Anda di halaman 1dari 78

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome
HD7827, HD7825
1
H
D
7
8
2
7
,

H
D
7
8
2
5
ENGLISH 6
DEUTSCH 23
FRANAIS (BELGIQUE) 41
NEDERLANDS 59
6
Table of contents
Introduction 6
General description 7
Important 7
First use 8
Brewing SENSEO

coffee 10
Cleaning the machine 14
Descaling (new procedure) 16
Frost-free storage 19
Ordering accessories 19
Environment 19
Guarantee and service 19
Troubleshooting 19
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully beneft
from the support that Philips offers, register your product at www.philips.
com/welcome.
SENSEO

coffee system
Make your coffee moments truly special with SENSEO

. This unique
system combines the easy-to-use Philips SENSEO

coffee machine with


the specially developed Douwe Egberts SENSEO

coffee pods, giving you a


full, smooth coffee with a delicious foam layer.
The Douwe Egberts coffee in convenient SENSEO

coffee pods and


Philips unique new SENSEO

brewing system are perfectly matched to


ensure that the best taste and aroma are extracted from the coffee.
To ensure a smooth and full coffee taste, you should keep the following
things in mind:
Fresh water
Use fresh water every day. If you have not used the coffee machine for one
day, you have to fush it with fresh water before you use it again
(see section Flushing in chapter Cleaning).
Fresh coffee pods
Use the SENSEO

coffee pods that have been specially developed by


Douwe Egberts for your SENSEO

coffee machine for a full, round taste.


The Douwe Egberts SENSEO

coffee pods stay fresh longer if you store


them in an airtight storage container.
Discover all SENSEO

coffee blends that are available at www.senseo.com.


A clean machine with the new fushing and descaling
procedures
Note: Philips has improved the fushing and descaling procedures. See chapters
Cleaning and Descaling for the new procedures.
Clean and descale your Philips SENSEO

coffee machine regularly.


- Remove used coffee pods after brewing. If a used pod has been left
in the coffee machine and you have not used the machine for some
time, fush the machine before you use it again (see section Flushing in
chapter Cleaning).
ENGLISH
- If you have not used the coffee machine for one day, you have to fush
the machine with fresh water before you use the machine again (see
section Flushing in chapter Cleaning).
- Descale the SENSEO

coffee machine as described in chapter


Descaling when the CALC light goes on (after you have brewed
approx. 400 cups of SENSEO

coffee). You can also descale the


SENSEO

coffee machine more often (every 3 months) in the same


way. Descaling takes 20 to 30 minutes. Do not interrupt the descaling
process.
General description (Fig. 1)
A Water reservoir
B Water reservoir cover
C Sealing ring
D Water distribution disc
E CALC light
F 1-cup button q
G On/off button with light ring
H 2-cup button qq
I Drip tray
J Cup tray
K Coffee spout
L Cover of coffee spout
M Coffee collector
N 2-cup pod holder qq
O 1-cup pod holder q
Important
Read this user manual carefully before you use the machine and save it for
future reference.
Danger
- Never immerse the machine in water or any other liquid.
Warning
- Check if the voltage indicated on the bottom of the machine
corresponds to the local mains voltage before you connect the
machine.
- This machine is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the machine by a person responsible
for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with
the machine.
- Do not use the machine if the plug, the mains cord or the machine
itself is damaged.
- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips,
a service centre authorised by Philips or similarly qualifed persons
in order to avoid a hazard.
ENGLISH 7
Caution
- Always return the machine to a service centre authorised by Philips for
examination or repair. Do not attempt to repair the machine yourself,
otherwise your guarantee becomes invalid.
- Never put normal ground coffee or use torn pods in the SENSEO


machine, as this causes it to become blocked.
- Do not use the machine in combination with a transformer, as this
could cause hazardous situations.
- Always put the machine on a fat and stable surface.
- Never let the machine operate unattended.
- Do not use the machine at altitudes higher than 2200 metres above
sea level.
- The machine does not work at temperatures below 10C.
- Flush the coffee machine with fresh water before you use it for the frst
time (see chapter Before frst use). This causes the boiler to fll with
water, which is essential for the machine to work properly.
- Do not use the SENSEO

machine in combination with water


softeners based on sodium exchange.
- Philips strongly advises you to descale this SENSEO

machine every
3 months. If the machine is not descaled in time and according to the
procedure described in chapter Descaling, this may lead to technical
failures.
- Never interrupt the descaling process.
- Never use a descaling agent based on mineral acids such as sulphuric
acid, hydrochloric acid, sulphamic acid and acetic acid (e.g. vinegar).
These descaling agents may damage your SENSEO

coffee machine.
- After unpacking the machine, never put your SENSEO

machine on its
side. Always keep it in upright position, also during transport.
- This machine is intended for normal household use only. It is not
intended for use in environments such as staff kitchens of shops, offces,
farms or other work environments. Nor is it intended to be used
by clients in hotels, motels, bed and breakfasts and other residential
environments.
Compliance with standards
This machine complies with all standards regarding electromagnetic felds
(EMF). If handled properly and according to the instructions in this user
manual, the machine is safe to use based on scientifc evidence available today.
The energy consumption of this machine in off mode is less than 1 watt.
This means that this machine complies with European Directive 2005/32/
EC, which sets the ecological design requirements for energy-using products.
First use
Unpacking
1 Remove the machine from the box.
Note: Make sure you store the 2-cup pod holder in a safe place. It is an
essential part of the machine.
ENGLISH 8
Flushing the machine to fll the boiler
YOU CANNOT BREW COFFEE IF YOU HAVE NOT FLUSHED THE
SENSEO

COFFEE MACHINE FIRST!


The fushing cycle causes the boiler to be flled with water. After this,
the coffee machine is ready for use.
Flush the machine in the following way:
1 Remove the water reservoir.
2 Fill the water reservoir with water up to the MAX indication.
3 Put the water reservoir back.
4 Place a bowl with a capacity of at least 1.5 litres on the cup tray.
5 Make sure a pod holder, without pod or pods, is in place.
6 Put the plug in an earthed wall socket.
ENGLISH 9
7 Press the on/off button 3.
The light ring around the on/off button lights up to indicate that you have
to fush the machine.
8 To start fushing, press the 1-cup button q and the 2-cup button
qq briefy at the same time.
Never interrupt the fushing cycle halfway. If you do, the boiler does not
fll itself properly.
, The light ring around the on/off button starts fashing to indicate that
the fushing cycle has started. The fushing cycle takes approx. 1.5 to
2.5 minutes.
, During the fushing cycle, the boiler flls itself with water from the
water reservoir and cold water comes out of the coffee spout.
During the fushing cycle, the machine produces more noise than
during a regular brewing cycle.
, When all the water in the water reservoir has been used up, the
fushing cycle is fnished and the machine switches off.
Now your Philips SENSEO

coffee machine is ready for use.


Note: If the machine does not work, repeat steps 1-8. Do not interrupt the
fushing cycle.
Brewing SENSEO

coffee
Tips for the best SENSEO

quality
- Use fresh water every time.
- Use the SENSEO

coffee pods that have been specially developed by


Douwe Egberts for your SENSEO

coffee machine for a full, round


taste.The Douwe Egberts SENSEO

coffee pods stay fresh longer if


you store them in an airtight storage container.
- To make sure that the coffee always tastes optimally, rinse the pod
holders, the coffee collector and the coffee spout regularly.
- The SENSEO

coffee tastes best if you stir it before you drink it.


ENGLISH 10
- If you have not used the coffee machine for some time, fush the
machine before you use it again (see section Flushing the coffee
machine in chapter Cleaning the machine) with fresh water before
you use it again.
- If you intend to make another cup of SENSEO

coffee later, just leave


the coffee machine switched on. The machine automatically switches
off after 5 minutes.
Filling the water reservoir
1 Fill the water reservoir with cold water up to the MAX indication
and put it back onto the machine.
Never pour milk, coffee, hot water or carbonated water into the water
reservoir.
The MIN indication on the water reservoir indicated the minimum
amount of water required for brewing coffee. Always fll the water
reservoir beyond the MIN level.
Switching on the machine
1 Put the plug in an earthed wall socket.
2 Press the on/off button 3.
, The light ring fashes slowly while the water heats up. Heating up
takes approx. 75 seconds.
, The coffee machine is ready for use when the light ring lights up
continuously.
Note: If the light ring fashes rapidly, the water reservoir does not contain
enough water for brewing one cup of coffee.
Placing a pod holder
1 Release the lid by moving the lever upwards.
, The lid opens automatically.
2 Place the appropriate pod holder in the machine.
Note: Make sure the pod holder is clean and the sieve in the centre is not
clogged, e.g. with loose coffee grounds.
- If you want to make one cup of SENSEO

coffee, use 1 coffee pod in


combination with the 1-cup pod holder q and the 1- cup button q.
ENGLISH 11
- If you want to make two cups of SENSEO

coffee, use 2 coffee pods


in combination with the deeper 2-cup pod holder qq and the 2-cup
button qq.
Placing one or two pods
1 Place the SENSEO

coffee pod(s) properly in the centre of the pod


holder, with the convex side pointing downwards.
Note: Use SENSEO

coffee pods from Douwe Egberts specially designed for


your SENSEO

coffee machine for a full and round taste.


Note: Make sure the coffee in the pod(s) is evenly distributed and press the
pod(s) lightly into the pod holder.
Note: Never put normal ground coffee or use torn pods in the SENSEO


machine, as this causes it to become blocked.
- Place 1 SENSEO

coffee pod in the 1-cup pod holder q.


- Place 2 SENSEO

coffee pods in the 2-cup pod holder qq.


2 Close the lid and lock the lever.
It is not possible to brew coffee when the lid is not properly closed and
the lid lever is not locked. In this case, the light ring around the on/off
button fashes intermittently
3 Place one cup or two cups under the spout openings. You can adjust
the height of the coffee spout by sliding it upwards or downwards.
The cups you use should have a capacity of at least 150 ml. Do not use
cups that are too large, as they cause the coffee to get cold more quickly.
ENGLISH 12
4 Press the button indicating the number of cups of SENSEO

coffee
you want to brew.
- Press the 1-cup button q for one cup.
- Press the 2-cup button qq for two cups.
The SENSEO

coffee machine starts brewing.


- The machine automatically supplies the optimal amount of water.
- You can interrupt the brewing process at any time by pressing the
on/off button 3. If you switch the machine back on after having
interrupted the brewing process, the machine does not complete the
interrupted brewing cycle.
Do not remove the water reservoir during a brewing cycle, as
this causes the machine to draw in air. When this happens, the next cup
is only partly flled.
Note: If no coffee comes out of the machine, you have not fushed the
machine before frst use. As a result, the boiler is not flled. Flush the machine
as described in chapter Before frst use before you start brewing coffee.
If only a small amount of coffee comes out of the machine, fush the machine
as described in section Flushing in chapter Cleaning before you brew another
cup of coffee.
5 Remove the coffee pod(s) after use by lifting the pod holder out of
the machine and emptying it.
Be careful when you do this, for there may still be some water/coffee on
the coffee pod(s).
Interrupting the brewing process
1 Press the on/off button 3 to interrupt the brewing process.
Note: If you switch the machine back on after you have interrupted the
brewing process, the machine does not complete the interrupted brewing cycle.
Switching off
1 After use, press the on/off button 3 to switch off the machine.
Note: If you do not use the machine, it switches off automatically after
30 minutes, for energy saving.
ENGLISH 13
Cleaning the machine
Never immerse the SENSEO

coffee machine in water.


Cleaning the coffee machine
1 Always unplug the machine before you clean it.
2 Clean the outside of the machine with a moist cloth.
3 Remove the coffee collector.
4 Take the coffee spout out of the machine by sliding it upwards.
Note: You can only remove the coffee spout after you have removed the coffee
collector.
5 Disassemble the coffee spout if you want to clean it more thoroughly.
6 Clean the coffee spout, the coffee collector and the drip tray in hot
water, if necessary with some washing-up liquid, or in the dishwasher.
7 Hold the cup tray in your hand while you clean it with hot water.
If necessary, use some washing-up liquid.
The cup tray can also be cleaned in the dishwasher.
To clean the cup tray, always remove it from the machine, as it might
prove sharp when handled incorrectly. Always handle it carefully.
ENGLISH 14
8 Clean the pod holders in hot water, if necessary with some washing-
up liquid, or in the dishwasher.
Check if the sieve in the centre of the pod holder is clogged. If this is the
case, unclog the sieve by rinsing the pod holder under a running tap. If
necessary, use a washing-up brush to clean the sieve.
9 Clean the water reservoir in hot water, if necessary with some
washing-up liquid, or in the dishwasher.
Note: If you use a washing-up brush, be careful not to damage the valve in
the bottom of the water reservoir. Remove the water reservoir cover for easier
cleaning.
10 Clean the water inlet on the machine with a moist cloth.
Do not use an object with sharp edges to clean the water inlet.
11 Rinse the parts with fresh water and put them back into the
machine.
12 Clean the water distribution disc with a moist cloth.
Be careful when you do this; make sure that the rubber sealing ring does
not get stuck under the edge of the water distribution disc. If it does, the
coffee machine will start leaking!
Note: Be careful not to damage the metal tab on the water distribution disc.
Flushing the coffee machine
If you have not used the coffee machine for one day, you have to fush the
machine with fresh water before you use the machine again.
To fush the boiler, brew two cups of hot water in the following way:
1 Fill the water reservoir with cold water at least up to the MIN level
and put it back into the machine.
ENGLISH 15
2 Put the 1-cup pod holder q or the 2-cup pod holder qq in the
machine without pod(s).
3 Close the lid and lock the lever.
4 Put two cups or a bowl under the coffee spout to collect the water.
5 Press the on/off button 3.
, The light ring fashes slowly while the water heats up. Heating up
takes approx. 75 seconds.
, The coffee machine is ready for use when the light ring lights up
continuously.
6 Press the 2-cup button qq to brew two cups of hot water.
7 Throw away this water. Now the machine is ready for use again.
Descaling (new procedure)
When to descale
- Descale the SENSEO

coffee machine as described below when


the CALC light goes on (after you have brewed approx. 400 cups of
SENSEO

coffee).
Why to descale
Scale builds up inside the machine during use. It is essential to descale the
SENSEO

coffee machine at least every 3 months. Your reasons to descale:


- It prolongs the life of your SENSEO

coffee machine
- It ensures maximum cup volume
- It ensures maximum coffee temperature
ENGLISH 16
- The machine produces less sound during brewing
- It prevents malfunctioning
If the descaling procedure is not performed correctly, scale residue remains
behind in the machine. This causes scale to build up more quickly and may
cause permanent and irreparable damage to the machine.
Use the correct descaling agent
Only citric acid-based descalers are suitable for descaling the SENSEO


machine. This type of descaler descales the machine without damaging
it. For the correct amount, see under Descaling procedure below. Each
descaling mixture can be used only once. After use, the descaling mixture is
no longer active.
We advise you to use the special SENSEO

