Anda di halaman 1dari 156

Manual de uso y mantenimiento

Manual de uso e manuteno


DUCATIMONSTERS4R
ES
1
DUCATIMONSTERS4R
Manual de uso y mantenimiento
ES
2
ES
3
Bienvenido al grupo de los ducatistas y felicitaciones por
haber hecho una gran eleccin. En Ducati Motor Holding
S.p.A estamos seguros de que utilizar su nueva Ducati no
slo como medio de transporte habitual sino tambin para
realizar viajes largos, que esperamos le resulten
agradables y divertidos.
En el continuo esfuerzo por ofrecer un servicio de
asistencia cada vez mejor, Ducati Motor Holding S.p.A.
le aconseja seguir atentamente estas instrucciones,
especialmente en lo que concierne al rodaje. As podr
estar seguro de que su Ducati le regalar grandes
emociones.
Para cualquier reparacin o consejo le recordamos que
puede consultar a nuestros centros de asistencia
autorizados.
Adems, hemos creado un servicio de informacin para
ducatistas y aficionados en el que encontrar sugerencias
y consejos tiles.
Buen viaje!
Notas
Ducati Motor Holding S.p.A. no es responsable de los
eventuales errores que pueda contener el presente
manual. Toda la informacin contenida en el manual ha
sido actualizada a la fecha de impresin. Ducati Motor
Holding S.p.A. se reserva el derecho a realizar todo tipo de
modificacin necesaria por motivos de desarrollo y
evolucin del producto.
Por la seguridad, la validez de la garanta, la fiabilidad y el
valor de su motocicleta Ducati, utilice slo piezas de
recambio originales Ducati.
Atencin
Este manual es parte integrante de la motocicleta;
en caso de transferencia de propiedad debe entregarse al
nuevo propietario.
ES
4
NDICE
Indicaciones generales 6
Garanta 6
Smbolos 6
Informaciones tiles para viajar en condiciones de
seguridad 7
Manejo a plena carga 8
Datos para la identificacin 9
Mandos para el manejo 10
Posicin de los mandos para el manejo
de la motocicleta 10
Salpicadero 11
El sistema immobilizer 14
Llaves 14
Code card 15
Procedimiento de desbloqueo del immobilizer
por medio del puo del acelerador 16
Duplicado de las llaves 17
Interruptor de encendido y bloqueo de la direccin 18
Conmutador izquierdo 19
Palanca del embrague 19
Palanca del starter 20
Conmutador derecho 20
Puo giratorio del acelerador 21
Palanca del freno delantero 21
Pedal del freno trasero 22
Pedal del cambio 22
Ajuste de la posicin del pedal del cambio 23
Ajuste de la posicin del pedal del freno trasero 24
Elementos y dispositivos principales 25
Posicin en la motocicleta 25
Tapn del depsito de combustible 26
Cerradura del asiento y portacasco 27
Caballete lateral 28
Registros de ajuste del amortiguador trasero 29
Registros de ajuste de la horquilla delantera 30
Variacin del ajuste de la motocicleta 32
Normas de uso 34
Precauciones durante el primer perodo de uso de la
motocicleta 34
Controles antes de la puesta en marcha 36
Encendido del motor 37
Encendido y puesta en marcha de la motocicleta 40
Frenado 40
Parada de la motocicleta 41
Reabastecimiento de combustible 41
Aparcamiento 42
Accesorios de serie 43
ES
5
Operaciones principales de uso y
mantenimiento 44
Desmontaje del carenado 44
Elevacin del depsito de combustible 45
Sustitucin del filtro de aire 46
Control del nivel de lquido refrigerante 47
Control del nivel de lquido de embrague y de freno 48
Control del desgaste de las pastillas de freno 49
Ajuste del cable del acelerador 49
Lubricacin de las articulaciones 50
Carga de la batera 51
Control de la tensin de la cadena de transmisin 52
Lubricacin de la cadena de transmisin 52
Sustitucin de las bombillas 53
Orientacin del faro 56
Neumticos 58
Control del nivel de aceite del motor 60
Limpieza y sustitucin de las bujas 61
Limpieza general 62
Inactividad prolongada 63
Advertencias importantes 63
Caractersticas tcnicas 64
Dimensiones (mm) 64
Pesos 64
Abastecimientos 65
Motor 66
Distribucin 66
Prestaciones 67
Bujas de encendido 67
Alimentacin 67
Frenos 67
Transmisin 68
Bastidor 68
Ruedas 69
Neumticos 69
Suspensiones 69
Sistema de escape 70
Colores disponibles 70
Sistema elctrico 70
Memorndum para el mantenimiento
peridico 75
ES
6
INDICACIONES GENERALES
Garanta
Por su propio inters, para mantener la garanta y la
fiabilidad de la motocicleta, le aconsejamos dirigirse a un
Concesionario o a un Taller Autorizado para cualquier
operacin que requiera competencias tcnicas especiales.
Nuestro personal altamente especializado dispone de las
herramientas necesarias para efectuar cualquier tipo de
intervencin segn la regla del arte con recambios
originales Ducati que garantizan intercambiabilidad,
buen funcionamiento y larga duracin.
Todas las motocicletas Ducati se entregan con manual de
garanta. No se reconocer la garanta a las motocicletas
utilizadas en carreras o campeonatos deportivos. Durante
el perodo de garanta no se puede manipular, modificar ni
sustituir ningn componente de la motocicleta con otro
que no sea original. De lo contrario la garanta pierde
vigencia de inmediato.
Smbolos
Ducati Motor Holding S.p.A. le invita a leer atentamente el
siguiente manual para conocer su motocicleta. En caso de
dudas pngase en contacto con un Concesionario o un
Taller Autorizado. El contenido del manual le resultar til
durante sus viajes, que esperamos sean serenos y
agradables, y le permitir mantener inalteradas las
prestaciones de la motocicleta por mucho tiempo.
En este manual se ofrecen notas informativas con
significados especiales:
Atencin
La inobservancia de las instrucciones puede originar
situaciones de peligro y lesiones graves o mortales.
Importante
Podran daarse la motocicleta y/o sus componentes.
Notas
Ms informacin sobre la operacin en curso.
Todas las indicaciones derecha o izquierda se refieren al
sentido de marcha de la motocicleta.
ES
7
Informaciones tiles para viajar en condiciones
de seguridad
Atencin
Leer antes de utilizar la motocicleta.
Muchos accidentes obedecen a la inexperiencia en el
manejo de la motocicleta. No conducir sin carn; para
utilizar la motocicleta es necesario ser titular de un carn
de conducir oficial.
No prestar la motocicleta a pilotos sin experiencia o que no
disponen de regular carn de manejo.
El piloto y el pasajero han de utilizar siempre ropa
adecuada y casco de proteccin.
No colocarse prendas o accesorios colgantes que puedan
enredarse en los mandos o limitar la visibilidad.
No poner en marcha el motor en un ambiente cerrado.
Los humos de escape son venenosos y pueden provocar
prdida de conocimiento o incluso muerte en tiempos
breves.
El conductor y el pasajero deben apoyar los pies en los
estribos cada vez que la motocicleta est en marcha.
El piloto debe estar preparado para cualquier cambio de
direccin o de calzada, por ello debe mantener siempre
las manos sobre el manillar. El pasajero debe sujetarse
siempre con ambas manos a las manillas del bastidor
ubicadas debajo del asiento.
Respetar las leyes y las normas nacionales y locales.
Respetar siempre los lmites de velocidad y no superar
jams la velocidad que las condiciones de visibilidad,
de fondo y de trfico admiten.
Sealar siempre los giros y cambios de carril con suficiente
anticipacin, utilizando los indicadores especficos.
Permanecer siempre en posicin bien visible, evitando
viajar en los ngulos muertos de los vehculos que
anteceden.
Prestar mucha atencin en los cruces, en las salidas de
zonas privadas o de aparcamientos y en los carriles de
entrada a la autopista.
Apagar siempre el motor al llenar el depsito y procurar
que no caiga combustible sobre el motor o sobre el tubo
de escape.
No fumar jams al llenar el depsito.
Al llenar el depsito es posible que se inhalen vapores
de combustible perjudiciales a la salud. Si caen gotas
de combustible sobre la piel o sobre la ropa, lavar
inmediatamente con agua y jabn y cambiar las prendas.
Quitar siempre la llave al dejar la motocicleta sin vigilancia.
El motor, los tubos de escape y los silenciadores se
mantienen calientes por mucho tiempo.
Atencin
El sistema de escape puede estar caliente aunque el
motor est apagado. No tocarlo ni aparcar la motocicleta
cerca de materiales inflamables (incluidas maderas, hojas,
etc.).
Aparcar la motocicleta de tal forma que no est expuesta
a golpes utilizando el caballete lateral.
No aparcar en terrenos irregulares o blandos, ya que la
motocicleta podra caer.
ES
8
Manejo a plena carga
Su motocicleta ha sido estudiada para recorridos largos a
plena carga en absoluta seguridad.
La distribucin de los pesos en la motocicleta es muy
importante para mantener la seguridad y evitar situaciones
difciles al efectuar maniobras repentinas o al recorrer
tramos de carretera irregular.
Informaciones sobre la carga
El peso total de la motocicleta con conductor, pasajero,
maletas y accesorios adicionales no debe superar los
390 kg.
Colocar el equipaje o los accesorios ms pesados en la
posicin ms baja, si es posible en el centro de la
motocicleta.
Fijar firmemente el equipaje a las estructuras de la
motocicleta: un equipaje fijado en forma incorrecta puede
originar inestabilidad a la motocicleta.
No fijar elementos voluminosos y pesados en la cabeza
de la direccin o en el guardabarros delantero ya que
podran originar una peligrosa inestabilidad.
No colocar objetos en los espacios libres del bastidor
puesto que podran interferir con las partes mviles de
la motocicleta.
Controlar que los neumticos hayan sido hinchados
respetando la presin indicada en la pg. 58 y que se
encuentren en buenas condiciones.
ES
9
Datos para la identificacin
Cada motocicleta Ducati est identificada con dos nmeros;
uno para el bastidor (fig. 1) y otro para el motor (fig. 2).
Notas
Para pedir recambios es necesario citar estos
nmeros.
Bastidor N.
Motor N.
fig. 1
fig. 2
ES
10
MANDOS PARA EL MANEJO
Atencin
Este captulo ilustra la ubicacin y la funcin de los
mandos necesarios para el manejo de la motocicleta.
Leer atentamente las instrucciones antes de utilizar
cada mando.
Posicin de los mandos para el manejo de la
motocicleta (fig. 3)
1) Salpicadero
2) Interruptor de encendido y bloqueo de la direccin
con llave.
3) Conmutador izquierdo.
4) Palanca del embrague.
5) Palanca del starter.
6) Conmutador derecho.
7) Puo giratorio del acelerador.
8) Palanca del freno delantero.
9) Pedal del cambio.
10) Pedal del freno trasero.
4
3
5
9 10
2
6
7
8
1
fig. 3
ES
11
Salpicadero (fig. 4)
1) Testigo de las luces de carretera (azul).
Se enciende para indicar que las luces de carretera estn
encendidas.
2) Testigo de los indicadores de direccin (verde).
Se enciende y parpadea cuando un indicador de direccin
est funcionando.
3) Testigo de reserva de combustible (amarillo).
Se enciende cuando el depsito entra en reserva, es decir,
cuando quedan unos 3,5 litros de combustible.
4) Testigo de punto muerto N (verde).
Se enciende cuando el cambio se encuentra en punto
muerto.
5) Testigo de presin del aceite del motor (rojo).
Se enciende para indicar que la presin del aceite del
motor es insuficiente. Debe encenderse cuando la llave se
pone en ON, pero debe apagarse cuando el motor arranca.
Si el motor est muy caliente, puede suceder que este
testigo se encienda por un breve perodo, pero se apaga al
aumentar el nmero de revoluciones.
Importante
No utilizar la motocicleta si el testigo permanece
encendido: el motor podra daarse.
6) Testigo amarillo mbar
Se enciende y parpadea cuando la motocicleta est parada
(immobilizer activo). Tambin se utiliza como diagnstico
del immobilizer.
Notas
Una vez activado el immobilizer, el testigo parpadea
24 horas. Luego se apaga, pero el immobilizer se mantiene
activado.
7) Testigo EOBD (amarillo mbar).
Se enciende para indicar el bloqueo del motor. Se apaga
despus de 1,8 - 2 segundos.
8) Tacmetro (km/h).
Indica la velocidad de marcha.
a) LCD (1):
- Cuentakilmetros (km).
Indica la distancia total recorrida.
- Cuentakilmetros parcial (km).
Indica la distancia recorrida desde la ltima puesta en
cero.
9) Cuentarrevoluciones (rpm)
Indica el nmero de revoluciones por minuto del motor.
b) LCD (2):
- Reloj
- Temperatura del aceite
a b
8 9 1 4 2 5 3
7
6
fig. 4
ES
12
Funciones de las unidades LCD
Al encenderse (llave de OFF a ON) el salpicadero realiza un
Control de todo el instrumental (agujas, display, testigos)
(fig. 5 y fig. 6).
Funciones de la unidad LCD (1)
Presionando el pulsador (B, fig. 6) con la llave en ON se
alterna la visualizacin del cuentakilmetros parcial y del
total.
Puesta en cero del cuentakilmetros parcial
Si se mantiene presionado el pulsador (B, fig. 6) ms de
2 segundos en la funcin TRIP (cuentakilmetros parcial),
se pone en cero el display (LCD 1).
Funciones de la unidad LCD (2)
Presionando el pulsador (A, fig. 6) con la llave en ON se
visualizan el reloj y la temperatura del agua.
Ajuste del reloj
Presionar 2 segundos el pulsador (A, fig. 6).
Ajustar AM/PM presionando el pulsador (B, fig. 6).
Presionar el pulsador (A) para pasar al ajuste de la hora.
Utilizar el pulsador (B) para modificar la hora. Presionar el
pulsador (A, fig. 6) para pasar al ajuste de los minutos.
Presionar el pulsador (B) para aumentar los minutos; si se
mantiene presionado ms de 5 segundos, el aumento es
ms rpido. Presionar el pulsador (A) para salir del modo
de ajuste.
OFF
fig. 5
A 1 B 2
CHECK
fig. 6
ES
13
Funcin de la temperatura del agua
Cuando la temperatura del agua es inferior a 40 C /
104 F, el display indica LO. Si es superior a 120 C/
248 F, indica HI.
Funcin del testigo del nivel de combustible
Cuando se enciende el testigo de reserva, el display indica
FUEL.
Funcin del indicador de mantenimiento
Despus de los primeros 1000 km 621 millas, y luego
cada 10.000 km 6210 millas, cada vez que la llave se
pone en ON por 5 segundos, en el display aparece
MAInt para indicar que ha llegado el momento del
control de mantenimiento peridico.
Funcin de retroiluminacin
Si se presiona el pulsador (B, fig. 6) en un plazo de
5 segundos con la llave en ON, a cada presin se obtiene
una variacin de la intensidad luminosa del salpicadero.
Atencin
Intervenir en el salpicadero exclusivamente con el
vehculo parado. No intervenir en el salpicadero mientras
se est conduciendo el vehculo.
ES
14
El sistema immobilizer
Para aumentar la seguridad contra los robos, la
motocicleta ha sido equipada con un sistema electrnico
de bloqueo del motor (IMMOBILIZER) que se activa
automticamente cada vez que se apaga el cuadro.
La empuadura de cada llave contiene un dispositivo
electrnico que cumple la funcin de modular la seal
emitida durante la puesta en marcha a travs de una antena
especial incorporada en el conmutador. La seal modulada
constituye la palabra clave, siempre diferente a cada
encendido, con la cual la central reconoce la llave, y slo
bajo esta condicin admite la puesta en marcha del motor.
Llaves (fig. 7)
Junto con la motocicleta se entregan:
- 1 llave A (ROJA)
- 2 llaves B (NEGRAS)
Atencin
La llave roja A ha sido protegida con un capuchn de
goma para que se conserve en perfectas condiciones,
evitando el contacto con otras llaves. No quitar esta
proteccin salvo en caso de necesidad.
Las llaves B son las de uso normal y sirven para:
- poner el motor en marcha.
- abrir el tapn del depsito de combustible.
- la cerradura del asiento.
La llave A cumple las mismas funciones que las llaves B, y
adems permite cancelar y reprogramar otras llaves negras.
Notas
Junto con las tres llaves se entrega una tarjeta (1) con
el nmero de identificacin de las llaves.
Atencin
Separar las llaves y conservar la tarjeta (1) y la llave A
en un sitio seguro.
Utilizar solo una de las dos llaves negras para la puesta en
marcha de la motocicleta.
1
B
A
fig. 7
ES
15
Code card
Junto con las llaves se suministra una CODE CARD (fig. 8)
en la que se especifica: el cdigo electrnico (A, fig. 9),
que debe utilizarse en caso de bloqueo del motor con
consiguiente ausencia del encendido despus del key-on.
Atencin
La CODE CARD debe conservarse en un sitio seguro.
Es recomendable que el usuario siempre lleve consigo el
cdigo electrnico presente en la CODE CARD, en la
eventualidad de que resultara necesario desbloquear el
motor por medio del puo del acelerador.
El siguiente procedimiento ofrece al usuario la posibilidad
de inhabilitar la funcin bloqueo motor identificada por
el encendido del testigo amarillo mbar EOBD (7, fig. 4)
en caso de problemas en el sistema immobilizer.
Es posible cumplir la operacin slo si se conoce el
cdigo electrnico de la code card.
fig. 8
B A
fig. 9
ES
16
Procedimiento de desbloqueo del immobilizer
por medio del puo del acelerador
1) Poner la llave en ON, girar completamente el puo del
acelerador y mantenerlo girado.
El testigo EOBD (7, fig. 4) se apaga despus de un tiempo
preestablecido de 8 segundos.
2) Cuando se apaga el testigo EOBD hay que soltar el puo.
3) El testigo EOBD empezar a parpadear. Introducir el
cdigo electrnico de desbloqueo de la CODE CARD que
se suministra con la moto.
4) Contar un nmero de parpadeos del testigo EOBD igual
a la primera cifra del cdigo secreto.
Girar al mximo el puo del acelerador 2 segundos y
soltarlo. De esta manera se reconoce la introduccin de la
cifra y el testigo EOBD se enciende y permanece
encendido por un tiempo preestablecido de 4 segundos.
Repetir la operacin hasta introducir la ltima cifra.
Si no se acciona el acelerador, el testigo EOBD parpadea
20 veces y luego permanece encendido; en este caso hay
que repetir el procedimiento desde el punto (1).
5) Al soltar el puo del acelerador, si el cdigo es correcto,
el testigo EOBD empieza a parpadear para indicar el
desbloqueo. A los 4 segundos se apaga.
6) Si NO se ha introducido el cdigo correcto, el testigo
EOBD permanece encendido y es posible repetir las
operaciones indefinidamente poniendo la llave en OFF y
partiendo desde el punto 1.
Notas
Si el usuario suelta el puo antes del tiempo
preestablecido, el testigo se enciende y es necesario
volver a poner la llave en OFF y repetir la secuencia de
operaciones desde el punto (1).
ES
17
Funcionamiento
Cada vez que se gira la llave del conmutador de ON a OFF,
el sistema de proteccin activa el bloqueo del motor. Al
poner en marcha el motor, girando la llave de OFF a ON:
1) si el sistema reconoce el cdigo, el testigo (6, fig. 4) que
est situado en el cuadro de instrumentos parpadea; el
sistema de proteccin reconoce el cdigo de la llave y
desactiva el bloqueo del motor. Presionando el pulsador
START (2, fig. 13), el motor arranca;
2) si el testigo (6, fig. 4) o el testigo EOBD (7, fig. 4)
permanecen encendidos, el cdigo no ha sido reconocido.
En este caso aconsejamos poner la llave en OFF y luego
nuevamente en ON; si el bloqueo contina, intentar con
la otra llave de color negro. Si a pesar de todo resulta
imposible poner en marcha el motor, consultar a la red
de asistencia DUCATI;
3) Si el testigo (6, fig. 4) parpadea, significa que una seal
del sistema immobilizer ha sido restablecida (por ejemplo
con el procedimiento de desbloqueo mediante puo).
Al poner la llave en OFF y nuevamente en ON, el testigo
del immobilizer deber reanudar el funcionamiento normal
(ver punto 1).
Atencin
Los golpes violentos pueden perjudicar los
componentes electrnicos contenidos en la llave.
Durante el procedimiento utilizar siempre la misma llave.
El uso de llaves diferentes puede impedir al sistema el
reconocimiento del cdigo de la llave introducida.
Duplicado de las llaves
Cuando el cliente necesita llaves adicionales, debe
dirigirse a la red de asistencia DUCATI llevando consigo
todas las llaves de las que dispone y la CODE CARD.
