Manuale dinstruzioni
For the proper use of this product, kindly read carefully this manual and keep it for
future reference.
,
.
Per un corretto funzionamento, leggere attentamente questo manuale prima
usare il condizionatore e conservarlo per una futura consultazione.
CONTENTS
Operation and Maintenance
Safety Precautions _____________________________________________________ 3-5
Name of Parts ___________________________________________________________ 6
Operation of Remote controller__________________________________________ 7-12
Emergency Operation ___________________________________________________ 13
Care and Cleaning ___________________________________________________ 14-15
Troubleshooting _____________________________________________________ 16-18
Operation Tips ______________________________________________________ 19-20
Installation Service
Notices for Installation ________________________________________________ 21-23
Installation Drawing _____________________________________________________ 24
Installation of Indoor Unit _____________________________________________ 25-27
Installation of Outdoor Unit ____________________________________________ 28-29
Check after Installation and Operation Test __________________________________ 30
Never attempt.
The physical product may differ from the drawing in this manual for different display.
If there are some differences between them, please refer to the physical product as the
standard.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure they are away from the appliance.
GB
Safety Precautions
Please read the following notices before operation
WARNING
If theres abnormal pheno- Do not operate the air condi- Do not cut off or damage the
menon (like smell of burning), tioner with wet hands.
power cord or signal control
please cut off the power imwire. If the power cord or signal
mediately and then contact
control wire of air conditioner
with authorized maintenance
is damaged,please replace it by
center.
the professional with specified
power cord.
Do not use octopus multipur- Otherwise, it will accumulate Otherwise, it may cause fire due
pose socket or mobile wiring dust and it may cause overheat- to overheating of power cord.
board for wire connection.
ing, fire and other accidents.
Before cleaning the air condi- Power supply should adopt the
tioner, please cut off the power. special circuit with the protection of air switch and the capacity must be sufficient.
Pease do not turn on or turn off
cut off power the air conditioner frequently.
GB
Safety Precautions
Always ensure effective
earthing.
Keep room
about
5 cooler than
outside.
GB
Safety Precautions
Do not cut off or damage the power cords or
control cords. If they are damaged, please
contact the dealer or qualified service personnel.
Vertical Louver
Horizontal Louver
GB
Name of Parts
Indoor unit
Air in
Air out
The icons displayed:
Cool
Dry
Heat
Power
Set temp.
1. Power cord
2. Remote controller
3. Front panel
4. Filter
5. Horizontal louver
6. Wall pipe
7. Binding tape
8. Connection Pipe
9. Drain hose
10. Drain connecter
Outdoor unit
Air in
Air out
GB
3 +
Press it to increase temperature setting.
4 MODE
Press it to select operation mode
(AUTO/COOL/DRY/FAN/HEAT).
5 FAN
Press it to set fan speed.
6 SWING
Press it set swing angle.
7 I FEEL
(Page 10)
8
Press it to set HE ALTH or AIR function.
9 SLEEP
(Page 11)
10 TEMP
(Page 11)
11 TIMER ON
Press it to set auto-on timer.
12 CLOCK
Press it set clock.
13 TIMER OFF
Press it to set auto-off timer.
14 TURBO
(Page 11)
15 LIGHT
Press it to turn on/off the light.
16 X-FAN
(Page 11)
GB
25
17
24
23
18 19 20 21
17 MODE icon
22
22 LOCK icon
18 SLEEP icon
is displayed by pressing +
and - buttons simultaneously. Press
them again to clear the display.
is displayed by pressing
the SLEEP button. Press this
button again to clear the display.
19 LIGHT icon
20 TEMP icon:
24 DIGITAL display
25 AIR icon
NOTE:
function is applicable to
partial of models.
This function is not available for this model
GB
29
28
31
27
26
26 HEALTH icon
27 X-FAN icon
is displayed when pressing the
X-FAN button. Press this button
again to clear the display.
30 I FEEL icon
is displayed when pressing
the I FEEL button. Press this
button again to clear the display.
28 TURBO icon
is displayed when pressing the
TU RBO button. Press this button
again to clear the display.
GB
ON/OFF:
Press this button to turn on the unit . Press this button again to turn off the unit.
Press this button to decrease set temperature. Holding it down above 2 seconds rapidly decreases set temperature. In AUTO mode, set temperature is not adjustable.
+
Press this button to increase set temperature. Holding it down above 2 seconds rapidly increases set temperature. In AUTO mode, set temperature is not adjustable.
MODE
Each time you press this button, a mode is selected in a sequence that goes from AUTO, COOL,
DRY, FAN, and HEAT *, as the following:
*Note: Only for models with heating function.
After energization, AUTO mode is defaulted. In AUTO mode, the set temperature will not
be displayed on the LCD, and the unit will automatically select the suitable operation
mode in accordance with the room temperature to make indoor room comfortable.
FAN
This button is used for setting Fan Speed in the sequence that goes from AUTO,
,
to
then back to Auto.
Auto
Low speed
Medium speed
High speed
SWING
Press this button to set up & down swing angle, which circularly changes as below:
OFF
or
is sent out,
I FEEL:
Press this button to turn on I FEEL function. The unit automatically adjust temperature
according to the sensed temperature. Press this button again to cancel I FEEL function.
/
Press this button to achieve the on and off of healthy and scavenging functions in
operation status. Press this button for the first time to start scavenging function;
LCD displays . Press the button for the second time to start healthy and scavenging
functions simultaneously; LCD displays
and . Press this button for the third
time to quit healthy and scavenging functions simultaneously.Press the button for the
fourth time to start healthy function; LCD display . Press this button again to repeat
the operation above.
