Pretendo con esta presentacin, que es un tema que trato en el segundo captulo de
mi tesis doctoral, mostrar de manera general dos cosas, 1. el tono crtico con que
Herclito se refiere a los integrantes de la tradicin anterior a l, y 2. cul sera la causa
probable de tal crtica. Para lo que revisaremos los fragmentos que enuncia el ttulo de
la presentacin, algunos afines para reforzar alguna ideas, el debate entre los estudiosos
y nuestra postura final que tratar de recoger lo expuesto en una sntesis que aclare la
naturaleza de las menciones de Herclito a los actores de la tradicin anterior a l.
Los fragmentos
En los fragmentos conservados pueden leerse las palabras de Herclito a (A)
Homero, Hesodo y Arquloco, de parte de la poesa, (B) Jenfanes y Pitgoras, del lado
de la filosofa y (C) Hecateo del lado de los historiadores, esto es, a una buena parte de
la cultura helena de su entonces, adems de la mencin a Bas de Priene, uno de los
siete sabios, y a Hermodoro, un poltico afn, quiz, a las ideas de Herclito referida al
mbito de la poltica, que por razones obvias no podrn ser tratados ac. Nos
centraremos, entonces en A, la crtica a la poesa en general. Las menciones, en todo
caso, para todos los nombres aludidos, no son sino alusiones despectivas y burlescas.
Homero y Arquloco
A) Homero es nombrado en dos fragmentos, el Fr. B 42 y el B 56, y se alude
posiblemente a alguna idea suya en B 80 y B 105. En B 42 Homero es puesto junto a
Arquloco como digno de ser apaleado y expulsado de los certmenes, de los agnes
poticos, mientras que en B 56 se menciona la conocida ancdota del enigma que acab
con la vida de Homero, enigma urdido por un par de nios y que dej perplejo al aedo, a
causa de lo cual habra muerto. En uno y otro Homero es mencionado en un sentido
negativo, en el uno es digno de ser apaleado y expulsado de los certmenes y en el otro
no logra entender el simple enigma de los chiquillos piojosos; efectivamente hay una
crtica al poeta en los dos fragmentos, pero, en un nivel de anlisis ms profundo, uno se
refiere al contexto de la transmisin oral del lenguaje o discurso y su contenido,
mientras que el otro hace una mofa de la supuesta sabidura de quien fuera llamado
posteriormente educador de la Hlade1. Veamos esto paso a paso.
El fragmento B 42 reza2:
Homero
bien merece ser expulsado de los certmenes (de recitacin) y adems
vapuleado,
y Arquloco tambin.3
Aqu se tocan puntos importantes, y seguimos, en general, el anlisis de Marco
Garca Quintela sobre el asunto. El primero de ellos es que Herclito utiliza el nombre
de Homero para referirse a los rapsodas que en los concursos poticos imitaban al poeta
de la Iliada y la Odisea. No se trata que se refiera al Homero histrico, sino a los
rapsodas o aedos homricos que participaban en las competencias en su tiempo. Una
prueba de ello es que los verbos que se utilizan para el caso (
) estn en presente, por ello, vale decir, que Herclito probablemente
estuviese refirindose a los concursos poticos que l mismo habra presenciado y en
donde los compositores, cantores itinerantes quiz4, repetan o cantaban composiciones
mayormente homricas. Estos cantores itinerantes seran quienes recitaban los versos de
Homero y Arquloco, pues ellos mismos son ya muy anteriores a Herclito, de aqu que
slo como metfora o mera alusin se utilicen sus nombres, como mostrando el
modelo que se segua en las competiciones. Caso contrario, Herclito tendra que
haberse referido en otro tiempo verbal y de otro modo a ellos (como cuando al referirse
1
Cf. PL. Resp., 606 e. Cf. Igualmente, para un elogio de Homero, X. Smp., IV, 6.
Salvo en los casos que se indique, uutilizaremos mayormente el texto establecido por Miroslav
Marcovich, tomado de la 2 edicin de su Heraclitus de 1967, que incluye adiciones y correcciones de la
edicin italiana de 1978. MARCOVICH, M., Heraclitus, greek text with a short commentary (Editio Maior).