Descaler (HD7012, HD7011,


HD7006). For more information about this descaler, visit our website
www.philips.com.
Never use a descaling agent based on mineral acids such as sulphuric
acid, hydrochloric acid, sulphamic acid and acetic acid (e.g. vinegar). These
descaling agents may damage your SENSEO

coffee machine.
Descaling procedure
Note: The descaling procedure for this machine differs from that of previous
models.
Note: The descaling procedure consist of 2 descaling cycles and 2 fushing
cycles. Do not interrupt the descaling cycles and do not switch off the machine
before or between the fushing cycles.
1 Press the on/off button 3.
, The machine is ready for use when the light ring lights up
continuously.
2 Mix 50 grams of citric acid with 1 litre of water. Fill the water
reservoir with the descaler mixture.
3 Put the water reservoir back onto the coffee machine.
ENGLISH 17
4 Place the 1-cup pod holder q with a used coffee pod in it in the
coffee machine. Close the lid and make sure it is properly locked.
It is not possible to descale the machine when the lid is not properly
closed and the lid lever is not locked. In this case, the indicator
light fashes intermittently.
Note: Always put a used coffee pod in the pod holder when you descale the
machine. This pod serves as a flter to prevent the sieve or hole in the pod
holder from getting clogged with scale residue.
5 Put a bowl with a capacity of at least 1500ml under the spout to
collect the descaling mixture.
6 Press the 1-cup button q and the 2-cup button qq briefy at the
same time to start the descaling cycle.
, The CALC light and the light ring around the on/off button starts
fashing to indicate that the descaling cycle has started.
, Hot water comes out of the coffee spout in intervals. During the
descaling cycle, the machine stops descaling 3 to 4 times to let the
descaler mixture act and to heat up.
Let the machine complete the entire descaling cycle, which takes 4 to
5 minutes. Do not switch off the machine during the descaling cycle!
, When all the water in the water reservoir has been used up, the
descaling cycle is fnished. The light ring around the on/off button
starts to fash rapidly.
7 Repeat the descaling procedure (steps 2 to 6) once. Replace the used
pod with another used pod to flter out the scale residue.
8 Rinse the water reservoir with tap water. Fill the water reservoir up
to the MAX indication with tap water and repeat steps 3 and 6.
Note: Do not refll the water reservoir with used hot water or the used
descaling mixture.
9 Fill the water reservoir with fresh tap water up to the MAX
indication again and repeat steps 5 and 6 once more.
Note: Always rinse the machine by letting it empty two full water reservoirs.
10 Remove the used pod and clean the pod holder after descaling to
prevent the sieve in the centre from getting clogged.
ENGLISH 18
Frost-free storage
After you have fushed the machine for the frst time (see chapter
Before frst use), it may only be used and stored in a frost-free place to
prevent damage.
Ordering accessories
To purchase accessories for this appliance, please visit our website
www.philips.com/shop. If you have any diffculties obtaining accessories
for your appliance, please contact the Philips Consumer Care Centre in your
country. You will fnd the contact details at www.philips.com/support.
Environment
- Do not throw away the machine with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an offcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a problem, please visit
the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer
Care Centre in your country (you fnd its phone number in the worldwide
guarantee leafet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go
to your local Philips dealer.
The purchase of the Philips SENSEO

coffee machine does not exhaust


any of the rights of Sara Lee/Douwe Egberts or Philips under any of their
patents nor does it confer upon the purchaser a licence under these patents.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could
encounter with the machine. If you are unable to solve the problem with
the information below, contact the Consumer Care Centre in your country.
Problem Solution
The light ring around
the on/off button fashes
slowly.
You have used the SENSEO

coffee machine at an altitude higher than


2200 metres above sea level. This has caused the water in the machine to
start boiling before it has reached the required temperature, which prevents
the machine from functioning properly. Switch off the machine and no longer
use it at altitudes higher than 2200 metres above sea level.
ENGLISH 19
Problem Solution
The CALC light fashes. You have pressed the 1-cup button and the 2-cup button at the same time.
This started the descaling cycle. If you did not intend to start the descaling
cycle, simply press the on/off button to switch off the machine. If you did
intend to start the descaling cycle, do not interrupt this cycle but let the
appliance operate until the water reservoir is empty.
The CALC light does
not go out after
descaling.
The CALC light does not go out if the descaling procedure has not been
performed correctly. To perform the descaling procedure correctly:
Make sure you start the descaling cycle by pressing the 1-cup button and
the 2-cup button at the same time. See chapter Descaling for a complete
description of the descaling procedure.
Make sure you do not interrupt the descaling cycle. During the descaling
cycle, hot water comes out of the coffee spout at intervals and the machine
stops descaling 3 to 4 times to let the descaling mixture act and to heat up
again. If you press the on/off button to interrupt this cycle, the CALC light
stays description of the descaling procedure.
Make sure you use four full water reservoirs to complete the descaling
procedure: two reservoirs flled with descaling mixture and two reservoirs
flled with fresh water. You start the two descaling cycles and the two fushing
cycles by pressing the 1-cup button and the 2-cup button at the same time. If
you do not complete the descaling procedure, scale residues remain behind
in the machine. This causes scale to build up more quickly and may cause
permanent and irreparable damage to the machine.
Do not switch the machine off during the descale process. If you switch off
the machine, you have to restart the whole descaling procedure.
The light ring around
the on/off button
continues to fash
rapidly.
Make sure that:
the water reservoir is placed properly;
there is enough water in the water reservoir (i.e. above the q MIN level if
you want to brew 1 cup);
the ambient temperature is not lower than 10C. If it is, the machine does
not function properly.
Water leaks from the
coffee machine.
Make sure that:
the water reservoir has not been flled beyond the MAX level;
the sieve in the centre of the pod holder is not clogged. If it is, unclog the
sieve by holding the pod holder under a running tap;
the coffee pod has been put properly in the centre of the pod holder;
the sealing ring has not got stuck under the edge of the water distribution
disc (see fgure 1 at the beginning of this user manual).
ENGLISH 20
Problem Solution
the water drops on the worktop are not the result of placing or removing
the water reservoir or removing used coffee pods.
you do not remove the water reservoir when the coffee machine is heating
up. This may cause water that normally ends up in the water reservoir to leak
out of the machine.
In all other cases, contact the Philips Consumer Care Centre in your country.
I cannot take the
coffee spout out of the
machine.
You can only remove the coffee spout after you have removed the coffee
collector.
I cannot open the lid. A vacuum may have temporarily formed under the lid.
Switch off the machine. Pull up the lever as far as it goes and wait 24 hours
before you open the lid. You may need to use quite some force.
Make sure that the sieve in the centre of the pod holder is not clogged. If it is,
unclog the sieve by holding the pod holder under a running tap. If necessary,
you can use a washing-up brush to unclog the sieve.
Make sure you do not move the SENSEO

machine. Moving the machine,


placing it outdoors or in a cool or cold environment does not accelerate the
unlocking of the lid.
Do NOT put the SENSEO

machine in the fridge or freezer, as this does


not accelerate the unlocking of the lid.
If problems continue to occur, contact the Philips Consumer Care Centre in
your country.
The coffee machine
produces less coffee
than before.
Perhaps the sieve in the centre of the pod holder is clogged. If this is the
case, unclog the sieve by rinsing the pod holder under a running tap. Use a
washing-up brush to clean the sieve, if necessary.
Descale the machine (see chapter Descaling).
I cannot close the
lid properly.
Check if a used coffee pod is sticking to the water distribution disc. If this is
the case, remove the used pod.
Check if you used the correct pod holder. Use 2 pods in combination with
the deeper 2-cup pod holder qq. Use 1 pod in combination with the 1-cup
pod holder q.
The machine has been
stored in a room that
was not frost-free.
Contact the Philips Consumer Care Centre in your country.
The SENSEO

coffee is
not strong enough.
Make sure that:
you have used the correct number of pods and have pressed the right
button. Use 1 pod in combination with the 1-cup pod holder q and the
1-cup button q. Use 2 pods in combination with the 2-cup pod holder qq
and the 2-cup button qq;
ENGLISH 21
Problem Solution
you have placed the coffee pod(s) properly in the centre of the pod holder,
to prevent water from escaping along the edge of the pod(s). When you use
two coffee pods on top of each other, make sure that the convex sides of
both pods point downwards and press the pods lightly into the pod holder;
you have not used the same coffee pod twice by accident;
the coffee in the pod is evenly distributed;
If you prefer a more robust favour, SENSEO

coffee pods with a stronger


blend are available.
The SENSEO

coffee is
too strong.
If you prefer a milder favour, SENSEO

coffee pods with a milder blend are


available.
The coffee is not hot
enough.
Do not use cups that are too large, as they cause the coffee to get cold more
quickly. Make sure the cups have a capacity of at least 150ml.
ENGLISH 22
23
Inhaltsangabe
Einfhrung 23
Allgemeine Beschreibung 24
Wichtig 24
Erste Anwendung 26
SENSEO

Kaffee zubereiten 28
Die Maschine reinigen 31
Entkalken (neue Funktion) 34
Frostfreie Aufbewahrung 36
Zubehr bestellen 36
Umwelt 37
Garantie und Kundendienst 37
Fehlerbehebung 37
Einfhrung
Herzlichen Glckwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um
die Untersttzung von Philips optimal nutzen zu knnen, registrieren Sie Ihr
Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.
SENSEO

Kaffeesystem
Mit SENSEO

erleben Sie einen sensationellen Kaffeegenuss. Dieses


einzigartige System kombiniert die einfach zu bedienende Philips SENSEO


Kaffeepadmaschine mit den speziell von Douwe Egberts SENSEO


entwickelten Kaffeepads: Das Ergebnis ist eine perfekte Tasse Kaffee mit
einem weichen, vollen Aroma und einer kstlichen Crema.
Kaffee von Douwe Egberts in praktischen SENSEO

Kaffeepads und das


einzigartige SENSEO

Brhsystem von Philips sind perfekt aufeinander


abgestimmt, sodass sich das volle Aroma des Kaffees entfalten kann.
Beachten Sie folgende Tipps, um stets den vollen und aromatischen
Kaffeegeschmack zu erhalten:
Frisches Wasser
Verwenden Sie tglich frisches Wasser. Wenn die Kaffeemaschine einen Tag
lang nicht in Gebrauch war, lassen Sie vor dem nchsten Aufbrhen frisches
Wasser durchlaufen (siehe Abschnitt Splen im Kapitel Reinigung).
Frische Kaffeepads
Verwenden Sie die speziell von Douwe Egberts fr Ihre SENSEO


Kaffeemaschine entwickelten SENSEO

Kaffeepads fr ein weiches, volles


Aroma. Die Douwe Egberts SENSEO

Kaffeepads bleiben lnger frisch,


wenn Sie sie in einem luftdichten Behlter aufbewahren.
Entdecken Sie alle SENSEO

Kaffeesorten unter www.senseo.com.


Die neuen Spl- und Entkalkungsfunktionen sorgen fr eine
saubere Maschine.
Hinweis: Philips hat die Spl- und Entkalkungsfunktionen verbessert. Weitere
Informationen dazu fnden Sie in den Kapiteln Reinigung und Entkalken.
Reinigen und entkalken Sie Ihre Philips SENSEO

Kaffeemaschine regelmig.
- Entfernen Sie gebrauchte Kaffeepads nach dem Brhen. Haben Sie
ein Pad in der Kaffeemaschine gelassen und diese eine Zeit lang nicht
benutzt, sollten Sie das Gert vor dem erneuten Gebrauch einmal
durchsplen (siehe Abschnitt Splen im Kapitel Reinigung).
DEUTSCH
- Wenn die Kaffeemaschine einen Tag lang nicht in Gebrauch war, splen
Sie sie vor dem nchsten Aufbrhen mit frischem Wasser durch (siehe
Abschnitt Splen im Kapitel Reinigung).
- Entkalken Sie die SENSEO

Kaffeemaschine, wie im Kapitel Entkalken


erlutert, wenn die CALC-Anzeige leuchtet (nach ca. 400 Tassen
SENSEO

Kaffee). Sie knnen die SENSEO

Kaffeemaschine auch fter


(alle 3 Monate) auf dieselbe Art und Weise entkalken. Der Vorgang
nimmt etwa 20 bis 30 Minuten in Anspruch. Unterbrechen Sie den
Entkalkungsvorgang nicht.
Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
A Wasserbehlter
B Deckel des Wasserbehlters
C Dichtungsring
D Sprhkopf
E CALC-Anzeige
F 1-Tasse-Taste q
G Ein/Aus-Taste mit Leuchtring
H 2-Tassen-Taste qq
I Auffangschale
J Tassentablett
K Kaffeeauslauf
L Abdeckung des Kaffeeauslaufs
M Kaffeesammelkammer
N Padhalter fr 2 Tassen qq
O Padhalter fr 1 Tasse q
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch der Maschine
aufmerksam durch, und bewahren Sie sie fr eine sptere Verwendung auf.
Gefahr
- Tauchen Sie die Maschine niemals in Wasser oder andere Flssigkeiten.
Warnhinweis
- Prfen sie, bevor Sie das Gert anschlieen, ob die Spannungsangabe
am Boden des Gerts mit der rtlichen Netzspannung bereinstimmt.
- Dieses Gert ist fr Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschrnkten
physischen, sensorischen oder psychischen Fhigkeiten bzw. ohne
jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine
angemessene Aufsicht oder ausfhrliche Anleitung zur Benutzung des
Gerts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.
- Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gert spielen.
- Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn der Netzstecker, das
Netzkabel oder die Maschine selbst defekt oder beschdigt ist.
- Um Gefhrdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur von
einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten Werkstatt
oder einer hnlich qualifzierten Person durch ein Original-Ersatzkabel
ersetzt werden.
DEUTSCH 24
Achtung
- Geben Sie die Maschine zur berprfung bzw. Reparatur stets an
ein Philips Service-Center. Versuchen Sie nicht, die Maschine selbst zu
reparieren, da andernfalls Ihre Garantie erlischt.
- Verwenden Sie keinesfalls normalen gemahlenen Kaffee oder
beschdigte Pads in Ihrer SENSEO

Kaffeepadmaschine, da dies das


Gert blockieren wrde.
- Aus Sicherheitsgrnden darf das Gert nicht mit einem Transformator
betrieben werden.
- Stellen Sie die Maschine auf eine ebene und stabile Flche.
- Lassen Sie das eingeschaltete Gert niemals unbeaufsichtigt.
- Benutzen Sie das Gert nicht in Hhenlagen von ber 2200 m.
- Das Gert arbeitet nicht bei Temperaturen unter 10 C.
- Splen Sie die Kaffeemaschine vor dem ersten Gebrauch mit klarem
Wasser durch (siehe Kapitel Vor dem ersten Gebrauch). Auf diese
Weise wird der Boiler mit Wasser gefllt, was fr den einwandfreien
Betrieb der Maschine unbedingt erforderlich ist.
- Verwenden Sie keine natriumhaltigen Wasserenthrtungsmittel in
Verbindung mit Ihrer SENSEO

Kaffeepadmaschine.
- Philips empfehlt, die SENSEO

Kaffeemaschine alle drei Monate zu


entkalken. Wird die Kaffeemaschine nicht rechtzeitig und entsprechend
dem in Kapitel Entkalken beschriebenen Verfahren entkalkt, kann dies
zu technischen Problemen fhren.
- Unterbrechen Sie den Entkalkungsvorgang nicht.
- Verwenden Sie keine Entkalker auf Basis von Mineralsuren,
beispielsweise Schwefel-, Salz-, Sulfamin- oder Essigsure (z. B.
Essig). Diese Entkalker knnen Ihre SENSEO

Kaffeepadmaschine
beschdigen.
- Legen Sie die SENSEO

Kaffeemaschine nach dem Auspacken niemals


auf die Seite. Achten Sie immer auch beim Transport darauf, dass
sie senkrecht steht.
- Dieses Gert ist nur fr den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Es ist
nicht fr die Verwendung in Umgebungen wie z. B. Personalkchen
in Geschften, Bros, landwirtschaftlichen Betrieben oder anderen
Arbeitsumgebungen vorgesehen. Weiterhin ist es nicht fr den
Gebrauch in Hotels, Motels, Pensionen oder anderen Gastgewerben
bestimmt.
Normerfllung
Diese Maschine erfllt smtliche Normen bezglich elektromagnetischer
Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist die
Maschine sicher im Gebrauch, sofern sie ordnungsgem und entsprechend
den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung verwendet wird.
Wenn diese Maschine ausgeschaltet ist, betrgt ihr Energieverbrauch
weniger als 1 Watt. Dies entspricht der EU-Richtlinie 2005/32/EC, die die
kologischen Designanforderungen fr energieverbrauchende Produkte regelt.
DEUTSCH 25
Erste Anwendung
Auspacken
1 Nehmen Sie die Maschine aus der Verpackung.
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass Sie den Padhalter fr 2 Tassen sicher
aufbewahren. Er ist ein wichtiger Teil der Maschine.
Das Gert zum Fllen des Boilers durchsplen
SIE KNNEN KEINEN KAFFEE BRHEN, WENN SIE DIE SENSEO


