Anda di halaman 1dari 14

HERCLITO Y LA TRADICIN: LECTURA DE LOS FRAGMENTOS B 42, B 40 Y B 57

Pretendo con esta presentacin, que es un tema que trato en el segundo captulo de
mi tesis doctoral, mostrar de manera general dos cosas, 1. el tono crtico con que
Herclito se refiere a los integrantes de la tradicin anterior a l, y 2. cul sera la causa
probable de tal crtica. Para lo que revisaremos los fragmentos que enuncia el ttulo de
la presentacin, algunos afines para reforzar alguna ideas, el debate entre los estudiosos
y nuestra postura final que tratar de recoger lo expuesto en una sntesis que aclare la
naturaleza de las menciones de Herclito a los actores de la tradicin anterior a l.
Los fragmentos
En los fragmentos conservados pueden leerse las palabras de Herclito a (A)
Homero, Hesodo y Arquloco, de parte de la poesa, (B) Jenfanes y Pitgoras, del lado
de la filosofa y (C) Hecateo del lado de los historiadores, esto es, a una buena parte de
la cultura helena de su entonces, adems de la mencin a Bas de Priene, uno de los
siete sabios, y a Hermodoro, un poltico afn, quiz, a las ideas de Herclito referida al
mbito de la poltica, que por razones obvias no podrn ser tratados ac. Nos
centraremos, entonces en A, la crtica a la poesa en general. Las menciones, en todo
caso, para todos los nombres aludidos, no son sino alusiones despectivas y burlescas.
Homero y Arquloco
A) Homero es nombrado en dos fragmentos, el Fr. B 42 y el B 56, y se alude
posiblemente a alguna idea suya en B 80 y B 105. En B 42 Homero es puesto junto a
Arquloco como digno de ser apaleado y expulsado de los certmenes, de los agnes
poticos, mientras que en B 56 se menciona la conocida ancdota del enigma que acab
con la vida de Homero, enigma urdido por un par de nios y que dej perplejo al aedo, a
causa de lo cual habra muerto. En uno y otro Homero es mencionado en un sentido
negativo, en el uno es digno de ser apaleado y expulsado de los certmenes y en el otro
no logra entender el simple enigma de los chiquillos piojosos; efectivamente hay una
crtica al poeta en los dos fragmentos, pero, en un nivel de anlisis ms profundo, uno se
refiere al contexto de la transmisin oral del lenguaje o discurso y su contenido,

mientras que el otro hace una mofa de la supuesta sabidura de quien fuera llamado
posteriormente educador de la Hlade1. Veamos esto paso a paso.
El fragmento B 42 reza2:
Homero
bien merece ser expulsado de los certmenes (de recitacin) y adems
vapuleado,
y Arquloco tambin.3
Aqu se tocan puntos importantes, y seguimos, en general, el anlisis de Marco
Garca Quintela sobre el asunto. El primero de ellos es que Herclito utiliza el nombre
de Homero para referirse a los rapsodas que en los concursos poticos imitaban al poeta
de la Iliada y la Odisea. No se trata que se refiera al Homero histrico, sino a los
rapsodas o aedos homricos que participaban en las competencias en su tiempo. Una
prueba de ello es que los verbos que se utilizan para el caso (
) estn en presente, por ello, vale decir, que Herclito probablemente
estuviese refirindose a los concursos poticos que l mismo habra presenciado y en
donde los compositores, cantores itinerantes quiz4, repetan o cantaban composiciones
mayormente homricas. Estos cantores itinerantes seran quienes recitaban los versos de
Homero y Arquloco, pues ellos mismos son ya muy anteriores a Herclito, de aqu que
slo como metfora o mera alusin se utilicen sus nombres, como mostrando el
modelo que se segua en las competiciones. Caso contrario, Herclito tendra que
haberse referido en otro tiempo verbal y de otro modo a ellos (como cuando al referirse
1

Cf. PL. Resp., 606 e. Cf. Igualmente, para un elogio de Homero, X. Smp., IV, 6.
Salvo en los casos que se indique, uutilizaremos mayormente el texto establecido por Miroslav
Marcovich, tomado de la 2 edicin de su Heraclitus de 1967, que incluye adiciones y correcciones de la
edicin italiana de 1978. MARCOVICH, M., Heraclitus, greek text with a short commentary (Editio Maior).
Academia Verlag, Sankt Agustin, 2 ed., 2001 (Edicin aumentada de la 1 ed. MARCOVICH, M,
Heraclitus, greek text with a short commentary. U. Andes: Mrida, Venezuela, 1967 y de la edicin
italiana, Eraclito. Frammenti, La Nuova Italia: Firenze, 1978). Para la cita en griego del fragmento,
preferimos dar la fuente que nos da el fragmento con el nombre de la obra en latn y el texto pertinente,
tanto como para facilitar su bsqueda como para ampliar el horizonte del lector profano, aludiendo al
contexto posible de citacin, con el problema de interpretacin que ello podra suscitar. Adems, en
ciertos casos utilizaremos una contrastacin con la edicin de MOURAVIEV, Serge, Heraclitea III.3.B/i.
Les Fragments du Livre dHraclite. Les textes pertinents. Textes, traductions, apparats I-III, Academia
Verlag: Sankt Agustin, 2006, para mostrar si l considera legtimo el fragmento en cuestin, lo que ser
indicado con su nombre entre parntesis y el nmero del fragmento en su edicin: Ej. (Mouraviev 1)
3
DIOG. LAERT., Vit. Phil., IX, 1:
, (Mouraviev 42). Las negritas son
utilizadas por Marcovich para distinguir las propias palabras de Herclito de la citacin de la fuente que
nos transmite el texto. Diels-Kranz tambin distinguen entre los dos textos, pero utilizando un
espaciado mayor para las palabras de Herclito en vez de utilizar las negritas. La traduccin utilizada es
del propio Marcovich, en su edicin castellana de Herclito: Heraclitus, texto griego y versin castellana
(Editio Minor). Talleres Grficos Universitarios, Mrida, 1968. Salvo indicacin contraria, en este
captulo, de carcter introductorio, trabajaremos con esta traduccin.
4
Cf. GARCA QUINTELA , op. cit., El rey melanclico..., pp. 87 ss.
2

