dilogo parece crear un ambiente escenogrfico inexistente, pero otras deducimos del dilogo
posibles elementos escenogrficos que no encontramos en las acotaciones y cuya utilizacin, por su
simpleza, no deba plantear grandes problemas.
Desde el punto de vista de la puesta en escena, el modelo pastoril de la primera produccin dramtica
de Encina configura un tipo de teatro representado en salones y capillas privados en el que la
escenografa y el aparato son sacrificados en funcin de la palabra y de la comicidad.
Estas glogas suelen comenzar con la irrupcin en la sala de unos pastores, entrada que
aparentemente coge por sorpresa al pblico. El escenario es la misma sala y a ella hacen referencia
frecuentemente los pastores.
La lnea divisoria entre escenario y pblico tiende a desaparecer por el hecho de que cualquier
personaje, en determinado momento, puede traspasarla. Las alusiones directas al mundo
contemporneo al auditorio, las alabanzas a los duques, o la defensa de los propios escritos,
contribuyen asimismo a borrar las distancias temporales entre la historia navidea que se evoca y el
presente del pblico. La representacin es pretendidamente vivida por los duques, apelados
continuamente como actores mudos por los pastores.
Todos estos mecanismos beben en los fastos, momos y entretenimientos cortesanos del siglo XV y
caracterizan no slo el teatro de Encina, sino gran parte de los espectculos cortesanos del XVI, y
alguno de sus mecanismos pervivir hasta enlazar con el teatro cortesano de circunstancias de la
poca de Felipe III y Felipe IV.
Con la evolucin de Encina, a partir de sus estancias en Italia hacia la concepcin del modelo
buclico, italianizante y clasicista, el paisaje evocado se estiliza, se convierte en el locus amoenus,
marco y caja de resonancia de las quejas amorosas de los pastores.
Es en la gloga de Plcida y Vitoriano en donde el espectculo aparece ms elaborado en su
aspecto escnico. Como es sabido se cree que la obra pudo ser representada en 1513 durante el
segundo viaje a Italia de Encina en una de las salas del palacio de Jacobo Serra, natural de Valencia y
arzobispo de Arbrea. A lo largo de la comedia los espacios ficticios evocados por los personajes se
reducen a tres: cuando Gil Cestero, cuyo papel es probable que representara el propio Encina, abre el
prlogo, el espacio real y el espacio representado se identifican: "me vengo ac por palacio". Hay
alusiones al cardenal ("nuestro amo"), y al pblico ("compaa nobre"), como en las glogas rsticas
de la primera poca.
Gil permanece durante la representacin en la misma sala, o en algn lugar del escenario:
-Yo me quiero aqu quedar, que seremos dos pastores, y con ellos razonar. (vv. 81-83)
La accin propiamente se inicia con la aparicin de Plcida en escena. La nica referencia al espacio
en que hipotticamente se encuentra la protagonista se contiene en estas palabras:
Yo me vo. Quedaos, a Dios, palacios de mi consuelo; (vv. 249-50)
Pero la alusin de Plcida a "los palacios" es ms bien retrica que espacial. Plcida abandona los
"palacios", es decir la corte, para dirigirse a los "campos". Como no hay ninguna otra referencia al
espacio en que se sita la protagonista, las alternativas desde el punto de vista de la puesta en escena
pueden reducirse a dos: o el espacio de la ficcin es el mismo en que ha representado Gil (la sala del
palacio donde se representa la comedia, identificada como espacio de la ficcin tambin), o esta
primera escena en que se produce el monlogo de Plcida tiene lugar, como las escenas siguientes,
en el espacio ficticio de una calle.
En todo caso los personajes de las escenas que siguen, con sus palabras, aluden claramente al
espacio ficticio de una calle. Vitoriano dice dirigirse a casa de Suplicio y ambos juntos a casa de
Flugencia. Desde la ventana de su casa le habla Flugencia a Vitoriano, mientras Suplicio espera "tras
aquel cantn" (v. 514). La alusin al cantn o esquina de una casa, cuando el espacio imaginario lo
constituye la calle, es frecuente, por otro lado en las comedias de Torres Naharro y de sus seguidores.
Despus de estas escenas Suplicio, a ruegos de Vitoriano, llama al pastor Pascual, que parece estar
situado en un lugar del espacio escnico cercano a donde se encuentran Vitoriano y Suplicio, pues se
establece entre ellos la siguiente discusin:
SUPLICIO: Pastorcillo, llega aqu,
que luego te bolvers.
PASCUAL: Miaf, cuidas que ha?
S que no sois vos mi amo.