KAFFEEMASCHINE NICHT ZUVOR EINMAL MIT KLAREM WASSER
DURCHGESPLT HABEN!
Whrend des Durchsplens fllt sich der Boiler mit Wasser. Anschlieend
ist das Gert betriebsbereit.
Lassen Sie das Gert folgendermaen durchlaufen:
1 Nehmen Sie den Wasserbehlter vom Gert.
2 Fllen Sie den Wasserbehlter bis zur Markierung MAX mit Wasser.
3 Setzen Sie den Wasserbehlter wieder ein.
4 Stellen Sie ein Gef mit einem Fassungsvermgen von mindestens
1,5 l auf das Tassentablett.
DEUTSCH 26
5 Vergewissern Sie sich, dass sich ein Padhalter ohne Pads in der
Maschine befndet.
6 Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Steckdose.
7 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter 3.
Der Leuchtring um den Ein-/Ausschalter leuchtet auf, um anzuzeigen, dass
Sie die Maschine durchsplen mssen.
8 Drcken Sie gleichzeitig kurz die 1-Tasse-Taste q und die 2-Tassen-
Taste qq, um das Durchsplen zu starten.
Unterbrechen Sie keinesfalls den bereits begonnenen Durchsplvorgang,
da der Boiler andernfalls nicht richtig gefllt wird.
, Der Leuchtring um den Ein-/Ausschalter blinkt, um anzuzeigen, dass
der Durchsplvorgang gestartet wurde. Dieser Vorgang dauert ca.
1,5 bis 2,5 Minuten.
, Whrend des Durchsplvorgangs fllt sicher der Boiler mit Wasser
aus dem Wasserbehlter, und aus dem Kaffeeauslauf tritt kaltes
Wasser aus. Whrend des Durchsplvorgangs erzeugt die Maschine
lautere Gerusche als whrend des normalen Brhvorgangs.
, Wenn das gesamte Wasser im Wasserbehlter aufgebraucht ist, ist
der Durchsplvorgang beendet, und die Maschine schaltet sich aus.
Ihre Philips SENSEO

Kaffeepadmaschine ist jetzt fertig zum


Gebrauch.
Hinweis: Wenn die Maschine nicht funktioniert, wiederholen Sie die Schritte
1 bis 8. Unterbrechen Sie den Durchsplvorgang nicht.
DEUTSCH 27
SENSEO

Kaffee zubereiten
Tipps fr optimale SENSEO

Qualitt
- Verwenden Sie jedes Mal frisches Wasser.
- Verwenden Sie die speziell von Douwe Egberts fr Ihre SENSEO


Kaffeemaschine entwickelten SENSEO

Kaffeepads fr ein weiches,


volles Aroma. Die Douwe Egberts SENSEO

Kaffeepads bleiben lnger


frisch, wenn Sie sie in einem luftdichten Behlter aufbewahren.
- Splen Sie Padhalter, Kaffeesammelkammer und Kaffeeauslauf
regelmig aus, um einen optimalen Kaffeegeschmack zu erhalten.
- Der SENSEO

Kaffee schmeckt am besten, wenn Sie ihn vor dem


Trinken umrhren.
- Wenn die Kaffeemaschine eine Zeit lang nicht in Gebrauch war, sollten
Sie das Gert vor dem erneuten Gebrauch mit frischem Wasser
durchsplen (siehe Abschnitt Die Kaffeemaschine durchsplen im
Kapitel Die Maschine reinigen).
- Wenn spter eine weitere Tasse SENSEO

Kaffee zubereitet werden


soll, knnen Sie das Gert eingeschaltet lassen. Es schaltet sich nach
Ablauf von 5 Minuten automatisch aus.
Den Wasserbehlter fllen
1 Fllen Sie den Wasserbehlter bis zur Markierung MAX mit kaltem
Wasser, und setzen Sie ihn wieder auf das Gert.
Fllen Sie niemals Milch, Kaffee, heies oder kohlensurehaltiges Wasser
in den Wasserbehlter!
Die MIN-Anzeige auf dem Wasserbehlter weist auf die Mindestmenge
an Wasser hin, die fr das Aufbrhen von Kaffee erforderlich ist. Fllen
Sie den Wasserbehlter immer bis ber die MIN-Anzeige hinaus.
Die Maschine einschalten
1 Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Steckdose.
2 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter 3.
, Whrend das Wasser aufgeheizt wird, blinkt der Leuchtring langsam.
Der Vorgang dauert ca. 75 Sekunden.
, Sobald der Leuchtring kontinuierlich leuchtet, ist die Kaffeemaschine
betriebsbereit.
Hinweis: Wenn der Leuchtring rasch blinkt, reicht das Wasser im
Wasserbehlter nicht fr eine Tasse Kaffee.
DEUTSCH 28
Einen Padhalter einsetzen
1 Klappen Sie den Verschlusshebel nach oben, um den Deckel zu
ffnen.
, Der Deckel wird automatisch geffnet.
2 Setzen Sie den richtigen Padhalter in das Gert ein.
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass der Padhalter sauber und das Sieb in der
Mitte nicht verstopft ist, z. B. durch loses Kaffeepulver.
- Legen Sie fr die Zubereitung einer Tasse SENSEO

Kaffee 1 Kaffeepad
in den Padhalter fr 1 Tasse q, und drcken Sie die 1-Tasse-Taste q.
- Fr die Zubereitung von zwei Tassen SENSEO

Kaffee legen Sie


2 Kaffeepads in den tieferen Padhalter fr 2 Tassen qq, und drcken
Sie die 2-Tassen-Taste qq.
Ein oder zwei Pads einlegen
1 Legen Sie dann die SENSEO

Kaffeepads mit der gewlbten Seite


nach unten in die Mitte des Padhalters.
Hinweis: Verwenden Sie SENSEO

Kaffeepads von Douwe Egberts. Diese Pads


wurden speziell fr Ihre SENSEO

Kaffeemaschine entwickelt und garantieren


den vollen Kaffeegenuss.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass der Kaffee in den Pads gleichmig verteilt ist,
und drcken Sie die Pads im Padhalter leicht an.
Hinweis: Verwenden Sie keinesfalls normalen gemahlenen Kaffee oder
beschdigte Pads in Ihrer SENSEO

Kaffeepadmaschine, da dies das Gert


blockieren wrde.
- Legen Sie 1 SENSEO

Kaffeepad in den Padhalter fr 1 Tasse q.


DEUTSCH 29
- Legen Sie 2 SENSEO

Kaffeepads in den Padhalter fr 2 Tassen qq.


2 Schlieen Sie den Deckel und den Verschlusshebel.
Es ist nicht mglich, Kaffee aufzubrhen, wenn der Deckel nicht
ordnungsgem geschlossen und der Verschlusshebel nicht eingerastet
ist. In diesem Fall blinkt der Leuchtring um den Ein-/Ausschalter.
3 Stellen Sie eine oder zwei Tassen unter die Kaffeeauslaufffnungen.
Sie knnen die Hhe des Kaffeeauslaufs verstellen, indem Sie ihn
nach oben oder nach unten schieben.
Die Tassen mssen mindestens 150 ml fassen. Nehmen Sie keine zu groen
Tassen, da darin der Kaffee schneller kalt wird.
4 Drcken Sie die Taste fr die gewnschte Anzahl Tassen SENSEO


Kaffee.
- Drcken Sie die 1-Tasse-Taste q, um eine Tasse Kaffee zu brhen.
- Drcken Sie die 2-Tassen-Taste qq, um zwei Tassen Kaffee zu brhen.
Die SENSEO

Kaffeemaschine beginnt mit der


Kaffeezubereitung.
- Es luft automatisch die richtige Menge Wasser durch.
- Sie knnen den Brhvorgang durch Drcken des Ein-/Ausschalters
3 jederzeit abbrechen. Wenn Sie das Gert nach der Unterbrechung
wieder einschalten, wird der begonnene Brhvorgang nicht fortgesetzt.
Nehmen Sie whrend des Brhvorgangs den Wasserbehlter nicht vom
Gert. Es wrde sonst Luft einsaugen, und die nchste Tasse wrde nicht
ganz voll werden.
Hinweis: Falls die Maschine keinen Kaffee ausgibt, haben Sie sie vor dem
ersten Gebrauch nicht durchgesplt. Daher ist der Boiler nicht gefllt. Splen
Sie die Maschine, wie im Kapitel Vor dem ersten Gebrauch erlutert, zuerst
durch. Wenn nur eine geringe Menge Kaffee aus der Maschine kommt, splen
Sie die Maschine, wie im Abschnitt Splen im Kapitel Reinigung erlutert,
durch, bevor Sie die nchste Tasse Kaffee aufbrhen.
DEUTSCH 30
5 Nehmen Sie nach Gebrauch den Padhalter aus dem Gert, und
entsorgen Sie die Kaffeepads.
Seien Sie dabei vorsichtig. Es knnte sich noch Wasser oder Kaffee auf den
Kaffeepads befnden.
Den Brhvorgang unterbrechen
1 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter 3, um den Brhvorgang zu
unterbrechen.
Hinweis: Wenn Sie das Gert nach der Unterbrechung wieder einschalten, wird
der begonnene Brhvorgang nicht fortgesetzt.
Ausschalten
1 Drcken Sie nach Gebrauch den Ein-/Ausschalter 3, um das Gert
auszuschalten.
Hinweis: Wenn Sie die Kaffeemaschine nicht verwenden, schaltet sie sich nach
30 Minuten automatisch aus, um Energie zu sparen.
Die Maschine reinigen
Tauchen Sie die SENSEO

Kaffeemaschine niemals in Wasser.


Die Kaffeepadmaschine reinigen
1 Ziehen Sie vor dem Reinigen des Gerts stets den Netzstecker aus
der Steckdose.
2 Reinigen Sie die Auenwnde des Gerts mit einem feuchten Tuch.
3 Entfernen Sie die Kaffeesammelkammer.
4 Schieben Sie den Kaffeeauslauf nach oben, um ihn aus dem Gert zu
nehmen.
Hinweis: Sie knnen den Kaffeeauslauf nur herausnehmen, wenn Sie zuvor die
Kaffeesammelkammer entnommen haben.
DEUTSCH 31
5 Nehmen Sie die Teile des Kaffeeauslaufs auseinander, wenn Sie ihn
grndlicher reinigen mchten.
6 Reinigen Sie den Kaffeeauslauf, die Kaffeesammelkammer und die
Auffangschale mit heiem Wasser, bei Bedarf mit etwas Splmittel
oder im Geschirrspler.
7 Halten Sie das Tassentablett beim Reinigen mit heiem Wasser in der
Hand. Bei Bedarf knnen Sie auch etwas Splmittel verwenden.
Sie knnen das Tassentablett auch im Geschirrspler reinigen.
Nehmen Sie das Tassentablett zum Reinigen immer von der
Kaffeemaschine. Gehen Sie vorsichtig mit dem Tablett um, da sich die
Kante bei unsachgemer Handhabung als scharf erweisen knnte.
8 Reinigen Sie die Padhalter in heiem Wasser, dem Sie bei Bedarf
etwas Splmittel zufgen knnen, oder im Geschirrspler.
Prfen Sie, ob das Sieb in der Mitte des Padhalters verstopft ist. Wenn
dies der Fall ist, splen Sie den Padhalter unter fieendem Wasser ab. Bei
Bedarf knnen Sie eine Splbrste verwenden, um das Sieb zu subern.
9 Reinigen Sie den Wasserbehlter in heiem Wasser, bei Bedarf mit
etwas Splmittel, oder in der Splmaschine.
Hinweis: Bei Verwendung einer Splbrste sollten Sie darauf achten, dass das
Ventil unten im Wasserbehlter nicht beschdigt wird. Der Wasserbehlter lsst
sich leichter reinigen, wenn Sie den Deckel abnehmen.
DEUTSCH 32
10 Reinigen Sie die Wassereinfllffnung der Maschine mit einem
feuchten Tuch.
Verwenden Sie zum Reinigen der Einfllffnung keine scharfkantigen
Gegenstnde.
11 Splen Sie die abnehmbaren Teile mit klarem Wasser ab, und setzen
Sie sie wieder in die Maschine ein.
12 Reinigen Sie den Sprhkopf mit einem feuchten Tuch.
Gehen Sie dabei sehr vorsichtig vor, damit der Dichtungsring nicht unter
dem Rand des Sprhkopfes eingeklemmt wird. Andernfalls wird das Gert
undicht.
Hinweis: Achten Sie darauf, das Metallteil auf dem Sprhkopf nicht zu
beschdigen.
Die Kaffeepadmaschine durchsplen
War die Kaffeemaschine einen Tag lang nicht in Gebrauch, splen Sie sie vor
dem nchsten Aufbrhen mit frischem Wasser durch.
Um den Boiler durchzusplen, brhen Sie zwei Tassen heies Wasser auf.
Gehen Sie dafr folgendermaen vor:
1 Fllen Sie den Wasserbehlter bis zur Markierung MIN mit kaltem
Wasser, und setzen Sie ihn wieder in das Gert ein.
2 Setzen Sie den Padhalter fr 1 Tasse q oder den Padhalter fr
2 Tassen qq ohne Pads in das Gert ein.
3 Schlieen Sie den Deckel und den Verschlusshebel.
4 Stellen Sie zwei Tassen oder einen Kaffeebecher unter den
Kaffeeauslauf, um das Wasser aufzufangen.
5 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter 3.
, Whrend das Wasser aufgeheizt wird, blinkt der Leuchtring langsam.
Der Vorgang dauert ca. 75 Sekunden.
, Sobald der Leuchtring kontinuierlich leuchtet, ist die Kaffeemaschine
betriebsbereit.
DEUTSCH 33
6 Drcken Sie die 2-Tassen-Taste qq, um zwei Tassen heies Wasser
zu brhen.
7 Schtten Sie dieses Wasser weg. Nun ist die Maschine wieder
betriebsbereit.
Entkalken (neue Funktion)
Wann entkalken?
- Entkalken Sie die SENSEO

Kaffeemaschine, wie nachstehend erlutert,


wenn die CALC-Anzeige leuchtet (nach ca. 400 Tassen SENSEO


Kaffee).
Warum entkalken?
Im Laufe der Zeit lagert sich Kalk im Gert ab. Daher muss die SENSEO


Kaffeemaschine mindestens alle 3 Monate entkalkt werden. Die folgenden
Grnde sprechen fr das Entkalken:
- Es verlngert die Nutzungsdauer Ihrer SENSEO

Kaffeepadmaschine.
- Es stellt die maximale Fllmenge pro Tasse sicher.
- Es stellt die maximale Kaffeetemperatur sicher.
- Die Maschine verursacht whrend des Brhens weniger Gerusche.
- Es verhindert Fehlfunktionen.
Wenn die Entkalkung nicht korrekt durchgefhrt wird, verbleiben
Kalkrckstnde in der Maschine. Dies fhrt dazu, dass sich schneller
Kalkablagerungen bilden, die dauerhafte und irreparable Schden der
Kaffeemaschine verursachen knnen.
Den richtigen Entkalker verwenden
Zum Entkalken Ihrer SENSEO

Kaffeemaschine drfen nur Entkalker


auf Basis von Zitronensure verwendet werden. Diese beschdigen das
Gert nicht. Informationen zur korrekten Entkalkermenge fnden Sie unter
Entkalkungsvorgang. Jede Entkalkermischung darf nur einmal verwendet
werden, da sie nach dem Entkalken nicht mehr wirksam ist.
Wir empfehlen Ihnen die Verwendung des speziellen SENSEO

Entkalkers
(HD7012, HD7011, HD7006). Weitere Informationen zu diesem Entkalker
fnden Sie auf unserer Website unter www.philips.com.
Verwenden Sie keine Entkalker auf Basis von Mineralsuren,
beispielsweise Schwefel-, Salz-, Sulfamin- oder Essigsure (z. B. Essig).
Diese Entkalker knnen Ihre SENSEO

