Zeig,
compilador
Un
Seminario
Didctico
con
Milton H. Erickson
Amorrortu editores Buenos Aires
Directores de la biblioteca de psicologa y psicoanlisis, Colapinto y David Maldavs
ky A
Troching Seminar with Milton H. Erickson, M.D.
@ The Milton H. Erickson Foundation, 1980
Traduccin, Leandro Wolfson
Jorge
Dedico esta obra a Martin J. Zeig y a su esposa.
nica edicin en castellano autorizada por Brunner/ Mazelne., Nueva York, y
debidamente protegida en todos los pases. Queda hecho el depsito que previene la
ley n 11.723. Todos los derechos de la edicin castellana reservados por Amorrortu
editores, S.A., Paraguay 1225, 7 piso, Buenos Aires
Industria argentina. Made in Argentina.
ISBN 950-518-476-X
ISBN 0-87630-247-9, Brunner/Mazel, Inc., Nueva York, edicin original. .
IDUSTRIA CENTRAL UNAM
Composicin enfro y armado: HUR, Av. Juan B. Justo 3167, 1414 Capital Federal.
Impreso en Talleres Grficos Edigraf. Delgado 834. Buenos Aires.
Tirada de esta edicin: 2.000 ejemplares.
"En toda vida humana debe sobrevenir algo de confusin... y tambin algo de luz".
"Y mi voz va contigo a todas partes, y se convierte en la voz de tus padres, de
tus
maestras, de tus compaeros, y en la voz del viento y de la lluvia".
Milton H. Erickson
2
ndice general
Palabras preliminares Reconocimientos
Acerca del doctor Milton H. Erickson
Introduccin
El uso que daba Erickson a las ancdotas
El seminario
Lunes
Martes
Mircoles
Jueves
Viernes
Apndice. Comentario sobre las inducciones efectuadas con Sally y Rosa
Palabras preliminares
Aunque existe ya una considerable bibliografa sobre el extinto doctor Milton H.
Erickson, el presente volumen merece una clida acogida, pues no slo brinda la
oportunidad de aprender algo ms sobre Erickson, sino que, merced a la trascripcin
de uno de sus seminarios didcticos, permite ofrecer al lector la imagen ms prxima
de lo que pudo ser un aprendizaje directo con l.
Incluso para quienes han tenido el privilegio de participar en un seminario como
este,
la lectura de la obra les revelar, sin duda, muchos aspectos de la enseanza de
Erickson de los que hasta entonces no se haban percatado. Podemos asegurarlo
porque el mtodo didctico de Erickson era tal que en la mente de su eventual
discpulo la confusin siempre preceda a la iluminacin, y no era sucedida de
inmediato por esta. Pese al esclarecedor captulo introductorio de Jeffrey Zeig, y
a que
en el apndice de la obra se da valiosa informacin para entender cmo manej
Erickson la interaccin durante el seminario, es probable que el lector sea atrapa
do
por la misma secuencia de confusin e iluminacin.
El recurso al "aprendizaje inconciente" (tal como Erickson lo aplica en este sem
inario)
es un mtodo poderoso y muy penetrante; no obstante, debe admitirse que la
comprensin intelectual tiene tambin sus mritos y sus encantos. Para quien busque
esa comprensin ms manifiesta, remitimos a las obras de Haley, Erickson y Rossi,
Bandler y Grinder y otros comentaristas que han suministrado diversos marcos de
referencia para un anlisis ulterior de importantes facetas de los mtodos
ericksonianos. En verdad, el lector estar en mejores condiciones de apreciar este
seminario si ya se ha familiarizado con esas otras obras.
Estas palabras preliminares, adems de permitirme introducir un libro de gran valo
r,
constituyen para m un placer particular, pues conoc a Erickson en un seminario muy
semejante al que aqu ha quedado registrado. Antes de ello, estuvimos trabajando
unos cuantos aos, junto con algunos colegas holandeses, en el desarrollo de un ti
po
de terapia breve que denominamos "terapia directiva". En nuestro enfoque gravit
mucho Erickson, por ms que slo lo conocamos a travs de sus escritos y los de Jay
3
Haley. Gracias a Kay Thompson, quien colabor con Erickson durante mucho tiempo y
dict cursos sobre hipnosis en Holanda, me enter de que an reciba visitantes
cuando su salud se lo permita. El doctor Thompson escribi a mi solicitud una carta
de presentacin, y emprend el viaje a Phoenix, no slo con gran curiosidad sino
tambin con un sentimiento de respeto rayando en la reverencia.
Nada saba acerca de lo que me esperara al llegar, aparte de la abundancia del colo
r
prpura. Lo que ms me impresion en nuestra entrevista inicial fue la simplicidad de
Erickson, el amable inters que mostr hacia m y su total ausencia de vanidad.
Expres su complacencia por tener un visitante holands e inici la charla narrndome
una historia que, como ms tarde comprend, tena por objeto establecer entre ambos
un inters comn. La ancdota se refera a la cra de ganado vacuno de raza frisona
en el desierto de Arizona y a la irrigacin que consecuentemente debi realizarse en
la
zona; me explic que haca muchsimo tiempo los indgenas haban cavado canales de
riego, y concluy diciendo: "Usted se preguntar cmo hicieron los trabajos de
exploracin del terreno necesarios para trazar los canales". Por cierto que me lo
preguntaba, pero a la vez me intrigaba saber qu relacin poda tener esa ancdota
con el propsito de mi visita.
El seminario que llev a cabo con Erickson me dio muchas ms ocasiones para la
perplejidad. Era previsible que un terapeuta no convencional tuviera una manera
no
convencional de ensear. Erickson lanzaba sobre el alumno una roca que despus
resultaba ser una imitacin hecha de espuma de goma, tras lo cual deca
enfticamente: "Las cosas no son siempre como parecen", narrando a continuacin
algn fragmento de terapia a modo de ejemplo.
Ante una mirada superficial, los casos clnicos que l relataba tenan la apariencia d
e
un mero entretenimiento. Algunos queramos llegar hasta la "verdadera enseanza", y
le formulbamos preguntas aclaratorias. Erickson responda contando alguna otra
historia; a nuevas preguntas, nuevas historias, una tras otra, sin darnos tiempo
a
rumiar su significado, a veces intercalando algn chiste para atraer nuestra atenc
in,
otras veces sin transicin ninguna.
Erickson rara vez nos deca qu quera ensearnos; a lo sumo, haca una breve
enunciacin al comienzo o al final del relato. Este procedimiento nos obligaba a
extraer nuestras propias conclusiones y por momentos era decepcionante. La
confusin y leve malestar resultante era uno de los elementos que contribua a esos
desplazamientos regulares de nuestra atencin que Erickson llamaba "los trances
y
sagaz. Sentado junto a l, uno senta que all haba un individuo muy alerta al "aqu y
ahora", al instante. Gozaba realmente de la vida y era un excelente modelo de "b
uena
vida". Amable, compasivo, tomaba muy en cuenta a los dems; tena una franca y
deliciosa sonrisa, y a menudo rea a carcajadas. Su manera de rerse para s cuando
algo lo diverta era contagiosa.
Tambin tena una encantadora actitud de respetuoso asombro ante los otros. Era un
individuo muy positivo, el tipo de persona que contempla las flores y pasa por a
lto las
malas hierbas. Y alentaba a sus pacientes para que hicieran lo mismo. Lo complaca
n
los cambios positivos de la gente; si alguien haca uno de esos cambios, o cada ve
z
que un paciente tena una levitacin del brazo (por ms que fuera la milsima vez que
Erickson lograba una levitacin), se mostraba sumamente contento, asombrado y
orgulloso de que su paciente la hubiera conseguido. En su mayor parte, ese
sentimiento de goce y admiracin era trasmitido en un plano no verbal, lo cual haca
difcil desestimarlo. Por lo dems, no se atribua mritos personales por esos cambios
positivos de sus pacientes o alumnos, comunicando ms bien su satisfaccin de que el
sujeto se hubiera puesto en contacto con nuevas capacidades propias y con nuevas
potencialidades vitales.
Erickson haba nacido el 5 de diciembre de 1901, crindose en comunidades rurales
de Nevada y Wisconsin. Formaba parte intrnseca de su vida una actitud propia de l
as
personas oriundas de la campaa. Tena visin de futuro, pero no era ambicioso.
Muri el 25 de marzo de 1980, de una infeccin aguda. Hasta el momento de su
muerte estuvo activo y goz relativamente de buena salud. En muchos de los relatos
en que abundaban sus lecciones, sola hacer referencia al trabajo con pacientes qu
e
padecan dolores crnicos, explicando que luego de haberles aplicado su tcnica esos
sujetos haban llevado una vida activa, hasta que de pronto cayeron en coma y
murieron tranquilos. De manera similar, l perdi repentinamente la conciencia el
domingo 23 de marzo, permaneciendo dos das en estado semiconciente, hasta que el
martes 25, rodeado de sus familiares, dio su ltimo y pacfico suspiro. Hasta ese
sbito colapso, tuvo el cabal propsito de continuar con su plan docente.
Durante gran parte de su vida profesional en Phoenix, Erickson les peda a sus
pacientes y alumnos que subieran al cerro Squaw, el ms alto de la zona, de unos 3
50
8
metros; el recorrido hasta la cumbre es de cerca de dos kilmetros, y est
perfectamente marcado, ya que es habitual que la gente haga la ascensin por
motivos de salud o para gozar del magnfico espectculo del valle del Phoenix. El
ascenso es cansador, pero una persona sana lo puede hacer en 45 a 60 minutos; el
sendero es sinuoso y tiene muchas subidas y bajadas. Una perdurable sensacin de
triunfo invade al que llega a la cumbre, adems de ofrecerle una ms vasta
perspectiva y un ngulo de mira ms alto sobre el mundo que lo rodea.
Se rumorea que las cenizas del doctor Erickson fueron esparcidas en el cerro Squ
aw.
Si as fuera, no habra nada ms apropiado: l haba hecho de ese ascenso una parte
sustancial de su terapia. Ahora, para rendirle honores, la gente seguir subiendo
el
cerro Squaw.
Libros en los que particip Milton H. Erickson como coautor
Cooper, L. F., Y Erickson, M. H., Time Distortion in Hypnosis, Baltimore: The Wi
lliam &
Wilkins Company, 1959
Erickson, M. H., Hershman, S. y Secter, 1. l., The Practical Applications of Med
ical and
Dental Hypnosis, Nueva York: The Julian Press, 1961.
promover que su trabajo fuera descrito por tericos con puntos de vista tan
divergentes: al leer los anlisis de estos autores se obtiene una perspectiva
equilibrada acerca de la tcnica por l utilizada.
Este mtodo se caracterizaba por su ndole indirecta. Erickson ense en forma
indirecta toda su vida, desde sus primeras conferencias. Curiosamente, tambin su
fama se divulg de manera indirecta, ya que gan popularidad menos por sus propios
empeos que por lo que otras personas escribieron sobre l.
Con este volumen no pretendemos proporcionar un modo diferente de comprender a
Erickson: la idea no es exponer algo nuevo sobre l, sino presentarlo bajo una nue
va
luz. A lo largo del libro se podr percibir el decurso de sus narraciones didcticas
y
obtener un panorama del proceso de su comunicacin. A quienes nunca estuvieron
junto a l personalmente, esta obra les brinda la posibilidad de visualizarlo en a
ccin;
a quienes lo conocieron.. la de contemplarlo desde un ngulo distinto.
Al escuchar a Erickson personalmente era muy difcil que su comunicacin resultase
clara; la gente sola decir que los "ofuscaba". Una experiencia diferente es leer
sus
ancdotas o verlas en videocinta; estas perspectivas permiten apreciar mejor lo qu
e l
haca. En persona, era fcil confundirse a causa de la multiplicidad d niveles,
verbales y no verbales, en que operaba. No era infrecuente, verbigracia, que cad
a una
de las personas, al trmino de una de las jornadas del seminario, dijera: "Hoy me
estuvo hablando a m".
En una primera lectura, las historias didcticas de Erickson pueden parecer de fcil
comprensin, pero en realidad no es as. Yo he presentado filmes y videocintas sobre
Erickson en reuniones de asociaciones nacionales de profesionales, planteando a
los
concurrentes el siguiente desafo: "Si logran captar el 50% de lo que hace Erickso
n,
pueden considerarse observadores y oyentes muy agudos". Tal vez en las presentes
trascripciones sea ms sencillo aprehender lo que hace Erickson, pero puedo repeti
r el
mismo desafo al lector de este libro.
A ttulo demostrativo, inclu un "Apndice" en el que Erickson y yo comentamos una
de las inducciones hipnticas realizadas por l en el curso de la semana. La induccin
hipntica (acontecida el da martes, con Sally) dur cincuenta minutos; nuestros
comentarios llevaron casi cinco horas. Sera interesante que el lector, luego de
10
repasar el fragmento de trascripcin correspondiente, compare lo que ha podido
comprender con los detalles que se dan en el "Apndice".
Otras cuantas cosas deben tenerse en cuenta con respecto a los relatos didcticos
de
Erickson. Era un individuo muy congruente consigo mismo; narrar historias no era
slo su manera de trabajar sino su manera de vivir. Lo haca al hablar con sus
parientes, colegas, alumnos o pacientes. Si alguien le peda un consejo, lo habitu
al
era que respondiese con una ancdota. De ah que este libro permita formarse una
buena idea no slo de su mtodo teraputico, sino tambin de su enfoque pedaggico.
Adems, se compenetraba mucho de lo que narraba, dando la impresin de que
estaba revivindolo. Sus relatos tenan un sentido teatral; los orquestaba de una
manera vvida. Por supuesto, estos aspectos no verbales se pierden en una
trascripcin escrita; desgraciadamente, sus gestos y ademanes, la entonacin de su
voz, su risa y su bro son irreproducibles.
