Anda di halaman 1dari 10

foto: Danilo Leal

2
REGULAMENTO
Os organizadores do projeto , sem ns lucra-
tivos, no exerccio de suas atribuies, tornam
pblica a partir do dia 20 de setembro de 2014
a presente convocatria, vlida para artistas de
qualquer pas, com disposies abaixo estabe-
lecidas:
I. DO OBJETO
1.1. O objeto desta Convocatria a seleo de
obras de artistas visuais em suportes bidimen-
sionais (pintura, fotograa, desenho, gravura,
etc) em tamanho 3x4 cm para a ocupao das
duas salas de exposio na galeria Pororoca
38 localizada no Centro da cidade de Juazeiro,
Bahia;
REGLAMENTO
Los organizadores del proyecto , sin nes de
lucro, en el ejercicio de sus funciones, hacen p-
blica el 20 de septiembre de 2014 y el presente
aviso, vlida para los artistas de todos los pa-
ses, con las disposiciones establecidas a con-
tinuacin:
I. FINALIDAD
1.1. El objeto de la presente convocatria es
seleccionar obras de artistas visuales en dos
dimensiones medios (pintura, fotografa, video,
dibujo, grabado, etc) en 3x4 cm para la ocu-
pacin de dos salas de exhibicin en Pororoca
38 galera ubicada en el centro de la ciudad de
Juazeiro, Bahia;
REGULATION

project organizers, non-prot, in the exerci-
se of its functions, make public on September
20, 2014 the present open call, valid for artists
of all countries, with the following provisions:

I. PURPOSE

1.1. The purpose of this call is to select works
of visual artists on two-dimensional media
(painting, photography, video, drawing, print-
making, etc) in 3x4 cm for the occupancy of
two showrooms in 38 Pororoca gallery located
in the center of the city of Juazeiro , Bahia;

3
II. DAS CONDIES
2.1. Esto habilitados a participar desta Con-
vocatria pessoas fsicas envolvidas com artes
visuais, considerando:
a) Pessoa Fsica: Indivduos ou representante
de grupo de artistas maiores de 18 (dezoito)
anos;
2.2. vedada a inscrio de membros do jri e
da comisso organizadora;
2.3. Todas as aes propostas e produtos gera-
dos nesta convocatria devero ser oferecidos
ao pblico;
2.4. Considerando o conceito de curadoria
exigido a todos os artistas participantes que seu
trabalhos tenham sido produzidos em lingua-
gem bidimensional e no tamanho de 3x4 cm;
2.5. O participante dever arcar com os custos
de envio da obra atravs do servio de correios;
II. CONDICIONES
2.1. Tienen derecho a participar en esta notica-
cin individuos involucrados con las artes visu-
ales, teniendo en cuenta:

a) Personas fsicas: Los individuos o grupo
representativo de ms de 18 (dieciocho) aos
los artistas;
2.2. No est permitido registrarse como miem-
bros del jurado y del comit organizador;

2.3. Todas las propuestas y productos genera-
dos en esta convocatoria acciones sern ofreci-
das al pblico;

2.4. Teniendo en cuenta que se requiere el con-
cepto de curacin para todos los artistas parti-
cipantes que sus obras han sido producidas en
dos dimensiones lenguaje y el tamao de 3x4 cm;

2.5. El participante correr con los gastos de en-
vo de los trabajos a travs del servicio postal;
II. TERMS
2.1. They are entitled to participate in this noti-
ce individuals involved with the visual arts, taking
into account:

a) Individuals: Individuals or representative ar-
tists group of more than 18 (eighteen) years;

2.2. It is not permitted to register as mem-
bers of the jury and the organizing committee;

2.3. All proposals and products generated in this
announcement shares will be offered to the public;

2.4. Given that the concept of healing re-
quired for all participating artists that their
works have been produced on two dimen-
sions language and the size of 3x4 cm;