Kaffeepadmaschine beschdigen.
Entkalkungsvorgang
Hinweis: Der Entkalkungsvorgang fr diese Maschine weicht von dem
vorheriger Modelle ab.
Hinweis: Der Entkalkungsvorgang besteht aus 2 Entkalkungszyklen und
2 Splzyklen. Unterbrechen Sie die Entkalkungszyklen nicht, und schalten Sie
die Maschine vor und zwischen den Splzyklen nicht aus.
DEUTSCH 34
1 Drcken Sie den Ein-/Ausschalter 3.
, Sobald der Leuchtring kontinuierlich leuchtet, ist die Maschine
betriebsbereit.
2 Mischen Sie 50 g Zitronensure mit 1 l Wasser. Fllen Sie den
Wasserbehlter mit der Entkalkermischung.
3 Setzen Sie den Wasserbehlter wieder in das Gert ein.
4 Setzen Sie den Padhalter fr 1 Tasse q mit einem gebrauchten
Kaffeepad in die Kaffeemaschine ein. Schlieen Sie den Deckel, und
berprfen Sie, ob er richtig eingerastet ist.
Die Maschine lsst sich nur entkalken, wenn der Deckel ordnungsgem
geschlossen und der Verschlusshebel eingerastet ist. Ist dies nicht der Fall,
blinkt der Leuchtring um den Ein-/Ausschalter.
Hinweis: Legen Sie beim Entkalken des Gerts immer ein gebrauchtes
Kaffeepad in den Padhalter. Dieses Pad dient als Filter und verhindert, dass
Kalkrckstnde das Sieb bzw. Loch im Padhalter verstopfen.
5 Stellen Sie ein Gef mit mindestens 1500 ml Fassungsvermgen
unter den Kaffeeauslauf, um die Entkalkermischung aufzufangen.
DEUTSCH 35
6 Drcken Sie gleichzeitig kurz die 1-Tasse-Taste q und die 2-Tassen-
Taste qq, um das Entkalken zu starten.
, Die CALC-Anzeige und der Leuchtring um den Ein-/Ausschalter
blinken, um anzuzeigen, dass der Entkalkungszyklus gestartet wurde.
, Aus dem Kaffeeauslauf tritt in regelmigen Abstnden heies Wasser
aus. Whrend des Vorgangs hlt die Maschine die Entkalkung drei- bis
viermal an, um die Entkalkermischung einwirken zu lassen und das
Wasser aufzuheizen.
Lassen Sie die Maschine den gesamten Entkalkungsvorgang von vier bis
fnf Minuten durchlaufen. Schalten Sie die Maschine whrenddessen nicht
aus.
, Wenn das gesamte Wasser im Wasserbehlter aufgebraucht ist, ist
der Entkalkungsvorgang abgeschlossen. Der Leuchtring um den Ein-
/Ausschalter blinkt schnell.
7 Wiederholen Sie den Entkalkungsvorgang einmal (Schritte 2 bis 6).
Ersetzen Sie das gebrauchte Pad durch ein anderes gebrauchtes Pad,
um Kalkrckstnde herauszufltern.
8 Splen Sie den Wasserbehlter mit Leitungswasser aus. Fllen Sie
ihn anschlieend bis zur Markierung MAX mit Leitungswasser, und
wiederholen Sie die Schritte 3 und 6.
Hinweis: Fllen Sie den Wasserbehlter nicht mit gebrauchtem heiem Wasser
oder gebrauchter Entkalkermischung.
9 Fllen Sie den Wasserbehlter erneut bis zur Markierung MAX mit
klarem Leitungswasser, und wiederholen Sie die Schritte 5 und 6.
Hinweis: Lassen Sie beim Durchsplen des Gerts immer zwei volle
Wasserbehlter durchlaufen.
10 Entnehmen Sie nach dem Entkalken das gebrauchte Pad, und reinigen
Sie den Padhalter, um zu verhindern, dass das Sieb in der Mitte
verstopft.
Frostfreie Aufbewahrung
Nachdem Sie die Maschine zum ersten Mal durchgesplt haben (siehe
Kapitel Vor dem ersten Gebrauch), darf sie nur an einem frostfreien Ort
benutzt und aufbewahrt werden, um Beschdigungen zu vermeiden.
Zubehr bestellen
Um Zubehr fr dieses Gert zu kaufen, besuchen Sie unsere Website
www.philips.com/shop. Sollten Sie Schwierigkeiten bei der Beschaffung
von Zubehr haben, wenden Sie sich bitte an ein Philips Service-Center
in Ihrem Land. Sie fnden die Kontaktinformationen unter
www.philips.com/support.
DEUTSCH 36
Umwelt
- Werfen Sie das Gert am Ende der Lebensdauer nicht in den
normalen Hausmll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offziellen
Sammelstelle. Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz bei.
Garantie und Kundendienst
Bentigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen
Sie bitte die Philips Website (www.philips.com), oder setzen Sie sich mit
einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer
siehe Garantiebeleg). Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben,
wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Hndler.
Der Kauf der Philips SENSEO

Kaffeepadmaschine beeinfusst in keiner


Weise die Rechte von Sara Lee/Douwe Egberts oder Philips hinsichtlich
deren Patente. Dem Kufer wird auch keine Lizenz im Rahmen dieser
Patente bertragen.
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel sind die hufgsten Probleme aufgefhrt, die beim
Gebrauch der Maschine auftreten knnen. Sollten Sie ein Problem mithilfe
der nachstehenden Informationen nicht beheben knnen, wenden Sie sich
bitte an das Philips Service-Center in Ihrem Land.
Problem Lsung
Der Leuchtring um den
Ein-/Ausschalter blinkt
langsam.
Sie haben die SENSEO

Kaffeemaschine in einer Hhenlage von ber


2200 m benutzt. In dieser Hhe beginnt das Wasser zu kochen, bevor es die
erforderliche Temperatur erreicht hat, wodurch das Gert nicht einwandfrei
funktioniert. Schalten Sie es aus, und benutzen Sie es nicht an Orten, die
hher als 2200 m ber dem Meeresspiegel liegen.
Die CALC-Anzeige
blinkt.
Sie haben die 1-Tasse-Taste und die 2-Tassen-Taste gleichzeitig gedrckt.
Dadurch wird der Entkalkungsvorgang gestartet. Wenn dies unabsichtlich
geschehen ist, drcken Sie einfach den Ein-/Ausschalter, um die Maschine
auszuschalten. Wenn Sie den Entkalkungsvorgang starten wollten,
unterbrechen Sie ihn nicht. Warten Sie, bis der Wasserbehlter leer ist.
Die CALC-Anzeige
erlischt nach dem
Entkalken nicht.
Die CALC-Anzeige erlischt nicht, wenn der Entkalkungsvorgang nicht richtig
durchgefhrt wurde. So fhren Sie die Entkalkung korrekt durch:
DEUTSCH 37
Problem Lsung
Vergewissern Sie sich, dass Sie den Entkalkungsvorgang durch gleichzeitiges
Drcken der 1-Tasse-Taste und der 2-Tassen-Taste starten. Eine vollstndige
Beschreibung des Entkalkungsvorgangs fnden Sie im Kapitel Entkalken.
Achten Sie darauf, den Entkalkungsablauf nicht zu unterbrechen. Whrend
des Entkalkens tritt in regeligen Abstnden heies Wasser aus dem
Kaffeeauslauf aus, und die Maschine hlt den Vorgang drei- bis viermal an,
um die Entkalkermischung einwirken zu lassen und wieder aufzuheizen.
Wenn Sie den Ein-/Ausschalter drcken, um den Vorgang zu unterbrechen,
leuchtet die CALC-Anzeige weiterhin. Eine vollstndige Beschreibung des
Entkalkungsvorgangs fnden Sie im Kapitel Entkalken.
Vergewissern Sie sich, dass Sie den Wasserbehlter viermal fllen, um den
Entkalkungsvorgang abzuschlieen, zweimal mit Entkalkermischung und
zweimal mit frischem Wasser. Sie starten die zwei Entkalkungsvorgnge und
die zwei Splvorgnge durch gleichzeitiges Drcken der 1-Tasse-Taste und
der 2-Tassen-Taste. Wenn Sie den Entkalkungsvorgang nicht abschlieen,
knnen Kalkrckstnde in der Maschine zurckbleiben. Dies fhrt dazu,
dass sich schneller Kalkablagerungen bilden, die dauerhafte und irreparable
Schden an der Kaffeemaschine verursachen knnen.
Schalten Sie das Gert whrend des Entkalkungsvorgangs nicht aus. Wenn
Sie die Maschine ausschalten, mssen Sie den gesamten Entkalkungsvorgang
erneut starten.
Der Leuchtring um den
Ein-/Ausschalter blinkt
weiterhin schnell.
Prfen Sie, ob
der Wasserbehlter ordnungsgem eingesetzt ist;
gengend Wasser im Wasserbehlter ist (d. h. ber die MIN-Markierung q
hinaus, wenn Sie 1 Tasse Kaffee zubereiten mchten).
die Umgebungstemperatur mindestens 10 C betrgt. Andernfalls funktioniert
das Gert nicht ordnungsgem.
Wasser tropft aus dem
Gert.
Prfen Sie, ob
Sie den Wasserbehlter ber die Markierung MAX hinaus gefllt haben;
das Sieb in der Mitte des Padhalters verstopft ist. Splen Sie gegebenenfalls
den Padhalter unter fieendem Wasser ab;
das Kaffeepad richtig in der Mitte des Padhalters liegt;
der Dichtungsring unter dem Rand des Sprhkopfes eingeklemmt ist
(beachten Sie die Abbildung 1 am Anfang dieser Bedienungsanleitung);
das Wasser eventuell beim Anbringen oder Abnehmen des Wasserbehlters
oder beim Entfernen gebrauchter Kaffeepads auf die Arbeitsfche getropft ist;
Sie den Wasserbehlter whrend des Aufheizens der Kaffeemaschine
abgenommen haben. Dabei kann Wasser aus dem Gert auslaufen, das
normalerweise im Wasserbehlter aufgefangen wird.
DEUTSCH 38
Problem Lsung
In allen anderen Fllen wenden Sie sich bitte an das Philips Service-Center in
Ihrem Land.
Der Kaffeeauslauf lsst
sich nicht aus dem
Gert nehmen.
Sie knnen den Kaffeeauslauf nur herausnehmen, wenn Sie zuvor die
Kaffeesammelkammer entnommen haben.
Der Deckel lsst sich
nicht ffnen.
Mglicherweise hat sich kurzfristig unter dem Deckel ein Vakuum gebildet.
Schalten Sie das Gert aus. Ziehen Sie den Hebel so weit wie mglich nach
oben, und warten Sie 24 Stunden, bevor Sie den Deckel ffnen. Dies kann
erhebliche Kraft erfordern.
Vergewissern Sie sich, dass das Sieb in der Mitte des Padhalters nicht
verstopft ist. Splen Sie den Padhalter gegebenenfalls unter fieendem
Wasser ab. Bei Bedarf knnen Sie das verstopfte Sieb auch mit einer
Splbrste subern.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die SENSEO

Kaffeemaschine nicht bewegen.


Wenn Sie die Kaffeemaschine bewegen, sie ins Freie oder eine kalte
Umgebung stellen, beschleunigen Sie damit nicht die Entriegelung des Deckel.
Stellen Sie die SENSEO

Kaffeemaschine NICHT in den Khlschrank oder


die Tiefkhltruhe, da sich der Deckel dadurch nicht schneller ffnen lsst.
Sollten weiterhin Probleme auftauchen, wenden Sie sich bitte an das Philips
Service-Center in Ihrem Land.
Das Gert produziert
weniger Kaffee als zuvor.
Mglicherweise ist das Sieb in der Mitte des Padhalters verstopft. Splen Sie
den Padhalter gegebenenfalls unter fieendem Wasser ab. Bei Bedarf knnen
Sie das verstopfte Sieb auch mit einer Splbrste subern.
Entkalken Sie das Gert (siehe Kapitel Entkalken).
Der Deckel lsst sich
nicht ordnungsgem
schlieen.
Prfen Sie, ob ein gebrauchtes Kaffeepad am Sprhkopf klebt. Ist dies der Fall,
entfernen Sie das Pad.
Vergewissern Sie sich, dass Sie den richtigen Padhalter verwenden. Legen Sie
2 Pads in den tieferen Padhalter fr 2 Tassen qq. Legen Sie 1 Pad in den
Padhalter fr 1 Tasse q.
Das Gert wurde nicht
in einem frostfreien
Raum aufbewahrt.
Wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land.
Der SENSEO

Kaffee ist
nicht stark genug.
Prfen Sie, ob
Sie die richtige Anzahl Pads eingelegt und die entsprechende Taste gedrckt
haben. Legen Sie ein Pad in den Padhalter fr 1 Tasse q, und drcken Sie die
1-Tasse-Taste q. Legen Sie zwei Pads in den Padhalter fr 2 Tassen qq, und
drcken Sie die 2-Tassen-Taste qq;
DEUTSCH 39
Problem Lsung
die Kaffeepads richtig in der Mitte des Padhalters liegen, damit kein Wasser
am Rand der Pads auslaufen kann. Wenn Sie zwei Kaffeepads bereinander
verwenden, achten Sie darauf, dass die gewlbte Seite beider Pads nach unten
zeigt und Sie die Pads leicht in den Padhalter gedrckt haben;
Sie versehentlich dasselbe Kaffeepad zum zweiten Mal verwendet haben;
der Kaffee gleichmig im Pad verteilt ist;
Wenn Sie einen strkeren Geschmack bevorzugen, sind die SENSEO


Kaffeepads auch in einer dunklen Rstung erhltlich.
Der SENSEO

Kaffee ist
zu stark.
Wenn Sie ein milderes Aroma bevorzugen, sind die SENSEO

Kaffeepads
auch in einer milderen Rstung erhltlich.
Der Kaffee ist nicht hei
genug.
Benutzen Sie keine zu groen Tassen, da der Kaffee darin schneller erkaltet.
Die Tassen sollten allerdings mindestens 150 ml fassen.
DEUTSCH 40
41
Table des matires
Introduction 41
Description gnrale 42
Important 42
Premire utilisation 44
Prparation dun caf SENSEO

46
Nettoyage de la cafetire 49
Dtartrage (nouvelle procdure) 52
Rangement temprature ambiante 54
Commande daccessoires 54
Environnement 55
Garantie et service 55
Dpannage 55
Introduction
Flicitations pour votre achat et bienvenue dans lunivers Philips ! Pour
profter pleinement de lassistance Philips, enregistrez vos produits sur le
site ladresse suivante : www.philips.com/welcome.
Systme caf SENSEO

Savourez des pauses caf sensationnelles avec SENSEO

. Ce systme
unique associe la cafetire SENSEO

de Philips et les coffee pads


SENSEO

de Douwe Egberts, pour vous offrir un caf intense et raffn


avec sa dlicieuse couche de mousse, en toute simplicit.
Le systme innovateur de prparation du caf SENSEO

de Philips et les
coffee pads SENSEO

de Douwe Egberts veillent ce que le meilleur du


got et de larme soit extrait du caf.
Pour obtenir un got intense et raffn, vous devez respecter les
recommandations suivantes :
Eau frache
Utilisez de leau frache chaque jour. Si vous navez pas utilis la cafetire
pendant une journe, rincez-la leau claire avant de la rutiliser (voir le
chapitre Nettoyage , section Rinage ).
Coffee pads
Utilisez les coffee pads SENSEO

spcialement conues par Douwe


Egberts afn dobtenir un caf tout en got et en rondeur. Les coffee pads
SENSEO

de Douwe Egberts restent fraches plus longtemps si vous les


rangez dans un rcipient hermtique.
Dcouvrez toutes les varits de caf SENSEO

disponibles sur www.


senseo.com.
De nouvelles procdures de rinage et de dtartrage pour une
cafetire propre
Remarque : Philips a amlior les procdures de rinage et de dtartrage.
Pour en savoir plus sur les nouvelles procdures, consultez les chapitres
Nettoyage et Dtartrage .
Nettoyez et dtartrez rgulirement votre cafetire Philips SENSEO

