Anda di halaman 1dari 128

Motores | Automao | Energia | Transmisso & Distribuio | Tintas

Disjuntores a Vcuo
Vacuum Circuit Breaker
Manual de Instalao, Operao e Manuteno
Installation, Operation and Maintenace Instruction
Instrucciones de Instalacin, Operacin y Mantenimiento

Manual de Instalao, Operao e Manuteno

3-43

Portugus

www.weg.net

Installation, Operation and Maintenace Instruction

44-85

English

Instrues de Segurana!
g 
Por favor, leia estas instrues de segurana cuidadosamente antes que os produtos sejam
colocados em servio.
g 
Este manual deve ser mantido pelos responsveis pela manuteno e reparao ou pelos
usurios finais.
g 
Este manual de instrues deve ser mantido ao fcil alcance de usurios.

Instrucciones de Instalacin, Operacin y Mantenimiento 86-127

Espaol

PORTUGUS

Safety Instructions!
g 
Please read carefully this safety instructions before products are put into service.
g 
This manual should be retained by those who in charge of maintenance and repair or ultimate
users.
g 
This instruction manual shall be kept within easy reach of users.

Instrucciones de Seguridad!
g 
Por favor, lea estas instrucciones de seguridad cuidadosamente antes que los productos sean
puestos en servicio.
g 
Este manual debe ser mantenido por los responsables del mantenimiento y reparacin, o por
los usuarios finales.
g Este manual de instrucciones debe ser mantenido en lugar de fcil alcance por los usuarios.

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

portugus
Contedo
Precaues de Segurana.............................................................................................................................4
Desempacotamento e Condies de Servio..............................................................................................6
Transporte, Armazenamento e Descarte ....................................................................................................7
Instalao ........................................................................................................................................................9
Estrutura e Operao....................................................................................................................................13
1. Viso Frontal............................................................................................................................................13
2. Circuito Principal....................................................................................................................................18
3. Interruptor a vcuo.................................................................................................................................19
Operao de Insero/Extrao ............................................................................................................... 20
1. Operao de Insero/Extrao (Tipos E/F/G) ................................................................................. 20
2. Operao de Insero/Extrao (Tipo H) .......................................................................................... 22
3. Operao de Insero/Extrao.......................................................................................................... 29

Acessrio....................................................................................................................................................... 32

Especificaes.............................................................................................................................................. 40
Diagramas de Circuito..................................................................................................................................42

Disjuntores a Vcuo

PORTUGUS

Manuteno e Inspeo............................................................................................................................... 36
1. Cuidados gerais..................................................................................................................................... 36
2. Inspeo de rotina................................................................................................................................. 36
3. Inspeo peridica.................................................................................................................................37
4. Inspeo especial.................................................................................................................................. 38
5. Pontos de lubrificao para partes operacionais............................................................................. 39

www.weg.net

Precaues de Segurana
Por favor, siga as precaues de segurana para evitar qualquer acidente eltrico ou perigo, usando o produto
corretamente e com segurana.
A precauo de segurana classificada em trs smbolos de alerta de segurana: Perigo, Cuidado, e Aviso.
Os significados so os seguintes:
Perigo!
No seguir esta instruo pode resultar em ferimentos graves ou at mesmo em morte.

Advertncia!
No seguir esta instruo pode resultar em ferimentos graves ou at mesmo morte.

Cuidado!
No seguir esta instruo pode resultar em ferimentos leves ou danos ao produto.

O significado de cada smbolo neste manual e em seus produtos o seguinte;

PORTUGUS

Este o smbolo de alerta de segurana para avisar os usurios sobre situao de perigo ou
chamar ateno para operao com cuidado.
Leia e siga as instrues cuidadosamente para evitar situaes de perigo.
Este smbolo alerta os usurios para a presena de tenso perigosa, que, em condies
especficas, pode causar choque eltrico.

Perigo!
No toque as partes eletricamente carregadas (condutor e peas condutoras do terminal)
sob condies energizadas.
Caso contrrio, podem ocorrer leses corporais graves ou mesmo morte por choque eltrico.
Advertncia!
1. A inspeo e a manuteno devem ser executadas por um eletricista qualificado.
Caso contrrio, podem ocorrer avaria, leso corporal grave ou choque eltrico.
 . Quando o disjuntor est em servio, no abra a tampa frontal.
2
Caso contrrio, podem ocorrer leso corporal grave ou choque eltrico.
3. No toque a estrutura interna quando a tampa frontal est aberta.
Caso contrrio, podem ocorrer avaria, leso corporal grave ou choque eltrico.
4. Quando o disjuntor est em servio, no desencaixe o disjuntor.
Caso contrrio, podem ocorrer leso corporal grave ou choque eltrico.
5. A inspeo e a manuteno devem ser executadas somente aps o desligamento da
energia eltrica e a descarga da corrente de carga.
Caso contrrio, podem ocorrer leso corporal grave ou choque eltrico.
6. Por favor, aperte os parafusos com o torque especificado.
Caso contrrio, podem ocorrer superaquecimento ou incndio.

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

7. Depois de realizar a instalao, manuteno ou inspeo, remova objetos estranhos


como ferramentas, fios ou parafusos.
Caso contrrio, podem ocorrer curto-circuito ou incndio.
8. Ao executar manuteno, certifique-se que o disjuntor a vcuo est desarmado e que
seja mantido na posio TESTE.
Caso contrrio, pode ocorrer choque eltrico.
9. No mova um disjuntor segurando os terminais do circuito principal.
Caso contrrio, pode ocorrer um acidente eltrico por elevao de temperatura.
10. Se transportar o disjuntor a vcuo que est instalado no cubculo, ele deve estar na
posio Teste.
Se transportar o disjuntor a vcuo na posio SERVIO, a resistncia de contato das partes
em contato fica maior e pode resultar em superaquecimento ou danos.

Cuidado!
1. No altere o circuito de controle ao seu critrio.
Caso contrrio, podem ocorrer avarias ou danos aos produtos.
2. Os disjuntores devem ser mantidos em ambiente seco, longe da gua.
Caso contrrio, existe o perigo de deteriorao do isolamento.

PORTUGUS

3. Este produto deve ser armazenado em local livre de gs corrosivo.


Caso contrrio, existe o risco de dano ao produto (descolorao, aumento de temperatura ou
queima em contatos devido ao aumento da resistncia de contato).
4. Ao armazenar o disjuntor a vcuo por um longo perodo de tempo, cubra-os com uma
tampa para evitar a entrada de poeira.
Caso contrrio, pode haver acidentes eltricos durante a operao, visto que a rigidez
dieltrica fica reduzida.

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

Desempacotamento e Condies de Servio


Desempacotamento
1. A
 o abrir o pacote, tome cuidado no manuseio do disjuntor, componentes e
acessrios.
2. C
 ertifique-se de que o manual de instrues e um relatrio dos testes
finais foram esto presentes.
3. S
 e danos ou quebras forem observados, imediatamente notifique o
escritrio de vendas LSIS ou os representantes de servio.
4. Se forem observados dano ou quebra causados pelo transporte, registre
imediatamente uma reclamao com a transportador e notifique a
empresa de transporte.

PORTUGUS

Condies de servio (Tipo Interno)


1. Condio normal de servio
Projeto conforme IEC 62271-100(IEC 62271-1), com os seguintes valores limites:
g Temperatura ambiente
gM
 xima: +40C
gM
 dia mxima em 24 horas: +35C
 nima: -5C
gM
g A
 ltitude mxima local: 1000 m acima do nvel do mar.
g U
 midade Relativa
gV
 alor mdio em 24 horas: 95%
gV
 alor mdio em um ms: 90%
2. Condies especiais de servio
Condies especiais de servio devem ser acordadas entre fabricante e usurio.
O fabricante deve ser consultado previamente sobre cada condio especial de servio apresentem os
seguintes casos ou locais:
g A
 ltitude do local ou temperatura ambiente superior a condies normais;
g E
 m local com grande exposio ao vento do mar;
g E
 m um local molhado, normalmente com muita umidade;
g E
 m locais com muita gua ou vapores de leo;
g E
 m locais com gases explosivos, inflamveis ou nocivos;
g E
 m locais com muita poeira;
g E
 m locais com vibraes ou impactos anormais;
g E
 m locais com muito gelo e neve;
g E
 m caso de utilizao em outras condies especiais, alm dos casos acima.

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

Transporte, Armazenamento e Descarte


Transporte
Advertncia!

1. No mova o disjuntor segurando os terminais do barramento do circuito principal.
Caso contrrio, podem ocorrer acidentes eltricos pelo aumento da temperatura.


2. Certifique-se de remover o gancho de elevao para a centralizao de peso antes
de inserir o disjuntor no compartimento CB do cubculo.
Caso contrrio, podem ocorrer danos aos produtos ou de curto-circuito .
1. Por favor, use gancho e corda para levantar ou transportar o disjuntor.
O gancho deve ser colocado no furo ou posio indicada.
2. Antes de inserir o disjuntor no compartimento CB do cubculo, por favor, remova os
ganchos de elevao.
3. Ao levantar o disjuntor com um invlucro, levante-o na posio SERVIO.
4. Ao colocar o disjuntor no cho, tome cuidado para no deix-lo cair ou sofrer impacto.

PORTUGUS

Disjuntor
(Tipo E)

Invlucro
(Tipo H)

Invlucro
(Tipo E,F,G)

Armazenamento
Advertncia!

1. Os disjuntores devem ser armazenados em ambiente limpo, seco, livre de poeira e
condensao.
Caso contrrio, pode haver falha de isolamento.


2. Os produtos devem ser armazenados em local sem gs corrosivo.
Caso contrrio, podem ocorrer danos ao produto (descolorao, aumento de
temperatura ou queima em contatos devido ao aumento da resistncia de contato).

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

Descarte

CUIDADO!
1. Faa o descarte de materiais em lugares que no afetem o meio ambiente.
Caso contrrio, pode haver poluio ambiental.

1. D
 e acordo com a ISO 14000, separe tudo em materiais metlicos ou no-metlicos e descarte no local
designado, separando materiais renovveis de outros materiais que podem causar poluio ambiental.
2. Para qualquer material que voc deseje reutilizar, por favor entre em contato conosco.

PORTUGUS

3. N
 o caso de materiais especiais, como os que liberam gases nocivos quando destrudos pelo fogo,
certifique-se de descart-los em um local aprovado para tal.

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

Instalao








CUIDADO!
1. A expectativa de vida do disjunto a vcuo e seu desempenho podem ser garantidos
com inspeo visual e manuteno peridicas.
g  O cubculo deve ser mantido limpo, removendo objetos estranhos ao seu redor ou em
seu interior.
g 
As aes corretivas devem ser tomadas com antecedncia para limitar qualquer
poeira ou umidade elevada, que podem resultar em falhas ou acidentes inesperados.
g 
A porta do cubculo deve ser fechada para impedir que ele seja invadido por ratos ou
sapos que podem causar incidentes eltricos.
g  Mant-lo em condio seca se ele est instalado na presena de alta umidade ou

durante a estao chuvosa. A umidade fatal para a eletricidade.
g  Verifique se o fio bem revestido e se a cobertura de tinta no sai do painel.
g 
Medidas corretivas devem ser tomadas se o local de instalao tiver uma temperatura
superior ou inferior faixa operacional especificada.
2. Qualquer incidente ou dano resultante de negligncia ou erro dos clientes anular a
garantia.

A rigidez dieltrica reduzida pode ser um fator importante causador de curto-circuito.

Para uma operao segura e completa do disjuntor instalado no cubculo, cuidados especiais devem ser
seguidos.
g 
Manuseie com cuidado ao levantar, porque o disjuntor guina subitamente.
g 
Antes de inserir um disjuntor que tem ganchos de levantamento especiais para centralizar o peso dentro do
compartimento CB, remova os ganchos de levantamento.
g 
Ao instalar um disjuntor tipo fixo no cubculo, fixe o contador com o mesmo torque passando por orifcios de
fixao (6-14) aps inserir arruelas de presso na cabea do parafuso, sem grande presso ou alterao.
g 
Tome cuidado para no aplicar presso ou tenso permanente (atravs de barramentos ou outros) nos
terminais do barramento principal.
g 
Mantenha o terminal de bucha na horizontal e centralizado, caso contrrio os contatos tulipa/finger do
disjuntor podem resultar em superaquecimento e queima em uso.
g 
Remova a poeira e outras substncias estranhas.
g 
Ao parafusar, observe os torques recomendados especificados na Tabela 1
Advertncia!

1. Ao fazer a montagem de parafusos, siga as instrues com os valores de torque
recomendados.
Caso contrrio, pode haver superaquecimento ou queimaduras.


2. No altere o circuito de controle ao seu critrio.
Caso contrrio, pode haver avarias ou danos ao produto.

Disjuntores a Vcuo

PORTUGUS

Aviso!

1. Instalao do disjuntor a vcuo em cubculo ao ar livre
g 
Cuidados adicionais devem ser tomados para evitar

condensao na superfcie de materiais isolantes do disjuntor a vcuo atravs de
ventilao adequada ou aquecimento interno.
g 
Use aps realizar teste de resistncia de isolamento ou rigidez dieltrica. (Mais do que

uma vez por trimestre.)

www.weg.net
Tabela 1: Torque.
Tam. parafuso

PORTUGUS

M3
M 3,5
M4
M5
M6
M8
M 10
M 12

10

Disjuntores a Vcuo

Torque

Ao
(kgfcm )
7,3 (6,2 - 8,4)
11,2 (9,5 - 12,9)
16,8 (14,2 - 19,3)
33,0 (28 - 37)
56,0 (48 - 65)
135 (115 - 156)
270 (230 - 310)
470 (410 - 540)

Bronze
(kgfcm)
4,3 (3,7 - 4,9)
6,6 (5,6 -7,6)
9,8 (8,4 - 11,3)
19,1 (16,2 - 22,0)
33,0 (28 - 38)
89 (68 - 91)
159 (135 - 182)
270 (230 - 310)

www.weg.net

Instalao: Disjuntor tipo fixo (Tipo P)

PORTUGUS

Barreira de Isolamento
Corpo do circuito principal
Furo de aterramento
Flange de fixao
P
 arafuso de fixao (M12)
(No oferecido separadamente).
Suporte para Barreira
Montagem de Parafuso e Porca
Figura 1 - Instalao do disjuntor tipo fixo.

Disjuntores a Vcuo

11

www.weg.net

Instalao de disjuntor tipo fixo (tipo P)

PORTUGUS

1. Guia de instalao
1 a barreira de isolamento (2 peas) mostradas na Figura 1
1) Instale em cada fase O
1 inserida na ranhura do lado esquerdo/direito do corpo O
2
A Barreira de Isolamento O
6 sustentar a parte superior da barreira. Ento monte
nas fases R e T, e faz o suporte O
6 suporte.
1 e do O
cada parafuso e porca no furo de montagem da barreira O
4 basicamente oferecido no caso de disjuntor do tipo fixo.
2) O suporte fixo O
O suporte fixo primeiramente inserido na roda indicada com a seta.
Ento, o disjuntor instalado no cubculo usando o orifcio de fixao do suporte fixo.
3 usando M 12
3) O cabo de aterramento pode ser montado no furo O

E
 specificao do disjuntor tipo fixo em que as barreiras de isolamento so basicamente oferecidas
1) 7,2k V 20/25 kA 2000 A (Distncia do Polo 150 mm, tipo P)
2) 12/17,5 kV 20/25 kA 630/1250 A (Distncia do Polo 150 mm, tipo P)
3) 12/17,5 kV 20/25 kA 2000 A (Distncia do Polo 210 mm, tipo P)

12

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

Estrutura e operao
1. Viso Frontal

PORTUGUS

Figura 2 - Parte frontal do disjuntor.

Boto LIGA
Boto DESLIGA
Indicador Carga/Descarga
Indicador ON/OFF
Alavanca de carregamento manual
Trava com chave
Indicador de Posio TESTE/SERVIO
Contador de Operaes
Alavanca de intertravamento

Disjuntores a Vcuo

13

www.weg.net

PORTUGUS

Tipo E/F/G.

Tipo H
Figura 3 - Combinao de disjuntor e invlucro de acordo com os Tipos E/F/G/H.

14

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

1.1 Mtodo operacional para mecanismo operacional


Operao manual

Carregamento manual

a) Carregue a alavanca 7~8 vezes com cursos completos.


b) Quando a mola de fechamento est totalmente carregada, o indicador de carga mostra CARREGADO.

Alavanca de
Carregamento
Manual

Fechamento Manual

a) Pressione o boto LIGA.


b) O disjuntor ser fechado.
c) O indicador ON/OFF mostra ON e o indicador de carga mostra DESCARREGADO.

PORTUGUS

Disparo Manual
a) Pressione o boto OFF. e o disjuntor ser acionado.
b) O indicador ON/OFF mostra DESLIGADO.

Disjuntores a Vcuo

15

www.weg.net

Operao Eltrica
Operao eltrica
O fechamento da operao feito carregando-se a mola de fechamento do
controle remoto.
Pressionando-se o boto OFF, a mola de fechamento automaticamente
carregada por um moto redutor e um disjuntor fechado pelo boto ON.
Fechamento eltrico
O fechamento remoto pode ser feito energizando-se a bobina de fechamento. (CC).
Aplique a tenso nominal A3+ e A4- dos terminais do circuito de controle e feche o disjuntor.
Abertura eltrica
a) A abertura remota pode ser feita energizando-se a bobina de abertura (TC) ou o dispositivo
de abertura de subtenso (UVT).
b) No caso de TC, aplique a tenso nominal A5+ e A6- nos terminais do circuito de controle.
c) No
 caso de UVT, a abertura remota possvel conectando-se a chaveem srie com terminal
D1+ e D2- onde o UVT ou o controlador do UVT conectado.
Operao de restabelecimento em alta velocidade

PORTUGUS

Este mecanismo operacional est disponvel para o regime operacional de re-fechamento em alta velocidade
(O-0,3 s-CO) por operao remota no estado em que o circuito principal est FECHADO e o a mola de
fechamento est CARREGADA.
Para executar o regime operacional de mltiplos auto re-fechamento (O 0,3 s CO 15 s CO), a mola de
fechamento deve ser carregada automaticamente dentro de 15 seg. O disjuntor est disponvel para o autocarregamento da mola de fechamento dentro de 5 seg.

16

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

1.2 Sequncia operacional


A sequncia de mecanismo operacional a seguinte.

PORTUGUS

Figura 2 - Sequncia operacional.

1.3 Frequncia Operacional


Para manter a melhor condio de servio das peas ou componentes dos mecanismos operacionais, por
favor, evite qualquer operao desnecessria e tambm observe o seguinte:
g 
Faa 10 operaes sucessivas com intervalo de tempo mnimo (cerca de 5 segundos) necessrio para
carregar as molas de fechamento.
(Os 30 minutos de tempo de intervalo devem ser exigidos pelo menos aps uma operao sucessiva)
g 
Opera 20 vezes por hora.
g 
Opera 100 vezes por dia.
Em caso de necessidade de operaes de chaveamento frequentes ou qualquer regime de operao severo
em ambiente empoeirado e poludo, necessrio intensificar a frequncia de inspeo ou manuteno
peridica.

Disjuntores a Vcuo

17

www.weg.net

PORTUGUS

2. Circuito principal

Figura 3 - Estrutura das partes do circuito principal.

Haste de isolamento
Terminal inferior
Shunt
Interruptor a vcuo
Terminal superior
Contactor Tulipa

18

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

3. Interruptores a vcuo (VI)

Eletrodo fixo

Retentor fixo

Blindagem fixa

Blindagem do arco

Cermica
Contatos

Blindagem de fole

PORTUGUS

Fole

Eletrodo mvel

Figura 4 - Estrutura de um interruptor a vcuo.

Os interruptores a vcuo tem grande rigidez dieltrica com grande integridade de vcuo (aprox. 5x10-5 Torr) e

as folgas entre o contato fixo e o mvel so 6~20 mm de acordo com a tenso nominal. Ambos so
projetados para extinguir facilmente o arco e so feitos de uma liga especial para reduzir o desgaste do
contato por interrupo de curto circuito ou sobrecarga ou energia do arco durante chaveamento. O lado
interno totalmente selado para prevenir a deteriorao da integridade do vcuo.

Disjuntores a Vcuo

19

www.weg.net

Operao de Insero/Extrao (Tipo E/F/G)


1. Operao de Insero/Extrao (Tipo E/F/G)
O disjuntor do tipo Insero/Extrao pode assumir duas posies no interior do invlucro.
g Posio

de TESTE
g Posio

de Servio
1.1 Operao de INSERO na posio TESTE
Remova o suporte para fixao do interruptor a vcuo antes da movimentao.
Aperte o boto OFF (vermelho) na frente do disjuntor e verifique se o indicador de contato mostra OFF.

PORTUGUS

Aps as duas rodas laterais do disjuntor serem posicionadas em ambos os trilhos do invlucro, empurre o
disjuntor gentilmente at a posio de teste (Figura 7)
Levante a alavanca de intertravamento localizada na frente do disjuntor suficientemente para remover o
pino de intertravamento do furo da placa de intertravamento.
Quando a alavanca de intertravamento estiver levantada, empurre o disjuntor gentilmente at que o disjuntor
pare e voc pode soltar a alavanca de intertravamento durante a movimentao.
Insira a alavanca de insero/extrao no guia de insero primeiro e ento coloque a ponta da alavanca de
insero/extrao dentro do furo retangular da placa de intertravamento.
Empurre e insira o disjuntor para a posio SERVIO como na figura 7.
Nesta posio, empurrar e inserir o disjuntor at uma alavanca de intertravamento na frente do disjuntor cair
para o nvel mais baixo e ao mesmo tempo, o pino de intertravamento estar dentro do furo da placa de
intertravamento. a posio de servio completo. (Figura 7)
1.2 Operao de extrao na posio SERVIO
Pressione o boto OFF do disjuntor e ento verifique se o indicador de contato mostra OFF.
Primeiro insira a alavanca de insero/extrao na guia de extrao e ento coloque a ponta da alavanca de
insero/extrao no furo retangular da placa de intertravamento.
Empurre esta alavanca de intertravamento e desconecte o pino de intertravamento do furo da placa de
intertravamento.
Neste estado, puxe a alavanca de insero/extrao para a direo descrita na Figura 7 e voc pode soltar
a alavanca de intertravamento durante a movimentao.
Puxe o disjuntor at que ele saia do invlucro. Ento, a alavanca de intertravamento ser movida para o furo
na frente da placa de intertravamento e o pino de intertravamento ser inserido neste furo. a posio de
Teste. (Figura 7).

