Anda di halaman 1dari 6

....

argumento; personagens; espao; escola literria; contexto historico; caractersticas do campo e da


cidade; presena dos deuses da mitologia grega.
x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x
La obra teatral ms larga y tarda de Juan del Encina, nos es conocida nicamente gracias a dos
ediciones sueltas de publicacin bastante posterior a su escritura y representacin. Slo nos ha
llegado un ejemplar de cada una de estas ediciones sin colofn, o sea sin fecha ni indicacin de lugar,
como era de esperar. El (ejemplar) ms estudiado por la crtica se sita en la Biblioteca Nacional de
Madrid, y consta de 20 folios. La edicin se imprimi en Burgos, hacia 1518-1520, y sali de las
prensas de Alonso de Melgar. El ejemplar menos hojeado se puede consultar en la Bibliothque de
1'Arsenal en Pars.
Si se acepta la idea de que fue efectivamente la gloga de Plcida y Victoriano la que se represent
el da de los Reyes de 1513 en Roma ante Jaime Serra, arzobispo de Arbrea, cabe preguntarse cul
fue la versin que se dio a los espectadores el 6 de enero y tuvo tan poco xito: una versin breve,
que desconocemos?; la del Arsenal con sus coplas finales o la ms larga, la que sale de las prensas
de Melgar en Burgos unos 5 o 7 aos ms tarde? Entre el momento en que se escribe y/o representa
una obra y el momento en que se imprime, sobre todo si hay varias ediciones sueltas, pueden correr
muchos aos.
x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x.x

La gloga de Plcida y Vitoriano: un escenario hbrido.


Con vistas a tarea que cupo a mi equipo desarrollar, he ledo varios autores que han lanzado crticas y
observaciones sobre la gloga Plcida y Vitoriano y un artculo escrito por Teresa Ferrer Valls,
profesora de Universitat de Valncia, me llam la atencin. La autora fija su observaciones en un
aspecto poco atendido en la obra de Juan del Encina: la novedad que, desde la perspectiva de la
puesta en escena, plantea Plcida y Vitoriano respecto al resto de la produccin dramtica pastoril de
este autor.
Como es sabido la temtica pastoril ocup un lugar preponderante en el panorama teatral de la
primera mitad del siglo XVI, bien en su modalidad cmico-costumbrista de pastores rsticos, bien en
su modalidad buclica de amores idealizados entre pastores y pastoras sofisticado - y que acabara
integrando los elementos caractersticos del modelo rstico.
Interesante observar desde luego que los estudiosos del asunto destacan la pobreza escenogrfica
caracterstica de este tipo de teatro, quienes al analizar las glogas pastoriles del perodo apuntan el
predominio absoluto de la palabra sobre la gestualidad y el movimiento del actor, y la sobriedad de
recursos escenogrficos entre los elementos bsicos del espectculo pastoril.
A esta sobriedad de recursos escenogrficos y a este estatismo caracterstico de las glogas como
gnero dramtico, vienen a aadirse adems algunos obstculos a la hora de estudiar el tratamiento
del espacio escnico. Las acotaciones en general (apontamento, anotaes, observaes sobre o
desenrolar da pea teatral), y, en especial, sobre escenografa, son escassimas en este perodo.
El hecho de que el escritor fuese muchas veces un paniaguado de una casa seorial o en cualquier
caso interviniese directamente (en ocasiones como actor) en la representacin, reduca la necesidad
de unas acotaciones que podan ser transmitidas verbalmente. En la mayor parte de las ocasiones el