.
- tez les coffee pads aprs chaque utilisation. Si vous avez laiss une
coffee pad usage dans la cafetire et si vous navez pas utilis cette
dernire pendant une priode prolonge, rincez-la avant de lutiliser
nouveau (voir le chapitre Nettoyage , section Rinage ).
FRANAIS (BELGIQUE)
- Si vous navez pas utilis la cafetire pendant une journe, rincez-la
leau claire avant de la rutiliser (voir le chapitre Nettoyage , section
Rinage ).
- Lorsque le voyant CALC sallume, dtartrez la cafetire SENSEO


comme dcrit dans le chapitre Dtartrage (aprs avoir prpar
environ 400 tasses de caf SENSEO

). Vous pouvez galement


dtartrer la cafetire SENSEO

plus souvent (tous les 3 mois) de la


mme manire. Il faut compter 20 30 minutes pour un dtartrage.
Ninterrompez jamais le dtartrage.
Description gnrale (fg. 1)
A Rservoir deau
B Couvercle du rservoir deau
C Bague dtanchit
D Disque de distribution deau
E Voyant CALC
F Bouton pour une tasse q
G Bouton marche/arrt avec anneau lumineux
H Bouton pour deux tasses qq
I Plateau gouttoir
J Repose-tasses
K Unit dcoulement du caf
L Couvercle de lunit dcoulement du caf
M Rcuprateur de caf
N Porte-coffee pad pour deux tasses qq
O Porte-coffee pad pour une tasse q
Important
Lisez attentivement ce manuel avant dutiliser lappareil et conservez-le
pour un usage ultrieur.
Danger
- Ne plongez jamais lappareil dans leau ou dans tout autre liquide.
Avertissement
- Avant de brancher votre appareil, vrifez que la tension indique au
fond de la cafetire correspond bien la tension secteur locale.
- Cet appareil nest pas destin tre utilis par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacits physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont rduites, ou par des personnes manquant
dexprience ou de connaissances, moins que celles-ci ne soient sous
surveillance ou quelles aient reu des instructions quant lutilisation
de lappareil par une personne responsable de leur scurit.
- Veillez ce que les enfants ne puissent pas jouer avec lappareil.
- Nutilisez jamais lappareil si la fche, le cordon dalimentation ou
lappareil lui-mme est endommag.
- Si le cordon dalimentation est endommag, il doit tre remplac
par Philips, un Centre Service Agr ou un technicien qualif afn
dviter tout accident.
FRANAIS (BELGIQUE) 42
Attention
- Confez toujours lappareil un Centre Service Agr Philips pour
rparation ou vrifcation. Nessayez jamais de rparer lappareil vous-
mme ; toute intervention par des personnes non qualifes entrane
lannulation de la garantie.
- Nutilisez jamais de caf moulu ordinaire ou des coffee pads dchires
dans la cafetire SENSEO

car elle risquerait de se boucher.


- Nutilisez pas la cafetire avec un transformateur pour viter tout
accident.
- Placez toujours lappareil sur une surface stable et plane.
- Ne laissez jamais la cafetire fonctionner sans surveillance.
- Nutilisez pas la cafetire une altitude suprieure 2 200 m.
- La cafetire ne fonctionne pas une temprature infrieure 10 C.
- Faites fonctionner lappareil uniquement leau claire avant la premire
utilisation (voir le chapitre Avant la premire utilisation ). La
chaudire se remplit deau, ce qui est absolument ncessaire au bon
fonctionnement de la cafetire.
- Nutilisez jamais la cafetire SENSEO

avec un adoucisseur deau


qui change les ions de calcium et de magnsium contre les ions de
sodium.
- Philips vous recommande fortement de dtartrer votre cafetire
SENSEO

tous les 3 mois. Si la cafetire nest pas dtartre temps et


selon la procdure dcrite dans le chapitre Dtartrage , cela peut
entraner des problmes de fonctionnement.
- Ninterrompez jamais le processus de dtartrage.
- Nutilisez jamais un agent de dtartrage base dacides minraux
tel que lacide sulfurique, lacide chlorhydrique, lacide sulfamique ou
lacide actique (le vinaigre, par ex.). Ces agents de dtartrage peuvent
endommager votre cafetire SENSEO

.
- Aprs avoir dball votre cafetire SENSEO

, ne la posez jamais sur


le ct. Maintenez-la toujours en position verticale, mme pendant le
transport.
- Cet appareil est destin un usage domestique normal uniquement. Il
nest pas destin tre utilis dans des environnements tels que des
cuisines destines aux employs dans les entreprises, magasins et autres
environnements de travail. Il nest pas non plus destin tre utilis
par des clients dans des htels, motels, chambres dhtes et autres
environnements rsidentiels.
Conformit aux normes
Cet appareil est conforme toutes les normes relatives aux champs
lectromagntiques (CEM). Il rpond aux rgles de scurit tablies
sur la base des connaissances scientifques actuelles sil est manipul
correctement et conformment aux instructions de ce mode demploi.
La consommation nergtique de cet appareil larrt est infrieure
1 watt. Cela signife que cet appareil est conforme la directive
europenne 2005/32/CE, qui tablit un cadre pour les exigences en
matire dcoconception applicables aux produits consommateurs
dnergie.
FRANAIS (BELGIQUE) 43
Premire utilisation
Dballage
1 Retirez lappareil de la bote.
Remarque : Assurez-vous de conserver le porte-coffee pad pour deux tasses
dans un endroit scuris. Il constitue lun des lments essentiels de la
machine.
Rinage par fonctionnement leau claire de la cafetire et
remplissage de la chaudire
VOUS NE POUVEZ PAS PRPARER DE CAF SI VOUS NAVEZ PAS
FAIT FONCTIONNER LA CAFETIRE SENSEO

LEAU CLAIRE !
Lorsque vous faites fonctionner la cafetire leau claire, la chaudire se
remplit. Aprs cette procdure, lappareil est prt lemploi.
Faites fonctionner la cafetire de la manire suivante :
1 Retirez le rservoir deau.
2 Remplissez le rservoir avec de leau jusquau niveau maximal (MAX).
3 Remettez le rservoir en place.
4 Placez un rcipient dune contenance dau moins 1,5 litre sur le
repose-tasses.
FRANAIS (BELGIQUE) 44
5 Assurez-vous quun porte-coffee pad vide est dans la cafetire.
6 Branchez la fche sur une prise murale avec mise la terre.
7 Appuyez sur le bouton marche/arrt 3.
Lanneau lumineux entourant le bouton marche/arrt sallume pour
indiquer que vous pouvez commencer le rinage.
8 Pour lancer le fonctionnement leau claire, appuyez sur les boutons
pour une tasse q et deux tasses qq en mme temps.
Ninterrompez jamais le cycle de rinage car vous empcheriez la
chaudire de se remplir correctement.
, Lanneau lumineux entourant le bouton marche/arrt commence
clignoter pour indiquer que le cycle de rinage a commenc. Le cycle
de rinage dure environ 1,5 2,5 minutes.
, Pendant le cycle de rinage, la chaudire se remplit avec leau du
rservoir et de leau froide sort des units dcoulement du caf.
Lappareil est plus bruyant pendant le cycle de rinage que pendant le
cycle de prparation du caf.
, Lorsque le rservoir deau est vide, le cycle de rinage est termin et
la cafetire sarrte automatiquement.
La cafetire SENSEO

de Philips est maintenant prte


lemploi.
Remarque : Si lappareil ne fonctionne pas correctement, rptez les tapes 1
8. Ninterrompez pas le cycle de fonctionnement leau claire.
FRANAIS (BELGIQUE) 45
Prparation dun caf SENSEO


Conseil pour une qualit SENSEO

optimale
- Utilisez de leau frache chaque fois.
- Utilisez les coffee pads SENSEO

spcialement conues par Douwe


Egberts pour votre cafetire SENSEO

afn dobtenir un caf tout en


got et en rondeur. Les coffee pads SENSEO

de Douwe Egberts
restent fraches plus longtemps si vous les rangez dans un rcipient
hermtique.
- Pour un caf parfait, rincez rgulirement les porte-coffee pads, le
rcuprateur de caf et lunit dcoulement du caf.
- Le caf SENSEO

aura un meilleur got si vous le remuez avant de le


boire.
- Si vous navez pas utilis la cafetire depuis un certain temps, faites-
la fonctionner leau claire avant de faire du caf (voir le chapitre
Nettoyage de la cafetire , section Rinage de la cafetire ).
- Si vous avez lintention de prparer une autre tasse de caf SENSEO


plus tard, laissez la cafetire en marche. Elle sarrtera automatiquement
au bout de 5 minutes.
Remplissage du rservoir deau
1 Remplissez le rservoir jusquau niveau MAX avec de leau frache,
puis remettez-le en place.
Ne versez jamais de lait, de caf, deau chaude ou deau gazeuse dans le
rservoir deau.
Lindicateur MIN sur le rservoir deau indique la quantit minimum
deau requise pour la prparation du caf. Toujours remplir le rservoir
deau au moins jusquau niveau MIN.
Mise sous tension de lappareil
1 Branchez la fche sur une prise murale avec mise la terre.
2 Appuyez sur le bouton marche/arrt 3.
, Lanneau lumineux clignote lentement pour indiquer que leau
chauffe. Leau est chaude aprs environ 75 secondes.
, La cafetire est prte lemploi lorsque le voyant reste allum.
Remarque : Si le voyant clignote rapidement, cest que le rservoir ne contient
pas suffsamment deau pour prparer une tasse de caf.
FRANAIS (BELGIQUE) 46
Installation dun porte-coffee pad
1 Dbloquez le couvercle en dplaant le levier vers le haut.
, Le couvercle souvre automatiquement.
2 Placez le porte-coffee pad appropri dans lappareil.
Remarque : Assurez-vous que le porte-coffee pad est propre et que le tamis au
milieu du porte-coffee pad nest pas bouch (par du caf, par exemple).
- Si vous voulez prparer une tasse de caf SENSEO

, placez une coffee


pad dans le porte-coffee pad pour une tasse q, puis appuyez sur le
bouton q.
- Si vous voulez prparer deux tasses de caf SENSEO

, placez
deux coffee pads dans le porte-coffee pad pour deux tasses (plus
profond) qq, puis appuyez sur le bouton qq.
Utilisation dune ou deux coffee pads
1 Ensuite, placez la/les coffee pad(s) SENSEO

au centre du porte-
coffee pad, avec la partie bombe vers le bas.
Remarque : Utilisez les coffee pads SENSEO

spcialement conues
par Douwe Egberts pour votre cafetire SENSEO

afn de prparer un caf


sensationnel chaque tasse.
Remarque : Assurez-vous que le caf est rparti uniformment et appuyez
lgrement sur la/les coffee pad(s) pour la/les caler dans le porte-coffee pad.
Remarque : Nutilisez jamais de caf moulu ordinaire ou des coffee pads
dchires dans la cafetire SENSEO

car elle risquerait de se boucher.


- Placez une coffee pad SENSEO

dans le porte-coffee pad pour une


tasse q.
FRANAIS (BELGIQUE) 47
- Placez deux coffee pads SENSEO

dans le porte-coffee pad pour deux


tasses qq.
2 Replacez le couvercle et bloquez le levier.
Vous ne pourrez pas prparer de caf si le couvercle nest pas
correctement ferm. Dans ce cas, lanneau lumineux entourant le bouton
marche/arrt clignote.
3 Placez une ou deux tasses sous les orifces dcoulement. Vous
pouvez rgler la hauteur de lunit dcoulement en la faisant glisser
vers le haut ou vers le bas.
La capacit des tasses que vous utilisez doit tre dau moins 150 ml.
Nutilisez pas de tasses trop grandes car le caf refroidirait plus rapidement.
4 Appuyez sur le bouton indiquant le nombre de tasses de caf
SENSEO

que vous voulez prparer.


- Appuyez sur le bouton q pour une tasse.
- Appuyez sur le bouton qq pour deux tasses.
La cafetire SENSEO

commence la prparation du caf.


- La cafetire fournit automatiquement la quantit optimale deau.
- Vous pouvez interrompre le processus de prparation du caf
tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrt 3. Lorsque
vous remettez la cafetire en marche aprs avoir interrompu le
processus de prparation, lappareil ne fnit pas le cycle de prparation
interrompu.
Ne retirez pas le rservoir deau pendant la prparation du caf. La
cafetire se remplirait dair et la tasse suivante ne serait pas totalement
remplie.
Remarque : Sil ny a pas de caf qui scoule de la cafetire, cest que vous
navez pas rinc lappareil avant sa premire utilisation. Par consquent le
rservoir nest pas rempli. Rincez la cafetire comme dcrit dans le chapitre
Avant la premire utilisation avant de commencer faire du caf. Si la
quantit de caf qui sort de la cafetire est minime, rincez cette dernire
comme dcrit dans le chapitre Nettoyage , section Rinage avant de
refaire du caf.
FRANAIS (BELGIQUE) 48
5 Pour enlever la/les coffee pad(s) aprs utilisation, tez le porte-coffee
pad de lappareil et videz-le.
Faites attention car la/les coffee pad(s) peut/peuvent encore contenir un
peu de caf ou deau.
Interruption du processus de prparation du caf
1 Appuyez sur le bouton marche/arrt 3 pour interrompre le
processus de prparation du caf.
Remarque : Quand vous remettez la cafetire en marche aprs avoir
interrompu le processus de prparation, lappareil ne fnit pas le cycle de
prparation interrompu.
Arrt
1 Aprs utilisation, appuyez sur le bouton marche/arrt 3 pour
teindre lappareil.
Remarque : Si vous nutilisez pas la cafetire, elle steint automatiquement au
bout de 30 minutes afn dconomiser de lnergie.
Nettoyage de la cafetire
Ne plongez jamais la cafetire SENSEO

dans leau.
Nettoyage de la cafetire
1 Dbranchez toujours lappareil avant de le nettoyer.
2 Nettoyez lextrieur de la cafetire laide dun chiffon humide.
3 Retirez le rcuprateur de caf.
4 Retirez lunit dcoulement du caf de lappareil en la faisant glisser
vers le haut.
Remarque : Vous ne pouvez retirer lunit dcoulement du caf quaprs avoir
retir le rcuprateur de caf.
FRANAIS (BELGIQUE) 49
5 Dmontez lunit dcoulement du caf pour un nettoyage plus en
profondeur.
6 Nettoyez lunit dcoulement du caf, le rcepteur de caf et le
ramasse-gouttes leau chaude. Si ncessaire, utilisez un peu de
produit vaisselle ou lavez-les au lave-vaisselle.
7 Nettoyez le repose-tasses leau chaude en le tenant dans la main.
Si ncessaire, utilisez un peu de liquide vaisselle.
Le repose-tasses peut galement tre lav au lave-vaisselle.
Pour nettoyer le repose-tasses, enlevez-le dabord de la cafetire. Faites
attention car vous risquez de vous couper si vous le manipulez de
manire incorrecte. Manipulez-le toujours avec prcaution.
8 Nettoyez le porte-coffee pad leau chaude. Si ncessaire, utilisez un
peu de produit vaisselle ou lavez-le au lave-vaisselle.
Vrifez que le tamis au centre du porte-coffee pad nest pas bouch. Le
cas chant, dbouchez le tamis en le rinant sous le robinet. Si ncessaire,
vous pouvez utiliser une brosse vaisselle pour nettoyer le tamis.
9 Nettoyez le rservoir deau leau chaude, en ajoutant un peu de
produit vaisselle si ncessaire, ou au lave-vaisselle.
Remarque : Si vous utilisez une brosse vaisselle, faites attention ne pas
abmer la valve situe dans la partie infrieure du rservoir deau. Retirez le
couvercle du rservoir deau pour un nettoyage en toute simplicit.
FRANAIS (BELGIQUE) 50
10 Nettoyez lorifce de remplissage de la cafetire laide dun chiffon
humide.
Nutilisez pas dobjet pointu pour nettoyer lorifce de remplissage.
11 Rincez les parties amovibles leau claire, puis replacez-les dans la
cafetire.
12 Nettoyez le disque de distribution deau avec un chiffon humide.
Veillez ce que la bague dtanchit ne reste pas bloque en dessous du
disque de distribution deau pour viter toute fuite.
Remarque : Faites attention ne pas endommager la languette en mtal sur le
disque de distribution deau.
Rinage de la cafetire
Si vous navez pas utilis la cafetire pendant une journe, rincez-la leau
claire avant de la rutiliser.
Pour rincer la chaudire, prparez deux tasses deau chaude comme suit :
1 Remplissez le rservoir au moins jusquau niveau MIN avec de leau
frache, puis remettez-le en place.
2 Placez le porte-coffee pad pour une tasse q ou deux tasses qq
dans la cafetire (sans coffee pad).
3 Replacez le couvercle et bloquez le levier.
4 Placez deux tasses ou un bol sous lunit dcoulement du caf pour
rcuprer leau.
5 Appuyez sur le bouton marche/arrt 3.
, Lanneau lumineux clignote lentement pour indiquer que leau
chauffe. Leau est chaude aprs environ 75 secondes.
, La cafetire est prte lemploi lorsque le voyant reste allum.
FRANAIS (BELGIQUE) 51
6 Appuyez sur le bouton pour 2 tasses qq pour prparer deux tasses
deau chaude.
7 Vous pouvez jeter leau. Lappareil est de nouveau prt lemploi.
Dtartrage (nouvelle procdure)
quel moment dtartrer la cafetire
- Dtartrez la cafetire SENSEO

comme dcrit ci-dessous lorsque le


voyant CALC sallume (aprs avoir prpar environ 400 tasses de caf
SENSEO

).
Pourquoi dtartrer votre cafetire
Des rsidus de calcaire se forment lors de lutilisation de lappareil. Il est
essentiel de dtartrer la cafetire SENSEO

au moins une fois tous les


3 mois, et ce pour plusieurs raisons.
- Le dtartrage permet de prolonger la dure de vie de votre cafetire
SENSEO