Erickson estaba tan familiarizado con sus historias, cada una de las cuales era
relatada por l muchas veces, que poda aportar mucho vigor a la comunicacin,
tornando ms penetrante an los mensajes mediante la apelacin a tcnicas verbales
y no verbales. El conoca la continuacin del relato, y sus oyentes no. Pero adems de
l
contenido de sus ancdotas, las empleaba para comunicarse al mismo tiempo en otros
niveles teraputicos. En verdad, nunca pareca contentarlo la comunicacin en un solo
plano. Tal vez le molestaba la unilateralidad mental que implica hacer una sola
cosa
por vez.
Respecto de la comunicacin en mltiples niveles, a la mayora de los psicoterapeutas
se los instruye para que adviertan que, cuando sus pacientes se comunican en un
nivel, el significado de lo que expresan se hallar en otros niveles: el histrico,
el
simblico y otros niveles "psicolgicos". Es mrito de Erickson haber demostrado que
si el paciente puede comunicarse en varios niveles, tambin el terapeuta puede
hacerlo. La comunicacin teraputica no debe ser forzosamente clara, concisa y
directa; la comunicacin focalizada en varios niveles a la vez puede ser una tcnica
poderosa, y Erickson la utilizaba de continuo. Por ejemplo, al leer este manuscr
ito se
notar que en muchas oportunidades Erickson describa un principio, lo ejemplificaba
con una ancdota y demostraba su aplicacin con las personas all reunidas, todo al
mismo tiempo.
Nos hemos empeado por conservar aqu en la mayor medida posible la comunicacin
original. Se introdujeron mnimas modificaciones, a fin de preservar el estilo de
Erickson proporcionando a la vez un texto legible. Dado que en sus inducciones
hipnticas Erickson se afanaba por obtener una precisin mayor que la corriente, las
trascribimos aqu en forma literal. Preparar para su publicacin las ancdotas de
Erickson no ofreci mayores dificultades, pues casi siempre se expresaba con
oraciones completas y gramaticalmente correctas.
Las ancdotas a que Erickson recurra dependan mucho de la composicin del grupo.
Si se diriga a un grupo interesado en la atencin de nios, sus relatos versaban en
mayor medida sobre nios; si su auditorio se especializaba en la eliminacin del dol
or
fsico, en eso se centraban sus ancdotas. El grupo presente en la semana que aqu se
trascribe era heterogneo, y por ende Erickson emple una temtica general, aunque
dedicando cada da a uno o dos temas. Asimismo, con algunas de sus ancdotas
trabaj en forma decididamente teraputica, a fin de ampliar la flexibilidad de algu
nos
miembros.
La conducta no verbal de Erickson durante sus seminarios didcticos era muy
interesante. Por lo comn miraba al piso mientras narraba una historia, pero con l
a
visin perifrica captaba las reacciones de sus pacientes o alumnos. Tena un limitado
11
control de su cuerpo; si quera destacar que un mensaje teraputico estaba dirigido
a
una persona en particular, modificaba la localizacin espacial de la voz.
Erickson no se vea obligado a recurrir a inducciones formales para fijar la atenc
in de
sus oyentes; estos a menudo cerraban los ojos al entrar y salir espontneamente de
un trance en el curso de la sesin. El propio Erickson pareca entrar y salir de tal
es
trances, como si la oportunidad de ensear le permitiera salir fuera de s mismo y
aminorar as los dolores permanentes causados por las secuelas de la poliomielitis
.
Referencias bibliogrficas.
Haley., Uncommon Therapy, Nueva York: Norton, 1973. [Terapia no convencional,
Buenos Aires: Amorrortu editores, 1980.]
Bandler, R. y Grinder, J., Patterns of the Hypnotic Techniques of Mlton H. Erikson
,
M. D., vol. 1, California: Meta Publicions, 1975.
Erickson, M, H., Rossi, E. L. y Rossi, S. 1., Hypnotic Realities, Nueva York: Ir
vington,
1976.
Erickson, M, H. y Rossi, E- L., Hypnotherapy: An Exploratory Casebook, Nueva Yor
k:
Irvington, 1979.
El uso que daba Erickson a las ancdotas
Uno de los signos distintivos del mtodo de Erickson fue su uso de las ancdotas com
o
instrumento didctico y teraputico. Lleg a adquirir renombre por sus precisas y
focalizadas comunicaciones, adaptadas a cada paciente. Este recurso constitua un
empleo sumamente elaborado y eficaz de la comunicacin verbal.
A fin de proporcionar al lector un marco general que le permita entender mejor l
a
trascripcin siguiente, describir ciertos usos de las ancdotas y expondr mi primer
encuentro con Erickson, en 1973, como ejemplo de este uso para una potente
comunicacin teraputica en mltiples niveles.
El uso de ancdotas en psicoterapia
Un diccionario ingls define la "ancdota" como "una breve anotacin relativa a un
suceso o incidente interesante o divertido". Las ancdotas pueden ser ficticias (p
. ej.,
pueden ser cuentos tradicionales, fbulas, parbolas o alegoras), pero tambin
pueden ser relatos o crnicas de genuinas experiencias y aventuras vitales. La
abrumadora mayora de las ancdotas que contaba Erickson eran descripciones
verdicas de sucesos de su vida y de las de sus familiares y pacientes.
Las ancdotas pueden ser empleadas en todo tipo de psicoterapia y en cualquier fas
e
del tratamiento. No se conocen contraindicaciones para ellas.
Todas las psicoterapias tienen en comn determinadas operaciones; en particular, e
l
diagnstico, el establecimiento de una relacin emptica, la ejecucin de un plan de
tratamiento. En cada una de estas operaciones teraputicas pueden utilizarse
ancdotas.
Diagnstico
Sin interferencia ni obstculo de la mente conciente. Erickson empleaba mucho este
procedimiento indirecto para lograr cambios inconcientes con la mayor rapidez
posible.
En armona con el empleo que haca Erickson de la insinuacin indirecta, tambin
pueden emplearse ancdotas, para un observador agudo puede emplear las ancdotas
12
para el diagnstico usndolas proyectivamente, ms o menos como lo hara con las
partes de este artculo, fueron presentadas en la reunin de la Sociedad
Norteamericana de Hipnosis Clnica celebrada el 14 de octubre de 1978, un test de
Rorschach. En esta circunstancia, con la ancdota suministra estmulos que dan lugar
a una respuesta de significacin diagnstica.
Por ejemplo, puede relatarse una historia compuesta de muchos elementos y ver a
qu parte de ella reacciona el paciente. Supongamos que el terapeuta cuenta acerca
de una persona con problemas conyugales, que a su vez derivaban de los que haba
tenido de nio con sus padres. Adems, esos problemas tenan que ver con las
dificultades sexuales actuales de la persona y la llevaron a hacer un consumo in
debido
de alcohol.
Esta sucinta historia tiene varios componentes. El terapeuta observador reparar e
n
las partes a las que reacciona el paciente de manera no verbal, y en aquella par
te
especfica a la que reacciona diciendo algo. La informacin diagnstica as obtenida
puede luego profundizarse.
Para ilustrar este uso diagnstico adicional de las ancdotas dar un ejemplo tomado
de mi propia experiencia clnica. Una mujer se present con una fobia de trece aos
de antigedad y solicit tratamiento hipntico. En la entrevista inicial le cont una
serie de ancdotas relativas a otros pacientes que haban superado sus problemas en
lapsos diversos; algunos de ellos en forma inmediata e inesperada, sin una mayor
comprensin de lo que les pasaba, en tanto que otros slo los haban superado lenta y
laboriosamente; a estos ltimos les interesaba mucho comprender su problemtica.
La paciente de referencia tena una especial manera de asentir con la cabeza, que
ella
no adverta concientemente: haca una seal afirmativa ante cada parte de la
ancdota relacionada con una lenta superacin de los problemas, y con la misma
congruencia se abstena de todo movimiento cuando se le hablaba de una resolucin
inmediata. Esta pauta fue confirmada recurriendo a ancdotas similares relatadas e
n
diverso orden.
Por su gesto de asentimiento, era notorio que ella iba a superar sus problemas
lentamente; no intent, pues, ninguna medida teraputica en la sesin inicial. En
lugar de ello, le formul preguntas detalladas sobre la etiologa y las pautas de su
s
sntomas. Con dos sesiones ms al mes siguiente, logr aliviada de la fobia. No fue
necesario fijar reuniones ms frecuentes, ya que ella misma haba indicado que iba a
cambiar con lentitud.
Mientras narraba sus historias, Erickson se mantena continuamente al tanto de las
respuestas conductuales de sus pacientes. A menudo no los miraba en forma direct
a,
pero los vigilaba con su visin perifrica, muy bien desarrollada.
Su perceptividad era legendaria. Diligentemente se autoejercit para notar y
comprender los ms sutiles matices del comportamiento humano. Su capacidad de
respuesta teraputica estaba fundada en esta agudeza diagnstica. Ahondar en el
mtodo diagnstico de Erickson sobrepasa los alcances de este libro, pero nunca
destacaramos lo suficiente la importancia de la aptitud que haba desarrollado para
percibir con rapidez las cuestiones nucleares de cada paciente.
Establecimiento del rapport
Se considera que el establecimiento de una vinculacin y un rapport empticos es una
de las piedras angulares de la psicoterapia; para algunos tericos (v. gr., Carkhu
ff y
Berenson, 1967), este es uno de los instrumentos fundamentales. Pero el mtodo
emptico tiene sus bemoles. El paciente puede aprender un tipo de empata
autodiagnstica que implica el escrutinio permanente de sus propios sentimientos,
13
escrutinio que puede entorpecer el proceso de goce y utilizacin de ese flujo
emocional. En algunos casos, un mtodo emptico directo puede estar contraindicado
o ser innecesario (p, ej., no es propio del estilo de ciertos individuos sintoni
zar con
sus propios sentimientos); adems, hay pacientes que objetan que se les seale en
forma directa sus sentimientos, o les molesta.
Segn el enfoque de Erickson, las cosas funcionan mejor cuando lo hacen de manera
automtica e inconciente, o sea, establecer empata con un paciente y los procesos
que estn o no dentro de su conciencia inmediata. El paciente no necesita advertir
concientemente que el terapeuta tuvo una respuesta emptica; las ancdotas pueden
emplearse para establecer rapport emptico con el inconciente. Por ms que la
respuesta emptica permanezca fuera de la conciencia del paciente, este suele pone
r
de manifiesto, en forma verbal o no verbal, que el terapeuta tuvo una respuesta
emptica "inconsciente".
Ilustraremos el uso de ancdotas empticas con uno de los primeros seminarios
didcticos de Erickson, realizado en su consultorio con tres alumnos en 1975.
Erickson narr una ancdota sobre un paciente muy competitivo, quien acudi a verlo
y le pidi que lo pusiera en estado de trance. Coment Erickson que lo hizo pidindole
que vigilara sus propias manos para ver cul de ellas se elevaba primero y cul
llegaba primero a tocar el rostro. De este modo, apel a la competitividad del
individuo para ayudarlo a conseguir sus objetivos.
A los tres estudiantes esta ancdota les pareci muy atractiva, porque Erickson esta
ba
Dijo Erickson que luego de esa analoga, la abogada hizo a un lado sus papeles y d
ijo:
"No ms preguntas, doctor Erickson". ** Entonces Erickson me mir fijamente y me
coment: "El apellido de esa abogada era... Gertie", contndome a continuacin que
cada vez que su abogado se encontraba con ella en el bando opuesto, hallaba el m
odo
de introducir en sus argumentaciones alguna referencia a "Girty el Sucio".
La ancdota de Erickson fue entretenida e interesante, y una encantadora manera de
darme su opinin. Si me hubiera dicho: "No se deje intimidar por la situacin", el
efecto habra sido mnimo; el mensaje, tal como l me lo trasmiti, realz sus efectos.
2. Sugerir soluciones
Erickson sola utilizar las ancdotas para sugerir una solucin a su paciente, en form
a
directa o indirecta. Por lo comn lo haca narrando una ancdota paralela y/o
narrando mltiples ancdotas con el mismo tema. Las conclusiones extradas de estas
ancdotas ofrecan una perspectiva novedosa o una solucin antes pasada por alto.
Con frecuencia, la ancdota que l narraba trazaba un paralelismo con el problema de
l
paciente pero brindando un nuevo punto de vista. Por ejemplo, si el sujeto descr
iba
los repetidos fracasos que haba tenido en su vida, le contaba historias de alguie
n que
haba sufrido repetidos fracasos, pero esas historias teraputicas eran
** "Dirty Girty": la reiteracin voclica suena graciosa, ms o menos como ocurrira en
castellano con
"Rucio el Sucio". [N. del T.] .. "Gertie" se pronuncia casi igual a "Girty" [N.
del T.]
15
cuidadosamente elaboradas, de tal modo que su desenlace final era un xito. As,
cada uno de los fracasos de la historia teraputica era a la postre interpretado c
omo
un "elemento constructivo" para alcanzar el xito.
Un buen ejemplo de una ancdota paralela que ofrece una nueva perspectiva lo
encontramos en la trascripcin del seminario correspondiente al da martes. Ese da
Erickson practic una induccin con Sally, hacindole atravesar algunas difciles y
embarazosas vicisitudes; a continuacin le cont el caso de un paciente que haba
atravesado embarazosas vicisitudes y gracias a eso se haba vuelto ms flexible y
haba tenido ms xito en la vida.
Tambin sugera a veces mediante un relato una solucin que el paciente haba
pasado por alto; esto tiene ms eficacia teraputica que un consejo directo, que los
pacientes tienden a rechazar. Se le expone al sujeto el caso de alguien con un
problema semejante al suyo, que recurri con xito a determinada solucin; queda en
sus manos establecer la conexin y aplicar a su vida una solucin parecida.
Mediante las ancdotas se puede sugerir soluciones indirectamente, en cuyo caso el
paciente es quien "tiene la idea" y puede atribuirse los mritos del cambio en vez
de
atriburselos al terapeuta.