a la prctica de la , dice de Pitgoras en B 129 que, entre todos, fue quien ms


la practic, , y en B 40, donde aparecen Jenfanes y Hecateo, adems de
Hesodo y Pitgoras, dice que la no les ense, , el ,
utilizando, si se ve, en vez de verbos en presente, en aoristo), adems, no hay evidencia
contundente, pues lo que se sabe es que el mismo Arquloco era crtico de algunas ideas
de Homero, para proponer una aparicin conjunta en los agnes de estas dos figuras de
la pica y comienzos de la lrica griega. Por lo que cabra suponer que se est hablando
de un presente, el presente de los verbos utilizado, pero ste indica con toda fuerza
tambin el presente del propio Herclito, en el que los versos, tanto de Homero como de
Arquloco, eran costumbre ya de los aedos en los concursos. En este sentido, el texto
heraclteo pide la expulsin a palos de estos dos poetas de los certmenes, tema que
tiene su significacin dentro de lo que estamos diciendo y que trataremos ms adelante.
Otro fragmento, el B 104, da testimonio de lo que decimos, al hacernos presentes la
imagen de estos cantores itinerantes, viajeros que van de pueblo en pueblo:
Cul es la sabidura (poltica), o la mente (en general) de ellos?
Djanse persuadir por los recitadores (aedos) viajantes de un pueblo al otro,
y tienen por maestro al vulgo,
no sabiendo que los ms son malos, y slo pocos los buenos.5
Crtiticados nuevamente por Herclito, este fragmento refuerza la idea de que es a
ellos, precisamente por recitar a Homero y Arquloco, a quienes hay que dar de
bastonazos. De stos dice que representan al vulgo, al pueblo, son algo as como la vox
populi, representantes de la mayora, en el sentido en que la mayora ha sido formada
por los valores y cosmovisin de la pica homero-hesidica y quiz en cierta medida,
arquiloquea.
Aqu Homero y Arquloco operan meramente como modelos, como
imaginarios, si se quiere, o como arquetipos de determinada constitucin social y
por tanto, cosmovisin, costumbres, etctera. Los aedos, por otra parte, actan como
meros transmisores de conocimiento por medio de la persuasin 6, representantes de los
ideales populares, su actuacin es casual, y Herclito, creemos, no pide que se los

PROCL. In Plat. Alcib., p. 255 Creuzer: , , ;


,
, . (Mouraviev 104)
6
Cf. Al respecto DETIENNE, M., Los maestros de verdad en la Grecia Arcaica, Taurus: Madrid, 1981, pp.
54 ss.
5

apalee efectivamente7, como el castigo que Ulises le propicia a Tersites en el Canto II de


Iliada8, un castigo fsico, sino que Herclito en B 42 est en contra de algunos valores
de Homero y Arquloco, criticando su cosmovisin, su ignorancia, su equivocada
forma de entender las cosas; a todas luces parece ser que Herclito est luchando contra
ideales dominantes y no contra personas especficas, se es el sentido, creemos, que
tiene Homero y Arquloco en el fragmento analizado. Herclito se ubica en una
determinada posicin social, desde la que habla, inmerso evidentemente en un contexto
que incluye su pensamiento y su recepcin por parte del pueblo, de feso.
Cabe destacar que los verbos utilizados en B 42 (
) podran evocar el procedimiento ritual llevado a cabo en las fiestas
Targelias de Atenas, donde se escoge a dos hombres (...) por su aspecto particularmente
repugnante, uno para los hombres y otro para las mujeres; son adornados con higos y
llevados afuera como kathrsia y quiz tambin fueran expulsados a pedradas 9, rito
conocido como la expulsin del pharmaks, y que se da en otros mbitos tambin. Se
trata de una purificacin de la ciudad10. Esta expulsin, en el caso de Herclito es el
rhapzesthai.
En palabras de Garca Quintela: al precisar que sern golpeados con un bastn,
rhapzesthai, Herclito evoca un gesto concreto bien conocido en la vida de su
ciudad11, principalmente porque existe el testimonio de Hiponacte, contemmporneo y
coterraneo de Herclito, quien describe en un fragmento el procedimiento de expulsin
del pharmaks. Hiponacte dice Walter Burkert- amenaza a sus enemigos con la
destruccin ignominiosa describiendo vivamente cmo se trata a un Pharmaks: un
hombre escogido por su fealdad es agasajado primero co higos, gachas y queso,
entonces se le azota con ramas de higuera y cebollas albarrnas, siendo golpeado siete
7