CUIDADO!

1. No coloque o disjuntor em qualquer posio alm da Posio de Servio (SERVIO)
e/ou da Posio de Teste (TESTE).
Caso contrrio, podem ocorrer avarias ou danos aos produtos.

20

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

PORTUGUS

Figura 7 - Operao de insero/extrao.

Disjuntores a Vcuo

21

www.weg.net

Operao de Insero/Extrao (Tipo H)


2. Operao de Insero/Extrao (Tipo H)
Para fazer uma operao de insero/extrao, insira a chapa deslizante do conjunto de retirada (Figura 8.1)
completamente no furo retangular que est instalado na placa lateral do invlucro.
2.1 Operao de Insero (Posio Teste > Posio Servio)
1) Conecte o plugue de ligao ao corpo principal do disjuntor.
2) Certifique-se de que o indicador ON/OFF do disjuntor est no estado OFF .
3) Coloque a alavanca operacional de extrao em um parafuso de extrao. (Fig.9.1/No.1)
4) G
 ire a alavanca operacional de retirada cerca de 20 vezes no sentido horrio. Em seguida o disjuntor pode
ser colocado na Posio Servio e ele faz rudos sucessivos de batida causados pelo giro em vazio deste
parafuso.
5) Se aparecerem quaisquer rudos de batida sucessivos, remova a alavanca operacional de retirada de forma
que o disjuntor no possa mais ser inserido.
6) Verifique se a seta do indicador de posio aponta SERVIO.

CUIDADO!

1. No coloque o disjuntor em qualquer posio alm da Posio de Servio e/ou
Posio de Teste.
Caso contrrio, podem ocorrer de causar avarias ou danos aos produtos.

PORTUGUS

2.2 Operao de Extrao (Posio Servio > Posio Teste)


1) Certifique-se que o indicador ON/OFF est na posio OFF.
2) Execute a mesma operao que a insero manual. (Posio Teste Posio Servio) em uma sequncia
inversa.
3) Verifique se a seta do indicador de posio aponta TESTE.

Parafuso para extrao


Alavanca
Rodas
Chapa deslizante
Indicador de Posio

Figura 8.1 - Posio Teste do conjunto de retirada.

22

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

Curso da retirada/extrao:
200 mm (7.2/12/17.5 kV 20/25 kA 630/1250 A)
220 mm (7.2/12/17.5 kV 20/25 kA 2000 A)
Figura 8.2: Posio Servio do conjunto de retirada.

2.3 Intertravamento para a Operao de Insero/Extrao do disjuntor


1) Evitando operao de insero/extrao no estado de fechamento do disjuntor

PORTUGUS

Pino de intertravamento de insero/extrao


Placa de insero/ extrao
Guia do intertravameto da insero/extrao
Plush block plate
Truck
Figura 9 - Estrutura de preveno da operao de Insero/extrao no estado de fechamento.

Disjuntores a Vcuo

23

www.weg.net

Se o disjuntor est fechado, o seu mecanismo impede o Pino de intertravamento (Figura 9, N 1) de v para
cima. Ao mesmo tempo, o Pino de intertravamento de Insero/Extrao impede a placa de insero/extrao
N 2) e a Guia de intertravamento de insero/extrao (N 3) de moverem-se para frente e para trs. Porque a
Placa de insero/extrao est conectada Push Block Plate de bloqueio (N 4), a push block plate. A Push
block plate impede que a alavanca de insero/extrao seja inserida no orifcio de insero. Portanto, a
operao de insero, extrao no estado de fechamento do disjuntor no pode ser realizada porque a
insero da alavanca impossvel

PORTUGUS

2) Impedindo a operao de fechamento do disjuntor durante a operao de insero/extrao

Pino de intertravamento de insero/extrao


Placa de insero/extrao
Guia de intertravamento de insero/extrao
Figura 10 - Estrutura de preveno da operao de fechamento do disjuntor durante a operao de insero/extrao.

Quando o disjuntor est em uma outra posio, diferente da Posio TESTE e SERVIO (durante a operao
de insero/extrao), o Pino de intertravamento da insero/extrao (Figura 10, N 1) levantado pela Placa
de insero/extrao (N 2) e pela Guia de intertravamento da insero/extrao (N3). Porque o pino de
intertravamento levantado empurra o boto OFF do disjuntor, a operao de fechamento durante a operao
de insero/extrao mecanicamente impedida.

24

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

2.4 intertravamento para chave de aterramento

Aterramento S/W
Eixo operacional
Eixo de intertravamento
Alavanca de intertravamento
Placa de Bloqueio
Placa de travamento
Alavanca de aterramento
Intertravamento do aterramento
Truck
Push block plate

Figura 11 - Estrutura de preveno da operao de fechamento do disjuntor durante a operao de insero/extrao.

A fim de fechar a chave de aterramento, a rotao da alavanca de intertravamento (Figura 11, N 4) no sentido
anti-horrio move a Placa de Bloqueio (N 5). Neste momento, possvel a insero da alavanca da chave de
aterramento no eixo de operao (N 2).
Depois que a alavanca inserida no eixo de operao, se a alavanca girada no sentido horrio para o
fechamento da chave de aterramento, o pino montado no eixo de operao impede a alavanca de
intertravamento (N 4) de retornar.
No estado girado da alavanca de intertravamento , a placa de travamento (N 6) empurra a alavanca de
aterramento (N 7) montada no truck (N 9). Neste momento, a alavanca de aterramento empurrada impede
que a alavanca de insero/extrao seja inserida no furo de insero
Portanto, a operao de insero/extrao no estado de fechamento da chave de aterramento no pode ser
realizada porque a insero da alavanca impossvel.
2) Impossvel fechar a chave de aterramento enquanto em insero/extrao, ou em posio de SERVIO
Durante a operao de insero/extrao ou na posio de SERVIO, a alavanca da chave de servio no
pode ser inserida no furo de insero porque a alavanca de intertravamento e a placa de bloqueio fecham o
furo de insero da alavanca da chave de aterramento.

Disjuntores a Vcuo

25

PORTUGUS

1) Preveno da operao insero/extrao no estado de fechamento da chave de aterramento

www.weg.net

2.5 Manual de instruo da chave de aterramento e travas com chaves


1) Chave de aterramento
a. Aterramento
Quando o disjuntor a vcuo est na posio isolada retirada, gire a alavanca no sentido
antihorrio (3) da posio CLOSE para OPEN. Olhe o indicador (4) que est localizado ou
na posio OPEN ou EARTH. Quando o indicador (4) estiver na posio OPEN, insira o
eixo OP (5) na insero (6). Vire o eixo OP (5) no sentido horrio para a posio EARTH
e ento remova o eixo OP. A alavanca (3) no pode ser retornada para a posio CLOSE.
Quando a chave de aterramento esta aterrada o disjuntor a vcuo no deve ser inserido.
b. Abertura
Olhe o indicador (4) que est localizado ou na posio OPEN ou EARTH.
Quando o indicador (4) estiver na posio EARTH, insira o eixo OP (5) na insero (6).
Vire o eixo OP (5) no sentido anti-horrio para a posio OPEN e ento remova o eixo OP.
A alavanca (3) pode ser retornada para a posio CLOSE.
2) Travas com chave
a. TRAVA com Chave de Aterramento ABERTA
Se voc quiser manter a chave de aterramento na posio aberta (OPEN), primeiro gire a
alavanca (3) da posio OPEN para CLOSE. Ento gire a chave A no sentido horrio da
posio UNLOCK para LOCK e remova a chave A. Voc no pode inserir o eixo OP (5) na
insero (6)

PORTUGUS

b. TRAVA com Chave de Aterramento TERRA


Se voc quer manter a chave de aterramento na sua posio TERRA, gire a chave B no
sentido anti-horrio da posio UNLOCK para LOCK e remova a chave B. Voc no pode
inserir o eixo OP (5) na insero (6)
* Instruo de equipar com Im de Bloqueio
Quando a chave de aterramento est equipada com im de travamento, certifique-se
de que a energia eltrica est conectada e ativa antes de operar a abertura ou
aterramento (OPENING ou EARTHING).
the OPENING or EARTHING

26

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

CUIDADO!

2.6 Aviso de operao de insero/extrao de acordo com os acessrios


PLUG INTERLOCK - Acessrio
g

A operao de insero/extrao sempre pode estar disponvel aps conectar o plugue de ligao do

invlucro na tomada do disjuntor (Aps o pino do plugue de intertravamento deslizado sobre os dois lados
do rasgo e insira o plugue de intertravamento, levante a alavanca de fixao do plugue, completamente fixa)
g 
Durante a operao de insero/extrao ou na posio SERVICE, o plugue de ligao no pode ser
separado.
(A separao do plugue de ligao s possvel na posio TEST)

Pino interlock plug

Plugue de ligao

Tomada

PORTUGUS

Plug interlock
Alavanca de
Fixao do plugue

IM DE BLOQUEIO - Acessrio
g

Se o im de travamento acessrio estiver instalado, aps o plugue de ligao montado no invlucro Tipo H

sempre inserido no plugue do disjuntor e a energia eltrica na mesma tenso de controle do motor
aplicada no terminal do im de travamento, operao de insero pode ser possvel na posio TEST.
g  Tenso de controle do im de travamento a mesma que do motor
g  Durante o processo de insero ou na posio SERVICE, embora a energia eltrica no seja aplicada, a

operao de insero/extrao possvel.

Disjuntores a Vcuo

27

www.weg.net

Intertravamento DAS PORTAS Tipo H - Acessrio


g

 o caso de ser montado um acessrio de porta no invlucro Tipo H, o intertravamento da porta Tipo H
N
torna a operao de insero possvel somente quando a porta est fechada.
 uando a porta est aberta e no caso de necessidade de operao de insero/extrao, Gabarito de
Q
Liberao de Intertravamento do intertravamento de porta tipo H insere-se no orifcio de insero. Ento a
operao de insero/extrao possvel. Quando o gabarito insere-se no orifcio de insero, qualquer
chave pose ser inserida no orifcio de posio do cadeado na posio TEST ou SERVICE. Neste momento, a
alavanca de insero/extrao no pode ser inserida.

* Aps o gabarito de liberao ser inserido no orifcio de insero, no feche a porta, pode haver dano ao
produto.

Gabarito de liberao de
intertravamento

PORTUGUS

Insertion hole of INTERLOCK


Release JIG

Intertravamento DA PORTA Tipo H

Furo da posio do cadeado

Acessrio - MOC
g

A
 ntes da operao e movimento do disjuntor, verifique se o fundo abaixo do disjuntor ou o piso so planos.
Se houver um ponto saliente / uma coisa no fundo ou no cho, o fechamento do disjuntor no pode ser
operado sem problemas.

Fundo abaixo do disjuntor: bom (O).

Fundo abaixo do disjuntor: ruim (X).

N
 o caso de disjuntores instalados em cima dos acessrios (Plug interlock, Im de bloqueio, intertravamento
da porta tipo H, MOC), inserir a alavanca de insero/extrao no pode ser impossvel.
Depois de verificar os tipos de acessrios, realize a operao de insero/extrao (se voc tentar operar a
insero/extrao de forma anormal, pode haver danos ao produto).

28

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

OPERAO INSERO/EXTRAO
3. GUIA DE INSTALAO DO SUPORTE FIXO
1) Invlucro Tipo H
O suporte para fixao do disjuntor a vcuo na posio de teste oferecido para o transporte seguro do
disjuntor instalado no cubculo. Por favor use os seguintes procedimentos.

PORTUGUS

*Suporte para fixar o disjuntor


(O suporte usado para evitar a flutuao/vibrao do disjuntor durante o transporte. Antes da instalao e
das operaes insero/extrao do disjuntor, sempre remova o suporte.
Figura 12 - Suporte fixo montado na posio TESTE.

Disjuntores a Vcuo

29

www.weg.net

Figura 13 - Montagem de suporte fixo.

M
 ontando o suporte fixo:
Coloque o disjuntor a vcuo na posio de teste com a Figura 12. (Verifique se o indicador de posio no
truck do disjuntor aponta para a posio TESTE)
Monte o suporte fixo (Figura 13, N 1) posicionando-c para se ajustar aos orifcios dos parafusos mostrados
na Figura 13 e usando o parafuso (N 2) que acompanha o suporte fixo.
* Se voc quiser mudar o disjuntor a vcuo para a posio SERVIO, remova o suporte.

PORTUGUS

2) Invlucro Tipo E/F/G


Coloque o disjuntor a vcuo na posio de teste mostrada na Figura 14.
(Verifique se a alavanca de intertravamento do disjuntor a vcuo est completamente para baixo).
Posicione o suporte () para se ajustar aos orifcios dos parafusos l mostrados na Figura 15.
Monte cada parafuso ( (3 peas) usando os orifcios de montagem do disjuntor a vcuo e do invlucro.
* Se voc quiser mudar o disjunto a vcuo para a posio SERVIO, remova o suporte.

Figura 14 - Orifcio do disjuntor para suporte fixo na posio TESTE.

30

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net
Especificao

Guia de instalao do suporte fixo

7,2 kV 20/25 kA
630/1250 A
Tipo E/F

7,2 kV 20/25 kA
630/1250 A
Tipo G

7,2 kV 20/25 kA
2000 A
Tipo E/F/G

PORTUGUS

17,5 kV 20/25 kA
630/1250/2000 A Tipo E/F

Figura 15 - Guia de instalao do suporte fixo de acordo com as especificaes do tipo E/F/G.

CUIDADO
1. No use o suporte para qualquer outro propsito alm de fixar o disjuntor a vcuo ao
Invlucro instalado no cubculo quando transportado.

Disjuntores a Vcuo

31

www.weg.net

ACESSRIO (DISJUNTOR)
Bubina de subtenso, UVT
g 
O UVT instalado dentro do disjuntor de modo a desligar o disjuntor quando a tenso principal/controle cai
abaixo da tenso especificada.
O UVT tipo instantneo. Se voc quiser retardar o tempo, por favor, conecte o dispositivo de retardo de
tempo UVT (ACESSORIOS).
g 
O fechamento de um disjuntor impossvel mecanicamente ou eletronicamente se a potncia de controle
no fornecida ao UVT. Para fechar o disjuntor, 85% da tenso nominal dever ser aplicada a ambos os
terminais da bobina UVT (D1, D2).

1. TENSO NOMINAL E CARACTERSTICAS DO UVT


Tenso Nominal (Vn)
CC (V)
CA (V)
24~30
48~60
48
100~130
100~130
200~250
200~250

Faixa de tenso operacional (V)


Fechamento
Desligamento
0,65~0,85 Vn

0,44~0,6 Vn

Consumo Energia (VA ou W)


Transitrio
Estvel
200

Tempo
desarme (m/s)
50 m/s

PORTUGUS

2. ESPECIFICAO DO USO DO CABO


Consulte a tabela abaixo sobre o comprimento do cabo ao usar uma bobina de subtenso com 24~30[V] ou
48~60[V] de tenso nominal como consumo de energia devido corrente transitria ser cerca de 200VA para
a operao de bobina. A bobina pode ser no-operacional caso no corresponda especificao listada
abaixo:

Tipo de ligao
100%
85%

Tenso operacional

Tenso nominal (Vn)


CC 24~30 (V)
CC/CA 48 (V)
#14 AWG (2,08 mm2) #16 AWG (1.31 mm2) #14 AWG (2.08 mm2) #16 AWG (1.31 mm2)
48,5 m
30,5 m
233,2 m
143,9 m
13,4 m
8,8
62,5 m
39,3 m

3. CONFIGURAO EXTERNA E DIAGRAMA DE LIGAO

Comando de fechamento

Configurao externa

Contatos auxiliares de posio


g I
ndica a posio (TESTE ou SERVIO) do disjuntor a vcuo,
pressionando mecanicamente o interruptor quando o disjuntor a
vcuo muda a posio.
g D
 ois tipos de estruturas esto disponveis.

g 2
 a2a: 2a(TESTE)+2a(SERVIO)

g 2
 a2b: 1a1b(TESTE)+1a1b(SERVIO)

32

Disjuntores a Vcuo

Diagrama de ligao

www.weg.net

1. DIAGRAMA DE LIGAO

2a(TESTE)

2a(SERVIO)

1a1b(TESTE)

1a1b(SERVIO)

Latch Checking Switch (LCS)


g A LCS indica se a operao de fechamento est disponvel ou no.
g 
A sada de contato b pode ser gerada no estado OFF & CARREGAR. E esta
condio significa que est pronta para fechar a operao.
* Quando a trava est na posio anormal, esta LCS impede a operao de fechamento, mesmo quando h
um sinal de operao de Fechamento, se voc conectar a LCS bobina de fechamento em srie.

PORTUGUS

Bloqueio de chave
Quando bloqueada por uma chave, a operao de fechamento no est disponvel
sem essa chave.
* Instruo
g 
A CHAVE no pode ser retirada na posio DESTRAVADA, e somente separada
na posio TRAVADA.
g Depois que o boto OFF do disjuntor apertado, gire
a chave no sentido anti-horrio e retire a chave.
Na posio TRAVADA, o fechamento do disjuntor
impossvel mecnica e eletricamente.
g 
Depois de inserir a chave e gir-la no sentido horrio, o boto OFF retorna
posio original.
Em seguida, o fechamento de um disjuntor possvel mecnica ou eletricamente.

Bloqueio do boto
Para impedir acionamento acidental, a tampa do boto protege o
boto ON' ou OFF.
g Disponvel para operar por barra de acionamento.
g

Barra de Acionamento

Cadeado do Boto ON,OFF


g 
Para impedir o acionamento acidental, o cadeado do boto protege o
boto ON ou OFF.
g Disponvel para operar aps a liberao do cadeado do boto.

Disjuntores a Vcuo

33

www.weg.net

ACESSRIO (Invlucro TIPO H)


Chave de Aterramento
g P
 ara a segurana durante a manuteno de um disjuntor a vcuo, descarregue a corrente de carga do lado
da carga de um disjuntor a vcuo com a chave de aterramento. A chave de aterramento s est disponvel
no Invlucro tipo H.
Contato Auxiliar da chave de Aterramento
Indica o estado de ATERRAMENTO ou ABERTURA da chave de aterramento.

* Contatos
2a2b ou 6a6b

PORTUGUS

Diagrama de ligao

Mechanism Operated Cell Switch (MOC)


A MOC indica a condio ON ou OFF de um disjuntor, mas operada somente quando o disjuntor est na
posio SERVIO (instalado no fundo de um invlucro).
O usurio pode usar os contatos a ou b para vrios fins. (por exemplo, 4a, 4b, 2a2b,)

Diagrama de Ligao

Contato a : 101-103,104-106,107-109,110-112,
Contato b: 102-103,105-106,108-109,111-112
Truck Operated Cell Switch (TOC)
g A
 TOC indica o estado de SERVIO do disjuntor e operada pelo movimento do disjuntor. (instalado no
fundo de um invlucro)
O usurio pode usar os contatos a ou b para vrios fins. (por exemplo, 4a, 4b, 2a2b,)

Diagrama de Ligao

Contato a: 122-123,125-126,128-129,131-132,
Contato b: 121-123,124-126,127-129,130-132
34

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

Cadeado do Obturador
g 
Depois de remover o disjuntor a vcuo do invlucro, para a segurana
durante os trabalhos de manuteno, o cadeado do obturador permite
o bloqueio dos obturadores na posio fechada.
Durante a operao de insero/extrao do disjuntor, o obturador do
invlucro aberto automaticamente.
g 
Para impedir a abertura do obturador, voc pode usar uma trava
atravs de um furo.
Por favor, remova a trava antes da insero do disjuntor no invlucro.
Um furo para usar uma trava

Tecla de Emergncia da Porta


g 
Com a porta fechada, o fechamento ou a abertura do disjuntor pode
ser realizado por meio da alavanca ON/OFF atravs do boto de
emergncia da porta.
g H um furo para travamento e chave no corpo do boto ON/OFF.

Boto de Emergncia da Porta

Sensor de Temperatura e Dispositivo de Monitoramento da Temperatura (Unidade TRIO)


g 
Um sensor de temperatura (Max. 3 set) pode ser instalado no invlucro tipo-H, e medir a
temperatura em torno das fases R/S/T do circuito principal dentro do invlucro.
g O dispositivo de monitoramento de temperatura (unidade TRIO) um dispositivo para mostrar a temperatura
atravs de um sensor instalado no invlucro tipo H.
g Ele mostra suas temperaturas mximas e as transmite atravs de uma rede.
g Se a temperatura estiver acima do padro, um alarme pode ocorrer.
g A unidade TRIO se comunica basicamente com Modbus/RS-485; o Profibus-DP precisa ser comprado
separadamente.

