Anda di halaman 1dari 166

"Runup", subida da onda

(Br.)

Wave runup

Dferlement de la vague

"stop-log" (Br.)

No English equivalent

Vanne batardeau

Abaixamento do nvel da
gua

Drawdown

Creux

Abaixamento do nvel ou
Drawdown for inspection ;
esvaziamento para inspeo
emptying for inspection

Vidange pour visite

Abalo premonitrio

Foreshock

Secousse prmonitoire

Abalo ssmico (Br.); tremor


de terra (Br.)

Earth tremor ; shake

Secousse tellurique

Abandono da barragem

Abandonment of the dam

Abandon du barrage

Abatimento (Br.)

Slump

Affaissement ; slump

Abertura (Br.)

Passe ; pertuis (pour la vanne


Opening (for a barrage gate)
d'un barrage mobile) (voir 83
(see 83 019)
019)

Abertura (Br.)

Opening (see 48 004)

Pertuis (voir 48 004)

Abertura com comporta


(Br.)

Sluice ; undersluice (see 90


049)

Pertuis avec vanne (voir 90


049)

abertura das propostas

Opening of tenders ; bid


opening (Am.)

Ouverture des offres

Abertura de limpeza (Br.)

Scour outlet ; scour sluice

Pertuis de chasse

Abertura de poos

Shaft sinking

Fonage de puits

Abertura para passagem de


gelo (Br.)

Ice chute

Pertuis glace

Ablao

Ablation

Ablation

Abbada de bero inclinado

Inclined barrel arch ; arch


barrel (Am.)

Vote en berceau inclin

Abbada; arco

Arch (structure)

Vote ; arc

Abraso

Abrasion

Abrasion

Absoro (Br.)

Absorption

Imbibition

Absoro de calda

Grout take

Absorption de coulis

Acabador de superfcie (Br.) Finishing machine ; finisher

Finisseur ; surfaceuse

Acabamento

Finishing

Finition

Acabamento colher

Trowelled finish

Fini la lisseuse

Acabamento rgua

Screeded finish

Fini au profileur

Acabamento talocha

Floated finish

Fini la taloche

Ao de congelamento (Br.)

Frost action

Action du gel

Aco das ondas

Wave action

Batillage

Aceitao (Br.)

Acceptance

Rception

Aceitao definitiva (Br.)

Final acceptance

Rception dfinitive

Aceitao parcial (Br.)

Acceptance of section or part

Rception partielle

Aceitao provisria (Br.)

Provisional acceptance

Rception provisoire

Acelerao mxima do
terreno

Peak ground acceleration

Acclration de pointe du sol

Acelerador de pega (Br.)

Accelerator ; accelerating
admixture

Acclrateur (de prise)

Acelergrafo

Accelerograph

Acclrographe

Acelermetro

Accelerometer

Acclromtre

Acerto final (Br.)

Final account

Dcompte dfinitif

Ao acimentado; ao
temperado; ao endurecido

Case hardened steel

Acier cment

Ao carbono

Carbon steel

Acier au carbone

Ao de alta resistncia

High tensile steel

Acier haute limite lastique

Ao doce (Br.)

Mild steel

Acier doux

Ao duro

Hard steel

Acier dur

Ao inoxidvel

Stainless steel

Acier inoxydable

Acordo do engenheiro chefe


da obra (Br.)

Consent of the Engineer

Accord du matre d'uvre

Aos para concreto armado


(Br.); armaduras para
concreto armado (Br.);
ferros para concreto (Br.)

Reinforcing bars

Aciers pour bton arm ;


armatures pour bton arm ;
armatures ; aciers ; fers
bton

Activo (contabilstico)

Asset (accounting)

Actif (comptabilit)

Acto de retirar gua

Withdrawal (from a
reservoir) (see 121 058)

Prlvement ; dstockage ;
vidange (jusqu'au niveau
minimal d'exploitation)

Aude aligeirado

No English equivalent
(Hollow intake weir with
several small bottom sluices
for continuous or
discontinuous flushing used
on mountain streams with
app

Digue creuse

Acumulao sazonal

Seasonal storage

Accumulation saisonnire

Acstico

Acoustic

Acoustique

Adicional para riscos (Br.)

Risk allowance

Majoration pour risques

Aditivo; adjuvante

Admixture

Adjuvant

Adjudicao (do contrato,


da obra)

Award of contract

Adjudication du march

Administrao dos recursos


Water resource management
hdricos (Br.)

Gestion des ressources en


eau

Adues

Collecting works

Adductions

Aerador (Br.)

Aerator

Arateur

Afastamento das barras


(Br.)

