
Konfektionierte PV-Leitungen
MC3 und MC4
30
10
43
FLEX-SOL-XL 10
10
43
FLEX-SOL-XL 10
10
43
21
62 www.multi-contact.com
Definition
der Kabellngen
Definition
of cable lengths
Bei der Bestellung von konfektionierten Leitungen ist die Leitungslnge (L) wie in den unten dargestellten Beispielen definiert.
Kupplungsstecker
Male cable coupler
Kupplungsbuchse
Female cable coupler
Kabelschuh
Cable lug
Aufbaudosenbuchse
Female panel receptacle
Aufbaudosenstecker
Male panel receptacle
Bestell-Beispiel:
Ordering example:
32.1062-2)*
32.1062-2)*
Leitungslnge 50cm
32.1062-050*
32.1062-050*
Leitungsfarbe schwarz
32.1062-05021
32.1062-05021
50cm
50cm
www.multi-contact.com
63
Konfektionierte Leitungen
nach Kundenwunsch
Stckzahl
Quantity
Cable assemblies
according to customer request
Bestellung
Order
Preisanfrage
Quotation
Seite/Side 1
Referenz
Reference
Leitung/Cable
MC3
Seite/Side 2
MC3
Leiterquerschnitt (mm2):
Cable cross section (mm2):
5 Kabeltypen/5 cable types
PV-KBT3
PV-KST3
2,5
PV-KBT3
PV-KST3
10
PV-ADBP3
PV-ADBP3
Leitungslnge /Length of cable :
1)
1)
PV-ADSP3
PV-ADSP3
cm
MC4
MC4
PV-KBT4
PV-KBT4
PV-KST4
Absender/Sender
PV-ADBP4-S2
Firma/Company
PV-KST4
PV-ADBP4-S2
PV-ADSP4-S2
PV-ADSP4-S2
Name
MC4-EVO 3
MC4-EVO 3
PV-PLS-B
PV-PLS-B
Abteilung/Department
PV-PLS-S
PV-PLS-S
Adresse/Address
Kabelschuh
Cable lug
K
abelschuh
Cable lug
Isolation: ohne/without
mit/with
Teil-Abisolierung
Partial stripping
Length:
Lnge:
Nicht abisoliert
Not stripped
S onstiges
Other
Isolation: ohne/without
mit/with
Fax
Teil-Abisolierung
Partial stripping
(max. 45mm)
Length:
Lnge:
Datum/Date
Sonstiges/Other
Definition, s. Seite 63
Interaktives Formular:www.multi-contact.com
> Downloads > Online-Formulare
(max. 45mm)
Nicht abisoliert
Not stripped
Unterschrift/Signature
1)
www
Tel.
Sonstiges
Other
1)
www
64 www.multi-contact.com
Anschlussdose PV-JB/WL-...
nach Kundenwunsch
Stckzahl
Quantity
Bestellung
Order
Preisanfrage
Quotation
MC3
Querschnitt
Cross section
PV-JB/WL-H
PV-JB/WL-V
4mm2
Referenz
Reference
Lnge in cm
Length in cm
L1
(min. 25cm)
L2
(min. 25cm)
MC4
Querschnitt
Cross section
PV-JB/WL-H
PV-JB/WL-V
4mm2
Lnge in cm
Length in cm
L1
(min. 25cm)
L2
(min. 25cm)
MC4-EVO 3
Querschnitt
Cross section
PV-JB/WL-H
PV-JB/WL-V
4mm2
Lnge in cm
Length in cm
L1
(min. 25cm)
L2
Kabeltyp, -farbe
Cable type and colour
BETAflam 21
21
Byson
FLEX-SOL-XL
21
22
23
Kabeltyp, -farbe
Cable type and colour
BETAflam 21
21
Byson
FLEX-SOL-XL
21
22
23
Kabeltyp, -farbe
Cable type and colour
BETAflam 21
21
Byson
FLEX-SOL-XL
21
22
23
(min. 25cm)
Modulstrom
Module current
Impp:
Modulkurzschlussstrom
Module short-circuit current
A
Isc:
Diodentyp
Diode type
Sonstiges
Other
Absender/Sender
Firma/Company
Name
Abteilung/Department
Adresse/Address
Tel. Fax
Datum/Date
www
Unterschrift/Signature
Interaktives Formular:www.multi-contact.com
> Downloads > Online-Formulare
www.multi-contact.com
www
65
Innovationen
Innovations
MC4-EVO 2
MC4-EVO AC
1500VDC
600VAC
bis zu/up to
69A
bis zu/up to
32A
Kundenspezifische Lsungen
PV-Anschlussdose PV-JB-LC/SP...