Para una opinin contraria, PRTULAS, J., op. cit., Herclito y los..., p. 161: ...resulta obvio que a
quienes pretenda Herclito imponer el castigo fsico era a los rapsodos que interpretaban los versos de
estos poetas. La invectiva de Herclito fulminaba, naturalmente, el medio de transmisin oral de las
tradiciones poticas y religiosas, esto es, la recitacin pblica frente a un auditorio. Creemos que el
fragmento habla con mayor probabilidad, y con un sentido ms filosfico, de una condena a la visin
homrica, pica del mundo y del hombre, y no tanto, o al menos no con tanta probabilidad de la lucha real
y efectiva por un pblico, una lucha entre la antigua oralidad y la nueva escritura. Garca Quintela
tambin considera que la lucha es contra los aedos, pero en tanto representantes del influjo de los poetas y
no tanto como fulminacin del medio de transmisin oral. Creemos que si bien existi una suerte de
lucha por un auditorio entre la transmisin oral y escrita, finalmente y ms all de esa ria superficial, a
Herclito le interesaba mucho ms, por decirlo de algn modo, el contenido ms que la forma, lo
transmitido ms que el medio por el que se transmite.
8
HOM., Il., II, 211-266.
9
Burkert op. cit, p. 114.
10
Pueden verse al respecto, en trminos generales, BURKERT, W., op. cit., Religion..., pp. 114-117.
11
Cf. GARCA QUINTELA , op. cit., p. 88.

veces en su membrum virile. Aqu, en el fragmento de Herclito, los bastones que


evoca el rhapzesthai son seguramente las ramas de higuera con las que la ciudad se
purifica del phrmakon. Garca Quintela escribe: Para describir la accin, Hiponacte
utiliza siempre el verbo rhapzo (frags. 6, 10; cf. frag. 40). En esta estrecha relacin con
la expulsin del pharmaks estaba la lapidacin12, que tambin menciona Hiponacte
varias veces y lo que tuvo que ser una frmula efesia de ostracismo evocada por
Herclito en B 12113, con lo que se afirma el sentido de B 42: Herclito busca expulsar
de la ciudad a estos cantores homricos y arquiloqueos con un fin katrtico, y en ese
sentido su propuesta sera justamente expulsar el mal de la ciudad para que reine lo
bueno, que, evidentemente tendra que ser la propia filosofa de Herclito. La referencia
que G. Quintela hace de B 121, la expulsin de Hermodoro, el , el
ms util varn de entre los efesios, tiene ese sentido, una suerte de ostracismo efesio
manifestado a partir de la ritualizacin de una purificacin. Volcado al fragmento B 42,
Herclito quiere purificar la ciudad de un mal, al modo como dentro de la religin se
purifica uno de una mcula.
Cabe an la pregunta, que esperamos aclarar un poco ms adelante de cules
seran aquellos valores contra los que est Herclito al proferir tal ataque? A la que slo
podemos aproximarnos, sin embargo, de manera superficial. Pero antes, hay que
destacar un punto. Herclito, si bien se manifiesta contrario, reticente respecto de los
valores imperantes en su ciudad y su tiempo, que vienen dados por la tradicin oral
potica anterior y an presente en los concursos, el efesio utiliza, y en cierto modo no
puede no hacerlo, los mismos valores, trminos tcnicos y formulares y, en suma, el
vocabulario en sentido amplio (significantes, significados, semnticas) de toda la
tradicin anterior. Para el caso del fragmento B 42, especficamente sobre Arquloco y
Homero, cabra decir an lo siguiente: que Herclito subvierte los valores tradicionales,
dentro de su misma forma de expresin, y los trastoca al punto de darlos vuelta, pero
desde s mismos.
Si bien es cierto que Herclito est luchando contra unos ideales y unas
cosmovisiones determinadas, no se muestra contrario en la utilizacin del lenguaje
mismo que utilizan los representantes de dichos ideales. Herclito, transpone, con F.
Casadess14, el vocabulario pico de Homero y Arquloco y lo resignifica. Y aqu
12

Cf. BURKERT, W., op. cit., Religin..., p. 114.