Academia Verlag, Sankt Agustin, 2 ed., 2001 (Edicin aumentada de la 1 ed. MARCOVICH, M,
Heraclitus, greek text with a short commentary. U. Andes: Mrida, Venezuela, 1967 y de la edicin
italiana, Eraclito. Frammenti, La Nuova Italia: Firenze, 1978). Para la cita en griego del fragmento,
preferimos dar la fuente que nos da el fragmento con el nombre de la obra en latn y el texto pertinente,
tanto como para facilitar su bsqueda como para ampliar el horizonte del lector profano, aludiendo al
contexto posible de citacin, con el problema de interpretacin que ello podra suscitar. Adems, en
ciertos casos utilizaremos una contrastacin con la edicin de MOURAVIEV, Serge, Heraclitea III.3.B/i.
Les Fragments du Livre dHraclite. Les textes pertinents. Textes, traductions, apparats I-III, Academia
Verlag: Sankt Agustin, 2006, para mostrar si l considera legtimo el fragmento en cuestin, lo que ser
indicado con su nombre entre parntesis y el nmero del fragmento en su edicin: Ej. (Mouraviev 1)
3
DIOG. LAERT., Vit. Phil., IX, 1:
, (Mouraviev 42). Las negritas son
utilizadas por Marcovich para distinguir las propias palabras de Herclito de la citacin de la fuente que
nos transmite el texto. Diels-Kranz tambin distinguen entre los dos textos, pero utilizando un
espaciado mayor para las palabras de Herclito en vez de utilizar las negritas. La traduccin utilizada es
del propio Marcovich, en su edicin castellana de Herclito: Heraclitus, texto griego y versin castellana
(Editio Minor). Talleres Grficos Universitarios, Mrida, 1968. Salvo indicacin contraria, en este
captulo, de carcter introductorio, trabajaremos con esta traduccin.
4
Cf. GARCA QUINTELA , op. cit., El rey melanclico..., pp. 87 ss.
2
Para una opinin contraria, PRTULAS, J., op. cit., Herclito y los..., p. 161: ...resulta obvio que a
quienes pretenda Herclito imponer el castigo fsico era a los rapsodos que interpretaban los versos de
estos poetas. La invectiva de Herclito fulminaba, naturalmente, el medio de transmisin oral de las
tradiciones poticas y religiosas, esto es, la recitacin pblica frente a un auditorio. Creemos que el
fragmento habla con mayor probabilidad, y con un sentido ms filosfico, de una condena a la visin
homrica, pica del mundo y del hombre, y no tanto, o al menos no con tanta probabilidad de la lucha real
y efectiva por un pblico, una lucha entre la antigua oralidad y la nueva escritura. Garca Quintela
tambin considera que la lucha es contra los aedos, pero en tanto representantes del influjo de los poetas y
no tanto como fulminacin del medio de transmisin oral. Creemos que si bien existi una suerte de
lucha por un auditorio entre la transmisin oral y escrita, finalmente y ms all de esa ria superficial, a
Herclito le interesaba mucho ms, por decirlo de algn modo, el contenido ms que la forma, lo
transmitido ms que el medio por el que se transmite.
8
HOM., Il., II, 211-266.
9
Burkert op. cit, p. 114.
10
Pueden verse al respecto, en trminos generales, BURKERT, W., op. cit., Religion..., pp. 114-117.
11
Cf. GARCA QUINTELA , op. cit., p. 88.
seguramente muy cmodo. Pero hasta aqu la crtica no sera razonable, si pensamos
que el imaginario en torno a Ares, Plemos o Enialio, el dios de la Guerra era
prcticamente el mismo. Pero, en uno y en otro poeta, su forma de entender este
fenmeno universal de la Guerra y de responder ante l fue diametralmente opuesta a
la de Herclito, y de ah la crtica y, por consiguiente la transvaloracin, transposicin o
resignificacin del sentido que tiene Guerra en Herclito en distincin a la tradicin
pica anterior y contempornea. Aristteles nos informa que Herclito censura al poeta
que escribi ojala que la discordia desaparezca de entre los dioses y los hombres, pues
no existira armona sin los sonidos agudos y graves, ni los animales sin los
correspondientes contrarios que son el macho y la hembra 23, confirmando que
Homero24, si bien consider que Ares es comn a hombres y dioses, sin embargo, se
mostr reticente a aceptar tal verdad en toda su plenitud, plenitud que s tiene en
Herclito, quien la acepta de manera afirmativa como naturaleza del devenir. He aqu la
razn por la que con seguridad Herclito condenaba la recitacin de Homero en las
competencias, pues coincida con l en la forma mas no en el fondo de la idea
presentada sobre la guerra25. Algo semejante ocurre con Arquloco que, si bien se
consideraba a s mismo servidor de Ares, no dud en abandonar su escudo en batalla,
con el fin de salvar el pellejo26:
, ,
, :
. ;
: .27
Un tracio es quien lleva, ufano, mi escudo: lo ech, sin pensarlo,
ARIST., Eth. Eud., 1235 a 26-29 (= DK 22 A 22).
