109-121, 2009
109
110
LIMA, Luciano Rodrigues. O uso de canes no ensino de ingls como lngua estrangeira:
a questo cultural. In: Recortes interculturais. Na Sala de aula de Lnguas Estrangeiras. Ktia
Mota e Denise Scheyerl (org). Salvador, EdUFBA, 2004, p.173-191. p. 178-179.
111
112
que poucas vezes a percebemos. No por acaso que o poeta espanhol Federico Garca Lorca afirma: La poesa es algo que anda por la calle2.
Por tudo isso, acreditamos que os poemas-cano oferecem uma feliz
oportunidade de aproximao a um universo literrio desconhecido, muitas
vezes olhado com desconfiana, indiferena ou medo provocados pelas palavras poema, poesia. Alm disso, no caso de uma cano na lngua do outro, ela
exercer a funo humanstica de ser um veculo fundamental de comunicao
entre os seres humanos.
Sempre bom lembrar que a palavra cantada, o poema musicado como
outras produes artsticas, incorporam e/ou so uma forma de expresso
dos elementos histrico-scio-culturais de um determinado tempo e lugar.
Por tudo isso, compreendemos que o tecido de um poema-cano oferece ao
ouvinte mltiplas possibilidades de enriquecimento de sua viso do mundo
e se constitui, por isso mesmo, em um material didtico que, bem utilizado,
bem contextualizado, se transformar, ainda, em um instrumento eficaz de
desenvolvimento da auto percepo do aluno como ser humano e como
cidado.
inegvel que a maioria das pessoas somente teve acesso a certos poemas
nacionais ou estrangeiros depois de terem sido transformados em poemas cano. Devemos observar que o poema, ao transformar-se em palavra cantada
adquire outra condio: j no discurso verbal, enriquece-se de outros elementos. Como afirma Antonio Risrio (2007)3, a palavra cantada tem uma
semitica prpria. J no a palavra no estado de lngua natural, e muito menos a palavra escrita. Segundo Risrio, os poetas que so tambm compositores tm conscincia disso. Ele nos oferece, ainda, a viso potica da cantora e
compositora brasileira Joyce, para quem a palavra cantada palavra voando
(Joyce apud Risrio, 2007).
Vale recordar aqui que o poeta Augusto de Campos, ao escrever sobre o
compositor brasileiro Torquato Neto, afirma:
2
3
113
a palavra cantada
no a palavra falada
nem a palavra escrita
a altura a intensidade a durao a posio
da palavra no espao musical
a voz e o modo mudam tudo
a palavra-canto outra coisa
(Campos, apud Risrio, 2007).
Wisnik, Jos Miguel. O som e o sentido. Rio de Janeiro. Companhia das Letras, 2002.
114
GUILLN, Nicols; SALINAS, Horacio. Un son para Portinari . Texto do poema cano reproduzido na pgina: Seeklyrics. Disponvel em <http://www.seeklyrics.com/lyrics/
Mercedes-Sosa/Un-Son-Para-Portinari.html>. Consulta em 28/11/2008.
GUILLN, Nicols; SALINAS, Horacio. Un son para Portinari . Texto do poema cano reproduzido na pgina: Seeklyrics. Disponvel em <http://www.seeklyrics.com/lyrics/
Mercedes-Sosa/Un-Son-Para-Portinari.html>. Consulta em 28/11/2008.
115
Em uma abordagem pedaggica do poema de Guilln, o estudante brasileiro, por meio de uma fonte literria em lngua espanhola, aumenta sua percepo e compreenso do mundo ao mesmo tempo em que se reencontra com
sua prpria cultura, reforando aquele ponto de vista de Ruth Landes quando
afirma: Quando o pesquisador de campo reconhece as personalidades desta
forma na cultura alheia, ele descobre a sua prpria10.
Outro fator importante para a escolha de Un son para Portinari reside no
fato de que, nos versos de Nicolas Guilln que, de palavra escrita ou falada, se
transformaram em palavra cantada, vem tona a combinao de poesia, pintura
e msica propiciada pelo encontro de trs expressivos personagens da cultura latino-americana do sculo XX. Rompendo fronteiras, a arte rene o poeta
cubano, o pintor brasileiro e o msico chileno. A admirao de Nicolas Guilln
por Cndido Portinari expressada pelas palavras do poema enriquece-se, adensase por meio da cano composta por Henrique Salinas. Ao musicar o poema de
Guilln, Salinas contribuiu para enriquecer a galeria do gnero hbrido em que
se situa o objeto de nossos comentrios. Alm de reunir esses trs reconhecidos
artistas, Un son para Portinari, como poema cano, foi gravado por expressivos e
reconhecidos nomes no universo musical como o prprio conjunto Inti Illimani,
a cantora argentina Mercedes Sosa, a espanhola Ana Beln, entre outros.
Um dado a mais pode ser acrescentado ao universo multicultural entranhado no poema cano, aqui comentado: em sua forma grfica original, tal
como est no livro La paloma de vuelo popular, obra de 195811, sob o ttulo: Un
son para Portinari, o poema exibe, a sua direita, registrado em tipo menor: Bs.
Aires (sic). Trata-se de informao importante para nossa abordagem didtica,
pois o olhar pesquisador vai sendo informado por esse registro de que os versos
do poema foram escritos pelo poeta cubano em uma mesa de um dos tradicionais cafs de Buenos Aires, outra especificidade cultural que escorre do poema
cano e aponta para a diversidade latino-americana.
J no ttulo, o poema de Nicolas Guilln ostenta um selo musical, uma
vez que son o nome de um ritmo cubano antigo, diferente e nico, nascido
por sua vez, na Ilha de Cuba da confluncia de duas culturas diversas: por um
10
LANDES, Ruth. Epgrafe . In: MOTA, KTIA; SCHEYERL, Denise (Org.). Recortes
Interculturais na Sala de Aula de Lnguas Estrangeiras. Salvador. UFBA, 2004. p. 7.
11
116
lado, a dos descendentes dos negros chegados da frica e, por outro, a dos
herdeiros brancos das cordas espanholas.
Transcrevemos abaixo o poema de Nicolas Guilln tal como foi privilegiado, em sua releitura, pelo msico chileno Horacio Salinas:
Un son para Portinari
Para Cndido Portinari,
La miel y el ron
Y una guitarra de azcar
Y una cancin
Y un corazn
Para Cndido Portinari
Buenos Aires y un bandonen.
Ay, esta noche se puede,
Se puede,
Ay, esta noche se puede,
Se puede,
Se puede cantar un son.
Suea y fulgura.
Un hombre de mano dura,
Hecho de sangre y pintura,
Grita en la tela.
Suea y fulgura
Su sangre de mano dura:
Suea y fulgura,
Como tallado en candela;
Suea y fulgura,
Como una estrella en la
Altura;
Suea y fulgura,
Como una chispa que
Vuela,
Suea y fulgura.
117
O poema, agora texto da cano de Henrique Salinas, tal como o copiamos aqui, encontra-se
no site <http://www.seeklyrics.com/lyrics/Mercedes-Sosa/Un-Son-Para-Portinari.html>
118
119
120
121