Clear opening between bars

+cartement entre barreaux


(vide entre deux barreaux)

Afloramento

Outcrop

Affleurement

Afluente

Tributary

Affluent

Afluente da margem direita

Right bank tributary

Affluent rive droite

Aglomerante (Br.)

Binder

Liant ; liant bitumineux

Agregado de resina (Br.)

Resin mortar

Mortier de rsine

Agregado grado (Br.)

Coarse aggregate

Gros granulats

Agregado mido (Br.)

Fine aggregate

Granulats fins

Agregados britados;
artificiais

Crushed aggregate

Granulats concasss

Agregados de origem
martima

Marine aggregate

Granulats marins

Agregados; inertes

Aggregate

Granulats

gua adsorvida

Adsorbed moisture

Eau adsorbe

gua de lavagem de furos

Wash water

Eau de lavage

gua de mistura (Br.)

Mixing water

Eau de gchage

gua de percolao

Percolation water

Eau de percolation

gua intersticial

Pore water

Eau interstitielle

gua residual

Waste water

Eau rsiduaire

Aguaceiro

Sudden shower

Averse

guas subterrneas

Underground water ;
subsurface water

Eau souterraine

Agulha califrnia (Br.)

California switch

Aiguillage californien

Ajustamento de toro

Torsional adjustment

Ajustement de torsion

Ajustamento no fecho

Crown cantilever adjustment

Ajustement en cl

Ajustamento radial

Radial adjustment

Ajustement radial

Ajustamento tangencial

Tangential adjustment

Ajustement tangentiel

Ajustamento vertical

Vertical adjustment

Ajustement vertical

Ala (de uma barragem)

Wing (of a dam)

Aile (d'un barrage)

Alargador (Br.)

Reamer

Alseur

Alargamento

Flaring

+vasement

Alargamento do contraforte

Buttress splay

+vasement du contrefort

Albufeira com escorrncias


prprias; reservatrio com Reservoir with natural inflow
alimentao natural

Rservoir remplissage
naturel

Ala-carros (Br.)

Cherry picker

Cherry-picker (changeur de
wagons par effacement
vertical)

Alcatro de hulha

Coal tar pitch

Brai de houille ; goudron

Algas

Algae

Algues

Alimentador

Feeder

Alimentation du distributeur

Alinhamento recto (entre


dois meandros)

Straight (section between


meanders)

Alignement droit (entre deux


mandres)

Alisador

Smoothing tool

Lissoir

Alisamento com
desempenadeira (Br.)

Floating

Talochage

Alma (do cabo)

Core

-me (du cble)

Alma de contraforte

Buttress web

-me du contrefort

Alojamento (Br.)

Attendant's houses

Logements du personnel

Alojamentos de canteiro
(Br.)

Site huts ; site


accomodation

Baraquements de chantier

Alta de preos

Cost escalation

Hausse des prix

Alternativa de localizao
(Br.)

Alternative site

Variante d'emplacement

Altimetria

Altimetry

Altimtrie

Altmetro

Altimeter ; height gauge

Altimtre

Altura acima do leito

Height above ground level

Hauteur au-dessus du lit ;


hauteur hors sol

Altura cintica

Velocity head ; kinetic head

Charge cintique

Altura crtica

Critical head

Charge critique

Altura da barragem acima


do ponto mais baixo das
fundaes (Br.)

Height above lowest


foundation of dam

Hauteur maximale du barrage


au-dessus des fondations ;
hauteur maximale du barrage

Altura de evaporao no
tanque (Br.)

Pan evaporation loss

Hauteur d'vaporation sur


bac

Altura de precipitao

Depth of precipitation

Hauteur de prcipitation ;
lame d'eau prcipite ; lame
d'eau tombe

Altura piezomtrica

Piezometric height

Hauteur pizomtrique

Aluvio (depsito fluvial)

Alluvium ; fluvial deposit

Alluvions ; dpt fluvial

Alvenaria de pedra
arrumada (Br.)

Embedded stone pitching

Perr maonn

Alvenaria de pedra seca


(Br.)

Dry stone pitching ; dry laid


masonry (Am.)

Perr en pierres sches ;


maonnerie joints secs

Alvenaria de pedra seca


(Br.); alvenaria de pedra
argamassada (Br.)

Stone pitching with filled


joints (squarred masonry,
precast blocks)

Perr en maonnerie
appareille (avec joints
remplis)

Alvo

Target

Voyant

Amassamento (Br.);
mistura (Br.)

Batching

Gche

Amolecimentos dos
materiais

Softening (of materials)

Ramollissement des
matriaux

Amortecimento

Damping

Amortissement

Amortecimento da cheia
(albufeira)

Reservoir flood routing

Calcul de l'amortissement de
la crue dans le rservoir

Amortecimento modal

Modal damping

Amortissement modal

Amortecimento por radiao

Radiation damping

Amortissement par
rayonnement

Amortizao

Amortization

Amortissement financier
(action)

Amostra indeformada

Undisturbed sample

+chantillon non remani

Amostra intacta

Intact sample

+chantillon intact

Amostrador de fundo (de


sedimentos) (Br.)