10
GB
10
SLEEP:
Press this button to go into the SLEEP operation mode. Press it again to cancel this function.
This function is available in COOL , HEAT (Only for models with heating function) to maintain
the most comfortable temperature for you.
TEMP:
Press this button, you can see indoor set temperature, indoor ambient temperature
on indoor units display. The setting on remote controller is selected circularly as below:
11
TIMER ON :
Press this button to initiate the auto-ON timer. To cancel the auto-timer program, simply
press this button again.
After press of this button,
disappears and ON blinks. 00:00 is displayed for ON time setting. Within 5 seconds, press + or - button to adjust the time value. Every press of either button
changes the time setting by 1 minute. Holding down either button rapidly changes the time
setting by 1 minute and then 10 minutes. Within 5 Seconds after setting, press TIMER ON button to confirm.
12
CLOCK :
Press CLOCK button,
blinking. Within 5 seconds, pressing + or - button adjusts the present
time. Holding down either button above 2 seconds increases or decreases the time by 1 minute every 0.5 second and then by 10 minutes every 0.5 second. During blinking after setting,
press CLOCK button again to confirm the setting, and then
will be constantly displayed.
13
TIMER OFF :
Press this button to initiate the auto-off timer. To cancel the auto-timer program, simply press
the button again.TIMER OFF setting is the same as TIMER ON.
14
TURBO:
Press this button to activate / deactivate the Turbo function which enables the unit to reach
the preset temperature in the shortest time. In COOL mode, the unit will blow strong cooling
air at super high fan speed. In HEAT mode, the unit will blow strong heating air at super high
fan speed.
15
LIGHT:
Press LIGHT button to turn on the displays light and press this button again to turn off the
is displayed. If the light is turned off,
disappears.
display s light. If the light is turned on,
11
GB
X-FAN:
Pressing X-FAN button in COOL or DRY mode,the icon is displayed and the indoor fan will
continue operation for 2 minutes in order to dry the indoor unit even though you have turned
off the unit.
After energization, X-FAN OFF is defaulted. X-FAN is not available in AUTO,FAN or HEAT mode.
17
18
Combination of MODE and - buttons : About switch between Fahrenheit and centigrade
At unit OFF, press MODE and - buttons simultaneously to switch between and .
19
20
21
Replacement of Batteries
1. Remove the battery cover plate from the rear of the remote controller.
(As shown in the figure)
2.Take out the old batteries.
3.Insert two new AAA1.5V dry batteries, and pay attention to the polarity.
4. Reinstall the battery cover plate.
Notes:
When replacing the batteries, do not use old or different
types of batteries, otherwise, it may cause malfunction.
If the remote controller will not be used for a long time,
please remove batteries to prevent batteries from leaking.
The operation should be performed in its receiving range.
It should be kept 1m away from the TV set or stereo sound
sets.
If the remote controller does not operate normally, please
take the batteries out and reinsert them after 30 seconds.If it
still cant operate properly, replace the batteries.
12
GB
Emergency Operation
Emergency Operation
When the remote controller is lost
or damaged, please use the manual switch
on the main unit. In that case, the unit will
operate in AUTO mode and the temperature
setting or fan speed can not be changed.
The manual switch can be operated as below:
Manual switch
Turn on the unit: Press AUTO/STOP button to enter
AUTO mode.
The microcomputer will select the mode (COOL, HEAT,
FAN) automatically according to the room temperature
for reaching comfortable effect.
Turn off the unit: Press the AUTO/STOP button to
switch off the unit.
The operation mode is seen in the following table.
Mode
Model
Temperature setting
Airflow rate
AUTO
COOLING
25 (COOL, FAN)
AUTO
AUTO
HEAT PUMP
25 (COOL, FAN)
AUTO
AUTO
HEAT PUMP
20 (HEAT)
AUTO
13
GB
Caution
Disconnect the power supply before cleaning and maintenance.
Do not splash water on the units for cleaning, as electric shocks may occur.
Wipe the units with a dry soft cloth, or a cloth slightly moistened with water or cleaner (not with
volatile liquid such as thinner or gasoline).
(Fig.a)
(Fig.b)
14
GB
15
GB
Troubleshooting
Caution
The air conditioner is not user serviceable. Incorrect repair may cause electric shock or fire so
please contact an authorized service center for professional repair Following checks prior to contact may save your time and money.
Phenomenon
Troubleshooting
The unit does not operate if it is turned on immediately after it is turned off. This is to protect
the unit. You should wait about 3 minutes.
Waiting
This is the sound of friction caused by expansion and/or contraction of panel or other parts
due to the change of temperature.
Cracking noise
16
GB
Troubleshooting
Phenomenon
The unit can not be started up
Breaking off
Troubleshooting
Is the power cut off?
Is the power plug loose? ( if applicable )
Is the circuit protection device tripped off?
Is voltage higher or lower?
(Tested by professionals)
Is the TIMER correctly used?
Check if there is magnetic or electrical interference near the unit that may affecting operation of the controller. In this case, pull the plug
out and reinsert it.
Is the remote controller within its operating
range or obstructed? Check the condition of
the batteries and replace them if necessary.
Check if the remote controller is damaged.
17
GB
Troubleshooting
Phenomenon
Troubleshooting
In HEAT mode, when the temperature of indoor heat exchanger is very low, air flow is
stopped in order to prevent cold air. (Within
2minutes)
In HEAT mode, when the outdoor temperature
is low or humidity is high, frost will be formed
on the outdoor heat exchanger. The unit will
defrost automatically and indoor unit will stop
blowing air for 3-12minutes.