Erickson sola usar un estilo indirecto contando mltiples ancdotas de igual tema. Po
r
ejemplo, quizs introdujera una idea como la de "abordar al paciente en el propio
marco de referencia de este", y luego contaba mltiples ancdotas en todas las cuale
s
se enhebraba ese tema. (Adems, invariablemente expondra el principio abordando a
los all reunidos en su propio marco.) A veces mencionaba el tema antes de contarl
as,
otras veces al final de la serie. Si adverta que el paciente o los alumnos haban
captado el asunto en forma inconciente (o conciente), tal vez no haca ninguna
mencin directa del tema.
3. Ayudar a las personas a reconocerse tal cual son
Uno de los procedimientos corrientes de los terapeutas es enfrentar a los pacien
tes
con su propia realidad, para que se vean tal como son y puedan cambiar en
consecuencia. Las ancdotas proporcionan esa comprensin de un modo ms o menos
indirecto.
Por ejemplo, hacia el final de la trascripcin de la sesin del mircoles, Erickson na
rra
algunas historias sobre psicoterapia simblica, describiendo el caso de una pareja
,
compuesta por un psiquiatra y su esposa, a quienes indic como tarea que subieran
por separado al cerro Squaw y visitaran el Jardn Botnico. Aqu Erickson apel a una
actividad fsica para que los pacientes, simblicamente, se reconocieran y adoptaran
las medidas apropiadas; pero tambin estaba dando un ejemplo a los terapeutas all
reunidos, quienes podran aprovechar la oportunidad para reconocerse.
A la ancdota del psiquiatra le sigue otra sobre un psicoanalista y su mujer. Al l
eerlas,
uno repara en que ellas guan las asociaciones del auditorio (y del lector): es mu
y
difcil escuchar estos relatos de boca de Erickson o leerlos sin pensar en las pro
pias
relaciones personales. Erickson sola emplear las ancdotas para guiar las
asociaciones de las personas y llevarlas a reconocerse a s mismas, y luego tomar
las
medidas correspondientes.
Este uso de las ancdotas a fin de guiar y provocar asociaciones tena gran
importancia dentro del mtodo de Erickson. Le encantaba dar este ejemplo: "Si
quieres que alguien te hable de su relacin con el hermano, todo lo que tienes que
hacer es contarle una historia sobre tu propio hermano".
16
Erickson nos viene a recordar que el poder de cambiar permanece dormido en el
paciente y debe ser despertado. Las ancdotas pueden orientar sus asociaciones, pe
ro
el cambio es en realidad obra de l. "El terapeuta slo crea el clima, la atmsfera".
4. Sembrar ideas e intensificar las motivaciones
En el caso de la paciente fbica antes citado, se notar que todas las ancdotas que l
e
fueron relatadas se referan a xitos psicoteraputicos; por ende, cumplan el
propsito adicional de aumentar sus expectativas favorables. Adems, permitan
diagnosticar su motivacin para cambiar. Por su manera de asentir con la cabeza se
apreciaba que estaba dispuesta a introducir los cambios indispensables en su ant
erior
pauta fbica; la nica cuestin era cunto tiempo llevara ese cambio.
Erickson era perfectamente capaz de narrar una ancdota que estimulara en su
paciente o alumno cierta idea bsica, y luego, conociendo la secuencia de sus
ancdotas, fortaleca esa idea con otra historia contada el mismo da o incluso varios
das o semanas ms tarde.
Esta manera de "sembrar ideas" es muy importante en la tcnica hipntica". Si el
hipnotizador quiere sugerir la levitacin de un brazo, lo har "eslabonando" sucesiv
os
pasos o "sembrando semillas" en cadena. Por ejemplo, atraer la atencin del sujeto
hacia su mano, luego le sugerir la posibilidad de que tenga en ella alguna sensac
in,
luego su capacidad de moverla, luego la conveniencia de que realice ese movimien
to,
luego centrar la atencin en el movimiento en s, hasta por ltimo sugerir su
realizacin. Conociendo de antemano el resultado buscado, el terapeuta puede
sembrar ideas que lleven a l en un momento temprano de la terapia. Esta tcnica de
la "siembra" era muy comn en Erickson, y vigorizaba mucho el poder de su
comunicacin.
5. Controlar teraputicamente la relacin.
Los pacientes suelen adquirir pautas de relacin teraputica inadaptadas,
segunda ancdota de distinto tema. Este tipo de maniobra vuelve ms difcil para el
paciente resistirse a la idea presentada en la primera ancdota, y aumentan las
probabilidades de que esta idea devenga "inconciente" con ms rapidez. El paciente
puede padecer una amnesia respecto de la primera historia.
Las ancdotas pueden emplearse para distraer al paciente. Erickson sostena que a
veces las utilizaba teraputicamente para aburrirlo, como tcnica preliminar a la
presentacin de una idea teraputica en un momento en que aquel tena menos
resistencia y poda responder mejor.
8. Reencuadrar y redefinir un problema
Las ancdotas sirven tambin para "reencuadrar" [reframe] un problema. El arte del
"reencuadre" ha sido descrito por diversos autores (v.gr., Watzlawick, Weakland
y
Fisch, 1974). Los pacientes tienen determinadas actitudes hacia sus sntomas; el
reencuadre es una tcnica que opera en el plano de las actitudes, brindando al suj
eto
la alternativa de adoptar una actitud positiva hacia la situacin sintomtica.
La modificacin de las actitudes hacia los sntomas es teraputica. Erickson propuso
que terapia es todo aquello que cambia la pauta de conducta habitual. Este cambi
o
puede darse en una direccin favorable o inicialmente en una direccin negativa. A
menudo, al cambiar la actitud del individuo hacia su sntoma cambia el propio
complejo sintomtico (c. Zeig, 1980b).
18
La redefinicin es una tcnica que consiste en definir el problema de una manera
levemente diferente a como lo hace el paciente, tras lo cual se ofrece una accin
teraputica que corregir la nueva definicin del problema, y as lo solucionar.
Erickson emplea las ancdotas tanto para el reencuadre como para la redefinicin. Un
buen ejemplo se halla al comienzo de la sesin del mircoles, cuando le relata a
Christine ancdotas sobre los dolores de cabeza. Represe al leerlas en cmo Erickson
reencuadra y redefine el dolor de cabeza de Christine.
Estas categoras no son en modo alguno exhaustivas. Pueden enumerarse los
siguientes usos adicionales de las ancdotas:
1. Las ancdotas pueden ser usadas como tcnicas de edificacin del yo, o sea, para
edificar las emociones, el pensamiento ylo la conducta del individuo, ayudndolo a
llevar una vida ms equilibrada.
2. En s mismas, las ancdotas son una forma infrecuente y creativa de comunicarse,
y en tal sentido sirven como "modelo" de una vida mejor. El terapeuta alienta al
paciente a vivir de manera ms flexible y creadora mostrndose flexible y creador en
su propia comunicacin.
3. Por su intermedio pueden estimularse y revitalizarse diversas pautas de
sentimiento, pensamiento y accin, ayudando al individuo a tomar contacto con un
recurso personal que antes le haba pasado inadvertido. Erickson nos advierte que
los
pacientes han evidenciado, en el pasado, que poseen los recursos para resolver e
l
problema que traen a la terapia, y las ancdotas se utilizan para recordrselo.
4. Las ancdotas pueden servir para desensibilizar a un paciente respecto de sus
temores. Al trabajar con fbicos, mediante una serie de ancdotas se aumenta y
disminuye alternadamente la tensin, y as decrece el temor. Las ancdotas pueden
emplearse por muy variadas razones tcnicas en cualquier clase de psicoterapia, y
tambin durante la induccin formal y natural y en el curso de una hipnosis.
El uso de las ancdotas en la hipnosis
Las ancdotas y la hipnosis formal tienen tres similitudes estructurales bsicas:
1) En ambas, el terapeuta se dirige fundamentalmente a un sujeto pasivo, tratand
o
de suscitar el poder que hay dentro de l y de demostrarle que tiene la capacidad
de
cambiar.
2) En uno y otro caso, el rol del sujeto se define como subordinado y complement
ario.
(para formular o ejemplificar una opinin, intensificar una motivacin, etc.), como
tambin para recordarle a la persona que posee dotes potenciales para aprender de
las que hasta entonces no hizo uso. Por ejemplo, si se trabaja en el control del
dolor
fsico, a travs de una ancdota puede rememorarse en la hipnosis una circunstancia
en que el sujeto sufri una herida de poca gravedad y no sinti dolor sino mucho
tiempo despus.
La historia lleva implcito que el sujeto ya tiene experiencia en el control del d
olor, y
que puede volver a aplicarlo.
Cuando el paciente participa intensamente en el relato, puede suscitarse en l una
disociacin; la ancdota sirve entonces para situar al sujeto en un itinerario de
pensamiento que excluya su problema sintomtico. Este uso de las ancdotas es
tambin muy eficaz en el control del dolor.
Usos combinados de ancdotas. Comunicacin en niveles mltiples
Los psicoterapeutas han aprendido a tomar una pequea muestra de comunicacin en
el nivel social e, interpretndola, aadirle significados en cuanto a lo que "realme
nte"
sucede en el nivel psicolgico del paciente. Es curioso que, si bien se percatan d
e que
21
los pacientes se comunican en mltiples niveles y aplican esto en su diagnstico, en
su mayora no han sido instruidos para utilizar ellos mismos, como herramienta
teraputica, la comunicacin en mltiples niveles. Tal vez una de las principales
contribuciones de Erickson a la psicologa sea haber demostrado la posibilidad de
este
empleo teraputico de la comunicacin en mltiples niveles. El puso de manifiesto
cunto msculo puede insertarse en una comunicacin teraputica y cunta grasa
intil puede suprimirse de ella.
Para exponer la eficacia de esta comunicacin en mltiples planos, relatar mi primer
encuentro con Erickson, en diciembre de 1973. Las ancdotas que Erickson me cont
en su transcurso ejemplifican una compleja combinacin de algunos de los usos
simples a que antes hice referencia. Antes de describirlas en detalle, y para pr
eparar
la escena, contar los preliminares de ese encuentro inicial.
Comenc mis estudios de hipnosis en el ao 1972 y me impresion mucho la obra de
Erickson. A la sazn escrib por azar a una prima ma que estudiaba enfermera en
Tucson, estado de Arizona, comentndole lo que estaba haciendo, y le dije que si
tena oportunidad de ir a Phoenix, no dejara de visitar a Erickson, "un genio de l
a
psicoterapia". Mi prima me contest que conoca a la penltima hija de Erickson,
Roxanna, con quien aos atrs haba compartido un dormitorio para estudiantes en
San Francisco. Escrib entonces a Roxanna y luego a Erickson, solicitndole estudiar
con l. Me respondi que poda tomarme como alumno, y en diciembre de 1973 viaj
por primera vez a Pnoenix.
Mi presentacin fue bastante fuera de lo comn. Llegu a la casa de Erickson, donde
iba a alojarme como husped, alrededor de las diez y media de la noche. Roxanna me
recibi en la puerta y con un ademn me seal a su padre, quien estaba sentado a la
izquierda, cerca de la puerta, mirando televisin. "Este es mi padre, el doctor
Erickson", dijo ella. Erickson alz la cabeza lenta y mecnicamente, con movimientos
breves y entrecortados. Cuando lleg al nivel de la horizontal torci el cuello haci
a m
con idnticos movimientos escalonados. Captada mi atencin visual, me mir a los
ojos e inici una serie similar de movimientos descendentes a lo largo de la lnea
media de mi cuerpo. Si digo que este tipo de saludo me sorprendi e impact, no digo
toda la verdad: nadie hasta entonces me haba dicho "HOLA" de esa manera. Roxanna
me acompa al otro cuarto y me explic que su padre era un bromista.
Sin embargo, la conducta de Erickson haba sido una excelente induccin hipntica no
verbal; en ella no faltaba ninguno de los elementos necesarios para provocar la
hipnosis. La confusin que me produjo desbarat mi predisposicin conciente: mi
expectativa era que me estrechara las manos y me dira" Hola!". Adems, me ofreci
un modelo de fenmeno hipntico, al reproducir el movimiento catalptico escalonado
que exhiben los pacientes cuando levitan un brazo. Su conducta logr focalizar mi
atencin. Al bajar la vista por la lnea media de mi cuerpo me estaba sugiriendo ir
"hacia mi interior profundo". Fundamentalmente, Erickson aplic una tcnica no verba
l
para desbaratar mi predisposicin conciente e instaurar una nueva pauta inconcient
e,
dndome un ejemplo del poder que era capaz de trasmitir en su comunicacin.
A la maana siguiente, Erickson fue acompaado por su esposa hasta la casa de
huspedes, donde sin decir palabra ni entablar ningn contacto visual conmigo se
traslad penosamente de su silla de ruedas al silln de su consultorio. Le pregunt si
poda encender el grabador, y sin mirarme en absoluto hizo una seal afirmativa con
la cabeza. Luego habl pausadamente, sin levantar la vista del piso:
E. Para ayudarlo a superar el choque de todo este color prpura...
Z.: Uy, uy!
E.: Soy parcialmente ciego a los colores.
22
Z.: Comprendo.
E.: Y el telfono prpura... fue un regalo de cuatro alumnos avanzados.
Z.: Aj.
E.: Dos de ellos saban que iban a ser aplazados en las materias principales... y
dos
saban que iban a ser aplazados... en las materias secundarias. Los dos que saban
que los aplazaran en las principales, pero aprobaran... las secundarias... aprobar
on
todos los exmenes. Los dos que saban que aprobaran las principales y los botaran
en las secundarias... fueron botados en las principales y aprobaron las secundar
ias.
En otras palabras, seleccionaron la ayuda que yo les ofrec. (E. mira a Z. por pri
mera
vez, fijamente.) En lo que respecta a la psicoterapia...
(Aqu Erickson me expuso su enfoque teraputico y lo discuti conmigo. A quien les
interese saber cmo prosigui esta entrevista los remito (c. 1980).