Customized solutions
PV Junction box PV-JB-LC/SP...
Technische Daten
Technical data
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Schutzart,
gesteckt
ungesteckt
Anschluss der
Flachbandleiter
Rated voltage
Rated current
Degree of protection,
mated
unmated
Connection of the
bus ribbons
Installation
Installation
1000V DC (IEC)
10A
IP67
IP2X
Lten
Soldering
Klebepad
Adhesive pad
PV-Anschlussdose PV-JB-LC...
Technical data
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Schutzart,
gesteckt
Anschluss der
Flachbandleiter
Rated voltage
Rated current
Degree of protection,
mated
Connection of the
bus ribbons
Installation
Installation
1000V DC (IEC)
2,5A 10A
IP65
Lten
Soldering
Klebepad/
Adhesive pad
Silikon/Silicone
66 www.multi-contact.com
Allgemeine Hinweise
General information
Die berprfung, ob in speziellen, von uns nicht vorhersehbaren Anwendungsbereichen, die in diesem Katalog gezeigten
Produkte anderen als den angegebenen Vorschriften entsprechen, obliegt dem Anwender.
nderungen/Vorbehalte
Alle Daten, Abbildungen und Zeichnungen in diesem Katalog
sind das Resultat sorgfltiger Prfungen. Sie entsprechen dem
Stand unserer Erfahrungen. Irrtum vorbehalten.
Ebenfalls vorbehalten sind nderungen aus konstruktionsbzw. sicherheitstechnischen Grnden. Bei der Entwicklung von
Gerten in denen unsere Bauteile eingebunden werden, sollte
vor Verwendung der Katalogdaten mit uns abgeklrt werden,
ob die Daten dem aktuellen Stand entsprechen. Wir beraten
Sie gerne.
Changes/Provisos
All data, illustrations and drawings in the catalogue have been
carefully checked. They are in accordance with our experience
to date, but no responsibility can be accepted for errors.
We also reserve the right to make modifications for design and
safety reasons. When designing equipment incorporating our
components, it is therefore advisable not to rely solely on the
data in the catalogue but to consult us to make sure this information is up to date. We shall be pleased to advise you.
Derating Diagramm
Derating diagram
120 %
100 %
FLEX-SOL-XL
80 %
60 %
40 %
20 %
0%
20
40
30
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
T
C
Umgebungstemperatur/Ambient
Umgebungstemperatur
/ Ambient temperaturetemperature
/ Temprature ambiante
www.multi-contact.com
67
Technische Hinweise
Technical information
Crimpanschlsse
Fr den Leiteranschluss an die Crimphlsen der PV-Steckverbinder empfehlen wir, die angegebenen Crimpwerkzeuge
einzusetzen. Fr UL zugelassene Produkte knnen nur die erwhnten Werkzeuge fr die Selbstmontage gem den Montageanleitungen verwendet werden. Die Crimphlsen sind fr
flexible Leiter (Klasse 5 und 6) der genannten Querschnittsbereiche ausgelegt. Der Einsatz mehrdrhtiger Leiter (Klasse 2) ist
mglich. Verzinnte Leiter sind vorteilhaft.