Cf. GARCA QUINTELA , op. cit., pp. 88-9.
14
CASADESS, F., La transposicin del vocabulario pico en el pensamiento filosfico de Herclito, en
HLZS, E., (ed.) op. cit., Nuevos..., pp. 139-168.
13

comenzamos a acercarnos a la razn que Herclito probablemente tuvo para desear


expulsar de los certmenes a Homero y a Arquloco. Sabido es que desde Homero la
Guerra, (que en Homero y Arquloco es un Dios: o ) es
comn, 15, idea con la que concord Herclito (Cf. Fr. B 80) 16, y al calificarla
Herclito de Padre de todas las cosas y rey (Fr. 53) le confiri los atributos que en la
pica se predicaban del propio Zeus, padre de hombres y dioses 17, por lo que esta
condicin divina escribe Casadess de la guerra es, de entrada, una consecuencia
lgica del hecho de que se la hubiera identificado con el dios Ares, omnipresente en la
poesa pica. Por eso, al caracterizarla con los atributos de padre y rey, reafirm su
omnipotencia (...) La coincidencia de los atributos sugera sutilmente su equiparacin
con el ms poderoso de los dioses olmpicos 18. As, Herclito al proponer en el
fragmento B 53 que ,
no hizo otra cosa que utilizar el lenguaje de la pica para referirse al propio Zeus y, con
ello, confiri a Guerra el estatus divino necesario para presentarlo como el principio
motor que dinamiza el universo19 o bien el mismo desarrollo eterno del mundo 20. De
modo que utiliz el efesio la tradicin potica para proponer una nueva concepcin del
mundo.
Por su parte Arquloco se haba proclamado servidor de Enialio 21 y tambin
haba proferido que Ares es comn a los hombres 22, idea con la que Herclito se sinti
Cf. HOM., Il., XVIII, 309. , .
Aunque extendiendo su sentido a la universalidad de lo real, proponiendo que la Guerra est tanto en el
dominio humano (Fr. B 53), pues es comn en ese sentido, ya que hace a unos esclavos, a otros libres, a
unos dioses y a otros hombres, etc., sentido ste el que presentaron Arquloco y Homero, como en el
dominio universal de devenir, al postular (Fr. B 80), en una frmula que acerca la nocin de conflicto
(plemos ris) a la segunda alusin al lgos en fr. B 1 (
), que , esto es, que todo ocurre segn discordia, otorgndole a la
guerra y el conflicto una caracterstica de principio, metafsica, de ley del devenir, justo la concepcin que
no quisieron aceptar Arquloco y Homero, cuyas posturas Herclito critica. Cf. para un comentario
acertado MONDOLFO, R., Herclito. Textos y problemas de su interpretacin, S. XXI: Mxico D. F., 2007,
13 ed., pp. 168 ss.
17
Il., I, 544. La expresin aparece 11 veces en Iliada y 3 veces en
Odisea. Otros, de los muchos casos donde se refiere Homero a , II, 146, 371; IV, 68, 235 y
V, 33, 421, 457, 757, 762. Tambin en Hesodo encontramos alusiones a Zeus como Rey de los dioses, p.
e., Op. 668 y Th. 886.
18
CASADESS, F., op. cit., La transposicin..., p. 140-1. Esta interpretacin ya se encuentra en Crisipo,
SVF II 636: ,
.
19
CASADESS, F., op. cit., La transposicin..., p. 139.
20
Cf. NIETZSCHE, F., Los filsofo preplatnicos, Trotta: Madrid, 2003, p. 91. Cf. el comentario de
CASADESS, F., op. cit., p. 141: Y es que la preeminencia de la guerra, presentada como principio
omnipotente, divino y rector del cosmos, evoca inevitablemente la pica homrica en la que se manifiesta
implacable el imperio de la lucha y la disputa.
21
ARCH., Fr. 1 West: <>
.
22
ARCH., Fr. 110 West: .
15
16

seguramente muy cmodo. Pero hasta aqu la crtica no sera razonable, si pensamos
que el imaginario en torno a Ares, Plemos o Enialio, el dios de la Guerra era
prcticamente el mismo. Pero, en uno y en otro poeta, su forma de entender este
fenmeno universal de la Guerra y de responder ante l fue diametralmente opuesta a
la de Herclito, y de ah la crtica y, por consiguiente la transvaloracin, transposicin o
resignificacin del sentido que tiene Guerra en Herclito en distincin a la tradicin
pica anterior y contempornea. Aristteles nos informa que Herclito censura al poeta
que escribi ojala que la discordia desaparezca de entre los dioses y los hombres, pues
no existira armona sin los sonidos agudos y graves, ni los animales sin los
correspondientes contrarios que son el macho y la hembra 23, confirmando que
Homero24, si bien consider que Ares es comn a hombres y dioses, sin embargo, se
mostr reticente a aceptar tal verdad en toda su plenitud, plenitud que s tiene en
Herclito, quien la acepta de manera afirmativa como naturaleza del devenir. He aqu la
razn por la que con seguridad Herclito condenaba la recitacin de Homero en las
competencias, pues coincida con l en la forma mas no en el fondo de la idea
presentada sobre la guerra25. Algo semejante ocurre con Arquloco que, si bien se
consideraba a s mismo servidor de Ares, no dud en abandonar su escudo en batalla,
con el fin de salvar el pellejo26:
, ,
, :
. ;
: .27
Un tracio es quien lleva, ufano, mi escudo: lo ech, sin pensarlo,
ARIST., Eth. Eud., 1235 a 26-29 (= DK 22 A 22).
,
, .
24
El verso aludido es Il, XVIII, 107.
25
Esta sera la razn para la tachadura de Homero y tambin de Arquloco de los certmenes. Cf.
MARCOVICH, M., op. cit., p. 152 y la ms reciente edicin de Herclito, FRONTEROTTA, F., Eraclito.
Frammenti, testo greco a fronte, Bur: Milano, 2013, pp. 189-190. Fronterotta concuerda, en la conclusin
de su comentario, con Marcovich.
26
Arquloco podra verse como opositor de Homero, aunque de manera contradictoria, en el sentido en
que Jean Bollack y Heinz Wismann lo entienden, Cf. BOLLACK-WISMANN, Hraclite ou la sparation,
ditions de Minuit: Paris, 1972, pp. 157-8.
27
ARCH., Fr. 5 West. [Trad. de Juan Ferrat] Ver, para una perspectiva ms amplia, el comentario al pasaje
en SNELL, B., op. cit., El descubrimiento..., pp. 113 ss. Vale la pena recordar, en palabras de Snell que,
ya antes de Arquloco, Calino y, a continuacin, Tirteo haban hecho en sus elegas las exhortaciones
guerreras que se encontraban en Homero y las haban transformado en cantos de guerra, adaptndolas al
momento presente y utilizndolas para incitar a los soldados al valor en las luchas de la poca. (p. 114).
No hemos dudado de que se refiere al propio Arquloco el fragmento, como sugiere Herbert GRANGER, en
su trabajo Heraclitus B 42: on Homer and Archilochus, en HLZS, E., (ed.), op. cit., pp. 169-191, pp.
174-5. Cita ARIST., Rh., 1318 b 25 ss, aunque slo presenta los testimonios, sin validarlos tampoco.
23