,
, .
24
El verso aludido es Il, XVIII, 107.
25
Esta sera la razn para la tachadura de Homero y tambin de Arquloco de los certmenes. Cf.
MARCOVICH, M., op. cit., p. 152 y la ms reciente edicin de Herclito, FRONTEROTTA, F., Eraclito.
Frammenti, testo greco a fronte, Bur: Milano, 2013, pp. 189-190. Fronterotta concuerda, en la conclusin
de su comentario, con Marcovich.
26
Arquloco podra verse como opositor de Homero, aunque de manera contradictoria, en el sentido en
que Jean Bollack y Heinz Wismann lo entienden, Cf. BOLLACK-WISMANN, Hraclite ou la sparation,
ditions de Minuit: Paris, 1972, pp. 157-8.
27
ARCH., Fr. 5 West. [Trad. de Juan Ferrat] Ver, para una perspectiva ms amplia, el comentario al pasaje
en SNELL, B., op. cit., El descubrimiento..., pp. 113 ss. Vale la pena recordar, en palabras de Snell que,
ya antes de Arquloco, Calino y, a continuacin, Tirteo haban hecho en sus elegas las exhortaciones
guerreras que se encontraban en Homero y las haban transformado en cantos de guerra, adaptndolas al
momento presente y utilizndolas para incitar a los soldados al valor en las luchas de la poca. (p. 114).
No hemos dudado de que se refiere al propio Arquloco el fragmento, como sugiere Herbert GRANGER, en
su trabajo Heraclitus B 42: on Homer and Archilochus, en HLZS, E., (ed.), op. cit., pp. 169-191, pp.
174-5. Cita ARIST., Rh., 1318 b 25 ss, aunque slo presenta los testimonios, sin validarlos tampoco.
23
CASADESS, F., op. cit., La transposicin..., pp. 147-8. Casadess pone en paralelo a Tirteo con la
concepcin heracltea del honor a los cados por Ares, pp. 150-1. Cf. tambin HDT. I, 30.
29
Tres cosas ms que conviene mencionar. 1) Casadess extiende el sentido de la crtica de Herclito al
punto de decir: Poetas del prestigio de Homero y Arquloco, que eran recitados por los rapsodas (...)
deban ser expulsados de estas competiciones (...) por haberse mostrado contrarios a la disputa o haber
preferido abandonar el combate. En otras palabras, su actitud contradeca el espritu agnico, competitivo,
que ellos mismos haban proclamado y que Herclito consideraba esencial para mantener la armona
csmica. Tesis con la que no podramos coincidir, pues carece de fundamento certero y es ms bien una
interpretacin, quiz bien probable, de lo que Herclito pudo haber estado pensando. 2) No coincidimos
con la idea de que la lucha de Herclito, como quieren Prtulas y Garca Quintela, sea con los propios
rapsodas, ni con la idea de que lo esencial haya sido la lucha contra la oralidad (aunque tenga que ver con
la transmisin/acumulacin de conocimiento s criticada por Herclito: la ) Cf. tambin
para el tema de Herclito y la pelea contra la oralidad CAPIZZI, A., Eraclito e la sua leggenda. Proposta
di una diversa lettura dei frammenti, Dell Ateneo: Roma, 1979, pp. 29 ss. Y 3) Puede verse una opinin
contraria, en el sentido en que no encuentra razn (por falta de pruebas) para la crtica de Herclito, a
Arquloco en especial, en el trabajo de GARCA CALVO , A., Razn Comn. Edicin crtica, ordenacin,
traduccin y comentario de los resto del libro de Heraclito (sic), Lucina: Madrid, 20063, pp. 94-5. Garca
Calvo no toma en cuenta el fragmento 5 citado arriba y esboza una razn semejante a la de la crtica de la
oralidad, con la que no concordamos porque no toma en cuenta precisamente el Fr. 5 que muestra la
actitud de Arquloco respecto de la Guerra: Pero, sea lo que sea lo que en las formulaciones
particulares de Arquloco o en las de Homero poda invitar a la razn a elegirlos como cabezas de
condenacin (...) ya se entiende que la crtica lo es de la poesa en general, tanto de la pica como
epdica... Esto est en oposicin con la idea de la potica heracltea, de su mtrica estudiada muy a
fondo por Serge Mouraviev.