Esta ancdota es un elegante fragmento de comunicacin. Contiene muchos niveles
de mensaje y es un excelente ejemplo de cmo pueden condensarse muchos de ellos
en una comunicacin comparativamente breve. Enumerar los mensajes que Erickson
me difiri con esa breve ancdota:
1. La ancdota (fue una induccin hipntica por confusin. No hizo ninguna alusin a
la hipnosis, pero de hecho su referencia a las materias principales y secundaria
s
generaba confusin. Adems. fij mi atencin hipnticamente. Yo haba estudiado ya
su tcnica de induccin por confusin (Erickson, 1964) y la haba incorporado a mi
mtodo, pero su abordaje fue tan espontneo e inusual que no me di cuenta. Que la
estaba usando conmigo.
2. La primera referencia de Erickson contena la palabra "choque", destacada de un
a
manera especial. En verdad, Erickson saba perfectamente que el prpura no era
ningn choque para m. Ya haba estado en su consultorio y en su casa de huspedes
(decorada en prpura) y ya lo haba visto a l mismo vestido de color prpura. El
choque del color prpura haba quedado atrs. El nfasis de Erickson en la palabra
"choque" tuvo como objeto enfocar mi atencin y alertar a mi inconciente sobre el
choque que en ese momento estaba sucediendo, y el que estaba por venir.
3. La conducta no verbal de Erickson tambin provocaba confusin. En lugar de
mirarme, miraba el piso. Durante toda mi vida me haban enseado: "Cuando hablas
con alguien, mralo a los ojos". Esa conducta de Erickson desbarataba mi esquema
habitual. Cuando luego me mir, la confusin y el choque aumentaron, fortaleciendo
el efecto de fijar mi conducta y mi atencin.
4. Uno de los efectos de esta comunicacin fue que olvid la ancdota por completo.
Slo al regresar a mi hogar y poner a funcionar el grabador en un seminario al que
psicoterapia no haba resultado eficaz; ms an, se trataba de pacientes con los que
casi no pudo trabajar. Uno de ellos ilustraba el error de presuponer cualquier c
osa
respecto de un paciente; el otro, el valor de un diagnstico rpido y preciso. Pero
en
todo esto haba envuelto otro mensaje. Erickson estaba destacando la importancia d
e
entender que ciertos pacientes no se avienen a la psicoterapia y de nada sirve i
nvertir
energa teraputica en ellos. El mensaje cobraba mayor dimensin por provenir de
alguien conocido por sus abrumadores xitos psicoteraputicos
24
Estas ancdotas de mi primera entrevista con Erickson muestran algunas de las
complejas y poderosas comunicaciones que caracterizaban su estilo. Su mtodo de
enseanza se vea realzado por su capacidad para utilizar la comunicacin en
mltiples niveles.
Justificacin del empleo de ancdotas
Resumiremos las razones que justifican el empleo de ancdotas mediante la siguient
e
ilustracin:
EL VIENTO Y EL SOL
"Breas (el Viento Norte) y el Sol tuvieron cierta vez una disputa acerca de quin d
e
los dos era el ms fuerte. Cada uno relat sus ms clebres hazaas y al fin
terminaron como haban empezado: cada uno pensaba que era l el de mayor poder.
"En ese momento apareci un viajero, y coincidieron en dirimir la cuestin con esta
prueba: quien antes lo obligara a sacarse la capa que llevaba puesta, sera el
vencedor.
"El jactancioso Viento Norte fue el primero en probar, mientras el Sol observaba
detrs de unos grises nubarrones. Dej caer sobre el viajero una furiosa borrasca qu
e
casi le arranca el abrigo, pero aquel no hizo ms que ajustrselo mejor al cuerpo co
n
unos tientos, y el viejo Breas agot sus fuerzas en vano. Mortificado por su fracas
o
en algo tan simple, se retir al fin, presa del desconsuelo, mientras deca: 'No cre
o
que t puedas lograrlo'.
"Apareci entonces el Sol, cordial y en todo su esplendor, disipando las nubes que
haba reunido en torno de s y lanzando sobre el viajero sus ms clidos rayos.
"El hombre elev la vista agradecido, pero luego, agobiado por el sbito calor,
prontamente se quit la capa y busc alivio en la sombra ms prxima" (Stickney,
1915).
Digamos a modo de sntesis que las ancdotas tienen los siguientes empleos
y caractersticas:
1. Las ancdotas no implican una amenaza.
2. Las ancdotas captan el inters del oyente.
3. Las ancdotas fomentan la independencia del individuo y el sentimiento de un
dominio de s que l mismo determina. Al tener que conferir sentido al mensaje, lleg
a
a adoptar una accin por propia iniciativa. Se hace responsable de su propio cambi
o,
cuyos mritos le pertenecen. El cambio proviene de su interior y no de la directiv
a del
terapeuta.
4. Las ancdotas pueden ser utilizadas para eludir la natural resistencia al cambi
o,
presentando directivas y sugerencias de modo tal que la posibilidad de que sean
aceptadas resulte mxima. Cuando un paciente tiene un sntoma, erige defensas;
estas pueden quebrarse de manera indirecta mediante las ancdotas. Si el paciente
va
a seguir las sugestiones que se le hagan, la va indirecta no es necesaria. En gen
eral,
la medida de la accin indirecta es proporcional a la resistencia prevista. En su
estilo
de induccin hipntica, Erickson pareca ser ms directo con los sujetos que
respondan mejor, en el sentido clsico, en tanto que con los ms resistentes era
proclive a presentar sus ideas a travs de ancdotas.
25
5. Las ancdotas pueden emplearse a fin de controlar la relacin entablada con el
oyente, quien para otorgarles sentido tiene que poner una cuota de esfuerzo prop
io.
Al atender a la ancdota se aparta de su "equilibrio" habitual y no puede recurrir
a sus
procedimientos corrientes para controlar las relaciones personales.
6. Las ancdotas son un modelo de flexibilidad. Erickson era un devoto de la
creatividad, y empleaba ancdotas como una manera de expresar su inters en lo
sutil y lo creativo. Margaret Mead (1977) escribi que una de sus ms singulares
caractersticas personales era su anhelo de ser creativo.
7. Las ancdotas, tal como las empleaba Erickson, crean confusin y promueven una
buena respuesta hipntica del sujeto.
8. Las ancdotas imprimen su huella en el recuerdo, haciendo ms rememorable la
idea expuesta.
Conclusiones
Para que causen el efecto ms provechoso, las ancdotas deben adecuarse
cuidadosamente a cada paciente y construirse de modo de abordar a este en su
propio marco de referencia, promoviendo cambios congruentes con la conducta y
comprensin del individuo y que sean consecuencia de estos.
De este modo se despierta un poder curativo que estaba dormido. Lo mejor no es
apartar con ellas al paciente de su sntoma, como si se le hiciera una treta, sino
conseguir que cambie por mrito propio y por obra de su propio poder (c Zeig,1980)
.
El efecto de las ancdotas es brindar al paciente el modelo de una modalidad cread
ora
y flexible de estar en el mundo. A travs de esa experiencia los individuos aprend
en
que pueden oponerse a sus hbitos rgidos y limitativos, y operar con ms flexibilidad
y eficacia.
Teniendo en cuenta estas ideas, sugerimos al lector que preste atencin a sus
asociaciones y advierta el efecto particular que causan en l las ancdotas que narr
a
Erickson.
Referencias bibliogrficas
Bandler, R. Y Grinder, J., Pattems of the Hypnotic Techniques of Milton H. Erick
son,
M.D., vol. 1; California: Meta Publications, 1975.
CarkhufC, R. R. Y Berenson, B. G., Beyond Counseling and Therapy, Nueva York: Ho
lt,
Rinehart and Winston, 1967.
Erickson, M. H., "The Confusion Technique in Hypnosis", American Joumal of Clini
cal
Hypnosis, 1964, vol. 6, pgs. 183- 207. Erickson, M. H., Rossi, E. L. Y Rossi, S.
1.,
Hypnotic Realities, Nueva York: Irvington, 1976.
Haley, J., Strategies of Psychotherapy, Nueva York: Grune & Stration, 1963.
(Estrategias en psicoterapia, Barcelona: Toray.)
Mead, M., "The Originality of Milton Erickson", American Journal of Clinical Hyp
nosis,
1977, vol. 20, pgs. 4-5. Stickney, J..H., Aesop's Fables, Boston: Ginnand Co., 19
15.
28
Christine: Si me esforzase? Peor que si no hiciera esfuerzo alguno.
E.: Qu?
Christine: Mucho peor que si no hiciera esfuerzo alguno.
E.: Cmo caminara naturalmente por la calle... si estuviese apurada?
Christine: Poniendo un pie delante del otro, sin prestar atencin a ello.
E.: Y lo hara en lnea recta?
Christine: No s. Tal vez s, en un grado razonable.
E.: Dnde se detendra y dnde disminuira la marcha?
Christine: Donde las circunstancias lo aconsejaran.
E. (se re): Eso es lo que llamo una respuesta evasiva! Dnde se detendra y dnde
disminuira la marcha?
Christine: Si hubiera un semforo, me detendra.
E.: Dnde?
Christine: Al terminar la acera.
E.: No se detendra hasta llegar al trmino de la acera?
Christine: Tal vez un poco antes.
E.: Cunto antes?
Christine: Unos pasos antes, tal vez un paso.
E.: Bueno. Ahora supongamos que en vez de un semforo hay un cartel indicador de
detencin, y luego supongamos que no hay seal alguna.
Christine: Si hubiera trnsito, me detendra.
E.: Dije que no haba trnsito de ningn tipo.
Christine: Entonces podra seguir.
E.: Bueno, digamos que esta es la calle (hace un ademn), y hay un semforo; usted
camina hasta aqu, mira hacia arriba y mueve la cabeza para ver cunto le falta hast
a
el trmino de la acera. Y si hay un cartel indicador, disminuye la marcha para lee
rlo.
Al llegar al final de la acera, qu hara luego?
Christine: Luego de detenerme?
E.: Luego de llegar al final de la acera.
Christine: Me parara y mirara a mi alrededor.
E.: Dnde mirara?
Christine: En la direccin en que presumo que podra venir el trnsito.
E.: Dije que no haba trnsito.
Christine: Entonces seguira. Mirara del otro lado de la calle y evaluara cmo es el
paso que tengo que dar.
E.: Debe detenerse y ver qu paso debe dar, y mirar automticamente a izquierda y
derecha y a lo largo de la calle. Y cuando llega a la acera opuesta. disminuira l
a
marcha y medira la altura de la acera, y all no tendra que mirar a izquierda y
derecha. Y qu la hara disminuir la marcha?
Christine: El trnsito que viene?
29
E.: Si tuviera hambre, la disminuira al pasar frente a un restaurante. Si le echa
una
mirada a su collar, enfilara hacia una joyera. (Christine se re.) Y si fuera un hom
bre
que gusta de la caza y de la pesca, se apartara de la lnea recta hacia la vidriera
de
una casa de artculos deportivos. Pero dnde disminuiran la marcha todos ustedes?
En qu edificio..., como si estuvieran atravesando una barrera invisible? Nunca
trataron de caminar por delante de una panadera? Al pasar frente a una panadera,
todos, hombres, mujeres y nios, aminoran la marcha. (Vuelve a dirigirse a
Christine.) Bien. Siendo usted mdica, puede decirme cmo aprendi a ponerse de
pie? La misma pregunta es vlida para los dems. Sabe cmo aprendi a pararse?
Cul fue su primer "bit" de conocimiento?
Christine: Haciendo un esfuerzo e intentndolo.
E.: Ni siquiera saba qu significaba "pararse". Cmo lo aprendi?
erdo.
Todos ustedes saben caminar, pero en realidad no conocen los movimientos o
procesos que estn en juego. (A Christine.) Usted habla alemn, no es cierto?
Christine: S.
E.: El ingls lo aprendi mucho ms fcilmente que el alemn?
Christine: No, fue ms difcil.
E.: Por qu?
Christine: El alemn lo aprend en forma natural y sin esfuerzo, porque lo o hablar.
El
ingls lo aprend...
E.: Debi aprender toda una nueva serie de movimientos vocales, y a coordinarlos c
on
lo que oa. Puede decir, en ingls, "El pjaro vuela alto ?
Christine: The bird flies high.
E.: Dgalo ahora en alemn.
Christine: Der Vogel fliegt hoch.
E.: Puede decirlo en bajo alemn?
Christine: No.
E.:Por qu no?
Christine: Nunca lo aprend. Creo que nunca, podra entender ese dialecto. Es muy
diferente.
E.: No sabe esto: "Es bueno ser Preiss, pero es superior ser Bayer"!
Christine: Creo que no le entiendo.
E.: Es bueno ser Preiss, pero es superior ser Bayer.
Christine: Nunca escuch eso.
E.: Yo no s hablar alemn, tal vez mi acento sea incorrecto. Es bueno ser prusiano,
pero es mejor ser bvaro. (Risas.)
Siegfried: Podra hablar ms alto, por favor?
E.: Quiero acusarlos a todos ustedes de hablar en voz demasiado baja. Creo que l
a
verdad es que no oigo bien. (Se re.)
Muy bien. (Contina hablando con la vista hacia el suelo.) En psicoterapia se le
ensea al paciente a usar muchas de las cosas que aprendi hace largo tiempo, y que
no recuerda haber aprendido.
Otra cosa que quiero decirles es que todos tenemos miles de millones de clulas
cerebrales. Miles y miles de millones de clulas cerebrales. Y las clulas cerebrale
s son
31
sumamente especializadas. Para aprender alemn se utiliza un conjunto de clulas,
otro para aprender ingls y otro para aprender espaol.
Puedo darles este ejemplo. En una sala hospitalaria yo tena dos pacientes que me
servan para ensearle cosas a uno de mis alumnos de medicina. Ambos padecan una
hemorragia cerebral secundaria... muy secundaria. Uno de ellos poda nombrar
cualquier objeto, pero si se le peda que dijese qu se haca con ellos, no lo saba.