Par Dios, venid vos ac,
que no puedo ir yo all. (vv. 1001-04)
Finalmente el pastor se desplaza desde un imaginario espacio al aire libre hasta donde se encuentran
Vitoriano y Suplicio, es decir, el espacio imaginario de la calle. El pastor Pascual informa entonces
de que vio a Plcida vagando por la montaa. Y es ahora cuando Gil Cestero interviene avisando a
Pascual y a Suplicio de que Vitoriano se les est escapando en direccin a la montaa:
"Que se os va la compaa/ all cara la montaa" (vv.1071-72).
Suplicio marcha tras l y transcurre seguidamente una escena cmica entre Pascual y Gil Cestero,
que a todas luces haba permanecido hasta ese momento entre el pblico de la sala, como pone de
manifiesto el asombrado Pascual al reconocerlo: "Gil Cestero, ac ests t" (v. 1080). Y al
recriminarle, en clara referencia al pblico: "Estavas con los de villa?" (v. 1096).
Efectivamente Gil responde como si hubiese estado viendo la representacin entre el pblico:
- Oteava, juria nos, aquellos zagales dos que era vellos maravilla, tan polidos, tan peinados y
vencidos que les ove gran manzilla. (vv.1098-103)
La respuesta despreciativa del rstico Pascual no se hace esperar: "Dalos a ravia y a roa / los de
villa y palaciegos" (vv.1104-05). Por medio del personaje de Gil, que se mueve entre el espacio de
los espectadores y el de los actores, se rompen los lmites entre la sala y el espacio de la
representacin, en un mecanismo muy del gusto cortesano, ya utilizado en otras ocasiones por
Encina y habitual en piezas de circunstancias cortesanas.
Despus de esta escena cmica entre los pastores, y cuando stos ya han desaparecido del escenario,
aparece Plcida.
El espacio representado a partir de ahora y hasta el final ser un lugar al aire libre, un "valle",
compuesto por la fuente, junto a la cual se suicida Plcida, y una arboleda y floresta donde se duerme
Suplicio. Vitoriano y Suplicio encuentran el cuerpo muerto de Plcida junto a la fuente. Tas lo cual
Suplicio va en busca de los pastores para enterrar a Plcida, mientras Vitoriano deja el cuerpo de su
amada cubierto con su manto, para dirigirse a buscar una daga y suicidarse junto a ella.
Inmediatamente entran en escena los pastores que se disponen a recoger flores en la floresta para
fabricarse unas guirnaldas.
Tras ellos ven llegar a Suplicio solicitando su ayuda, pero antes de ponerse en camino deciden
dormirse al abrigo de la arboleda. Cmo solucionar escnicamente estas escenas? Podra tratarse de
dos espacios diferenciados: por un lado el de la arboleda, por otro el de la fuente, que se sumaran as
al espacio alternativo de la calle en donde ha transcurrido toda la primera parte de la obra. Pero ms
bien tiendo a pensar que se tratara de un espacio nico compuesto por ambos elementos de
decorado, la arboleda y la fuente. Los pastores se dormiran al abrigo de la arboleda, sin ver el cuerpo
de Plcida que, oculto bajo el manto, permanecera junto a la fuente.
Sea como fuere la fuente pudo formar parte del decorado buclico. Se alude a ella en el argumento
introductorio y en el introito pronunciado por Gil Cestero, y a ella tambin dicen dirigirse Suplicio y
Vitoriano:
VITORIANO: All, cabe aquella fuente
parece estar no s qu [...]
Vamos all prestamente
no paremos por tu fe.
Adems cuando Vitoriano se desmaye al ver a su amada muerta, Suplicio le echar agua de esta
fuente: "Desta agua le quiero echar / por ver si tornar en s" (vv. 1468-1470).
La arboleda a la que alude Gil Cestero, y en la que se duermen los pastores y despus Suplicio, es
posible imaginar que permaneciese como espacio alternativo ante los ojos del pblico junto al
espacio urbano a lo largo de toda la representacin.
En la primera parte de la obra Suplicio requiere la atencin de Pascual, que no parece entrar en
escena en ese momento sino estar situado en otra zona del escenario o de la sala, que podra ser la
arboleda utilizada posteriormente:
SUPLICIO: Pastorcillo, llega aqu, que luego te bolvers.
PASCUAL: Miaf, cuidas que ha? S que no sois vos mi amo. Par Dios, venid vos ac, que no
puedo ir yo all. (vv. 999-1004).
De todos modos esta solucin, aunque apuntada en el dilogo de Suplicio y Pascual, no queda
claramente definida en el texto. La comedia cuenta, adems, con dos partes claramente diferenciadas.