2.5. The participant shall bear the shipping costs
of the work through the postal service;
4
III. DA INSCRIO/REGULAMENTO
3.1. As inscries sero gratuitas, realizadas no
perodo de 01 de outubro a 10 de dezembro,
devendo ser enviadas pelo correio ou sendo fei-
tas diretamente no endereo indicado, conten-
do os itens necessrios para efetivar a inscrio
e as demais exigncias constantes desta convo-
catria, tais como:
a) Ficha de inscrio (Anexo I);
b) Currculo;
c) Obra;
3.2. Das inscries feitas via Correio, ser consi-
derada a correspondncia com postagem at o
ltimo dia de inscrio;
3.3. Os participantes que realizarem a entrega
do projeto via correio e desejam receber o com-
provante devem fazer o envio na modalidade
de carta registrada com Aviso de Recebimento
(AR), at a data de postagem informada nesta
Convocatria;
3.3.1. O comprovante de Aviso de Recebi-
mento dos Correios, documentando a entrega
do projeto 3/4, servir como comprovante de
inscrio;
3.3.2. O projeto completo deve estar contido
em envelope A4 ou embalagem apropriada de
mesmo tamanho, identicado com o nome do
artista/curador, para o seguinte destinatrio:
III. INSCRIPCION/REGLAMENTO
3.1. La inscripcin ser gratuita, llevada a cabo
a partir de octubre 01 a diciembre 10 y debe
ser enviada por correo o se hace directamente
a la direccin indicada, que contiene necesarias
para efectuar la inscripcin y dems requisitos
contenidos en el presente aviso, artculos tales
como:

a) Formulario de solicitud (Anexo I);
b) CV;
c) Obra;
3.2. De las inscripciones realizadas por correo,
se considerar que se correspondan con la pu-
blicacin hasta el ltimo da de la inscripcin;
3.3. Los participantes que realicen la entrega del
proyecto a travs del correo y desean recibir el
bono debe hacer el envo en forma de una car-
ta certicada con acuse de recibo (AR), hasta la
fecha de publicacin informado en la presente
convocatoria;
3.3.1 Prueba de aviso de recibo de la do-
cumentacin Postal entrega del proyecto
para el Proyeto 3/4, ser el comprobante
de la inscripcin;
3.3.2. Todo el proyecto debe estar conte-
nido en un sobre A4 o embalaje adecuado
de las mismas dimensiones, marcado con
el nombre del artista / curador, a la siguien-
te direccin:
III. REGISTRATION / REGULATION

3.1. Registration will be free, carried out from
October 01 to December 10 and must be mai-
led or be made directly at the address indicated,
containing necessary to effect the registration
and other requirements contained in this notice,
items such as:
a) Application Form (Annex I);
b) Curriculum;
c) Work;
3.2. Of entries made by mail, shall be deemed to cor-
respond with posting until the last day of registration;

3.3. Participants who undertake the project de-
livery via mail and wish to receive the voucher
must make shipping in the form of a registered
letter with return receipt (AR), until the date of
posting informed in this Call;
3.3.1. Proof of Notice of Receipt of Postal
documenting project delivery to the Pro-
ject 3/4, will serve as proof of registration;

3.3.2. The entire project should be con-
tained in A4 envelope or appropriate pa-
ckaging of the same size, labeled with the
name of the artist / curator, to the following
recipient:
Project 3/4
Emeralda Aragao Street, # 18
Center, Juazeiro, BA, CEP 48905-110

5
Projeto 3 / 4
Rua Esmeraldo Arago, n 18
Centro, Juazeiro, BA, CEP 48905-110
3.4. Na hiptese de inscrio de propostas de
grupo de artistas, apenas um membro dever
constar como responsvel pela inscrio, sendo
ele identicado como proponente e os demais
como anuentes;
3.5. A Associao no se responsabiliza por
projetos extraviados, no entregues no endere-
o e postados fora do prazo determinado nesta
Convocatria;
3.6. O projeto dever ser entregue na ntegra,
no sendo admitidas alteraes ou complemen-
tao posteriores entrega;
3.7. Os projetos apresentados devero ser de
carter contemporneo, indito e exclusivo para
o Projeto ;
3.8. A Associao no se compromete a devol-
ver os projetos no aceitos. Os mesmos perma-
necero disposio dos inscritos para retira-
da pelo perodo de trs meses aps a seleo.
Aqueles que desejarem ter seus projetos devol-
vidos pelo correio devem incluir envelope devi-
damente selado e com as informaes do des-
tinatrio. Findo este prazo, a organizao dar
aos mesmos o encaminhamento conveniente;
3.9. O projeto de artista poder ser apresentado
por artista individual ou por grupo de artistas (re-
presentado por um dos integrantes do grupo);
Projeto 3 / 4
Rua Esmeraldo Arago, n 18
Centro, Juazeiro, BA, BRASIL, CEP 48905-
110
3.4. En el caso de propuestas de inscripcin
para grupo de artistas, slo un miembro se in-
cluir como responsable de la inscripcin que
identic como proponente y el otro como con-
sentir ser;
3.5. La Asociacin no se hace responsable de
los proyectos perdidos no se hayan entregado a
la direccin y enviado fuera del tiempo especi-
cado en este aviso;
3.6. El proyecto se entregar en su totalidad, no
se permiten cambios despus de la nalizacin
o entrega;
3.7. Los proyectos presentados deben ser de
carcter contemporneo, indito y exclusivo a
Proyecto ;
3.8. La Asociacin no se compromete a devolver
los proyectos no aceptados. Ellos permanecen a
disposicin de los abonados a rescindir para un
perodo de tres meses despus de la seleccin.
Aquellos que deseen que sus proyectos devuel-
tos por correo deben incluir propiamente sellado
y la informacin del destinatario sobre. Despus
de este tiempo, la organizacin les dar la refe-
rencia apropiada;
3.9. El artista del proyecto puede ser presentado
por el artista o grupo de artistas (representados
3.4. In the event of registration proposals for
group of artists, only one member shall be in-
cluded as responsible for the inscription;