Poda nombrar una llave, la puerta, la manija de la puerta y el ojo de la cerradur
a.
Poda nombrar los objetos, pero no saba ningn verbo.
El otro paciente no saba los nombres de los objetos, pero s ejemplificar su uso. N
o
saba el nombre de una llave; no era capaz de sealar la cerradura, ni la manija, ni
la
puerta. Y si se le tenda una llave y se le deca: "Abra la puerta", no saba de qu le
estaban hablando. Pero sise le indicaba que la introdujera en el ojo de la cerra
dura,
lograba abrirla. Si uno le deca: "Gire la manija de la puerta", no saba de qu le
hablaba; pero si uno le mostraba as (hace el ademn de girar la manija), entenda; si
uno abra la puerta, l entenda.
En otras palabras, las clulas cerebrales son tan especializadas que ustedes tiene
n,
literalmente, una por cada tem de conocimiento, y todas ellas estn conectadas.
Le digo: "Cuando entre a la sala de partos, piense en el sexo del beb, su peso, s
u
aspecto y sus rasgos, si tendr o no cabello. Despus de un rato, el obstetra, que s
e
ha hecho cargo perfectamente de la parte inferior de su cuerpo, le dir que mire a
su
beb, sostenindolo entre sus manos. Usted tendr un bloqueo sacral completo... una
anestesia total".
Cuando mi hija Betty Alice tuvo su primer beb, el mdico, un alumno mo, estaba
muy preocupado. Ella le dijo: "No se preocupe, doctor, usted es obstetra y conoc
e su
oficio. En la saja de partos usted es dueo de la parte inferior de mi cuerpo, yo
slo
soy duea, de la parte superior". Y empez a hablarles a las enfermeras y al persona
l
de la sala sobre la experiencia de ser maestra en Australia. Despus de un rato el
doctor dijo: "Betty Alice, quiere saber qu es?", mientras sostena el beb en los
brazos. Ella exclam: "Oh, un varn! Dmelo. Soy como cualquier otra madre. Tengo
que contar cuntos dedos tiene en las manos y en los pies". Ella deba saber qu
estaba pasando, pese a que charlaba sobre su docencia en Australia.
Noto que todos ustedes cambian continuamente de postura. (Christine sonre, y E.
mira al piso.) Tuve una vez una paciente que me solicit terapia, y despus de venir
varios meses, un da dijo: "Voy a entrar en trance, doctor Erickson"; y cuando est
uvo
en trance, dijo: "Me siento tan cmoda... me quedar aqu todo el da". Le contest:
35
"Desgraciadamente, van a venir otros pacientes. No puede quedarse aqu todo el da".
"No me importan sus otros pacientes", replic. Le seal que me ganaba la vida
atendiendo pacientes. Dijo: "Est bien, le abonar todas las horas. Me quedar aqu
todo el da". (E. mira a Christine.) Cmo poda desembarazarme de ella?
Le dije que durmiera contenta, y aad: "Espero que no tenga que ir al bao". (A
Christine:) Sus hombros se estn despertando.
Christine: Quiere que se despierte el resto de m?
E.: Pienso que eso le ahorrar algunas molestias. (E. se re, y Christine sonre.)
Christine: Simplemente no saba qu se esperaba que yo hiciera.
E.: Bueno, espero que no tenga que ir al bao de repente... (Christine se re y muev
e
la mano.) Ahora se est familiarizando mejor consigo misma.
Christine (acomoda el cuerpo y las manos): S.
E.: No tiene que ir al bao. (Se re; dirigindose al grupo:) Quin de ustedes ha
estado alguna vez en trance? (A Carol:) Usted no ha estado. (A Siegfried:) Y ust
ed
tampoco. Bueno, doctor, es ms fcil mirar a una chica bonita en trance que a un
hombre; no ha sido esa su experiencia?
Siegfried: Podra repetir, por favor? No lo o.
E.: Es ms fcil mirar a una chica bonita.
Siegfried: Ahora lo o. (Risas.)
E. (a Carol): Entonces, puede usted cambiar de asiento con...? (Christine y Carol
cambian de asiento.) Todos se percataron de que no le ped nada a Christine?
Rosa: Usted pregunt si nunca habamos estado en trance antes, y l nunca lo
estuvo? Bueno, yo nunca estuve en trance antes. Pens que usted haba preguntado
otra cosa, por eso yo no...
E. (a Christine): Su nombre es Kristie, no?
Christine: No. Christine.
E.: Christine. Yo le ped que se sentara all?
Christine: Pens que me peda cambiar de asiento con ella.
E.: No. Se lo ped a ella (seala a Carol).
Christine: Oh. Qu quiere que yo haga?
E.: Bueno, ya lo hizo. No le ped que se levantara. (Risas.) Dej que su mente
conciente se hiciera cargo. Lo nico que hice fue preguntarle a ella si quera senta
rse
aqu. El resto lo hizo usted. (A Carol:) Nunca estuvo en trance?
Carol (colocando los brazos sobre los apoyabrazos del silln): En realidad, no est
oy
segura. (Mueve la cabeza en seal negativa.) Tal vez en una oportunidad, tal vez n
o.
(Acomoda mnimamente las manos.)
E.: Su nombre?
Carol: Carol.
E.: Carol. (Toma la mano izquierda de Carol por la mueca, la levanta y deja el br
azo
suspendido catalpticamente. Carol mira su mano y luego a E. Tiene la mueca
formando un ngulo y los dedos muy abiertos.) Es habitual para usted dejar que un
hombre extrao le alce la mano y la deje en medio del aire?
36
Carol (aparta la vista, luego vuelve a mirar a Erickson): Nunca me sucedi antes.
(Se
re.) Pero esperar a ver qu pasa.
E.: Cree que est en trance?
Carol: No.
E.: De veras?
Carol: No.
E.: Est segura?
Carol: Despus de ver eso, no estoy segura. (Se re.)
E.: No est segura. Piensa que pronto se le cerrarn los ojos? Carol (mirando a E.,
quien sigue mirndola directamente): No s.
E.: No sabe.
Carol: Siento que s.
E.: Est segura de que sus ojos no se cerrarn y quedarn cerrados?
Carol: No estoy segura. Parecen parpadear. (Sonre.)
E.: Supone que pronto parpadearn hasta cerrarse, y se quedarn cerrados?
Carol: Hay ms probabilidades. (Risas en el grupo; Carol sonre.)
E.: En realidad no est nada segura, no, Carol?
Carol: No.
E.: Pero empieza a estar segura de que sus ojos se cerrarn. (Carol parpadea.) Muy
pronto... se quedarn cerrados. (Los ojos de Carol se cierran.) En psicoterapia, d
eben
saber que su paciente sabe ms acerca de lo que aprendi en el pasado, que todo lo
que puedan llegar a saber ustedes. Ustedes no saben cmo se duermen. No saben
cmo dejan en libertad a su percatamiento conciente. As pues, cuando un paciente
viene a verme, yo tengo todas las dudas. Dudo en la direccin correcta, l duda en l
a
direccin equivocada. (Se dirige a Carol, mientras lentamente le baja el brazo has
ta
su regazo.) Cada vez ms cmoda. Y se dormir tan profundamente, que le parecer
que no tiene cuerpo en absoluto. Le parecer que usted es simplemente una mente,
un intelecto, flotando en el espacio, en el tiempo.
Tal vez sea una nia pequea jugando en la casa, o tal vez una nia en la escuela.
Quisiera que resurjan muchos recuerdos que usted ha olvidado hace largo rato.
Quiero que sienta como una nia pequea, que tenga todos los sentimientos de una
nia. Y sean cuales fueren esos sentimientos, un rato ms tarde decidir contamos
algunos.
Quizs est jugando en el patio de la escuela. Quizs est almorzando, o mirando
interesada el vestido de la maestra, y lo que se ve en el pizarrn, o las figuras
de un
libro ilustrado... cosas que ha olvidado hace largo rato. Y el ao no es 1979, sin
o muy
anterior. Ni siquiera es 1977... ni siquiera 1970. No s si el ao es 1959 o 1960. N
o s
si est mirando un rbol de Navidad o una iglesia, o si est jugando con un perro o
con un gato.
Despus de un rato usted despertar y nos contar sobre la pequea Carol. Y ser
realmente esa linda nena, Carol, en 1959 1960. Tal vez se imagine qu ser cuando
sea grande. Me gustara que tenga la experiencia de dejar que su cuerpo duerma
profundamente, y que se despierte slo del cuello para arriba. (E. hace una pausa.
Luego Carol gira la cabeza y lo mira.) Hola. (Mira a Carol directamente; durante
la
mayor parte de la induccin, E. estuvo mirando un lugar del piso situado frente a
ella.) Qu queras, decirme?
37
Carol: Usted parece un buen hombre. (La voz de Carol suea aniada.)
E.: Lo soy?
Carol: Aj.
E.:. Gracias. Dnde estamos?
Carol: Creo que en un parque. (La atencin de Carol se centra en E. al hablar.)
E.: En un pequeo parque. Qu vas a ser cuando seas grande?
Carol: No s, falta mucho para eso.
E.: Falta mucho. Qu te gustara hacer ahora?
Carol: Jugar.
E.: Jugar a qu?
Carol: A la pelota.
E.:. A la pelota?
Carol: A la rayuela.
E.: A la rayuela. Dnde vives? Cerca de este parque?
Carol: No.
E.: Dnde?
Carol: Vivo lejos de aqu. Estoy de visita.
E.: En qu lugar vives, tan lejos?
Carol: En Reading.
E.: Dnde queda eso?
Carol: En Pennsylvania.
E.: En Pennsylvania. (Con vivacidad:) Cuntos aos tienes?
Carol: Cinco.
E.: Tienes cinco aos.
Carol: Tal vez tres, me parece. O cuatro.
E.: Tres o cuatro. Y qu es lo que ms te gusta de este parque?
Carol: Bueno, me gusta venir aqu con mi abuelo y mirar a sus amigas.
E.: Te gustara que l estuviese aqu en este momento?
Carol: No.
E.: Y hay muchos rboles?
Carol: rboles y bancos, y una tienda.
E.: Hay alguien alrededor?
Carol: En esa poca?
E.: Ahora.
Carol: Ahora... S. Aj. .
E.: Quines son esas personas?
Carol: Profesionales.
38
E.: Tienes slo tres, o cuatro, o cinco aos. Dnde aprendiste a decir una palabra tan
larga como "profesional"?
Carol (sonriendo): Bueno, conozco la diferencia entre-ahora y esa poca.
E.: Cmo te sientes en este momento por no poder pararte?
Carol: No me haba dado cuenta de que no puedo pararme.
E.: Ahora te ests dando cuenta.
Carol: Es muy extrao.
E.: Lo es. Te gustara que te cuente un secreto?
Carol: Me encantara.
E.: Bien, todas las personas que estn aqu alrededor se han olvidado de los ruidos
del trnsito. (Sonre.) Y jams les dije que fueran sordos. Y de repente empiezan a or
los ruidos del trnsito. Cuntos de ustedes estn en trance? (Varias personas estn
con los ojos cerrados.) Si algunos de ustedes miran a su alrededor vern que hay
mucha inmovilidad. (A Carol:) Cierra los ojos. (Carol cierra los ojos.) Cirralos
simplemente. Y disfruta de tu dormir profundo... en un trance muy cmodo. (A los
dems:) Tambin ustedes, tambin ustedes. Cierren los ojos ahora. Desde ahora,
todo el tiempo... y entren en trance, porque tienen miles de millones de clulas
cerebrales que funcionarn y les ensearn todo lo que tienen que aprender.
Cuando enseaba a residentes en psiquiatra acostumbraba dar a cada uno un libro
para que lo leyera en su casa, y les deca: "Algn da, dentro de tres o cuatro meses,
los citar a todos para una reunin. Conviene que cada uno haya ledo su libro y
pueda hacer una resea completa de l". Y ellos se daban cuenta de que yo tena
realmente ese propsito. Ahora bien, algunos de los residentes eran buenos sujetos
hipnticos, y unos cuatro meses ms tarde los reuna en la sala de conferencias y les
deca: "Como recordarn... les asign unos libros para que los leyeran. Ha llegado el
momento de hacer la resea". Y los que no eran buenos sujetos hipnticos se sentan
muy contentos, pues saban que haban ledo el libro asignado, y uno por uno daban
su informe. Los que eran buenos sujetos hipnticos, en cambio, parecan
descontentos y afligidos. Cuando los llamaba por su nombre uno por uno, me decan
lamentndose: "Lo siento, doctor Erickson, me olvid de leer el libro". Yo responda:
"No acepto excusas. Se les asign un libro para leer, y se les dijo que en tres o
cuatro
meses tuvieran listo el informe. Y ahora me vienen con que no lo han ledo. Saben e
l
ttulo y el autor?". Me decan el ttulo y el autor, y volvan a disculparse. "Tomen una
hoja", agregaba yo, "saquen su lapicera, y resuma cada uno lo que cree que pudo
haber dicho el autor en el tercer captulo; resuman luego lo que creen que pudo ha
ber
dicho en el sptimo, y en el noveno". Me miraban azorados y decan: "Pero cmo
podemos saber eso?" "Bueno", yo les contestaba, "saben el nombre del autor y el
ttulo. Eso es todo. Sintense y resuma cada uno esos tres captulos". Ellos se
sentaban y empezaban a escribir: "Creo que en el captulo tres el autor debi
examinar los puntos a, b, c, d, e, f, g, y toda una lista de cosas. En el captulo
siete,
creo que examin..." Y enumeraban las cosas. "Y en el captulo nueve, creo que
examin..." Entonces yo sacaba los libros y les peda leer el captulo tres, y luego
mirar su informe escrito. Decan: "Cmo pude saber eso?" Haban ledo el libro
durante un trance hipntico y no lo recordaban en absoluto; pero tenan una resea
mucho mejor que la que sali de su mente. No recordaban haber ledo el libro.