Sensor de Temperatura

Dispositivo de monitoramento da temperatura

Disjuntores a Vcuo

35

PORTUGUS

Alavanca ON/OFF

www.weg.net

MANUTENO E INSPEO
1. CUIDADOS GERAIS
PERIGO
No toque nas partes eletricamente carregadas (Condutor e peas condutoras do
Terminal) sob condies energizadas.
Caso contrrio, pode ocorrer leso corporal grave ou mesmo morte por choque eltrico.

ADVERTNCIA
1. A inspeo e a manuteno devem ser executadas por um eletricista qualificado.
Caso contrrio, existe o risco de avaria, leso corporal grave ou choque eltrico.
2. Quando o disjuntor est em servio, no abra a tampa frontal.
Caso contrrio, existe o risco de leso corporal grave ou choque eltrico.
3. Quando o disjuntor est em servio, no insira ou retire o disjuntor.
Caso contrrio, existe o risco de leso corporal grave ou choque eltrico.
4. A inspeo e a manuteno devem ser executadas somente aps o desligamento da
energia eltrica e a descarga de uma corrente de carga.
Caso contrrio, existe o risco de leso corporal grave ou choque eltrico.

PORTUGUS

5. Por favor, aperte os parafusos com o torque especificado.


Caso contrrio, existe o risco de superaquecimento ou incndio.
6. Depois de realizar a instalao, manuteno ou inspeo, remova objetos estranhos
como ferramentas, fios ou parafusos.
Caso contrrio, existe o risco de curto-circuito ou incndio.
7. A
 o executar uma manuteno, certifique-se de que o disjuntor a vcuo est
desarmado e mantido na posio TESTE.
Caso contrrio, existe o risco de choque eltrico.
8. No mova um disjuntor segurando os terminais do circuito principal.
Caso contrrio, existe o risco de um acidente eltrico pelo aumento da temperatura.

CUIDADO
1. No altere o circuito de controle ao seu critrio.
Caso contrrio, existe o risco de avarias ou danos aos produtos
Tabela 2 - Perodo de manuteno e inspeo.
Verificar item
Inspeo usual
Inspeo peridica
Inspeo especial

Intervalo de Manuteno e Inspeo


Condio anormal
Condio normal
(locais empoeirados e midos)
6 meses
1 ms
1~2 anos aps instalao.
Uma inspeo peridica
Depois, a cada 3 anos
Se necessrio
Se necessrio

2. INSPEO DE ROTINA
Faa uma inspeo para o contator em servio entre a inspeo peridica.
Tome cuidado para no entrar em contato com qualquer parte energizada quando abrir a porta do cubculo.

36

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net
Tabela 3 - Itens para inspeo de rotina.
Item
Switching indicator
Circuito de controle
Contador oper.
Outros

Lista de verificao
Verificar operao normal
Verificar conexo de conectores
Verificar tempo de operajo
Verificar ruido, cheiro anormal

Mtodo
Visual
Visual
Visual
Visual

Soluo
Investigar a causa e reparar
Investigar a causa e reparar
Checar se o contactor excedeu 10.000 operaes
Aps desconectar a fora prinicipal, investigar e reparar

Nota: Os nmeros indicados no contador operacional so obtidos da operao ON/OFF realizada durante o processo de fabricao e
inspeo da qualidade.

3. INSPEO PERIDICA
Tabela 4 - Itens de inspeo peridica (1).

Item

Ligao

M conexo e/ou fiaes soltas

Fechamento,
Dispositivo de
abertura

Verifique componentes de
partes mveis.
Verifique uma descolorao da
bobina.

Aux. Switch

Verifique as ligaes e contatos

Verificar Item
Terminais do circuito
principal

I.V.

Integridade
do vcuo

Dispos.
Aux.

Indicador
Comutao

Verificar lista
Verifique todas as conexes
Verifique a corroso,
descolorao
Verifique a densidade do
vcuo

Verifique a operao normal

Resistncia de
Isolamento

Circuito principal: Mais de


500M
Circuito de controle: Mais de
2M

Teste de tenso
suportvel

Circuito principal: 1.5 x R.


Tenso por 10 min

Teste de caractersticas
operacionais

Teste p/ abrir/fechar
Teste p/ abertura-livre
Verifique o mnimo de tenso
operacional

Mtodo

Verifique uma suave


operao visual ou
manual

Soluo

Limpe e engraxe.
Substitua se
necessrio

Toda inspeo
peridica
A cada 5000
operaes

Reaperte todas as
partes soltas
Visual

Substitua se
necessrio

Toda inspeo
peridica

Mtodo

Soluo

Frequncia

Visual

Verifique o torque,
Substitua, se
necessrio.

Toda inspeo
peridica

Integridade do vcuo
Testing method.
Verifique o teste de
resistncia

Substitua a I.V.
se necessrio

Visual

Verifique os parafusos
fixos.
Substitua se
necessario.

Toda inspeo
peridica
A cada 5000
operaes

Limpe aps encontrar


a causa.
Substitua se
necessrio

Toda inspeo
peridica

Teste e verifique
com um testador
de tenso suportvel

Limpe e substitua
se necessrio

Toda inspeo
peridica
A cada 5000
operaes

Executa testes
eltricos depois de
um teste operacional
manual

Inspecione e conserte
se encontrar um
problema. Substitua
se necessrio.

Toda inspeo
peridica
A cada 6 anos

1000V Megger
500V Megger

PORTUGUS

Circuito de controle

Operao e peas de
equipamentos

Lista de verificao
Verifique peas de
montagem anormais
Verifique as partes a serem
lubrificadas
Verifique poeira e material
estranho
Verifique se Anis-C,
pinos de molas e pinos divisores
esto amassados ou faltando

Disjuntores a Vcuo

37

www.weg.net
Verificar Item

PORTUGUS

Pea
de
Contato

Verificar lista

Mtodo

Verifique os testes seccionais de


Visual
calor ou descolorao. Verifique
Dedo de
(Use um
o dano de arco. Verificar a
Contato
microscpio,
condio da graxa aplicada na
se necessrio.)
superfcie do contactor.
Verifique os testes
seccionais de calor ou
Visual
Mola de
descolorao.Verifique o dano
(Use um
Contato
de arco.Verifique transformao
microscpio,
ou rachadura mecnica de
se necessrio.)
uma bobina.
Verifique os testes seccionais
de calor ou descolorao.
Visual
Disj. a
Verifique o dano de arco.
(Use um microscpio
Vcuo &
Verifique a quantidade de
se necessrio).
Terminal do
excentricidade entre os
Invlucro
terminais.
Fora de aperto
- Tipo Clip: dentro de 2mm
- Tipo Tulipa: dentro de 3mm

Soluo
Substitua.
Aplique graxa na
superfcie de contato.
*Especificao:
HITALUBE280G

Substitua.

Frequncia
Toda inspeo
peridica
Anualmente
Toda inspeo
peridica
Anualmente

Substitua.
Aplique graxa na
parte de
contato.
*Especificao:
HITALUBE280G

1. Desmontar ismantle
os contatores
2. Limpar a
Mea a resistncia de contato
O mtodo de queda secolorao, corroso
do circuito principal aps extrair
de voltagem
ou partes aquecidas
Resistncia
o disjuntor a vcuo
(CC 100 A)
por arco
de contato
Ela deve ser menos que 120% Medir inserindo barra 3. Limpar a superfcie
do circuito
do valor do relatrio de
de cobre do mesmo do contator aps
principal
inspeo final
tamanho (fazer um
remover substncias
A variao de resistnica entre gabarito para medir se estranhas
fases deve ser menos que 25%
necessrio)
4. Aplicar graxa
especificada
*Especificao:
HITALUBE280G
Verifique o aum. de temperatura
e das partes de conexo
O limite mximo disponvel
Visual Cmera
Realizar uma
Aumento de temperatura
p/ o aum. da temperatura :
infravermelho
inspeo rigorosa
- Parte contactada: 65K
- Parte conectada: 75K
(K: Aumento de temp.)

Toda inspeo
peridica
Anualmente

Anualmente

Quando a ocasio
exige

Nota: Substituio de Contatores


A substituio de contatores deve ser decidida com uma inspeo prxima e realizada pelo staff de servio da LSIS. Por favor, siga os
passos 1, 2, 3 abaixo quando os contatores forem substitudos.
1. Aplique a graxa especificada aps a substituio. (Especificao: HITALUBE280G)
2. Mea a resistncia de contato do circuito principal sem teste operacional mecnico aps a substituio.
Os valores medidos devem ser comparados com os valores medidos antes da substituio e eles devem ser registrados.
3. S
 e houver vestgios de arco ao substituir contatores, os terminais devem ser substitudos. Caso no existam vestgios, limpe a superfcie do terminal.
Tabela 5 - Itens de inspeo peridica (2).
Item
Componentes comuns
do contator

Quadro isolado
Tubo isolado
Tubo termo-encolhvel

Verificar lista
Verificar condensao,
umidade, mancha,
descolorao e
danos.

Mtodo
Visual.
Limpe-o, depois
mea a resistncia
de isolamento

Soluo
Limpe-o claramente
com um pano seco.

4. INSPEO ESPECIAL
Faa uma inspeo especial no caso das situaes descritas na Tabela 6.
Tabela 6 - Inspeo Especial.
No
Item e inspeo
Mtodo de Inspeo
1 Quando interromper curto-circuito atual (falha) vrias vezes
Verifique os contatos de uso das interruptores a vcuo
2 Caso aparea uma situao anormal nas operaes de servio. Verifique as peas defeituosas

38

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

5. PONTOS DE LUBRIFICANTE PARA DETERMINADAS PARTES OPERACIONAIS


Ao usar um disjuntor por um longo perodo, lubrifique a sua superfcie de operao e peas de atrito com
graxa porque seu mecanismo operacional executado rapidamente. As partes importantes esto indicadas
com a marca
na figura abaixo. Ao lubrificar, limpe os pontos e verifique a condio de desgaste, e ento
lubrifique-os com a graxa. Cuidado para no aplicar na parte de conexo de ligao do circuito de controle.

PORTUGUS

Figura 16 - Estado de abertura do circuito principal.

Disjuntores a Vcuo

39

www.weg.net

ESPECIFICAES
Tabela 7.1 - Tabela de Especificaes.

PORTUGUS

Tipo
Potncia nominal
(kV)
Corrente nominal
(A)
Frequncia nominal
(Hz)
Corrente de interrupo nominal
(kA)
Capac. de interrupo nominal
(MVA)
Corrente de curto-circuito nominal
(kA)
Corrente de estabelecimento nominal
(kA)
Tempo de interrupo nominal
(ciclo)
Frequncia
(kV)
Tenso
Suportvel
Impulso
(kV/1,250)
Taxa crescente TRV
(kV/)
Mximo valor TR
(kV)
Regime operacional

VL122006,13,20
630

1250

2000
630
50/60

1250

20
250
20/3 seg
52

Tenso de controle

(V)

CC 24~30 V

Corrente de operao do motor


Controle de corrente p/ fechamento
Controle de corrente p/ abertura
(Corrente estvel/Corrente transitria)
Contatos auxiliares padro
Tempo de abertura nominal
Tempo de fechamento sem carga
Tempo de carregamento do motor
Distncia do plo
Peso (Disjuntor tipo H)
Peso (Invlucro tipo H)
Disjuntor tipo P/E/F/G
Tipo de Instalao
Norma aplicvel

(A)
(A)
(A)

8
8

(s)
(s)
(s)
(mm)
(kg)
kg)
(kg)

VL122506,13,20

7,2

25
312
25/3 seg
65

3
20
60
0,24
12,3
O-0,3s-CO-15s-CO
CC 48~60 V,
CA/CC
CA 48 V
100~130 V
4
2
4
4

5/ 25

3/ 15

100
170
85

2000

2/ 10

4a4b,10a10b
0,04
0,08
5
150
130
100
200
170
100
85
P, E, F, G, H
IEC 62271-100

100
170
85

CA/CC
200~250 V
1
2
1/ 5

100
170
85

130
200
100

Tabela 7.2 - Tabela de Especificaes.


Tipo
Potncia nominal
(kV)
Corrente nominal
(A)
Frequncia nominal
(Hz)
Corrente de interrupo nominal
(kA)
Capac. de interrupo nominal
(MVA)
Corrente de curto-circuito nominal
(kA)
Corrente de estabelecimento nominal
(kA)
Tempo de interrupo nominal
(ciclo)
Frequncia
(kV)
Tenso
Suportvel
Impulso
(kV/1,250)
Taxa crescente TRV
(kV/)
Mximo valor TR
(kV)
Regime operacional

VL122006,13,20
630

1250

(V)

CC 24~30 V

Corrente de operao do motor


Controle de corrente p/ fechamento
Controle de corrente p/ abertura
(Corrente estvel/Corrente transitria)
Contatos auxiliares padro
Tempo de abertura nominal
Tempo de fechamento sem carga
Tempo de carregamento do motor
Distncia do plo
Peso (Disjuntor tipo H)
Peso (Invlucro tipo H)
Disjuntor tipo P/E/F/G
Tipo de Instalao
Norma aplicvel

(A)
(A)
(A)

8
8

Disjuntores a Vcuo

2000
630
50/60

20
416
20/3 seg
52

Tenso de controle

40

VL122506,13,20

12

3/ 15

115/120
170/200
85

2000

25
520
25/3 seg
65

3
28
75
0,34
20,6
O-0,3s-CO-15s-CO
CC 48~60V,
CA/CA
CA 48 V
100~130 V
4
2
4
4

5/ 25

(s)
(s)
(s)
(mm)
(kg) 115/120
kg) 170/200
(kg)
85

1250

CA/CC
200~250 V
1
2

2/ 10

4a4b,10a10b
0,04
0,08
5
150/120
130/140 115/120
200/200 170/200
100
85
P, E, F, G, H
IEC 62271-100

1/ 5

115/120
170/200
85

130/140
200/200
100

www.weg.net
Tabela 7.3 - Tabela de Especificaes.
Tipo
Potncia nominal
(kV)
Corrente nominal
(A)
Frequncia nominal
(Hz)
Corrente de interrupo nominal
(kA)
Capac. de interrupo nominal
(MVA)
Corrente de curto-circuito nominal
(kA)
Corrente de estabelecimento nominal
(kA)
Tempo de interrupo nominal
(ciclo)
Frequncia
(kV)
Tenso
Suportvel
Impulso
(kV/1,250)
Taxa crescente TRV
(kV/)
Mximo valor TR
(kV)
Regime operacional

VL122006,13,20
630

1250

VL122506,13,20

17,5
2000
630
50/60

1250

20
606
20/3 seg
52

(V)

CC 24~30 V

Corrente de operao do motor


Controle de corrente p/ fechamento
Controle de corrente p/ abertura
(Corrente estvel/Corrente transitria)
Contatos auxiliares padro
Tempo de abertura nominal
Tempo de fechamento sem carga
Tempo de carregamento do motor
Distncia do plo
Peso (Disjuntor tipo H)
Peso (Invlucro tipo H)
Disjuntor tipo P/E/F/G
Tipo de Instalao
Norma aplicvel

(A)
(A)
(A)

8
8

3
39
95
0,42
40
O-0,3s-CO-15s-CO
CC 48~60V,
CA/CC
CA 48 V
100~130 V
4
2
4
4

5/ 25

(s)
(s)
(s)
(mm)
(kg) 115/120
kg) 170/200
(kg)
85

25
758
25/3 seg
65

3/ 15

115/120
170/200
85

CA/CC
200~250 V
1
2

2/ 10

4a4b,10a10b
0,04
0,08
5
150/120
130/140 115/120
200/200 170/200
100
85
P, E, F, G, H
IEC 62271-100

1/ 5

115/120
170/200
85

130/140
200/200
100

Disjuntores a Vcuo

41

PORTUGUS

Tenso de controle

2000

www.weg.net

PORTUGUS

Diagrama de Circuito

42

Disjuntores a Vcuo

www.weg.net

PORTUGUS

Disjuntores a Vcuo

43

Manual de Instalao, Operao e Manuteno

3-43

Portugus

www.weg.net

Installation, Operation and Maintenace Instruction

44-85

English

Instrues de Segurana!
g 
Por favor, leia estas instrues de segurana cuidadosamente antes que os produtos sejam
colocados em servio.
g 
Este manual deve ser mantido pelos responsveis pela manuteno e reparao ou pelos
usurios finais.
g 
Este manual de instrues deve ser mantido ao fcil alcance de usurios.

Instrucciones de Instalacin, Operacin y Mantenimiento 86-127

Espaol

ENGLISH

Safety Instructions!
g 
Please read carefully this safety instructions before products are put into service.
g 
This manual should be retained by those who in charge of maintenance and repair or ultimate
users.
g 
This instruction manual shall be kept within easy reach of users.

Instrucciones de Seguridad!
g 
Por favor, lea estas instrucciones de seguridad cuidadosamente antes que los productos sean
puestos en servicio.
g 
Este manual debe ser mantenido por los responsables del mantenimiento y reparacin, o por
los usuarios finales.
g Este manual de instrucciones debe ser mantenido en lugar de fcil alcance por los usuarios.

44

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

ENGLISH
Contents
Safety Precautions....................................................................................................................................... 45
Unpacking and Service Conditions............................................................................................................ 48
Transporting, Storage and Disposal.......................................................................................................... 49
Installation..................................................................................................................................................... 51
Structure and Operation.............................................................................................................................. 55
1. Front View............................................................................................................................................... 55
2. Main Circuit............................................................................................................................................ 60
3. Vacuum Interrupter................................................................................................................................ 61
Racking-in/out Operation............................................................................................................................ 62
1. Racking-in/out Operation(E/F/G-Type)................................................................................................ 62
2. Racking-in/out Operation(H-Type)....................................................................................................... 64
3. Racking-in/out Operation..................................................................................................................... 71

Accessory...................................................................................................................................................... 74

Ratings........................................................................................................................................................... 82
Circuit Diagram............................................................................................................................................. 84

Vacuum Circuit Breaker

45

ENGLISH

Maintenance and Inspection....................................................................................................................... 78


1. General caution ..................................................................................................................................... 78
2. Routine inspection................................................................................................................................ 78
3. Periodic inspection . ............................................................................................................................. 79
4. Special inspection ................................................................................................................................ 80
5. Lubricant points for operating parts................................................................................................... 81

www.weg.net

Safety Precautions
Please follow the safety precautions which is to prevent users from any possible electrical accidents or dangers
in advance by using the product properly and safely.
Safety precaution is classified into three safety alert symbols, Danger, Caution, and Warning. The meanings are
as follows:

Danger!
Not following this instruction may result in serious injury or even sudden death.

Warning!
Not following this instruction may result in serious injury or even death.

Caution!
Not following this instruction may result in light injury or product damage.

The meaning of each symbol in this manual and on your products is as follows.

ENGLISH

This is the safety alert symbol which is to warn users of dangerous situation or to call attention to
careful operation.
Read and follow instructions carefully to avoid dangerous situation.

This symbol alerts the users to the presence of dangerous voltage which may result in an electric
shock under specified conditions.

DANGER!
Do not touch the electrically charged parts (Conductor and Terminal conducting parts)
under energized conditions.
Otherwise, it may result in severe physical injury or even death by electric shock.

WARNING!
1. Inspection and maintenance have to be performed by a qualified electrician.
Otherwise, there is the danger of malfunction, severe physical injury or electric shock.
2. When the circuit breaker is in service, dont open the front cover.
Otherwise, there is the danger of severe physical injury or electric shock.
3. Do not contact the internal structure when front cover is opened.
Otherwise, there is the danger of severe physical injury or electric shock.
4. When the circuit breaker is in service, dont rack out the circuit breaker.
Caso contrrio, podem ocorrer leso corporal grave ou choque eltrico.
5. Inspection and maintenance have to be performed only after shutting off the electric
power and discharging a charge current.
Otherwise, there is the danger of severe physical injury or electric shock.

46

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

6. Please tighten the bolts and screw with specified torque.


Otherwise, there is the danger of over-heat or fire.

7. After performing installation, maintenance or inspection, remove some foreign objects


like tools, wires or bolts.
Otherwise, there is the danger of short circuit or fire.

8. When performing a maintenance, make sure if VCB is tripped and it is maintained in


TEST position.
Otherwise, there is the danger of electric shock.

9. Do not move a circuit breaker by holding main circuit terminals.


Otherwise, there is the danger of an electric accidents by temperature rise.

10. If transporting VCB which is installed at switchgear, it shall be in Test position.


If transporting VCB when it is in SERVICE position, the contact resistance of contacting
parts gets higher and it may result in over-heat or damage.

CAUTION!
1. Do not alter the control circuit at ones discretion.
Otherwise, there is the danger of malfunction or damage to products.
2. The circuit breakers must be kept in dry condition and keep away from the water.
Otherwise, there is the danger of deterioration of insulation.

ENGLISH

3. This product must be stored at the place with no corrosive gas.


Otherwise, there is the danger of a product damage (discoloration, temperature rise or burns
on contacts due to the increased contact resistance).
4. When storing VCB for a long period of time, put dust cover on them to prevent dust
from entering.
Otherwise, it may result in electrical accidents during the operation since dielectric strength
gets reduced.

Vacuum Circuit Breaker

47

www.weg.net

Unpacking and Service Conditions


Unpacking
1. W
 hen unpacking the package, take care to handle the circuit breaker,
standard components and accessories.
2. C
 ertify that the instruction manual and a testreport of final testing were
packed inside each PVC envelop.
3. If damage or breakage of products are founded, immediately notify
LSIS sales office or service representatives.
4. If damage or breakage of products by the carrier are founded,
immediately file a claim with the carrier and notify the shipping
company.
Service conditions (Indoor type)
1. Normal service condition
Design to IEC 62271-100(IEC 62271-1), with the following limits values:
A
 mbient temperature
Maximum: +40 C
g Mdia mxima em 24 horas: +35 C
g Minimum: -5 C
g Maximum site altitude: 1000 m above sea level
g R
 elative Humidity
g 2
 4 hour average value: 95%
g One month average value: 90%
2. Special service conditions
Special service conditions are to be agreed on by the manufacturer and user.
The manufacturer must be consulted in advance about each special service conditions using at the following
cases or places:
g

ENGLISH

Higher level of site altitude or ambient temperature exceeding the normal conditions
At place much influence by sea wind.
g At a wet place with high humidity usually
g At places with much water or oil vapors
g At places with an explosive, flammable or noxious gas
g At places with much dust
g At places with abnormal vibration or impact
g At places with much ice and snow
g In case of using at other special conditions besides above cases
g
g

48

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

Transporting, Storage and Disposal


Transporting

WARNING!