compromiso que tuvo con estos valores, las propuestas contrarias, como la presentada
por Arquloco, el abandono del escudo, la huda, que, allende significase la cobarda,
vulneraba principalmente la idea de la Guerra como padre de todas las cosas. De tal
modo que Herclito utiliz la tradicin slo subvirtiendo su contenido y erigiendo as
nuevos valores. Esto sera ms evidente analizando tambin los fragmentos referidos a
Pitgoras, Jenfanes, Hecateo, Hesodo, Hermodoro, Tales, Bas, que quedar quiz
para otro momento.
creen tener los aedos. As, Hesodo, como testaferro de la poesa pica, como Homero y
Arquloco, es criticado por Herclito a causa de su saber mucho, en principio.
El fragmento B 57 viene a darnos una pista ms:
Maestro de los ms hombres es Hesodo:
estn seguros de que l saba las ms cosas;
l que no lleg a conocer el da y la noche!
Pues son uno.35
Aqu Hesodo es criticado por un asunto en particular, a saber, que no reconoci la
unidad entre da y noche (ya planteada por Herclito explcitamente en el fragmento B
67). En Teogona 123 ss, Hesodo enuncia: Del Caos surgieron rebo y la negra
Noche. De la Noche a su vez nacieron el ter y el Da, a los que alumbr en contacto
amoroso con rebo36, asumiendo que Da naci de Noche, esto es, que Da y Noche no
son lo mismo, pues, atendiendo, en general a la idea de la coincidencia de los opuestos y
a su co-dependencia, no podra uno haber sido engendrado por el otro, pues tendran que
coexistir en una unidad indisoluble, aunque equilibrada, y haber existido desde siempre
(Cf. Fr. B 30). Tampoco podramos hacer caber, por ejemplo, el argumento de los
contrarios que Scrates, en el Fedn37, utiliza para demostrar la inmortalidad del alma,
puesto que precisamente no hace mencin de la eternidad de este funcionamiento,
sino que se acerca al pensar hesidico en el sentido en que Da se origin de su
contrario Noche, y que Noche se origina, con el paso del tiempo de Da, su contrario.
Alejado esto est, creemos, del pensar original mtico de Hesodo, aunque ms cercano,
en alguna medida, a Herclito, en el sentido del trnsito de un contrario a otro.
Hesodo no alcanz a comprender la unidad entre el da y la noche, dejando de
lado el peso teognico del texto hesidico, sino que a lo ms, en los vv. 744-752, logr
la reunin de ambos seres en una bella imagen:
Tambin se encuentran all [Trtaro] las terribles mansiones de la oscura Noche
cubiertas por negruzcos nubarrones. Delante de ellas, el hijo de Jpeto sostiene el
ancho cielo, apoyndolo en su cabeza e infatigables brazos, slidamente, all
donde la Noche y la Luz del da se acercan ms y se saludan entre ellas pasando
alternativamente el gran vestbulo de bronce. Cuando una va a entrar, ya la otra
est yendo hacia la puerta, y nunca el palacio acoge entre sus muros a ambas.
Hippol., Ref., IX, 10, 2:
, .
(Mouraviev 57)
36
Trad. de A. Prez Jimnez y A. Martnez Daz, Gredos: Madird, 2006.
37
PL. Phaed., 70 e 72 b. Trad. de A. Prez Jimnez y A. Martnez Daz
35
De tal modo que Hesodo, pese que lleg a reunir el da y la noche, no comprendi
su unidad, su mismidad. Pero esta crtica particular est supeditada a la incomprensin
mayor de todos los hombres, de Hesodo tambin, respecto a la unidad total de lo real
(Cf. Fr. B 50, B 1, B 2, B 67, B 114) 38. Esta crtica es reforzada por el fragmento B
10639:
<Y> algunos <das> / los ha hecho fastos, / otros nefastos, / como si no supiera que de cada
da / la naturaleza es una <y la misma>.40
Que refuerza la idea de que Hesodo no comprende la naturaleza unitaria 41, la unidad
subyacente, si se quiere, de las cosas y, pese a todo es un , en el
propio sentido de la educacin, de la cultura del pueblo Heleno. El poeta beocio es uno
ms de los muchos que creen saber, aprendiendo algo aunque no pensandolo a fondo.