La red de asistencia DUCATI memorizar todas las llaves
nuevas (hasta un mximo de 8) y aquellas de las que ya
dispone el cliente.
La red de asistencia DUCATI podr pedir al cliente que
demuestre que es el propietario de la motocicleta.
Los cdigos de las llaves que no se presenten durante el
procedimiento de memorizacin sern cancelados de la
memoria para garantizar que las llaves eventualmente
extraviadas no puedan poner en marcha el motor.
Notas
En caso de venta de la motocicleta, es indispensable
que el nuevo propietario disponga de todas las llaves y de
la CODE CARD.
ES
18
Interruptor de encendido y bloqueo de la
direccin (fig. 10)
Se encuentra alojado delante del depsito y tiene cuatro
posiciones:
A) ON: habilita el funcionamiento de las luces y el motor;
B) OFF: inhabilita el funcionamiento de las luces y el motor;
C) LOCK: direccin bloqueada;
D) P: luz de posicin y bloqueo de la direccin.
Notas
Para llevar la llave a estas ltimas dos posiciones es
necesario empujarla y luego girarla. En las posiciones (B),
(C) y (D) puede quitarse la llave.
fig. 10
ES
19
Conmutador izquierdo (fig. 11)
1) Desviador, mando de seleccin de luces de dos
posiciones:
posicin = luz de cruce encendida;
posicin = luz de carretera encendida.
2) Pulsador = indicador de direccin de tres posiciones:
posicin central = apagado;
posicin = giro a la izquierda;
posicin = giro a la derecha.
Para desactivar el indicador presionar la palanca de mando
cuando ha regresado al centro.
3) Pulsador = claxon.
4) Pulsador = parpadeo de la luz de carretera.
Palanca del embrague (fig. 11)
En la palanca del embrague (5) hay un pomo (6) que sirve
para ajustar la distancia entre la palanca y el puo del
semimanillar.
Llevar la palanca (5) totalmente hacia delante y accionar el
pomo (6) girndolo a una de sus cuatro posiciones;
la posicin 1 corresponde a la distancia mxima entre la
palanca y el puo, y la posicin 4 a la mnima.
Al tirar de la palanca (5), se interrumpe la transmisin del
motor al cambio y a la rueda motriz. Este ajuste es muy
importante para todas las fases de manejo de la
motocicleta, especialmente para el arranque.
Atencin
Las palancas del embrague y del freno deben
ajustarse con la motocicleta parada.
Importante
La correcta utilizacin de este dispositivo prolongar la
vida del motor evitando daos a los rganos de transmisin.
Notas
Es posible encender el motor con el caballete abierto
y el cambio en posicin de desembrague, o con la marcha
del cambio engranada, manteniendo presionada la palanca
del embrague (en este caso el caballete debe estar
levantado).
2 3
4 5 6 1
fig. 11
ES
20
Palanca del starter (fig. 12)
El mando del starter (7) sirve para facilitar el arranque en
fro del motor y aumentar el rgimen de rotacin mnimo
despus del encendido.
Posiciones de uso del mando:
A) = mando no activado;
B) = mando completamente activado.
La palanca puede adoptar posiciones intermedias para
facilitar el progresivo calentamiento del motor (ver pg. 37).
Importante
No utilizar este dispositivo cuando el motor est
caliente. No viajar con el mando del starter activado.
Conmutador derecho (fig. 13)
1) Interruptor APAGAR MOTOR de dos posiciones:
posicin (RUN) = encender;
posicin (OFF) = apagar el motor.
Atencin
Este interruptor sirve especialmente en casos de
emergencia cuando es necesario apagar rpidamente el
motor. Despus de la parada hay que llevar el interruptor
nuevamente a la posicin para encender la motocicleta.
7
B
A
fig. 12
2
1
3
fig. 13
ES
21
Importante
Si se viaja con la luz encendida, se apaga el motor con
el interruptor (1) o se deja la llave de encendido en ON,
la batera puede descargarse.
2) Pulsador = encendido del motor.
Puo giratorio del acelerador (fig. 13)
El puo giratorio (3) ubicado en el semimanillar derecho
gobierna la apertura de las mariposas del cuerpo de
mariposa. Si se suelta el puo, vuelve a la posicin inicial
de mnimo en forma automtica.
Palanca del freno delantero (fig. 14)
Tirando hacia el puo giratorio la palanca (4) se accionar el
freno delantero. Es suficiente un mnimo esfuerzo ya que
se trata de un dispositivo hidrulico.
En la palanca del embrague hay un pomo (5) que sirve para
ajustar la distancia entre la palanca y el puo del
semimanillar. Para ajustar la palanca del freno delantero
consultar el ajuste de la palanca del embrague (pg. 19).
Atencin
Antes de utilizar estos mandos leer las instrucciones
de la pg. 40.
5 4
fig. 14
ES
22
Pedal del freno trasero (fig. 15)
Al presionar el pedal (1) el freno trasero se acciona.
El sistema de mando es hidrulico.
Pedal del cambio (fig. 16)
El pedal del cambio tiene una posicin de reposo central N
con retorno automtico y dos movimientos:
hacia abajo = empujar el pedal hacia abajo para engranar la
1
a
marcha y disminuir las marchas. Con esta maniobra el
testigo N del salpicadero se apaga;
hacia arriba = levantar el pedal para engranar la 2
a
marcha
y luego la 3
a
, la 4
a
, la 5
a
y la 6
a
.
A cada desplazamiento del pedal corresponde un solo
cambio de marcha.
1
fig. 15
1
2
3
4
5
6
N
fig. 16
ES
23
Ajuste de la posicin del pedal del cambio (fig. 17)
Para la comodidad del piloto es posible modificar la
posicin del pedal del cambio con respecto al estribo.
Para modificar la posicin del pedal del cambio:
Bloquear la varilla (1) utilizando la toma de llave (2) y aflojar
las contratuercas (3) y (4).
Notas
La tuerca (3) tiene rosca sinistrorsa.
Hacer girar la varilla (1) hasta colocar el pedal en la posicin
deseada.
Apretar contra la varilla ambas contratuercas.
1 3 4 2
fig. 17
ES
24
Ajuste de la posicin del pedal del freno trasero
(fig. 18)
Para la comodidad del piloto es posible modificar la
posicin del pedal del freno trasero con respecto al estribo.
Para modificar la posicin del pedal del freno trasero:
Aflojar la contratuerca (5).
Girar el tornillo (6) de ajuste de carrera del pedal hasta la
posicin deseada.
Apretar la contratuerca (5).
Moviendo el pedal con la mano, controlar que antes de
comenzar a frenar tenga un juego de aproximadamente
1,5 2 mm.
De lo contrario hay que modificar la longitud de la varilla de
la bomba:
Aflojar la contratuerca (7) de la varilla de la bomba.
Enroscar la varilla (8) en la horquilla (9) para aumentar el
juego y desenroscarla para disminuirlo.
Apretar la contratuerca (7) y controlar otra vez el juego.
9
5
6
7 8
fig. 18
ES
25
ELEMENTOS Y DISPOSITIVOS PRINCIPALES
Posicin en la motocicleta (fig. 19)
1) Tapn del depsito de combustible
2) Cerradura del asiento
3) Perno para el cable portacasco
4) Empuadura para pasajero
5) Caballete lateral
6) Espejos retrovisores
7) Dispositivos de registro del amortiguador trasero
8) Dispositivos de registro de la horquilla delantera
9) Varilla de elevacin del depsito
10) Tapa del asiento
11) Palanca de anclaje del depsito
12) Catalizador
5
1
9
10 6 4
8 7 2 3
11
12
fig. 19
ES
26
Tapn del depsito de combustible (fig. 20)
Apertura
Levantar la tapa (1) de proteccin e introducir la llave en la
cerradura. Girar 1/4 de vuelta la llave en el sentido de las
agujas del reloj para desbloquear la cerradura.
Levantar el tapn.
Cierre
Cerrar el tapn introduciendo la llave y presionndolo en su
asiento. Girar la llave en sentido contrario a las agujas del
reloj hasta la posicin original y extraerla.
Cerrar la tapa (1) de proteccin de la cerradura.
Notas
Es posible cerrar el tapn slo con la llave introducida.
Atencin
Despus de repostar (ver pg. 41) hay que comprobar
que el tapn est colocado y cerrado correctamente.
1/4
0
OPEN
1
fig. 20
ES
27
Cerradura del asiento y portacasco (fig. 21 y fig. 22)
Apertura
Introducir la llave en la cerradura y girarla en el sentido de las
agujas del reloj para desenganchar el asiento del bastidor.
Extraer el asiento de los topes anteriores tirando hacia atrs.
En la parte trasera del compartimiento, debajo del asiento,
se encuentra el cable portacasco (1) (ver pg. 43). Hacer
pasar el cable por el casco e introducir en el perno (2) la
punta del cable. Dejar colgado el casco y montar el asiento
para fijarlo.
Atencin
Este dispositivo sirve para la seguridad del casco
cuando la motocicleta est aparcada. No dejar el casco
enganchado mientras se viaja; podra interferir con el
manejo y causar la prdida del control de la motocicleta.
Cierre
Asegurarse de que todos los elementos estn bien
colocados y fijados en el compartimiento debajo del
asiento. Introducir las puntas delanteras del fondo del
asiento debajo del caballete del bastidor y empujar la
punta trasera del asiento hasta or el enganche del pestillo
de la cerradura. Asegurarse de que el asiento quede bien
fijo en el bastidor y extraer la llave de la cerradura.
0
1
fig. 21
1
2
fig. 22
ES
28
Caballete lateral (fig. 23)
Importante
Antes de accionar el caballete lateral hay que
controlar la adecuada consistencia y planaridad de la
superficie de apoyo.
Terrenos con escasa estabilidad, grava, asfalto calentado
por el sol, etc. pueden determinar cadas perjudiciales para
la motocicleta mientras est aparcada.
En los terrenos con pendiente hay que aparcar colocando
la rueda trasera en la parte ms baja.
Empujar el caballete (1) con el pie acompandolo hasta la
posicin de mxima extensin y sujetando con ambas
manos los semimanillares de la motocicleta. Inclinar la
motocicleta hasta apoyar el caballete en el terreno.
Atencin
No permanecer sentados en la motocicleta aparcada
en apoyo sobre el caballete lateral.
Para colocar el caballete (1) en reposo (posicin
horizontal) hay que inclinar la motocicleta hacia la derecha
y al mismo tiempo levantarlo con el dorso del pie.
Notas
Se aconseja controlar peridicamente el
funcionamiento del sistema de sujecin (formado por dos
muelles de traccin, uno dentro del otro) y del sensor de
seguridad (2).
Notas
Es posible encender el motor con el caballete abierto
y el cambio en posicin de desembrague, o con la marcha
del cambio engranada, manteniendo presionada la palanca
del embrague (en este caso el caballete debe estar
levantado).
2 1
fig. 23
ES
29
Registros de ajuste del amortiguador trasero
(fig. 24 y fig. 25)
El amortiguador trasero dispone de registros externos
gracias a los cuales es posible adecuar el ajuste de la
motocicleta a las condiciones de carga.
El registro (1) del lado derecho, que coincide con la fijacin
inferior del amortiguador al basculante, ajusta la extensin
(retorno) del freno hidrulico.
El registro (2), ubicado en el depsito de expansin del
amortiguador, ajusta la compresin del freno hidrulico.
Al hacer girar los dispositivos (1 y 2) en el sentido de las
agujas del reloj, el frenado aumenta; en sentido contrario
disminuye.
Calibrado ESTNDAR:
desde la posicin de cierre total hay que aflojar el registro (1)
una vuelta y el registro (2) dos vueltas.
Precarga del muelle: 25 mm.
Las dos abrazaderas (3) ubicadas en la parte superior del
amortiguador ajustan la precarga del muelle externo.
Para modificar la precarga del muelle hay que girar la
abrazadera superior. Apretando o aflojando la abrazadera
inferior, aumenta o disminuye la precarga. Una vez
establecida la precarga deseada hay que apretar la
abrazadera superior.
Atencin
Para girar la abrazadera de ajuste de la precarga hay
que utilizar una llave de espign. Prestar atencin para no
herirse la mano al golpear otras partes de la motocicleta; el
diente de la llave podra salir del asiento de la abrazadera
durante el movimiento.
S H
1
fig. 24
2
3
fig. 25
ES
30
Atencin
El amortiguador contiene gas a alta presin y puede
causar graves daos si es desmontado por personal
inexperto.
Para mejorar la dinmica de la motocicleta y evitar
interferencias con el suelo cuando se transporta un
pasajero y equipaje, el muelle del amortiguador trasero
debe estar precargado al mximo. Puede resultar
necesario ajustar la extensin del freno hidrulico.
Registros de ajuste de la horquilla delantera
(fig. 26-fig. 27)
La horquilla de la motocicleta se ajusta en fase de
extensin (retorno) y compresin de las varillas.
El ajuste se realiza con los tornillos de registro externos:
1) (fig. 26) para modificar la extensin del freno hidrulico;
2) (fig. 26) para modificar la precarga de los resortes
internos;
3) (fig. 27) para modificar la compresin del freno
hidrulico.
Hacer girar con un pequeo destornillador el registro (1)
que se encuentra en la punta de cada vstago de la
horquilla para modificar la extensin del freno hidrulico.
Para accionar el registro (3, fig. 27) hay que introducir un
destornillador por el orificio pasante del perno de la rueda a
la altura del eje del vstago de la horquilla. Al hacer girar los
tornillos de ajuste (1 y 3) se advertirn varios chasquidos,
cada uno de los cuales corresponde a una posicin de
amortiguacin. Apretar el tornillo hasta bloquearlo en la
posicin 0, que corresponde al mximo frenado.
A partir de esta posicin, girando en sentido contrario a
las agujas del reloj, se advertirn varios chasquidos,
correspondientes a las posiciones 1, 2, etc.
ES
31
Las posiciones estndar son:
compresin: 12 posiciones;
extensin: 11 posiciones.
Precarga del muelle (A, fig. 26): 16 mm
Para modificar la precarga del muelle interno de cada varilla
hay que girar el registro de punta hexagonal (2) con una
llave hexagonal de 22 mm.
Importante
Ambos vstagos deben ajustarse en las mismas
posiciones.
A
2
1
fig. 26
3
fig. 27
ES
32
Variacin del ajuste de la motocicleta
(fig. 28-fig. 29-fig. 30)
El ajuste de la motocicleta es el resultado de pruebas
efectuadas por nuestros tcnicos en diferentes
condiciones de empleo.
La modificacin de este parmetro es una operacin muy
delicada que, si se efecta sin experiencia, puede resultar
peligrosa.
Aconsejamos, antes de modificar el ajuste estndar,
marcar una altura (H, fig. 28) de referencia.
Para que el piloto pueda modificar el ajuste de la
motocicleta segn sus exigencias de manejo se ha
previsto la posibilidad de variar la posicin de
funcionamiento del amortiguador.
Para modificar la distancia entre los ejes de las
articulaciones esfricas (1) es necesario aflojar las
contratuercas (3).
Notas
La tuerca inferior (3) tiene rosca sinistrorsa.
Accionar el tirante (2) con una llave abierta.
Una vez efectuado el ajuste hay que apretar las tuercas (3)
con 25 Nm.
Atencin
El largo del tirante (2), que equivale a la distancia
entre los ejes de las articulaciones (1), no debe superar
los 272 mm.
H
fig. 28
1
3
2
2
1
3
fig. 29
ES
33
La altura mxima de desgrane del UNIBALL del cabezal (A)
articulado es 5 roscas, equivalente a 7,5 mm (B).
B
A
fig. 30
ES
34
NORMAS DE USO
Precauciones durante el primer perodo de uso
de la motocicleta (fig. 31)
Importante
Durante el perodo de rodaje hay que cumplir
estrictamente con el programa de mantenimiento y las
revisiones que se describen en el manual de garanta.
El incumplimiento de tales normas exime a Ducati Motor
Holding S.p.A. de toda responsabilidad en caso de daos
sufridos por el motor o que afecten a su duracin.
Velocidad de rotacin mxima
Velocidad de rotacin que debe respetarse durante el
perodo de rodaje y durante el uso normal:
1) Hasta 1000 km;
2) De 1000 a 2500 km
Hasta 1000 km
Durante los primeros 1000 km de marcha prestar atencin
al cuentarrevoluciones; no superar nunca:
6.000 rpm
Durante las primeras horas de marcha de la motocicleta se
aconseja variar continuamente la carga y el rgimen de
revoluciones del motor, mantenindose siempre dentro
del lmite establecido.
Para obtener un rodaje eficaz del motor, los frenos y las
suspensiones se aconseja viajar por carreteras con curvas
y pendientes.
Durante los primeros 100 km hay que accionar los frenos
con precaucin y evitar frenados repentinos o
prolongados. Esto permitir un buen asentamiento de la
superficie de roce de las pastillas en los discos del freno.
Para permitir que todas las partes mecnicas mviles se
adapten, y especialmente para no perjudicar la duracin de
los rganos principales del motor, se aconseja no acelerar
repentinamente y no someter el motor a un rgimen de
revoluciones elevado, especialmente en subida.
Se aconseja controlar frecuentemente la cadena y
eventualmente lubricarla.
ES
35
De 1000 a 2500 km
El usuario podr exigir del motor mayores prestaciones sin
superar nunca:
7.500 rpm
Si se respetan escrupulosamente estas indicaciones, la
duracin del motor aumentar, y disminuir la necesidad
de revisiones o de puestas a punto.
0 1000 km 1000 2500 km
fig. 31
ES
36
Controles antes de la puesta en marcha
Atencin
El incumplimiento de los controles antes de la puesta
en marcha puede originar daos a la motocicleta y lesiones
graves al piloto.
Antes de comenzar un viaje controlar:
Nivel de combustible en el depsito
Controlar el nivel del combustible en el depsito.
Eventualmente llenar el depsito (pg. 41).
Nivel de aceite en el motor
Controlar el nivel en el crter a travs de la mirilla.
Eventualmente reponer el aceite (pg. 60).
Lquido de frenos y embrague
Controlar el nivel de ambos depsitos.
Lquido refrigerante
Controlar el nivel del lquido en el depsito de expansin y
eventualmente reponer (pg. 47).
Estado de los neumticos
Controlar la presin y el desgaste de los neumticos
(pg. 58).
Funcionamiento de los mandos
Accionar las palancas y los pedales de los frenos, el
embrague, el acelerador y el cambio, y observar la
respuesta.
Luces y seales
Controlar la integridad de las bombillas de iluminacin y
de sealizacin y el funcionamiento del claxon. Si existen
bombillas quemadas hay que reemplazarlas (pg. 53).
Aprietes con llave
Controlar el correcto bloqueo del tapn del depsito y del
asiento.
Caballete
Controlar la posicin y el funcionamiento del caballete
lateral (pg. 28).
Atencin
En caso de anomalas renunciar al viaje y dirigirse a un
Concesionario o a un Taller Autorizado.
ES
37
Encendido del motor
Notas
Para encender el motor cuando est caliente hay que
seguir el procedimiento descrito para Temperatura
ambiente alta.
Atencin
Antes de encender el motor es necesario conocer
los mandos que se deben utilizar durante el manejo.
No poner en marcha el motor en un ambiente cerrado.
Los humos de escape son venenosos y pueden provocar
prdida de conocimiento o incluso muerte en tiempos
breves.
Temperatura ambiente normal
(entre 10 C/50 F y 35 C/95 F):
1) Poner el interruptor de encendido en ON (fig. 32).
Comprobar que el testigo verde N y el rojo del
salpicadero estn encendidos.
Importante
El testigo que indica la presin del aceite debe
apagarse unos segundos despus del encendido del
motor (pg. 11).
Atencin
El caballete lateral debe encontrarse en posicin
de reposo (horizontal); en caso contrario el sensor de
seguridad inhibe el encendido.
Notas
Es posible encender el motor con el caballete abierto y
el cambio en posicin de desembrague, o con la marcha del
cambio engranada, manteniendo presionada la palanca del
embrague (en este caso el caballete debe estar levantado).
fig. 32
ES
38
2) Poner la palanca del starter en (B, fig. 33).
3) Controlar que el interruptor de parada (1, fig. 34) est en
(RUN) y presionar el pulsador de encendido (2).
Este modelo dispone de encendido servoasistido.
Esta funcin permite el encendido servoasistido del motor
presionando y soltando inmediatamente el pulsador (2).
Al presionar el pulsador (2), el encendido se produce
automticamente en un tiempo que depende de la
temperatura del motor.
Una vez encendido el motor, el sistema inhibe el motor de
arranque.
Si el motor no se enciende, hay que esperar unos
2 segundos antes de volver a presionar el pulsador
de encendido (2).
Esperar a que el motor se encienda sin accionar el
acelerador.
Importante
Si la batera est descargada, el sistema inhibe
automticamente el encendido del motor de arranque.