- Il garantit un volume de tasse maximal
- Il assure une temprature de caf optimale
- La cafetire est moins bruyante lors de la prparation du caf
- Il vite les dysfonctionnements
Si vous ne respectez pas la procdure de dtartrage, les rsidus de
calcaire restent bloqus dans lappareil et le calcaire saccumule alors plus
rapidement. terme, cela peut endommager dfnitivement la cafetire.
Assurez-vous dutiliser un agent de dtartrage appropri
Seuls les dtartrants base dacide citrique conviennent au dtartrage
de la cafetire SENSEO

. Ce type de dtartrant agit sur lappareil sans


lendommager. Pour connatre les proportions respecter, reportez-vous
la rubrique Procdure de dtartrage ci-dessous. Les solutions de
dtartrage ne peuvent servir quune seule fois : aprs utilisation, elles nont
plus aucune action.
Nous vous conseillons dutiliser le dtartrant spcial SENSEO

(HD7012,
HD7011, HD7006). Pour plus dinformations sur ce dtartrant, consultez le
site Web www.philips.com.
Nutilisez jamais un agent de dtartrage base dacides minraux
tel que lacide sulfurique, lacide chlorhydrique, lacide sulfamique ou
lacide actique (le vinaigre, par ex.). Ces agents de dtartrage peuvent
endommager votre cafetire SENSEO

.
Procdure de dtartrage
Remarque : La procdure de dtartrage de cette cafetire est diffrente de
celle des prcdents modles.
Remarque : La procdure de dtartrage consiste en 2 cycles de dtartrage et
2 cycles de rinage. Ninterrompez pas les cycles de dtartrage et nteignez
pas la machine avant ou entre les cycles de rinage.
FRANAIS (BELGIQUE) 52
1 Appuyez sur le bouton marche/arrt 3.
, La cafetire est prte lemploi lorsque lanneau lumineux reste
allum.
2 Mlangez 50 grammes dacide citrique avec 1 litre deau. Versez la
solution de dtartrage dans le rservoir deau.
3 Replacez le rservoir sur la cafetire.
4 Mettez une coffee pad usage dans le porte-coffee pad pour une
tasse q, puis placez le porte-coffee pad dans la cafetire. Fermez le
couvercle et assurez-vous quil est correctement verrouill.
Vous ne pourrez pas dtartrer la cafetire si le couvercle nest pas
correctement ferm et que le levier nest pas bloqu. Dans ce cas, le
voyant clignote.
Remarque : Utilisez toujours une coffee pad usage lors du dtartrage de la
cafetire. Celle-ci fltre les rsidus de calcaire pour viter que le tamis du porte-
coffee pad ne se bouche.
5 Placez un bol dune capacit minimale de 1 500 ml sous lunit
dcoulement du caf pour recueillir la solution de dtartrage.
FRANAIS (BELGIQUE) 53
6 Appuyez brivement sur les boutons pour 1 tasse q et pour
2 tasses qq en mme temps pour lancer le cycle de dtartrage.
, Le voyant CALC et lanneau lumineux entourant le bouton
marche/arrt commencent clignoter pour indiquer que le cycle de
dtartrage a commenc.
, De leau chaude sort de lunit dcoulement du caf par intervalle.
Pendant le cycle de dtartrage, la cafetire interrompt lcoulement
3 4 fois pour permettre la solution de dtartrage dagir et pour
chauffer.
Laissez la cafetire procder au cycle de dtartrage complet, qui prend 4
5 minutes. Nteignez pas la cafetire pendant le dtartrage.
, Lorsque le rservoir deau est vide, le cycle de dtartrage est
termin. Lanneau lumineux entourant le bouton marche/arrt
commence clignoter rapidement.
7 Rptez la procdure de dtartrage (tapes 2 6) une fois.
Remplacez la coffee pad usage par une autre pour fltrer les rsidus
de calcaire.
8 Rincez le rservoir en le remplissant deau du robinet. Remplissez
le rservoir deau jusquau niveau MAX avec de leau du robinet et
rptez les tapes 3 et 6.
Remarque : Ne remplissez pas le rservoir avec de leau chaude ou la solution
de dtartrage usage.
9 Remplissez nouveau le rservoir deau jusquau niveau MAX avec
de leau du robinet et rptez une nouvelle fois les tapes 5 et 6.
Remarque : Rincez toujours lappareil en remplissant entirement le rservoir
deau deux fois de suite.
10 Une fois le dtartrage termin, retirez la coffee pad usage et
nettoyez le porte-coffee pad pour viter que le tamis du porte-
coffee pad ne se bouche.
Rangement temprature ambiante
Aprs avoir dtartr la cafetire pour la premire fois (consultez le
chapitre Avant la premire utilisation ), vous devez lutiliser et la ranger
dans un endroit protg du gel pour viter toute dtrioration.
Commande daccessoires
Pour acheter des accessoires destins cet appareil, rendez-vous sur
notre site Web www.philips.com/shop. Si vous rencontrez des
diffcults pour obtenir des accessoires pour votre appareil, contactez
le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous en trouverez les
coordonnes sur le site Web www.philips.com/support.
FRANAIS (BELGIQUE) 54
Environnement
- Lorsquil ne fonctionnera plus, ne jetez pas lappareil avec les ordures
mnagres, mais adressez-vous un site agr, o il pourra tre recycl.
Vous contribuerez ainsi la protection de lenvironnement.
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplmentaires ou faire
rparer lappareil, ou si vous rencontrez un problme, rendez-vous
sur le site Web de Philips ladresse www.philips.com ou contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numro
de tlphone correspondant sur le dpliant de garantie internationale).
Sil nexiste pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays,
renseignez-vous auprs de votre revendeur Philips local.
Lachat de la cafetire SENSEO

de Philips nannule aucun droit de


Sara Lee/Douwe Egberts ou Philips relatif aux brevets et ne confre en
aucun cas lacheteur une licence ou un droit relatif ces brevets.
Dpannage
Ce chapitre prsente les problmes les plus courants que vous
pouvez rencontrer avec la cafetire. Si vous ne parvenez pas
rsoudre le problme laide des informations ci-dessous, contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays.
Problme Solution
Lanneau lumineux
entourant le bouton
marche/arrt clignote
lentement.
Vous avez utilis la cafetire SENSEO

plus de 2 200 m daltitude. Dans ce


cas, leau bout avant que la temprature correcte ne soit atteinte et lappareil
ne fonctionne pas correctement. Arrtez lappareil et ne lutilisez pas plus
de 2 200 m daltitude.
Le voyant
CALC clignote.
Vous avez appuy sur les boutons pour 1 tasse et 2 tasses en mme temps.
Cela a lanc le cycle de dtartrage. Si vous ne souhaitiez pas lancer le cycle
de dtartrage, appuyez simplement sur le bouton marche/arrt pour teindre
lappareil. Si vous souhaitiez bel et bien dmarrer le cycle de dtartrage,
ninterrompez pas le cycle et laissez lappareil fonctionner jusqu ce que le
rservoir deau soit vide.
Le voyant CALC ne
disparat pas aprs le
dtartrage.
Le voyant CALC ne disparat pas si la procdure de dtartrage na pas
t effectue correctement. Pour effectuer la procdure de dtartrage
correctement :
Assurez-vous de dmarrer le cycle de dtartrage en appuyant simultanment
sur les boutons pour une tasse et pour deux tasses. Consultez le chapitre
Dtartrage pour obtenir une description complte de la procdure de
dtartrage.
FRANAIS (BELGIQUE) 55
Problme Solution
Assurez-vous de ne pas interrompre le cycle de dtartrage. Lors de ce
dernier, de leau chaude sort de lunit dcoulement par intermittence et la
cafetire interrompt le dtartrage 3 4 fois pour laisser agir le dtartrant et
pour rchauffer la cafetire. Si vous appuyez sur le bouton marche/arrt pour
interrompre ce cycle, le voyant CALC reste allum. Consultez le chapitre
Dtartrage pour obtenir une description complte de la procdure de
dtartrage.
Assurez-vous que vous utilisez quatre rservoirs deau pleins pour effectuer
la procdure de dtartrage : deux rservoirs avec du dtartrant et deux
rservoirs remplis deau frache. Vous dmarrez les deux cycles de dtartrage
et les deux cycles de rinage en appuyant simultanment sur les boutons
pour une tasse et pour deux tasses. Si vous ne terminez pas la procdure de
dtartrage, des rsidus de calcaire restent derrire la cafetire. Les rsidus de
calcaire saccumulent ainsi plus rapidement. terme, cela peut endommager
dfnitivement la cafetire.
Nteignez pas la cafetire pendant le dtartrage. Si vous teignez lappareil,
vous devrez recommencer toute la procdure de dtartrage.
Lanneau lumineux
entourant le bouton
marche/arrt continue
clignoter rapidement.
Assurez-vous que :
le rservoir deau est correctement plac ;
le rservoir contient suffsamment deau (le niveau deau doit tre au-dessus
de lindication MIN q si vous voulez prparer une tasse de caf) ;
la temprature ambiante nest pas infrieure 10 C. Sinon, lappareil ne
fonctionnera pas correctement.
Lappareil fuit. Assurez-vous que :
le rservoir na pas t rempli au-dessus de lindication MAX ;
le tamis au centre du porte-coffee pad nest pas bouch. Le cas chant,
dbouchez le tamis en rinant le porte-coffee pad sous le robinet ;
la coffee pad a t place correctement au centre du porte-coffee pad ;
la bague dtanchit nest pas bloque en dessous du disque de distribution
deau (voir lillustration 1 au dbut du mode demploi) ;
les gouttes deau sur le plan de travail ne proviennent pas de linstallation ou
du retrait du rservoir deau ou du retrait des coffee pads usages ;
vous ne retirez pas le rservoir deau lorsque lappareil chauffe pour viter
toute fuite deau (il sagit de leau qui devrait tre recueillie dans le rservoir).
Dans les autres cas, contactez le Service Consommateurs Philips de votre
pays.
Je narrive pas retirer
lunit dcoulement du
caf de lappareil.
Vous ne pouvez retirer lunit dcoulement du caf quaprs avoir retir le
rcuprateur de caf.
FRANAIS (BELGIQUE) 56
Problme Solution
Je narrive pas ouvrir
le couvercle.
Un vide sest form en dessous du couvercle.
Arrtez la cafetire. Tirez le levier vers le haut et attendez 24 heures avant
douvrir lappareil. Cela peut ncessiter un petit effort.
Assurez-vous que le tamis au centre du porte-coffee pad nest pas bouch.
Le cas chant, dbouchez le tamis en rinant le porte-coffee pad sous le
robinet. Si ncessaire, vous pouvez utiliser une brosse vaisselle ou une
pingle pour dboucher le tamis.
Faites en sorte de ne pas dplacer votre cafetire SENSEO

. Le fait de
dplacer votre cafetire, de la placer lextrieur ou dans un environnement
frais ne facilitera pas louverture du couvercle.
Ne placez PAS votre cafetire SENSEO

au rfrigrateur ou au conglateur ;
cela ne facilitera pas louverture du couvercle.
Si vous narrivez pas rsoudre le problme, contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays.
La cafetire produit
moins de caf que
dhabitude.
Vrifez si le tamis au centre du porte-coffee pad nest pas bouch. Le cas
chant, dbouchez le tamis en le rinant sous le robinet. Si ncessaire, vous
pouvez utiliser une brosse vaisselle pour nettoyer le tamis.
Dtartrez lappareil (voir le chapitre Dtartrage ).
Je narrive pas fermer
correctement le
couvercle.
Vrifez sil ny a pas une coffee pad colle au disque de distribution deau. Si
cest le cas, retirez-la.
Vrifez que vous avez utilis le porte-coffee pad appropri. Utilisez 2 coffee
pads avec le porte-coffee pad pour deux tasses (plus profond) qq. Utilisez
1 coffee pad avec le porte-coffee pad pour une tasse q.
La cafetire na pas
t range dans un
endroit temprature
ambiante.
Contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
Le caf SENSEO

nest
pas suffsamment fort.
Assurez-vous que :
vous avez utilis le nombre correct de coffee pads et vous avez appuy
sur le bouton de dosage correct. Utilisez 1 coffee pad avec le porte-coffee
pad pour une tasse q et appuyez sur le bouton correspondant q. Utilisez
2 coffee pads avec le porte-coffee pad pour deux tasses qq et appuyez sur
le bouton correspondant qq ;
vous avez bien plac la/les coffee pad(s) au centre du porte-coffee pad afn
que leau ne scoule pas autour des coffee pads. Quand vous utilisez deux
coffee pads lune au-dessus de lautre, les parties bombes doivent tre
diriges vers le bas et vous devez les presser lgrement dans le porte-coffee
pad.
vous navez pas utilis deux fois la mme coffee pad par mgarde.
le caf est rparti uniformment dans la coffee pad.
FRANAIS (BELGIQUE) 57
Problme Solution
Si vous prfrez une saveur plus intense, essayez les coffee pads SENSEO


avec un arme plus fort.
Le caf SENSEO

est
trop fort.
Si vous prfrez une saveur plus douce, essayez les coffee pads SENSEO


avec un arme moins fort.
Le caf nest pas assez
chaud.
Nutilisez pas de tasses trop grandes car le caf refroidirait plus rapidement.
Utilisez des tasses dune capacit dau moins 150 ml.
FRANAIS (BELGIQUE) 58
59
Inhoudsopgave
Inleiding 59
Algemene beschrijving 60
Belangrijk 60
Eerste gebruik 61
SENSEO

koffe zetten 63
De machine schoonmaken 67
Ontkalken (nieuwe procedure) 69
Vorstvrije opslag 72
Accessoires bestellen 72
Milieu 72
Garantie en service 72
Problemen oplossen 72
Inleiding
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt
profteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product
dan op www.philips.com/welcome.
SENSEO

koffemachine
Maak uw koffemomenten echt speciaal met SENSEO

. Dit unieke systeem


combineert de gebruiksvriendelijke Philips SENSEO

koffemachine met de
speciaal ontwikkelde Douwe Egberts SENSEO

koffepads, voor koffe met


een volle, ronde koffesmaak en een heerlijk schuimlaagje.
De Douwe Egberts-koffe in de handige SENSEO

koffepads en het
unieke SENSEO

zetsysteem van Philips zijn perfect op elkaar afgestemd


voor de beste smaak en het beste aroma.-
Om zeker te zijn van een volle, ronde koffesmaak, dient u aan het
volgende te denken:
Vers water
Gebruik elke dag vers water. Wanneer u de koffemachine n dag niet
hebt gebruikt, moet u de machine voor gebruik doorspoelen met vers
water (zie Doorspoelen in hoofdstuk Schoonmaken).
Verse koffepads
Gebruik de SENSEO

koffepads die speciaal door Douwe Egberts voor


uw SENSEO

koffemachine zijn ontwikkeld om die volle, ronde smaak te


krijgen. De Douwe Egberts SENSEO

koffepads blijven langer vers als u


deze in een hermetisch afsluitbaar opbergblik bewaart.
Ontdek alle SENSEO

koffevarianten die verkrijgbaar zijn op www.senseo.