3.5. The Association is not responsible for
lost projects not delivered to the address and
posted outside the time specied in this call;

3.6. The project will be delivered in full, no chan-
ges are allowed after the completion or delivery;

3.7. The projects submitted must be of character
contemporary, original and exclusive to Project ;

3.8. The Association does not undertake to
return the projects not accepted. They remain
available to subscribers to withdraw for a pe-
riod of three months after selection. Those who
wish to have their projects returned by mail
must include properly sealed and the packet
recipient information. After this time, the orga-
nization will give them the appropriate referral;

3.9. The project artist may be submitted
by individual artist or group of artists (re-
presented by one of the group members);
6
IV. DA SELEO
4.1. A seleo ser realizada por comisso jul-
gadora composta por at 4 (quatro) componen-
tes, entre organizadores e convidados;
4.2. So critrios gerais norteadores da avalia-
o dos projetos a serem contemplados pela
presente Convocatria:
a) qualidade artstica e potica, ineditismo da
proposta e coerncia conceitual;
b) clareza do memorial descritivo e do desen-
volvimento da proposta;
c) viabilidade tcnica;
OBSERVAO: Casos de obras com dptico e
trptico devem ser especicadas no memorial do
formulrio de inscrio;
4.3. A comisso de seleo soberana, no ca-
bendo veto ou recurso s suas decises;
4.4. O resultado do processo seletivo ser divul-
gado no site www.tresporquatro.jimdo.com;
por uno de los miembros del grupo) individual;
IV. SELECCIN
4.1. La seleccin ser realizada por el comit de
jueces compuesto por cuatro (4) componentes,
entre los organizadores e invitados;
4.2. Son criterios generales que guan la evalua-
cin de los proyectos a ser cubiertos por este
aviso:
a) calidad artstica y potica, la originalidad y
la coherencia conceptual de la propuesta;
b) la claridad de la historia y el desarrollo de la
propuesta descriptiva;
c) la viabilidad tcnica;
NOTA: Los casos con obras dptico y trptico se
especicar en memorial del formulario de ins-
cripcin;
4.3. El comit de seleccin es soberano, no ha-
biendo derecho a veto o apelacin a sus deci-
siones;
4.4. El resultado del proceso de seleccin se pu-
blicar en el sitio web www.tresporquatro.jimdo.
com;

IV. SELECTION

4.1. The selection will be made by the jud-
ging committee composed of four (4) com-
ponents, between organizers and guests;

4.2. Are general criteria guiding the evaluation of
projects to be covered by this call:
a) artistic and poetic quality, originality and
conceptual coherence of the proposal;
b) clarity of descriptive history and develop-
ment of the proposal;
c) technical feasibility;

NOTE: Cases with diptych and triptych works shall
be specied in memorial of the registration form;