1. Do not move the circuit breaker by handling main circuit bus terminals.
Otherwise, there is the danger of electric accidents by temperature increasing.


2. Make sure to remove the lifting hook for centering weight before racking in circuit
breaker into CB compartment of switchgear.
Otherwise, there is the danger of damage to products or short circuit.
1. Please use hook and rope to lift or transport the circuit breaker.
The hook should be put into the designated hole or position.
2. Before inserting circuit breaker into CB compartment of switchgear, please remove the lifting hooks.
3. When lifting the circuit breaker with a cradle, it should be raised at the SERVICE position.
4. When placing the circuit breaker on the ground, be careful not to drop or to impact the breaker.

ENGLISH

Circuit Breaker
(E-Type)

Cradle
(H-Type)

Cradle
(E, F, G-Type)

Storage

CAUTION!
1. T
 he circuit breakers must be stored in clean, dry, dust and condensation- free
environment.
Otherwise, may cause a weakness of insulation.


2. The products must be stored at the place with no corrosive gas.
Otherwise, there is the danger of a product damage (discoloration, temperature rise or burns
on contacts due to the increased contact resistance).

Vacuum Circuit Breaker

49

www.weg.net

Disposal

CAUTION!
1. When making a disposal, dispose it at a designated place with no affection to
environment.
Otherwise, may cause an environmental pollution.

1. A
 ccording to the ISO 14000, separate all of them as metallic or non-metallic material and dispose them at a
designated place after dividing all of material as renewable materials and other materials which may cause an
environmental pollution.
2. In case of being materials whatever you want to remake please contact us.

ENGLISH

3. In case of special materials making noxious gas when destroying by fire, be sure to dispose them at an
approved place.

50

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

Installation
Caution!
VCB life span and performance can be guaranteed when periodic visual inspection and
maintenance are in place.
g
g

It shall be kept clean by removing the foreign objects around or inside switchgear.
Corrective action shall be taken in advance to limit any dust and high humidity since

they may result in unexpected faults or accidents.

Switchgear door shall be well closed to prevent it from being invaded by rats or frogs

Sufficient effort shall be made to maintain it in a dry condition if it is installed in

which may cause the electrical incidents.

presence of high humidity or during the rainy season. Humidity is fatal to electricity.

Check if the wire is well coated and paint dose not come off from the panel.
g 
The corrective action shall be taken if the installation place has a higher or lower
g

temperature than specified operating range.

2. Any incident or damage resulting from customers neglect or mistake will void the
warranty.

Warning!
1. Installing VCB at outdoor switchgear.
g 
Extra care shall be taken to avoid condensation on the surface of VCB insulating
materials by suitable ventilation or inner heating.
g 
Use after performing Insulation resistance or dielectric strength test. (More than one
time per quarter)

For safe and normal operation of circuit breaker installed in switchgear, a very careful
and special installation should be followed.
g 
Handle with care when raising up by lift, etc. because circuit breaker lurches.
g 
Before inserting circuit breaker which have special lifting hooks for centering weight into CB compartment of
switchgear remove lifting hooks.
g 
When installing a fixed type of circuit breaker into switchgear, fix the contactor with same torque value by
passing through mounting holes (6-14) after inserting spring washers into head of bolt without high pressure
or alteration.
g Take care not to apply pressure or permanent tension by bus bars or others to main bus terminals.
g 
Keep the terminal of bushing horizontal and centered, otherwise the tulip/finger contacts of circuit breaker
may result in over-heat and burns in use.
g 
Remove dust or other foreign substances.
g When bolting, follow the recommended torque value specified in Table 1.



WARNING!
1. When making bolts and screw assembling, follow the instruction with recommended
torque values
Otherwise, may result in over-heat or burns.

2. Do not alter the control circuit at ones discretion.


Otherwise, may cause of malfunction or damage to products.

Vacuum Circuit Breaker

51

ENGLISH

The reduced dielectric strength can be a major factor causing short-circuit.

www.weg.net
Table 1: Torque value.
Torque

Size of bolt

ENGLISH

M3
M 3.5
M4
M5
M6
M8
M 10
M 12

52

Vacuum Circuit Breaker

Steel
(kgfcm )
7.3 (6.2 - 8.4)
11.2 (9.5 - 12.9)
16.8 (14.2 - 19.3)
33.0 (28 - 37)
56.0 (48 - 65)
135 (115 - 156)
270 (230 - 310)
470 (410 - 540)

Brass
(kgfcm)
4.3 (3.7 - 4.9)
6.6 (5.6 -7.6)
9.8 (8.4 - 11.3)
19.1 (16.2 - 22.0)
33.0 (28 - 38)
89 (68 - 91)
159 (135 - 182)
270 (230 - 310)

www.weg.net

Installation: Fixed type circuit breaker (P-type)

ENGLISH

Insulation Barrier
Main circuit housing
Earthing hole
Fixing Flange
Fixing Screw (M12)
(It is not offered separately)
Bracket for Barrier
Assembly Bolt & Nut
Figure 1- Installation of fixed type circuit breaker.

Vacuum Circuit Breaker

53

www.weg.net

Installation of fixed type circuit breaker (P-type)

ENGLISH

1. Installation guide
1) Install in each phase the insulation barrier (2 pieces) shown in Figure 1.
g Insulation Barrier is inserted the left/right side groove of housing of R and T Phase, and make the
bracket support the upper part of the barrier, then assemble each enclosed bolt and nut on to the
assembly hole of the barrier and the bracket .
2) Fixed bracket is basically offered in case of fixed type circuit breaker.
The fixed bracket is firstly inserted in the wheel pointed out with the arrow.
Then, the circuit breaker is installed in the switch gear using the mounting hole of the fixed bracket.
3) Earthing cable can be assembled at the hole using M12 .
Rating of fixed type circuit breaker that insulation barriers are basically offered

1) 7.2 kV 20/25 kA 2000 A (Pole distance 150 mm, P-type)


2) 12/17.5 kV 20/25 kA 630/1250 A (Pole distance 150 mm, P-type)
3) 12/17.5 kV 20/25 kA 2000 A (Pole distance 210 mm, P-type)

54

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

Structure and operation


1.1 Front View

E/F/G-Type

H-Type

ENGLISH

Push ON Button
Push OFF Button
Charge/Discharge Indicator
ON/OFF Indicator
Manual Charging Handle
Key Lock
TEST/SERVICE Position Indicator
Operation Counter
Interlock Lever
Figure 2 - Front part of circuit breaker.

Vacuum Circuit Breaker

55

www.weg.net

ENGLISH

E/F/G-Type

H-Type
Figure 3 - Combination of circuit breaker and cradle according to E/F/G/H-Type.

56

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

1.2 Operating method for operating mechanism


Manual operation
Manual charging
a) Charge the handle 7~ 8 times with full strokes.
b) When the closing spring is completely charged, the charging indicator shows CHARGED.

Charge handle

Manual closing
a) Push ON button.
b) The breaker will be closed.
c) ON/OFF indicator shows ON and the charging indicator shows DISCHARGED.

ENGLISH

Manual tripping
a) Push the OFF button and breaker will be tripped.
b) The ON/OFF indicator shows OFF.

Vacuum Circuit Breaker

57

www.weg.net

Electrical operation
Electrical operation
Closing operation is done by charging the closing spring from remote control.
If pushing OFF button, closing spring is automatically charged by a geared motor and a
circuit breaker is closed by ON button.
Electrical closing
Remote closing can be made by energizing the closing coil (CC).
Apply the rated voltage to A3+ and A4- of the control circuit terminalsand close the circuit
breaker.
Electrical opening
a) Remote opening can be made by energizing the trip coil (TC) or the under voltage trip
(UVT) device.
b) In the case of TC, apply the rated voltage to A5+ and A6- of control circuit terminals
c) In the case of UVT, remote opening is possible by connecting the switch in series to D1+
and D2- terminal where UVT or UVT controllergets connected.
High-speed reclosing operation

ENGLISH

This operating mechanism is available for the high-speed reclosing (O-0.3s-CO) operating duty by remote
operation at the status that the main circuit is CLOSE and the closing spring is CHARGED.
To perform the operating duty of multiple auto reclosing (O 0.3s CO 15s CO), the closing spring shall be
charged automatically within 15sec. This circuit breaker is available for auto charging of closing spring within
5 sec.

58

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

1.2 Operating sequence


The sequence of operating mechanism is as follows;

ENGLISH

Figure 2 - Operating Sequence.

1.3 Operating frequency


In order to keep the operating mechanism parts or components at the best service condition, please avoid any
unnecessary operation and also attend the followings.
g 
Make a successive operation 10 operations with the minimum time interval (about 5sec.) required for charging
the closing spring.
(The 30 min. of time interval should be required at least after a successive operation).
g 
Operate 20 times per an hour.
g 
Operate 100 times per a day.
In case of requiring frequent switching operation or any severe operating duty under the dusty and polluted
environment, it needs to be added the frequency of periodic inspection or maintenance.

Vacuum Circuit Breaker

59

www.weg.net

2. MAIN CIRCUIT

ENGLISH

Figure 3 - Structure of main circuit parts.

Insulation rod
Lower terminal
Shunt
Vacuum interrupter
Upper terminal
Tulip contactor

60

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

3. Vacuum Interrupter (VI)

Fixed electrode

Fixed seal cup

Fixed shield

Arc shield

Ceramic
Contacts

Bellows shield

ENGLISH

Bellows

Movable electrode

Figura 4 - Structure of vacuum interrupter.


g

The vacuum interrupters has a high dielectric strength with high vacuum integrity (approx. 5x10-5 Torr) and the

gaps of between a stationary contact and moving moving contact are 6~20 mm according to the rated
voltage. Both contacts are designed to extinguish the arc easily and are made of special alloy in order to
reduce the contact wearing by short circuit interruption and the overload, or arc energy when switching. The
internal side is completely sealed to prevent the deterioration of vacuum integrity.

Vacuum Circuit Breaker

61

www.weg.net

Racking-in/out Operation(E/F/G-Type)
The circuit breaker of Racking-in/out type can take two positions inside cradle.
g Test

Position
g Service

Position
1.1. Racking-in operation at TEST position
Remove the bracket for fixing VCB before moving.
Push OFF button (red) on the front of the circuit breaker and then check if contact indicator shows OFF.
After both side wheels of the circuit breaker are guided in both rails of cradle, push the circuit breaker gently
until the Test position. (Figure 7)
Raise Interlock lever located on the front of circuit breaker upward sufficiently to remove Interlock pin from
the hole of Interlock plate.
When Interlock lever is raised, push the circuit breaker gently until the circuit breaker stops and your hands
can be off from Interlock lever during moving.
Insert the racking handle into racking guide first and then put the tip of racking handle into the rectangular
hole on Interlock plate.
Push and insert the circuit breaker to Service position like Figure 7.
At this position, push and insert the circuit breaker until an Interlock lever on the front of circuit breaker drops
to the lowest level and at the same time the Interlock pin will be into the hole on interlock plate. It is the
complete Service position. (Figure 7)

ENGLISH

1.2. Racking-out operation at SERVICE position


Push OFF button of the circuit breaker and then check if contact indicator shows OFF.
Insert the racking handle into racking guide first and then put the tip of racking handle into the rectangular
hole on Interlock plate.
Pull this Interlock lever up and disconnect the Interlock pin from the hole of interlock plate.
At this status, pull out the racking handle for the direction described in Figure 7 and your hands can be off
from Interlock lever during moving.
Pull out the circuit breaker until the breaker is out from the cradle. Then, the Interlock lever will be moved to
the hole on the front of Interlock plate and the Interlock pin will be inserted inside this hole. It is Test position.
(Figure 7).

CAUTION!
1.  Do not position a circuit breaker on any position besides the SERVICE Position
(SERVICE) and/or Test Position(TEST).
It may cause of malfunction or damage to products.

62

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

ENGLISH

Figure 7 - Racking-in/out operation.

Vacuum Circuit Breaker

63

www.weg.net

Racking-in/out Operation (H-Type)


In order to make an operation of racking-in/out, insert the sliding plate of the withdrawal assembly (Figure 8.1)
into the rectangular hole completely which is installed at side plate of cradle.
2.1. Racking-in operation (test position service position)
1) Connect the wiring plug with the main body of circuit-breaker.
2) Make sure that the ON/OFF indicator of the circuit breaker is at OFF state.
3) Insert the withdrawal operating handle into a screw for withdrawal(Fig.9.1/No.1)
4) R
 otate the withdrawal operating handle about 20 times clockwise, then the circuit-breaker can be positioned
at Service Position and it sounds successive crash sound cause by a result of run-idling of this screw.
5) If it appears any successive crash sounds, remove the withdrawal operating handle so that the circuitbreaker can not be inserted any more.
6) Check that the arrow of position indicator points out SERVICE.


CAUTION!
1.  Do not position a circuit breaker on any position besides the Service Position and/or
Test Position.
It may cause of malfunction or damage to products.

2.2. Racking-out operation (Service Position Test Position)

ENGLISH

1) Make sure that the ON/OFF indicator is at OFF position.


2) Perform the same operation as manual insertion (Test Position Service Position) in a opposite sequence .
3) Check that the arrow of position indicator points out TEST.

Screw for withdrawal


Handle
Wheels
Sliding plate
Position indicator

Figure 8.1 - Test Position of withdrawable assembly.

64

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

Withdrawal Stroke:
200 mm (7.2/12/17.5 kV 20/25 kA 630/1250 A)
220 mm (7.2/12/17.5 kV 20/25 kA 2000 A)
Figure 8.2 - Service Position of withdrawable assembly.

2.3. Interlock for Racking-in/out of circuit breaker


1) Preventing Racking-in/out operation at the closing state of circuit breaker

ENGLISH

Racking Interlock Pin


Push Racking Plate
Racking Interlock Guide
Push Block Plate
Truck
Figure 9 - Prevention structure of Racking-in/out operation at the closing state.

Vacuum Circuit Breaker

65

www.weg.net

If the circuit breaker is closed, the mechanism of circuit breaker prevents Interlock Pin (Figure 9, No.1) from
raising in up direction. At the same time, Racking Interlock Pin prevents the Push Racking Plate (No.2) and
Racking Interlock Guide (No.3) from moving in forward/backward direction. Because the Push Racking Plate
are connected to Push Block Plate (No.4), the Push Block Plate cannot be moved. The Push Block Plate
prevents the racking-in/out handle from inserting at the insertion hole. Therefore, Racking-in/out operation at
the closing state of circuit Breaker cannot be carried out because the insertion of the handle is impossible.

ENGLISH

2) Preventing the closing operation of circuit breaker while Racking-in/out operation

Racking Interlock Pin


Push Racking Plate
Racking Interlock Guide
Figure 10 - Prevention structure of the closing operation of circuit breaker while Racking-in/out operation.

When the circuit breaker are at the other position except for TEST and SERVICE Position (while Racking-in/out
operation), Racking Interlock Pin (Figure 10, No.1) is raised by Push Racking Plate (No. 2) and Racking Interlock
Guide (No.3) in upward direction. Because the raised interlock pin push the OFF button of circuit breaker,
the closing operation during Racking-in/out operation is mechanically prevented.

66

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

2.4. Interlock for Earthing switch

Earthing S/W
Operating shaft
Interlock shaft
Interlock lever
Blocking plate
Lock Plate
Earthing lever
Earthing interlock
Truck
Push block plate

Figure 11 - Interlock structure for earthing switch and Racking-in/out.

1) Prevention of Racking-in/out operation in the closing state of the earthing switch

2) Impossible of earthing switchs closing while Racking-in/out or at SERVICE position


During Racking-in/out operation or at the SERVICE Position, the handle of earthing switch can not be inserted
at the insertion hole because Interlock lever and Blocking plate close the insertion hole of the earthing switch
handle.

Vacuum Circuit Breaker

67

ENGLISH

In order to close the earthing switch, the rotation of Interlock lever (Figure 11, No.4) in counter clockwise
direction move Blocking plate (No.5). At that time, the insertion of the handle of earthing switch at the operating
shaft (No. 2) can be possible.
After the handle is inserted into the operating shaft, if the handle in clockwise direction is rotated for closing of
earthing switch, the Pin assembled in the operating shaft prevent the Interlock lever(No. 4) from returning. In the
rotated state of the interlock lever,
Lock plate(No. 6) pushes Earthing lever (No. 7) assembled in Truck (No. 9). At that time, the pushed Earthing
lever prevents the racking-in/out handle from inserting the insertion hole.
Therefore, Racking-in/out operation at the closing state of earthing switch cannot be carried out because the
insertion of the handle is impossible

www.weg.net

2.5. Instruction guide of Earthing switch and Keylocks


1) Earthing Switch
a. Earthing
When the VCB is either in the isolated or withdrawn position, rotate the lever (3) from
CLOSE to OPEN position counter-clockwise.
Look at the indicator (4) that is located either OPEN or EARTH position
When the indicator (4) is the OPEN position, Insert the OP shaft (5) in the insertion (6).
Swing the OP shaft (5) to EARTH position clockwise then remove the OP shaft. The lever
(3) cant be return to CLOSE position
When the Earthing switch is Earthed. Must not rack VCB in.
b. Opening
Look at the indicator (4) that is located either OPEN or EARTH position.
When the indicator (4) is the EARTH position, Insert the OP shaft (5) in the insertion (6).
Swing the OP shaft (5) to OPEN position counter-clockwise then remove the OP shaft.
The lever (3) can be returned to CLOSE position.
2) Keylocks
a. LOCK with Earthing Switch OPEN
If you want to hold the Earthing switch is in the OPEN position, at first, rotate the lever (3)
from OPEN to CLOSE position. Then rotate A-Key from UNLOCK to LOCK position
clockwise and remove A-Key. You cant insert OP shaft (5) in the insertion (6).

ENGLISH

b. LOCK with Earthing Switch EARTH


If you want to hold the Earthing switch is in the EARTH position, rotate B-Key from UNLOCK
to LOCK position counter-clockwise and remove B-key. You cant insert OP shaft (5) in the
insertion (6)
* Instruction of equipping with Locking Magnet
When the Earthing switch is equipped with Locking magnet, make sure the electric
power is connected and active before operating the OPENING or EARTHING

68

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

CAUTION!

2.6. Notice of Racking in/out operation according to accessories


PLUG INTERLOCK - Accessory
g

Racking-in/out operation always can be available after connecting wiring plug of the cradle into the plug

socket of the cirduit breaker


(After Interlock plug pin is slided over at both side groove of Plug interlock and insert
Interlock plug, raise the Plug fixing lever in upward direction, completely fix)
g 
During Racking in/out operation or at SERVICE position, the wiring plug cannot be separated.
(The separation of the wiring plug is only possible at TEST position)

Interlock plug PIN

Wiring plug

Plug socket

Plug Interlock

ENGLISH

Plug fising lever

LOCKING MAGNET - Accessory


g

If the accessory of locking magnet is installed, after the wiring plug assembled in H-Type cradle always inserts

to the plug of circuit breaker and the electric power at the same control voltage of motor is applied to the
terminal of locking magnet, Racking-in operation can be possible at TEST position.
g

 Control voltage of locking magnet is the same as that of the motor

 During Racking-in/out process or at SERVICE position, although the electric power is not applied, Racking-in/

out operation can be possible

Vacuum Circuit Breaker

69

www.weg.net

H-Type DOOR INTERLOCK - Accessory


In case the door accessory in H-type cradle is assembled, the H-Type door interlock make Racking-in/out
operation possible when the door is always closed.
g 
When the door is opened and in case that racking-in/out operation is needed, Interlock Release Jig
assembled in side of H-type door interlock inserts into the insertion hole. Then Racking-in/out operation can
be possible. When the JIG inserts into the insertion hole, any key can insert into the Padlock position hole at
TEST or SERVICE position. At that time, the racking handle cannot be inserted.
* After the Release JIG inserts into the insertion hole, dont close the door. there can be a product damage.
g

INTERLOCK Release JIG

Insertion hole of
INTERLOCK Release JIG

H-Type DOOR INTERLOCK

PADLOCK POSITION HOLE

MOC - Accessory

ENGLISH

B
 efore the operation and movement of circuit breaker, check that the bottom below circuit breaker or floor is
flat. If there is the protruding point/thing at the bottom or floor, the closing of circuit breaker cannot be
operated smoothly

Bottom below circuit breaker: good (O).

Bottom below circuit breaker: bad (X).

In case of circuit breakers installed above accessories (Plug interlock, Locking magnet, H-type door interlock,
MOC), the insertion of the racking handle cannot be impossible.
After check the kinds of accessories, operate Racking-in/out operation.
(if you try to operate Racking-in/out in abnormal, there can be a product damage )

70

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

Racking-in/out Operation
3.1 Installation Guide of Fixed bracket
1) H-Type Cradle
The bracket for fixing VCB at the test position is offered for safe transportation of the circuit breaker installed in
the switchgear. Please use the following procedure.

ENGLISH
* Bracket for fixing the circuit breaker
(The bracket is used for preventing the floating/vibration of circuit breaker during the transportation. Before the
installation of circuit breaker and Racking-in/out operation, always remove the bracket
Figure 12 - Fixed bracket assembled at TEST position.