Sediment trap

Bassin de rtention (captage)


des sdiments

Amostrador de material
slido (Br.)

Silt sampler

Turbidisonde

Amostragem com
testemunho (Br.)

Coring

Carottage

Amplitude

Range

Amplitude

Amplitude de variao da
queda

Range of head

Variation de la chute

Amplitude do abaixamento
do nvel da gua

Drawdown range

Amplitude du marnage

Anlise do risco

Risk analysis

Canal du risque

Anlise dos grficos

Graphical derivation (of


results from data)

Dpouillement graphique

Anlise dos resultados


(clculo dos erros)

Analysis of results
(evaluation of errors)

Analyse des rsultats


(valuation des erreurs)

Anlise granulomtrica

Particle size analysis ; size


analysis (Am.)

Analyse granulomtrique

Anlise pelo espectro de


resposta

Response spectra analysis

Analyse par spectre de


rponse

Anlise por casca (Br.)

Shell analysis

Calcul suivant une coque

Ancoragem

Anchorage obtained by bent


bar

Ancrage par courbure (avec


ligature)

Ancoragem de rocha (Br.)

Rock bolting

Boulonnage du rocher

Andaime

Scaffolding ; falsework

+chafaudage

Anel de drenagem (Br.)

Seepage collar

Collier d'arrt de fuites

Anfibolito

Amphibolite

Amphibolite

ngulo central (Br.)

Central angle (angle


Angle au centre ; ouverture
subtended at the centre of a
d'un arc circulaire
circular arc)

ngulo central (Br.)

Subtended angle (angle of


intersection of lines normal
to tangents at the
extremities of a non circular
arc)

Ouverture d'un arc non


circulaire

ngulo de atrito interno


(ngulo de corte)

Angle of internal friction

Angle de frottement interne


(angle de cisaillement)

ngulo de convergncia

Angle of convergence

Angle de convergence

ngulo de divergncia

Angle of divergence

Angle de divergence

ngulo de repouso (Br.)

Angle of repose

Angle de talus naturel

Anidrite

Anhydrite

Anhydrite

Ano de concluso

Year of completion

Anne d'achvement

Ano de precipitao mdia

Year of average rainfall

Anne de prcipitation

moyenne
Ano seco

Dry year

Anne sche

Ano mido

Wet year

Anne humide

Anteprojecto; projecto
sumrio

Preliminary design

Avant-projet ; avant-projet
sommaire

Anteprojeto detalhado (Br.)

Tender design

Avant-projet dtaill

Anncio

Advertisement

Annonce

Aparelho de medir carga de


eixo (Br.)

Axle-load meter

Appareil de mesure de charge


d'essieu

Aparelho medidor de neve


(Br.)

Snow gauge

Nivomtre

Aparelho para ensaio de


adensamento (Br.)

Consolidometer ; oedometer

Consolidomtre ; domtre

Aparelhos topogrficos

Survey instruments

Appareils topographiques

Apreciao das propostas

No English equivalent
(supervision of tender
procedure)

Assistance march de travaux

Apresentao grfica dos


resultados

Graphical presentation of
results

Prsentation graphique des


rsultats

Aprovao dum projecto

Project approval

Approbation d'un projet

Aproveitamento (aco)

Development (action)

+quipement (action) (voir 90


009) ; amnagement (action)

Aproveitamento (conjunto
das obras terminadas ou
em construo)

Development ; project
(under construction)

Amnagement (ensemble des


ouvrages termins ou en
cours de construction)

Aproveitamento de queda
alta

High head scheme

Amnagement de haute
chute

Aproveitamento de queda
baixa

Low head scheme

Amnagement de basse
chute

Aproveitamento de queda
mdia

Medium head scheme

Amnagement de chute
moyenne

Aproveitamento por
bombeamento (Br.)

Pumped storage scheme

Amnagement de pompage ;
amnagement de transfert
d'nergie par pompage

Aproximao da data de
vencimento (Br.)

To mature

Arriver chance

Aqueduto

Flume

Aqueduc

Aqueduto (Br.)

Aqueduct

Pas d'quivalent franais

Aqueduto muito inclinado


para o transporte de
madeiras, flutuando

Logway ; log chute

Passe bois flottants ; passe


billes (Can.)