4.3. The selection committee is sovereign,
not tting veto or appeal to their decisions;

4.4. The result of the selection process will be posted
on the website www.tresporquatro.jimdo.com;


7
V. DAS OBRIGAES
5.1. A organizao cabem as seguintes obriga-
es:
a) montar exposio;
b) manter artistas informados do andamento
da exposio;
c) produzir material grco necessrio para a
divulgao do evento;
d) catlogo digital, pginas em redes sociais
e website;
e) os contedos e formatos do convite, cat-
logo e/ou programao visual cam a critrio
da organizao;
5.2. Aos artistas cabem as seguintes obriga-
es:
a) responsabilizar-se pelos encargos relativos
embalagem, ao transporte (entrega e retira-
da no local) e ao seguro das obras a serem
expostas;
b) caso deseje a devoluo da obra, entrar
em contato com a organizao fornecendo
endereo;
OBSERVAO:
A oranizao no se responsabiliza por danos
ocorridos s obras expostas ou possveis re-
montagens das mesmas durante o perodo da
mostra;
V. OBLIGACIONES
5.1. La organizacin se ajusta a los siguientes
obligaciones:

a) montar la exposicin;
b) mantener informados a los artistas de la
marcha de la exposicin;
c) producir material grco necesario para
publicidad del evento;
d) el catlogo digital, sitio web y las pginas
en las redes sociales;
e) el contenido y el formato de la invitacin,
catlogo y / o programacin visual son a
criterio de la organizacin;
5.2. A los artistas caben las siguientes obliga-
ciones:

a) ser responsable de los cargos relacionados
con el envasado, el transporte (entrega y retiro
en el lugar) y asegurar las obras que se exhiben;
b) si desea regresar al trabajo, en contacto
con la direccin de organizacin que ha im-
partido;
NOTA:
La organizacin no se hace responsable por
daos a exposiciones o posibles remakes de los
mismos para la duracin de la exposicin;
V. OBLIGATIONS

5.1. The organization t the following obligations:

a) mount display;
b) keep artists informed of the progress of the
exhibition;
c) produce graphic material necessary for ad-
vertising the event;:
d) digital catalog, website and pages in social
networks;
d) the content and format of the invitation, ca-
talog and / or visual programming are at the
judment of the organization;

5.2. The artists will t the following obligations:

a) be responsible for the charges relating to
packaging, transport (delivery and removal
on site) and secure the works to be exhibited;
b) if you wish to return the work, contact the
providing organization address;
NOTE:
The organization not responsible for damage to
exhibits or possible remakes of the same for the
duration of the show;
8
VI DISPOSIES FINAIS
6.1. O ato de inscrio implica a automtica au-
torizao, por parte do artista selecionado, na
utilizao institucional da imagem das obras,
sem limitao de prazo e territrio, para as nali-
dades a que se prope esta Convocatria;
6.2. Os esclarecimentos referentes ao projeto
sero feitos pelo e-mail: curadoria3po4@gmail.
com;
6.3. O ato de inscrio implica a automtica e
plena concordncia com todos os termos desta
Convocatria, e a inobservncia das normas es-
tabelecidas implica o indeferimento da inscrio
do projeto;
6.4. Casos omissos sero denidos pela comis-
so de seleo e organizao do Projeto .
VI. DISPOSICIONES FINALES
6.1. El acto de inscripcin implica la autori-
zacin automtica por el artista selecciona-
do, el uso institucional de las obras de ima-
gen, sin limitacin de tiempo y territorio para
los nes para los que se propone este Aviso;

6.2. Cualquier pregunta relacionada con el proyecto
se harn por e-mail: curadoria3po4@gmail.com;

6.3. El acto de inscripcin implica automtica y el
pleno cumplimiento de todos los trminos de este
Aviso, y el desprecio de las normas establecidas
implica el rechazo de la inscripcin del proyecto;

6.4. Los casos sern denidos por la seleccin y
organizacin de Proyecto comisin.
VI FINAL PROVISIONS

6.1. The act of registration implies the au-
tomatic authorization by the artist selec-
ted, the institutional use of image works, wi-
thout limitation of time and territory for the
purposes for which it is proposed this call;

6.2. Any questions relating to the project will be
made by e-mail: curadoria3po4@gmail.com;

6.3. The act of registration implies automatic
and full compliance with all the terms of this
call, and the disregard of established norms im-
plies the rejection of registration of the project;

6.4. Cases shall be dened by the selection and
organization of Project commission.
9
A organizao
Tristo Gonalves
Uriel Bezerra
Juazeiro, 2014.

Anda mungkin juga menyukai