junto a un arbusto, al buen arns sin reproche,


pero yo me salv. Qu me importa, a m, aquel escudo?
Bah! Lo vuelvo a comprar que no sea peor.
Estos versos del poeta de Paros van muy en contra de lo que Herclito pretenda
como propio de un hombre. Si interpretamos sus pensamientos en torno a la Guerra
(Frgs. B 53 y B 80), en torno a los muertos en batalla (Fr. B 24), en torno a las
preferencias de los mejores y la estima en la que el efesio los tiene (Frgs. B 29,
posiblemente B 25 y B 49), podemos interpretar que Herclito prefera un luchador
honesto, resuelto y valeroso, que no abandonase su escudo y huyese, por ningn motivo,
sino que luchara hasta el final, porque tendra que seguir los propios designios de la
naturaleza, cuyo principio es la Guerra y el conflicto. Estos versos han sido
interpretados como un smbolo de actitud antiherica y de rechazo a combatir, por lo
que Herclito no poda de ninguna manera simpatizar con ellos (...) Nada hay, en el
mundo de la pica, ms alejado de la gloria y la honra que la vergonzante huda en
pleno combate28. Vemos ahora cul es la razn, en general, que motiva las invectivas
de Herclito en contra de los recitadores de Homero y Arquloco29.
Finalmente, Herclito se nos muestra aqu como un actor social activo, realizando,
mediante la idea de la expulsin de los recitados homricos y arquiloqueos, un acto de
compromiso con ciertos valores e ideales presentes en parte en la tradicin, como el
valor de la guerra y de la muerte gloriosa en combate, y combatiendo, en la medida del
28

CASADESS, F., op. cit., La transposicin..., pp. 147-8. Casadess pone en paralelo a Tirteo con la
concepcin heracltea del honor a los cados por Ares, pp. 150-1. Cf. tambin HDT. I, 30.
29
Tres cosas ms que conviene mencionar. 1) Casadess extiende el sentido de la crtica de Herclito al
punto de decir: Poetas del prestigio de Homero y Arquloco, que eran recitados por los rapsodas (...)
deban ser expulsados de estas competiciones (...) por haberse mostrado contrarios a la disputa o haber
preferido abandonar el combate. En otras palabras, su actitud contradeca el espritu agnico, competitivo,
que ellos mismos haban proclamado y que Herclito consideraba esencial para mantener la armona
csmica. Tesis con la que no podramos coincidir, pues carece de fundamento certero y es ms bien una
interpretacin, quiz bien probable, de lo que Herclito pudo haber estado pensando. 2) No coincidimos
con la idea de que la lucha de Herclito, como quieren Prtulas y Garca Quintela, sea con los propios
rapsodas, ni con la idea de que lo esencial haya sido la lucha contra la oralidad (aunque tenga que ver con
la transmisin/acumulacin de conocimiento s criticada por Herclito: la ) Cf. tambin
para el tema de Herclito y la pelea contra la oralidad CAPIZZI, A., Eraclito e la sua leggenda. Proposta
di una diversa lettura dei frammenti, Dell Ateneo: Roma, 1979, pp. 29 ss. Y 3) Puede verse una opinin
contraria, en el sentido en que no encuentra razn (por falta de pruebas) para la crtica de Herclito, a
Arquloco en especial, en el trabajo de GARCA CALVO , A., Razn Comn. Edicin crtica, ordenacin,
traduccin y comentario de los resto del libro de Heraclito (sic), Lucina: Madrid, 20063, pp. 94-5. Garca
Calvo no toma en cuenta el fragmento 5 citado arriba y esboza una razn semejante a la de la crtica de la
oralidad, con la que no concordamos porque no toma en cuenta precisamente el Fr. 5 que muestra la
actitud de Arquloco respecto de la Guerra: Pero, sea lo que sea lo que en las formulaciones
particulares de Arquloco o en las de Homero poda invitar a la razn a elegirlos como cabezas de
condenacin (...) ya se entiende que la crtica lo es de la poesa en general, tanto de la pica como
epdica... Esto est en oposicin con la idea de la potica heracltea, de su mtrica estudiada muy a
fondo por Serge Mouraviev.