Vacuum Circuit Breaker

71

www.weg.net

Figure 13 - Assembly of fixed bracket.

Assembling the fixed bracket:


Locate the VCB at the test position like Figure 12. (Check that the position indicator attached at the truck of
circuit breaker points to TEST position)
Mount the Fixed bracket(Figure 13, No.1) to fit the bolt holes shown in Figure 13 using the bolt(No. 2)
enclosed with the fixed bracket.
* If you want to move the VCB to SERVICE position, remove the bracket.
2) E/F/G-Type Cradle

ENGLISH

Locate the VCB at the test position shown in Figure 14.


(Check that the Interlock lever of VCB is completely down.)
Mount the bracket() to fit the bolt holes l shown in Figure 15.
Assemble each enclosed bolt(, 3 piecies) using the assembly hole of VCB and Cradle.
* If you want to move the VCB to SERVICE position, remove the bracket

Figure 14 - Hole of circuit breaker for fixed bracket at TEST position.

72

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net
Rating

Installation guide of fixed bracket

7.2 kV 20/25 kA
630/1250 A
E/F Type

7.2 kV 20/25 kA
630/1250 A
G-Type

7.2 kV 20/25 kA
2000 A
E/F/G-Type

ENGLISH

17.5 kV 20/25 kA
630/1250/2000 A E/F-Type

Figure 15 - Installation guide of fixed bracket according to Ratings of E/F/G-type.

CAUTION!
1.Do not use the bracket any purpose other than to fix the VCB to the Cradle installed in the
switchgear when carried.

Vacuum Circuit Breaker

73

www.weg.net

ACCESSORY (CIRCUIT BREAKER)


Under voltage trip device, uvt
g 
UVT installed inside of the circuit breaker so as to trip the circuit breaker when the main/control voltage drops
below the specified voltage.
UVT is instantaneous type. If you want to delay the time, please connect the
UVT time-delay device independently
g T
 he closing of a circuit breaker is impossible mechanically or electrically if control power not supplied to UVT.
To close the circuit breaker, 85% of rated voltage should be applied to both terminals of UVT coil (D1, D2).
1.1 Rated voltage and characteristics of UVT
Rated voltage (Vn)
DC (V)
AC (V)
24~30
48~60
48
100~130
100~130
200~250
200~250

Operating voltage range (V)


Pick up
Drop out
0.65~0.85 Vn

Power consumption (VA or W)


Inrush
Steady-state

0.44~0.6 Vn

200

Trip time (ms)

50 ms

1.2 Specification of using wire


Refer to the below table regarding the length of wire when using trip coil with 24~30 [V] or 48~60 [V] of rate
voltage as power consumption due to inrush current is about 200 VA for coil operation. Coil can be
non-operating in case of not corresponding with the wire specification listed below.

ENGLISH

Wire type
Operating Voltage

100%
85%

Rated voltage (Vn)


DC 24~30 (V)
DC/AC 48 (V)
#14 AWG (2.08 mm2) #16 AWG (1.31 mm2) #14 AWG (2.08 mm2) #16 AWG (1.31 mm2)
48.5m
30.5m
233.2m
143.9m
13.4m
8,8
62.5m
39.3m

1.3 External configuration and Wiring diagram

Closing command

External configuration

PositionSwitch
g

Indicating the position (TEST or SERVICE) of VCB, by


mechanically pressing the switch when VCB change the position
Two kinds of switch structure is available.
g 2a2a: 2a(TEST)+2a(SERVICE)
g 2
 a2b: 1a1b(TEST)+1a1b(SERVICE)

74

Vacuum Circuit Breaker

Wiring diagram

www.weg.net

Wiring diagram

2a(TEST)

2a(SERVICE)

1a1b(TEST)

1a1b(SERVICE)

Latch Checking Switch (LCS)


g

LCS indicating the state whether the closing operation is available or not.
Output b contact can be generated at OFF & Charge status. And this condition means
its ready for closing operation.

* When the Latch is in abnormal position, this LCS prevents the closing operation
even though there is a Closing operation signal if you connect LCS to the Closing
coil in series.

ENGLISH

Key Lock
When it is locked by a Key, the closing operation is not available without a
Key.
* Instruction
g 
KEY cannot be separated in UNLOCK position, and only separated in
the LOCK position.
g 
After OFF button of circuit breaker is pushed, rotate a key counterclockwise direction and separate a key. In LOCK position, the closing of
a circuit breaker is impossible mechanically or electrically
g 
After inserting a key and rotating clockwise, the pushed OFF button
returns in the original position. Then, the closing of a circuit breaker is
possible mechanically or electrically.

ON,OFF Button Cover


g
g

To prevent the mis-operating, button cover protects ON or OFF button.


It is available to operate by push bar.

Push Bar

ON,OFF Button Padlock


g
g

To prevent the mis-operating, button padlock protects ON or OFF button.


It is available to operate after release button padlock.

Vacuum Circuit Breaker

75

www.weg.net

Accessory (H-type Cradle)


Earthing Switch
g

F
 or the safety during the maintenance of a VCB, discharge the charging current in the load side of a VCB with
the earthing switch. The earthing switch is only available in H-Type Cradle.

Auxiliary switch of Earthing Switch


g

Indicates the EATHING or OPENING status of the earthing switch

* Contacts
2a2b ou 6a6b

Wiring diagram

Mechanism Operated Cell Switch (MOC)


M
 OC which indicates the ON or OFF condition of circuit breaker, but operated only when the circuit
breaker is in SERVICE position.(installed in the bottom of a cradle)
Users can use a or b contacts for various purposes. (for example, 4a, 4b, 2a2b,)

ENGLISH

Wiring diagram

a Contact: 101-103, 104-106, 107-109, 110-112,


b Contact: 102-103, 105-106, 108-109, 111-112,
Truck Operated Cell Switch (TOC)
T
 OC which indicates the SERVICE state of circuit breaker and is operated by the movement of circuit
breaker. (installed in the bottom of a cradle)
Users can use a or b contacts for various purposes. (for example, 4a, 4b, 2a2b,)

Wiring diagram

- a contact: 122-123, 125-126, 128-129, 131-132,


- b contact: 121-123, 124-126, 127-129, 130-132)
76

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

Shutter Padlock
g

After removing VCB from the cradle, for the safety while maintenance

works, shutter padlock enables the lock of shutters in closed position


While circuit breakers racking-in operation, the cradle shutter
automatically opened.
g 
To prevent the shutter opening, you can use a lock through a hole.
Please remove the lock before racking-in circuit breaker to the cradle.
g

A hole for using a lock

Door Emergency push button


g

 eeping the door closed, the closing or opening of circuit breaker


K
can be carried out by means of PUSH ON/OFF handle through the
Door emergency push button.
There is a hole for under lock and key at ON/OFF Push button

housing.

Door Emergency push button

Temperature sensor and Temperature monitoring device (TRIO Unit)


g

g
g
g


Temperature
senor (Max. 3 set) can be installed in H-Type cradle, and measure the temperature of the
surrounding of R/S/T phase main circuit inside cradle
Temperature monitoring device (TRIO unit) is a device to show the temperature through a sensor installed in
H-Type cradle
It displays the maximum temperature of them and transmits through a network.
If the temperature is higher than a standard, an alarm can occur.
TRIO unit communicates with Modbus/RS-485 basically, Profibus-DP need to be purchased separately.

Temperature Sensor

Temperature monitoring device

Vacuum Circuit Breaker

77

ENGLISH

Push ON/OFF Handle

www.weg.net

Maintenance and Inspection


1. General caution
DANGER!
Do not touch the electrically charged parts (Conductor and Terminal conducting parts)
under energized conditions.
Otherwise, it may result in severe physical injury or even death by electric shock.
WARNING!
1. Inspection and maintenance have to be performed by a qualified electrician.
Otherwise, there is the danger of malfunction, severe physical injury or electric shock.
2. When the circuit breaker is in service, dont open the front cover.
Otherwise, there is the danger of severe physical injury or electric shock.
3. When the circuit breaker is in service, dont insert or withdraw the circuit breaker.
Otherwise, there is the danger of severe physical injury or electric shock.
4. Inspection and maintenance have to be performed only after shutting off the electric
power and discharging a charge current.
Otherwise, there is the danger of severe physical injury or electric shock.

ENGLISH

5. Please tighten the bolts and screw with specified torque.


Otherwise, there is the danger of over-heat or fire.
6. A
 fter performing installation, maintenance or inspection, remove some foreign objects
like tools, wires or bolts.
Otherwise, there is the danger of short circuit or fire
7. W
 hen performing a maintenance, make sure if VCB is tripped and it is maintained in
test position.
Otherwise, there is the danger of electric shock
8. Do not move a circuit breaker by holding main circuit terminals.
Otherwise, there is the danger of an electric accidents by temperature rise.

CAUTION!
1. Do not alter the control circuit at ones discretion.

Otherwise, may cause of malfunction or damage to products.


Table 2 - Period of maintenance and inspection.
Check Item
Usual inspection
Periodic inspection
Special inspection

Maintenance and inspection interval


Abnormal condition
Normal condition
(dusty and wet places)
6 months
1 month
1~2 years after an installation.
A periodic inspection
Once 3 years after that
If necessary
If necessary

2. Routine inspection
Make an inspection for the contactor on service between the periodic inspection.
Be careful for not getting in touch with any energized parts when opening the door of switchgear.

78

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net
Table 3 - Items for routine inspection.
Check Item
Switching indicator
Control circuit
Operating counter
Others

Check list
Verifying a normal operation
Verifying a connection of
connectors
Verifying a time of operation

Method
Visual

Solution
Investigating the cause and repair

Visual

Investigating the cause and repair

Visual

Verifying abnormal noise,smell

Visual

Check the contactor if exceeding 10,000 operations


After disconnecting the main power,
investigating and repair

Notice: The indicated numbers on operating counter is obtained from the ON-OFF operation performed during manufacturing and quality
inspection process.

3. Periodic inspection
Table 4 - Items of periodic inspection (1).
Check Item

Operation and
Equipment parts

Control circuit

Wiring
Closing,
tripping
device

Check Item
Main circuit
terminals

Method

Verify a smooth
operation by
visual or manual

Poor connection and/or


loose wirings
Check component of
Movable parts.
Check a discoloration of coil

Visual

Soluo

Clean and grease


Replace if necessary

Retighten any loose


parts
Replace if necessary

Check list
Check all connections
Check the corrosion,
discoloration

Solution

Frequency

Visual

Check the torque,


Replace if
necessary

Every periodic
inspection

Replace V.I.
if necessary

V.I

Check the vacuum density

Aux.
Device

Switching
Indicator

Check the normal operation

Visual

Check fixed bolts.


Replace if
necessary

Main circuit: Over 500M

1000 V Megger

Clean it after
finding the cause.

Control circuit: Over 2M

500 V Megger

Replace if necessary

Operating
Characteristics
test

Every
periodic
inspection

Method

Vacuum integrity
Testing method.
Check
the withstand test

Withstand voltage test

Every 5000
operations

Check links and contacts

Vacuum
integrity

Insulation
Resistance

Every
periodic
inspection,

Main circuit: 1.5 x R.Voltage


for 10 min.
Testing for trip/close
Testing for trip-free
Check the minimum of
operating voltage

Test and check


with a withstand
voltage tester
Perform the
electrical testing
after a manual
operation test

ENGLISH

Aux. Switch

Check list
Check abnormal assembling
parts
Check parts to be lubricated
Check dust and foreign
material
Check whether C-Rings,
spring pins and divider
pins are wrinkled or missed

Every periodic
inspection,
Every 5000
operations

Every a periodic
inspection

Clean and replace


if necessary

Every periodic
inspection, every
5000 operations

Inspect and repair


if finding a matter.
Replace if
necessary.

Every periodic
inspection,
Every 6 years

Vacuum Circuit Breaker

79

www.weg.net
Check Item

Contact
Finger

Contact
part

Contact
Spring

ENGLISH

VCB
&
Cradle
Terminal

Check list
Check the sectional traces of
heat or discoloration.
Check the damage of arc.
Check the condition of
applied grease on the contactor
surface.
Check the sectional traces of
heat or discoloration.
Check the damage of arc.
Check transformation or
mechanical crack of a coil.
Check the sectional traces of
heat or discoloration. Check
the damage of arc. Check the
amount of eccentricity
between terminals.
- Clip type: within 2mm
- Tulip type : within 3mm

Method
Visual
(Use a microscope
if necessary)

Visual
(Use a microscope
if necessary)

Visual
(Use a microscope
if necessary)
Tightening force

Contact resistance
of main circuit

The voltage drop


Measure a contact resistance of
method (DC 100A)
main circuit after drawing out
- Measure with
the VCB.
inserting the same
- It must be less than 120% of
size copper bar
final inspection report value
(make a jig for
- The variation resistance
measuring if
between phases must be less
necessary)
than 25%

Temperature rising

Check the temp. rising of


contacted and connection parts
*The max. available limit of
temp. rising
- Contacted part: 65K
- Connected part: 75K
(K: Temperature rise)

Visual
Infrared camera

Solution
Replace.
Apply grease on
contact surface.
*Specification:
HITALUBE280G

Replace.

Frequency
Every periodic
inspection,
Annually

Every periodic
inspection,
Annually

Replace.
Apply grease on
contact part
*Specification:
HITALUBE280G

Every periodic
inspection,
Annually

1. Dismantle the
contactors
2. Clean the
discoloration,
corrosion or heated
parts of arc
3. Clean the contactor
surface after removing
foreign substances
4. Apply specified
grease
*Specification:
HITALUBE280G

Annually

Carry out a close


inspection

As occasion
demands

Notice: Replacement of contactors


The replacement of contactors must be decided with a close inspection and carried out by LSIS service
staff. Please follow below 1, 2, 3 when the contactors are replaced.
1. Apply specified grease after replacement. (specification: HITALUBE280G)
2. Measure the contact resistance of main circuit with no-load mechanical operating test after replacement.
The measured values should be compared with the measured values before replacement and they should be put on record.
3. If there are traces of arc when replacing contactors, the terminals should be replaced . In case that there arent any traces, wipe clean
on terminal surface.
Table 5 - Items of periodic inspection (2).
Item
Common
components of the
contactor

Insulated frame
Insulated tube
Heat shrinkable tube

Check list
Check condensation,
humidity, stain,
discoloration and
damage

Method
Visual
Clean it, then
measure the
insulation

Solution
Wipe it clearly with a
dry cloth

4. Special inspection
Make a special inspection in case of situation as Table 6.
Table 6 - Special inspection.
NO
Inspection item
1 When interrupting short-circuit(fault) current several times
2 In case of appearing a abnormal situation at service operation

80

Vacuum Circuit Breaker

Inspection method
Check wearing contacts of vacuum interrupter
Check defective parts

www.weg.net

5. Lubricant points for operating parts


When using a circuit breaker for a long period, lubricate its surface of operating and frictional parts with grease
because its operating mechanism runs rapidly. The important parts are indicated with the mark of
in the
figure below. When lubricating, clean the points and check the condition of wear, and then lubricate them with
the grease. Take care of not applying at the wiring connection part of control circuit.

ENGLISH

Figure 16 - Opening state of main circuit.

Vacuum Circuit Breaker

81

www.weg.net

Rating
Table 7.1 - Ratings Table.

ENGLISH

Type
Rated voltage
(kV)
Rated current
(A)
Rated frequency
(Hz)
Rated interrupting current
(kA)
Rated interrupting capacity
(MVA)
Rated short-time current
(kA)
Rated making current
(kA)
Rated interrupting time
(ciclo)
Frequency
(kV)
Withstand
Voltage
Impulse
(kV/1.250)
TRV increasing rate
(kV/)
TRV Max. Value
(kV)
Operating duty

VL122006,13,20
630

1250

2000
630
50/60

1250

20
250
20/3 sec
52

Control voltage

(V)

DC 24~30 V

Current of motor operation


Control current for closing
Control current for opening
(Steady Current/Inrush Current)
Standard aux. contacts
Rated opening time
No-load closing time
Motor Charging Time
Pole distance
Weight (Circuit breaker H-type)
Weight (Cradle H-type)
Circuit breaker P/E/F/G-Type
Installation type
Applicable standard

(A)
(A)
(A)

8
8

(s)
(s)
(s)
(mm)
(kg)
kg)
(kg)

VL122506,13,20

7.2

25
312
25/3 sec
65
3
20
60
0.24
12.3
O-0.3s-CO-15s-CO
DC 48~60V,
AC/DC
AC 48 V
100~130 V
4
2
4
4

5/ 25

3/ 15

100
170
85

2000

AC/DC
200~250 V
1
2

2/ 10

1/ 5

4a4b,10a10b
0.04
0.08
5
150
130
100
200
170
100
85
P, E, F, G, H
IEC 62271-100

100
170
85

100
170
85

130
200
100

Table 7.2 - Ratings Table.


Type
Rated voltage
(kV)
Rated current
(A)
Rated frequency
(Hz)
Rated interrupting current
(kA)
Rated interrupting capacity
(MVA)
Rated short-time current
(kA)
Rated making current
(kA)
Rated interrupting time
(ciclo)
Frequency
(kV)
Withstand
Voltage
Impulse
(kV/1.250)
TRV increasing rate
(kV/)
TRV Max. Value
(kV)
Operating duty

VL122006,13,20
630

1250

DC 24~30 V

Current of motor operation


Control current for closing
Control current for opening
(Steady Current/Inrush Current)
Standard aux. contacts
Rated opening time
No-load closing time
Motor Charging Time
Pole distance
Weight (Circuit breaker H-type)
Weight (Cradle H-type)
Circuit breaker P/E/F/G-Type
Installation type
Applicable standard

(A)
(A)
(A)

8
8

Vacuum Circuit Breaker

630

20
416
20/3 sec
52

(V)

82

2000

1250

2000

50/60

Control voltage

(s)
(s)
(s)
(mm)
(kg)
kg)
(kg)

VL122506,13,20

12

3
28
75
0.34
20.6
O-0,3s-CO-15s-CO
DC 48~60V,
CA/DC
AC 48 V
100~130 V
4
2
4
4

5/ 25

115/120
170/200
85

25
520
25/3 sec
65

3/ 15

115/120
170/200
85

AC/DC
200~250 V
1
2

2/ 10

4a4b,10a10b
0.04
0.08
5
150/120
130/140
115/120
200/200
170/200
100
85
P, E, F, G, H
IEC 62271-100

1/ 5

115/120
170/200
85

130/140
200/200
100

www.weg.net
Table 7.3 - Ratings Table.
Type
Rated voltage
(kV)
Rated current
(A)
Rated frequency
(Hz)
Rated interrupting current
(kA)
Rated interrupting capacity
(MVA)
Rated short-time current
(kA)
Rated making current
(kA)
Rated interrupting time
(ciclo)
Frequency
(kV)
Withstand
Voltage
Impulse
(kV/1.250)
TRV increasing rate
(kV/)
TRV Max. Value
(kV)
Operating duty

VL122006,13,20
630

1250

VL122506,13,20

17.5
2000
630
50/60

1250

20
606
20/3 sec
52

(V)

DC 24~30 V

Current of motor operation


Control current for closing
Control current for opening
(Steady Current/Inrush Current)
Standard aux. contacts
Rated opening time
No-load closing time
Motor Charging Time
Pole distance
Weight (Circuit breaker H-type)
Weight (Cradle H-type)
Circuit breaker P/E/F/G-Type
Installation type
Applicable standard

(A)
(A)
(A)

8
8

3
39
95
0.42
40
O-0.3s-CO-15s-CO
DC 48~60V,
AC/DC
AC 48 V
100~130 V
4
2
4
4

5/ 25

(s)
(s)
(s)
(mm)
(kg) 115/120
kg) 170/200
(kg)
85

25
758
25/3 sec
65

3/ 15

115/120
170/200
85

AC/DC
200~250 V
1
2

2/ 10

4a4b,10a10b
0.04
0.08
5
150/120
130/140 115/120
200/200 170/200
100
85
P, E, F, G, H
IEC 62271-100

1/ 5

115/120
170/200
85

130/140
200/200
100

Vacuum Circuit Breaker

83

ENGLISH

Control voltage

2000

www.weg.net

ENGLISH

Circuit Diagram

84

Vacuum Circuit Breaker

www.weg.net

ENGLISH

Vacuum Circuit Breaker

85

Manual de Instalao, Operao e Manuteno

3-43

Portugus

www.weg.net

Installation, Operation and Maintenace Instruction

44-85

English

Instrues de Segurana!
g 
Por favor, leia estas instrues de segurana cuidadosamente antes que os produtos sejam
colocados em servio.
g 
Este manual deve ser mantido pelos responsveis pela manuteno e reparao ou pelos
usurios finais.
g 
Este manual de instrues deve ser mantido ao fcil alcance de usurios.

Instrucciones de Instalacin, Operacin y Mantenimiento 86-127

Espaol

ESPAOL

Safety Instructions!
g 
Please read carefully this safety instructions before products are put into service.
g 
This manual should be retained by those who in charge of maintenance and repair or ultimate
users.
g 
This instruction manual shall be kept within easy reach of users.