Crimped terminations
For termination of the conductors to the crimping sleeves of
the PV plug connectors we recommend using the stated crimping tools. For UL certified products only the tools mentioned
can be used for self-assembly according to the assembly instructions. The crimping sleeves are designed for highly flexible conductors of the stated cross-section ranges. The use of
flexible conductors is possible. It is advantageous to use tinned
conductors.
Anschlussleitung
Zur Sicherstellung einer ausreichenden Dichtheit des Leitungsausgangs der PV-Steckverbinder sind Anschlussleitungen in
den, den Isolationsgehusen zugewiesenen, Durchmesserbereichen einzusetzen.
Connecting cables
To ensure that the cable outlets of the PV plug connectors are
sufficiently watertight, connecting cables of the specified diameter ranges for the insulating casings must be used.
Verlegebedingungen
Ein scharfkantiges Abbiegen der Anschlussleitung am Ausgang der PV-Steckverbinder ist beim Verlegen der PV-Leitungen zu vermeiden. Wir empfehlen die Mindestbiegeradien der
Anschlussleitung einzuhalten.
Steckzyklen
Die maximale Steckhufigkeit der PV-Steckverbinder betrgt
100 Zyklen.
Bemessungsstrom
Siehe Derating Diagramm
Max. Systemspannung
Ist die maximale Spannung fr welche die Komponenten des
PV-Steckverbindersystems eingesetzt werden drfen und gem IEC 60664-1 bemessen sind.
Kontaktwiderstand
Ist der an der Berhrstelle zweier Kontaktflchen auftretende
Widerstand.
Prfspannung
Ist die Spannung, bei welcher die Komponenten des PV-Steckverbindersystems bei festgelegten Bedingungen ohne Durchoder berschlag im Neuzustand geprft werden.
Trennen unter Last
Gesteckte PV-Steckverbindungen drfen nicht unter Last getrennt werden. Das Stecken und Trennen unter Spannung ist
mglich.
Witterungsschutz
Nicht gesteckte PV-Steckverbinder sind mit einer Verschluss
kappe vor Feuchtigkeit und Schmutz zu schtzen.
Orientierung der Anschlussdose
Die Befestigung der Anschlussdosen auf dem PV-Modul hat
so zu erfolgen, dass in dessen spterem Gebrauchszustand die
Leitungsausgnge der Anschlussdosen nach unten gerichtet
sind.
Laying conditions
When laying the PV leads, avoid having the connecting cable
resting on a sharp edge at the exit from the PV connector. We
recommend observing the minimum bending radius of the
connecting cables.
Plugging cycles
The maximum life of the PV connectors is 100 plugging cycles.
Rated current
See derating diagram
Max. system voltage
Is the maximum voltage for which the components of the PV
plug connector system may be used and are rated in accordance with IEC 60664-1.
Contact resistance
is the resistance at the point of contact between two contact
surfaces.
Test voltage
Is the voltage at which the new components of the PV plug
connector system are tested under defined conditions without
breakdown or arcing.
Unplugging under load
PV plug connections must not be unplugged while under load.
Plugging and unplugging while under tension is permitted.
Protection against weather
Sealing caps must be used to protect unplugged PV-connectors from moisture and dirt.
Positioning of the junction box
The junction box must be fixed on the PV module in such a
position that the cable outlets of the junction box point downwards when in use.
68 www.multi-contact.com
Biegeradien
Bend radi
Bemessungsspannung
Fest verlegt
Frei beweglich
Rated voltage
Fixed
Mobile
> 600V
6d
10d
Nennquerschnitt
Nominal cross section
Leiterwiderstand
Conductor resistance
mm
/km
1,5
13,3
2,5
7,98
4,0
4,95
6,0
3,30
10
1,91
Tabelle mm/AWG
Den Nennquerschnitt unserer Litzenleitungen geben wir in
mm an. Die folgende Grafik gibt eine Orientierung fr die Vergleichbarkeit mit entsprechenden AWG-Werten.1)
Table mm/AWG
The nominal cross-section of our multi-strand wires is stated in
sq. mm. The following chart gives an indication of their comparability with corresponding AWG values.1)
2
0,10
0,15
27 26 25
0,25
24
23 22
0,50
0,75
21 20 19 18
1,0
17
1,5
2,0 2,5
16 15 14
Der Grafik liegen Werte fr Litzen aus UL 758 UL Standard for Safety for
Appliance Wiring Material zugrunde.