During defrosting operation, water or vapour
may be emitted.
In DRY mode, the indoor fan will stop blowing
air for 3-12 minutes in order to avoid condensing water being vaporised again.
Check if the connector jumper contacts properly. If the PCB is to be replaced, please take off
the old for the new PCB.
It is normal.
The indicating lamp in heat mode will wink
0.5s and light 10s.
If any one of the following situations occurs, immediately stop all operations,
cut off the power supply, and contact the authorized personnel
18
GB
Operation Tips
Cooling Operation
Principle:
Air conditioners absorb heat in the room and transmit it to the outdoor unit, so that the room
temperature is decreased. The cooling capacity will increase or decrease according to outdoor
ambient temperature.
Antifreezing Function:
If the unit is operating in COOL mode and in low ambient temperature, frost may be formed on
the heat exchanger. When indoor heat exchanger temperature decreases below zero, compressor will stop operation to protect the unit.
Heating Operation
Principle:
Air conditioners absorb heat from outdoors and transmit it to the indoor unit, increasing room
temperature. The heating capacity will decrease at low ambient temperature.
Defrosting:
When outdoor temperature is low but humidity is high, frost may form on the outdoor unit during extended operation, affecting heating efficiency. The air conditioner may stop operation
during auto defrosting operation.
During auto defrosting, the fan motors of indoor unit and outdoor unit will stop.
During defrosting, the indoor indicator flashes and the outdoor unit may emit vapor.
This is not malfunction.
After defrosting is finished, the heating operation will recover automatically.
19
GB
Operation Tips
Operating Temperature Range
Indoor side DB/WB(oC)
Maximum cooling
32/23
43/
Maximum heating
27/---
24/18
The operating temperature range (outdoor temperature) for cooling only unit is 10~ 43
for heat pump unit is -15~48.
20
GB
21
GB
22
GB
18K, 24K
25A
Note:
Make sure the live wire, neutral wire and earth wire in the family power socket are properly connected. There should be reliable circuit in the diagram.
Inadequate or incorrect electrical connections may cause electric shock or fire.
Earthing Requirements
1. Air conditioner is type I electric appliance. Please ensure the unit is reliably earthed.
2. The yellow-green wire in air conditioner is the earthing wire which can not be used for other
purposes. Improper earthing may cause electric shock.
3. The earth resistance should accord to the national criterion.
4. The users power must have reliable earthing terminal. Please dont connect the earthing wire
with the following:
Water pipe
Gas pipe
Contamination pipe
Other place that professional personnel consider is unreliable
5. The model and rating values for fuses accord with the silk print on fuse cover or related PCB.
23
GB
Installation Drawing
15cm above
250
cm
above
300cm
above
Space to the
obstruction
50cm above
cm
30
30cm above
e
ov
ab
50cm above
e
ov
ab
24
GB
Above 150
from the wall
GAN/GAG -A53IVL
Above 150 from the ceiling
Above 150
from the wall
Above 150
from the wall
GAN/GAG -A70IVL
Above 150
from the wall
Fig.5
Indoor
Wall pipe
Above 150
from the wall
Outdoor
Seal pad
55/65
GAN/GAG -A28IVL
GAN/GAG -A35IVL
55/70
GAN/GAG -A53IVL
GAN/GAG -A70IVL
outlet pipe of
indoor unit
outlet pipe of
drain hose
indoor unit
rubber belt
outlet pipe of drain hose
indoor unit
rubber belt insulating
tube
25
rubber belt
outlet pipe of
indoor unit
connected insulating
tube
GB
Note: The insulating tube should be connected reliably with the sleeve outside the outlet pipe. The drain
hose should be slanted downward slightly, without
distortion, bulge or fluctuation. Do not put the outlet in the water.
distortion
Flooded
blue
Fig.6
outdoor unit connection
NOTE:
All wires between indoor and outdoor units must be connected by the qualified electric
contractor.
Electric wires must be connected correctly. Improper connection may cause malfunction.
Tighten the terminal screws tightly.
After tightening the screws, pull the wire slightly to confirm whether its firm or not.
Make sure that the electric connections are earthed properly to prevent electric shock.
Make sure that all wiring connections are secure and the cover plates are reinstalled properly.
Poor installation may cause fire or electric shock.
26
GB
External connection
electric wire
Liquid side piping
Tailing 2
Tailing 1
Liquid side
Piping insulation
Water drainage pipe
Finally wrap it
with tape
Fig. 7
Left
Left rear
Right
Right rear
Fig. 8
Fixing hook
Mounting
plate
Mounting
plate
Fig. 9
15~20
9.52
30~40
12
45~55
16
60~65
19
70~75
Spanner
Torque
wrench
NOTE: Connect the connection pipe to indoor unit at first and then to outdoor unit. Handle
piping bending with care. Do not damage the connection pipe. Ensure that the joint nut is tightened firmly, otherwise, it may cause leakage.
27
GB
Handle
blue
black
brown
yellowgreen
NOTE:
Incorrect wiring may cause malfunction of spare part.
After the wire has been fixed, ensure there is free space between the connection and fixing places
on the lead wire.