compromiso que tuvo con estos valores, las propuestas contrarias, como la presentada
por Arquloco, el abandono del escudo, la huda, que, allende significase la cobarda,
vulneraba principalmente la idea de la Guerra como padre de todas las cosas. De tal
modo que Herclito utiliz la tradicin slo subvirtiendo su contenido y erigiendo as
nuevos valores. Esto sera ms evidente analizando tambin los fragmentos referidos a
Pitgoras, Jenfanes, Hecateo, Hesodo, Hermodoro, Tales, Bas, que quedar quiz
para otro momento.

Para, finalmente, el caso de Hesodo, Herclito tiene sus fragmentos B 40 (donde


veremos tambin a Jenfanes, Pitgoras y Hecateo), el fragmento B 57 y el B 106. El
fragmento 40 dice:
El aprendizaje de muchas cosas no ensea todava inteligencia (o sabidura)
a los hombres.
De lo contrario se lo hubiera enseado a Hesodo y Pitgoras, y asimismo a
Jenfanes y Hecateo.30
Aqu la crtica primera es que tanto Hesodo y Pitgoras como Jenfanes y
Hecateo no han aprendido la inteligencia (o sabidura), el , esto a causa de su
saber muchas cosas, o mejor, no a causa, sino que an sabiendo muchas cosas no
han obtenido para s el . La tradicin oral se caracteriza por la prominente
utilizacin de la memoria como fuente de conocimiento 31 y sta, por su carcter, tiene
un sentido de acumulacin de saberes que le es intrnseco 32, por ello la , el
saber mucho, en los distintos mbitos en que se presenta en el fragmento 33, no es sino un
saber acumulativo, y no podra de ah salir la inteligencia, el seso en palabras de
Garca Calvo. El fragmento B 104 antes citado nos habla de una inteligencia (),
creemos, en el mismo sentido que la que la plurisciencia 34 no ensea, esto es, en el
sentido de un saber especial, distinto del saber popular, criticado por Herclito en
muchos sentidos. En este fragmento, recordemos, Herclito pregunta Cul es el
o en general el de aquellos?, que, como vimos, se refiere a la mayora, bien que
por s misma, bien que representada por los cantores viajeros. En este sentido,
podramos suponer que Herclito hace extensiva la pregunta tambin a Hesodo, en
tanto que maestro de muchos (Fr. B 57 que veremos a continuacin) y se pregunta qu
es esta inteligencia, o mejor, pretendida inteligencia que cree tener el pueblo as como
DIOG. LAERT., Vit. Phil., IX, I:
, . (Mouraviev 40)
31
Cf. PRTULAS, J., op. cit., Herclito y los..., p. 164. CAPIZZI, A., La repubblica cosmica. Appunti per
una storia non peripatetica della nascita della filosofia en Grecia, Dell Ateneo: Roma, 1982, pp. 325 ss.
SNELL, B., op. cit., El descubrimiento.., p. 241-2.
32
Cf. FRONTEROTTA, F., op. cit., Eraclito..., p. 186, n. 5. Questo frammento fornisce la simmetrica
precisazione che non dal molto sapere che derivano intelligenza e giudizio critico, indubbiamente
perch il molto sapere inteso adesso, negativamente, come un sapere puramente quantitativo, una forma
di mera erudizione che si basa sull accumulazione di molte nozioni
33
Cf. GARCA CALVO , A., op. cit., Razn Comn..., p. 83-4. GRANGER, H., op. cit., Heraclitus B 42:...,
pp. 170.
34
En la traduccin de Garca Calvo (Fr. 24): Ello es, en fin, que plurisciencia no ensea a tener seso: que
se lo habra enseado a Hesodo y tambin a Pitgoras, y asimismo a Jenfanes y a Hecateo.
30