4) Llevar la palanca del starter a la posicin vertical
(A, fig. 33) para obtener un rgimen de rotacin del motor
de aproximadamente 1.400 a 1.500 rpm.
B
A
fig. 33
1
2
fig. 34
ES
39
Importante
No hacer funcionar el motor en fro a un nmero de
revoluciones alto. Esperar a que el aceite se caliente y
circule por todas las posiciones que necesitan lubricacin.
5) A medida que el motor se calienta hay que llevar
lentamente la palanca del starter a la posicin vertical
(A, fig. 33). Cuando el motor alcanza el rgimen trmico
debe mantener el mnimo con el starter totalmente cerrado.
Temperatura ambiente alta (ms de 35 C/95 F):
Efectuar el mismo procedimiento descrito para
Temperatura ambiente normal sin utilizar el mando
del starter.
Temperatura ambiente baja (inferior a 10 C/50 F):
Seguir el procedimiento descrito para Temperatura
ambiente normal prolongando el tiempo de
calentamiento del motor (punto 5) hasta 5 minutos.
ES
40
Encendido y puesta en marcha de la motocicleta
1) Accionar el embrague.
2) Con la punta del pie bajar la palanca de seleccin de
marchas y engranar la primera marcha.
3) Acelerar el motor, girando el puo del acelerador y al
mismo tiempo soltando lentamente la palanca del
embrague; el vehculo empezar a moverse.
4) Abandonar completamente la palanca del embrague y
acelerar.
5) Para engranar la marcha siguiente es necesario soltar el
acelerador para disminuir las vueltas del motor, accionar el
embrague, levantar la palanca de seleccin de marchas y
abandonar la palanca del embrague.
Para reducir marchas: soltar el acelerador, accionar el
embrague, acelerar el motor para sincronizar los
engranajes que se han de acoplar, reducir la marcha y
soltar el embrague.
Utilizar los mandos de modo inteligente y rpido: en subida,
cuando la motocicleta pierde velocidad, es necesario
reducir una marcha para no forzar la estructura ni el motor.
Importante
Evitar aceleraciones repentinas que puedan causar el
ahogo del motor y tirones demasiado fuertes a los rganos
de transmisin. Evitar que el embrague quede
desconectado durante la marcha para prevenir el
recalentamiento y el desgaste de los rganos de friccin.
Frenado
Aminorar la velocidad con antelacin, engranar una marcha
ms baja para utilizar el freno del motor y luego frenar
accionando ambos frenos. Antes de que la motocicleta se
detenga hay que accionar el embrague para evitar que el
motor se apague de repente.
Atencin
El empleo independiente de uno de los dos mandos
de freno disminuye la eficacia de frenado de la motocicleta.
No accionar bruscamente ni con fuerza los mandos de los
frenos; si se bloquean las ruedas, se puede perder el
control de la motocicleta.
En caso de lluvia o cuando se viaja en superficies con
poca adherencia el frenado de la motocicleta disminuye
notablemente. En estas situaciones accionar los mandos
de los frenos con extrema delicadeza y atencin.
Las maniobras repentinas pueden causar el descontrol
de la motocicleta.
En descensos prolongados con fuerte pendiente, se
aconseja reducir la marcha para utilizar el freno motor y
accionar los frenos alternativamente durante breves
tramos: su uso continuo recalienta el material de roce y
reduce la eficacia de frenado de modo drstico.
Los neumticos hinchados con una presin inferior a la
establecida disminuyen la eficacia del frenado y
comprometen la precisin de manejo y la adherencia en
las curvas.
ES
41
Parada de la motocicleta (fig. 35)
Aminorar la velocidad, engranar una marcha ms baja y
dejar en reposo el puo del acelerador. Se aconseja reducir
las marchas sucesivamente hasta obtener el punto
muerto. Frenar y detener la motocicleta. Apagar el motor
poniendo la llave en OFF.
Importante
No dejar la llave en ON con el motor apagado para
evitar daos a los componentes elctricos.
Reabastecimiento de combustible (fig. 36)
Al cargar combustible no hay que llenar excesivamente el
depsito. El nivel del combustible no debe superar el
agujero de introduccin en el sumidero del tapn.
Atencin
Usar combustible de bajo contenido de plomo, con
por lo menos 95 octanos.
En el vaso colector del tapn no debe quedar combustible.
fig. 35
Max level
fig. 36
ES
42
Aparcamiento (fig. 37)
Aparcar la motocicleta apoyndola sobre el caballete
lateral (ver pg. 28).
Girar el manillar completamente a la izquierda y poner la
llave en LOCK para prevenir robos.
Si aparca la motocicleta en un garaje o en otras
estructuras, asegrese de que haya ventilacin y de que la
motocicleta no se encuentre cerca de fuentes de calor.
En caso de necesidad es posible dejar encendida la luz de
posicin, poniendo la llave en P.
Importante
No dejar la llave en P durante demasiado tiempo para
evitar que la batera se descargue. No dejar la llave de
encendido en la cerradura cuando la motocicleta est sin
vigilancia.
Atencin
El sistema de escape puede estar caliente aunque el
motor est apagado. No tocarlo ni aparcar la motocicleta
cerca de materiales inflamables (incluidas maderas, hojas,
etc.).
Atencin
El uso de candados o bloqueos que impiden el
avance de la motocicleta (ej. bloqueo del disco, de la
corona, etc.) es muy peligroso y puede perjudicar el
funcionamiento de la motocicleta y la seguridad del piloto.
fig. 37
ES
43
Accesorios de serie
Debajo del asiento se encuentran:
un manual de uso y mantenimiento;
un cable portacasco;
una bolsa con herramientas para operaciones comunes de
mantenimiento y prueba.
Para acceder al compartimento es necesario quitar el
asiento (pg. 27) y la tapa de proteccin (1, fig. 38)
aflojando el tornillo de fijacin con una moneda.
La bolsa de herramientas (fig. 39)
contiene:
3) llave de tubo hexagonal para bujas;
4) perno para llave de buja;
5) destornillador doble;
6) cable portacasco.
1
fig. 38
5
2 3
4
fig. 39
ES
44
OPERACIONES PRINCIPALES DE USO Y
MANTENIMIENTO
Desmontaje del carenado (fig. 40)
Para efectuar algunas operaciones de reparacin o
mantenimiento es necesario desmontar algunas partes
de la carrocera de la motocicleta.
Atencin
Si un componente no se vuelve a montar o no se fija
correctamente, puede producirse el desprendimiento
durante la marcha y puede perderse el control de la
motocicleta.
Desmontaje de la cpula
Aflojar y quitar los dos tornillos de fijacin (1) del soporte
del faro.
Notas
No perder las tuercas de bloqueo de los tornillos (1)
ubicadas en la cpula.
Quitar la cpula (2).
2
1
fig. 40
ES
45
Elevacin del depsito de combustible
Atencin
El depsito debe contener menos de 5 litros para
evitar que salga combustible por la respiracin del tapn.
Extraer el asiento (pg. 27) y levantar el gancho (1, fig. 41).
Levantar el depsito y desenganchar la varilla de servicio
(2, fig. 42) que est debajo del asiento.
Apoyar el depsito sobre la varilla de servicio.
Para volver a montarlo hay que invertir la secuencia de
montaje.
Atencin
Al bajar el depsito hay que prestar atencin a la
ubicacin de los tubos para que no se aplasten.
2
fig. 42
1
fig. 41
ES
46
Sustitucin del filtro de aire (fig. 43)
El filtro de aire debe sustituirse con la frecuencia indicada
en la tabla de mantenimiento peridico (ver Manual de
Garanta). Para acceder a la caja del filtro hay que levantar
el depsito de combustible (pg. 45).
Para quitar el filtro hay que desenganchar las lengetas (1)
que fijan la tapa a ambos lados de la caja del filtro.
Quitar la tapa (2).
Quitar el cartucho del filtro (3, fig. 44) y sustituirlo.
Importante
Si el filtro est sucio, la entrada de aire se reduce, el
consumo de combustible aumenta, y, por consiguiente,
se reduce la potencia del motor y se crean incrustaciones
en las bujas.
No usar la motocicleta sin filtro. Las impurezas del aire
pueden entrar en el motor y daarlo.
Montar el filtro en la caja como se indica en la figura y
volver a montar todos los componentes.
Importante
Si la motocicleta se utiliza en carreteras polvorientas
o hmedas es necesario sustituir el filtro con una
frecuencia mayor de la que indica la tabla de
mantenimiento peridico (ver Manual de Garanta).
1
2
fig. 43
3
fig. 44
ES
47
Control del nivel de lquido refrigerante (fig. 45)
Controlar el nivel de lquido refrigerante del depsito de
expansin, que est situado en el lado derecho de la
motocicleta; el nivel ha de estar comprendido entre las
marcas de MAX y MIN:
Si el nivel est por debajo de MN., es necesario proceder
con el llenado.
Aflojar el tapn de llenado (1) y aadir mezcla de agua y
anticongelante SHELL Advance Coolant o Glycoshell
(35 a 40% del volumen) hasta alcanzar el nivel MAX.
Apretar el tapn (1).
Utilizando este tipo de mezcla se obtienen mejores
condiciones de funcionamiento (inicio de congelacin a
-20 C/-4 F).
Capacidad del circuito de refrigeracin: 2,7 dm
3
(litros).
Atencin
Esta operacin debe realizarse con el motor fro y la
motocicleta en posicin perfectamente horizontal.
MAX
MIN
1
fig. 45
ES
48
Control del nivel de lquido de embrague y
de freno (fig. 46)
El nivel no debe descender por debajo de la marca de MIN.
de los depsitos.
Un nivel insuficiente facilita la entrada de aire en el circuito
con la consiguiente ineficacia del sistema.
Para rellenar o cambiar el lquido con los intervalos
indicados en la tabla de mantenimiento peridico del
Manual de Garanta es preciso dirigirse a un Concesionario
o a un Taller Autorizado.
Importante
Cada 4 aos aconsejamos sustituir todos los tubos
de los circuitos.
Sistema de frenos
Si la palanca o el pedal del freno hacen demasiado juego
aunque las pastillas de freno se encuentren en buenas
condiciones, hay que dirigirse a un Concesionario o a un
Taller Autorizado para el control y la purga del circuito.
Atencin
El lquido de embrague y de freno es perjudicial
para las partes pintadas y plsticas: evitar el contacto.
El aceite hidrulico es corrosivo y puede causar daos y
lesiones.
No mezclar aceites de calidades diferentes.
Controlar la estanqueidad de las juntas.
Sistema de embrague
Si la palanca de mando hace demasiado juego y la
motocicleta salta o se detiene al embragar la marcha,
significa que hay aire en el sistema. Dirigirse a un
Concesionario o a un Taller Autorizado para el control y la
purga del circuito.
Atencin
Al consumirse el material de roce de los discos del
embrague, el nivel del lquido de embrague tiende a
aumentar: no superar el valor indicado (3 mm por encima
del nivel mnimo).
fig. 46
ES
49
Control del desgaste de las pastillas de freno
(fig. 47)
Freno delantero
Para facilitar el control de las pastillas de los frenos sin
desmontarlas de la pinza, cada pastilla dispone de un
indicador de desgaste. En una pastilla en buenas
condiciones resultan evidentes las ranuras del material
de friccin.
Freno trasero
En cada pastilla el espesor del material de friccin debe ser
de al menos 1 mm.
Importante
Para sustituir las pastillas de freno hay que dirigirse a
un Concesionario o a un Taller Autorizado.
Ajuste del cable del acelerador
El puo del acelerador ha de tener en todas las posiciones
de giro una carrera en vaco de 2 a 4 mm, midiendo desde
la parte externa del borde del puo. Se ajusta con el
registro (1, fig. 48) que est situado a la altura del mando.
1 mm
fig. 47


1
fig. 48
ES
50
Lubricacin de las articulaciones (fig. 49)
Peridicamente es necesario controlar el estado de la
funda de los cables del acelerador y del starter. No debe
presentar aplastamientos ni cortes en el revestimiento de
plstico. Accionar el mando para verificar el deslizamiento
del cable interno: en caso de roces o atascamientos hay
que ponerse en contacto con un Concesionario o un
Taller Autorizado para que lo sustituya.
Para evitar inconvenientes hay que lubricar peridicamente
las puntas de los cables de cada transmisin flexible con
grasa SHELL Advance Grease o Retinax LX2.
Para la transmisin del acelerador se aconseja abrir el
mando, tras aflojar los dos tornillos de fijacin (1), y
engrasar la punta del cable y la polea.
Atencin
Cerrarlo con mucho cuidado introduciendo el cable
en la polea.
Montar la tapa y apretar los tornillos (1) con el par de 1,8 Nm.
Para garantizar el funcionamiento ptimo de la articulacin
del caballete lateral es necesario ante todo eliminar
cualquier resto de suciedad y luego lubricar con grasa
SHELL Alvania R3 todos los puntos sometidos a roce.
1
fig. 49
ES
51
Carga de la batera (fig. 50)
Para recargar la batera se aconseja desmontarla de la
motocicleta.
Desconectar el terminal negativo (-) negro y luego el
positivo (+) rojo.
Desenganchar el tope (1) y extraer la batera.
Atencin
La batera genera gases explosivos: alejarla de las
fuentes de calor.
Cargar la batera en un sitio bien ventilado.
Conectar los conductores del cargador a los terminales:
rojo al positivo (+) y negro al negativo (-).
Importante
Conectar la batera al cargador antes de activarlo para
evitar que en los terminales se formen chispas y se
incendien los gases contenidos en las celdas.
Conectar primero el terminal positivo (rojo).
Atencin
Mantener la batera lejos del alcance de los nios.
Cargar la batera a 1 A durante 5 a 10 horas.
- 1 +
fig. 50
ES
52
Control de la tensin de la cadena de
transmisin (fig. 51)
Desplazar lentamente la motocicleta hasta encontrar la
posicin en que la parte superior de la cadena quede ms
tensa.
Apoyar la motocicleta sobre el caballete central. Empujar
la cadena con un dedo hacia arriba a la altura de la mitad
del basculante (ver etiqueta adhesiva). La parte inferior
de la cadena tiene que poder cumplir una excursin de
20 a 25 mm.
Para tensar la cadena de transmisin dirigirse a un
Concesionario o a un Taller Autorizado.
Atencin
El apriete de los tornillos de bloqueo del cubo
excntrico es fundamental para la seguridad del piloto.
Importante
Una cadena mal tensada origina un rpido desgaste
de los rganos de transmisin.
Lubricacin de la cadena de transmisin
Este tipo de cadena est provisto de anillos toroidales
para proteger los elementos deslizantes de los agentes
externos y mantener la lubricacin durante ms tiempo.
Para no daarlos es necesario emplear durante la limpieza
disolventes especficos y no lavar en forma violenta con
hidrolimpiadoras de vapor. Secar la cadena con aire
comprimido o con material absorbente y lubricar cada
uno de sus elementos con SHELL Advance Chain o
Advance Teflon Chain.
Importante
El uso de lubricantes no especficos puede perjudicar
la cadena, la corona y el pin del motor.
=
=
20 25 mm
fig. 51
ES
53
Sustitucin de las bombillas
Antes de sustituir una bombilla fundida, es necesario
verificar que la bombilla de recambio tenga la tensin y la
potencia indicadas en el prrafo Sistema elctrico de la
pg. 70.
Faro delantero (fig. 52)
Para facilitar el mantenimiento del faro delantero se
aconseja quitar la cpula como se indica en el prrafo
Desmontaje de la cpula (pg. 44).
Para acceder a las bombillas del faro hay que aflojar el
tornillo inferior (1) que fija el conjunto marco/parbola en
el cuerpo de la bombilla.
Desconectar el conector (2, fig. 53) de la bombilla del faro.
Desenganchar el clip (3, fig. 53) de retn de la bombilla y
quitarla del soporte.
3 2
fig. 53
1
fig. 52
ES
54
Sustituir la bombilla (4, fig. 54).
Notas
No tocar directamente con las manos la parte
transparente de la bombilla nueva para no reducir la
luminosidad.
Colocar y orientar la bombilla correctamente por medio de
las lengetas de la base;
enganchar las puntas del clip (3, fig. 53) en los soportes del
cuerpo del faro. Conectar los cables.
Para sustituir la bombilla de la luz de posicin hay que
desconectar el conector. La bombilla (5, fig. 55) tiene un
acople de bayoneta; para extraerla hay que presionar y
girarla en sentido contrario a las agujas del reloj. Sustituir
la bombilla. Introducirla presionando y hacindola girar en
el sentido de las agujas del reloj hasta or el enganche.
Montar el conector y fijar el conjunto marco/parbola.
4
fig. 54
5
fig. 55
ES
55
Indicadores de direccin (fig. 56)
Aflojar el tornillo (1) y separar la copa (2) del soporte del
indicador.
La bombilla tiene un acople de bayoneta; para extraerla
hay que presionar y girarla en sentido contrario a las agujas
del reloj. Sustituir la bombilla. Introducirla presionando y
hacindola girar en el sentido de las agujas del reloj
hasta or el enganche. Montar la copa introduciendo el
diente (A) en la ranura del soporte.
Apretar el tornillo (1).
Luz de parada (fig. 57)
Para sustituir las bombillas de la luz de parada y de
posicin hay que aflojar los dos tornillos (1) que fijan la
tapa (2) y quitarla. La bombilla tiene un acople de bayoneta;
para extraerla hay que presionar y girarla en sentido
contrario a las agujas del reloj. Sustituir la bombilla.
Introducirla presionando y hacindola girar en el sentido de
las agujas del reloj hasta or el enganche. Montar la tapa.
2
1
fig. 57
2
A
1
fig. 56
ES
56
Luz de la matrcula (fig. 58)
Para acceder a la bombilla de la luz de matrcula (3) hay que
extraer el portalmparas. Quitar la bombilla y sustituirla.
Orientacin del faro (fig. 59)
Para controlar si el faro est bien orientado hay que colocar
la motocicleta con los neumticos hinchados con la
presin correcta y con una persona sentada en el asiento,
perfectamente perpendicular a su eje longitudinal, frente
a una pared o pantalla, a unos 10 metros de distancia.
Trazar una lnea horizontal a la altura del centro del faro y
una vertical siguiendo el eje longitudinal de la motocicleta.
Efectuar el control si es posible en la penumbra.
Encender la luz de cruce:
el lmite superior entre la zona oscura y la iluminada debe
estar a no ms de 9/10 de la altura del suelo al centro del
faro.
3
fig. 58
10 m
9
10
x
x
fig. 59
ES
57
Notas
El procedimiento descrito responde a la normativa
italiana sobre la altura mxima del haz luminoso.
Deber adecuarse a las normas vigentes en el pas de uso
de la motocicleta.
La orientacin vertical del faro se corrige ajustando los
tornillos (1, fig. 60) que lo fijan en los soportes laterales.
1
fig. 60
ES
58
Neumticos
Presin del neumtico delantero:
2,1 bar - 2,3 kg / cm
2
Presin del neumtico trasero:
2,2 bar - 2,4 kg / cm
2
La presin de los neumticos vara en funcin de la
temperatura externa y la altitud; se aconseja controlar la
presin cuando se viaja en zonas de amplitudes trmicas
o altitudes considerables.
Importante
Medir y ajustar la presin de los neumticos cuando
estn fros.
Para proteger la llanta delantera en carreteras de firme
irregular hay que aumentar la presin de hinchado del
neumtico de 0,2 a 0,3 bar.
Reparacin o sustitucin de los neumticos
Los neumticos sin cmara pinchados retienen el aire y
demoran mucho tiempo en desinflarse. Si un neumtico
est ligeramente deshinchado hay que controlar que no
presente prdidas.
Atencin
En caso de pinchado sustituir el neumtico.
Utilizar slo neumticos de la marca y el tipo de los
originales.
Apretar firmemente los capuchones de proteccin de las
vlvulas para evitar prdidas de presin durante la marcha.
No utilizar neumticos con cmara; podran reventarse y
causar daos graves al piloto y al pasajero.
Despus de la sustitucin de un neumtico es necesario
balancear la rueda.
Importante
No desmontar o desplazar los contrapesos para
balancear las ruedas.
Notas
Para sustituir los neumticos correctamente hay que
dirigirse a un Concesionario o a un Taller Autorizado.
ES
59
Espesor mnimo de la banda de rodaje
Medir el espesor mnimo (S, fig. 61) de la banda de rodaje
en el punto de mximo consumo:
no debe ser inferior a 2 mm, o al lmite estipulado por las
normas del pas de uso.
Importante
Controlar peridicamente los neumticos para
identificar eventuales cortes y grietas, en especial en las
paredes laterales, o hinchazones y manchas extendidas,
que indican daos internos; sustituirlos sin estn daados.
Quitar las piedras u otros cuerpos extraos que estn
encastrados en las ranuras de los neumticos.
fig. 61
ES
60
Control del nivel de aceite del motor (fig. 62)
El nivel del aceite en el motor se controla a travs del visor
de inspeccin (1) ubicado en la tapa embrague.