Cada una transcurre en su propio espacio y posee, como despus veremos, su propio entrems
interno. Por ello la solucin tambin pudo consistir en la sustitucin a mitad de la representacin de
un escenario por otro, quiz por medio de la entrada en la sala de un carro mvil con la escenografa
buclica.
Por otro lado para la aparicin en escena de Mercurio pudo utilizarse en la representacin
maquinaria area, pues mientras Venus slo "aparece", segn se indica en el Argumento, Mercurio
llega desde el cielo, como se explica tambin en el Argumento, y como expresa Gil Cestero en el
prlogo: "Mas antes haze venir [Venus] / a Mercurio desd' el cielo" (vv. 73-74).
Circunstancia que Vitoriano corrobora al explicar el milagroso suceso a Suplicio: "Mercurio del
cielo vino" (v. 2549).
Adems los comentarios de los personajes apoyan esta solucin escnica:
La influencia del teatro italiano sobre Juan del Encina est inevitablemente conectada con Plcida y
Vitoriano, y hacen ms comprensible la hibridez de su escenario y la delimitacin de dos zonas
dentro de l. En este sentido llama la atencin la mencin que en la Pastoral de Ruzante se hace a un
camino que conecta una zona con otra y que, sin embargo, no implica ya la utilizacin de varios
escenarios. Precisamente en algunas glogas espaolas tardas se hace referencia a caminos y atajos
de comunicacin entre lugares del escenario, y es ms que posible que ya a mitad de siglo ello no
indique tampoco la existencia de escenarios simultneos.
Por otro lado, la maquinaria area, que pudo exigir el descenso de Mercurio, gozaba de larga
tradicin tanto en Italia como en Espaa. Recordemos aquel complejo mecanismo que hacia 1430
construy Filippo Brunelleschi para la representacin de la Anunciacin en la iglesia de San Felice in
Piazza de Florencia, y que serva para hacer ascender y descender personajes desde el cielo
localizado en la techumbre del templo, o el mecanismo construido en 1439 para la representacin de
la Ascensin del Seor en el Carmine, de caractersticas similares
Dado el tipo de pblico al que se diriga Encina, no debi ser ajeno a este creciente inters entre la
nobleza italiana por la mitologa y la espectacularidad escenogrfica. Ese mismo inters que haca
confesar en 1502 a Isabella d'Este, en carta a su marido, el aburrimiento que le haban producido las
representaciones de las comedias plautinas que se haban puesto en escena con motivo de las bodas
de su hermano Alfonso y Lucrecia Borja, mientras encareca vivamente los intermezzi plagados de
ninfas, stiros y cupidos.
Tena toda la razn el profesor Francisco Lpez Estrada al advertir que Plcida y Vitoriano no era
"una ciega imitacin" de las obras italianas, fundamentalmente desde el punto de vista literario.
Quiz fue por esta razn que la representacin no agrad a Federico Gonzaga, quien tal vez no supo
asimilar lo que de tradicin medieval espaola posea, esa rusticidad del mundo pastoril, con su
lengua peculiar, el sayagus, o la recreacin del ambiente celestinesco, tan alejados ambos elementos
del mundo mitolgico pastoril.
Pero escenogrficamente Plcida y Vitoriano tiene ms que ver con la tradicin italiana que con la
tradicin pastoril espaola y, de algn modo, es una muestra temprana de la influencia escenogrfica
italiana sobre la tradicin teatral espaola, influencia que tan fructferos resultados iba a dar al correr
el tiempo. La situacin teatral italiana posibilitaba un enriquecimiento escenogrfico al que los
autores espaoles, como Juan del Encina, cuando se vieron en la tesitura de tener que trabajar para un
pblico cortesano italiano no siempre debieron ser impermeables.
La Trophea - de Torres Naharro - es una prueba ms de ese teatro que tiende a asumir el carcter de
espectculo visual y los recursos del fasto cortesano. Se ha destacado en diversas ocasiones la
influencia del teatro italiano sobre la propuesta dramtica que formula Encina despus de sus
estancias en Italia. Si no en el resto de su "segunda produccin", al menos en Plcida y Vitoriano el
autor manifiesta una concepcin escenogrfica que, en el momento en que se escribe la obra, tiene
ms que ver con el estadio de evolucin del drama italiano que con el espaol, porque en el marco de
la pennsula Ibrica la dramaturgia pastoril, por estos aos, se sita en la lnea de un teatro poco
elaborado en cuanto a recursos escenogrficos, y as pervivir, con las mismas caractersticas, en los
seguidores inmediatos de Encina, tanto en lo que se refiere a las piezas pastoriles navideas como en
aquellas que se emancipan de la circunstancia religiosa y tienden a la sntesis de modelo rstico y
buclico.