Instrucciones de Seguridad!
Por favor, lea estas instrucciones de seguridad cuidadosamente antes que los productos sean
puestos en servicio.
g 
Este manual debe ser mantenido por los responsables del mantenimiento y reparacin, o por
los usuarios finales.
g Este manual de instrucciones debe ser mantenido en lugar de fcil alcance por los usuarios.
g

86

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

ESPAOL
ConteNIDO
Precauciones de Seguridad........................................................................................................................ 88
Desempaque y Condiciones de Servicio................................................................................................... 90
Transporte, Almacenado y Descarte...........................................................................................................91
Instalacin..................................................................................................................................................... 93
Estructura y Operacin.................................................................................................................................97
1.Vista Frontal . ...........................................................................................................................................97
2.Circuito Principal ..................................................................................................................................102
3.Interruptor a vaco.................................................................................................................................103
Operacin de Insercin/Extraccin..........................................................................................................104
1. Operacin de Insercin/Extraccin (Tipos E/F/G)............................................................................104
2. Operacin de Insercin/Extraccin (Tipo H).....................................................................................106
3. Operacin de Insercin/Extraccin .................................................................................................. 113

Accesorio...................................................................................................................................................... 116

Especificaciones . .......................................................................................................................................124
Diagramas de Circuito................................................................................................................................126

Disyuntores a Vaco

87

ESPAOL

Mantenimiento e Inspeccin......................................................................................................................120
1. Cuidados generales . ...........................................................................................................................120
2. Inspeccin de rutina . ..........................................................................................................................120
3. Inspeccin peridica ...........................................................................................................................121
4. Inspeccin especial . ...........................................................................................................................122
5. Puntos de lubricacin para partes operacionales ..........................................................................123

www.weg.net

Precauciones de Seguridad
Por favor, siga las precauciones de seguridad para evitar cualquier accidente elctrico o peligro, usando el
produto correctamente y con seguridad.
La precaucin de seguridad es clasificada en tres smbolos de alerta de seguridad: Peligro, Cuidado, y Aviso.
Los significados son los siguientes:
Peligro!
No seguir esta instruccin, puede provocar heridas graves o incluso muerte.

Advertencia!
No seguir esta instruccin puede provocar heridas graves o incluso muerte.

Cuidado!
No seguir esta instruccin puede provocar heridas leves o daos al producto.

El significado de cada smbolo de este manual y de sus productos es el siguiente;

ESPAOL

ste es el smbolo de alerta de seguridad para avisar a los usuarios sobre situacin de peligro o
llamar la atencin para operacin con cuidado.
Lea y siga las instrucciones cuidadosamente para evitar situaciones de peligro.
Este smbolo alerta a los usuarios sobre la presencia de tensin peligrosa, que, en condiciones
especficas, puede causar shock elctrico.

PELIGRO!
No toque las partes elctricamente cargadas (conductor y piezas conductoras del
terminal) bajo condiciones energizadas.
En caso contrario, pueden ocurrir lesiones corporales graves o incluso muerte por shock
elctrico.

Advertncia!
1. L
 a inspeccin y el mantenimiento deben ser ejecutados por un electricista calificado.
De lo contrario, pueden ocurrir averas, lesiones corporales graves o shock elctrico.
 . Cuando el disyuntor est en servicio, no abra la tapa frontal.
2
De lo contrario, pueden ocurrir lesiones corporales graves o shock elctrico.
3. No toque la estructura interna cuando la tapa frontal est abierta.
De lo contrario, pueden ocurrir averas, lesiones corporales graves o shock elctrico.
4. Cuando el disyuntor est en servicio, no lo desencaje.
De lo contrario, pueden ocurrir lesiones corporales graves o shock elctrico.
5. L
 a inspeccin y el mantenimiento deben ser ejecutados solamente luego del corte de
la energa elctrica y la descarga de la corriente de carga
De lo contrario, pueden ocurrir lesiones corporales graves o shock elctrico.
6. Por favor, apriete los tornillos con el torque especificado.
De lo contrario, puede ocurrir sobrecalentamiento o incendio.
88

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

7. Luego de realizar la instalacin, mantenimiento o inspeccin, remueva objetos extraos


como herramientas, alambres o tornillos.
De lo contrario, puede ocurrir cortocircuito o incendio.
8. Al ejecutar mantenimiento, asegrese de que o disyuntor a vaco est desarmado y
que sea mantenida la posicin TEST.
Caso contrario, puede ocurrir shock elctrico.
9. No mueva un disyuntor sujetando los terminales del circuito principal.
De lo contrario, puede ocurrir un accidente elctrico por elevacin de temperatura
10. Si transporta el disyuntor a vaco que est instalado en el cubculo, el mismo debe
estar en la posicin Test.
 Si transporta el disyuntor a vaco en la posicin SERVICIO, la resistencia de contacto, de las
partes en contacto, queda mayor y puede ocasionar un sobrecalentamiento o dao.

Cuidado!
1. No altere el circuito de control a su criterio.
De lo contrario, poden ocurrir averas o daos a los productos.
2. Los disyuntores deben ser mantenidos en ambiente seco, lejos de agua.
De lo contrario, existe el peligro de deterioro del aislamiento.

4. Al almacenar el disyuntor a vaco por un largo perodo de tiempo, cbralo con una tapa
para evitar la entrada de polvo.
De lo contrario, puede haber accidentes elctricos durante la operacin, visto que la rigidez
dielctrica se reduce.

Disyuntores a Vaco

89

ESPAOL

3. Este producto debe ser almacenado en local libre de gas corrosivo.


De lo contrario, existe el riesgo de dao al mismo (decoloracin, aumento de temperatura o
quema en contactos debido al aumento de la resistencia de contacto).

www.weg.net

Desempaque y Condiciones de Servicio


Desempaque
1. Al abrir el paquete, tenga cuidado con la manipulacin del disyuntor, as
como de los componentes y accesorios.
2. Asegrese de que el manual de instrucciones y un informe de los test
finales estn presentes.
3. Si fueran observados daos o quebraduras, notifquelo inmediatamente a
la oficina de ventas LSIS o a los representantes de servicio.
4. Si fueran observados daos o quebraduras causados por el transporte,
registre inmediatamente una reclamacin al transportador y notifique a la
empresa de transporte.
Condiciones de servicio (Tipo Interno)

ESPAOL

1. Condicin normal de servicio


Proyecto conforme IEC 62271-100(IEC 62271-1), con los siguientes valores limites:
g T
 emperatura ambiente
g M
 xima: +40 oC
g
M
 edia mxima en 24 horas: +35 oC
g
 nima: -5 oC
M
g A
 ltitud mxima local: 1000 m por encima del nivel del mar.
g H
 umedad Relativa
gV
 alor medio en 24 horas: 95%
gV
 alor medio en un mes: 90%
2. Condiciones especiales de servicio
Deben ser acordadas condiciones especiales de servicio entre el fabricante y el usuario.
El fabricante debe ser consultado previamente sobre cada condicin especial de servicio cuando se
presenten los siguientes casos o locales:

g A
 ltitud del local o temperatura ambiente superior a las condiciones normales.

g E
 n local con gran exposicin al viento del mar.

g E
 n un local mojado, normalmente con mucha humedad

g E
 n locales con mucha agua o vapores de aceite

g E
 n locales con gases explosivos, inflamables o nocivos

g E
 n locales con mucho polvo

g E
 n locales con vibraciones o impactos anormales

g E
 n locales con mucho hielo y nieve

g E
 n caso de utilizacin en otras condiciones especiales, adems de los casos encima

90

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

Transporte, Almacenado y Descarte


Transporte

ADVERTENCIA!

1. No mueva el disyuntor sujetando los terminales del embarrado del circuito principal.
De lo contrario, pueden ocurrir accidentes elctricos debido al aumento de la temperatura.


2. Asegrese de remover el gancho de elevacin para la centralizacin de peso antes de
insertar el disyuntor en el compartimento CB del cubculo.
De lo contrario, puden ocurrir daos a los productos o cortocircuitos.
1. Por favor, use gancho y cuerda para levantar o transportar el disyuntor.
El gancho debe ser colocado en el agujero o posicin indicada.
2. Antes de insertar el disyuntor en el compartimiento CB del cubculo, por favor, remueva los ganchos de
elevacin.
3. Al levantar el disyuntor con una cuna, levntelo en la posicin SERVICIO.
4. Al colocar el disyuntor en el suelo, tenga cuidado de no dejarlo caer o sufrir impacto.

ESPAOL

Disyuntor
(Tipo E)

Cuna
(Tipo H)

Cuna
(Tipo E,F,G)

Almacenado

ADVERTENCIA!

1. Los disyuntores deben ser almacenados en ambiente limpio, seco, libre de polvo y de
condensacin.
De lo contrario, puede haber falla de aislamiento.


2. Los productos deben ser almacenados en local sin gas corrosivo.
De lo contrario, pueden ocurrir daos al producto (decoloracin, aumento de temperatura o
quema en contactos debido al aumento de la resistencia de contacto).

Disyuntores a Vaco

91

www.weg.net

Descarte

CUIDADO!
1. Realice el descarte de materiales en lugares que no afecten el medio ambiente.
De lo contrario, puede provocar contaminacin ambiental.

ESPAOL

1. D
 e acuerdo con la ISO 14000, separe todo en materiales metlicos o no-metlicos descrtelos en local
designado, separando materiales renovables de otros materiales que puedan causar contaminacin
ambiental.
2. Para cualquier material que desee reutilizar, por favor contctenos.
3. E
 n el caso de materiales especiales, como los que liberan gases nocivos cuando son destruidos por fuego,
asegrese de descartarlos en un local aprobado para tal fin.

92

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

InstalaciOn

CUIDADO!
1. La expectativa de vida del disyuntor a vaco y su desempeo pueden ser garantizados
con inspeccin visual y mantenimiento peridicos.

g 
El cubculo debe ser mantenido limpio, removiendo objetos extraos a su alrededor
o en su interior.

g 
Las acciones correctivas deben ser tomadas con antecedencia para limitar cualquier
polvo o humedad elevada, que pueden resultar en fallas o accidentes inesperados.

g 
La puerta del cubculo debe ser cerrada para impedir que el mismo sea invadido por
roedores o sapos que puedan causar incidentes elctricos.

g 
Mantngalo en condicin seca si el mismo est instalado en presencia de humidad
alta o durante la estacin lluviosa. La humedad es una amenaza fatal para la
electricidad.

g 
Verifique si el alambre est correctamente revestido y si la cobertura de pintura no
sale del tablero.

g 
Deben ser tomadas medidas correctivas si el local de instalacin tiene una
temperatura superior o inferior a la franja operacional especificada.
2. Cualquier incidente o dao resultante de negligencia o error de los clientes, anular la
garanta.

La rigidez dielctrica reducida puede ser un factor importante causante de cortocircuito.

Para una operacin segura y completa del disyuntor instalado en el cubculo, se deben tener cuidados
especiales.
g
Manipule con cuidado al levantar, porque el disyuntor vuelca sbitamente.
g 
Antes de insertar un disyuntor, que tiene ganchos de levantamiento especiales para centralizar el peso dentro
del compartimiento CB, remueva los ganchos de levantamiento.
g 
Al instalar un disyuntor tipo fijo en el cubculo, fije el contador con el mismo torque pasando por orificios de
fijacin (6-14) tras insertar tuercas de presin en la cabeza del tornillo, sin gran presin o alteracin.
g 
Tenga cuidado de no aplicar presin o tensin permanente (a travs de embarrados u otros) en los
terminales del embarrado principal.
g 
Mantenga el terminal del aislador en la posicin horizontal y centralcelo, en caso contrario los contactos
tulipa/finger del disyuntor pueden resultar en sobrecalentamiento y quema en uso.
g
Remueva el polvo y otras sustancias extraas.
g
Al atornillar, observe los torques recomendados y especificados en la Tabla 1.

ADVERTENCIA!
1. A
 l hacer el montaje de tornillos, siga las instrucciones con los valores de torque
recomendados.
De lo contrario, puede haber sobrecalentamiento o quemaduras.


2. No altere el circuito de control a su criterio.
De lo contrario, puede haber averas o daos al producto.

Disyuntores a Vaco

93

ESPAOL

Aviso!
1. Instalacin del disyuntor a vaco en cubculo al aire libre
g 
Se deben tener cuidados adicionales para evitar condensacin en la superficie de

materiales aislantes del disyuntor a vaco, a travs de ventilacin adecuada o
calentamiento interno.
g 
selo tras realizar el test de resistencia de aislamiento o rigidez dielctrica.

(Ms de una vez por trimestre.)

www.weg.net
Tabla 1: Torque.
Torque

Tam. tornillo

ESPAOL

M3
M 3,5
M4
M5
M6
M8
M 10
M 12

94

Disyuntores a Vaco

Acero
(kgfcm )
7,3 (6,2 - 8,4)
11,2 (9,5 - 12,9)
16,8 (14,2 - 19,3)
33,0 (28 - 37)
56,0 (48 - 65)
135 (115 - 156)
270 (230 - 310)
470 (410 - 540)

Bronce
(kgfcm)
4,3 (3,7 - 4,9)
6,6 (5,6 -7,6)
9,8 (8,4 - 11,3)
19,1 (16,2 - 22,0)
33,0 (28 - 38)
89 (68 - 91)
159 (135 - 182)
270 (230 - 310)

www.weg.net

InstalaciOn: Disyuntor tipo fijo (Tipo P)

ESPAOL

Barrera de Aislamiento
Cuerpo del circuito principal
Agujero de puesta a tierra
Brida de fijacin
T
 ornillo de fijacin (M12)
(No es ofrecido separadamente).
Soporte para Barrera
Montaje de Tornillo y Tuerca
Figura 1 - Instalacin del disyuntor tipo fijo.

Disyuntores a Vaco

95

www.weg.net

Instalacin de disyuntor tipo fijo (tipo P)

ESPAOL

1. Gua de instalacin
1) Instale en cada fase la barrera de aislamiento (2 piezas) mostradas en la Figura 1
La Barrera de Aislamiento es insertada en la ranura del lado izquierdo/derecho del cuerpo en las fases
R y T, y hace de soporte sustenta la parte superior de la barrera. De esta forma, monte cada tornillo y
tuerca en el agujero de montaje de la barrera y del soporte.
2) El soporte fijo es bsicamente ofrecido en caso de disyuntor de tipo fijo.
El soporte fijo es primeramente insertado en la rueda indicada con la flecha.
Entonces, el disyuntor es instalado en el cubculo usando el orificio de fijacin del soporte fijo.
3) El cable de puesta a tierra puede ser montado en el orificio usando M 12.
g

E
 specificacin del disyuntor tipo fijo en que las barreras de aislamiento son bsicamente ofrecidas
1) 7,2kV 20/25kA 2000A (Distancia del Polo 150 mm, tipo P)
2) 12/17,5kV 20/25kA 630/1250A (Distancia del Polo 150 mm, tipo P)
3) 12/17,5kV 20/25kA 2000A (Distancia del Polo 210 mm, tipo P)

96

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

Estructura y operaciOn
1. Vista Frontal
Tipo E/F/G

Tipo H

ESPAOL

Figura 2 - Parte frontal del disyuntor.

Botn ENCIENDE
Botn APAGA
Indicador Carga/Descarga
Indicador ON/OFF
Palanca de carga manual
Traba con llave
Indicador de Posicin TEST/SERVICIO
Contador de Operaciones
Palanca de intertrabado

Disyuntores a Vaco

97

www.weg.net

ESPAOL

Tipo E/F/G.

Tipo H
Figura 3 - Combinacin de disyuntor y cuna de acuerdo con los Tipos E/F/G/H.

98

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

1.1 MEtodo operacional para mecanismo operacional.


1. OperaciOn manual

Cargue manual

a) Cargue la palanca 7~ 8 veces con cursos completos.


b) Cuando el resorte de cierre est totalmente cargado, el indicador de carga mostrar CARGADO.
.

Palanca de
Cargue Manual

Cierre Manual

a) Presione el botn ENCIENDE.


b) El disyuntor ser cerrado.
c) El indicador ON/OFF muestra ON y el indicador de cargue muestra DESCARGADO.

ESPAOL

Disparo Manual
a) Presione el botn OFF. y el disyuntor ser accionado.
b) El indicador ON/OFF muestra APAGADO.

Disyuntores a Vaco

99

www.weg.net

2. Operacion Electrica
Operacin elctrica
El cierre de la operacin es realizado cargando el resorte de cierre del control Cierre remoto.
Presionando el botn OFF, el resorte de cierre es automticamente cargado por un
motorreductor y un disyuntor es cerrado por el botn ON.
Cierre elctrico
El cierre remoto puede ser realizado energizando la bobina de cierre.
(CC).
Aplique la tensin nominal A3+ y A4- de los terminales del circuito de control y cierre el
disyuntor.
Apertura elctrica
a) L
 a apertura remota puede ser realizada energizando la bobina de apertura (TC) o el
dispositivo de apertura de subtensin (UVT).
b) En el caso de que TC, aplique la tensin nominal A5 + y A6 - en los terminales del circuito de
control.
c) En caso de UVT, la apertura remota es posible conectando la llave en serie con el terminal ]

D1+ y D2 - donde el UVT, o el controlador del UVT es conectado.
3. Operacion de restablecimiento en alta velocidad

ESPAOL

Este mecanismo operacional est disponible para el rgimen operacional de recierre en alta velocidad
(O-0,3s-CO) por operacin remota en el estado en que el circuito principal est CERRADO y el resorte de
cierre est CARGADO.
Para ejecutar el rgimen operacional de mltiplos auto-recierre (O 0,3s CO 15s CO), el resorte de cierre
debe ser cargado automticamente dentro de 15 seg. El disyuntor est disponible para la auto-carga del
resorte de cierre dentro de 5 seg.

100

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

1.2 Secuencia operacional


La secuencia de mecanismo operacional es la siguiente.
Operacin de cierre completa

Operacin de
cierre iniciada
Seal de cierre
Fuente de energa
de control ON

Seal de apertura
operacin de apertura
iniciada
operacin de
apertura completa

Tiempo de carga del resorte de


cierre (dentro de 5 seg.)
ON

Motor

OFF
Cargando

Resorte de cierre

Descargando
Cargando

Resorte de apertura

Descargando

ESPAOL

ON

Bobina de cierre
OFF
ON

Bobina de apertura
OFF
ON

Disyuntor
OFF

Tiempo de cierre

Tiempo de apertura

Figura 2 - Secuencia operacional.

1.3 Frecuencia Operacional


Para mantener la mejor condicin de servicio de las piezas o componentes de los mecanismos operacionales,
por favor, evite cualquier operacin innecesaria y observe lo siguiente:
g 
Realice 10 operaciones sucesivas con intervalo de tiempo mnimo (cerca de 5 segundos) necesario para
cargar los resortes de cierre.
(Los 30 minutos de tiempo de intervalo deben ser exigidos por lo menos tras una operacin sucesiva)
g 
Opera 20 veces por hora.
g 
Opera 100 veces por da.
En caso de necesidad de operaciones de conmutacin frecuentes o cualquier rgimen de operacin severo
en ambiente empolvado y contaminado, es necesario intensificar la frecuencia de inspeccin o mantenimiento
peridico.

Disyuntores a Vaco

101

www.weg.net

2. Circuito principal

ESPAOL

Figura 3 - Estructura de las partes del circuito principal.

Varilla de aislamiento
Terminal inferior
Shunt
Interruptor a vaco
Terminal superior
Contactor Tulipa

102

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

3. Interruptores a vacio (VI)

Electrodo fijo

Retn fijo

Blindaje fijo

Blindaje do arco

Cermica
Contatos

Blindaje del fuelle

ESPAOL

Fuelle

Electrodo mvil

Figura 4 - Estructura de un interruptor a vaco.

Los interruptores a vaco tienen gran rigidez dielctrica con gran integridad de vaco (aprox. 5x10-5 Torr) y las

holguras entre el contacto fijo y el mvil son 6~20 mm de acuerdo con la tensin nominal. Ambos son
proyectados para extinguir fcilmente el arco y son hechos de una aleacin especial para reducir el desgaste
del contacto por interrupcin de cortocircuito o sobrecarga o energa del arco durante conmutacin. El lado
interno es totalmente sellado para prevenir el deterioro de la integridad del vaco.

Disyuntores a Vaco

103

www.weg.net

Operacion de Insercion/Extraccion (Tipo E/F/G)


1. operacion de Insercion/Extraccion (Tipo E/F/G)
El disyuntor de tipo Insercin/Extraccin puede asumir dos posiciones en el interior de la cuna.
g 
Posicin de Test
g 
Posicin de Servicio
1.1 Operacin de INSERCIN en la posicin TEST
Remueva el soporte para fijacin del interruptor a vaco antes del movimiento.
Apriete el botn OFF (rojo) delante del disyuntor y verifique si el indicador de contacto muestra OFF.
Luego que sean posicionadas las dos ruedas laterales del disyuntor, en ambos rieles de la cuna ,
empuje el disyuntor, delicadamente, hasta la posicin de test (Figura 7)
Levante la palanca de intertrabado localizada en la parte frontal del disyuntor, lo suficiente para remover el
perno de intertrabado del orificio de la placa de intertrabado.
Cuando la palanca de intertrabado est levantada, empuje el disyuntor delicadamente hasta que el
disyuntor pare y pueda soltar la palanca de intertrabado durante el movimiento.
Inserte la palanca de insercin/extraccin en la gua de insercin primero, entonces coloque la punta de la
palanca de insercin/extraccin dentro del orificio rectangular de la placa de intertrabado.
Empuje e inserte el disyuntor hacia la posicin SERVICIO como muestra la figura 7.
En esta posicin, empuje e inserte el disyuntor hasta que la palanca de intertrabado en la parte frontal del
disyuntor caiga hacia el nivel ms bajo y al mismo tiempo, el perno de intertrabado estar dentro del orificio
de la placa de intertrabado. sta es la posicin de servicio completo. (Figura 7)

ESPAOL

1.2 Operacin de extraccin en la posicin SERVICIO


Presione el botn OFF del disyuntor, entonces verifique si el indicador de contacto muestra OFF.
Primero inserte la palanca de insercin/extraccin en la gua de extraccin, entonces coloque la punta de la
palanca de insercin/extraccin en el orificio rectangular de la placa de intertrabado.
Empuje esta palanca de intertrabado y desconecte el perno de intertrabado del orificio de la placa de
intertrabado.
En este estado, tire de la palanca de insercin/extraccin para la direccin descrita en la Figura 7 y podr
soltar la palanca de intertrabado durante el movimiento.
Tire del disyuntor hasta que salga de la cuna. Entonces, la palanca de intertrabado ser movida hacia el
orificio en la parte frontal de la placa de intertrabado y el perno de intertrabado ser insertado en este
orificio. sta la posicin de Test. (Figura 7)

CUIDADO!
1.  No coloque el disyuntor en cualquier posicin que no sea la Posicin de Servicio
(SERVICIO) y/o Posicin de Test (TEST).
En caso contrario, pueden ocurrir averas o daos a los productos.