Controlar el nivel con la motocicleta en posicin
perfectamente vertical y con el motor en fro.
El nivel debe mantenerse entre las muescas indicadas en
el visor. Si el aceite no alcanza el nivel mnimo hay que
llenar el depsito con aceite SHELL Advance Ultra 4.
Quitar el tapn de llenado (2) y aadir la cantidad necesaria.
Montar nuevamente el tapn.
Importante
Para cambiar el aceite y los filtros de aceite con los
intervalos indicados en la tabla de mantenimiento
peridico (ver el Manual de Garanta) hay que dirigirse a
un Concesionario o a un Taller Autorizado.
Viscosidad
SAE 10W-40
Las otras viscosidades especificadas en la tabla pueden
utilizarse si la temperatura media de la zona se encuentra
dentro de los lmites indicados.
10
U
n
i
g
r
a
d
e
M
u
l
t
i
g
r
a
d
e
0 10 20 30 40 C
40
20W40 20W50
15W40 15W50
10W40
10W30
10W
20W
20
30
1 2
fig. 62
ES
61
Limpieza y sustitucin de las bujas (fig. 63)
Las bujas constituyen un elemento importante del motor
y se deben revisar peridicamente.
La operacin es relativamente fcil y permite controlar el
funcionamiento del motor.
Extraer las bobinas de las bujas utilizando la llave en
dotacin.
Examinar la coloracin del aislante cermico del
electrodo central: si el aislante es marrn claro uniforme,
quiere decir que el motor funciona correctamente.
En caso de coloraciones diferentes o incrustaciones
oscuras hay que sustituir la buja y consultar a un
Concesionario o a un Taller Autorizado.
Revisar el electrodo central. Si est consumido o vidrioso
hay que sustituir la buja.
La distancia entre los electrodos debe ser:
0,6 a 0,7 mm.
Importante
Si se debe realizar un ajuste hay que plegar el
electrodo lateral con cuidado. Una distancia mayor o
menor, adems de disminuir las prestaciones, puede
causar dificultad durante el encendido o problemas de
funcionamiento al rgimen mnimo.
Limpiar cuidadosamente el electrodo y el aislante con un
cepillo metlico y revisar la junta.
Limpiar cuidadosamente su asiento en la culata.
No dejar caer cuerpos extraos en la cmara de explosin.
Montar la buja en la culata y atornillarla hasta el tope.
Apretarla con el par de 20 Nm.
Si no se dispone de una llave dinamomtrica se debe apretar
a mano y luego dar 1/2 vuelta con la llave en dotacin.
Importante
No usar bujas de grado trmico inadecuado o con
roscas de longitud no reglamentaria.
La buja debe quedar bien fija.
fig. 63
ES
62
Limpieza general
Para conservar el brillo original de las superficies metlicas
y de las partes pintadas, la motocicleta debe lavarse y
limpiarse peridicamente segn el uso y el estado de las
carreteras recorridas. Utilizar productos especficos, en lo
posible biodegradables, evitando detergentes o
disolventes demasiado agresivos.
Importante
No lavar la motocicleta inmediatamente despus de la
utilizacin para evitar la formacin de halos producidos por
la evaporacin del agua en las superficies an calientes.
No utilizar chorros de agua caliente o a alta presin. El uso
de hidrolimpiadoras puede agarratorrar o daar gravemente
las horquillas, los pernos de la rueda, la instalacin
elctrica, las juntas de retn de la horquilla, las tomas de
aire y los silenciadores del escape, anulando los requisitos
de seguridad de la motocicleta.
Si los componentes estn muy sucios o grasientos, se
puede utilizar un quitagrasas con mucho cuidado, de
modo que no entre en contacto con los rganos de la
transmisin (cadena, pin, corona, etc.).
Aclarar la motocicleta con agua templada y secar la
superficie con una gamuza.
Atencin
Despus de lavar la motocicleta puede ocurrir que los
frenos no respondan. No engrasar ni lubricar los discos del
freno; esto anulara la eficacia de frenado de la motocicleta.
Limpiar los discos con disolvente no graso.
ES
63
Inactividad prolongada
Si la motocicleta no se utilizar por un perodo prolongado
aconsejamos las siguientes operaciones:
realizar una limpieza general;
vaciar el depsito de combustible;
introducir en los cilindros por los asientos de las bujas un
poco de aceite de motor y girar el motor manualmente para
que se forme una capa protectora en las paredes internas;
utilizar el caballete de servicio para sostener la motocicleta;
desconectar y quitar la batera. El control y, eventualmente,
la carga de la batera son necesarios cuando la motocicleta
ha permanecido inactiva durante ms de un mes.
Cubrir la motocicleta con una funda que no perjudique la
pintura y no retenga la condensacin.
En Ducati Performance hay fundas adecuadas disponibles.
Advertencias importantes
En algunos pases (Francia, Alemania, Gran Bretaa, Suiza,
etc.) las leyes locales exigen el respeto de normas
anticontaminacin y antirruido.
Efectuar los controles peridicos previstos y sustituir
las piezas necesarias con recambios originales Ducati
especficos, conformes con las leyes vigentes en cada pas.
ES
64
CARACTERSTICAS TCNICAS
Dimensiones (mm) (fig. 64)
Pesos
Pesos
Sin ninguna carga:
181 kg.
A plena carga:
390 kg.
Atencin
Si no se respetan los lmites de carga indicados
pueden perjudicarse la maniobrabilidad y el rendimiento y
puede perderse el control de la motocicleta.
2121
790
1440
8
0
6
1
2
2
2
1
0
6
0
885
4
9
6
3
5
5
128
9
8
5
fig. 64
ES
65
Importante
No se admite el uso de aditivos en el combustible ni en los lubricantes.
Abastecimientos Tipo dm
3
(litros)
Depsito de combustible con reserva de
3,5 dm
3
(litros)
Gasolina verde con 95 octanos como mnimo 15
Circuito de lubricacin SHELL Advance Ultra 4 3,4
Circuito frenos del./tras. y embrague SHELL Advance Brake DOT 4
Protector para contactos elctricos SHELL Advance Contact Cleaner
Horquilla delantera SHELL Advance Fork 7.5 o Donax TA 0,492 (por vstago)
Circuito de refrigeracin Anticongelante SHELL Advance Coolant o
GLYCO SHELL 35 a 40% + agua
2,7
ES
66
Motor
Bicilndrico de 4 tiempos en L longitudinal de 90.
Dimetro interno mm:
98.
Carrera mm:
66.
Cilindrada total cm
3
:
996
Relacin de compresin:
11,2 0,5:1.
Potencia mxima en el cigeal (95/1/CE):
86,4 kW -117 CV a 8.750 rpm.
Par mx. en el cigeal (95/1/CE):
95,5 Nm (9,68 kgm) a 7.000 rpm.
Distribucin
Desmodrmica con cuatro vlvulas por cilindro
accionadas por ocho balancines (cuatro de apertura y
cuatro de cierre) y por dos rboles de levas en la culata.
Es accionada por el cigeal mediante engranajes
cilndricos, poleas y correas dentadas.
Esquema de distribucin desmodrmica (fig. 65)
1) Balancn de apertura (o superior);
2) registro del balancn superior;
3) semianillos;
4) registro del balancn de cierre (o inferior);
5) muelle de retorno del balancn inferior;
6) balancn de cierre (o inferior);
7) rbol de levas;
8) vlvula
8 3
4
6
7
1
1 5
2
6
fig. 65
ES
67
Prestaciones
La mxima velocidad en cada una de las marchas se
obtiene slo respetando escrupulosamente las normas de
rodaje y los intervalos de mantenimiento aconsejados.
Importante
El incumplimiento de tales normas exime a Ducati
Motor Holding S.p.A. de toda responsabilidad en caso de
daos sufridos por el motor o que afecten a su duracin.
Bujas de encendido
Marca: CHAMPION
Tipo: RA 59GC.
Marca: NGK
Tipo: DCPR9EVX.
Alimentacin
Inyeccin electrnica indirecta MARELLI
Dimetro del cuerpo de mariposa:
50 mm
Inyectores por cilindro: 1
Agujeros por inyector: 1
Alimentacin de gasolina: 95-98 RON.
Frenos
Delantero
Tipo:
disco agujereado de acero.
2 discos.
Material de la pista de frenado:
acero.
Material de la campana:
aluminio.
Dimetro del disco: 320 mm.
Mando hidrulico mediante palanca situada del lado
derecho del manillar.
Espesor del disco 50,1 mm.
Superficie de frenado, cm
2
: 44
Pinzas de freno con pistones diferenciados.
Marca y tipo: BREMBO 30/34-4 pistones.
Material de friccin: TOSHIBA TT 2172HH.
Tipo de bomba: PSC 16.
Trasero
Tipo:
disco fijo agujereado de acero.
Dimetro del disco: 245 mm.
Mando hidrulico mediante pedal del lado derecho.
Espesor del disco 50,1 mm.
Superficie de frenado: 25 cm
2
Pinza del freno: cilindro 32 mm.
Marca y tipo: BREMBO P32F.
Material de friccin: FERIT I/D 450 FF.
Tipo de bomba: PS 11B.
Atencin
El lquido empleado por el sistema de frenos es
corrosivo. En caso de contacto accidental con los ojos o
con la piel lavar abundantemente con agua corriente la
parte afectada.
ES
68
Transmisin
Embrague:
multidisco en seco;
mando mediante palanca del lado izquierdo del manillar.
Transmisin entre el motor y el eje primario del cambio
mediante engranajes con dientes rectos.
Relacin:
32/59.
Cambio:
6 relaciones;
con engranajes de toma constante, pedal de mando a la
izquierda.
Relacin pin - corona:
15/42.
Relaciones totales:
1
a
15/37.
2
a
17/30.
3
a
20/27.
4
a
22/24.
5
a
24/23.
6
a
28/24.
Transmisin entre el cambio y la rueda trasera mediante
una cadena:
Marca: DID
Tipo: 525 VL4
Dimensiones: 5/8 x 5/16
N de eslabones: 104
Importante
Las relaciones indicadas han sido homologadas y no
pueden cambiarse.
En caso de tener que adaptar la motocicleta a recorridos
especiales o competiciones, Ducati Motor Holding S.p.A.
est a disposicin para indicar relaciones diferentes de
aquellas de serie; dirigirse a un Concesionarios o a un
Taller Autorizado.
Atencin
Si se desea sustituir la corona trasera es indispensable
dirigirse a un Concesionario o a un Taller Autorizado.
Una sustitucin imperfecta de este componente puede
comprometer gravemente la seguridad del piloto y del
pasajero y causar daos irreparables a la motocicleta.
Bastidor
Tubular con jaula superior de tubos de acero de alta
resistencia.
ngulo de viraje (por lado): 27
Carrera de avance mm: 96.
Inclinacin del tubo de direccin: 24.
ES
69
Ruedas
Llantas de aleacin ligera con cinco radios.
Delantera
Marca: MARCHESINI
Dimensiones: MT3.50x17"
Trasera
Marca: MARCHESINI
Dimensiones: MT5.50x17".
Las ruedas son de perno extrable.
Neumticos
Delantero
Radial sin cmara.
Dimensiones: 120/70-ZR17.
Trasero
Radial sin cmara.
Dimensiones: 180/55-ZR17.
Suspensiones
Delantera
Con horquilla hidrulica de vstagos invertidos.
La horquilla est dotada de un sistema de ajuste externo
de la extensin y la compresin del freno hidrulico y de la
precarga de los muelles internos de los vstagos.
Dimetro de los tubos portantes mm:
43.
Carrera de los vstagos:
130 mm
Trasero
Accionamiento progresivo obtenido por medio del montaje
de un balancn entre el bastidor y el fulcro superior del
amortiguador. Amortiguador con ajuste de extensin,
compresin y precarga del muelle. Articulado por la parte
inferior a un basculante de aluminio.
El basculante gira alrededor del perno central que pasa por
el motor. Este sistema confiere al vehculo una estabilidad
excepcional.
Carrera del amortiguador:
65 mm.
Excursin de la rueda trasera:
148 mm.
Notas
No realizar intervenciones que puedan alterar las
caractersticas tcnicas en las que se ha basado la
homologacin de la motocicleta.
ES
70
Sistema de escape
Catalizado de conformidad con las normativas
anticontaminacin Euro 2.
Versin EE.UU.: no catalizada
Colores disponibles
Rojo Anniversary Ducati cd. 473.101 (PPG) con banda
blanca cd. D753 (PPG); bastidor color rojo y llantas color
blanco.
Negro brillante cd. 248.514 (PPG) con banda blanca
cd. D753 (PPG); bastidor color negro y llantas color blanco.
Negro brillante cd. 248.514 (PPG); bastidor y llantas
color negro.
Azul cd. 291.800 (PPG) con banda blanca cd. D753 (PPG);
bastidor azul y llantas color blanco.
Sistema elctrico
Partes principales:
Faro delantero:
bombilla tipo: H4 (12 V-55/60 W).
luz de posicin:
bombilla tipo: T4W (12 V-4 W).
Mandos elctricos de los semimanillares:
Indicadores de direccin:
bombillas tipo: R10W (12 V-10 W).
Claxon.
Interruptores de las luces de parada.
Batera, 12 V-10 Ah.
Alternador 12 V-520 W.
Regulador electrnico, protegido con fusible de 40 A
ubicado al lado de la batera.
Motor de arranque, 12 V-0,7 kW.
Faro trasero y luz de parada:
bombilla tipo: P21/5W (12V-5/21 W).
Luz de la matrcula:
bombilla tipo: W5W (12-5 W).
Notas
Para la sustitucin de las bombillas consultar el
prrafo Sustitucin de las bombillas en la pg. 53.
ES
71
Fusibles
La caja de los fusibles est debajo del depsito de
combustible.
Para acceder a los fusibles hay que quitar la tapa de
proteccin (1, fig. 66), en la que se indica el orden de
montaje y el amperaje.
El fusible ubicado al lado de la batera protege el regulador
electrnico.
Para acceder al fusible es necesario quitar el capuchn de
proteccin (2, fig. 68).
Un fusible quemado se reconoce por la interrupcin del
hilo conductor interno (3, fig. 67).
Importante
Para evitar cortocircuitos hay que sustituir los
fusibles con la llave de encendido en OFF.
Atencin
Jams utilizar fusibles con prestaciones diferentes
de las prescritas. El incumplimiento de esta norma puede
causar daos graves al sistema elctrico o incluso incendios.
ES
72
3 3
SANO QUEMADO
fig. 67
1
fig. 66
2
fig. 68
ES
73
Referencias del esquema del sistema elctrico y de
inyeccin
1) Conmutador derecho
2) Antena transponder
3) Conmutador de llave
4) Rel principal
5) Caja de fusibles
6) Motor de arranque
7) Telerruptor
8) Batera
9) Fusible regulador
10) Regulador
11) Alternador
12) Indicador de direccin trasero derecho
13) Faro trasero
14) Luz de la matrcula
15) Indicador de direccin trasero izquierdo
16) Depsito de combustible
17) Conexin del autodiagnstico
18) Sensor de velocidad
19) Bobina del cilindro horizontal
20) Bobina del cilindro vertical
21) Buja del cilindro horizontal
22) Buja del cilindro vertical
23) Inyector del cilindro horizontal
24) Inyector del cilindro vertical
25) Potencimetro de la mariposa
26) Sensor de revoluciones/fase
27) Interruptor del caballete lateral
28) Centralita 5.9 M
29) Rel de inyeccin
30) Interruptor del indicador de cambio en punto muerto
31) Interruptor de presin del aceite
32) Interruptor de parada trasero
33) Interruptor de parada delantero
34) Conmutador izquierdo
35) Sensor de temperatura y presin del aire
36) Instrumental
37) Indicador de direccin delantero
38) Claxon.
39) Faro
40) Indicador de direccin delantero derecho
41) Sensor de la temperatura del agua de la centralita
42) Sensor de la temperatura del agua del instrumento
43) Interruptor de embrague
44) Ventilador elctrico derecho
45) Ventilador elctrico izquierdo
Referencias de los colores de los cables
B Azul
W Blanco
V Violeta
Bk Negro
Y Amarillo
R Rojo
Lb Azul claro
Gr Gris
G Verde
Bn Marrn
O Naranja
P Rosa
ES
74
Notas
El esquema del sistema elctrico se encuentra al final
del manual.
Referencias de la caja de fusibles (5)
Pos. Usuarios Val.
1-9 General 30 A
2-10 Bomba de combustible, inyectores,
bobinas
20 A
3-11 Key sense 10 A
4-12 Alimentacin de la centralita 3 A
5-13 Passing 7,5 A
6-14 Luces de posicin, de carretera y
de cruce, salpicadero
15 A
7-15 Parada, claxon, sensor de velocidad 10 A
8-16 Ventiladores 7,5 A
ES
75
MEMORNDUM PARA EL MANTENIMIENTO
PERIDICO
km Nombre
Ducati Service
Kilometraje Fecha
1000
10000
20000
30000
40000
50000
ES
76
PT
1
DUCATIMONSTERS4R
Manual de uso e manuteno
PT
2
PT
3
Temos todo o prazer em dar-lhe as boas-vindas entre os
utilizadores da Ducati e os felicitamo-lo pela sua excelente
escolha. Acreditamos que, para alm de usufruir da sua
nova Ducati como meio normal de transporte, a ir utilizar
para efectuar tambm longas viagens, que a Ducati Motor
Holding S.p.A. deseja sejam sempre muito agradveis e
divertidas.
No esforo contnuo de fornecer uma assistncia cada vez
melhor, a Ducati Motor Holding S.p.A. aconselha-o a
seguir atentamente as normas simples aqui indicadas, em
particular no que respeita rodagem. Ter, assim, a
certeza de que a sua Ducati estar sempre em condies
de proporcionar-lhe grandes emoes.
Para reparaes ou simples conselhos, dirija-se aos
nossos centros de assistncia autorizados.
Por outro lado, preparmos um servio de informaes
para os utilizadores e amantes da Ducati, que est sua
disposio para sugestes e conselhos teis.
Divirta-se!
Nota
A Ducati Motor Holding S.p.A. declina qualquer
responsabilidade por eventuais erros em que possa
incorrer na compilao do presente manual. Todas as
informaes contidas neste manual consideram-se
actualizadas at data de impresso. A Ducati Motor
Holding S.p.A. reserva-se o direito de efectuar qualquer
modificao resultante do desenvolvimento e evoluo
dos produtos acima mencionados.
Para segurana, garantia, fiabilidade e valorizao do
motociclo Ducati, utilize apenas peas de substituio
originais da Ducati.
Ateno
Este manual parte integrante do motociclo e, no
caso de cedncia de propriedade, deve ser entregue ao
novo proprietrio.
PT
4
NDICE
Indicaes gerais 6
Garantia 6
Smbolos 6
Informaes teis para viajar em segurana 7
Conduo em plena carga 8
Dados de identificao 9
Comandos para a conduo 10
Posio dos comandos para a conduo do motociclo 10
Painel de instrumentos 11
O sistema do imobilizador 14
Chaves 14
Code card 15
Procedimento de desbloqueio do imobilizador atravs do
manpulo do acelerador 16
Duplicao das chaves 17
Interruptor de ignio e bloqueio da direco 18
Comutador esquerdo 19
Alavanca de comando da embraiagem 19
Alavanca de comando do starter 20
Comutador direito 20
Manpulo rotativo do comando do acelerador 21
Alavanca de comando do travo dianteiro 21
Pedal de comando do travo traseiro 22
Pedal de comando da caixa de velocidades 22
Regulao da posio do pedal de comando da caixa de
velocidades 23
Regulao da posio do pedal de comando do travo
traseiro 24
Elementos e dispositivos principais 25
Posio no motociclo 25
Tampo do depsito de combustvel 26
Fechadura do selim e do porta-capacete 27
Cavalete lateral 28
Botes de regulao do amortecedor traseiro 29
Botes de regulao da forquilha dianteira 30
Variao do disposio da moto 32
Normas de utilizao 34
Precaues para o primeiro perodo de utilizao da
moto 34
Controlos antes do arranque 36
Arranque do motor 37
Arranque e funcionamento do motociclo 40
Travagem 40
Paragem do motociclo 41
Reabastecimento de combustvel 41
Estacionamento 42
Acessrios fornecidos 43
PT
5
Operaes de uso e manuteno 44
Remoo da carenagem 44
Levantamento do depsito de combustvel 45
Substituio do filtro de ar 46
Controlo do nvel do lquido de refrigerao 47
Controlo do nvel do lquido dos traves e da
embraiagem 48
Verificao do desgaste das pastilhas do travo 49
Regulao do cabo de comando do acelerador 49
Lubrificao das articulaes 50
Carga da bateria 51
Controlo da tenso da corrente de transmisso 52
Lubrificao da corrente de transmisso 52
Substituo das lmpadas 53
Orientao do farol 56
Pneus 58
Controlo do nvel de leo do motor 60
Limpeza e substituio das velas 61
Limpeza geral 62
Inactividade prolongada 63
Avisos importantes 63
Caractersticas tcnicas 64
Dimenses (mm) 64
Pesos 64
Abastecimentos 65
Motor 66
Distribuio 66
Desempenhos 67
Velas de ignio 67
Alimentao 67
Traves 67
Transmisso 68
Chassi 68
Rodas 69
Pneus 69
Suspenses 69
Sistema de escape 70
Cores disponveis 70
Sistema elctrico 70
Lembrete das manutenes peridicas 75
PT
6
INDICAES GERAIS
Garantia
No seu interesse, para a garantia e fiabilidade do produto,
aconselhamos vivamente que se dirija a um
Concessionrio ou a uma Oficina Autorizada para qualquer
operao que requeira uma competncia tcnica especial.