GAN/GAG -A28IVL
GAN/GAG -A35IVL
Liquid valve
Gas valve
Valvo cap
Vacuum pamp
GAN/GAG -A53IVL
GAN/GAG -A70IVL
Manometer
-76cmHg
Low-pressure
valve (Lo) Open
High-pressure
valve (Hi) closed
Charging hose
Liquid valve
Gas valve
Vacuum
pump
Fig. 10
28
GB
Base plate
Outdoor
drain connector
Drain-water hole
Bottom frame
Drain plug
Drain connecter
Hose (available commercially,
inner dia. 16mm)
29
GB
Possible malfunction
Operation Test
1. Before Operation Test
1. Do not switch on power before installation is finished completely.
2. Electric wiring must be connected correctly and securely.
3. Cut-off valves of the connection pipes should be opened.
4. All the impurities such as scraps and thrums must be cleared from the unit.
2. Operation Test Method
1. Switch on power and press ON/OFF button on the remote controller to start the operation.
2. Press MODE button to select the COOL, HEAT (Cooling only unit is not available), FAN to
check whether the operation is normal or not.
30
GR
GB
__________________________________________________ 32-34
____________________________________________ 35-36
____________________ 37
_________________________________ 38-43
_____________________________________________ 44
____________________________________________ 45-46
___________________________________________ 47-49
_______________________________________ 50-52
________________________________________________ 53
_____________________________________ 54-56
________________________________________ 57
____________________________________________ 58
.
.
(
) ,
,
,
.
.
.
.
31
GR
( .
/
),
.
. ,
Service SERVICE
.
.
-
, - .
.
.
-
.
,
.
- ,
.
.
.
/
.
.
,
.
.
,
- Service
.
.
32
GR
:
.
,
. ,
.
5
( ).
, ,
.
.
,
.
,
.
1
.
.
,
.
.
.
33
GR
,
.
,
.
, ,
, ...
.
.
CO (
)
.
34
GR
:
. ,
.
:
,
.
0C,
, .
:
.
. ,
.
,
.
:
,
, ,
,
8-10
.
,
.
, ,
.
, .
,
Heat (), ,
,
,
( 2 ):
1. .
2. .
3. .
35
GR
,
.
1. Heat (),
,
60 .
2. Heat (), ,
10 .
DB/WB(oC)
DB/WB(oC)
32/23
43/-
27/-
24/18
(
) 18oC ~ 43oC.
/
( ) -7oC ~ 24oC.
36
GR
On/Off
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
37
GR
1 ON/OFF
2 -
3 +
4 MODE
(//
//).
5 FAN
6 SWING
7 I FEEL
( 41)
8
.
9 SLEEP
( 42)
10 TEMP
( 42)
11 TIMER ON
12 CLOCK
13 TIMER OFF
14 TURBO
( 42)
15 LIGHT
/
.
16 X-FAN
( 40)
38
GR
25
17
24
23
18 19 20 21
17 MODE
22
MODE
:
AUTO / ,
COOL /
DRY /
FAN /
HEAT /
18 SLEEP
SLEEP.
.
/
.
.
22 LOCK
+
-,
LOCK ().
.
23 SET TIME ( )
19 LIGHT
LIGHT.
LIGHT
.
20 TEMP
TEMP,
( ),
( ),
( )
.
.
39
TIMER, ON OFF.
.
24
.
Save SE.
25 AIR
AIR.
.
( ).
GR
30
29
28
31
27
26
26 HEALTH
()
HEALTH.
.
27 X-FAN
X-FAN.
.
28 TURBO
TURBO.
.
29 FAN SPEED
( )
FAN
(AUTO-LOW-MEDHIGH) --.
.
30 I FEEL
I FEEL.
.
31 80C
TEMP CLOCK
. (
).
40
GR
1
2
3
4
ON/OFF:
.
.
.
2 .
AUTO .
+
.
2 .
AUTO .
MODE
,
: AUTO ( ) COOL () DRY ()
FAN () HEAT ( /) :
(AUTO).
AUTO,
. (
HEAT ).
FAN
: AUTO,
,
,
AUTO.
Auto
SWING
/ .
:
OFF
.
SWING.
.
SWING
.
I FEEL:
I FEEL.
. I FEEL .
/
( ) (
).
, .
.
41
GR
. .
.
.
SLEEP:
SLEEP ( ).
SLEEP
. SLEEP .
10
TEMP:
.
,
. 5
.
.
11
TIMER ON :
().
.
00:00
. 5 +
.
+ 1 .
+ 10 .
5
TIMER ON .
12
CLOCK :
CLOCK ,
5
+ . 2
+ 1 5
10 5 .
CLOCK .
.
13
TIMER OFF :
TIMER OFF
. TIMER ON.
TIMER OFF.
14
TURBO:
/ TURBO.
TURBO .
.
.
15
LIGHT:
.
.
16
X-FAN:
.
10
. .
X-FAN . X-FAN
AUTO-FAN-HEAT.
42
GR
17
+ . . +
.
.
.
18
MODE -.
.
MODE - oC oF.
19
TEMP CLOCK. .
TEMP CLOCK
.
SE. .
20
21
. 4
3 .
(HEALTH).
(FAN) Breezing X-FAN.
HEALTH . (
HEALTH, .
1. .
( ).
2. .
3. 1.5V + -.
4. .
.
.
,
.
.
1
.
,
30 .
.
43
GR
,
. AUTO
. .
: AUTO/STOP ( )
AUTO .
(COOL HEAT FAN)
.
. AUTO/
STOP.
:
AUTO
COOLING
25 (COOL, FAN)
AUTO
AUTO
HEAT PUMP
25 (COOL, FAN)
AUTO
AUTO
HEAT PUMP
20 (HEAT)
AUTO
44
GR
.
.
.
, , (
, ).
. 45 oC
. .
:
.
( 3 )
.
(.)