Despus de un par de veces que sucedi lo mismo, ya no se asustaban cuando
bamos a la sala de conferencias a informar sobre los libros. Saban que deban tener
esos informes. (Se re y mira a Carol.)
Carol, brevemente, me gustara que usted se despertase por completo. Tranquila, co
n
comodidad.
39
Qu piensa de ese conde Drcula ah colgado? (Lo seala.) Durante el da vive ah,
pero de noche cobra vida y se alimenta de sangre. (Carol se sonre.) Pues bien, to
dos
ustedes han visto al conde Drcula. Se dan cuenta?; de este modo no necesita un
atad, y nadie sospecha quin es. (Carol mueve los brazos; E. se dirige a ella:) Le
gustara que le dijera su buena fortuna?
Carol: S.
E. (mirando la palma extendida de Carol): Mire esta lnea... ve las letras "R, e, a
, d,
i, n, g"? Es el nombre de un parque.
Carol: El nombre de qu?
E.: De un parque.
Carol: Parque.
E.: En Pennsylvania. Ve a su abuelo aqu? Le gusta realmente ir a ese pequeo
parque en Reading, Pennsylvania? Qu tal soy para leer las manos?
Carol: Qu?
hay nada ms". Insist: "Hay algo ms an". "No recuerdo", contest ella. "En la
prxima clase triganos el siguiente episodio", conclu.
A la clase siguiente Mary acudi roja de furia: "Me resulta molesto contarle esto"
,
comenz. "Cuando llegu a Flagstaff era ms de la una de la maana. Cruc el
pueblo, fui a despertar a mi madre y le dije que me haba subido a ese cao de hierr
o
que cruzaba la grieta, y que deba darme una tunda. Mi madre exclam: 'No voy a
darte una tunda por algo que sucedi hace treinta aos!' Intent dormir, pero me
dolieron las nalgas toda la noche, y an me siguen doliendo. Necesitaba tanto esa
tunda y mi madre no quiso drmela.
Ojal lo hubiese hecho. Me duelen las nalgas". Yo le dije: "Algo ms, Mary?" Ella
continu; "No, ya es suficiente con ese dolor de nalgas". Agregu: "La prxima clase
triganos otro episodio de la historia". Ella insisti: "Eso es todo, no hay ms". "Es
t
bien", le dije.
A la clase siguiente apareci diciendo: "Ya no me duelen ms las nalgas, y esa es la
nica parte que puedo aadirle". Yo dije: "No, Mary, puede contamos la parte
siguiente de la historia". "No recuerdo ninguna otra parte", replic. Le dije: "Le
har
una pregunta, y luego podr contamos la prxima parte". Mary me dijo: "Qu
pregunta podra usted hacerme?" "Es muy simple", continu. Como le explic a su
madre que lleg tarde al almuerzo?" Mary exclam: "Ah, eso! Llegu tarde a
almorzar y le cont a mi madre que me haba capturado una banda de asaltantes
encerrndome en una enorme cueva tras un grueso portn de madera, y que me llev
horas y horas echar abajo el portn con mis manos. Pero como saba que no tena
sangre en las manos las escond bajo la mesa, confiando en que mi madre me
creyese. Confiaba ansiosamente en que me creyese. A ella slo pareci divertirle un
poco que una banda de asaltantes me hubiera encerrado en una cueva".
42
Le dije: "Algo ms?" "No, eso es todo", respondi ella- "Muy bien", le dije, "traiga
el
episodio siguiente la prxima clase". Dijo: "Ah acaba la historia, no hay ms". "Oh s,
lo hay", insist yo.
Mary vino a la clase siguiente y dijo: "He pensado y repensado y no hay nada ms e
n
esa historia". Le contest: "Bien, tendr que volver a hacerle una pregunta. Dgame,
Mary, cuando lleg a su casa, entr por adelante o por atrs?" Mary se ruboriz y
dijo: "Me deslic por la puerta trasera, sintindome muy culpable". Luego se enderez
y exclam: "Ahora se me ocurre algo ms sobre eso! Poco despus de esa aventura
de cruzar la grieta, mi madre tuvo un ataque cardaco y fue llevada al hospital.
Alrededor de su cama haba un biombo de bamb. Sentada all, mirando a mi madre
en el lecho, supe que mi intento de cruzar la grieta le haba causado a mi madre e
l
ataque, que yo era culpable de su muerte. Me sent horriblemente culpable, terribl
e,
terriblemente. Me pregunto si ser por eso que estoy trabajando para el doctorado
de
psicologa... en una especie de bsqueda desesperada de ese recuerdo profundamente
reprimido". Le pregunt: "Hay algo ms, Mary?" "No", me replic.
En la siguiente clase Mary me dijo: "Doctor Erickson, la historia tiene otra par
te. De
vuelta en Flagstaff, me senta tan culpable por haberle provocado el ataque a mi
madre, que me vi impulsada a contarle sobre esa culpa que tanto haba olvidado...
la
de la grieta y el cao de hierro, y su regreso a casa del hospital. Era ms de la un
a,
cruc el pueblo, despert a mi madre y le cont todo eso. Mi madre me dijo: "Sabes,
Mary?, cuando t eras nia yo te tomaba fotografas a menudo. Ve al desvn y saca
esa gran caja de cartn en la que guardo las fotos, que siempre digo que ordenar en
un lbum".
Fueron al desvn, y aqu est la foto de la pequea Mary con su red de cazar
mariposas; detrs de unas matas de bamb. (Muestra la fotografa a Carol, quien la
mira y luego la pasa a la persona situada a su izquierda.)
Bien. Cuando los pacientes tienen recuerdos profundamente reprimidos, eso no
significa que no los tengan. Y a veces la mejor manera de sacar esas represiones
,
esos recuerdos horribles enterrados, es traer la emocin, o bien la parte intelect
ual, o
la motriz. Porque las emociones por s solas no dicen nada; la parte intelectual s
ola es
como leer algo en un libro de cuentos, y las reacciones recordadas no significan
absolutamente nada.
As pues, Mary me dio esa foto, y dijo: "Inici psicologa en un empeo por averiguar
ese recuerdo. No me interesa la psicologa. Estoy casada y soy feliz con mi marido
, mi
hogar y mis hijos. No quiero el ttulo de doctora". Tena casi 37 aos, y durante
treinta haba estado gobernada por esa emocin hondamente reprimida y al hacer
psicoterapia, no hay que empearse en excavar todo al mismo tiempo. Si es una
represin profunda, hay que excavar lo que es seguro.
La esposa de un dentista me pidi una vez que la pusiera en trance porque quera
regresar a su temprana infancia. Le dije: "Indqueme a qu ao o a qu suceso quiere
regresar". Ella aadi: "Podra ser a mi tercer cumpleaos".
La hice regresar en el tiempo hasta que dijo tener tres aos. Estaba en una fiesta
, y le
ped que me contara sobre la fiesta y lo que ella haca. Me cont de la torta de
cumpleaos y de sus amiguitos, y que ella usaba un vestido con guarniciones y
cabalgaba en su caballito en el patio trasero. Cuando despert del trance y escuch
la
cinta grabada, se ri y dijo: "No es un recuerdo autntico. Ninguna nia de tres aos
sabe la palabra 'guarniciones'. Por cierto que yo no la saba a los tres aos. En cu
anto
a cabalgar en el patio trasero... nuestro patio era tan pequeo que un caballo no
habra cabido en l. Fue una pura fantasa".
43
Ms o menos un mes ms tarde, haba ido a visitar a su madre y esta le dijo: "Por
supuesto que t sabas la palabra 'guarniciones' cuando tenas tres aos. Yo te haca
todos los vestidos, y en todos los casos les pona esas guarniciones. Vayamos al
desvn. Tengo fotografas tuyas de todos tus cumpleaos, y muchas ms".
Finalmente rescataron la foto de los tres aos con el vestido con guarniciones, y
mientras ella cabalgaba en el patio. La esposa del dentista mand hacer una copia
de
varias de esas fotos y me las dio. (Muestra las fotografas al grupo.) Aqu est el
vestido con guarniciones, y aqu el caballito. Pero tanto ella como yo, dos adulto
s,
omos la palabra "caballito" y pensamos que se trataba de un caballo de verdad; en
realidad ella tena un triciclo con forma de "caballito" (se re), y estaba "cabalga
ndo"
sobre l en el patio. (Se re.) Y pese a sus convicciones adultas, la nia de tres aos
conoca la palabra "guarniciones". Esto prueba que una nia de tres aos sabe qu es
un vestido con guarniciones.
Si uno de los pacientes les habla en su propio lenguaje, no lo traduzcan al leng
uaje de
ustedes. Su mente de tres aos record un "caballito", y nosotros, como adultos,
traducimos por "caballo" real. Les advierto a todos que jams, al escuchar a un
paciente, piensen que lo comprenden, porque estn escuchando con sus propios odos
y con su propio vocabulario. El vocabulario del paciente es algo totalmente dist
into.
Para un chico de tres aos un "caballito" es un "caballito" de juguete, y para un
adulto
hermano, cuando tena mi edad, empez con dolores crnicos de espalda, y los tuvo
toda la vida. Mi madre empez a mi edad con dolores crnicos de espalda, que le
impedan trabajar, y mi hermano mayor, a la edad que yo tengo ahora, tambin. Yo
estoy empezando a tener dolores de espalda".
Contest: "Muy bien, me ocupar de eso. Entre en un trance profundo". Una vez que
lo hizo, le dije: "Si su dolor de espalda tiene origen orgnico, o algo que anda m
al en
su columna, nada de lo que yo diga podr ayudado. Pero si es psicolgico, si es un
esquema psicosomtico que usted aprendi de su abuelo, de su to abuelo, de su
padre y de su hermano, sepa que usted no necesita ese dolor. No es ms que un
esquema de conducta psicosomtico".
Nueve aos ms tarde volvi y me dijo: "Recuerda el dolor de espalda que usted me
trat? No lo volv a tener hasta hace unas pocas semanas, en que empec a sentir la
espalda algo dolida. Siempre tuve temor a esos dolores de mi abuelo, mi to abuelo
,
mi padre y mi hermano, y ahora siento la espalda algo dolida".
Respond: "Nueve aos es mucho tiempo. Yo no puedo verlo con rayos X ni hacerle el
examen fsico que quisiera. Lo enviar a que vea a un amigo mo, y l me informar
sobre lo que encuentre y me har saber su opinin".
Mi amigo, llamado Frank, le dijo a este hombre: "Usted es abogado de una empresa
.
Pasa el da entero sentado en su escritorio. No hace suficiente ejercicio fsico. Qu
iero
que haga algunos ejercicios diariamente, que mejorarn su salud en general, y no
volver a tener dolor de espalda".
Vino a verme y me cont lo que haba dicho Frank. Lo puse en trance y le dije: "Ahor
a
usted har esos ejercicios y llevar una vida bien equilibrada en cuanto a actividad
y
descanso".
Un ao despus me telefone y me dijo: "Sabe una cosa?, me siento mucho ms
joven y ms sano que un ao atrs. Esos ejercicios me hicieron sentir mucho ms
joven, y ya no tengo el dolor de espalda".
Ahora bien, hay algo que ustedes deben saber. Una secretaria que era buen sujeto
hipntico me telefone y me dijo: "A veces, cuando menstruo, tengo muy fuertes
calambres. Y ahora est empezando mi menstruacin y tengo esos fuertes calambres
en el bajo abdomen, a la derecha. Podr darme usted una anestesia para mis
calambres menstruales?".
46
La puse en trance por telfono. Le dije: "Usted acaba de decirme, despierta, que t
ena
calambres menstruales y que quera que se los aliviase. Entonces, comprenda esto:
su menstruacin no le causar ningn dolor ms. No tendr ms calambres
menstruales. Le subray dolores menstruales, calambres menstruales. "Ahora
despierte". Ella despert, y dijo: "Gracias, pas el dolor". Yo respond: "Magnfico".
Unos veinte minutos ms tarde llam de vuelta y me dijo: "Los efectos de la anestesi
a
desaparecieron. Tengo otra vez los calambres menstruales". Repliqu: "Entre en
trance y escuche atentamente. Quiero que desarrolle una anestesia para calambres
menstruales, para dolores menstruales de todo tipo. Ahora despierte y ya no tend
r
dolor!" Ella despert y dijo: "Esta vez me ha dado una buena anestesia. Muchas
gracias".
Media hora despus llam y me dijo: "Me volvieron los calambres menstruales". Le
contest: "Su cuerpo es mucho ms sabio que usted. Usted no tiene dolores
menstruales. Le di una anestesia hipntica, y cualquier mdico sabe que una
apendicitis aguda puede producir dolores semejantes a los calambres menstruales.
Mi
anestesia fue para calambres menstruales, no he mencionado su apndice. Llame a su
cirujano. As lo hizo. El hizo que se internara y la oper de apendicitis aguda la
maana siguiente.
El cuerpo de cada uno sabe ms sobre ustedes que ustedes mismos. De modo que al
tratar a un paciente deben saber de qu le estn hablando. No le den instrucciones
generales. Si trato un dolor de cabeza, tal vez dir que mi sugestin es "para un do
lor
de cabeza inocuo". Si despus el dolor de cabeza procede de un tumor cerebral, la
anestesia hipntica no funcionar. Si son dolores de apndice y con anestesia
hipntica desaparecen, el verdadero diagnstico es calambres menstruales o algo
semejante. As pues, si tratan una enfermedad orgnica, deben saber de qu estn
hablando.
Con respecto al abogado, todo lo que hice fue llevarlo a pensar que Arizona era
un
hermoso lugar para vivir, y que el examen de derecho no tena ninguna importancia;
por lo tanto, l no tuvo ningn temor, ninguna angustia. Slo deba dejar caer un
fragmento de informacin por vez; Cualquiera puede hacer eso. Y he tratado a
muchsimos abogados y mdicos de la misma manera, impartindoles un sentimiento
de sosiego mental, de confianza y seguridad en s mismos.