O nosso pessoal, altamente qualificado, dispe de
ferramentas adequadas para executar qualquer interveno
especializada utilizando exclusivamente peas de
substituio originais da Ducati, que garantem uma perfeita
permutabilidade, bom funcionamento e longa durao.
Todos os motociclos Ducati possuem um Manual de
Garantia. A garantia no ser reconhecida s motos
usadas em provas desportivas. Durante o perodo de
garantia, nenhum componente pode ser alterado,
modificado ou substitudo por outro no original, sob
pena de anulao imediata do direito de garantia.
Smbolos
A Ducati Motor Holding S.p.A. convida-o a ler atentamente
o presente manua l, a fim de aprender a conhecer o seu
motociclo. Em caso de dvidas, dirija-se a um
Concessionrio ou a uma Oficina Autorizada. As noes
que aprender iro revelar-se teis durante as viagens que
a Ducati Motor Holding S.p.A. lhe deseja sejam serenas e
divertidas e iro permitir-lhe manter inaltervel por muito
tempo o desempenho do motociclo.
Neste manual so fornecidas notas informativas com
significados particulares:
Ateno
O no cumprimento das instrues fornecidas pode
criar uma situao de perigo e causar graves leses
pessoais e at mesmo a morte.
Importante
Existe a possibilidade de provocar danos no
motociclo e/ou nos seus componentes.
Nota
Informaes posteriores inerentes operao em
curso.
Todas as indicaes relativas a direita ou esquerda
referem-se ao sentido de marcha do motociclo.
PT
7
Informaes teis para viajar em segurana
Ateno
Leia antes de utilizar a mota.
Muitos acidentes devem-se muitas vezes inexperincia
na conduo do motociclo. Nunca conduza sem licena;
para utilizar o motociclo necessrio ser titular de carta
de conduo vlida.
No coloque o motociclo disposio de pilotos
inexperientes ou que no possuam carta de conduo.
Tanto o piloto como o passageiro devem usar sempre
vesturio adequado e capacete de proteco.
No use roupas ou acessrios esvoaantes que possam
enredar-se nos comandos ou limitar a visibilidade.
Nunca ponha o motor a trabalhar em ambientes fechados.
Os fumos de escape so venenosos e podem provocar
perdas de conscincia ou conduzir morte num breve
espao de tempo.
O piloto e o passageiro devem apoiar os ps nos patins
sempre que a moto estiver em movimento.
Para estar preparado para cada mudana de direco ou
variao de piso da estrada, o piloto deve ter sempre as
mos no guiador, enquanto que o passageiro deve estar
sempre com as duas mos apoiadas nas alas do chassi
por baixo do selim.
Cumpra a legislao e as regras nacionais e locais.
Respeite sempre os limites de velocidade indicados e,
de qualquer modo, no ultrapasse nunca a velocidade
que as condies de visibilidade, de piso da estrada e
de intensidade de trfego permitirem.
Sinalize sempre e com a antecipao suficiente,
utilizando os respectivos indicadores de direco,
quando efectuar viragens ou mudanas de direco.
Mantenha-se bem visvel evitando viajar nas zonas
cegas dos veculos que o precedem.
Tenha muita ateno nos cruzamentos, nas sadas de
zonas privadas ou de estacionamentos e nos ramais de
acesso s auto-estradas.
Desligue sempre o motor quando fizer o abastecimento e
tenha ateno para no derramar combustvel no motor ou
no tubo de escape.
No fume durante o reabastecimento.
Durante o abastecimento, pode inalar vapores de
combustvel prejudiciais para a sade. Se alguma gota
de combustvel cair na pele ou na roupa, lave
imediatamente com gua e sabo e mude de roupa.
Retire sempre a chave quando deixar o motociclo sem
vigilncia.
O motor, os tubos de escape e os silenciadores
permanecem quentes durante muito tempo.
Ateno
O sistema de escape pode estar quente, mesmo
depois de o motor ter sido desligado; tenha muito cuidado
para no tocar com nenhuma parte do corpo no sistema de
escape e para no estacionar o veculo perto de materiais
inflamveis (como madeira, folhas, etc.).
Estacione o motociclo de modo que no colida e utilizando
o cavalete lateral.
Nunca estacione em terrenos irregulares ou moles, que
podem provocar a queda da moto.
PT
8
Conduo em plena carga
Este motociclo foi concebido para percorrer longos
percursos com plena carga em absoluta segurana.
A disposio dos pesos no motociclo muito importante
para manter inalterados os padres de segurana e evitar
dificuldades em caso de manobras repentinas ou em
troos de estrada irregulares.
Informaes sobre a carga transportvel
O peso total do motociclo em marcha com condutor,
passageiro, bagagem e acessrios adicionais no deve
ultrapassar os:
390 Kg.
Coloque a bagagem e os acessrios mais pesados na
posio mais baixa possvel e, se possvel, no centro do
veculo.
Fixe bem a bagagem s estruturas do motociclo; uma
bagagem que no estiver bem presa pode tornar a moto
instvel.
No coloque objectos volumosos e pesados na cabea
da direco ou no guarda-lamas dianteiro, pois podem
causar uma instabilidade perigosa no motociclo.
No coloque peas a transportar nos intervalos do chassi,
pois podem interferir com as peas em movimento do
motociclo.
Verifique se os pneus esto cheios com a presso indicada
na pg. 58 e se se encontram em boas condies.
PT
9
Dados de identificao
Cada motociclo Ducati est marcado com dois nmeros
de identificao, para o chassi (fig. 1) e para o motor (fig. 2)
respectivamente.
Nota
Estes nmeros que identificam o modelo do
motociclo devem ser mencionados para o pedido de
peas de substituio.
Chassi N.
Motor N.
fig. 1
fig. 2
PT
10
COMANDOS PARA A CONDUO
Ateno
Este captulo descreve o posicionamento e a funo
dos comandos necessrios conduo do motociclo.
Leia atentamente estas instrues antes de utilizar cada
comando.
Posio dos comandos para a conduo do
motociclo (fig. 3)
1) Painel de instrumentos.
2) Interruptor de ignio e bloqueio da direco com a
chave.
3) Comutador esquerdo.
4) Alavanca de comando da embraiagem.
5) Alavanca de comando do starter.
6) Comutador direito.
7) Manpulo rotativo do comando do acelerador.
8) Alavanca de comando do travo dianteiro.
9) Pedal de comando das mudanas.
10) Pedal de comando do travo traseiro.
4
3
5
9 10
2
6
7
8
1
fig. 3
PT
11
Painel de instrumentos (fig. 4)
1) Indicador luminoso dos mximos (azul).
Acende-se para indicar que os mximos esto acesos.
2) Luz dos indicadores de direco (verde).
Acende-se e fica intermitente quando um indicador de
direco est a funcionar.
3) Indicador de reserva de combustvel (amarelo).
Acende-se quando o depsito est na reserva; restam
cerca de 3,5 litros de combustvel.
4) Indicador de ponto morto N (verde).
Acende-se quando a caixa de velocidades est na posio
de ponto morto.
5) Indicador da presso do leo do motor
(vermelho).
Acende-se para indicar uma presso insuficiente do leo
do motor. Deve acender-se quando se coloca o interruptor
de ignio na posio ON, mas deve apagar-se alguns
segundos aps o arranque do motor.
Pode acontecer que se acenda por breves instantes
quando o motor estiver muito quente, apagando-se
quando o regime de rotaes aumenta.
Importante
No utilize a moto quando o indicador luminoso
permanecer aceso, pois pode danificar o motor.
6) Indicador luminoso amarelo mbar
Acende-se e fica intermitente quando o veculo est
parado (imobilizador activo); tambm utilizado como
diagnstico do imobilizador.
Nota
Depois de activado o imobilizador, o indicador fica
intermitente durante 24 horas e depois apaga-se
deixando-o activo.
7) Indicador luminoso EOBD (amarelo mbar).
Acende-se indicando o bloqueio do motor. Apaga-se
passados alguns segundos (normalmente 1,8 - 2 seg.).
8) Taqumetro (km/h).
Indica a velocidade de marcha.
a) LCD (1):
- Conta-quilmetros (km).
Indica a distncia total percorrida.
- Conta-quilmetros parcial (km).
Indica a distncia percorrida desde a ltima
reinicializao.
9) Conta-rotaes (min
-1
).
Indica o nmero de rotaes do motor por minuto.
b) LCD (2):
- Relgio
- Temperatura do leo
a b
8 9 1 4 2 5 3
7
6
fig. 4
PT
12
Funes das unidades LCD
Aquando da ignio (chave de OFF para ON), o painel de
instrumentos faz uma Verificao de todos os
instrumentos (ponteiros, visor, indicadores) (fig. 5 e fig. 6).
Funes da unidade LCD (1)
Premindo o boto (B, fig. 6) com a chave em ON visualiza-
se alternadamente o conta-quilmetros parcial e total.
Colocao a zero do conta-quilmetros parcial
Mantendo premido o boto (B, fig. 6) mais de 2 segundos
na funo TRIP (conta-quilmetros parcial), obtm-se a
colocao a zero no visor (LCD 1).
Funes da unidade LCD (2)
Premindo o boto (A, fig. 6) com a chave em ON visualiza-
se o relgio e a temperatura da gua.
Regulao do relgio
Prima o boto (A, fig. 6) durante pelo menos 2 segundos.
Regule AM/PM premindo o boto (B, fig. 6). Prima o
boto (A) para passar regulao da hora. Prima o boto (B)
repetidamente para modificar a indicao da hora. Prima o
boto (A, fig. 6) para passar regulao dos minutos.
Prima o boto (B) para avanar os minutos; mantendo-o
premido mais de 5 segundos a indicao muda mais
rapidamente. Prima o boto (A) para sair do modo de
regulao.
OFF
fig. 5
A 1 B 2
CHECK
fig. 6
PT
13
Funo temperatura da gua
Quando a temperatura da gua descer abaixo dos 40 C /
104 F, aparece no mostrador a mensagem LO e se
ultrapassar os 120 C / 248 F HI.
Funo do indicador do nvel de combustvel
Quando o indicador luminoso da reserva se acende,
aparece no mostrador a mensagem FUEL.
Funo do indicador de manuteno
Aps os primeiros 1000 Km / 621 mi e posteriormente a
cada 10.000 Km / 6210 mi, sempre que a chave est em
ON durante 5 segundos, visualiza-se no mostrador a
mensagem MAInt para indicar que o prazo da
manuteno peridica expirou.
Funo da retro-iluminao
Se premir a tecla (B, fig. 6) durante 5 segundos com a chave
na posio ON, a cada presso do boto haver uma
variao da intensidade luminosa do painel de instrumentos.
Ateno
As intervenes no painel de instrumentos devem
ser sempre efectuadas com o veculo parado. Nunca faa
nenhuma interveno no painel de instrumentos enquanto
estiver a conduzir o veculo.
PT
14
O sistema do imobilizador
Para aumentar a proteco anti-roubo, o motociclo
possui um sistema electrnico de bloqueio do motor
(IMOBILIZADOR) que activado automaticamente
sempre que se desliga o quadro.
De facto, cada chave inclui na pega um dispositivo
electrnico com a funo de modular o sinal emitido
no momento do arranque por uma antena especial
incorporada no comutador. O sinal modulado constitu a
palavra de ordem, sempre diferente a cada arranque,
com o qual o mdulo reconhece a chave e s nesta
condio, permite o arranque do motor.
Chaves (fig. 7)
Com o motociclo so fornecidas:
- 1 chave A (VERMELHA)
- 2 chaves B (PRETAS)
Ateno
A chave vermelha A est coberta com uma capa de
borracha para ser conservada em perfeitas condies,
evitando o contacto com outras chaves. No retire esta
proteco a no ser em caso de necessidade.
As chaves B so as de uso normal e servem para:
- o arranque.
- abrir o tampo do depsito de combustvel.
- a fechadura do selim.
A chave A exerce as mesmas funes das chaves B,
alm de permitir cancelar e reprogramar, em caso de
necessidade, outras chaves pretas.
Nota
Com as trs chaves tambm fornecida uma placa (1)
com o nmero de identificao das chaves.
Ateno
Separe as chaves e guarde a placa (1) e a chave A
num lugar seguro.
ainda aconselhvel utilizar apenas uma das chaves
pretas para o arranque do motociclo.
1
B
A
fig. 7
PT
15
Code card
Juntamente com chaves, fornecido um CODE CARD
(fig. 8) no qual est indicado: o cdigo electrnico
(A, fig. 9), para utilizar no caso de bloqueio do motor e
quando no h ignio depois do key-on.
Ateno
O CODE CARD deve ser guardado num lugar seguro.
O utilizador deve ter sempre consigo o cdigo electrnico
indicado no CODE CARD, na eventualidade de necessitar
de efectuar o desbloqueio do motor atravs do
procedimento que utiliza o manpulo do acelerador.
O procedimento seguinte permite ao utilizador a
possibilidade de desactivar a funo bloqueio do motor
representada pelo acendimento simultneo do indicador
amerelo mbar EOBD (7, fig. 4), no caso de problemas
com o sistema do imobilizador.
A operao s possvel conhecendo o cdigo electrnico
(electronic code) indicado no code card.
fig. 8
B A
fig. 9
PT
16
Procedimento de desbloqueio do imobilizador
atravs do manpulo do acelerador
1) Coloque a chave em ON e rode completamente o
manpulo do acelerador mantendo-o rodado.
O indicador EOBD (7, fig. 4) apaga-se aps um tempo pr-
estabelecido de 8 segundos.
2) Quando o indicador EOBD se apagar, solte o manpulo.
3) O indicador luminoso EOBD acende-se e fica
intermitente. Deve ento inserir o cdigo electrnico de
desbloqueio indicado no CODE CARD fornecido ao cliente
no acto de entrega da moto pelo concessionrio.
4) Conte um nmero de intermitncias do indicador EOBD
igual ao primeiro digito do cdigo secreto.
Coloque o manpulo do acelerador na posio de abertura
total durante 2 segundos, depois solte-o. assim
reconhecida a introduo de um dgito e o indicador EOBD
acende-se e permanece assim durante um perodo
predefinido de 4 segundos. Repita a operao at
introduzir o ltimo dgito.
Se no realizar nenhuma operao com o acelerador, o
indicador EOBD pisca 20 vezes, depois fica aceso de modo
fixo e o procedimento deve ser repetido a partir do ponto (1).
5) Ao soltar o manpulo do acelerador, no caso de ter
introduzido correctamente o cdigo, o indicador EOBD
acende-se de modo intermitente para indicar o desbloqueio.
O indicador luminoso regressa ao seu estado normal
(apagado) aps 4 segundos.
6) Se o cdigo NO tiver sido introduzido correctamente,
o indicador EOBD permanece aceso e possvel repetir as
operaes colocando novamente a chave em OFF e
recomeando a partir do ponto (1) por um nmero ilimitado
de vezes.
Nota
Se soltar o manpulo antes do tempo prestabilito, la
spia si riaccende ed tempo predefinido, o indicador volta
a acender-se e necessrio colocar a chave em OFF e
repetir a sequncia a partir do ponto (1).
PT
17
Funcionamento
Sempre que se roda a chave do comutador de ON para
OFF, o sistema de proteco activa o bloqueio do motor.
Aquando do arranque do motor, rodando a chave de OFF
para ON:
1) se o cdigo for reconhecido, o indicador (6, fig. 4),
colocado no quadro de instrumentos, emite uma breve
intermitncia; o sistema de proteco reconheceu o
cdigo da chave e desactiva o bloqueio do motor.
Premindo o boto START (2, fig. 13), o motor arranca;
2) se o indicador (6, fig. 4) ou o indicador EOBD (7, fig. 4)
permanecerem acesos, o cdigo no foi reconhecido.
Neste caso, aconselhvel colocar a chave na posio
OFF e, de seguida, de novo em ON; se o bloqueio persistir,
tente de novo com a outra chave preta fornecida.
Se mesmo assim no conseguir arrancar o motor, dirija-se
rede de assistncia DUCATI.
3) Se o indicador (6, fig. 4) permanecer intermitente,
significa que uma sinalizao do sistema do imobilizador
foi restabelecida (por exemplo, com o procedimento de
desbloqueio atravs do manpulo). Rodando a chave para
a posio OFF e novamente para ON, o indicador do
imobilizador deve retomar o funcionamento normal
(vide ponto 1).
Ateno
Choques violentos podem danificar os componentes
electrnicos da chave.
Durante o procedimento, utilize sempre a mesma chave.
A utilizao de chaves diferentes pode impedir que o
sistema reconhea o cdigo da chave inserida.
Duplicao das chaves
Quando o cliente necessitar de chaves suplementares,
deve dirigir-se rede de assistncia DUCATI e levar todas
as chaves que ainda possui e o CODE CARD.
A rede de assistncia DUCATI efectuar a memorizao
(at um mximo de 8 chaves) de todas as chaves novas e
das que j possua.
A rede de assistncia DUCATI pode pedir ao cliente que
demonstre ser o proprietrio do motociclo.
Os cdigos das chaves no apresentados no processo de
memorizao so cancelados da memria, garantindo que
as chaves eventualmente perdidas no estaro em
condies de arrancar o motor.
Nota
No caso de mudana de proprietrio do motociclo,
indispensvel que o novo proprietrio fique na posse de
todas as chaves e do CODE CARD.
PT
18
Interruptor de ignio e bloqueio da direco
(fig. 10)
Est situado em frente do depsito e possui quatro
posies:
A) ON: activa o funcionamento das luzes e do motor;
B) OFF: desactiva o funcionamento das luzes e do motor;
C) LOCK: bloqueia a direco;
D) P: luzes de presena e bloqueio da direco.
Nota
Para colocar a chave nestas ltimas duas posies,
necessrio empurr-la e depois rodar. Nas posies (B),
(C) e (D) a chave pode ser retirada.
fig. 10
PT
19
Comutador esquerdo (fig. 11)
1) Comutador, comando de seleco da luzes, de duas
posies:
posio = luz de mdios acesa;
posio = luz de mximos acesa.
2) Boto = indicador de direco de trs posies:
posio central = desligado;
posio = viragem esquerda;
posio = viragem direita.
Para desactivar o indicador, prima a alavanca de comando
quando esta tiver regressado posio central.
3) Boto = buzina.
4) Boto = mximos intermitentes.
Alavanca de comando da embraiagem (fig. 11)
A alavanca (5) que acciona o desengate da embraiagem
possui um boto (6) para a regulao da distncia entre a
alavanca e o manpulo no punho.
Para efectuar a regulao, mantenha a alavanca (5)
completamente para a frente e accione o boto (6)
rodando-o para uma das quatro posies previstas, tendo
em ateno que:
a posio n. 1 corresponde distncia entre a alavanca e o
manpulo; a posio n. 4 corresponde distncia mnima.
Quando a alavanca (5) accionada, interrompe-se a
transmisso do motor para a caixa de velocidades e,
consequentemente, para a roda motriz. A sua utilizao
muito importante em todas as fases de conduo do
motociclo, especialmente nos arranques.
Ateno
A regulao da alavanca da embraiagem e do travo
efectuada com a moto parada.
Importante
A utilizao correcta deste dispositivo prolonga a vida
do motor evitando danos a todos os orgos da transmisso.
Nota
possvel ligar a moto com o cavalete lateral
estendido e a caixa de velocidades na posio de ponto
morto ou com uma velocidade engatada, mantendo a
alavanca da embraiagem puxada para trs (neste caso, o
cavalete deve estar fechado).
2 3
4 5 6 1
fig. 11
PT
20
Alavanca de comando do starter (fig. 12)
O comando do starter (7) serve para facilitar o arranque a
frio do motor e subir o regimo de rotaes mnimo aps o
arranque.
Posies de utilizao do comando:
A) = comando desactivado;
B) = comando completamente activado.
A alavanca pode assumir tambm posies intermdias
para possibilitar o aquecimento progressivo do motor
(vide pg. 37).
Importante
No utilize este dispositivo com o motor quente.