creen tener los aedos. As, Hesodo, como testaferro de la poesa pica, como Homero y
Arquloco, es criticado por Herclito a causa de su saber mucho, en principio.
El fragmento B 57 viene a darnos una pista ms:
Maestro de los ms hombres es Hesodo:
estn seguros de que l saba las ms cosas;
l que no lleg a conocer el da y la noche!
Pues son uno.35
Aqu Hesodo es criticado por un asunto en particular, a saber, que no reconoci la
unidad entre da y noche (ya planteada por Herclito explcitamente en el fragmento B
67). En Teogona 123 ss, Hesodo enuncia: Del Caos surgieron rebo y la negra
Noche. De la Noche a su vez nacieron el ter y el Da, a los que alumbr en contacto
amoroso con rebo36, asumiendo que Da naci de Noche, esto es, que Da y Noche no
son lo mismo, pues, atendiendo, en general a la idea de la coincidencia de los opuestos y
a su co-dependencia, no podra uno haber sido engendrado por el otro, pues tendran que
coexistir en una unidad indisoluble, aunque equilibrada, y haber existido desde siempre
(Cf. Fr. B 30). Tampoco podramos hacer caber, por ejemplo, el argumento de los
contrarios que Scrates, en el Fedn37, utiliza para demostrar la inmortalidad del alma,
puesto que precisamente no hace mencin de la eternidad de este funcionamiento,
sino que se acerca al pensar hesidico en el sentido en que Da se origin de su
contrario Noche, y que Noche se origina, con el paso del tiempo de Da, su contrario.
Alejado esto est, creemos, del pensar original mtico de Hesodo, aunque ms cercano,
en alguna medida, a Herclito, en el sentido del trnsito de un contrario a otro.
Hesodo no alcanz a comprender la unidad entre el da y la noche, dejando de
lado el peso teognico del texto hesidico, sino que a lo ms, en los vv. 744-752, logr
la reunin de ambos seres en una bella imagen:
Tambin se encuentran all [Trtaro] las terribles mansiones de la oscura Noche
cubiertas por negruzcos nubarrones. Delante de ellas, el hijo de Jpeto sostiene el
ancho cielo, apoyndolo en su cabeza e infatigables brazos, slidamente, all
donde la Noche y la Luz del da se acercan ms y se saludan entre ellas pasando
alternativamente el gran vestbulo de bronce. Cuando una va a entrar, ya la otra
est yendo hacia la puerta, y nunca el palacio acoge entre sus muros a ambas.
Hippol., Ref., IX, 10, 2:
, .
(Mouraviev 57)
36
Trad. de A. Prez Jimnez y A. Martnez Daz, Gredos: Madird, 2006.
37
PL. Phaed., 70 e 72 b. Trad. de A. Prez Jimnez y A. Martnez Daz
35

De tal modo que Hesodo, pese que lleg a reunir el da y la noche, no comprendi
su unidad, su mismidad. Pero esta crtica particular est supeditada a la incomprensin
mayor de todos los hombres, de Hesodo tambin, respecto a la unidad total de lo real
(Cf. Fr. B 50, B 1, B 2, B 67, B 114) 38. Esta crtica es reforzada por el fragmento B
10639:
<Y> algunos <das> / los ha hecho fastos, / otros nefastos, / como si no supiera que de cada
da / la naturaleza es una <y la misma>.40
Que refuerza la idea de que Hesodo no comprende la naturaleza unitaria 41, la unidad
subyacente, si se quiere, de las cosas y, pese a todo es un , en el

propio sentido de la educacin, de la cultura del pueblo Heleno. El poeta beocio es uno
ms de los muchos que creen saber, aprendiendo algo aunque no pensandolo a fondo.
Por ello, la es un error de la erudicin, o como bien dice Garca Quintela,
una negacin por exceso de la mthesis42, que en el fragmento B 1743, adquirida por
los hombres en contacto con las cosas, creen tenerla sin poseerla realmente. A su vez, la
38

Cf. el acertadsimo comentario de Garca Calvo, A., op. cit., Razn Comn..., p. 99. La insistencia en
la oposicin y aun incompatibilidad de Noche y Da [por parte de Hesodo] era bastante para provocar a
la lgica, pero en general, toda la ordenacin del Caos al modo de la Teogona est fundada en el
desdoblamiento de parejas de opuestos, desconociendo tal es la crtica del lgos de Heraclito (sic) que
la diferencia es al mismo tiempo la identidad, en cuanto que no hay identidad de cada uno de los trminos
ms que en su oposicin al otro, ni hay diferencia entre uno y otro que no implique la identidad de ambos
en aquello comn sobre lo que se oponen uno y otro.
39
Utilizaremos aqu el texto establecido por MOURAVIEV, S., op. cit., p. 267, F 106: <>
(sc. ) <>, ,
< >.[Et certains jours il (Hsiode) fit fastes, dautres nfastes,
ignotant que de tout jour nature est une et mme.] (PLUT. Vit. Cam., 19, 3 + SEN. Epist., XII, 7)
40
Trad. de CABALLERO, R., Serge N. Mouraviev, Hraclite d phse, Heraclitea IV. La
reconstruction. A. Le livre Les Muses ou De la Nature. Texte reconstruit partir
des fragments (III.3.B) et des opinions (III.2), traduit et annot par S. N. M., Sankt
Augustin: Academia Verlag, 2011, pp. xix +268, en Exemplaria Classica, 16, 2012,
pp. 177-202.
41
Cf. el preciso comentario de KIRK, G. S., Heraclitus. The Cosmic Fragments, Great Britain: Cambridge
University Press, 19622, p. 156: To Heraclitus the distinction symbolized by the child-mother
relationship was repulsive, for day and night, like other things commonly assessed as opposites, were
completely reciprocal: they represent different phases of the same process, and at no stage could night
have existed independently of day as Hesiod postulated. The fragment does not tell us on what grounds
night and day are considered by Heraclitus to be one (...) Day always gives way to night in mens
experience, and night to day: the two extremes together form a unity which is symbolized by the fact that
the same word, , can be used to represent either one extreme or the sum of both, i.e. the total
period of 24 hours. Cf. tambin BABUT, D., Hraclite critique des potes et des savants en LAntiquit
Classique, 45, 1976, pp. 464-496, pp. 478 ss.
42
GARCA QUINTELA, M., op. cit., El Rey..., p. 89.
43
CLEM., Strom., II, 8, 1: ,
, [La mayora de los hombres no reparan
en las cosas con las que se topan, ni tampoco llegan a conocerlas al instrurseles, pero se lo imaginan]
(Mouraviev 17) Cf. el comentario de MARCOVICH, M., op. cit., Editio Maior, p. 16: The sayin implies a
polemic against fr. 1 (i.e. the propaganda of the new Logos-doctrine)