Por ello, la es un error de la erudicin, o como bien dice Garca Quintela,
una negacin por exceso de la mthesis42, que en el fragmento B 1743, adquirida por
los hombres en contacto con las cosas, creen tenerla sin poseerla realmente. A su vez, la
38
Cf. el acertadsimo comentario de Garca Calvo, A., op. cit., Razn Comn..., p. 99. La insistencia en
la oposicin y aun incompatibilidad de Noche y Da [por parte de Hesodo] era bastante para provocar a
la lgica, pero en general, toda la ordenacin del Caos al modo de la Teogona est fundada en el
desdoblamiento de parejas de opuestos, desconociendo tal es la crtica del lgos de Heraclito (sic) que
la diferencia es al mismo tiempo la identidad, en cuanto que no hay identidad de cada uno de los trminos
ms que en su oposicin al otro, ni hay diferencia entre uno y otro que no implique la identidad de ambos
en aquello comn sobre lo que se oponen uno y otro.
39
Utilizaremos aqu el texto establecido por MOURAVIEV, S., op. cit., p. 267, F 106: <>
(sc. ) <>, ,
< >.[Et certains jours il (Hsiode) fit fastes, dautres nfastes,
ignotant que de tout jour nature est une et mme.] (PLUT. Vit. Cam., 19, 3 + SEN. Epist., XII, 7)
40
Trad. de CABALLERO, R., Serge N. Mouraviev, Hraclite d phse, Heraclitea IV. La
reconstruction. A. Le livre Les Muses ou De la Nature. Texte reconstruit partir
des fragments (III.3.B) et des opinions (III.2), traduit et annot par S. N. M., Sankt
Augustin: Academia Verlag, 2011, pp. xix +268, en Exemplaria Classica, 16, 2012,
pp. 177-202.
41
Cf. el preciso comentario de KIRK, G. S., Heraclitus. The Cosmic Fragments, Great Britain: Cambridge
University Press, 19622, p. 156: To Heraclitus the distinction symbolized by the child-mother
relationship was repulsive, for day and night, like other things commonly assessed as opposites, were
completely reciprocal: they represent different phases of the same process, and at no stage could night
have existed independently of day as Hesiod postulated. The fragment does not tell us on what grounds
night and day are considered by Heraclitus to be one (...) Day always gives way to night in mens
experience, and night to day: the two extremes together form a unity which is symbolized by the fact that
the same word, , can be used to represent either one extreme or the sum of both, i.e. the total
period of 24 hours. Cf. tambin BABUT, D., Hraclite critique des potes et des savants en LAntiquit
Classique, 45, 1976, pp. 464-496, pp. 478 ss.
42
GARCA QUINTELA, M., op. cit., El Rey..., p. 89.
43
CLEM., Strom., II, 8, 1: ,
, [La mayora de los hombres no reparan
en las cosas con las que se topan, ni tampoco llegan a conocerlas al instrurseles, pero se lo imaginan]
(Mouraviev 17) Cf. el comentario de MARCOVICH, M., op. cit., Editio Maior, p. 16: The sayin implies a
polemic against fr. 1 (i.e. the propaganda of the new Logos-doctrine)
... , .
(Trad. de Francisco Lisi, Gredos)
45
Cf. KAHN, Ch., The art and thought of Heraclitus, Cambridge University Press: London, 1979, pp. 107
ss. El autor dice en su comentario al fragmento B 40 (XVIII en su edicin): XVIII continues the thought
of XVI (eyes and ears are poor witnesses), applying it not to the ordinary perception of the man in the
street but to the claims of experts: such learning will not give the relevant kind of understanding. That
requires something more, something there conceived as speaking the right language and here called noos
or intelligence.
44
46
Cf. GRANGER, H., op. cit., Heraclitus B 42:..., p. 170; KAHN, Ch., op. cit., The art and thought..., p.
108 ss.
47
DIOG. LAERT., Vit. Phil., IX, 20. (21 A 1 DK)