No viaje com o comando de arranque activado.
Comutador direito (fig. 13)
1) Interruptor de PARAGEM DO MOTOR, de duas
posies:
posio (RUN) = andamento;
posio (OFF) = paragem do motor.
Ateno
Este interruptor serve sobretudo nos casos de
emergncia, quando necessrio desligar rapidamente
o motor. Depois da paragem, coloque o interruptor na
posio para poder proceder ao arranque do motociclo.
7
B
A
fig. 12
2
1
3
fig. 13
PT
21
Importante
Viajar com a luz acesa, desligar o motor com o
interruptor (1) e deixar a chave de ignio em ON pode
descarregar a bateria, pois a luz permanece acesa.
2) Boto = arranque do motor.
Manpulo rotativo do comando do acelerador
(fig. 13)
O manpulo rotativo (3), no lado direito do guiador,
comanda a abertura das vlvulas borboleta do corpo da
borboleta. Quando libertado, o manpulo regressa
automaticamente posio inicial de mnimo.
Alavanca de comando do travo dianteiro (fig. 14)
Para accionar o travo dianteiro, puxe a alavanca (4) na
direco do manpulo giratrio. Basta um pequeno esforo
com a mo para accionar este dispositivo, uma vez que
possui funcionamento hidrulico.
A alavanca de comando possui um boto (5) para a
regulao da distncia da alavanca do manpulo no guiador:
para a regulao da alavanca de comando do travo
dianteiro consulte a regulao da alavanca do comando
da embraiagem (pg. 19).
Ateno
Antes de utilizar estes comandos, leia as instrues
fornecidas na pg. 40.
5 4
fig. 14
PT
22
Pedal de comando do travo traseiro (fig. 15)
Para accionar o travo traseiro, prima o pedal (1) para baixo
com o p.
O sistema de comando do tipo hidrulico.
Pedal de comando da caixa de velocidades
(fig. 16)
O pedal de comando da caixa de velocidades possui uma
posio de repouso central N com retorno automtico e
dois movimentos:
para baixo = empurre o pedal para baixo para engatar a
1
a
velocidade e para reduzir para uma velocidade inferior.
Com sta operao, o indicador N no painel de
instrumentos apaga-se;
para cima = levante o pedal para engatar a 2
a
velocidade e,
de seguida, a 3
a
, 4
a
, 5
a
e 6
a
velocidades.
A cada posio do pedal corresponde apenas uma
mudana de velocidade.
1
fig. 15
1
2
3
4
5
6
N
fig. 16
PT
23
Regulao da posio do pedal de comando da
caixa de velocidades (fig. 17)
Para satisfazer as exigncias de cada piloto, possvel
modificar a posio da alavanca de comando da caixa de
velocidades em relao aos apoios dos ps.
Para alterar a posio da alavanca de comando da caixa de
velocidades, proceda do seguinte modo:
Bloqueie a haste (1) utilizando a tomada de chave (2) e
desaperte as contraporcas (3) e (4).
Nota
A porca (3) tem uma rosca esquerda.
Rode a haste (1) at que o pedal da caixa de velocidades
assuma a posio desejada.
Aperte ambas as contraporcas contra a haste.
1 3 4 2
fig. 17
PT
24
Regulao da posio do pedal de comando do
travo traseiro (fig. 18)
Para satisfazer as exigncias de cada piloto, possvel
modificar a posio da alavanca de comando do travo
traseiro em relao aos apoios dos ps.
Para modificar a posio da alavanca de comando do
travo traseiro, proceda do seguinte modo:
Desaperte a contraporca (5).
Rode o parafuso (6) de regulao do curso do pedal at
atingir a posio desejada.
Aperte a contraporca (5).
Verifique, accionando o pedal com a mo, se apresenta uma
folga de cerca de 1,52 mm antes de iniciar a travagem.
Se isto no acontecer, modifique o comprimento da haste
de comando da bomba do seguinte modo:
Desaperte a contraporca (7) na haste da bomba.
Aperte a haste (8) na forquilha (9) para aumentar a folga ou
desaperte-a para diminuir.
Aperte a contrporca (7) e volte a verificar a folga.
9
5
6
7 8
fig. 18
PT
25
ELEMENTOS E DISPOSITIVOS PRINCIPAIS
Posio no motociclo (fig. 19)
1) Tampo do depsito de combustvel.
2) Fechadura do selim.
3) Perno para o cabo porta-capacete.
4) Ala para passageiro.
5) Cavalete lateral.
6) Espelhos retrovisores.
7) Dispositivos de regulao do amortecedor traseiro.
8) Dispositivos de regulao da forquilha dianteira.
9) Haste de elevao do depsito.
10) Tampa do selim.
11) Alavanca de ancoragem do depsito.
12) Catalizador
5
1
9
10 6 4
8 7 2 3
11
12
fig. 19
PT
26
Tampo do depsito de combustvel (fig. 20)
Abertura
Levante a tampa (1) de proteco e insira a chave na
fechadura. Rode a chave 1/4 de volta para a direita para
desbloquear a fechadura.
Retire o tampo.
Fecho
Volte a fechar o tampo com a chave inserida e pressione-
o at encaixar. Rode a chave para a esquerda at posio
original e retire-a.
Volte a fechar a tampa (1) de proteco da fechadura.
Nota
S possvel fechar o tampo com a chave inserida.
Ateno
Aps cada abastecimento (vide pg. 41) certifique-se
sempre de que o tampo est perfeitamente colocado e
fechado.
1/4
0
OPEN
1
fig. 20
PT
27
Fechadura do selim e do porta-capacete (fig. 21 e
fig. 22)
Abertura
Introduza a chave na fechadura, rode-a para a direita at
desengatar o selim do chassi. Retire o selim dos fechos
dianteiros puxando-o para trs.
Na parte traseira do vo por baixo do selim encontra-se o
cabo porta-capacete (1) (vide pg. 43). Passe o cabo pelo
capacete e insira a extremidade do cabo no perno (2).
Deixe o capacete suspenso e volte a montar o selim para
fix-lo.
Ateno
Este dispositivo distana-se segurana do capacete
quando o motociclo est estacionado. No deixe o
capacete preso no cabo quando viajar; pode interferir
com as operaes de conduo e provocar a perda de
controlo da moto.
Fecho
Verifique se todos os elementos esto correctamente
posicionados e fixe-os no vo por baixo do selim. Insira a
extremidade dianteira do fundo do selim por baixo do
cavalete do chassi e empurre para a extremidade traseira
do selim at ouvir o estalido do trinco da fechadura.
Verifique se o selim est bem fixo ao chassi e retire a
chave da fechadura.
0
1
fig. 21
1
2
fig. 22
PT
28
Cavalete lateral (fig. 23)
Importante
Antes de accionar o cavalete lateral, verifique se a
superfcie de apoio consistente e plana.
Terrenos moles, areia, asfalto amolecido pelo sol, etc.
podem provocar quedas do motociclo estacionado.
No caso de superfcies inclinadas, estacione sempre com
a roda traseira virada para o lado descendente.
Para usar o cavalete lateral, prima com o p (segurando o
motociclo com ambas as mos no guiador) o descanso (1)
acompanhando-o at sua mxima extenso. Incline a
moto at apoiar o cavalete no solo.
Ateno
No se sente na moto estacionada com o cavalete
lateral.
Para colocar o cavalete em repouso (posio horizontal),
incline a mota para a direita e, ao mesmo tempo, levante o
descanso (1) com o p.
Nota
aconselhvel verificar periodicamente o correcto
funcionamento do sistema de reteno (constitudo por
duas molas de traco uma no interior da outra) e do
sensor de segurana (2).
Nota
possvel ligar a moto com o cavalete lateral
estendido e a caixa de velocidades na posio de ponto
morto ou com uma velocidade engatada, mantendo a
alavanca da embraiagem puxada para trs (neste caso,
o cavalete deve estar fechado).
2 1
fig. 23
PT
29
Botes de regulao do amortecedor traseiro
(fig. 24 e fig. 25)
O amortecedor traseiro possui reguladores externos para
permitir adequar a disposio da moto s condies de
carga.
O regulador (1), colocado no lado direito, na posio
correspondente fixao inferior do amortecedor
forquilha, regula o travo hidrulico na fase de extenso
(retorno).
O regulador (2), situado no depsito de expanso do
amortecedor, regula o travo hidrulico na fase de
compresso. Rodando os reguladores (1 e 2) para a direita
aumenta-se a travagem, para a esquerda diminui-se.
Calibragem STANDARD:
a partir da posio totalmente fechada, desaperte o
regulador (1) uma volta e o regulador (2) duas voltas.
Pr-carga da mola: 25 mm.
As duas anilhas (3), colocadas na parte superior do
amortecedor, regulam a pr-carga da mola externa.
Para alterar a pr-carga da mola, desaperte a anilha
superior. Apertando ou desapertando a anilha inferior
aumenta ou diminui a pr-carga. Definida a pr-carga
desejada, aperte a anilha superior de bloqueio.
Ateno
Para rodar a anilha de regulao da pr-carga, utilize
uma chave de arco. Tenha um cuidado especial para evitar
o risco de ferimentos na mo ao embater noutras peas da
moto se a dentadura da chave se desviar subitamente da
tomada no vo da anilha durante o movimento.
S H
1
fig. 24
2
3
fig. 25
PT
30
Ateno
O amortecedor contm gs a alta presso e pode
causar srios danos se for desmontado por pessoas sem
experincia.
Se pretende transportar passageiro e bagagem, faa a pr-
carga mxima da mola do amortecedor traseiro para
melhorar o comportamento dinmico da moto e evitar
possveis interferncias com o solo. Isto pode exigir a
adaptao da regulao do travo hidrulico em extenso.
Botes de regulao da forquilha dianteira
(fig. 26-fig. 27)
A forquilha da moto regulvel tanto na fase de extenso
(retorno) como na compresso das hastes.
A regulao feita atravs dos reguladores externos com
parafuso:
1) (fig. 26) para modificar o travo hidrulico em extenso;
2) (fig. 26) para modificar a pr-carga das molas internas;
3) (fig. 27) para modificar o travo hidrulico em
compresso.
Com uma chave de fenda, rode o regulador (1), situado no
topo de cada haste da forquilha, para ajustar o travo
hidrulico em extenso. Para trabalhar no regulador
(3, fig. 27), introduza uma chave de fenda atravs do orifcio
que pasa no perno da roda na posio correspondente ao
eixo da haste da forquilha. Rodando os parafusos (1 e 3)
de regulao, ouvir estalidos, cada um dos quais
correspondente a uma posio de amortecimento.
Apertando o parafuso completamente at ao fim, obtm-se
a posio 0, que corresponde travagem mxima.
A partir desta posio, rodando no sentido contrrio ao dos
ponteiros do relgio, podem contar-se os vrios estalidos,
que iro corresponder s posies 1,2, etc.
PT
31
As posies STANDARD so as seguintes:
compresso: 12 cliques;
extenso: 11 cliques.
Pr-carga da mola (A, fig. 26): 16 mm
Para modificar a pr-carga da mola interna de cada haste,
rode o regulador (2) de extremidade hexagonal com uma
chave de boca sextavada de 22 mm.
Importante
Ajuste os reguladores de ambas as hastes nas
mesmas posies.
A
2
1
fig. 26
3
fig. 27
PT
32
Variao do disposio da moto
(fig. 28-fig. 29-fig. 30)
A disposio do motociclo representa o resultado de
testes efectuados pelos nossos tcnicos nas mais
variadas condies de utilizao.
A alterao deste parmetro representa uma operao
muito delicada que pode tornar-se perigosa, se efectuada
de forma incorrecta.
Antes de modificar a disposio padro, aconselhvel
aumentar a quota (H, fig. 28) de referncia.
O piloto tem a possibilidade de modificar a disposio do
motociclo em funo das suas prprias exigncias de
conduo, alterando a posio de funcionamento do
amortecedor.
Para modificar a distncia entre-eixos das articulaes
esfricas (1), necessrio desapertar as contraporcas (3).
Nota
Tome ateno porca (3) inferior que tem uma rosca
esquerda.
Opere na tirante de chave (2) com uma chave aberta.
Efectuada a regulao, aperte as porcas (3) a 25 Nm.
Ateno
O comprimento do tirante (2), compreendida entre os
eixos das articulaes (1), no deve ultrapassar os 272 mm.
H
fig. 28
1
3
2
2
1
3
fig. 29
PT
33
O valor mximo de desengate do UNIBALL da cabea (A)
articulada de 5 roscas, o que equivale a 7,5 mm (B).
B
A
fig. 30
PT
34
NORMAS DE UTILIZAO
Precaues para o primeiro perodo de utilizao
da moto (fig. 31)
Importante
Durante o perodo de rodagem, respeite risca o
programa de manuteno e as revises aconselhadas no
manual de garantia. O no cumprimento destas normas
exime a Ducati Motor Holding S.p.A. de qualquer
responsabilidade por eventuais danos no motor e na sua
durao.
Velocidade de rotao mxima
Velocidade de marcha a respeitar no perodo de rodagem
e na utilizao normal:
1) At 1000 km;
2) De 1000 a 2500 km.
At 1000 km
Durante os primeiros 1000 km de utilizao, preste ateno
ao conta-quilmetros ou conta-rotaes; no deve nunca
ultrapassar-se:
6.000 min
-1
Nas primeiras horas de utilizao da moto, aconselhvel
variar continuamente a carga e o regime de rotaes do
motor, mantendo-o, porm, sempre dentro do limite
indicado.
Para isso, so muito teis as estradas com curvas e
inclinaes, onde o motor, os traves e as suspenses so
submetidos a uma rodagem eficaz.
Durante os primeiros 100 km, utilize os traves com
cuidado, evitando travagens bruscas e prolongadas, para
permitir um assentamento correcto do material de atrito
das pastilhas nos discos do travo.
Para permitir uma adaptao recproca de todas as partes
mecnicas em movimento e principalmente para no
prejudicar o funcionamento duradouro dos rgos
principais do motor, aconselhvel no efectuar
aceleraes demasiado bruscas e no manter o motor a
um nmero de rotaes elevado durante muito tempo,
sobretudo nas subidas.
tambm aconselhvel controlar frequentemente a
corrente, tendo o cuidado de lubrific-la, se necessrio.
PT
35
De 1000 a 2500 km.
Pode exigir uma maior prestao do motor, mas no deve
nunca ultrapassar:
7.500 min
-1
Se respeitar as recomendaes, ir contribuir para uma
maior durao do motor, reduzindo a necessidade de
revises ou de afinaes.
0 1000 km 1000 2500 km
fig. 31
PT
36
Controlos antes do arranque
Ateno
O incumprimento das inspeces antes do arranque
pode provocar danos ao veculo e leses graves ao piloto
e ao passageiro
Antes de iniciar uma viagem, verifique os seguintes pontos:
Combustvel no depsito
Verifique o nvel de combustvel no depsito.
Se necessrio, reabastea (pg. 41).
Nvel de leo no motor
Verifique o nvel de leo no crter atravs do visor de
inspeco. Se necessrio, ateste com leo (pg. 60).
Lquido dos traves e da embraiagem
Verifique o nvel do lquido nos respectivos depsitos.
Lquido de refrigerao
Verifique o nvel do lquido no depsito de expanso;
ateste se necessrio (pg. 47).
Condies dos pneus
Verifique a presso e o nvel de desgaste dos pneus
(pg. 58).
Funcionamento dos comandos
Accione as alavancas e os pedais de comando dos traves,
da embraiagem, do acelerador, da caixa de velocidades e
verifique o seu funcionamento.
Luzes e sinalizaes
Verifique a integridade das lmpadas de iluminao, de
sinalizao e o funcionamento da buzina. Em caso de
lmpadas fundidas, substitua-as por outras idnticas
(pg. 53).
Apertos chave
Verifique o bloqueio do tampo do depsito e do selim.
Cavalete
Verifique o funcionamento e o correcto posicionamento do
cavalete lateral (pg. 28).
Ateno
Em caso de anomalias, no arranque e dirija-se a um
Concessionrio ou a uma Oficina Autorizada.
PT
37
Arranque do motor
Nota
Para arrancar o motor j quente, siga o procedimento
descrito para Temperatura ambiente alta.
Ateno
Antes do arranque do motor, familiarize-se com os
comandos que deve utilizar durante a conduo.
No ponha o motor a trabalhar em ambientes fechados.
Os fumos de escape so venenosos e podem provocar
perdas de conscincia ou at a morte num breve espao
de tempo.
Temperatura ambiente normal
(compreendida entre 10 C / 50 F e 35 C / 95 F):
1) Desloque o interruptor de ignio para a posio ON
(fig. 32). Verifique se os indicadores verde N e vermelho
no painel de instrumentos esto acesos.
Importante
A luz que indica a presso do leo deve apagar-se
alguns segundos aps o arranque do motor (pg. 11).
Ateno
O cavalete lateral deve estar em posio de repouso
(horizontal), caso contrrio o sensor de segurana no
permite o arranque.
Nota
possvel ligar a moto com o cavalete lateral
estendido e a caixa de velocidades na posio de ponto
morto ou com uma velocidade engatada, mantendo a
alavanca da embraiagem puxada para trs (neste caso, o
cavalete deve estar fechado).
fig. 32
PT
38
2) Desloque a alavanca de comando do starter para a
posio (B, fig. 33).
3) Certifique-se de que o interruptor de paragem (1, fig. 34)
est na posio (RUN); de seguida, prima o boto de
arranque (2).
Este modelo est equipado com arranque servo-assistido.
Esta funo permite o arranque servo-assistido do motor
premindo e soltando imediatamente o boto (2).
Premindo o boto (2), obtm-se o arranque automtico do
motor durante um tempo mximo varivel em funo da
temperatura do prprio motor.
Com o motor ligado, o sistema inibe a traco do motor de
arranque.
Se o motor no pegar, necessrio aguardar pelo menos
2 seg. antes de premir novamente o boto de arranque (2).
Deixe que o motor pegue espontaneamente, sem
accionar o comando do acelerador.
Importante
Se a bateria estiver descarregada, o sistema inibe a
traco do motor de arranque.
4) Desloque a alavanca do starter para a posio vertical
(A, fig. 33) para obter o regime de rotaes do motor:
de cerca de 1.4001.500 min
-1
.
B
A
fig. 33
1
2
fig. 34
PT
39
Importante
No deixe o motor a funcionar a um nmero de
rotaes elevado quando estiver frio. Aguarde o
aquecimento do leo e a sua circulao em todos os
pontos que necessitam de lubrificao.
5) De seguida, medida que o motor aquece, coloque
progressivamente a alavanca do starter na posio vertical
(A, fig. 33). O motor trmico dever manter-se em marcha
lenta com o starter completamente desligado.
Temperatura ambiente alta (acima de 35 C / 95 F):
Efectue o mesmo procedimento descrito para
Temperatura ambiente normal sem utilizar a alavanca
de comando do starter.
Temperatura ambiente fria (inferior a 10 C / 50 F):
Efectue o mesmo procedimento descrito para
Temperatura ambiente normal prolongando o tempo de
aquecimento do motor (ponto 5) at 5 minutos.
PT
40
Arranque e funcionamento do motociclo
1) Desengate a embraiagem accionando a alavanca de
comando.
2) Com a ponta do p, desloque firmemente a alavanca de
seleco das velocidades para baixo para engatar a
primeira velocidade.
3) Acelere o motor, accione o manpulo de comando do
acelerador, solte ao mesmo tempo e lentamente a
alavanca da embraiagem; o veculo comear a andar.
4) Liberte completamente a alavanca da embraiagem e
acelere.
5) Para passar velocidade superior, feche o acelerador para
reduzir as rotaes do motor, desengate a embraiagem,
desloque a alavanca de seleco de velocidades para cima e
solte a alavanca de comando da embraiagem.
A passagem de uma velocidade superior para uma inferior
efectua-se do seguinte modo: solte o acelerador,
desengate a embraiagem, acelere um pouco o motor,
para permitir a sincronizao das engrenagens a engatar,
reduza para a velocidade inferior e solte a embraiagem.
A utilizao dos comandos deve ser efectuada com
inteligncia e determinao: nas subidas, quando o motociclo
ameaa diminuir a velocidade, passe imediatamente para a
velocidade inferior, evitando um esforo anormal de toda a
estrutura da mota e no apenas do motor.
Importante
Evite aceleraes bruscas que possam provocar
avarias e fracturas nos rgos da transmisso. Evite
manter a embraiagem desengatada duarante o
andamento, o que pode provocar aquecimento e desgaste
anormal dos rgos de atrito.
Travagem
Diminua a velocidade, reduza para utilizar a travagem do
motor e depois trave com ambos os traves. Antes do
veculo parar, desengate a embraiagem para evitar que o
motor v abaixo de repente.
Ateno
A utilizao de apenas um dos dois comandos do
travo reduz a eficcia de travagem da moto.