A una mujer la haban aplazado una y otra vez en su examen de doctorado. El comit
examinador saba que ella poda aprobar, pero lo cierto es que siempre la asaltaba e
l
pnico y se le haca un blanco total. La hice asistir a una clase en que cont el caso
del abogado, y ella entr en trance escuchando ese caso. Cuando termin mi relato,
despert. La desped y volvi al estado del que era oriunda. Un mes ms tarde me
escribi: "Aprob mi examen de doctorado con bombos y platillos. Qu me hizo
usted?" (Se re.) No le hice nada ms que contarle sobre ese abogado.
Ahora bien, todos ustedes escucharn las cosas que yo digo. Todos aplicarn lo que
digo segn lo que haya comprendido cada cual. Cuando yo hablo sobre la manera en
que los abogados aprecian el maravilloso paisaje -de Arizona (a Christine), uste
d
estar pensando en el "wunderbar" [maravilloso, en alemn] paisaje de Alemania, y
esas dos cosas son muy distintas.
Y cmo obtienen informacin de sus pacientes? Mantienen con ellos una charla
social. Empiezan hablando acerca de sus estudios universitarios. Yo asist a la
Universidad de Wisconsin y cada uno empieza a pensar en su universidad. Si yo ha
blo
del ro Mississippi, nuestra amiga alemana pensar en el Rhin.
Siempre traducimos el lenguaje de la otra persona a nuestro propio lenguaje.
47
Y bien, en 1972 una mujer de 35 aos, casada, muy bonita, toc el timbre, entr y
me expuso su caso as: "Doctor Erickson, tengo fobia a los aviones. Y esta maana mi
jefe me dijo: 'El jueves debe viajar a Dallas, Texas, y volver el sbado'. Y agreg
el
jefe: 'O hace el viaje de ida y vuelta, o pierde su empleo'. Yo soy programadora
de
computacin -continu la mujer-, he programado computadoras en todo Estados
Unidos. En 1962, hace diez aos, el avin en que volaba se estrell, aunque no sufri
grave dao el aparato ni las personas que bamos en l. Y en los cinco aos siguientes
viaj en avin, de Phoenix a Boston; Nueva York, Nueva Orleans, Dalias, a todas
partes. Cada vez que estaba en un avin volando por el aire senta ms y ms temor.
Hasta que mi temor lleg a ser tan grande que me temblaba todo el cuerpo. (Lo
muestra con su cuerpo.) Cerraba los ojos, ni siquiera oa lo que me deca mi marido.
Mi fobia era tan fuerte que al llegar a mi lugar de trabajo hasta mi vestido est
aba
empapado de transpiracin. Era tan terrible que deba meterme en cama y dormir
ocho horas antes de ir a trabajar. Fue as que empec a trasladarme en tren, en
mnibus, en automvil. Mi fobia a los aviones es muy peculiar. Al entrar al aparato
camino lo ms bien, no pasa nada mientras el avin corre por la pista, pero tan pron
to
alza vuelo empiezo a temblar y me invade el terror. Sin embargo, si hay una esca
la
intermedia, en el mismo momento en que toca tierra me siento muy cmoda. No pasa
nada en el recorrido por la pista hasta el aeropuerto ni cuando vuelve a partir.
"De modo que empec a recurrir a automviles, omnibuses y trenes. Hasta que al
final mi jefe se cans de que yo empleara todos mis das de vacaciones, de
enfermedad y de ausencias justificadas para hacer esos viajes en tren, automvil u
mnibus. Esta maana me dijo: 'O viaja a Dallas en avin o pierde el empleo'. No
quiero perder mi empleo. Estoy contenta con l".
Le dije, pues: "y bien, cmo quiere que tratemos su fobia?" "Mediante hipnosis", me
contest. "No s si usted ser un buen sujeto hipntico", acot. Ella dijo: "Estuve en
la universidad". "Eso fue hace mucho tiempo", aad yo. "Cmo ser ahora?" "Soy
sumamente buena para eso", dijo. "Tendr que probar", seal.
Era un buen sujeto hipntico. La despert y le dije: "Usted es un buen sujeto
hipntico. Como no s de qu manera usted se conduce cuando est en un avin,
quiero ponerla en trance hipntico y que alucine estar en un jet a diez mil metros
de
altura". As que entr en trance y alucin estar en un jet a diez mil metros. Fue
horrible para m ver cmo se sacuda hacia arriba y hacia abajo temblando por
completo. Y la hice alucinar que el avin aterrizaba. Luego agregu: "Antes de
ayudarla, quiero que entienda algo. Usted es una mujer hermosa, treintaera, y yo
soy un hombre. Cierto es que estoy en silla de ruedas, pero usted no sabe hasta
dnde llega mi invalidez. Ahora bien, quiero que me prometa que har cualquier cosa
que yo le pida, buena o mala. Y recuerde que usted es una mujer atractiva y yo u
n
hombre cuya invalidez usted desconoce. Quiero su promesa absoluta de que har todo
lo que yo le sugiera, bueno o malo, cualquier cosa que sea".
Ella lo pens durante unos cinco minutos y luego manifest: "Nada que usted pueda
pedirme o hacerme sera peor que mi fobia a los aviones", Yo le dije: "Ahora que m
e
ha prometido eso, voy a ponerla en un trance y pedirle una promesa semejante". E
n
trance, me lo prometi de inmediato. La despert y le recalqu: Me lo ha prometido
despierta y en trance... me hizo una promesa absoluta".
Le dije entonces: "Ahora ya puedo tratarla por su fobia a los aviones. Entre en
trance
y alucine estar a diez mil metros de altura, en un vuelo horizontal a una veloci
dad de
mil kilmetros por hora". Temblaba como una hoja, inclinndose y tocndose las
rodillas con la frente. "y ahora quiero que haga descender el avin, y cuando toqu
e
tierra todos sus temores y fobias, su angustia y su tortura endemoniada se desli
zarn
fuera de su cuerpo hasta el asiento junto a usted". Ella alucin el aterrizaje, de
spert
del trance y de repente salt de la silla dando un grito y se fue corriendo hasta
la otra
48
punta del cuarto, mientras exclamaba: "Estn all, estn all!" (Seala el silln
verde.)
Llam a mi esposa y le dije: "Betty, sintate en esa silla" (seala el mismo sitio), a
nte
lo cual la paciente le advirti: "Por favor, seora Erickson, no se siente all". Mi e
sposa
sigui encaminndose a la silla, y la paciente se abalanz y le impidi que se sentase.
Entonces le dije a Betty que saliera, me volv hacia la paciente y le dije: "Su te
rapia
ha terminado. Que tenga un buen vuelo a Dallas y de vuelta a Phoenix. Llmeme
desde el aeropuerto y cunteme cmo disfrut los viajes".
Cuando se fue, llam a mi hija y le ped que sacara tres fotografas de esa silla (la
seala): una sobreexpuesta, una subexpuesta y una con la exposicin correcta. Las
puse en tres sobres separados, y a la sobreexpuesta le agregu la siguiente leyend
a:
"El lugar de descanso eterno de sus fobias, temores, angustias y torturas
endemoniadas, tal como se hunde lentamente en el ms negro olvido". A la
subexpuesta le agregu: "El lugar de descanso eterno de sus temores, tal como se
esfuma por completo en el espacio exterior". Y a la que tena la exposicin correcta
le
escrib: "El lugar de descanso eterno de sus fobias, temores y angustias".
Le envi las fotografas por correo. Las recibi el mircoles por la maana, y el sbado
me telefone excitada desde el aeropuerto. "Fue magnfico!", exclam. "Fue
maravilloso, la ms hermosa experiencia de mi vida". Le pregunt: "No le molestara
narrarla ante unos alumnos mos a quienes estoy preparando para sus exmenes de
doctorado?" "No tengo inconvenientes", respondi. Le ped que viniera a las ocho.
A esa hora ella y su marido entraron en la casa. Ella rode el silln y fue a sentar
se lo
ms lejos posible de l. Mis alumnos llegaron unos cinco minutos ms tarde; uno de
ellos hizo el ademn de sentarse all, a lo cual ella vocifer: "Por favor, por favor,
no
se siente en ese silln!". El alumno respondi: "Ya me he sentado otras veces all; es
un silln cmodo y volver a hacerlo". La paciente agreg: "Por favor, por favor, no
lo haga!" Mi alumno replic: "Bueno, ya me sent otras veces en el piso; as lo har
ahora, si eso la satisface". Ella le agradeci mucho, y pas a relatarles la histori
a,
incluso mi envo de las fotografas. "Las llev conmigo, ms o menos como se lleva
una pata de conejo o una medalla de San Cristbal, como un amuleto de buena
suerte. Formaron parte de mi equipaje. La primera escala fue El Paso; hasta ah yo
estaba lo ms bien, preguntndome en que momento comenzara el disturbio areo.
La parada all era de unos minutos. Desembarqu, busqu un lugar tranquilo del
aeropuerto y all entr en trance y me dije: "El doctor Erickson te ha dicho que lo
disfrutes. Debes hacer lo que el doctor Erickson te ha dicho". Volv al avin y el t
ramo
de El Paso a Dallas fue maravilloso.
Al volver de Dallas, volando muy alto, todo lo que se vea abajo era un banco de
nubes con espacios vacos aqu y all. A travs de esos agujeros se divisaba la tierra,
a lo lejos. Fue un viaje fantstico".
Le dije: "Bien, quisiera que entrara en trance ahora mismo, aqu". As lo hizo Y aad:
"Ahora quiero que en trance vaya al aeropuerto de Phoenix compre un pasaje a San
Francisco y goce del panorama durante el viaje all, en especial el paisaje de las
montaas. Cuando llegue a San Francisco, baje del avin, tome un auto de alquiler y
quiero que valla al puente Golden Gate. Estacione el auto, camine hasta la mitad
del
puente y mire para abajo.
"Le contar algo sobre la historia de ese puente. Los pilones que lo sostienen tie
nen
doscientos cincuenta metros de alto. Cuando se termin el puente, uno de los obrer
os
que lo estaban pintando apres gaviotas con una red de pescar atada al extremo de
una larga vara y les pint la cabeza de rojo. Un da, un cronista emprendedor public
una nota sobre una nueva especie de gaviotas de cabeza roja. Se llamaba Jake. To
do
esto son datos empricos. "Luego -segu dicindole a Betty-, observe las olas debajo
49
suyo, la espuma que se forma sobre ellas, y las gaviotas. Se interpondr entonces
una niebla y no podr ver nada ms. Vuelva a su automvil, regrese al aeropuerto y
tome el avin a Phoenix, y desde el aeropuerto vngase directamente aqu".
Muy pronto despert del trance y dijo a mis alumnos: "Tengo que contarles sobre mi
viaje a San Francisco, y sobre ese estpido de Jake". Su marido acot: "Saba que eso
no iba a gustarle". Betty era una fantica de la ecologa. (Se re.) Y cuando, termin
de contar la historia, dijo: "y me vine directamente desde el aeropuerto. Oh, san
to
Dios!, hice todo en trance. No fui realmente a San Francisco. Estaba en trance,
y
Pens que haba estado all".
Formul entonces una pregunta importante: "Qu otro problema super usted en su
viaje a Dallas?" Respondi: "Ningn otro problema, slo mi fobia a los aviones".
Insist: "S, usted tena otro problema, un problema muy molesto. No s durante
cunto tiempo lo ha tenido; ahora lo super. Pero cuntele a los estudiantes cul era
ese otro problema". Ella contest con franqueza: "No tena ningn otro problema. No
tengo ningn otro problema". Le dije: "Ya s que ahora no tiene ningn otro
problema, pero, cul fue el otro problema que solucion en Dallas?" "Tendr que
decrmelo usted", asever. "No", repliqu, "slo le har una pregunta, y usted sabr
cul era ese problema".
Pues bien, quiero preguntarles a ustedes, como grupo, cules eran sus problemas?
(Pausa.) Les adelantar que ella tena tres problemas principales, que eran serias
desventajas. Cules eran? (Pausa.) Los ayudar a pensar. Ella no tena una fobia a
los aviones. (Se re.) Simplemente crea tenerla. Escuch todo lo que ella dijo, y les
trasmit a ustedes todo lo que le escuch decir. (Pausa.)
Dej que mis alumnos estudiaran el asunto un rato. No imaginaban cules podan ser
los problemas. Unos pocos de ellos hicieron unas conjeturas bastante buenas acer
ca
de uno de los problemas. (Pausa.) No tienen necesidad de gritar la respuesta tod
os al
mismo tiempo. Hganlo por turno. (Se re. Pausa.)
Sande: Tiene miedo de los hombres.
E.: Diga lo que piensa usted, John. *
Anna: Tena un problema con su jefe en el trabajo? (E. mueve la cabeza en seal
negativa.)
Siegfried: Mi conjetura es que la asustaba tener xito.
E. (mueve la cabeza en seal negativa, y aade:): Le dije: "Usted tena otro problema
que logr corregir. Cul era? Le har una pregunta sencilla: Qu fue lo primero que
usted hizo en Dallas?" Ella contest: "Oh, eso! Fui a ese edificio de cuarenta piso
s y
sub en el ascensor desde la planta baja hasta arriba de todo". Volv a preguntar:
"Cmo sola usted subir en ascensor?" Contest: "Suba hasta el segundo piso, me
bajaba y tomaba otro ascensor hasta el tercero, me bajaba y tomaba otro hasta el
quinto; as todo el tiempo, de uno o dos pisos por vez. Estoy tan acostumbrada que
nunca lo consider un problema".
Anna: Temor a las alturas?
E. (mueve la cabeza en seal negativa): Ella dijo: "Puedo subir al avin y sentirme
lo
ms bien mientras corre por la pista, pero tan pronto alza vuelo empiezo con mi
temblor fbico". Ella tena miedo de los espacios cerrados que no tienen un apoyo
visible. Un avin es un espacio cerrado sin un apoyo visible, lo mismo un ascensor
.