1)
www.multi-contact.com
13
4,0
11
12
6,0
10
10
16
25
35
50
[mm ]
70
95
3
2
1 1/0 2/0 3/0 4/0
AWG (American Wire Gauge)
1)
69
Index
Typ
Type
Index
Seite
Page
Typ
Type
Seite
Page
FLEX-SOL-XL 2,5
43
PV-A-KBT3/KST4
47
FLEX-SOL-XL 4,0
43
PV-A-KBT4/KST3
47
FLEX-SOL-XL 6,0
43
PV-AMLB3/150
46
FLEX-SOL-XL 10
43
PV-AMLB4/150
46
MC-K2,5BE2/PV-PLS-BII/-/
18
PV-AMLS3/150
46
MC-K2,5BE2/PV-PLS-SII/-/
18
PV-AMLS4/150
46
MC-K2,5BY/PV-PLS-BII/-/...
18
PV-AWZ3
55
MC-K2,5BY/PV-PLS-SII/-/...
18
PV-AWZ3-KK
55
MC-K2,5SXL/PV-KBT3II/-/...
62
PV-AWZ3-ML
55
MC-K2,5SXL/PV-KBT4I/-/...
62
PV-AZB3-UR
26
MC-K2,5SXL/PV-KST3II/-/...
62
PV-AZB4
28
MC-K2,5SXL/PV-KST4I/-/...
62
PV-AZM-156
52, 59
MC-K4BE2/PV-PLS-BIII/-/
18
PV-AZM-410
52, 59
MC-K4BE2/PV-PLS-SIII/-/
18
PV-AZS3-UR
26
MC-K4BY/PV-PLS-BIII/-/...
18
PV-AZS4
28
MC-K4BY/PV-PLS-SIII/-/...
18
PV-BVK3
50
MC-K4SXL/PV-KBT3II/-/...
62
PV-BVK3-OL
50
MC-K4SXL/PV-KBT4I/-/...
62
PV-BVK4
51
MC-K4SXL/PV-KST3II/-/...
62
PV-CZ
53
MC-K4SXL/PV-KST4I/-/...
62
PV-CZM-16100A
53
MC-K4SXL/PV-PLS-BII/-/...
18
PV-CZM-17100
53
MC-K4SXL/PV-PLS-SII/-/...
18
PV-CZM-18100
53
MC-K6BE2/PV-PLS-BIII/-/
18
PV-CZM-19100
53, 59
MC-K6BE2/PV-PLS-SIII/-/
18
PV-CZM-20100
53
MC-K6BY/PV-PLS-BIII/-/...
18
PV-CZM-21100
53
MC-K6BY/PV-PLS-SIII/-/...
18
PV-CZM-22100
53
MC-K6SXL/PV-KBT3/6III/-/...
62
PV-ES-CZM-16100
53
MC-K6SXL/PV-KBT4II/-/...
62
PV-ES-CZM-17100
53
MC-K6SXL/PV-KST3/6III/-/...
62
PV-ES-CZM-18100
53
MC-K6SXL/PV-KST4II/-/...
62
PV-ES-CZM-19100
53
MC-K6SXL/PV-PLS-BIII/-/...
18
PV-ES-CZM-20100
53
MC-K6SXL/PV-PLS-SIII/-/...
18
PV-ES-CZM-21100
53
MC-K10SXL/PV-KBT3IV/-/...
62
PV-ES-CZM-22100
53
MC-K10SXL/PV-KBT4II/-/...
62
PV-JB/LP/N4RS/...
40
MC-K10SXL/PV-KST3IV/-/...
62
PV-JB/WL-H-00-B-C
34
MC-K10SXL/PV-KST4II/-/...