dilogo parece crear un ambiente escenogrfico inexistente, pero otras deducimos del dilogo
posibles elementos escenogrficos que no encontramos en las acotaciones y cuya utilizacin, por su
simpleza, no deba plantear grandes problemas.
Desde el punto de vista de la puesta en escena, el modelo pastoril de la primera produccin dramtica
de Encina configura un tipo de teatro representado en salones y capillas privados en el que la
escenografa y el aparato son sacrificados en funcin de la palabra y de la comicidad.
Estas glogas suelen comenzar con la irrupcin en la sala de unos pastores, entrada que
aparentemente coge por sorpresa al pblico. El escenario es la misma sala y a ella hacen referencia
frecuentemente los pastores.
La lnea divisoria entre escenario y pblico tiende a desaparecer por el hecho de que cualquier
personaje, en determinado momento, puede traspasarla. Las alusiones directas al mundo
contemporneo al auditorio, las alabanzas a los duques, o la defensa de los propios escritos,
contribuyen asimismo a borrar las distancias temporales entre la historia navidea que se evoca y el
presente del pblico. La representacin es pretendidamente vivida por los duques, apelados
continuamente como actores mudos por los pastores.
Todos estos mecanismos beben en los fastos, momos y entretenimientos cortesanos del siglo XV y
caracterizan no slo el teatro de Encina, sino gran parte de los espectculos cortesanos del XVI, y
alguno de sus mecanismos pervivir hasta enlazar con el teatro cortesano de circunstancias de la
poca de Felipe III y Felipe IV.
Con la evolucin de Encina, a partir de sus estancias en Italia hacia la concepcin del modelo
buclico, italianizante y clasicista, el paisaje evocado se estiliza, se convierte en el locus amoenus,
marco y caja de resonancia de las quejas amorosas de los pastores.
Es en la gloga de Plcida y Vitoriano en donde el espectculo aparece ms elaborado en su
aspecto escnico. Como es sabido se cree que la obra pudo ser representada en 1513 durante el
segundo viaje a Italia de Encina en una de las salas del palacio de Jacobo Serra, natural de Valencia y
arzobispo de Arbrea. A lo largo de la comedia los espacios ficticios evocados por los personajes se
reducen a tres: cuando Gil Cestero, cuyo papel es probable que representara el propio Encina, abre el
prlogo, el espacio real y el espacio representado se identifican: "me vengo ac por palacio". Hay
alusiones al cardenal ("nuestro amo"), y al pblico ("compaa nobre"), como en las glogas rsticas
de la primera poca.
Gil permanece durante la representacin en la misma sala, o en algn lugar del escenario:
-Yo me quiero aqu quedar, que seremos dos pastores, y con ellos razonar. (vv. 81-83)
La accin propiamente se inicia con la aparicin de Plcida en escena. La nica referencia al espacio
en que hipotticamente se encuentra la protagonista se contiene en estas palabras:
Yo me vo. Quedaos, a Dios, palacios de mi consuelo; (vv. 249-50)
Pero la alusin de Plcida a "los palacios" es ms bien retrica que espacial. Plcida abandona los
"palacios", es decir la corte, para dirigirse a los "campos". Como no hay ninguna otra referencia al
espacio en que se sita la protagonista, las alternativas desde el punto de vista de la puesta en escena
pueden reducirse a dos: o el espacio de la ficcin es el mismo en que ha representado Gil (la sala del
palacio donde se representa la comedia, identificada como espacio de la ficcin tambin), o esta