* Alude a un cuento tradicional en Estados Unidos en que un individuo llamado Jo
hn se encuentra con una
mujer y le comenta que el amigo ms ntimo de l Quiere casarse con ella: la mujer le
responde: "Di lo
Que piensas t. John", queriendo significarle que le interesa John y no el amigo.
[N. del T.]
50
Le dije: "Ahora bien, cul era su otro problema?" Respondi: "No s de ningn otro
problema, pero si usted lo dice debo tenerlo". Insist: "Por cierto que tiene otro
problema, que ahora se solucion. Cuando usted no viajaba en avin, lo haca en
automvil, mnibus y ferrocarril. En los trenes no tena perturbaciones. Qu pasaba
cuando iba en auto o en mnibus y tenan que atravesar un largo puente colgante?""
Oh, eso!", dijo ella. "Sola tenderme en el piso, cerraba los ojos y temblaba. Tena
que preguntar a algn extrao:
Ya cruz el puente? Mis alumnos saban que yo estaba enterado de eso porque le
hice hacer ese viaje hipntico a San Francisco y que caminara por el puente.
Y ahora mi paciente vive a bordo de aviones. Ella y su marido se van de vacacion
es a
Australia y vuelan por todo el territorio. Viaja regularmente a Roma, a Londres,
a
Pars. Y no le gusta quedarse en los hoteles; prefiere dormir y comer a bordo de u
n
avin. Y todava conserva esas tres fotografas, y sigue teniendo miedo de ese silln.
(Seala el silln)(se re.)
Ustedes no escucharon, se dan cuenta? No tena una fobia a los aviones. Dijo: "Me
siento lo ms bien en el avin, pero cuando alza vuelo empiezo a temblar". Yo s que
cuando un avin alza vuelo, es un espacio cerrado sin apoyo visible, lo mismo que
un
ascensor, o que un mnibus sobre un puente colgante: uno no ve los pilotes en que
se
apoya en uno y otro extremo, uno mira a derecha e izquierda (gira la cabeza a
derecha e izquierda) y est en medio del aire. Sobre un tren tena una prueba auditi
va
del apoyo, el traqueteo de las ruedas sobre los rieles; por eso no tena fobias en
el
compartimiento de un tren. Poda or el apoyo externo.
Y me pregunto cmo recordar esta historia cada uno de ustedes dentro de un ao.
Porque la he contado muchas veces, y un ao despus, alguno de mis alumnos me
contar el caso con variaciones. (Se re.) A veces Mary es un hombre.
Porque cuando uno le habla a la gente, cada cual lo escucha en su propio lenguaj
e.
Si yo digo "Universidad de Wisconsin", har que cada cual piense en la facultad do
nde
estudi. Si digo que nac en las montaas de Sierra Nevada, todos pensarn en el
lugar donde nacieron. Reflexionen sobre eso. Si hablo de mis hermanas, ustedes
pensarn en las suyas, si es que las tienen... o de lo contrario pensarn en el hech
o
de no tener hermanas. Respondemos a la palabra hablada en trminos de lo que
hemos aprendido. Un terapeuta debe tener eso presente.
Bien. Cuntos de ustedes estuvieron antes aqu? Alguno estuvo antes aqu? (Una
mujer levanta la mano.) Usted estuvo? Hace cunto tiempo?
Sande: Siete meses.
E.: No revele mis secretos. Cuntos de ustedes creen en la lmpara de Aladino?
Anna: La lmpara de Aladino?
E.: Cuntos de ustedes creen en la lmpara de Aladino? Yo tengo una lmpara de
Aladino. Aladino frotaba la lmpara y sala un genio de su interior. Mi lmpara de
Aladino es ms moderna; la enchufo en el tomacorriente y sale un genio femenino.
Quiero que la vean; es muy amable. Le gusta sonrer, hacer guias y besar. Pero
recuerden que me pertenece.
Acabo de recordar que esta tarde la seora Erickson no est en casa; de lo contrario
los invitara a ver mi genio femenino. (A, Anna:) S que usted duda de m. Tambin
duda de que ese sea el conde Drcula.
Anna: No lo dudo.
E.: Entonces no ande por aqu hoy a la medianoche, porque perder algo de sangre.
51
Esa es otra cosa que quera decirles. Al ensear, al hacer terapia, tienen que poner
cuidado en usar el humor, pues sus pacientes traern ya bastante dolor consigo, y
no
necesitan todo ese dolor y afliccin. Mejor ser que de entrada los pongan en un
marco anmico ms agradable.
Por favor, podra usted acercarme una tarjeta? (Indica un montn de papeles justo a
su derecha, Christine lo ayuda a tomar la tarjeta que busca.) Hay aqu una tarjeta
negra. Voy a hacerla circular para que todos la lean. Me la envi mi hija Betty Al
ice
cuando estaba en la universidad. Es costumbre que cuando un Erickson recibe una
linda tarjeta, tache el nombre del remitente y la enve a alguna otra persona. Por
ejemplo, mi hermana envi a mi esposa una tarjeta de cumpleaos; mi esposa tach
E.: Yo slo hice una pregunta. Si a estos dedos les agrega estos (seala su mano
izquierda y su mano derecha), obtendr la cifra correcta? Rosa: Me est
preguntando cul sera la cifra correcta si agrego estos dedos a estos dedos? Diez.
(Rosa seala su mano izquierda y su mano derecha.)
E.:Est segura?
Rosa: No estoy segura, pero pienso... Es lo que pensaba hasta hoy. (Se re.)
E. (rindose): Y usted dijo que tena diez dedos.
Rosa: S.
E.: Yo pienso que tiene once.
Rosa: Once. Est bien, lo creo. (Niega con la cabeza.)
E.: Lo cree? (Risas.)
Rosa: Seguro. Slo puedo ver diez de ellos.
E.: Puede acercar su silln? (Rosa acerca el silln.) Ahora, cuntelos. Rosa: Uno.
Dos. Tres...
E.: No. Yo los sealar y usted los contar. (Los seala.)
Rosa: Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
E.: Esa es su manera de contarlos. Estuvo de acuerdo antes en que poda contarlos
de
esta manera o de esta otra. (Seala primero de izquierda a derecha, y luego de
derecha a izquierda.) Coincidi en que si a estos les agrega estos (seala su mano
izquierda y su mano derecha) obtiene la cifra correcta.
Rosa: La cifra correcta.
E.: Ahora voy a contarlos yo. Diez, nueve, ocho, siete, seis (cuenta los dedos d
e la
mano izquierda y luego seala su mano derecha) y cinco ms son once. (Todos se
ren.)
Rosa: Exacto. Puedo decirles a mis amigos que tengo once dedos.
E.: Ahora bien, usted conoce su mano derecha a partir de su mano izquierda?
Rosa: Me dijeron que esta es la derecha. (mueve la mano derecha.)
E.: Y lo cree?
Rosa: S, lo creo.
E.: Ponga la mano detrs. (Rosa pone la mano detrs de su cuerpo.) Ahora, cul es
la mano izquierda? (E. se re.).
Rosa: Esa es una broma.
E.: Pero es una tcnica maravillosa para trabajar con chicos.
Rosa: En ingls funciona, pero en italiano no funcionara.
54
E.: Por qu?
Rosa: Porque "izquierda" no significa dos cosas distintas. No significa la que s
e queda
aqu. Usted dice dos palabras diferentes, as que en otro idioma no funcionara. Eso
est muy mal.
E..: Quiere decir que en ingls hay una mano derecha que es izquierda.
Rosa: Qu?
E.: Usted quiere decir que el ingls tiene una mano derecha que puede ser una mano
izquierda. (Risas.)
Rosa: S.
E. (sacude la cabeza y sonre:) Estas diferencias entre las naciones son
sorprendentes.
Bien. Ayer destaqu la importancia de comprender las palabras del paciente, y
comprenderlas realmente. Ustedes no interpretan las palabras de sus pacientes en
la
lengua de ustedes. Y ella acaba de demostrar que en ingls la mano derecha puede
ser la izquierda, pero no puede serlo en italiano.
Y bien, en cualquier idioma, las palabras tienen habitualmente muchsimos
significados diferentes. Por ejemplo, en ingls la palabra "run" tiene alrededor d
e 142
significados.
Siegfried: Run?
E.: S, "run". Una muchacha puede "run" [correr]. Un poltico puede "run" [ser
candidato en unas elecciones]. Un camino puede "run" [ir] hacia arriba o hacia a
bajo,
sin moverse de su lugar. Hay un "run" de peces [cardumen], un "run" de buena
suerte en los juegos de naipes [racha], un "run" en la media de una mujer
[corrimiento del punto]. Ciento cuarenta y dos significados de una sola palabra.
En alemn se dice "Uachen Sie das Pferd los". Es as? (Se dirige a Siegfried y
Christine; ambos asienten.) En ingls eso mismo se dice: "Untie the horse"
[Desenganche el caballo]. Los alemanes colocan los verbos en una posicin, los
ingleses en otra. As pues, deben familiarizarse con los esquemas lingsticos de sus
pacientes. Todos tenemos nuestros propios esquemas lingsticos, nuestra forma
personal de entender las cosas.
Una vez me invitaron a hablar en la Sociedad de Medicina de St. Louis; el presid
ente
de la Sociedad sera mi anfitrin. Su esposa me dijo: "Doctor Erickson, quisiera
prepararle una buena cena, con sus platos favoritos". Yo le contest: "Yo soy homb
re
de comer carne y papas. Las papas pueden ser hervidas. Pero si quiere ofrecerme
algo especial, me gustara un poco de leche de maicena. (Al grupo:) Conocen todos
la leche de maicena? (Todos contestan negativamente.) Es harina de maicena
mezclada con leche hervida. Es muy rica. Cuando le dije a la mujer: "Si quiere
ofrecerme algo especial, dme leche de maicena", su marido se ech hacia atrs en el
divn y solt la carcajada, mientras su esposa permaneca como trasfigurada, fra,
completamente ruborizada. El marido segua rindose, hasta que al fin se contuvo y
dijo: "Durante veinticinco aos le estuve pidiendo, rogando a mi esposa que me
hiciera leche de maicena, y ella siempre me contestaba: 'La leche de maicena es
una
porquera para los pobres'. Y esta noche tendr mi leche de maicena!". (Risas.)
Su marido haba sido criado en una granja, lo mismo que yo. Ambos sabamos lo rica
que es la leche de maicena. Ella era una chica de ciudad, y la leche de maicena
era
una porquera para los pobres segn ella.
55
Ahora bien, sus pacientes vienen a verlos y les cuentan sus problemas; pero, les
cuentan sus problemas o les cuentan lo que ellos suponen que son sus problemas? Y
son problemas nicamente porque ellos suponen que lo son?
Una madre me vino a ver con una hija de 11 aos, alta y rubia, muy bonita. Tan
pronto escuch la palabra "enuresis" le dije a la madre que saliera de la habitacin
y
le ped a la chica que me relatase la historia...
La historia era que al mes de nacer tuvo una infeccin de la vejiga, tratada por
urlogos. Le hicieron cistoscopia da tras da, semana tras semana, mes tras mes, ao
tras ao. Finalmente le examinaron cada rin con una lmpara de Lucita introducida
por la vejiga, a travs de la pelvis, hasta el rin. Se encontr que el foco de la
infeccin estaba en un rin. la operaron y la infeccin desapareci. Pero le haban
hecho cistoscopia... todos conocen la palabra, no? (A Rosa:) Usted conoce el
cistoscopio? Se lo hicieron tantas veces que el esfnter de su vejiga se dilataba
tan
pronto ella se relajaba al irse al dormir, y entonces mojaba la cama. Durante la
vigilia,
mientras poda con esfuerzo controlar su orina, duraba; pero tan pronto se rea por
algo y su cuerpo se relajaba, se mojaba la bombacha.
Como tena ya 11 aos y haca varios que haba desaparecido la infeccin, sus padres
se estaban poniendo impacientes. Ella deba aprender a controlarse y parar de
mojarse todas las noches. Sus tres hermanitas menores se mofaban de ella; todos
los
vecinos estaban enterados .de que se mojaba en la cama y en la bombacha. Los dos
o
tres mil nios que asistan a su misma escuela lo saban y se deleitaban en hacerla
rer para que se orinase encima. La vida no era muy agradable para ella. Le pregun
t
si haba ido a ver a algn otro mdico, y me contest que haba visto a montones de
mdicos y tragado barriles de pldoras y de jarabes, sin que nada le hiciera efecto,
hasta que al fin su madre me la trajo para que la ayudase y bien. (A Rosa:) Cmo
tratara usted este caso?
Rosa: Cmo lo tratara yo? (E. hace una seal afirmativa.} Yo habra citado a toda la
familia, el padre, la madre y las hermanas. Habra atendido a toda la familia.
E.: Terapia familiar. (Mira a Carol, sentada directamente frente a l.) Y usted?
(Pausa.) En realidad, se lo pregunto a todos... y no hace falta que griten todos
a la
vez.
Anna: Yo hubiera empezado por controlar la parte fisiolgica. Habra procurado ver s
i
haba alguna lesin fisiolgica. Una vez reunida esa informacin, habra continuado
con terapia familiar e individual, y tratado de ver qu significaba para ella esa
falta de
control.
E.: Durante cunto tiempo supone usted que habra tenido que tratarla?
Anna: Cunto tiempo? Probablemente podra decirlo una vez que hubiera visto a toda
la familia y la forma en que actuaba... Tal vez era un asunto de la familia ms qu
e de
ella.
E.: Algn otro? .
Carol: Yo habra probado con hipnosis.
E.: Y qu le habra dicho?
Carol: Bueno, quizs habra trabajado en torno de su risa y su abandono conciente,
tratando luego de hacer que se controlara; lo abordara de ese modo.
E.: Qu piensa usted que haba estado haciendo la chica en los cuatro ltimos aos?
Dan: Qu tal si se la retrotraa a: la edad en que se le ense por primera vez a
controlarse, y se le enseaba de vuelta? Yo nunca apliqu la hipnosis, pero mi prime
r
pensamiento fue que se la enviara a usted. (Risas).
56