1.
.
() & ().
(.)
2.
.
,
( ) .
.
:
45oC
.
3.
. .
45
GR
1. .
2. .
3. .
.
1. .
2. .
3. .
4. .
46
GR
. Service .
Service :
.
.
3
.
Waiting
.
(
, .)
.
.
,
.
,
, .
/
47
GR
Breaking off
;
;
;
( ).
;
;
;
;
;
;
;
. .
;
;
.
.
.
.
.
.
,
.
.
,
. .
.
,
.
48
GR
Troubleshooting
,
,
.
( 2 ).
,
,
.
3 12 .
.
3 12
,
.
C5:
.
.
F1:
F2:
H1:
49
GR
!
1. ,
.
2. .
,
.
3. ,
.
4. : ,
.
5. ,
,
.
6. .
7. ,
.
8. ( )
,
,
, .
9. .
10. . .
. :
, , .
, ,
(. )
50
GR
1. .
.
2. ,
.
3. .
4. ,
.
5. .
250cm .
6. 1m .
7. .
8. .
9. , .
1.
2. .
3. .
4. .
5. , .
6.
.
7.
10m ( 9, 12, 18 & 24),
15m 9, 20m 12 25m 18 24.
8. .
9.
.
1.
.
2. .
3.
.
4.
.
5. combustive surface
1,5m.
6.
7. 3mm
.
8. :
51
GR
1. .
2. -
. .
3.
.
4. .
: , , ,
.
5. .
52
GR
15cm
15cm
15cm
300cm
250
cm
50cm
cm
30
30cm
50cm
m
0c
20
53
GR
1. .
,
, .
2. .
3. ,
.
GAN/GAG -A28IVL
GAN/GAG -A35IVL
150 mm
150 mm
GAN/GAG -A53IVL
150 mm
150 mm
150 mm
GAN/GAG -A70IVL
150 mm
150 mm
1.
2.
55/65 ( 9 &
12k ) 55/70 ( 18 &
24k ),
,
.
,
.
Fig.5
150 mm
55/65
GAN/GAG -A28IVL
GAN/GAG -A35IVL
55/70
GAN/GAG -A53IVL
GAN/GAG -A70IVL
1. .
.
2. .
3. ,
. ,
.
54
GR
:
.
, .
.
1.
2. ( 6)
3. ( & ) .
4.
5.
. .
. .
. .
55
GR
( 7)
1
1 2
.
,
( 8)
( 9)
250
2
1
Fig. 7
1.
2.
(Nm)
15~20
9.52
30~40
12
45~55
16
60~65
19
70~75
:
. . .
.
56
GR
1.
2.
. .
3. .
4. .
5. .
GAN/GAG -A28IVL
GAN/GAG -A35IVL
1.
2.
3.
4. . ,
. (
0). .
5. 15.
-1.0 105pa
(-76cmHg).
6.
7.
8.
GAN/GAG -A53IVL
GAN/GAG -A70IVL
,
.
25
.
57
GR
,
?
1.
1. /
.
2. .
3. .
4. .
1.
2.
/ ON/OFF
.
MODE COOL, HEAT FAN,
.
58
GR
SOMMARIO
Funzionamento e manutenzione
Prescrizioni di sicurezza _______________________________________________ 61-63
Nome delle parti________________________________________________________ 64
Funzionamento del telecomando _______________________________________ 65-70
Funzionamento demergenza _____________________________________________ 71
Pulizia e manutenzione _______________________________________________ 72-73
Risoluzione dei problemi ______________________________________________ 74-76
Suggerimenti per il funzionamento _____________________________________ 77-78
Mai tentare
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini compresi) le cui
capacit fisiche, sensoriali o mentali non ne consentono un utilizzo sicuro, o la cui esperienza o conoscenza non sono sufficienti, a meno che non abbiano la supervisione
o abbiano ricevuto istruzioni in merito allutilizzo dellapparecchio da una persona responsabile per la loro sicurezza. I minori devono essere seguiti da un adulto affinch si
mantengano a distanza dallunit.
59
Prescrizioni di sicurezza
SI prega di leggere le seguenti informazioni prima di mettere in funzione il condizionatore.
AVVERTENZA
In caso di situazioni anomale Non azionare il condizionatore
(ad es. odore di bruciato), in- con le mani umide.
terrompere immediatamente
lalimentazione e contattare il
centro autorizzato per la manutenzione.
Se questa condizione anomala Potrebbero verificarsi scosse eletpersiste, il condizionatore potreb- triche.
be essere danneggiato o causare
scosse elettriche o incendi.
Per lalimentazione deve essere Interrompere lalimentazione Non danneggiare il cavo o utiutilizzato un circuito speciale quando
il
condizionatore lizzare n cavo non specifico.
per evitare incendi.
smette di funzionare per un
periodo di tempo prolungato.
Non utilizzare ciabatte o schede Diversamente, la polvere che Altrimenti, si possono verificare
elettriche mobili per il collega- si accumulerebbe potrebbe incendi dovuti al surriscaldamenmento.
causare il surriscaldamento, in- to del cavo stesso.
cendi o altri incidenti.
Prima di pulire il condizionatore, Lalimentazione deve disporre
di un circuito speciale con salinterrompere lalimentazione.
vavita e la capacit deve essere
adeguata. Non spegnere o accendere con rapide successioni
Togliere
il condizionatore.
lalimentazione Il collegamento a Y utilizzato
per lalimentazione di questo
condizionatore. Se il cavo di
alimentazione danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore o da un suo incaricato o da un tecnico specializAltrimenti, potrebbero verificarsi zato al fine di evitare qualsiasi
scosse elettriche o ferimenti.
tipo di pericolo.