62
PV-JB/WL-H-00-B-WS
34
PV-ADBP3/6/GWD
20
PV-JB/WL-H-00-C-C
34
PV-ADBP3/GWD
20
PV-JB/WL-H-00-C-WS
34
PV-ADBP4/2,5
22, 24
PV-JB/WL-H-00-D-C
34
PV-ADBP4/6
22, 24
PV-JB/WL-H-00-D-WS
34
PV-ADSP3/6/GWD
20
PV-JB/WL-V-00-B-C
36
PV-ADSP3/GWD
20
PV-JB/WL-V-00-B-WS
36
PV-ADSP4/2,5
22, 24
PV-JB/WL-V-00-C-C
36
PV-ADSP4/6
22, 24
PV-JB/WL-V-00-C-WS
36
70 www.multi-contact.com
Typ
Type
Seite
Page
Typ
Type
Seite
Page
PV-JB/WL-V-00-D-C
36
PV-KST4/2,5II-UR
14, 16
PV-JB/WL-V-00-D-WS
36
PV-KST4/2,5I-UR
14, 16
PV-K/BC...
44, 60
PV-KST4/6II-UR
14, 16
PV-KBT3/6IIA
12
PV-KST4/6I-UR
14, 16
PV-KBT3/6III-UR
12
PV-KST4/10II
14, 16
PV-KBT3III-UR
12
PV-KST4II-P AU
48
PV-KBT3II-UR
12
PV-LOC
53
PV-KBT3I-UR
12
PV-LOC-A
53
PV-KBT3IV
12
PV-LOC-A10
53
PV-KBT3-P AU
48
PV-LOC-B
53
PV-KBT4/2,5II-UR
14, 16
PV-M-AZM-156
52
PV-KBT4/2,5I-UR
14, 16
PV-M-AZM-410
52
PV-KBT4/6II-UR
14, 16
PV-MS
57, 59
PV-KBT4/6I-UR
14, 16
PV-MS-PLS
57
PV-KBT4/10II
14, 16
PV-PST
49
PV-KBT4II-P AU
48
PV-R-RWZ3
54
PV-KO 2,5-4
55
PV-RWZ3
54, 58
PV-KO3 I+II
54
PV-SSE-AD4
56, 59
PV-KO3 III
54
PV-SSH4
49
PV-KO 6
55
PV-SVK3
50
PV-KO 10
55
PV-SVK3-OL
50
PV-KST3/6IIA
12
PV-SVK4
51
PV-KST3/6III-UR
12
PV-WZ3-SET
58
PV-KST3III-UR
12
PV-WZ4-SET
59
PV-KST3II-UR
12
PV-WZ-AD/GWD
56, 59
PV-KST3I-UR
12
PV-KST3IV
12
PV-KST3-P AU
48
www.multi-contact.com
71
Multi-Contact USA
100 Market Street
US Windsor, CA 95492
Tel. +1/707/838 - 0530
Fax +1/707/838 - 2474
mail usa@multi-contact.com
www.multi-contact-usa.com
Multi-Contact
Handelsges.m.b.H. Austria
Hauptplatz 3b
AT 3452 Heiligeneich
Tel. +43/2275/56 56
Fax +43/2275/56 56 4
mail austria@multi-contact.com
Multi-Contact Italia
c/o Stubli Italia S.p.A.
Via Rivera, 55
IT 20841 Carate Brianza (MB)
Tel. +39/0362/94 45 01
Fax +39/0362/94 43 82
mail italy@multi-contact.com
Multi-Contact Benelux
c/o Stubli Benelux N.V.
Meensesteenweg 407-409
BE 8501 Bissegem
Tel. +32/56 36 41 00
Fax +32/56 36 41 10
mail benelux@multi-contact.com
Multi-Contact Portugal
c/o Stubli Portugal
Representaoes Lda
Via Central de Milheirs, 171-A
PT 4475-330 Milheirs / Maia
Tel. +351/229 783 950
Fax +351/229 783 958
mail portugal@multi-contact.com
Multi-Contact Brazil
c/o Stubli Comrcio, Importao,
Exportao e Representaes Ltda.