es condenada por el propio Platn en Leyes 810d-811b, donde concluye,


muy en el tono de Herclito: si esto es as [que los jovenes deban aprender de memoria
la poesia para estar bien educados ( )], afirmo que la erudicin
es peligrosa para los nios44.
De tal modo que Hesodo vendra a representar algo anlogo a lo que Homero y
Arquloco representaban: una determinada forma de entender ciertas cuestiones que
estaba lejos, muy lejos, de traer al hombre la inteligencia, el seso, la comprensin de
aquello comn a todas las cosas que sera el lgos, en trminos generales. Para el caso
de los poetas aludidos por Herclito, si bien es cierto la crtica es extrema, es decir, en
ltima instancia los trata, en trminos vulgares, de tontos, no puede el propio
Herclito sustraerse de la tradicin en la que nace y as dar continuidad, mediante la
crtica, de la tradicin que representa los valores contrarios a los que el efesio quisiera
ver realizados, tanto en cada hombre particular, como trataremos de mostrar ya hacia el
final de la investigacin, como en el mbito poltico-social e incluso socio-cultural de su
feso.
Pero queda camino por recorrer en este trnsito desde Homero a Herclito a travs
de los fragmentos de nuestro filsofo, protagonista, como piedra de tope, de una
tradicin determinada. Nos trasladamos al mbito de la filosofa.
(B) Jenfanes es nombrado en el fragmento B 40, antes visto, mientras que
Pitgoras es el blanco de las crticas del efesio, adems de B 40, en dos ocasiones ms,
en los fragmentos B 129 y B 81. Jenfanes, de la misma manera que para Hesodo,
Pitgoras y Hecateo es criticado por la erudicin, el exceso de cosas aprendidas o
simplemente de saberes, en el sentido que por esto es que no posee la inteligencia, el
seso, que allende las diversas traducciones a las que aludimos ms arriba y otras cuantas
ms, en un sentido profundo, es la falta de comprensin de la unidad de lo real, en
general45, de un fundamental insight, en palabras de Charles Kahn. Jenfanes, tambin,
es puesto al lado de Hecateo porque representara para Herclito la forma

... , .
(Trad. de Francisco Lisi, Gredos)
45
Cf. KAHN, Ch., The art and thought of Heraclitus, Cambridge University Press: London, 1979, pp. 107
ss. El autor dice en su comentario al fragmento B 40 (XVIII en su edicin): XVIII continues the thought
of XVI (eyes and ears are poor witnesses), applying it not to the ordinary perception of the man in the
street but to the claims of experts: such learning will not give the relevant kind of understanding. That
requires something more, something there conceived as speaking the right language and here called noos
or intelligence.
44

desmitologizante si se quiere46, o ms racional de saber, al lado, por supuesto, de


Hesodo y Pitgoras, ambos, poetas de tomo y lomo.
Jenfanes entra en la crtica de Herclito en B 40, al contrario de lo que pens
Agustn Garca Calvo, dentro del marco de la crtica a la plurisciencia, para utilizar un
trmino del mismo Garca Calvo, por ser un poeta ms, con todo lo que ello, como
hemos visto, implica. Digenes Laercio nos cuenta que fue autor tambin de una
Fundacin de Colofn y La fundacin de la colonia de Elea en Italia en dos mil versos
picos47, lo cual lo convierte, si bien se muestra contrario tanto a Homero como a
Hesodo, en un rapsoda ms, con distinto tema claro est.

Para cuando se habla de pitagoras y la practica de la istorie en relacion a la


polymathie, conviene el comentario de kahn p. 108. interesante la ideade la
nychthemeron, para el dia de 24 horas, y la conslusion de comm. en p 110., sobre la
finalidad detras de la idea de la unidad de dia y noche: vida muerte como unidad, lo que
heraaclito llama sabiduria.

46

Cf. GRANGER, H., op. cit., Heraclitus B 42:..., p. 170; KAHN, Ch., op. cit., The art and thought..., p.
108 ss.
47
DIOG. LAERT., Vit. Phil., IX, 20. (21 A 1 DK)

Anda mungkin juga menyukai