primera escena en que se produce el monlogo de Plcida tiene lugar, como las escenas siguientes,
en el espacio ficticio de una calle.
En todo caso los personajes de las escenas que siguen, con sus palabras, aluden claramente al
espacio ficticio de una calle. Vitoriano dice dirigirse a casa de Suplicio y ambos juntos a casa de
Flugencia. Desde la ventana de su casa le habla Flugencia a Vitoriano, mientras Suplicio espera "tras
aquel cantn" (v. 514). La alusin al cantn o esquina de una casa, cuando el espacio imaginario lo
constituye la calle, es frecuente, por otro lado en las comedias de Torres Naharro y de sus seguidores.
Despus de estas escenas Suplicio, a ruegos de Vitoriano, llama al pastor Pascual, que parece estar
situado en un lugar del espacio escnico cercano a donde se encuentran Vitoriano y Suplicio, pues se
establece entre ellos la siguiente discusin:
SUPLICIO: Pastorcillo, llega aqu,
que luego te bolvers.
PASCUAL: Miaf, cuidas que ha?
S que no sois vos mi amo.
Par Dios, venid vos ac,
que no puedo ir yo all. (vv. 1001-04)
Finalmente el pastor se desplaza desde un imaginario espacio al aire libre hasta donde se encuentran
Vitoriano y Suplicio, es decir, el espacio imaginario de la calle. El pastor Pascual informa entonces
de que vio a Plcida vagando por la montaa. Y es ahora cuando Gil Cestero interviene avisando a
Pascual y a Suplicio de que Vitoriano se les est escapando en direccin a la montaa:
"Que se os va la compaa/ all cara la montaa" (vv.1071-72).
Suplicio marcha tras l y transcurre seguidamente una escena cmica entre Pascual y Gil Cestero,
que a todas luces haba permanecido hasta ese momento entre el pblico de la sala, como pone de
manifiesto el asombrado Pascual al reconocerlo: "Gil Cestero, ac ests t" (v. 1080). Y al
recriminarle, en clara referencia al pblico: "Estavas con los de villa?" (v. 1096).
Efectivamente Gil responde como si hubiese estado viendo la representacin entre el pblico:
- Oteava, juria nos, aquellos zagales dos que era vellos maravilla, tan polidos, tan peinados y
vencidos que les ove gran manzilla. (vv.1098-103)
La respuesta despreciativa del rstico Pascual no se hace esperar: "Dalos a ravia y a roa / los de
villa y palaciegos" (vv.1104-05). Por medio del personaje de Gil, que se mueve entre el espacio de
los espectadores y el de los actores, se rompen los lmites entre la sala y el espacio de la
representacin, en un mecanismo muy del gusto cortesano, ya utilizado en otras ocasiones por
Encina y habitual en piezas de circunstancias cortesanas.
Despus de esta escena cmica entre los pastores, y cuando stos ya han desaparecido del escenario,
aparece Plcida.
El espacio representado a partir de ahora y hasta el final ser un lugar al aire libre, un "valle",
compuesto por la fuente, junto a la cual se suicida Plcida, y una arboleda y floresta donde se duerme
Suplicio. Vitoriano y Suplicio encuentran el cuerpo muerto de Plcida junto a la fuente. Tas lo cual
Suplicio va en busca de los pastores para enterrar a Plcida, mientras Vitoriano deja el cuerpo de su
amada cubierto con su manto, para dirigirse a buscar una daga y suicidarse junto a ella.

Inmediatamente entran en escena los pastores que se disponen a recoger flores en la floresta para
fabricarse unas guirnaldas.
Tras ellos ven llegar a Suplicio solicitando su ayuda, pero antes de ponerse en camino deciden
dormirse al abrigo de la arboleda. Cmo solucionar escnicamente estas escenas? Podra tratarse de
dos espacios diferenciados: por un lado el de la arboleda, por otro el de la fuente, que se sumaran as
al espacio alternativo de la calle en donde ha transcurrido toda la primera parte de la obra. Pero ms
bien tiendo a pensar que se tratara de un espacio nico compuesto por ambos elementos de
decorado, la arboleda y la fuente. Los pastores se dormiran al abrigo de la arboleda, sin ver el cuerpo
de Plcida que, oculto bajo el manto, permanecera junto a la fuente.
Sea como fuere la fuente pudo formar parte del decorado buclico. Se alude a ella en el argumento
introductorio y en el introito pronunciado por Gil Cestero, y a ella tambin dicen dirigirse Suplicio y
Vitoriano:
VITORIANO: All, cabe aquella fuente
parece estar no s qu [...]
Vamos all prestamente
no paremos por tu fe.
Adems cuando Vitoriano se desmaye al ver a su amada muerta, Suplicio le echar agua de esta
fuente: "Desta agua le quiero echar / por ver si tornar en s" (vv. 1468-1470).
La arboleda a la que alude Gil Cestero, y en la que se duermen los pastores y despus Suplicio, es
posible imaginar que permaneciese como espacio alternativo ante los ojos del pblico junto al
espacio urbano a lo largo de toda la representacin.
En la primera parte de la obra Suplicio requiere la atencin de Pascual, que no parece entrar en
escena en ese momento sino estar situado en otra zona del escenario o de la sala, que podra ser la
arboleda utilizada posteriormente:
SUPLICIO: Pastorcillo, llega aqu, que luego te bolvers.
PASCUAL: Miaf, cuidas que ha? S que no sois vos mi amo. Par Dios, venid vos ac, que no
puedo ir yo all. (vv. 999-1004).
De todos modos esta solucin, aunque apuntada en el dilogo de Suplicio y Pascual, no queda
claramente definida en el texto. La comedia cuenta, adems, con dos partes claramente diferenciadas.
Cada una transcurre en su propio espacio y posee, como despus veremos, su propio entrems
interno. Por ello la solucin tambin pudo consistir en la sustitucin a mitad de la representacin de
un escenario por otro, quiz por medio de la entrada en la sala de un carro mvil con la escenografa
buclica.
Por otro lado para la aparicin en escena de Mercurio pudo utilizarse en la representacin
maquinaria area, pues mientras Venus slo "aparece", segn se indica en el Argumento, Mercurio
llega desde el cielo, como se explica tambin en el Argumento, y como expresa Gil Cestero en el
prlogo: "Mas antes haze venir [Venus] / a Mercurio desd' el cielo" (vv. 73-74).
Circunstancia que Vitoriano corrobora al explicar el milagroso suceso a Suplicio: "Mercurio del
cielo vino" (v. 2549).
Adems los comentarios de los personajes apoyan esta solucin escnica:

VITORIANO: O mi seora y mi dea,


remedio de mi consuelo!
Si te plaze que te crea,
haz de manera que vea
Mercurio venir del cielo [...]
Y Mercurio tras ejecutar la resurreccin de Plcida indica: "que yo buelvo a mi regin" (v.2319).
En la gloga Plcida y Vitoriano, los datos que aporta el texto as como la situacin teatral italiana,
en cuyo marco se propici, permiten pensar que Encina introdujo en ella ciertas innovaciones
respecto a su produccin anterior.
Algunos de los elementos escenogrficos que segn se deduce del texto pudieron ser utilizados en
una eventual puesta en escena italiana de la obra, como el de la maquinaria area quiz utilizada para
hacer descender y ascender a Mercurio, eran conocidos en Espaa y empleados desde la Edad Media
en representaciones religiosas y fastos.
Recordemos simplemente el extraordinario despliegue que llevaron aparejadas las coronaciones de
Martn el Humano (Martn, I, rey de Aragn) en 1399 y de Fernando de Antequera en 1414. Pero
las glogas pastoriles espaolas aun cuando aparezcan insertas en el marco del fasto, no se vieron
contaminadas por su espectacularidad visual, al contrario de lo que ocurri con las piezas cortesanas
italianas, de contenido mitolgico pastoril y de majestuosa puesta en escena.
Con esta temprana etapa de experimentacin de la pastoral italiana converge la gloga de Plcida y
Vitoriano desde la fluctuante denominacin (Gil Cestero en el prlogo le da nombre de comedia)
hasta la conjuncin de espacios tericamente contrapuestos, la calle ante las fachadas de unas casas
como lugar de encuentro tpico de la comedia, por un lado, y, por otro, el arcdico espacio al aire
libre, cuyos elementos recuerdan el escenario de la stira tal y como lo teorizaran los seguidores de
Vitrubio (Marcos Vitrubio fue un arquitecto romano que vivi en el siglo I a.C. y dej como legado
la obra "De Architectura", nico tratado europeo del perodo greco-romano que lleg a nuestros
das).
Este espacio acoge la aparicin de los personajes divinos como Mercurio y Venus y contrasta con el
espacio urbano que acoge a los personajes de raigambre (lembrana) celestinesca como Eritea y
Flugencia. Se detecta incluso una divisin interna de la obra marcando una pausa entre ambos
espacios: la primera parte, sin tener en cuenta el argumento y el prlogo de Gil Cestero, abarca las
diez primeras escenas, y la segunda, que abarca desde la primera entrada en escena de Plcida hasta
el final de la comedia, comprende las restantes diez escenas y concluye con una danza. Cada una de
las partes posee, adems, su propio entrems interno, a cargo de los rsticos.