104

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

ESPAOL

Figura 7 - Operacin de insercin/extraccin.

Disyuntores a Vaco

105

www.weg.net

Operacion de Insercion/Extraccion (Tipo H)


2. operacion de Insercion/Extraccion (Tipo H)
Para realizar una operacin de insercin/extraccin, inserte la chapa deslizante del conjunto de retirada (Figura
8.1) completamente en el orificio rectangular que est instalado en la placa lateral de la cuna.
2.1 Operacin de Insercin (Posicin Test > Posicin Servicio)
1) Conecte el plugue de conexin al cuerpo principal del disyuntor.
2) Asegrese de que el indicador ON/OFF del disyuntor est en estado OFF .
3) C
 oloque la palanca operacional de extraccin en un tornillo de extraccin.
(Fig.9.1/No.1)
4) Gire la palanca operacional de retirada cerca de 20 veces en sentido horario. Inmediatamente el disyuntor
puede ser colocado en la Posicin Servicio, el mismo emite ruidos sucesivos causados por el giro en vaco
de este tornillo.
5) E
 n caso que aparezca cualquier ruidos de golpeteo sucesivos , retire la palanca operacional de retirada de
forma que el disyuntor no pueda ser reinsertado.
6) Verifique si la flecha del indicador de posicin apunta hacia SERVICIO.

ESPAOL


CUIDADO!

1. No coloque el disyuntor en cualquier posicin adems de la Posicin de Servicio y/o
Posicin de Test.
En caso contrario, pueden causar averas o daos a los productos.

2.2 Operacin de Extraccin (Posicin Servicio > Posicin Test)


1) Asegrese de que el indicador ON/OFF est en la posicin OFF.
2) E
 jecute la misma operacin de la insercin manual. (Posicin Test > Posicin Servicio) en una secuencia
inversa.
3) Verifique si la flecha del indicador de posicin apunta hacia TEST.

Tornillo para extraccin


Palanca
Ruedas
Chapa deslizante
Indicador de Posicin

Figura 8.1 - Posicin Test del conjunto de retirada.

106

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

Curso de la retirada/extraccin:
200 mm (7.2/12/17.5kV 20/25kA 630/1250A)
220 mm (7.2/12/17.5kV 20/25kA 2000A)
Figura 8.2 - Posicin Servicio del conjunto de retirada.

2.3 Intertrabado para la operacin de Insercin/Extraccin del disyuntor


1) Evitando operacin de insercin/extraccin en el estado de cierre del disyuntor

ESPAOL

Perno de intertrabado de insercin/extraccin


Placa de insercin/extraccin
Gua del intertrabado de insercin/extraccin
Plush block plate
Truck
Figura 9 - Estructura de prevencin de la operacin de Insercin/extraccin en el estado de cierre.

Disyuntores a Vaco

107

www.weg.net

Si el disyuntor est cerrado, su mecanismo impide que el Perno de intertrabado (Figura 9, N 1) se deslice
hacia arriba. Al mismo tiempo, el Perno de intertrabado de Insercin/Extraccin impide que la placa de
insercin/extraccin N 2) y la Gua de intertrabado de insercin/extraccin (N 3) se muevan hacia adelante y
hacia atrs. La Placa de insercin/extraccin est conectada a la Push Block Plate de bloqueo (N 4), la push
block plate. La Push block plate impide que la palanca de insercin/extraccin sea insertada en el orificio de
insercin. Por tanto, la operacin de insercin, extraccin en el estado de cierre del disyuntor no puede ser
realizada ya que la insercin de la palanca es imposible.

ESPAOL

2) Impidiendo la operacin de cierre del disyuntor durante la operacin de insercin/extraccin

Perno de intertrabado de insercin/extraccin


Placa de insercin/extraccin
Gua de intertrabado de insercin/extraccin sercin/extraccin
Figura 10 - Estructura de prevencin de la operacin de cierre del disyuntor durante la operacin de insercin/extraccin.

Cuando el disyuntor est en otra posicin, diferente de la Posicin TEST o SERVICIO (durante la operacin de
insercin/extraccin), el Perno de intertrabado de la insercin/extraccin (Figura 10, N 1) es levantado por la
Placa de insercin/extraccin (N 2) y por la Gua de intertrabado de la insercin/extraccin (N3). Porque el
perno de intertrabado levantado empuja el botn OFF del disyuntor, la operacin de cierre durante la operacin
de insercin/extraccin es mecnicamente impedida.

108

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

2.4 Intertrabado para llave de puesta a tierra

Puesta a tierra S/W


Eje operacional
Eje de intertrabado
Palanca de intertrabado
Placa de Bloqueo
placa de trabado
Palanca de puesta a tierra
Intertrabado de la puesta a tierra
Truck
Push block plate

Figura 11 - Estructura de intertrabado para la llave de puesta a tierra y de insercin/extraccin.

1) Prevencin de la operacin insercin/extraccin en el estado de cierre de la llave de puesta a tierra

Luego de que la palanca es insertada en el eje de operacin, si la misma es girada en sentido horario para el
cierre de la llave de puesta a tierra, el pierno montado en el eje de operacin impide que la palanca de
intertrabado (N 4) retorne.
En estado girado de la palanca de intertrabado, la placa de trabado (N 6) empuja la palanca de puesta a tierra
(N 7) montada en el truck (N 9) . En este momento, la palanca de puesta a tierra es empujada e impide que la
palanca de insercin/extraccin sea insertada en el orificio de insercin.
Por tanto, la operacin de insercin/extraccin en estado de cierre de la llave de puesta a tierra no puede ser
realizada, ya que a insercin de la palanca es imposible.
2) Ser imposible cerrar la llave de puesta a tierra mientras est en insercin/extraccin, o en posicin de
SERVICIO
Durante la operacin de insercin/extraccin o en la posicin de SERVICIO, la palanca de la llave de servicio
no puede ser insertada en el orificio de insercin, ya que la palanca de intertrabado y la placa de bloqueo
cierran el orificio de insercin de la palanca de la llave de puesta a tierra.

Disyuntores a Vaco

109

ESPAOL

A fin de cerrar la llave de puesta a tierra, la rotacin de la palanca de intertrabado (Figura 11, N 4) en sentido
antihorario, mueve la Placa de Bloqueo (N 5). En este momento, es posible la insercin de la palanca de la
llave de puesta a tierra en el eje de operacin (N 2).

www.weg.net

2.5 Manual de instruccin de la llave de puesta a tierra y trabas con llaves


1) Llave de puesta a tierra
a. Puesta a tierra
Cuando el disyuntor a vaco est en la posicin aislada retirada, gire la palanca en sentido
antihorario (3) de la posicin CLOSE para OPEN. Observe el indicador (4) que est
localizado, en posicin OPEN o EARTH. Cuando el indicador (4) est en la posicin OPEN,
inserte el eje OP (5) en la insercin (6). Gire el eje OP (5) en sentido horario para la
posicin EART, entonces remueva el eje OP. La palanca (3) no puede ser retornada a la
posicin CLOSE. Cuando la llave de puesta a tierra est puesta a tierra, el disyuntor a vaco
no debe ser insertado.
b. Apertura
Observe el indicador (4) que est localizado en la posicin OPEN o EARTH.
Cuando el indicador (4) est en la posicin EARTH, inserte el eje OP (5) en la insercin
(6). Gire el eje OP (5) en sentido antihorario hacia la posicin OPEN, entonces remueva el
eje OP. La palanca (3) puede ser retornada a la posicin CLOSE.
2) Trabas con llave
a. TRABA con Llave de puesta a tierra ABIERTA
Si quisiera mantener la llave de puesta a tierra en la posicin abierta (OPEN), primero gire la
palanca (3) de la posicin OPEN para CLOSE. Entonces gire la llave A en sentido horario
de la posicin UNLOCK para LOCK y remueva la llave A. No podr insertar el eje OP (5) en
la insercin (6)

ESPAOL

b. TRABA con Llave de puesta a tierra TIERRA


Si quisiera mantener la llave de puesta a tierra en su posicin TIERRA, gire la llave B en
sentido antihorario de la posicin UNLOCK para LOCK y remueva la llave B. No podr
insertar el eje OP (5) en la insercin (6)
* Instruccin de equipar con Imn de Bloqueo
Cuando la llave de puesta a tierra est equipada con imn de trabado, asegrese de
que la energa elctrica est conectada y activa antes de operar la apertura o puesta
a tierra (OPENING o EARTHING).

110

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

CUIDADO!

2.6 Aviso de operacin de insercin/extraccin de acuerdo con los accesorios


PLUG INTERLOCK - Accesorio
g

La operacin de insercin/extraccin siempre puede estar disponible luego de conectar el plugue de

conexin de la cuna en el enchufe del disyuntor


(Luego de que el perno del plugue de intertrabado sea deslizado sobre los dos lados del rasgo e inserte el
plugue de intertrabado, levante la palanca de fijacin del plugue, completamente fija)
g Durante la operacin de insercin/extraccin o en la posicin SERVICE, el plugue de conexin no puede
ser separado.
(La separacin del plugue de conexin slo es posible en la posicin TEST)

Peno interlock plug

Plugue de conexin

Enchufe

ESPAOL

Plug interlock
Palanca de
Fijacin del plugue

IMN DE BLOQUEO - Accesorio


g

Se o im de travamento accesorio estiver instalado, aps o plugue de ligao montado no invlucro Tipo H

sempre inserido no plugue do disjuntor e a energia elctrica na mesma tenso de controle do motor
aplicada no terminal do im de travamento, operao de insero pode ser possvel na posicin TEST.
g  L a tensin de control del imn de trabado es la misma que la del motor
g  
Durante el proceso de insercin, o en la posicin SERVICE, aunque la energa elctrica no sea aplicada, la
operacin de insercin/extraccin es posible.

Disyuntores a Vaco

111

www.weg.net

Intertrabado DE LAS PUERTAS Tipo H - Accesorio


 n caso de ser montado un accesorio de puerta en la cuna Tipo H, el intertrabado de la puerta Tipo H torna
E
la operacin de insercin posible solamente cuando la puerta est cerrada.
g 
Cuando la puerta est abierta y en caso de necesidad de operacin de insercin/extraccin, la Clave de
Liberacin de Intertrabado del intertrabado de puerta tipo H se inserta en el orificio de insercin. Entonces la
operacin de insercin/extraccin es posible. Cuando la configuracin se inserta en el orificio de insercin,
cualquier clave puede ser insertada en el orificio de posicin del candado en la posicin TEST o SERVICE.
En este momento, la palanca de insercin/extraccin no puede ser insertada.
* Luego de que la clave de liberacin sea insertada en el orificio de insercin, no cierre la puerta, puede causar
dao al producto.
g

Clave de liberacin de
intertrabado

Insertion hole of INTERLOCK


Release JIG

Intertrabado DE LA PUERTA Tipo H

ORIFICIO DE LA POSICIN DEL CANDADO

ESPAOL

Accesorio - MOC
g

A
 ntes de la operacin y movimiento del disyuntor, verifique si el fondo abajo del disyuntor, o el piso, son
planos. Si hubiera un punto saliente / alguna cosa en el fondo o en el piso, el cierre del disyuntor no podr
ser operado de manera correcta.

Fondo abajo del disyuntor: bueno (O).

Fondo abajo del disyuntor: malo (X).

E
 n caso de disyuntores instalados encima de los accesorios (Plug interlock, Imn de bloqueo, intertrabado
de la porta tipo H, MOC), la insercin de la palanca de insercin/extraccin puede ser posible.

Despus de verificar los tipos de accesorios, realice la operacin de insercin/extraccin.


(Si intenta operar la insercin/extraccin de forma anormal, puede ocasionar daos al producto.)

112

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

operacion Insercion/Extraccion
3. Guia de Instalacion del soporte fijo
1) Cuna Tipo H
El soporte para fijacin del disyuntor a vaco en la posicin de test es ofrecido para el transporte seguro del
disyuntor instalado en el cubculo. Por favor use los siguientes procedimientos.

ESPAOL

*Soporte para fijar el disyuntor


(El soporte es usado para evitar la fluctuacin/vibracin del disyuntor durante el transporte. Antes de la
instalacin y de las operaciones insercin/extraccin del disyuntor, remueva siempre el soporte.
Figura 12 - Soporte fijo montado en la posicin TEST.

Disyuntores a Vaco

113

www.weg.net

Figura 13 - Montaje de soporte fijo

M
 ontando el soporte fijo:
Coloque el disyuntor a vaco en la posicin de test como en la Figura 12. (Verifique que el indicador de
posicin en el truck del disyuntor apunte hacia la posicin TEST)
Monte el soporte fijo (Figura 13, N 1) posicionando-c para ajustarlo a los orificios de los tornillos mostrados
en la Figura 13 y usando el tornillo (N 2) que acompaa al soporte fijo.
* Si usted desea cambiar el disyuntor a vaco para la posicin SERVICIO, remueva el soporte.

ESPAOL

2) ) Cuna Tipo E/F/G


Coloque el disyuntor a vaco en la posicin de test mostrada en la Figura 14.
(Verifique que la palanca de intertrabado del disyuntor a vaco est completamente para abajo.)
Posicione el soporte () para ajustarse a los orificios de los tornillos mostrados en la Figura 15.
Monte cada tornillo ( (3 piezas) usando los orificios de montaje del disyuntor a vaco y de la cuna.
* Si usted desea mudar el disyuntor a vaco para la posicin SERVICIO, remueva el soporte.

Figura 14 - Orificio del disyuntor para soporte fijo en la posicin TEST.

114

Disyuntores a Vaco

www.weg.net
Especificacin

Gua de instalacin del soporte fijo

7,2 kV 20/25 kA
630/1250 A
Tipo E/F

7,2 kV 20/25 kA
630/1250 A
Tipo G

7,2 kV 20/25 kA
2000 A
Tipo E/F/G

ESPAOL

17,5 kV 20/25 kA
630/1250/2000 A Tipo E/F

Figura 15 - Gua de instalacin del soporte fijo de acuerdo con las especificaciones de tipo E/F/G.

CUIDADO!
1. No use el soporte para ningn otro propsito que no sea el de fijar el disyuntor a vaco a la
Cuna instalada en el cubculo, cuando sea transportado.

Disyuntores a Vaco

115

www.weg.net

Accesorio (disyuntor)
Under Voltage Trip release, UVT
g 
El UVT instalado dentro del disyuntor de modo de desenganchar el disyuntor cuando la tensin principal/
control caiga por debajo da tensin especificada.
El UVT es tipo instantneo. Si usted quisiera retardar el tiempo, por favor, conecte el dispositivo de retardo de
tiempo UVT independientemente.
g E
 l cierre de un disyuntor es imposible mecnicamente o electrnicamente si la potencia de control no
es suministrada al UVT. Para cerrar el disyuntor, 85% de la tensin nominal debe ser aplicada a ambos
terminales de la bobina UVT (D1, D2).
1. Tension nominal y caracteristicas del UVT
Tensin Nominal (Vn)
DC(V)
AC(V)
24~30
48~60
48
100~130
100~130
200~250
200~250

Rango de tensin operacional (V)


Cierre
Apagado
0,65~0,85 Vn

Consumo Energa (VA o W)


Transitorio
Estable

0,44~0,6 Vn

200

Tiempo de
desarme (ms)
50 m/s

2. Especificacion del uso del alambre

ESPAOL

Consulte la tabla de abajo acerca de la longitud del alambre al usar un UVT bobina de apertura con 24~30[V]
48~60 [V] de tensin nominal como consumo de energa debido a que la corriente transitoria es cercana a
200 VA para la operacin de bobina. La bobina puede ser no-operacional en caso que no corresponda a la
especificacin listada abajo:

Tipo de conexin
100%
85%

Tensin operacional

Tensin nominal (Vn)


CC 24~30 (V)
CC/CA 48 (V)
#14 AWG (2,08 mm2) #16 AWG (1.31 mm2) #14 AWG (2.08 mm2) #16 AWG (1.31 mm2)
48,5 m
30,5 m
233,2 m
143,9 m
13,4 m
8,8
62,5 m
39,3 m

3. Configuracion Externa y Diagrama de conexion

Comando de cierre

Configuracin externa

Posicin Switch
g I
ndica la posicin (TEST o SERVICIO) del disyuntor a vaco,
presionando mecnicamente el interruptor, cuando el disyuntor a
vaco cambia la posicin.
g E
 stn disponibles dos tipos de estructuras.

g 2
 a2a: 2a (TEST)+2a (SERVICO)

g 2
 a2b: 1a1b (TEST)+1a1b (SERVICIO)

116

Disyuntores a Vaco

Diagrama de conexin

www.weg.net

1. Diagrama de conexion

2a (TEST)

2a (SERVICIO)

1a1b (TEST)

1a1b (SERVICIO)

Latch Checking Switch (LCS)


g La LCS indica si la operacin de cierre est disponible o no.
g 
La salida de contacto b puede ser generada en el estado OFF & CARGAR. Esta
condicin significa que est pronta para cerrar la operacin.
* Cuando la traba est en la posicin anormal, esta LCS impide la operacin de cierre,
incluso cuando existe una seal de operacin de Cierre, si usted conecta la LCS a la
bobina de cierre en serie.
Traba con llave
Cuando es bloqueada por una llave, la operacin de cierre no estar disponible sin
dicha llave.

ESPAOL

* Instruccin
g 
La Llave no puede ser retirada en la posicin DESTRABADA, ser solamente
separada en la posicin TRABADA.
g 
Luego que el botn OFF del disyuntor es presionado, gire la llave en sentido
antihorario y retrela.
En la posicin TRABADA, el cierre del disyuntor es imposible mecnica y
elctricamente.
g 
Despus de insertar la llave y girarla en sentido horario, el botn OFF retorna a
la posicin original.
En seguida, el cierre de un disyuntor es posible mecnica o elctricamente.

Tapa del Botn ON,OFF


Para impedir accionamento accidental, la tapa del botn protege al botn
ON u OFF .
Disponible para operar por barra de accionamiento.

Barra de Accionamiento

Candado del Botn ON,OFF


g 
Para impedir el accionamiento accidental, el candado del botn protege al
botn ON u OFF ,
g Disponible para operar tras la liberacin del candado del botn.

Disyuntores a Vaco

117

www.weg.net

Accesorio (Cuna tipo H)


Llave de Puesta a tierra
g P
 ara la seguridad durante el mantenimiento de un disyuntor a vaco, descargue la corriente de carga del lado
de la carga de un disyuntor a vaco con la llave de puesta a tierra. La llave de puesta a tierra slo est
disponible en la Cuna tipo H.
Llave auxiliar de la llave de Puesta a tierra
Indica el estado de PUESTA A TIERRA o APERTURA de la llave de puesta a tierra.

* Contactos
2a2b 6a6b

ESPAOL

Diagrama de conexin

Mechanism Operated Cell Switch (MOC)


La MOC indica la condicin ON u OFF de un disyuntor, pero es operada solamente cuando el disyuntor
est en la posicin SERVICIO (instalado en el fondo de una cuna).
El usuario puede usar los contactos a o b para varios fines. (por ejemplo, 4a, 4b, 2a2b,)

Diagrama de conexin

Contacto a : 101-103,104-106,107-109,110-112,
Contacto b: 102-103,105-106,108-109,111-112
Truck Operated Cell Switch (TOC)
g L
 a MOC indica la condicin ON u OFF de un disyuntor, pero es operada solamente cuando el disyuntor
est en la posicin SERVICIO (instalado en el fondo de una cuna).
El usuario puede usar los contactos a o b para varios fines. (por ejemplo, 4a, 4b, 2a2b,)

Diagrama de conexin

Contacto a122-123,125-126,128-129,131-132,
Contacto b: 121-123,124-126,127-129,130-132
118

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

Candado del Obturador


g 
Luego de remover el disyuntor a vaco de la cuna, para la seguridad
durante los trabajos de mantenimiento, el candado del obturador
permite el bloqueo de los obturadores en la posicin cerrada.
Durante la operacin de insercin/extraccin del disyuntor, el
obturador de la cuna es abierto automticamente.
g 
Para impedir la apertura del obturador, puede usar una traba, a travs
de un agujero.
Por favor, remueva la traba antes de la insercin del disyuntor en la
cuna.
Un agujero para usar una traba

Tecla de Emergencia de la Puerta


g 
Con la puerta cerrada, el cierre o la apertura del disyuntor pueden ser
realizados por medio de la palanca ON/OFF a travs del botn de
emergencia de la puerta.
g Existe un orificio para trabado y una llave en el cuerpo del botn
ON/OFF.

Boto de Emergncia da Porta

ESPAOL

Palanca ON/OFF

Sensor de Temperatura y Dispositivo de Monitoreo de la Temperatura (Unidad TRIO)


g

g
g
g

Un sensor de temperatura (Max. 3 set) puede ser instalado en la cuna tipo-H, y medir la temperatura en

torno a las fases R/S/T del circuito principal dentro de la cuna.