com.
Een schone machine met de nieuwe doorspoel- en
ontkalkingsprocedures
Opmerking: Philips heeft de doorspoel- en ontkalkingsprocedures verbeterd.
Zie hoofdstukken Schoonmaken en Ontkalken voor de nieuwe procedures.
Reinig en ontkalk uw Philips SENSEO

koffemachine regelmatig.
- Verwijder de gebruikte koffepad(s) na het koffezetten. Als u een
gebruikte pad in de machine hebt laten zitten en als u de koffemachine
enige tijd niet hebt gebruikt, spoel de machine dan voor gebruik door
(zie Doorspoelen in hoofdstuk Schoonmaken).
NEDERLANDS
- Als u de koffemachine n dag niet hebt gebruikt, moet u de machine
voor gebruik doorspoelen met vers water (zie Doorspoelen in
hoofdstuk Schoonmaken).
- Ontkalk de SENSEO

koffemachine zoals beschreven in hoofdstuk


Ontkalken wanneer het CALC-lampje gaat branden (nadat u
ongeveer 400 koppen SENSEO

koffe hebt gezet). U kunt de


SENSEO

koffemachine ook vaker (elke 3 maanden) op dezelfde


manier schoonmaken. Het ontkalken duurt ongeveer 20 tot 30
minuten. Onderbreek het ontkalkingsproces niet.
Algemene beschrijving (fg. 1)
A Waterreservoir
B Afdekkap van waterreservoir
C Afdichtring
D Waterverdeelschijf
E CALC-lampje
F 1-kops knop q
G Aan/uitknop met lichtring
H 2-kops knop qq
I Lekbak
J Plateau
K Koffetuit
L Afdekking van de koffetuit
M Koffecollector
N 2-kops padhouder qq
O 1-kops padhouder q
Belangrijk
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de machine gaat
gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen
raadplegen.
Gevaar
- Dompel de machine nooit in water of een andere vloeistof.
Waarschuwing
- Controleer of het voltage aangegeven op de onderkant van de
machine overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u de
machine aansluit.
- Deze machine is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder
kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of
hen heeft uitgelegd hoe de machine dient te worden gebruikt.
- Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met de machine
gaan spelen.
- Gebruik de machine niet indien de stekker, het netsnoer of de machine
zelf beschadigd is.
- Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door
Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met
vergelijkbare kwalifcaties om gevaar te voorkomen.
NEDERLANDS 60
Let op
- Breng de machine altijd naar een door Philips geautoriseerd
servicecentrum voor onderzoek of reparatie. Probeer niet zelf de
machine te repareren, omdat uw garantie hierdoor komt te vervallen.
- Gebruik nooit gewone gemalen koffe of gescheurde pads in de
SENSEO

machine, aangezien hierdoor de machine verstopt raakt.


- De machine mag niet worden gebruikt in combinatie met een
transformator, aangezien dit tot onveilige situaties kan leiden.
- Plaats de machine op een vlakke en stabiele ondergrond.
- Laat de machine nooit zonder toezicht werken.
- Gebruik de machine niet op een hoogte boven 2200 meter NAP.
- De machine werkt niet bij temperaturen onder 10C.
- Spoel voor het eerste gebruik de koffemachine door met vers
water (zie hoofdstuk Voor het eerste gebruik). Dit is belangrijk, want
hierdoor vult de boiler zich en pas dan is de machine klaar voor
gebruik.
- Gebruik de SENSEO

machine niet in combinatie met


waterontharders gebaseerd op uitwisseling met natrium.
- Philips raadt u sterk aan deze SENSEO

machine iedere 3 maanden


te ontkalken. Als de machine niet op tijd en volgens de instructies in
hoofdstuk Ontkalken wordt ontkalkt, kan dit leiden tot technische
mankementen.
- Onderbreek het ontkalkingsproces nooit.
- Gebruik nooit een ontkalker op basis van een anorganisch zuur, zoals
zwavelzuur, zoutzuur, sulfaminezuur en azijnzuur (bijv. azijn). Deze
ontkalkers kunnen uw SENSEO

koffemachine beschadigen.
- Leg de SENSEO

machine nooit op zijn zijkant nadat u deze uit de


verpakking hebt gehaald. Houd de machine altijd rechtop, ook tijdens
transport.
- Deze machine is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk
gebruik. De machine is niet bedoeld voor gebruik in personeelskeukens
van bijvoorbeeld winkels, kantoren, boerderijen of vergelijkbare
werkomgevingen en ook niet voor gebruik door gasten van hotels,
motels, bed & breakfasts en andere verblijfsaccommodaties.
Naleving van richtlijnen
Deze machine voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot
elektromagnetische velden (EMV). Mits de machine op de juiste wijze en
volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is deze
veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs.
Het energieverbruik van deze machine wanneer deze is uitgeschakeld,
is minder dan 1 watt. Dit betekent dat deze machine aan EU-richtlijn
2005/32/EG voldoet, waarin de eisen inzake ecologisch ontwerp voor
energieverbruikende producten zijn vastgelegd.
Eerste gebruik
Uitpakken
1 Haal de machine uit de doos.
Opmerking: Zorg ervoor dat u de 2-kops padhouder op een veilige plaats
opbergt. Dit is een essentieel onderdeel van de machine.
NEDERLANDS 61
De machine doorspoelen om de boiler te vullen
U KUNT GEEN KOFFIE ZETTEN ALS U DE SENSEO


KOFFIEMACHINE NIET EERST HEBT DOORGESPOELD!
Tijdens het doorspoelen wordt de boiler met water gevuld. Daarna is de
koffemachine klaar voor gebruik.
Het doorspoelen van de machine gaat als volgt:
1 Neem het waterreservoir van de machine af.
2 Vul het waterreservoir tot aan de MAX-aanduiding met water.
3 Plaats het waterreservoir terug.
4 Plaats een kom met een inhoud van ten minste 1,5 liter op het
plateau.
5 Zorg ervoor dat een padhouder zonder pad(s) is geplaatst.
6 Steek de stekker in een geaard stopcontact.
NEDERLANDS 62
7 Druk op de aan/uitknop 3.
De lichtring rond de aan/uitknop gaat branden om aan te geven dat u de
machine moet doorspoelen.
8 Als u begint met doorspoelen, druk dan de 1-kops knop q en de
2-kops knop qq tegelijkertijd kort in.
Onderbreek het doorspoelen nooit. Anders wordt de boiler niet correct
gevuld.
, De lichtring rond de aan/uitknop begint te knipperen om aan te
geven dat de doorspoelcyclus is gestart. De doorspoelcyclus duurt
ongeveer 1,5 tot 2,5 minuut.
, Tijdens de doorspoelcyclus vult de boiler zich met water uit het
waterreservoir en komt er koud water uit de koffetuit. Tijdens het
doorspoelen maakt de machine meer geluid dan tijdens gewoon
koffezetten.
, Wanneer al het water in het waterreservoir is opgebruikt, is de
doorspoelcyclus voltooid en schakelt de machine automatisch uit.
Uw Philips SENSEO

koffemachine is nu klaar voor gebruik.


Opmerking: Als de machine niet werkt, herhaalt u stap 1 tot en met 8.
Onderbreek het doorspoelen niet.
SENSEO

koffe zetten
Tips voor de beste SENSEO

kwaliteit
- Gebruik altijd vers water.
- Gebruik de SENSEO

koffepads die speciaal door Douwe Egberts


voor uw SENSEO

koffemachine zijn ontwikkeld om die volle, ronde


smaak te krijgen. De Douwe Egberts SENSEO

koffepads blijven
langer vers als u deze in een hermetisch afsluitbaar opbergblik bewaart.
- Spoel de padhouders, de koffecollector en de koffetuit regelmatig
schoon om ervoor te zorgen dat de koffe altijd optimaal smaakt.
- De SENSEO

koffe smaakt het best wanneer u de koffe voor het


drinken even doorroert.
NEDERLANDS 63
- Als u de koffemachine enige tijd niet hebt gebruikt, moet u de machine
doorspoelen met vers water voordat u deze weer gaat gebruiken
(zie De koffemachine doorspoelen in hoofdstuk De machine
schoonmaken).
- Als u later nog een kop SENSEO

koffe wilt zetten, kunt u de


koffemachine gewoon aan laten staan. Na 5 minuten schakelt de
machine automatisch uit.
Het waterreservoir vullen
1 Vul het waterreservoir met koud water tot de MAX-aanduiding en
plaats het terug op de machine.
Giet nooit melk, koffe, heet water of koolzuurhoudend water in het
waterreservoir.
De MIN-aanduiding op het waterreservoir geeft de minimale hoeveelheid
water aan die nodig is om koffe te kunnen zetten. Vul het waterreservoir
altijd tot boven het MIN-niveau.
De machine inschakelen
1 Steek de stekker in een geaard stopcontact.
2 Druk op de aan/uitknop 3.
, De lichtring knippert langzaam terwijl het water wordt opgewarmd.
Het opwarmen duurt ongeveer 75 seconden.
, De koffemachine is klaar voor gebruik wanneer de lichtring continu
brandt.
Opmerking: Als de lichtring snel knippert, bevat het waterreservoir niet genoeg
water om n kop koffe te zetten.
Een padhouder plaatsen
1 Ontgrendel het deksel door de hendel naar boven te bewegen.
, Het deksel gaat automatisch open.
2 Plaats eerst de juiste padhouder in de machine.
Opmerking: Zorg dat de padhouder schoon is en dat het zeefje in het midden
niet verstopt is, bijvoorbeeld met koffekorrels.
- Wanneer u n kop SENSEO

koffe wilt zetten, gebruik dan 1


koffepad in combinatie met de 1-kops padhouder q en de 1-kops
knop q.
NEDERLANDS 64
- Wanneer u twee koppen SENSEO

koffe tegelijkertijd wilt zetten,


gebruik dan 2 koffepads in combinatie met de diepere 2-kops
padhouder qq en de 2-kops knop qq.
En of twee pads plaatsen
1 Plaats vervolgens de SENSEO

koffepad(s) netjes in het midden van


de padhouder met de bolle zijde naar beneden.
Opmerking: Gebruik de SENSEO

koffepads van Douwe Egberts die speciaal


zijn gemaakt voor uw SENSEO

koffemachine voor een volle, ronde smaak.


Opmerking: Zorg ervoor dat de koffe in de pad(s) gelijkmatig is verdeeld en
druk de pad(s) licht aan in de padhouder.
Opmerking: Gebruik nooit gewone gemalen koffe of gescheurde pads in de
SENSEO

machine, aangezien hierdoor de machine verstopt raakt.


- Plaats 1 SENSEO

koffepad in de 1-kops padhouder q.


- Plaats 2 SENSEO

koffepads in de 2-kops padhouder qq.


2 Sluit het deksel en vergrendel de hendel.
U kunt geen koffe zetten als het deksel niet goed is gesloten en de
hendel van het deksel niet is vergrendeld. Als dit het geval is, knippert de
lichtring rond de aan/uitknop met tussenpozen.
3 Plaats n kop of twee koppen onder de openingen van de koffetuit.
U kunt de hoogte van de koffetuit aanpassen door deze naar boven
of naar beneden te schuiven.
De koppen die u gebruikt, moeten een inhoud van ten minste 150 ml
hebben. Gebruik geen koppen die te groot zijn, omdat de koffe dan sneller
afkoelt.
NEDERLANDS 65
4 Druk op de knop voor het aantal koppen SENSEO

koffe dat u wilt


zetten.
- Druk op de 1-kops knop q voor n kop.
- Druk op de 2-kops knop qq voor twee koppen.
De SENSEO

koffemachine begint te werken.


- De machine doseert automatisch de optimale hoeveelheid water.
- U kunt het koffezetten altijd onderbreken door op de aan/uitknop 3
te drukken. Zet u de machine daarna weer aan, dan maakt de machine
de onderbroken koffezetcyclus echter niet af.
Het waterreservoir mag tijdens het bereidingsproces niet worden
verwijderd, omdat dan lucht wordt aangezogen. De volgende kop wordt
in dat geval slechts gedeeltelijk gevuld.
Opmerking: Als er geen koffe uit de machine komt, dan hebt u de machine
niet doorgespoeld voor het eerste gebruik. Hierdoor heeft de boiler zich niet
met water gevuld. Spoel de machine door zoals beschreven in hoofdstuk
Voor het eerste gebruik voordat u koffe gaat zetten. Als er maar een kleine
hoeveelheid koffe uit de machine komt, spoelt u de machine door zoals
beschreven in Doorspoelen in hoofdstuk Schoonmaken voordat u weer een
kop koffe zet.
5 Verwijder na gebruik de koffepad(s) door de padhouder uit de
machine te nemen en te legen.
Doe dit voorzichtig, want er kan nog water/koffe op de koffepad(s) liggen.
Het koffezetproces onderbreken
1 Druk op de aan/uitknop 3 om het koffezetten te onderbreken.
Opmerking: Als u de machine weer inschakelt nadat u het koffezetproces hebt
onderbroken, maakt de machine de onderbroken koffezetcyclus niet af.
Uitschakelen
1 Druk na gebruik op de aan/uitknop 3 om de machine uit te
schakelen.
Opmerking: Als u de machine niet gebruikt, schakelt deze automatisch na 30
minuten uit om energie te besparen.
NEDERLANDS 66
De machine schoonmaken
Dompel de SENSEO

koffemachine nooit in water.