La influencia del teatro italiano sobre Juan del Encina est inevitablemente conectada con Plcida y
Vitoriano, y hacen ms comprensible la hibridez de su escenario y la delimitacin de dos zonas
dentro de l. En este sentido llama la atencin la mencin que en la Pastoral de Ruzante se hace a un
camino que conecta una zona con otra y que, sin embargo, no implica ya la utilizacin de varios
escenarios. Precisamente en algunas glogas espaolas tardas se hace referencia a caminos y atajos
de comunicacin entre lugares del escenario, y es ms que posible que ya a mitad de siglo ello no
indique tampoco la existencia de escenarios simultneos.

Por otro lado, la maquinaria area, que pudo exigir el descenso de Mercurio, gozaba de larga
tradicin tanto en Italia como en Espaa. Recordemos aquel complejo mecanismo que hacia 1430
construy Filippo Brunelleschi para la representacin de la Anunciacin en la iglesia de San Felice in
Piazza de Florencia, y que serva para hacer ascender y descender personajes desde el cielo
localizado en la techumbre del templo, o el mecanismo construido en 1439 para la representacin de
la Ascensin del Seor en el Carmine, de caractersticas similares
Dado el tipo de pblico al que se diriga Encina, no debi ser ajeno a este creciente inters entre la
nobleza italiana por la mitologa y la espectacularidad escenogrfica. Ese mismo inters que haca
confesar en 1502 a Isabella d'Este, en carta a su marido, el aburrimiento que le haban producido las
representaciones de las comedias plautinas que se haban puesto en escena con motivo de las bodas
de su hermano Alfonso y Lucrecia Borja, mientras encareca vivamente los intermezzi plagados de
ninfas, stiros y cupidos.
Tena toda la razn el profesor Francisco Lpez Estrada al advertir que Plcida y Vitoriano no era
"una ciega imitacin" de las obras italianas, fundamentalmente desde el punto de vista literario.
Quiz fue por esta razn que la representacin no agrad a Federico Gonzaga, quien tal vez no supo
asimilar lo que de tradicin medieval espaola posea, esa rusticidad del mundo pastoril, con su
lengua peculiar, el sayagus, o la recreacin del ambiente celestinesco, tan alejados ambos elementos
del mundo mitolgico pastoril.
Pero escenogrficamente Plcida y Vitoriano tiene ms que ver con la tradicin italiana que con la
tradicin pastoril espaola y, de algn modo, es una muestra temprana de la influencia escenogrfica
italiana sobre la tradicin teatral espaola, influencia que tan fructferos resultados iba a dar al correr
el tiempo. La situacin teatral italiana posibilitaba un enriquecimiento escenogrfico al que los
autores espaoles, como Juan del Encina, cuando se vieron en la tesitura de tener que trabajar para un
pblico cortesano italiano no siempre debieron ser impermeables.
La Trophea - de Torres Naharro - es una prueba ms de ese teatro que tiende a asumir el carcter de
espectculo visual y los recursos del fasto cortesano. Se ha destacado en diversas ocasiones la
influencia del teatro italiano sobre la propuesta dramtica que formula Encina despus de sus
estancias en Italia. Si no en el resto de su "segunda produccin", al menos en Plcida y Vitoriano el
autor manifiesta una concepcin escenogrfica que, en el momento en que se escribe la obra, tiene
ms que ver con el estadio de evolucin del drama italiano que con el espaol, porque en el marco de
la pennsula Ibrica la dramaturgia pastoril, por estos aos, se sita en la lnea de un teatro poco
elaborado en cuanto a recursos escenogrficos, y as pervivir, con las mismas caractersticas, en los
seguidores inmediatos de Encina, tanto en lo que se refiere a las piezas pastoriles navideas como en
aquellas que se emancipan de la circunstancia religiosa y tienden a la sntesis de modelo rstico y
buclico.

Teresa Ferrer Valls


Universitat de Valncia
Fonte: http://www.uv.es/entresiglos/teresa/pdfs/Hom.Froldi.PDF

Anda mungkin juga menyukai