Rua Henri Dunant, 137 - Conj. D
BR 04709-110 So Paulo
Tel. +55/11/2348 7400
Fax +55/11/5181 8334
mail brazil@multi-contact.com
Multi-Contact India
c/o Stubli Tec Systems India Pvt Ltd
Stubli House
Plot No 55, Road No 15 / 17
M.I.D.C. Industrial Area Andheri (East)
IND 400093 Mumbai
Tel. +91/22/282 39 343 - 345
Fax +91/22/282 35 484
mail india@multi-contact.com
Multi-Contact Czech
c/o Stubli Systems, s.r.o.
Hradeck 536
CZ 53009 Pardubice
Tel. +420/466/616 126
Fax +420/466/616 127
mail connectors.cz@staubli.com
Multi-Contact Espaola
c/o Stubli Espaola S.A.
C/Reina Elionor 178, 1
ES 08205 Sabadell
Tel. +34/93/720 65 50
Fax +34/93/712 42 56
mail spain@multi-contact.com
Multi-Contact (UK) Ltd.
Multi-Contact House
Presley Way, Crownhill, Milton Keynes
GB Buckinghamshire MK8 0ES
Tel. +44/1908 26 55 44
Fax +44/1908 26 20 80
mail uk@multi-contact.com
Multi-Contact Trkiye
c/o Stubli Sanayi Makine ve
Aksesuarlar Ticaret Ltd. ti.
Atatrk Mahallesi, Marmara
Sanayi Sitesi, B Blok No: 28 kitelli
TR 34306 stanbul
Tel. +90/212/472 13 00
Fax +90/212/472 12 30
mail turkey@multi-contact.com
Multi-Contact Russia
OOO STAUBLI RUS
ul.Startovaya 8a
RU 196210 Saint Petersburg
Tel. + 7 812 334 46 30
Fax + 7 812 334 46 36
mail russia@multi-contact.com
www.multi-contact-russia.ru
Multi-Contact China
c/o Stubli Mechatronic Co., Ltd.
Hangzhou Economic and
Technological Development Zone
No. 123 Weiken Street
CN 310018 Hangzhou
Tel. +86/400 66 700 66
Fax +86/571/86 91 25 22
mail hangzhou@staubli.com
Multi-Contact Korea
c/o Stubli Korea Co., Ltd.
INNOBIZ TOWER 13F
559, Dalseo-daero, Dalseo-gu,
KR Daegu, 704-919
Tel. +82/53/753/0075
Fax +82/53/753/0072
mail korea@multi-contact.com
Multi-Contact Hongkong
c/o Stubli (H.K.) Ltd.
Room A1, 33/F, TML Tower,
3 Hoi Shing Road, Tsuen Wan
HK Hong Kong
Tel. +852/2366 0660
Fax +852/2311 4677
mail connectors.hk@staubli.com
Multi-Contact
(South East Asia) Pte. Ltd.
215 Henderson Road #01-02
Henderson Industrial Park
SG Singapore 159554
Tel. +65/626 609 00
Fax +65/626 610 66
mail singapore@multi-contact.com
Multi-Contact Taiwan
c/o Stubli (H.K.) Ltd.
Taiwan Branch
6/F-3, No. 21, Lane 583
Ruiguang Road, Neihu Dist.
TW Taipei City 11466
Tel. +886/2/8797 7795
Fax +886/2/8797 8895
mail connectors.tw@staubli.com
www.multi-contact.com
Multi-Contact, 05.2014 (6) 09.2014/1000/HD Solarline Global Communications nderungen vorbehalten/Subject to alterations
Headquarters:
Multi-Contact AG
Stockbrunnenrain 8
CH 4123 Allschwil
Tel. +41/61/306 55 55
Fax +41/61/306 55 56
mail basel@multi-contact.com
www.multi-contact.com