No accione os comandos dos traves bruscamente e
com demasiada fora; isto pode provocar o bloqueio das
rodas e consequentemente a perda de controlo da moto.
Em caso de chuva ou quando se viaja em superfcies com
pouca aderncia, a aco de travagem da moto
substancialmente reduzida. Nestas situaes, accione os
comandos dos traves com muita suavidade e ateno.
Manobras imprevistas podem provocar a perda de controlo
do motociclo.
Em caso de longas descidas com forte inclinao, utilize
a capacidade de travagem do motor reduzindo as
velocidades, accione os traves alternadamente e apenas
por breves instantes: uma utilizao contnua provoca o
aquecimento excessivo do material de atrito com uma
diminuio considervel da eficcia de travagem.
Os pneus com uma presso inferior ou superior prescrita
diminuem tambm a eficcia de travagem e comprometem
a preciso da conduo e a aderncia nas curvas.
PT
41
Paragem do motociclo (fig. 35)
Diminua a velocidade, reduza para uma velocidade inferior
e solte o manpulo do acelerador. Reduza at engatar a
primeira e, depois, o ponto morto. Trave e pare a moto.
Desligue o motor colocando a chave na posio OFF.
Importante
No deixe a chave na posio ON com o motor
desligado, para evitar danos nos componentes elctricos.
Reabastecimento de combustvel (fig. 36)
Durante o abastecimento, no encha demasiadamente o
depsito. O nvel de combustvel deve permanecer abaixo
do orifcio de emisso na boca do tampo.
Ateno
Utilize um combustvel com baixo teor de chumbo,
com um nmero de octanas, na origem, de pelo menos 95.
No deve permanecer combustvel na boca do tampo.
fig. 35
Max level
fig. 36
PT
42
Estacionamento (fig. 37)
Estacione o motociclo utilizando o cavalete lateral
(vide pg. 28).
Rode o guiador completamente para a esquerda e coloque
a chave na posio LOCK para evitar roubos.
Se estacionar numa garagem ou noutra estrutura
qualquer, certifique-se de que est bem ventilada e no
deixe a moto perto de fontes de calor.
Em caso de necessidade, pode deixar a luz de presena
acesa, rodando a chave para a posio P.
Importante
No deixe a chave na posio P durante longos
perodos; a bateria pode descarregar-se. Retire sempre a
chave quando deixar o veculo sem vigilncia.
Ateno
O sistema de escape pode estar quente, mesmo
depois de o motor ter sido desligado; tenha muito
cuidado para no tocar com nenhuma parte do corpo no
sistema de escape e para no estacionar o veculo perto
de materiais inflamveis (como madeira, folhas, etc.).
Ateno
A utilizao de aloquetes ou bloqueios que impeam
o andamento da moto (por ex. bloqueio dos discos, da
coroa, etc.) muito perigosa e pode comprometer o
funcionamento do motociclo e a segurana do piloto e
do passageiro.
fig. 37
PT
43
Acessrios fornecidos
No vo por baixo do selim esto alojados:
um manual de uso e manuteno;
um cabo porta-capacete;
uma caixa de ferramentas para as operaes normais de
manuteno e verificao.
Para aceder ao vo, necessrio retirar o selim (pg. 27) e
remover a tampa de proteco (1, fig. 38) desapertando o
parafuso especial de fixao com uma moeda.
O estojo de ferramentas (fig. 39)
Contm:
3) chave tubular hexagonal para velas;
4) perno para a chave de velas;
5) chave de parafusos dupla;
6) cabo porta-capacete;
1
fig. 38
5
2 3
4
fig. 39
PT
44
OPERAES DE USO E MANUTENO
Remoo da carenagem (fig. 40)
Para poder efectuar algumas intervenes de manuteno
ou reparao, necessrio retirar algumas peas da
carenagem do motociclo.
Ateno
A remontagem ausente ou incorrecta de uma das
partes removidas pode causar a separao inesperada
durante a marcha, com a consequente perda de controlo
da moto.
Remoo da cpula
Desaperte e retire os dois parafusos de fixao (1) do arco
de suporte do farol.
Nota
Tenha cuidado para no perder as porcas de bloqueio
dos parafusos (1) colocados no interior da cpula.
Retire a cpula (2).
2
1
fig. 40
PT
45
Levantamento do depsito de combustvel
Ateno
Para evitar fugas de combustvel pela abertura de
ventilao do tampo de combustvel, o contedo de
combustvel deve ser inferior a 5 lt.
Retire o selim (pg. 27), levante o gancho (1, fig. 41).
Levante o depsito e desengate a haste (2, fig. 42) de
servio do alojamento, por baixo do selim.
Apoie o depsito na haste de servio.
Para voltar a mont-lo, efectue as operaes descritas na
ordem inversa.
Ateno
Quando baixar o depsito, tenha ateno para que as
tubagens fiquem correctamente colocadas, de modo a
evitar o seu esmagamento.
2
fig. 42
1
fig. 41
PT
46
Substituio do filtro de ar (fig. 43)
O filtro de ar deve ser substitudo nos intervalos prescritos
na tabela de manuteno peridica (vide Manual de
Grantia). Para aceder caixa do filtro, levante o depsito de
combustvel (pg. 45).
Para retirar o filtro, desengate as linguetas (1) de fixao
da tampa em ambos os lados da caixa do filtro e retire a
tampa (2).
Retire o cartucho do filtro (3, fig. 44) e substitua-o.
Importante
Um filtro entupido reduz a entrada do ar, aumentando
o consumo de combustvel, diminuindo a potncia do
motor e provocando incrustaes nas velas.
No utilize a mota sem filtro; as impurezas presentes no ar
podem entrar no motor danificando-o.
Reinstale correctamente o filtro, como indicado na figura,
no alojamento da caixa do filtro e volte a montar todos os
elementos removidos.
Importante
Em caso de utilizao em estradas particularmente
poeirentas ou hmidas, proceda substituio com maior
frequncia do que o prescrito na tabela de manuteno
peridica (vide Manual de Garantia).
1
2
fig. 43
3
fig. 44
PT
47
Controlo do nvel do lquido de refrigerao
(fig. 45)
Controle o nvel do lquido de refrigerao contido no
depsito de expanso, do lado direito da moto; deve estar
compreendido entre as indicaes de MX e de MN do
depsito.
Se o nvel estiver baixo, necessrio atestar.
Desaperte o tampo de abastecimento (1) e adicione uma
mistura de gua e anticongelante SHELL Advance Coolant
ou Glycoshell (3540% do volume) at atingir o nvel MX.
Volte a apertar o tampo (1).
Se utilizar este tipo de mistura, obter as melhores
condies de funcionamento (correspondentes
a -20 C / -4 F incio da congelao do lquido).
Capacidade do circuito de refrigerao: 2,7 dm
3
(litros).
Ateno
Esta operao deve ser efectuada com o motor frio e
com a moto numa superfcie perfeitamente plana.
MAX
MIN
1
fig. 45
PT
48
Controlo do nvel do lquido dos traves e da
embraiagem (fig. 46)
O nvel no deve ficar abaixo da marca MN gravada nos
respectivos depsitos.
Um nvel insuficiente facilita a entrada de ar no circuito,
retirando eficcia ao sistema.
Para o reabastecimento ou substituio do lquido nos
intervalos aconselhados na tabela de manuteno
peridica apresentada no Manual de Garantia, dirija-se a
um Concessionrio ou a uma Oficina Autorizada.
Importante
De 4 em 4 anos, aconselhvel a substituio de
todas as tubagens dos sistemas.
Sistema dos traves
Se detectar uma folga excessiva da alavanca ou do pedal
do travo, apesar das pastilhas do travo estarem em
boas condies, dirija-se a um Concessionrio ou a uma
Oficina Autorizada para uma verificao do sistema e
proceder purga do mesmo.
Ateno
O lquido dos traves e da embraiagem provoca
danos nas peas pintadas e de plstico, por isso evite o
contacto com as mesmas.
O leo hidrulico corrosivo e pode provocar danos e
leses.
No misture leos de qualidades diferentes.
Verifique a perfeita vedao das juntas.
Sistema da embraiagem
Se a folga da alavanca de comando for excessiva e o
motociclo saltar ou parar quando se engata uma
velocidade, provvel que haja ar no sistema. Dirija-se a
um Concessionrio ou a uma Oficina Autorizada para
verificar o sistema e proceder purga do mesmo.
Ateno
O nvel de lquido da embraiagem tende a aumentar
no depsito com o consumo do material de traco e dos
discos da embraiagem: por isso, no ultrapasse o valor
prescrito (3 mm acima do nvel mnimo).
fig. 46
PT
49
Verificao do desgaste das pastilhas do travo
(fig. 47)
Travo dianteiro
Para facilitar o controlo das pastilhas dos traves, sem
retir-las da pina, cada pastilha possui um indicador de
desgaste. Nas pastilhas em bom estado devem ser bem
visveis as marcas existentes no material de atrito.
Travo traseiro
Em cada pastilha, a espessura do material de atrito deve
ser de pelo menos 1 mm.
Importante
Para a substituio das pastilhas do travo, dirija-se a
um Concessionrio ou a uma Oficina Autorizada.
Regulao do cabo de comando do acelerador
O manpulo de comando do acelerador em todas as
posies de viragem deve ter um curso em vazio, medido
na periferia do rebordo do manpulo, de 24 mm.
Para regul-lo necessrio utilizar o respectivo regulador
(1, fig. 48) situado no prprio comando.
1 mm
fig. 47


1
fig. 48
PT
50
Lubrificao das articulaes (fig. 49)
Periodicamente, necessrio verificar o estado das
bainhas externas dos cabos de comando do acelerador e
do cabo de comando do starter. Estas no devem
apresentar esmagamentos ou fissuras no revestimento
plstico externo. Verifique o funcionamento regular dos
cabos internos accionando o comando: se verificar atritos
ou encravamentos, proceda sua substituio num
concessionrio ou numa oficina autorizada.
Para evitar estes problemas, lubrifique periodicamente as
extremidades dos cabos de cada transmisso flexvel com
massa SHELL Advance Grease ou Retinax LX2.
No caso da transmisso do acelerador, aconselhvel
abrir o comando, desapertando os dois parafusos de
fixao (1), e lubrificar a extremidade do cabo e a polia.
Ateno
Volte a fechar o comando com muito cuidado,
inserindo o cabo na polia.
Volte a montar a tampa e aperte os parafusos (1) a um
binrio de 1,8 Nm.
Para garantir o perfeito funcionamento das articulaes do
cavalete lateral necessrio, depois de limpar os vestgios
de sujidade, lubrificar com massa SHELL Alvania R3 todos
os pontos sujeitos a atrito.
1
fig. 49
PT
51
Carga da bateria (fig. 50)
Para recarregar a bateria, aconselhvel retir-la do
motociclo.
Retire primeiro o terminal negativo (-) preto, depois o
positivo (+) vermelho.
Desengate o fecho (1) e retire a bateria.
Ateno
A bateria produz gases explosivos: mantenha-a longe
de fontes de calor.
Carregue a bateria num local bem ventilado.
Ligue os condutores do carregador de baterias aos
respectivos terminais: vermelho ao positivo (+), preto ao
negativo (-).
Importante
Ligue a bateria ao carregador antes de activ-lo, para
evitar a formao de fascas perto dos terminais da bateria,
que poderiam incendiar os gases nela contidos.
Ligue sempre primeiro o terminal positivo (vermelho).
Ateno
Mantenha a bateria fora do alcance das crianas.
Carregue a bateria a 1 A durante 510 horas.
- 1 +
fig. 50
PT
52
Controlo da tenso da corrente de transmisso
(fig. 51)
Desloque lentamente o motociclo para encontrar a posio
na qual a parte superior da corrente fica mais esticada.
Coloque a moto apoiada no cavalete lateral. Empurre a
corrente com um dedo para cima, para a posio
correspondente ao centro da forquilha (ver etiqueta
adesiva). A parte inferior da corrente deve poder
efectuar uma excurso de cerca de 20 25 mm.
Caso contrrio, dirija-se a um Concessionrio ou a uma
Oficina Autorizada para esticar a corrente.
Ateno
O aperto correcto dos parafusos de bloqueio do cubo
do excntrico fudamental para a segurana do piloto.
Importante
Uma corrente no esticada correctamente provoca
um desgaste prematuro dos rgos de transmisso.
Lubrificao da corrente de transmisso
Este tipo de corrente est equipado com anis O-Ring
para proteger os elementos corredios dos agentes
externos e manter por mais tempo a lubrificao.
Para no danificar juntas, durante a limpeza, utilize
solventes especficos e no efectue uma lavagem
demasiado violenta com mquinas de jacto de gua a
alta presso. Seque a corrente com ar comprimido e com
material absorvente e lubrifique cada um dos elementos
com SHELL Advance Chain ou Advance Teflon Chain.
Importante
A utilizao de lubrificantes no especficos pode
danificar a corrente, a coroa e o pinho do motor.
=
=
20 25 mm
fig. 51
PT
53
Substituo das lmpadas
Antes de proceder substituio de uma lmpada fundida,
certifique-se de que a sobresselente tem os valores de
tenso e potncia iguais aos especificados no pargrafo
Sistema Elctrico na pg. 70.
Farol dianteiro (fig. 52)
Para efectuar a manuteno do farol dianteiro,
aconselhvel retirar a cpula como indicado no pargrafo
Remoo da cpula (pg. 44).
Para aceder s lmpadas do farol, desaperte o parafuso
inferior (1) que fixa o grupo armao/parbola ao corpo da
lmpada.
Retire o conector (2, fig. 53) da lmpada do farol.
Desengate a mola (3, fig. 53) de reteno da lmpada e
retire-a do suporte.
3 2
fig. 53
1
fig. 52
PT
54
Substitua a lmpada (4, fig. 54).
Nota
A parte transparente da lmpada nova no deve ser
tocada com as mos, para no provocar o seu
escurecimento da mesma, reduzindo a luminosidade.
Insira as linguetas da base da lmpada nos respectivos
alojamentos, para obter a orientao exacta;
engate a extremidade da mola (3, fig. 53) nos suportes do
corpo do farol. Volte a ligar os cabos.
Para substituir a lmpada da luz de presena, retire o
respectivo conector. A lmpada (5, fig. 55) tem um engate
de baioneta; para extra-la, prima e rode-a para a esquerda.
Substitua a lmpada e insira-a premindo e rodando-a para
a direita at engat-la no alojamento. Volte a montar o
conector e fixe o conjunto armao/parbola.
4
fig. 54
5
fig. 55
PT
55
Indicadores de direco (fig. 56)
Desaperte o parafuso (1) e separe a cobertura (2) do
suporte do indicador.
A lmpada tem um encaixe de tipo baioneta; para extra-la,
necessrio apert-la primeiro e rod-la para a esquerda.
Substitua a lmpada e volte a coloc-la premindo-a e
rodando-a para a direita at encaixar no alojamento.
Volte a montar a cobertura inserindo o dente (A) na
respectiva ranhura do suporte do indicador.
Aperte de novo o parafuso (1).
Luz de travagem (fig. 57)
Para substituir a lmpada da luz de travagem e de presena,
necessrio desapertar os dois parafusos (1) que fixam o
transparente (2) e retir-lo. A lmpada tem um encaixe de
tipo baioneta; para extra-la, necessrio apert-la primeiro
e rod-la para a esquerda. Substitua a lmpada e volte a
coloc-la premindo-a e rodando-a para a direita at encaixar
no alojamento. Volte a montar o transparente.
2
1
fig. 57
2
A
1
fig. 56
PT
56
Luz da matrcula (fig. 58)
Para aceder lmpada da luz da matrcula (3), retire o
porta-lmpada do interior; depois, desaperte a lmpada e
substitua-a.
Orientao do farol (fig. 59)
Verifique se os faris esto orientados correctamente
mantendo o motociclo, com os pneus cheios presso
adequada e com uma pessoa sentada no selim,
perfeitamente perpendicular com o seu eixo longitudinal,
colocado em frente a uma parede ou uma tela, a uma
distncia de 10 metros. Trace uma linha horizontal
correspondente altura do centro do farol e uma vertical
em linha com o eixo longitudinal do motociclo.
Efectue o controlo, de preferncia, no escuro.
Acenda os mdios:
o limite superior de demarcao entre a zona escura e a
zona iluminada deve ficar a uma altura no superior a 9/10
da altura do solo ao centro do farol.
3
fig. 58
10 m
9
10
x
x
fig. 59
PT
57
Nota
O procedimento descrito o estabelecido pelas
Normas Italianas no que se refere altura mxima do
feixe luminoso.
Adapte o procedimento s normas em vigor no pas em
que utiliza o motociclo.
A correco da orientao vertical do farol efectua-se
rodando os parafusos (1, fig. 60) que o fixam aos suportes
laterais.
1
fig. 60
PT
58
Pneus
Presso dianteira:
2,1 bar - 2,3 Kg / cm
2
Presso traseira:
2,2 bar -2,4 Kg / cm
2
A presso dos pneus est sujeita a variaes devidas
temperatura externa e altitude; controle-a e adapte-a
sempre que viajar em zonas com grandes variaes
trmicas ou com grande altitude.
Importante
A presso dos pneus deve ser controlada e regulada
com a borracha fria.
Para salvaguardar a forma redonda da jante dianteira,
quando se percorrem estradas muito irregulares,
aumente a presso do pneu em 0,20,3 bar.
Reparao e substituio dos pneus
Os pneus sem cmara de ar, na presena de furos de
pequena dimenso, levam muito tempo a esvaziar-se pois
possuem um certo grau de auto-reteno. Se um pneu
estiver ligeiramente vazio, verifique atentamente se
existem fugas.
Ateno
Se estiver furado, substitua o pneu.
Substitua os pneus utilizando a marca e o tipo dos primeiros.
Verifique se colocou as proteces das vlvulas, para
evitar perdas de presso durante o andamento. Nunca
utilize um pneu com cmara de ar; a no observncia
desta norma pode causar o rebentamento sbito do pneu,
com graves consequncias para o piloto e passageiro.
Depois de substituir um pneu, proceda ao alinhamento da
roda.
Importante
No retire nem desloque os contrapesos para o
alinhamento das rodas.
Nota
Para a substituio dos pneus, dirija-se a um
Concessionrio ou a uma Oficina Autorizada para ter a
garantia de uma correcta desmontagem e remontagem
das rodas.
PT
59
Espessura mnima da banda de rodagem
Mea a espessura mnima (S, fig. 61) da banda de
rodagem no ponto de desgaste mximo:
esta no deve ser inferior a 2 mm e nunca inferior ao
determinado pela legislao local.
Importante
Controle periodicamente os pneus para detectar a
presena de eventuais fissuras ou cortes, principalmente
nas paredes laterais, esvaziamentos ou manchas extensas
e evidentes que indicam danos internos; substitua-os no
caso de danos graves.
Retire da banda de rodagem pedras ou outros corpos
estranhos que ficam encastrados nos sulcos da borracha.
fig. 61
PT
60
Controlo do nvel de leo do motor (fig. 62)
O nvel do leo do motor pode ser controlado atravs do
visor de inspeco (1) colocado na tampa da embraiagem.
Verifique o nvel com o motociclo numa posio
perfeitamente vertical e com o motor frio.
O nvel deve manter-se entre as marcas no prprio culo.
Se o nvel estiver baixo, necessrio proceder ao
reabastecimento com leo do motor SHELL Advance
Ultra 4. Retire o tampo de carga (2) e adicione o leo at
atingir o nvel estabelecido. Volte a colocar o tampo.
Importante
Para a substituio do leo do motor e dos filtros nos
intervalos prescritos na tabela de manuteno peridica
(vide Manual de Garantia), dirija-se a um Concessionrio
ou a uma Oficina Autorizada.
Viscosidade
SAE 10W-40
As outras viscosidades indicadas na tabela podem ser
usadas se a temperatura mdia da zona de uso do
motociclo estiver nos limites da gama indicada.
10
U
n
i
g
r
a
d
e
M
u
l
t
i
g
r
a
d
e
0 10 20 30 40 C
40
20W40 20W50
15W40 15W50
10W40
10W30
10W
20W
20
30
1 2
fig. 62
PT
61
Limpeza e substituio das velas (fig. 63)
As velas constituem um elemento importante do motor e
devem ser controladas periodicamente.
Esta operao relativamente fcil e permite verificar o
estado de funcionamento do motor.
Extraia as bobinas das velas e retire-as da cabea
utilizando a chave fornecida.
Verifique a colorao do isolante cermico do elctrodo
central: uma colorao uniforme castanha clara indica um
bom funcionamento do motor.
No caso de coloraes diferentes ou incrustaes
escuras, substitua a vela e mencione o que detectou junto
de um Concessionrio ou de uma Oficina Autorizada.
Verifique tambm o desgaste do elctrodo central;
se estiver gasto ou vidrado, substitua a vela.
Controle a distncia entre os elctrodos, que deve ser de:
0,60,7 mm.