60
Prescrizioni di sicurezza
Garantire sempre
una efficace messa
a terra.
Altrimenti la performance
risulter insufficiente.
Installare in modo stabile
lunit esterna.
Selezionare la temperatura
pi adatta.
Mantenere il
locale pi fresco
rispetto
allesterno
di circa 5 gradi.
Non coprire le griglie di uscita Mantenere materiali combusdellaria quando lapparecchio tibili ad almeno 1 metro di disin funzione.
tanza.
61
Prescrizioni di sicurezza
Non tagliare o danneggiare il cavo di alimentazione o di controllo. Se i cavi sono danneggiati, rivolgersi al fornitore o a personale
qualificato.
Non salutare.
Non gettare acqua sul climatizzatore. Non
posizionare una stufa vicino al condizionatore.
Si pu verificare una
tossicosi da CO a
causa della combustione incompleta.
62
Uscita aria
Icone visualizzate:
Raffreddamento
Deumidificazione
Riscaldamento
Temperatura impostata
Alimentazione
1. Cavo alimentaz.
2. Telecomando
3. Pannello anteriore
4. Filtro
5. Deflettore orizzont.
6. Tubo a muro
7. Nastro adesivo
8. Cablaggi
9. Tubo di scarico
10. Scarico
Unit esterna
Ingresso aria
Uscita aria
63
3 +
Premere per aumentare le impostazioni
di temperatura.
4 MODE
Premere questo tasto per selezionare la
modalit di funzionamento (AUTO/COOL/
DRY/FAN/HEAT).
5 FAN
Premere per impostare la velocit della
ventola.
6 SWING
Premere per selezionare langolo di
oscillazione.
7 I FEEL
(Pagina 68)
8
Premere per selezionare la funzione
HEALTH o AIR.
9 SLEEP
(Pagina 69)
10 TEMP
(Pagina 69)
11 TIMER ON
Premere per impostare laccensione
automatica del timer.
12 CLOCK
Premere per impostare lorologio.
13 TIMER OFF
Premere per impostare lo spegnimento
automatico del timer.
14 TURBO
(Pagina 69)
15 LIGHT
Premere per attivare o disattivare la luce.
16 X-FAN
(Pagina 69)
64
25
17
24
23
18 19 20 21
17 Icona MODE
22
visualizzata premendo
il tasto oscillazione orizzontale.
Premere nuovamente questo
tasto per azzerare il display.
22 Icona LOCK
18 Icona SLEEP
visualizzata premendo
simultaneamente i tasti +
e -. Premerli nuovamente per
azzerare il display.
visualizzata premendo
il tasto SLEEP. Premere
nuovamente questo tasto per
azzerare il display.
19 Icona LIGHT
20 Icona TEMP
24 DISPLAY digitale:
25 Icona AIR
visualizzata premendo il
tasto AIR. Premere nuovamente
questo tasto per azzerare il display.
Nota: funzione eseguibile solo su
alcuni modelli.
Questa funzione non e disponibile
su questo modello.
Nota:
funzione eseguibile
solo su alcuni modelli.
Questa funzione non e disponibile su
questo modello
65
29
28
31
27
26
26 Icona HEALTH
27 Icona X-FAN
visualizzata premendo
il tasto FAN. Premere nuovamente
questo tasto per azzerare il display.
28 Icona TURBO
visualizzata premendo il
tasto TURBO. Premere nuovamente
questo tasto per azzerare il
display.
30 Icona I FEEL
visualizzata premendo il
tasto I FEEL. Premere nuovamente
questo tasto per azzerare il display.
66
ON/OFF:
Premere questo tasto per attivare lunit. Premere ancora questo tasto per spegnere lunit.
Premere questo tasto per diminuire la temperatura impostata. Tenerlo premuto per 2 secondi
per diminuire rapidamente la temperatura. In modalit AUTO, la temperatura impostata non
regolabile.
+
Premere questo tasto per aumentare la temperatura impostata. Tenerlo premuto per 2 secondi per aumentare rapidamente la temperatura. In modalit AUTO, la temperatura impostata
non regolabile.
MODE
Ad ogni pressione del tasto selezionata un modalit, in sequenza da AUTOMATICO, a RAFFREDDAMENTO, a DEUMIDIFICAZIONE, a RISCALDAMENTO, a VENTILAZIONE come qui indicato:
* Nota: Solo per modelli con funzione riscaldamento.
Dopo laccensione, lunit parte per preimpostazione in modalit AUTO. In questa modalit, la
temperatura impostata non visualizzata sul display LCD e lunit selezione automaticamente la
modalit di funzionamento in base alla temperatura ambiente, al fine di renderla adeguata. (Nelle
unit a solo raffreddamento, con il segnale per il riscaldamento non avverr alcuna operazione.)
FAN
Questo tasto serve per impostare la velocit del ventilatore nella sequenza che inizia con
AUTO, ,
e
ritorna ad AUTO.
Auto
Velocit bassa
Velocit media
Velocit alta
SWING
Premere questo tasto per impostare langolazione di oscillazione orizzontale (su e gi), che
varia circolarmente come qui indicato
OFF
lunit
I FEEL:
Premere questo tasto per attivare la funzione I FEEL. Lunit regola automaticamente la temperatura in base alla temperatura rilevata. Premere questo tasto nuovamente per cancellare
la funzione I FEEL.