De koffemachine schoonmaken
1 Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de machine
schoonmaakt.
2 Maak de buitenkant van de machine schoon met een vochtige doek.
3 Verwijder de koffecollector.
4 Neem de koffetuit uit de machine door de tuit naar boven te
schuiven.
Opmerking: U kunt de koffetuit pas verwijderen nadat u de koffecollector
hebt verwijderd.
5 Neem de koffetuit uit elkaar als u deze grondig wilt reinigen.
6 Maak de koffetuit, de padhouders en de lekbak schoon in heet water,
desgewenst met wat afwasmiddel, of in de vaatwasmachine.
7 Houd het plateau in uw hand terwijl u het schoonmaakt met warm
water. Gebruik indien nodig wat afwasmiddel.
U kunt het plateau ook in de vaatwasmachine schoonmaken.
Om het plateau schoon te maken, moet u het plateau altijd uit de
machine halen, omdat het scherp kan zijn wanneer het onjuist wordt
gehanteerd. Hanteer het plateau daarom altijd voorzichtig.
NEDERLANDS 67
8 Maak de padhouders schoon in heet water, desgewenst met wat
afwasmiddel, of in de vaatwasmachine.
Controleer of het zeefje in het midden van de padhouder verstopt is. Als
dit het geval is, kunt u het zeefje ontstoppen door de padhouder onder de
kraan af te spoelen. Gebruik indien nodig een afwasborstel om het zeefje
te schoon te maken.
9 Maak het waterreservoir schoon in warm water, desgewenst
met wat afwasmiddel, of maak het waterreservoir schoon in de
vaatwasmachine.
Opmerking: Als u een afwasborstel gebruikt, pas dan op dat u het ventiel
onder in het waterreservoir niet beschadigt. Verwijder de afdekkap van het
waterreservoir om het schoonmaken eenvoudiger te maken.
10 Maak de waterinlaat op de machine schoon met een vochtige doek.
Gebruik geen voorwerp met scherpe randen om de waterinlaat schoon
te maken.
11 Spoel de onderdelen met schoon water en plaats deze terug in de
machine.
12 Maak de waterverdeelschijf schoon met een vochtige doek.
Doe dit voorzichtig en let op dat de rubberen afdichtring niet onder
de rand van de waterverdeelschijf vast komt te zitten. Anders gaat de
koffemachine lekken!
Opmerking: Pas op dat u het metalen lipje op de waterverdeelschijf niet
beschadigt.
De koffemachine doorspoelen
Wanneer u de koffemachine n dag niet hebt gebruikt, moet u de
machine voor gebruik doorspoelen met vers water.
U kunt de boiler doorspoelen door twee koppen warm water te zetten.
Doe dit als volgt:
1 Vul het waterreservoir met koud water tot boven het MIN-niveau
en plaats het terug in de machine.
NEDERLANDS 68
2 Plaats de 1-kops padhouder q of 2-kops padhouder qq zonder
pad(s) in de machine.
3 Sluit het deksel en vergrendel de hendel.
4 Plaats twee koppen of een kom onder de koffetuit om het water in
op te vangen.
5 Druk op de aan/uitknop 3.
, De lichtring knippert langzaam terwijl het water wordt opgewarmd.
Het opwarmen duurt ongeveer 75 seconden.
, De koffemachine is klaar voor gebruik wanneer de lichtring continu
brandt.
6 Druk op de 2-kops knop qq om twee koppen warm water te
zetten.
7 Gooi dit water weg. De machine is nu weer klaar voor gebruik.
Ontkalken (nieuwe procedure)
Wanneer ontkalken
- Ontkalk de SENSEO

koffemachine zoals hieronder beschreven


wanneer het CALC-lampje gaat branden (nadat u circa 400 koppen
SENSEO

koffe hebt gezet).


Waarom ontkalken
Tijdens het gebruik ontwikkelt zich kalk in de machine. Het is zeer
belangrijk dat u uw SENSEO

koffemachine ten minste elke 3 maanden


ontkalkt. U moet het apparaat ontkalken omdat:
- Het verlengt de levensduur van uw SENSEO

koffemachine
- Het zorgt ervoor dat uw kop volledig wordt gevuld
NEDERLANDS 69
- Het zorgt ervoor dat de koffe zo warm mogelijk is
- De machine maakt tijdens het koffezetten minder geluid
- Het voorkomt storingen
Als de ontkalkingsprocedure niet juist wordt uitgevoerd, blijven er
kalkresten achter in de machine. Hierdoor ontwikkelt de kalk zich sneller en
kan de machine permanent en onherstelbaar worden beschadigd.
Gebruik de juiste ontkalker
Alleen ontkalkers op basis van citroenzuur zijn geschikt voor het ontkalken
van de SENSEO

machine. Dit type ontkalker ontkalkt de machine zonder


deze te beschadigen. Zie Ontkalkingsprocedure hieronder voor de juiste
hoeveelheid. Het ontkalkermengsel kan slechts eenmaal worden gebruikt.
Na gebruik is het ontkalkermengsel niet meer actief.
Wij raden u aan de speciale SENSEO

ontkalker (HD7012, HD7011,


HD7006) te gebruiken. Bezoek onze website (www.philips.nl) voor
meer informatie over deze ontkalker.
Gebruik nooit een ontkalker op basis van een anorganisch zuur, zoals
zwavelzuur, zoutzuur, sulfaminezuur en azijnzuur (bijv. azijn). Deze
ontkalkers kunnen uw SENSEO

koffemachine beschadigen.
Ontkalkingsprocedure
Opmerking: De ontkalkingsprocedure voor deze machine verschilt van die van
vorige modellen.
Opmerking: De ontkalkingsprocedure bestaat uit 2 ontkalkingscycli en 2
doorspoelcycli. Onderbreek de ontkalkingscycli niet en schakel de machine niet
uit voor of tussen de doorspoelcycli.
1 Druk op de aan/uitknop 3.
, De machine is klaar voor gebruik wanneer de lichtring continu
brandt.
2 Meng 50 gram citroenzuur met 1 liter water. Vul het waterreservoir
met het ontkalkermengsel.
3 Plaats het waterreservoir terug op de koffemachine.
NEDERLANDS 70
4 Plaats de 1-kops padhouder q met een gebruikte koffepad in
de koffemachine. Sluit het deksel en zorg ervoor dat het goed
vergrendeld is.
U kunt de machine niet ontkalken als het deksel niet goed is gesloten en
de hendel van het deksel niet is vergrendeld. Als dit het geval is, knippert
het indicatielampje met tussenpozen.
Opmerking: Plaats tijdens het ontkalken altijd een gebruikte koffepad in de
padhouder. Deze pad dient als flter om te voorkomen dat de zeef of de
opening in de padhouder tijdens het ontkalken verstopt raakt met kalkresten.
5 Zet een kom met een inhoud van ten minste 1500 ml onder de tuit
om het ontkalkermengsel op te vangen.
6 Druk de 1-kops knop q en de 2-kops knop qq tegelijkertijd kort in
om de ontkalkingscyclus te starten.
, Het CALC-lampje en de lichtring rond de aan/uitknop beginnen te
knipperen om aan te geven dat de ontkalkingscyclus is gestart.
, Met tussenpozen komt er warm water uit de koffetuit. Tijdens
de ontkalkingscyclus stopt de machine 3 tot 4 keer om het
ontkalkermengsel in te laten trekken en opnieuw op te warmen.
Laat de machine de hele ontkalkingscyclus doorlopen. Deze duurt
ongeveer 4 tot 5 minuten. Schakel de machine niet uit tijdens de
ontkalkcyclus!
, Wanneer al het water in het waterreservoir is opgebruikt, is de
ontkalkingscyclus voltooid. De lichtring rond de aan/uitknop begint
snel te knipperen.
7 Herhaal de ontkalkingsprocedure (stap 2 tot en met 6). Vervang de
gebruikte pad door een andere gebruikte pad om de kalkresten te
flteren.
8 Spoel het waterreservoir om met kraanwater. Vul het waterreservoir
tot de MAX-aanduiding met kraanwater en herhaal stap 3 en 6.
Opmerking: Vul het waterreservoir niet met gebruikt heet water of met het
gebruikte ontkalkermengsel.
9 Vul het waterreservoir opnieuw tot de MAX-aanduiding met vers
kraanwater en herhaal stap 5 en 6 nogmaals.
NEDERLANDS 71
Opmerking: Spoel de machine altijd schoon door twee volle waterreservoirs
door te laten lopen.
10 Verwijder na het ontkalken de gebruikte pad en maak de padhouder
schoon om te voorkomen dat de zeef in het midden verstopt raakt.
Vorstvrije opslag
Nadat u de machine voor de eerste keer hebt doorgespoeld (zie
hoofdstuk Voor het eerste gebruik), mag u deze enkel in een vorstvrije
ruimte gebruiken en opbergen. De machine kan anders beschadigd raken.
Accessoires bestellen
Ga naar onze website www.philips.com/shop om accessoires voor dit
apparaat te kopen. Als u problemen hebt met het vinden van accessoires
voor uw apparaat, neem dan contact op met het Philips Consumer Care
Centre in uw land. Contactgegevens vindt u op www.philips.com/support.
Milieu
- Gooi de machine aan het einde van zijn levensduur niet weg met
het normale huisvuil, maar lever deze in op een door de overheid
aangewezen inzamelpunt om hem te laten recyclen. Op die manier
levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving.
Garantie en service
Als u service of informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek
dan de Philips-website (www.philips.nl) of neem contact op met het Philips
Consumer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het
worldwide guarantee-vouwblad). Als er geen Consumer Care Centre in
uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer.
De aankoop van de Philips SENSEO

koffemachine put geen enkel recht


uit dat Sara Lee/Douwe Egberts of Philips hebben op grond van hun
patenten, ook verstrekt het de koper geen licentie onder deze patenten.
Problemen oplossen
Dit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u kunt tegenkomen
tijdens het gebruik van de machine. Als u er niet in slaagt het probleem op
te lossen met behulp van de onderstaande informatie, neem dan contact
op met het Consumer Care Centre in uw land.
NEDERLANDS 72
Probleem Oplossing
De lichtring rond de
aan/uitknop knippert
langzaam.
U hebt de SENSEO

koffemachine gebruikt op een hoogte boven 2200


meter NAP. Hierdoor gaat het water in de machine koken voordat de
gewenste temperatuur is bereikt, waardoor de machine niet goed werkt. Zet
de machine uit en gebruik deze niet op een hoogte boven 2200 meter NAP.
Het CALC-lampje
knippert.
U hebt de 1-kops knop en de 2-kops knop tegelijkertijd ingedrukt. Hierdoor
wordt de ontkalkingscyclus gestart. Als u de machine niet wilt ontkalken, drukt
u op de aan/uitknop om de machine uit te schakelen. Als u de machine wel
wilt ontkalken, onderbreekt u de ontkalkingscyclus niet en laat u het apparaat
werken totdat het waterreservoir leeg is.
Het CALC-lampje gaat
niet uit nadat ik de
machine heb ontkalkt.
Het CALC-lampje gaat niet uit als de ontkalkingsprocedure niet juist is
uitgevoerd. Om de ontkalkingsprocedure juist uit te voeren:
Zorg ervoor dat u de ontkalkingscyclus start door tegelijkertijd op de 1-kops
knop en de 2-kops knop te drukken. Zie hoofdstuk Ontkalken voor een
volledige beschrijving van de ontkalkingsprocedure.
Zorg ervoor dat u de ontkalkingscyclus niet onderbreekt. Tijdens de
ontkalkingscyclus komt er met tussenpozen warm water uit de koffetuit
en stopt de machine 3 tot 4 keer met ontkalken om het ontkalkermengsel
in te laten werken en om opnieuw op te warmen. Als u op de aan/
uitknop drukt om deze cyclus te onderbreken, blijft het CALC-lampje
branden. Zie hoofdstuk Ontkalken voor een volledige beschrijving van de
ontkalkingsprocedure.
Zorg ervoor dat u vier volle waterreservoirs gebruikt om de
ontkalkingsprocedure te voltooien: twee reservoirs gevuld met
ontkalkermengsel en twee reservoirs gevuld met vers water. U start de
twee ontkalkingscycli en het tweemaal doorspoelen door tegelijkertijd op de
1-kops knop en de 2-kops knop te drukken. Als u de ontkalkingsprocedure
niet voltooit, blijven er kalkresten achter in de machine. Hierdoor bouwt
de kalk sneller op en kan de machine permanent en onherstelbaar worden
beschadigd.
Schakel de machine niet uit tijdens het ontkalkingsproces. Als u de machine
uitschakelt, moet u de gehele ontkalkingsprocedure opnieuw starten.
De lichtring rond de
aan/uitknop blijft snel
knipperen.
Controleer of:
het waterreservoir goed is geplaatst;
er voldoende water in het waterreservoir zit (d.w.z. boven het q MIN-niveau
als u 1 kop wilt zetten);
de kamertemperatuur niet lager is dan 10C. Bij een lagere temperatuur
werkt de machine niet goed.
Er lekt water uit de
koffemachine.
Controleer of:
het waterreservoir niet tot boven het MAX-niveau gevuld is;
NEDERLANDS 73
Probleem Oplossing
het zeefje in het midden van de padhouder niet verstopt is. Mocht dit het
geval zijn, ontstop het zeefje dan door de padhouder onder de kraan af te
spoelen;
de koffepad netjes in het midden van de padhouder is geplaatst;
de afdichtring niet per ongeluk onder de rand van de waterverdeelschijf is
gekomen (zie fguur 1 voorin deze gebruiksaanwijzing).
de waterdruppels op het aanrecht niet het gevolg zijn van het terugplaatsen
van het waterreservoir of het verwijderen van gebruikte koffepads;
u het waterreservoir niet hebt verwijderd toen de koffemachine water
aan het opwarmen was. Hierdoor kan water dat normaal gesproken in het
waterreservoir belandt, uit de machine lekken.
Neem in alle andere gevallen contact op met het Philips Consumer Care
Centre in uw land.
Ik kan de koffetuit
niet uit de machine
verwijderen.
U kunt de koffetuit pas verwijderen nadat u de koffecollector hebt
verwijderd.
Ik kan het deksel niet
openen.
Mogelijk is een tijdelijk vacum onder het deksel ontstaan.
Schakel de machine uit. Zet de hendel zo ver mogelijk omhoog en wacht 24
uur voordat u het deksel opent. Mogelijk moet u hiervoor aanzienlijke kracht
uitoefenen.
Controleer of het zeefje in het midden van de padhouder niet verstopt is.
Mocht dit wel het geval zijn, ontstop het zeefje dan door de padhouder
onder de kraan af te spoelen. Gebruik eventueel een afwasborstel om het
zeefje te ontstoppen.
Zorg ervoor dat u de SENSEO

machine niet verplaatst. Het ontgrendelen


van het deksel gaat niet sneller als u de machine verplaatst of de machine
buiten of in een koude omgeving plaatst.
Plaats de SENSEO

machine NIET in de koelkast of vriezer. Dit versnelt het


ontgrendelen van het deksel niet.
Mocht u problemen houden, neem dan contact op met het Philips Consumer
Care Centre in uw land.
De koffemachine
zet minder koffe dan
voorheen.
Mogelijk is het zeefje in het midden van de padhouder verstopt geraakt. Als
dit het geval is, ontstop het zeefje dan door de padhouder onder de kraan af
te spoelen. Gebruik eventueel een afwasborstel om het zeefje te reinigen.
Ontkalk de machine (zie hoofdstuk Ontkalken).
Ik kan het deksel niet
goed sluiten.
Controleer of er misschien nog een gebruikte koffepad tegen de
waterverdeelschijf aanzit. Als dit het geval is, verwijder dan de gebruikte pad.
Controleer of u de juiste padhouder hebt gebruikt. Gebruik 2 koffepads in
combinatie met de diepere 2-kops padhouder qq. Gebruik 1 koffepad in
combinatie met de 1-kops padhouder q.
NEDERLANDS 74
Probleem Oplossing
De machine is
opgeslagen geweest
in een niet-vorstvrije
ruimte.
Neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land.
De SENSEO

koffe is
niet sterk genoeg.
Controleer of:
u het juiste aantal pads hebt gebruikt en op de juiste knop hebt gedrukt.
Gebruik 1 koffepad in combinatie met de 1-kops padhouder q en de 1-kops
knop q. Gebruik 2 koffepads in combinatie met de 2-kops padhouder qq
en de 2-kops knop qq;
de koffepad(s) netjes in het midden van de padhouder zijn geplaatst om te
voorkomen dat water langs de rand van de pad(s) loopt. Als u 2 koffepads
boven op elkaar gebruikt, plaats dan de beide koffepads met de bolle zijde
naar beneden en druk de pads zachtjes in de padhouder;
u niet per ongeluk twee keer dezelfde koffepad hebt gebruikt;
de koffe gelijkmatig over de pad is verdeeld.
Geeft u de voorkeur aan een krachtigere smaak, dan zijn sterkere SENSEO


koffepadvarianten verkrijgbaar.
De SENSEO

koffe is
te sterk.
Geeft u de voorkeur aan een zachtere smaak, dan zijn mildere SENSEO


koffepadvarianten verkrijgbaar.
De koffe is niet heet
genoeg.
Gebruik geen koppen die te groot zijn, omdat de koffe dan sneller afkoelt.
Gebruik koppen met een inhoud van ten minste 150 ml.
NEDERLANDS 75
4222.200.0343.4

Anda mungkin juga menyukai