Importante
No caso de regulao, tome ateno dobra do
elctrodo central. Uma distncia superior ou inferior, para
alm de diminuir as prestaes, pode causar dificuldades
no arranque ou problemas de funcionamento ao ralenti.
Limpe cuidadosamente o elctrodo e o isolante com uma
escova metlica e verifique o estado da junta de vedao.
Limpe cuidadosamente o alojamento na cabea e tome
ateno para no deixar cair corpos estranhos no interior
da cmara de combusto.
Volte a montar a vela na cabea apertando-a at ao fundo.
Aperte de acordo com um binrio de 20 Nm.
Se no tiver uma chave dinamomtrica, depois de apertar
com a mo, efectue uma rotao posterior de 1/2 volta
com a chave fornecida.
Importante
No utilize velas com um grau trmico inadequado ou
com uma rosca de comprimento diferente.
A vela deve ser apertada correctamente.
fig. 63
PT
62
Limpeza geral
Para conservar o brilho original das superfcies metlicas e
pintadas, lave e limpe o motociclo periodicamente
dependendo da utilizao e do estado das estradas
percorridas. Utilize para isso produtos especficos, de
preferncia, biodegradveis, evitando detergentes ou
solventes demasiado agressivos.
Importante
No lave o motociclo imediatamente aps a sua
utilizao, para evitar a formao de manchas resultantes
da evaporao da gua nas superfcies ainda quentes.
No dirija para o motociclo jactos de gua quente ou a alta
presso. A utilizao de mquinas de jacto de gua sob
presso pode provocar gripagens ou graves anomalias
nas forquilhas, nos pernos da roda, no sistema elctrico,
nas juntas de reteno da forquilha, nas tomadas de ar e
nos silenciadores de escape, com consequente perda
dos requisitos de segurana.
Se algumas peas do motor ficarem demasiado sujas ou
oleosas, utilize um desengordurante para a limpeza,
evitando que entre em contacto com os rgos da
transmisso (corrente, pinho, coroa, etc.).
Lave o motociclo com gua tpida e seque todas as
superfcies com uma camura.
Ateno
Os traves podem no responder aps a lavagem do
motociclo. No ponha massa nem lubrifique os discos do
travo, para no perder a eficcia de travagem do motociclo.
Limpe os discos com um solvente no gorduroso.
PT
63
Inactividade prolongada
Se o motociclo no for utilizado durante um longo perodo,
aconselhvel efectuar as operaes seguintes:
limpeza geral;
esvaziar o depsito de combustvel;
introduzir atravs dos alojamentos das velas um pouco de
leo do motor nos cilindros e rodar manualmente o motor
para distribuir uma camada protectora nas paredes internas;
utilizar o cavalete de servio para apoiar a moto; desligar e
retirar a bateria. Se a mota estiver inactiva durante mais de
um ms, controle e eventualmente recarregue a bateria.
Cubra o motociclo com uma tela que no danifique a
pintura e no retenha a condensao.
A tela protectora est disponvel atravs da Ducati
Performance.
Avisos importantes
Em alguns pases (Frana, Alemanha, Gr-Bretanha, Sua,
etc.), a legislao local exige o respeito de normas anti-
poluio e anti-rudo.
Efectue as eventuais verificaes peridicas previstas e
faa as substituies necessrias com peas originais da
Ducati especficas e em conformidade com as normas dos
vrios pases.
PT
64
CARACTERSTICAS TCNICAS
Dimenses (mm) (fig. 64)
Pesos
Pesos
A seco:
181 kg.
Com a carga mxima:
390 kg.
Ateno
A no observncia dos limites de carga pode
influenciar negativamente o manuseamento e a aderncia
do seu motociclo e provocar a perda de controlo.
2121
790
1440
8
0
6
1
2
2
2
1
0
6
0
885
4
9
6
3
5
5
128
9
8
5
fig. 64
PT
65
Importante
No permitido o uso de aditivos no combustvel ou nos lubrificantes.
Abastecimentos Tipo dm
3
(litri)
Depsito de combustvel, incluindo
uma reserva de 3,5 dm
3
(litros)
Gasolina verde com um nmero de octanas
de origem de, pelo menos, 95
15
Circuito de lubrificao SHELL Advance Ultra 4 3,4
Circuito dos traves diant./tras. e
embraiagem
SHELL Advance Brake DOT 4
Protector para contactos elctricos SHELL Advance Contact Cleaner
Forquilha dianteira SHELL Advance Fork 7.5 ou Donax TA 0,492 (por haste)
Circuito de refrigerao Lquido anticongelante SHELL Advance
Coolant ou GLYCO SHELL 3540 % + gua
2,7
PT
66
Motor
De dois cilindros a 4 tempos com L longitudinal de 90.
Dimetro mm:
98.
Curso mm:
66.
Cilindrada total cm
3
:
996
Relao de compresso:
11,2 0,5:1.
Potncia mx. no eixo (95/1/CE):
86,4 kW - 117 CV a 8.750 rotaes/min.
Potncia mxima no eixo (95/1/CE):
95,5 Nm (9,68 Kgm) a 7.000 rotaes/min.
Distribuio
Desmodrmica com quatro vlvulas por cilindro
comandadas por oito balanceiros (quatro de abertura e
quatro de fecho) e por dois eixos de distribuio cabea.
comandada pelo eixo do motor atravs de engrenagens
cilndricas, polias e correias dentadas.
Esquema da distribuio desmodrmica (fig. 65)
1) Balanceiro de abertura (ou superior);
2) regulao do balanceiro superior;
3) semi-anis;
4) regulao do balanceiro de fecho (ou inferior);
5) mola de retorno do balanceiro inferior;
6) balanceiro de fecho (ou inferior);
7) eixo de transmisso;
8) vlvula.
8 3
4
6
7
1
1 5
2
6
fig. 65
PT
67
Desempenhos
A velocidade mxima em cada mudana s conseguida
cumprindo escrupulosamente as normas de rodagem
prescritas e efectuando periodicamente as manutenes
estabelecidas.
Importante
O no cumprimento destas normas exime a
Ducati Motor Holding s.p.a. de qualquer responsabilidade
por eventuais danos no motor e na sua durao.
Velas de ignio
Marca: CHAMPION
Tipo: RA 59GC.
Marca: NGK
Tipo: DCPR9EVX.
Alimentao
Injeco electrnica indirecta MARELLI.
Dimetro do corpo da vlvula borboleta:
50 mm
Injectores por cilindro: 1
Orifcios para os injectores: 1
Alimentao a gasolina: 95-98 RON.
Traves
Dianteiro
Tipo:
de disco perfurado em ao.
2 discos.
Material da pista de travagem:
ao.
Material da campnula:
alumnio.
Dimetro do disco: 320 mm.
Comando hidrulico atravs de uma alavanca no lado
direito do guiador.
Espessura do disco 50,1 mm.
Superfcie de travagem, cm
2
: 44
Pinas do travo com pistes diferenciados.
Marca e tipo: BREMBO 30/34-4 pistes.
Material de frico: TOSHIBA TT 2172HH.
Tipo de bomba: PSC 16.
Traseiro
Tipo:
de disco fixo perfurado, em ao.
Dimetro do disco: 245 mm.
Comando hidrulico atravs de um pedal no lado direito.
Espessura do disco 50,1 mm.
Superfcie de travagem: 25 cm
2
Pina do travo: cilindro 32 mm.
Marca e tipo: BREMBO P32F.
Material de frico: FERIT I/D 450 FF.
Tipo de bomba: PS 11B.
Ateno
O lquido utilizado no sistema de travagem corrosivo.
No caso de contacto acidental com os olhos ou a pele, lave
a zona afectada abundantemente com gua corrente.
PT
68
Transmisso
Embraiagem:
muitidisco a seco;
comandada atravs de uma alavanca no lado esquerdo
do guiador.
Transmisso entre o motor e o eixo primrio da caixa de
velocidades com engrenagens de dentes rectos.
Relao:
32/59.
Caixa de velocidades:
de 6 velocidades;
com carretos sempre engrenados, pedal de comando
esquerda.
Relao pinho/coroa:
15/42.
Relaes totais:
1
a
15/37.
2
a
17/30.
3
a
20/27.
4
a
22/24.
5
a
24/23.
6
a
28/24.
Trasmisso entre a caixa de velocidades e a roda traseira
atravs de uma corrente:
Marca: DID
Tipo: 525 VL4
Dimenses: 5/8 x 5/16
N. de malhas: 104
Importante
As relaes indicadas so as homologadas e no
podem ser alteradas.
Se pretender adaptar o motociclo para percursos especiais
ou competies, a Ducati Motor Holding S.p.A. est sua
disposio para indicar outras relaes diferentes das
instaladas de srie; dirija-se a um Concessionrio ou a uma
Oficina Autorizada.
Ateno
Para substituir a coroa traseira, dirija-se a um
Concessionrio ou a uma Oficina Autorizada.
Uma substituio incorrecta deste componente pode
comprometer gravemente a sua segurana e a do
passageiro e provocar danos irreparveis no motociclo.
Chassi
Tubular em forma de trelia com caixa superior em tubos
de ao de alta resistncia.
ngulo de viragem (por lado): 27
Curso de avano mm: 96.
Inclinao da coluna de direco: 24.
PT
69
Rodas
Jantes em liga leve com cinco raios.
Dianteira
Marca: MARCHESINI
Dimenses: MT3.50x17"
Traseira
Marca: MARCHESINI
Dimenses: MT5.50x17".
Ambas as rodas so de pernos amovveis.
Pneus
Dianteiro
Radial tipo Tubeless.
Dimenses: 120/70-ZR17.
Traseiro
Radial tipo Tubeless.
Dimenses: 180/55-ZR17.
Suspenses
Dianteira
Com forquilha oleodinmica com hastes reviradas.
A forquilha possui um sistema de regulao externa do
travo hidrulico em extenso e compresso e da pr-
carga das molas internas s hastes.
Dimetro dos tubos de alimentao em mm:
43.
Curso no eixo das hastes:
130 mm
Traseira
De accionamento progressivo obtido com a interposio
de um balanceiro entre o chassi e o pino superior do
amortecedor. O amortecedor regulvel em extenso,
compresso e pr-carga da mola. Est instalado na parte
inferior de uma forquilha oscilante em alumnio.
A forquilha roda em torno do perno de articulao que
passa pelo motor. Este sistema confere ao veculo
condies de estabilidade excepcionais.
Curso do amortecedor:
65 mm.
Excurso da roda traseira:
148 mm.
Nota
No efectue intervenes na moto que possam
modificar as caractersticas tcnicas, com base nas quais
foi obtida a homologao.
PT
70
Sistema de escape
Catalizado em conformidade com as normas anti-poluio
Euro 2.
Verso E.U.A.: sem catalizador
Cores disponveis
Vermelho anniversary Ducati cd. 473.101 (PPG) com
banda branca cd. D753 (PPG); chassi cor vermelha e
jantes cor branca.
Preto brilhante cd. 248.514 (PPG) com banda branca
cd. D753 (PPG); chassi cor preta e jantes cor branca.
Preto brilhante cd. 248.514 (PPG); chassi e jantes cor preta.
Azul cd. 291.800 (PPG) com banda branca cd. D753 (PPG);
chassi azul e jantes de cor branca.
Sistema elctrico
Formato das seguintes peas principais:
Farol dianteiro:
lmpada tipo: H4 (12 V-55/60 W).
luz de presena:
lmpada tipo: T4W (12 V-4 W).
Comandos elctricos nos punhos:
Indicadores de direco:
lmpadas tipo: R10W (12 V-10 W).
Buzina.
Interruptores das luzes de travagem.
Bateria, 12 V-10 Ah.
Alternador 12 V-520 W.
Regulador electrnico, protegido com fusvel de 40 A
colocado ao lado da bateria.
Motor de arranque, 12 V-0,7 kW.
Farol traseiro e sinalizao de travagem:
lmpada tipo: P21/5W (12 V-5/21 W).
Iluminao da matrcula:
lmpada tipo: W5W (12-5 W).
Nota
Para a substituio das lmpadas, consulte o
pargrafo Substituio das lmpadas na pg. 53.
PT
71
Fusveis
A caixa porta-fusveis est colocada por baixo do depsito
de combustvel.
Para ter acesso aos fusveis utilizados, retire a tampa de
proteco (1, fig. 66) em cuja superfcie se encontra a
ordem de montagem e a amperagem.
O fusvel colocado ao lado da bateria protege o regulador
electrnico.
Para ter acesso ao fusvel, necessrio retirar a tampa de
proteco (2, fig. 68).
Reconhece-se um fusvel queimado pela interrupo do
filamento condutor interno (3, fig. 67).
Importante
Para evitar possveis curto-circuitos, efectue a
substituio do fusvel com a chave da ignio na
posio OFF.
Ateno
Nunca utilize fusveis com caractersticas diferentes
das estabelecidas. O no cumprimento desta norma
pode provocar danos no sistema elctrico ou at mesmo
incndios.
PT
72
3 3
NTEGRO QUEIMADO
fig. 67
1
fig. 66
2
fig. 68
PT
73
Legenda do esquema do sistema elctrico/ignio
1) Comutador direito
2) Antena do transmissor
3) Comutador de chave
4) Rel principal
5) Caixa de fusveis
6) Motor de arranque
7) Telerruptor
8) Bateria
9) Fusvel do regulador
10) Regulador.
11) Alternador.
12) Indicador de direco traseiro direito.
13) Farol traseiro.
14) Iluminao da matrcula.
15) Indicador de direco traseiro esquerdo.
16) Depsito de combustvel.
17) Ligao de auto-diagnstico.
18) Sensor de velocidade.
19) Bobina do cilindro horizontal.
20) Bobina do cilindro vertical.
21) Vela do cilindro horizontal.
22) Vela do cilindro vertical.
23) Injector do cilindro horizontal.
24) Injector do cilindro vertical.
25) Potencimetro da vlvula borboleta.
26) Sensor de rotaes/fase.
27) Interruptor do cavalete lateral.
28) Mdulo electrnico 5.9 M.
29) Rel de injeco.
30) Interruptor do indicador de ponto morto.
31) Interruptor da presso do leo.
32) Interruptor traseiro de STOP.
33) Interruptor dianteiro de STOP.
34) Comutador esquerdo.
35) Sensor de temperatura/presso de ar.
36) Instrumentos.
37) Indicador de direco dianteiro.
38) Buzina.
39) Farol.
40) Indicador de direco dianteiro direito.
41) Sensor de temperatura da gua do mdulo de controlo.
42) Sensor da temperatura da gua do instrumento
43) Interruptor de embraiagem.
44) Ventilador elctrico direito.
45) Ventilador elctrico esquerdo.
Legenda das cores dos cabos.
B Azul
W Branco
V Violeta
Bk Preto
Y Amarelo
R Vermelho
Lb Azul claro
Gr Cinzento
G Verde
Bn Castanho
O Laranja
P Rosa
PT
74
Nota
O esquema do sistema elctrico encontra-se no fim
do manual.
Legenda da caixa de fusveis (5)
Pos. Componente Val.
1-9 Geral 30 A
2-10 Bomba de combustvel, injectores,
bobinas
20 A
3-11 Key sense 10 A
4-12 Alimentao do mdulo 3 A
5-13 Passing 7,5 A
6-14 Luzes de presena, mximos e
mdios, painel de instrumentos
15 A
7-15 Stop, buzina, sensor de velocidade 10 A
8-16 Ventonha elctrica 7,5 A
PT
75
LEMBRETE DAS MANUTENES PERIDICAS
Km Nome
Ducati Service
Quilometragem Data
1000
10000
20000
30000
40000
50000
PT
76
PT
DUCATIMOTORHOLDING S.p.A.
Via Cavalieri Ducati, 3
40132 Bologna, Italia
Tel. 0039/0516413111
Fax 0039/051406580
www.ducati.com
913.7.085.1F
Stampato 04/2004
Y Y Y
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
5 1 4 3 6 2
+-
M
R
+
-
B/W
Bk
10 W W/G
10 W
W/Bk
R/W
O
Y
85
86
87
30
R/W
Gr/R
f
f
Gr/R
Y/G
f f
O POT MOT
f f
V
+1
f f f
S
C
SC 1
Bn/W
Bk
C
O/W
B
n/W
B
n/W
W/Y
Bk
SSS
1 2
AMP
3
f
38
W
/R
f f
N
.C
.
G
N
D
B
k
HI
LO
POS
GND
10 W
10 W
Bk
Bk
W/Gr
W/Bk
5/21 W
5 W
1
2
AMP
3
8 7
f f f
O
BODY 17 (KEYSENSE)
BODY 38 (HIFANRQ)
ENGINE 35 (VRS-)
ENGINE 25 (VRS+)
ENGINE 28 (INJCYL1)
ENGINE 37 (INJCYL2)
ENGINE 10 (IGN2)
ENGINE 38 (IGN1)
BODY 16 (SERIAL_K)
BODY 6 (FPUMPREL)
40A
5 4 3 1
+
3
1
5
2
4
AIR/PRESS
ENGINE 29 (SNS_GND2)
ENGINE 13 (MAP)
ENGINE 14 (AIRTEMP)
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
23 24 25 26 27
28
29
30
ENGINE 20 (SNS_GND1)
ENGINE 34 (SHIELDGND1)
ENGINE 3 (TPS)
ENGINE 5 (WATTEMP)
BODY 9 (TACHOUT)
BODY 4 (PWRSPLY)
ENGINE 32 (SNS_SPLY1)
ENGINE 22 (SNS_SPLY2)
31 32 33
34
35
36
37
38
40
IAW59M
2 1
2
BODY 7 (KEY_LOCK)
4
3
1
2
BWBk
FREE
PUSH
RW
OFF
RUN
RY B
OFF
PO
ON
STARTER
LIGHTING
ENGINE STOP BBk
RBk
4 3 1 2
V/Bk Y/B
Y/Bk Y/R G/Bk B/G
V W
Bk
V/Bk
Bk
Y/Bk
W
Bk
Y
Bk
Y/R O
R/Y
R/Bk
Bn
R/B
Y/B V
Bk
Bk R
R
R
Bk Bk
Bk
Gr/R
W/G
Y
Bk
P/Bk
Bn Bn
Bn/W
Bk
Gr/R
Bk/V Bn/R
Gr/Bk
R/O
V/B
Bn/R
Bk/V
R/B
Gr/B
P/Y
Bn/G
G/Y
O/W
R/W
W/B
O/B
Gr/R
Bn/Bk
O
G
Gr/Bk
Bk/G Bn/G G/Y P/Y
O
Bn/Bk
R/Bk
39
V V
Gr/G
G
/Y
P/Y
B
n/G
B
k/G
B AC
Bk/G
BODY 27 (ACIN)
R/G
W/R
W/R
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
HALL
V
E
LO
C
IT
A
'
3 2 1
6
A C B
f
f
f f
12
41
1
Lb
LOCK
GR
ON
PARK
OFF
WR R GBk Y
BY Br
OFF
PUSH
G O
N
Gr
L
RY
HI
LO
R
OFF
PUSH
TURN
BkWBkY RBk RBk
HORN DIMMER PASSING
R/Y
W/G
B/W
Gr/G
O/B
Y/G
W/Bk
R/Y
Y/Bk
B/G
B/Bk
P/Bk
G/Bk
W/Y
O/Bk
Y/B
R/Y
W/G
n.c.
n.c.
n.c.
n.c.
B/Y
sc.1B
sc.1A
field
W
Bk/V
W
B
k/V W
Bn/W
2
2
Bn/W
B Bk
Gr/G
Y
G
Bk
B/Bk
Bk Bk
Y/B
B/Bk
R/Y
R R/Y
R/W
R/Bk
R/Bk
R
Y/B B
R/Y Bk
R R
R/W BODY 28 (LWFANRQ)
BK
R/Bk
BODY 13 (WARNLAMP) B/Y
BODY 1 (O2HEAT2)
R/G
R/G
1N4007
K A
1
2
B/W
43
Bk
BODY 33 (MINITANK) B/W
2 1
44
2 1
45
B B
BODY 11 (02HEAT1)
BODY 14 (ACDPOUT) G/W
Gr
Gr W/G
f
f
42
2 1
O/Bk
Bk
2 H O
20
21 22
Gr/B Gr/G
19
f
V
f
O
2 1 2 1
Bn/W Bn/W
Y/G ENGINE 23 (OILPRESS)
MONSTER S4R
TUTTI I CONNETTORI SONO VISTI DA "C"
ALL CONNECTORS ARE VIEWED FROM"C"
TOUS LES CONNECTEURS SONT VUS DE "C"
ALLE STECKER IN SICHT AUS "C"
DUCATIMOTORHOLDING S.p.A.
Via Cavalieri Ducati, 3
40132 Bologna, Italia
Tel. 0039/0516413111
Fax 0039/051406580
www.ducati.com

Anda mungkin juga menyukai