/
Premere questo per attivare e disattivare le funzioni di purificazione e pulizia in modalit di
funzionamento. Premere questo tasto per la prima volta per avviare la funzione di pulizia; lo
schermo LCD visualizza Premere questo tasto per la seconda volta per avviare la funzione
di pulizia e purificazione contemporaneamente; lo schermo LCD visualizza e . . Premere
questo tasto una terza volta per uscire dalle funzioni di pulizia e purificazione contemporaneamente. Premere questo tasto per la quarta volta per avviare la funzione di pulizia; lo
schermo LCD visualizza . Premere nuovamente questo tasto per ripetere loperazione.
(Questa funzione disponibile solo per alcuni modelli).
67
SLEEP:
Premere questo pulsante per attivare la modalit Notturna SLEEP. Premere nuovamente
questo pulsante per disattivare questa funzione. Questa funzione attivabile in modalit di
Raffreddamento (COOL) e Riscaldamento (HEAT) per mantenere la migliore temperatura durante le ore notturne.
10
TEMP:
Premendo questo pulsante, possibile vedere la temperatura impostata e la temperatura interna. Limpostazione sul telecomando avviene circolarmente secondo il seguente schema:
11
TIMER ON :
Premere questo tasto per impostare lora di accensione automatica (auto-ON). Per annullare
questo programma, premere ancora il tasto. Dopo aver premuto questo tasto, la visualizzazione sparisce e ON lampeggia. 00:00 visualizzato per limpostazione dellorario di accensione. Entro 5 secondo, premendo + o si regola lorario desiderato. Ad ogni pressione di uno
dei tasti cambia limpostazione dellorario di 1 minuto. Tenere premuto il tasto per cambiare
rapidamente limpostazione di 1 minuto e poi di 10 minuti. Entro 5 secondi dallimpostazione,
premere TIMER ON per confermare.
12
CLOCK :
Premere CLOCK,
lampeggia. Entro 5 secondo, premendo + o si regola lorario presente.
Tenere premuto uno dei due tasti per 2 secondi per aumentare o diminuire lora di 1 minuto
ogni 0.5 secondi e poi di 10 minuti ogni 0.5 secondi. Durante il lampeggiamento dopo
limpostazione, premere CLOCK per confermare limpostazione. Poi sar costantemente visu.
alizzato
13
TIMER OFF :
Premere questo tasto per impostare lora di spegnimento automatico (auto-Off ). Per cancellare questo programma, premere ancora il tasto. Limpostazione TIMER OFF identica a quella
per TIMER ON.
TURBO:
Premere questo tasto per attivare o disattivare la funzione turbo, che consente allunit di
raggiungere la temperatura preimpostata in brevissimo tempo. In modalit COOL, lunit soffia aria fredda a velocit massima. In modalit HEAT, lunit soffia aria calda fredda a velocit
massima.
14
15
LIGHT:
Premere il tasto LIGHT per attivare la luce del display e premerlo nuovamente per spegnerla.
Se la luce accesa, viene visualizzato
Se la luce spenta,
sparisce.
16
X-FAN:
Premendo il tasto X-FAN in modalit COOL o DRY, licona viene visualizzata e la ventola
interna continua a funzionare per 10 minuti al fine di asciugare lunit interna anche dopo lo
spegnimento. Dopo laccensione, lunit parte per preimpostazione in modalit X-FAN. X-FAN
non disponibile in modalit AUTO, FAN e HEAT.
68
17
18
Combinazione di MODE e tasto -: Passaggio dalla modalit Fahrenheit a centigradi Con lunit
spenta, premere i tasti MODE e - simultaneamente per passare da C a F e viceversa.
19
Combinazione dei tasti TEMP e CLOCK: Funzione Energy-saving (risparmio energetico) Premere
TEMP e CLOCK contemporaneamente in modalit COOL per avviare la funzione risparmio
energetico. Il tubo Nixie sul telecomando tube visualizza SE. Ripetere loperazione per uscire
dalla funzione.
20
Combinazione dei tasti TEMP e CLOCK: Funzione 8C Heating (riscaldamento 8C) Premere
TEMP e CLOCK contemporaneamente in modalit HEAT per avviare la funzione 8C Heating.
Il tubo Nixie sul telecomando tube visualizza
e la temperatura selezionata di 8C. Ripetere
loperazione per uscire dalla funzione.
21
Disegno per la
sostituzione
delle batterie
69
Funzionamento demergenza
Funzionamento demergenza
Se il telecomando non si trova o danneggiato,
utilizzare linterruttore manuale presente sullunit
principale. In quel caso, lunit funzioner in
modalit AUTO e limpostazione della temperatura
o la velocit della ventola non potranno essere
modificate. Linterruttore manuale funziona nel
seguente modo:
Interruttore manuale
Accendere lunit:
Premere AUTO/STOP per selezionare la modalit AUTO.
Il microprocessore selezioner la modalit (COOL, HEAT,
FAN) automaticamente, in base alla temperatura ambiente, al fine di creare un ambiente confortevole.
Spegnere lunit:
Premere AUTO/STOP per disattivare lunit.
La modalit di funzionamento descritta nella tabella
seguente.
Modalit
Modello
Impostazione della
temperatura
Quantit del
getto daria
AUTO
COOLING
25 (COOL, FAN)
AUTO
AUTO
POMPA DI CALORE
25 (COOL, FAN)
AUTO
AUTO
POMPA DI CALORE
20 (HEAT)
AUTO
70
Pulizia e manutenzione
Attenzione
Scollegare il cavo di alimentazione prima di procedere alla pulizia e alla manutenzione.