El dispositivo de monitoreo de temperatura (unidad TRIO) es un dispositivo para mostrar la temperatura a
travs de un sensor instalado en la cuna tipo H.
El mismo muestra sus temperaturas mximas y las transmite a travs de una red.
Si la temperatura estuviera por encima de la temperatura modelo, puede ser accionada una alarma.
A La unidad TRIO se comunica bsicamente con Modbus/RS-485; el Profibus-DP precisa ser comprado
separadamente.

Sensor de Temperatura

Dispositivo de monitoreo de la temperatura

Disyuntores a Vaco

119

www.weg.net

Mantenimiento e Inspeccion
1. Cuidados Generales
PERIGO!
No toque las partes elctricamente cargadas (Conductor y piezas conductoras del
Terminal) bajo condiciones energizadas.
De lo contrario, pueden ocurrir lesiones corporales graves o incluso muerte por shock elctrico.

ADVERTENCIA!
1. La inspeccin y el mantenimiento deben ser ejecutados por un electricista calificado.
De lo contrario, existe el riesgo de avera, lesin corporal grave o shock elctrico.
2. Cuando el disyuntor est en servicio, no abra la tapa frontal.
De lo contrario, existe el riesgo de lesin corporal grave o shock elctrico.
3. Cuando el disyuntor est en servicio, no lo inserte ni lo retire.
De lo contrario, existe el riesgo de lesin corporal grave o shock elctrico.
4. L
 a inspeccin y el mantenimiento deben ser ejecutados solamente tras el apagado de
la energa elctrica y la descarga de una corriente de carga.
De lo contrario, existe el riesgo de lesin corporal grave o shock elctrico.

ESPAOL

5. Por favor, apriete los tornillos con el torque especificado.


De lo contrario, existe el riesgo de supercalentamiento o incendio.
6. L
 uego de realizar la instalacin, mantenimiento o inspeccin, remueva objetos
extraos como herramientas, alambres o tornillos.
De lo contrario, existe el riesgo de cortocircuito o incendio.
7. A
 l ejecutar un mantenimiento, asegrese de que el disyuntor a vaco est desarmado y
que sea mantenido en la posicin TEST.
De lo contrario, existe el riesgo de shock elctrico.
8. No mueva un disyuntor sujetando los terminales del circuito principal.
De lo contrario, existe el riesgo de accidente elctrico por el aumento de temperatura.

CUIDADO!
1. No altere el circuito de control a su criterio.
De lo contrario, existe el riesgo de averas o daos a los productos.
Tabla 2 - Perodo de mantenimiento e inspeccin.
Verificar item
Inspeccin usual
Inspeccin peridica
Inspeccin especial

Intervalo de Mantenimiento e Inspeccin


Condio anormal
Condicin normal
(locais empoeirados e midos)
6 meses
1 mes
1~2 aos tras la instalacin.
Una inspeccin peridica
Despus, cada 3 aos.
Si fuera necesario
Si fuera necesario

2. Inspeccion de Rutina
Realice una inspeccin en el contactor en servicio entre la inspeccin peridica.
Tenga cuidado de no entrar en contacto con cualquier parte energizada cuando abra la puerta del cubculo.

120

Disyuntores a Vaco

www.weg.net
Tabla 3 - tems para inspeccin de rotina
tem
Circuito de control
Contador oper.
Otros

Lista de verificacin
Verifique conexin de conectores
Verifique tiempo de operacin
Verifique ruido, olor anormal

Mtodo
Visual
Visual
Visual

Solucin
Investigue la causa y repare
Verificar si el contactor excedi 10.000 operaciones
Tras desconectar la fuerza prinicipal, investigue y repare

Nota: Los nmeros indicados en el contador operacional son obtenidos de la operacin ON/OFF realizada durante el proceso de fabricacin e inspeccin de la calidad.

3. Inspeccion Periodica
Tabela 4 - tems de inspeccin peridica (1).
tem

Conexin
Cierre,
Dispositivo
de apertura
Aux.
Switch

Verificar tem

Mtodo

Verifique una
suave operacin
visual o manual

Mala conexin y/o


cableados sueltos
Verifique componentes de
partes mviles.
Verifique decoloracin
de la bobina.
Verifique las conexiones y
contactos

Limpie y engrase.
Sustituya si es
necesario.

Reapriete todas las


partes sueltas
Visual

Sustituya si es
necesario

Toda
inspeccin
peridica
A cada 5000
operaciones

Toda
inspeccin
peridica

Mtodo

Solucin

Frecuencia

Visual

Verifique o torque,
Sustituya, si es
necesario.

Toda inspeccin
peridica

Integridad del vaco


Testing method.
Verifique el test
de resistencia

Sustituya la I.V.
Si es necesario

Verifique la operacin normal

Visual

Verifique los
tornillos fijos.
Sustituya si es
necesario.

Circuito principal: Ms de
500M

1000V Megger

Circuito de control: Ms de 2M

500V Megger

Test de tensin
suportable

Circuito principal: 1.5 x R.


Tensin por 10 min.

Test de
caractersticas
operacionales

Test p/ abrir/cerrar
Test p/ apertura-libre
Verifique el mnimo de
tensin operacional

Terminales del circuito


principal

I.V.

Dispos.
Aux.

Integridad
del vaco
Indicador
Conmutacin

Resistencia de
Aislamiento

Verificar lista
Verifique todas las conexiones
Verifique la corrosin,
decoloracin

Solucin

Verifique la densidad del


vaco

ESPAOL

Circuito de control

Operacin e peas de
equipamentos

Lista de verificacin
Verifique piezas de
montaje anormales
Verifique las partes a ser
lubricadas
Verifique polvo y material
extrao
Verifique si los Anillos-C,
pernos de resortes y pernos
divisores estn abollados o
faltando

Toda inspeccin
peridica
Cada 5000
operaciones

Limpie luego de
encontrar la causa.
Substituya
Si es necesario.

Toda inspeccin
peridica

Test y verifique
con un tester
de tensin soportable

Limpie y sustituya
si es necesario

Toda inspeccin
peridica
Cada 5000
operaciones

Ejecuta test elctricos


tras un test
operacional
manual

Inspeccione y repare
si encuentra algn
problema. Sustituya
Si es necesario.

Toda inspeccin
peridica
Cada 6 aos

Disyuntores a Vaco

121

www.weg.net
Verificar tem

Dedo de
Contacto

Pieza
de
Contacto

Resorte de
Contacto

Disy. a
Vaco &
Terminal
De la Cuna

Verificar lista
Verifique los test
seccionales de calor o
decoloracin.Verifique el dao
de arco. Verifique la condicin
da grasa aplicada en la
superficie del contactor.
Verifique los test
seccionales de calor o
decoloracin.Verifique el dao
de arco.Verifique transformacin
o rajadura mecnica de
una bobina.
Verifique los test
seccionales de calor o
decoloracin.Verifique el dao
de arco.Verifique la cantidad
de excentricidad entre los
terminales.
- Tipo Clip: dentro de 2 mm
- Tipo Tulipa: dentro de 3 mm

Mtodo

Solucin

Visual
(Use un
microscopio,
Si es necesario.)

Sustituya.
Aplique grasa en la
superficie de
contacto.
*Especificacin:
HITALUBE280G

Visual
(Use un
microscopio,
Si es necesario.)

Sustituya

Frecuencia
Toda inspeccin
peridica
Anualmente

Toda inspeccin
peridica
Anualmente

Sustituya.
Aplique grasa en la
parte de
contacto.
*Especificacin:
HITALUBE280G

Visual
(Use un microscopio
si es necesario).
Fuerza de apriete

Toda inspeccin
peridica
Anualmente

Anualmente

Aumento de
temperatura

Verifique el aum. de temperatura


y de las partes de conexin
El lmite mximo disponible
p/ el aum. de la temperatura es:
- Parte contactada: 65K
- Parte conectada: 75K
(K: Aumento de temp.)

Realizar una
inspeccin rigurosa

Cuando la ocasin
lo exige

ESPAOL

Resistencia
de contacto
del circuito
principal

Meza la resistencia de contacto


del circuito principal tras extraer El mtodo de cada de
el disyuntor a vaco
voltaje (DC 100A)
La misma debe ser de menos
Mida insertando una
del 120% del valor del informe
barra de cobre del
de inspeccin final
mismo tamao (haga
La variacin de resistenica
un escantilln para
entre fases debe ser menos del medir si es necesario)
25%

1. Desmonte los
contactores
2. Limpie la
decoloracin,
corrosin o partes
calentadas por
arco
3.Limpie la superficie
del contactor tras
remover
sustancias
extraas
4. Aplique grasa
especificada
*Especificacin:
HITALUBE280G

Visual
Cmara infrarrojo

Nota: Sustitucin de Contactores


La sustitucin de contactores debe ser decidida con una inspeccin prxima y realizada por el staff de servicio de LSIS. Por favor, siga
los pasos 1, 2, 3 de abajo cuando los contactores sean sustituidos.
1. Aplique la grasa especificada tras la sustitucin. (Especificacin: HITALUBE280G)
2. Meza la resistencia de contacto del circuito principal sin test operacional mecnico luego de la sustitucin.
Los valores medidos deben ser comparados con los valores medidos antes de la sustitucin y deben ser registrados.
3. S
 i hubiera vestigios de arco al sustituir contactores, los terminales deben ser sustituidos. En caso que no existan vestigios, limpie la
superficie del terminal.
Tabla 5 - Itens de inspeccin peridica (2).
tem
Componentes
comunes del
contactor

Cuadro aislado
Tubo aislado
Tubo termo-encogible

Verificar lista
Verifique
condensacin,
humedad, mancha,
decoloracin y
daos.

Mtodo
Visual
Lmpielo, luego
meza la resistencia
de aislamiento

Solucin
Lmpielo claramente
con un pao seco.

4. Inspeccin especial
Realice una inspeccin especial en las situaciones descritas en la Tabla 6.
Tabla 6 - Inspeccin Especial.
N
1
2

122

ten e inspeccin
Mtodo de Inspeo
Cuando interrumpa cortocircuito actual (falla) varias veces
Verifique os contatos de uso das interruptores a vcuo
En caso que aparezca una situacin anormal en las operaciones
Verifique las piezas defectuosas
de servicio.

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

5. Puntos de lubricante para determinadas partes operacionales


Al usar un disyuntor por un largo perodo, lubrique su superficie de operacin y piezas de roce con grasa ya
que su mecanismo operacional es ejecutado rpidamente. Las partes importantes estn indicadas con la
marca
en la figura abajo. Al lubricar, limpie los puntos y verifique la condicin de desgaste, y entonces
lubrquelos con grasa. Tenga cuidado de no aplicarla en la parte de conexin del circuito de control.

ESPAOL

Figura 16 - Estado de apertura del circuito principal.

Disyuntores a Vaco

123

www.weg.net

Especificaciones
Tabla 7.1 - Tabla de Especificaciones.
Tipo
Potencia nominal
(kV)
Corriente nominal
(A)
Frecuencia nominal
(Hz)
Corriente de interrupcin nominal
(kA)
Capac. de interrupcin nominal
(MVA)
Corriente de cortocircuito nominal
(kA)
Corriente de establecimiento nominal
(kA)
Tiempo de interrupcin nominal
(ciclo)
Frecuencia
(kV)
Tensin
Suportable
Impulso
(kV/1,250)
Tasa creciente TRV
(kV/)
Mximo valor TR
(kV)
Rgimen operacional

ESPAOL

Tensin de control

(V)

Corriente de operacin del motor


(A)
Control de corriente p/cierre
(A)
Control de corriente p/ apertura
(A)
(Corriente estable/Corriente Transitoria)
Contactos auxiliares estndar
Tiempo de apertura nominal
(s)
Tiempo de cierre sin carga
(s)
Tiempo de carga del motor
(s)
Distancia del polo
(mm)
Peso (disyuntor tipo H)
(kg)
Peso (Cuna tipo H)
kg)
Disyuntor tipo P/E/F/G
(kg)
Tipo de Instalacin
Norma aplicable

VL122006,13,20
630

1250

VL122506,13,20

7,2
2000
630
50/60

1250

20
250
20/3 seg
52

25
312
25/3 seg
65

3
20
60
0,24
12,3
O-0,3s-CO-15s-CO
CC 48~60 V,
CA/CC
CA 48 V
100~130 V
4
2
4
4

CC 24~30 V
8
8
5/ 25

3/ 15

100
170
85

2000

2/ 10

4a4b,10a10b
0,04
0,08
5
150
130
100
200
170
100
85
P, E, F, G, H
IEC 62271-100

100
170
85

CA/CC
200~250 V
1
2
1/ 5

100
170
85

130
200
100

Tabla 7.1 - Tabla de Especificaciones.


Tipo
Potencia nominal
(kV)
Corriente nominal
(A)
Frecuencia nominal
(Hz)
Corriente de interrupcin nominal
(kA)
Capac. de interrupcin nominal
(MVA)
Corriente de cortocircuito nominal
(kA)
Corriente de establecimiento nominal
(kA)
Tiempo de interrupcin nominal
(ciclo)
Frecuencia
(kV)
Tensin
Suportable
Impulso
(kV/1,250)
Tasa creciente TRV
(kV/)
Mximo valor TR
(kV)
Rgimen operacional
Tensin de control

(V)

VL122006,13,20
630

1250

12

VL122506,13,20

2000
630
50/60

20
416
20/3 seg
52

CC 24~30 V

3
28
75
0,34
20,6
O-0,3s-CO-15s-CO
CC 48~60V,
CA/CA
CA 48 V
100~130 V
4
2
4
4

1250
25
520
25/3 seg
65

Corriente de operacin del motor


(A)
8
Control de corriente p/cierre
(A)
8
Control de corriente p/ apertura
(A)
5/ 25
3/ 15
2/ 10
(Corriente estable/Corriente Transitoria)
Contactos auxiliares estndar
4a4b,10a10b
Tiempo de apertura nominal
(s)
0,04
Tiempo de cierre sin carga
(s)
0,08
Tiempo de carga del motor
(s)
5
Distancia del polo
(mm)
150/120
Peso (disyuntor tipo H)
(kg) 115/120
115/120
130/140 115/120
115/120
Peso (Cuna tipo H)
kg) 170/200
170/200
200/200 170/200
170/200
Disyuntor tipo P/E/F/G
(kg)
85
85
100
85
85
Tipo de Instalacin
P, E, F, G, H
Norma aplicable
IEC 62271-100

124

Disyuntores a Vaco

2000

CA/CC
200~250 V
1
2
1/ 5

130/140
200/200
100

www.weg.net
Tabla 7.1 - Tabla de Especificaciones.
Tipo
Potencia nominal
(kV)
Corriente nominal
(A)
Frecuencia nominal
(Hz)
Corriente de interrupcin nominal
(kA)
Capac. de interrupcin nominal
(MVA)
Corriente de cortocircuito nominal
(kA)
Corriente de establecimiento nominal
(kA)
Tiempo de interrupcin nominal
(ciclo)
Frecuencia
(kV)
Tensin
Suportable
Impulso
(kV/1,250)
Tasa creciente TRV
(kV/)
Mximo valor TR
(kV)
Regime operacional

VL122006,13,20
630

1250

VL122506,13,20

17,5
2000
630
50/60

1250

20
606
20/3 seg
52

(V)

CC 24~30 V

Corriente de operacin del motor


Control de corriente p/cierre
Control de corriente p/ apertura
(Corriente estable/Corriente Transitoria)
Contactos auxiliares estndar
Tiempo de apertura nominal
Tiempo de cierre sin carga
Tiempo de carga del motor
Distancia del polo
Peso (disyuntor tipo H)
Peso (Cuna tipo H)
Disyuntor tipo P/E/F/G
Tipo de Instalacin
Norma aplicable

(A)
(A)
(A)

8
8

3
39
95
0,42
40
O-0,3s-CO-15s-CO
CC 48~60V,
CA/CC
CA 48 V
100~130 V
4
2
4
4

5/ 25

(s)
(s)
(s)
(mm)
(kg) 115/120
kg) 170/200
(kg)
85

25
758
25/3 seg
65

3/ 15

115/120
170/200
85

CA/CC
200~250 V
1
2

2/ 10

4a4b,10a10b
0,04
0,08
5
150/120
130/140 115/120
200/200 170/200
100
85
P, E, F, G, H
IEC 62271-100

1/ 5

115/120
170/200
85

130/140
200/200
100

Disyuntores a Vaco

125

ESPAOL

Tensin de control

2000

www.weg.net

ESPAOL

Diagrama de Circuito

126

Disyuntores a Vaco

www.weg.net

ESPAOL

Disyuntores a Vaco

127

WEG Worldwide Operations

WEG PINTURAS - Pulverlux


Buenos Aires
Phone: +54 (11) 42998000
tintas@weg.net
AUSTRALIA
WEG AUSTRALIA
Victoria
Phone: 61 (3) 9765 4600
info-au@weg.net
www.weg.net/au
AUSTRIA
WATT DRIVE - WEG Group
Markt Piesting - Viena
Phone: +43 (0) 2633 404 0
watt@wattdrive.com
www.wattdrive.com
BENELUX
WEG BENELUX
Nivelles - Belgium
Phone: +55 (67) 88-8420
info-be@weg.net
www.weg.net/be
BRAZIL
WEG EQUIPAMENTOS ELTRICOS
Jaragu do Sul - Santa Catarina
Phone: +55 (47) 3276-4002
info-br@weg.net
www.weg.net/br
CHILE
WEG CHILE
Santiago
Phone: (56-2) 784 8900
info-cl@weg.net
www.weg.net/cl
CHINA
WEG NANTONG
Nantong - Jiangsu
Phone: (86) 0513-85989333
info-cn@weg.net
www.weg.net/cn

COLOMBIA
WEG COLOMBIA
Bogot
Phone: (57 1) 416 0166
info-co@weg.net
www.weg.net/co

MEXICO
WEG MEXICO
Huehuetoca
Phone: +52 (55) 5321 4275
info-mx@weg.net
www.weg.net/mx

SINGAPORE
WEG SINGAPORE
Singapore
Phone: +65 6858 9081
info-sg@weg.net
www.weg.net/sg

FRANCE
WEG FRANCE
Saint Quentin Fallavier - Lyon
Phone: +33 (0) 4 74 99 11 35
info-fr@weg.net
www.weg.net/fr

VOLTRAN - WEG Group


Tizayuca - Hidalgo
Phone: + 52 (77) 9796 3790
www.voltran.com.mx

SCANDINAVIA
WEG SCANDINAVIA
Kungsbacka - Sweden
Phone: (46) 300 73400
info-se@weg.net
www.weg.net/se

GERMANY
WEG GERMANY
Kerpen - North Rhine Westphalia
Phone: +49 (0)2237/9291-0
info-de@weg.net
www.weg.net/de
GHANA
ZEST ELECTRIC GHANA
WEG Group
Accra
Phone: 233 30 27 664 90
info@zestghana.com.gh
www.zestghana.com.gh
INDIA
WEG Electric India
Bangalore - Karnataka
Phone: +91-80-4128 2007
info-in@weg.net
www.weg.net/in
WEG INDUSTRIES INDIA
Hosur - Tamil Nadu
Phone: 04344-261501
info-in@weg.net
www.weg.net/in
ITALY
WEG ITALIA
Cinisello Balsamo - Milano
Phone: (39) 02 6129-3535
info-it@weg.net
www.weg.net/it
JAPAN
WEG ELECTRIC MOTORS
JAPAN
Yokohama City - Kanagawa
Phone: (81) 45 440 6063
info-jp@weg.net
www.weg.net/jp

NETHERLANDS
WEG NETHERLANDS
Oldenzaal - Overijssel
Phone: +31 (0) 541-571080
info-nl@weg.net
www.weg.net/nl
PERU
WEG PERU
Lima
Phone: (51 1) 472 3204
info-pe@weg.net
www.weg.net/pe
PORTUGAL
WEG EURO
Maia - Porto
Phone: +351 229 477 705
info-pt@weg.net
www.weg.net/pt
RUSSIA
WEG RUSSIA
Saint Petersburg
Phone: +7(812)363-21-72
info-ru@weg.net
www.weg.net/ru
SOUTH AFRICA
ZEST ELECTRIC MOTORS
WEG Group
Johannesburg
Phone: (27-11) 723-6000
info@zest.co.za
www.zest.co.za

UK
WEG ELECTRIC MOTORS U.K.
Worcestershire - England
Phone: 44 (0)1527 596-748
info-uk@weg.net
www.weg.net/uk
UNITED ARAB EMIRATES
WEG MIDDLE EAST
Dubai
Phone: +971 (4) 8130800
info-ae@weg.net
www.weg.net/ae
USA
WEG ELECTRIC
Duluth - Georgia
Phone: +1 678 249 2000
info-us@weg.net
www.weg.net/us
ELECTRIC MACHINERY
WEG Group
Minneapolis - Minnesota
Phone: +1 612 378 8000
www.electricmachinery.com
VENEZUELA
WEG INDUSTRIAS VENEZUELA
Valencia - Carabobo
Phone: (58) 241 8210582
info-ve@weg.net
www.weg.net/ve

SPAIN
WEG IBERIA
Madrid
Phone: (34) 916 553 008
info-es@weg.net
www.weg.net/es

For those countries where there is not a WEG own operation, find our local distributor at www.weg.net.

Grupo WEG
Jaragu do Sul - SC - Brazil
Phone: +55 (47) 3276-4000
www.weg.net

Cod: xxxxxxxx | Rev: 00 | Date (m/y): 07/2012


The values shown are subject to change without prior notice.

ARGENTINA
WEG EQUIPAMIENTOS
ELECTRICOS
San Francisco - Cordoba
Phone: +54 (3564) 421484
info-ar@weg.net
www.weg.net/ar

Anda mungkin juga menyukai