Non gettare acqua sulle unit per la pulizia, in quanto possono verificarsi scosse elettriche.
Asciugare le unit con un panno morbido e asciutto, o con un panno leggermente inumidito
con acqua o detergente (non con un liquido volatile come diluente o benzina).
(Fig.b)
71
Pulizia e manutenzione
72
Sintomo
Attesa
Si percepiscono odori:
Alcuni odori possono provenire dallunit interna. Possono derivare da odori presenti nel
locale (mobili, tabacco, ecc.) che sono stati aspirati dal condizionatore.
Rivolgersi al centro assistenza autorizzato se
tali odori persistono.
Questo rumore causato dal liquido refrigerante che scorre allinterno dellunit.
Rumore sordo:
73
Breaking off
Leffetto di raffreddamento/riscaldamento
scarso:
Lumidit elevata.
Uscita dacqua di condensa.
Il tubo di scarico allentato.
Il suono proviene della ventola o del rel del compressore che si avviano o si arrestano.
Durante lavvio o larresto dello sbrinamento, si
sente il rumore del refrigerante che fluisce in direzione contraria.
74
Troubleshooting
Sintomo
E normale
Il led HEAT lampeggia per 0,5 secondi e rester
acceso per 10secondi
75
Arrestare il funzionamento e
togliere lalimentazione.
FUNZIONE ANTIRAFFREDDAMENTO:
In modalit HEAT, la ventola interna non funziona per impedire la fuoriuscita di aria fredda
(per 2 minuti) se lo scambiatore di calore interno on raggiunge una certa temperatura in una
delle 3 seguenti condizioni:
1. Inizia il riscaldamento; 2. Al termine dello sbrinamento automatico; 3. Riscaldamento a
bassa temperatura.
76
18C~ 43C
Riscaldamento
-7C~ 24C
77
78
79
18K, 24K
25A
Nota:
Accertarsi che conduttore elettrico, il neutro e il cavo di massa siano collegati correttamente. Nello
schema deve essere riportato uno schema elettrico affidabile.
Un collegamento inadeguato o scorretto potrebbe causare scosse elettriche o incendi.
80
Schema di installazione
15cm almeno
250
cm
almeno
300cm
almeno
Spazio
dallostruzione
50cm almeno
o
en
alm
cm
30
Spazio dal muro
30cm almeno
Spazio dal muro
50cm almeno
o
en
alm
m
0c
20
Uscita aria (laterale)
81
almeno150 mm dal
soffitto
almeno 150
dal muro
GAN/GAG -A53IVL
almeno150 mm dal soffitto
almeno 150
dal muro
GAN/GAG -A70IVL
almeno 150
dal muro
almeno 150
dal muro
Interno
Fig.5
almeno 150
dal muro
Esterno
punto terminale
del giunto
al
55/65
GAN/GAG -A28IVL
GAN/GAG -A35IVL
55/70
GAN/GAG -A53IVL di
GAN/GAG -A70IVL t i
82
NOTA:
Tutti i cavi tra le unit interna ed esterna devono essere collegati da un elettricista
qualificato.
Il cablaggio elettrico deve essere installato completamente. Un errato collegamento pu essere
causa di guasti.
Serrare correttamente le viti dei terminali.
Dopo aver serrato le viti, tirare leggermente il cavo per accertarsi che sia ben serrato.
Accertarsi che le connessioni elettriche siano correttamente collegate a terra per impedire scosse
elettriche.
Accertarsi che le connessioni siano salde e le piastre di copertura sia reinstallate correttamente.
Uninstallazione errata pu causare incendi o scosse elettriche.
83
15~20
9.52
30~40
12
45~55
16
60~65
19
70~75
NOTA:
Collegare il tubo di collegamento allunit interna prima e poi allunit esterna. Maneggiare
il tubo con attenzione Non danneggiare il tubo di collegamento. Accertarsi che il dato di
raccordo sia serrato saldamente, altrimenti possono verificarsi perdite.
84
85
GAN/GAG -A28IVL
GAN/GAG -A35IVL
Valvola del liquido
Valvola del gas
Tappi valvole
Pompa del vuoto
GAN/GAG -A53IVL
GAN/GAG -A70IVL
86
Possibile anomalia
Funzionamento di prova
1. Prima del collaudo
(1). Non accendere lunit prima di aver terminato linstallazione.
(2). Il cablaggio elettrico deve essere installato completamente e in sicurezza.
(3). Le valvole di arresto dei tubi di collegamento dovrebbero essere aperte.
(4). Tutte le impurit, come residuati e fili devono essere rimosse dallunit.
2. Metodo di collaudo
(1). Alimentare lunit, premere il tasto ON/OFF del telecomando per metterla in funzione.
(2). Premere il tasto MODE per selezionare le modalit COOL, HEAT (lunit solo raffreddamento non disponibile), FAN per verificare se lunit funziona correttamente.
87
: .. ...
6, , 122 42,
: 210 53 86 400
SERVICE -
SIBA ..
6, , 122 42,
: 210 53 86 490
: 210 53 13 349
Importer: G.E.DIMITRIOU S.A.
6, Kifi ssou, Egaleo, 122 42, Athens
Telephone: 210 53 86 400
SERVICE SPARE PARTS
SIBA S.A.
6, Kifi ssou, Egaleo, 122 42, Athens
Telephone: 210 53 86 490
Fax: 210 53 13 349
G.E.D. Toyotomi Italia S.r.l.
mail: info@toyotomi.it
www.toyotomi.it
This product is made in China
Il prodotto fabbricato in Cina