Aqufero (camada)

Aquifer (stratum)

Aquifre (couche)

Arco

Arc (line)

Arc

Arco activo

Active arch

Vote active

Arco articulado

Articulated arch ; hinged


arch

Arc articul

Arco circular

Circular arc

Arc circulaire

Arco de curvatura varivel

Variable curvature arch

Arc courbure variable

Arco de vrios centros

Multi-centred arch

Arc plusieurs centres

Arco encastrado

Fixed arch

Arc encastr

Arco inclinado

Inclined arch

Arc inclin ; arc plongeant

Arco independente

Independant arch

Arc indpendant

Ardsia (Br.)

Slate

Ardoise

rea da bacia hidrogrfica

Catchment area ; drainage


area (Am.)

Surface du bassin versant

rea de armazenamento da
comporta ensecadeira (Br.)

Stoplog storage site

Aire de stockage des


batardeaux

rea de camping (Br.)

Camp site

Terrain de camping

rea de emprstimo (Br.)

Borrow area

Zone d'emprunt

rea de montagem (Br.)

Erection and dismantling bay

Trave de montage et de
dmontage

rea de montagem (Br.)

Erection bay

Trave de montage

rea do lago

Water surface area

Surface du plan d'eau ;


superficie du plan d'eau

rea do reservatrio (Br.)

Reservoir area

Surface de la retenue ;
superficie de la retenue

rea do reservatrio (Br.)

Reservoir surface

Plan d'eau de la retenue

rea para lazer (Br.)

Recreation area ; leisure


area

Zone de loisirs ; aire de loisirs


(sans construction)

rea submersa

Submerged area

Emprise des submersions

Areia

Sand

Sable

Areia

Sand

Sable

Areia movedia (ver 11087)

Running sand ; quick sand


(Am.) (see 11 087)

Sable boulant (voir 11 087)

Areia movedia (ver 53009)

Quicksand (see 53 009)

Sable mouvant (voir 53 009)

Arenito (grs)

Sandstone

Grs

Argamassa

Mortar

Mortier

Argamassa de recobrimento
da junta

Bedding mortar

Mortier de reprise

Argila

Clay

Argile

Argila dispersiva

Dispersive clay

Argile dispersive ; argile


dflocule

Argila expansiva

Swelling clay ; expanding


clay

Argile gonflante

Argila finamente
estratificada (Br.)

Varved clay (lacustrine)

Argile varve (lacustre)

Argila finamente
estratificada (marinha ou
lacustre) (Br.)

Finely laminated clay


(marine or lacustrine)

Argile finement lite (marine


ou lacustre)

Argila floculada

Flocculated clay

Argile flocule

Argila gorda

Fat clay

Argile grasse

Argila lacustre

Lacustrine clay

Argile lacustre

Argila magra

Lean clay

Argile maigre

Argila marinha

Marine clay

Argile marine

Argila orgnica (de origem)

Organic clay

Argile organique

Argila residual

Residual clay

Argile rsiduelle

Argila variegada (Br.)

Mottled clay ; variegated


clay

Argile bigarre

Argilito

Argillite

Argilite

Armadura de costura (Br.)

No English equivalent
(includes dowel bars and
nominal reinforcement)

Aciers de couture

Armadura de distribuio
(Br.)

No English equivalent (see


above)

Ligature

Armadura de espera (Br.)

Dowel bars

Aciers de couture de reprise

Armadura de espera (Br.)

Starter bars

Fers en attente ; aciers en


attente

Armadura de pele

Crack control reinforcement

Ferraillage de peau

Armadura frouxa ou passiva


(concreto protendido) (Br.)

Secondary reinforcement
(prestressed concrete)

Armatures passives
(prcontrainte)

Armadura levantada

No English equivalent

Barres releves

Armaduras

Reinforcement

Ferraillage

Armaduras de alta
aderncia

High bond reinforcing bars ;


deformed bars

Armatures haute
adhrence

Armaduras de alta
aderncia (creneladas ou
nervuradas)

Hot rolled deformed bars


(ribbed)

Barrages haute adhrence


crneles ou nervures

Armaduras de alta
aderncia (torcidas)

Hot rolled deformed bars


(twisted and ribbed)

Barrages haute adhrence


en acier croui

Armaduras lisas

Plain reinforcing bars ; hot


rolled steel bars (plain)

Ronds lisses ; ronds bton

Armaduras longitudinais

Longitudinal reinforcement

Armatures longitudinales

Armaduras principais

Main reinforcement

Armatures principales

Armaduras secundrias

Distribution reinforcement

Armatures secondaires

Armaduras transversais

Transverse reinforcement

Armatures transversales

Armrio de comando das


comportas (Br.)

Gate control house

Cabine de commande (des


vannes)

Armazenamento

Storage

Remplissage (tat)

Armazenamento

Storage

Stockage ; accumulation

Armazenamento de neve
(Br.)

Snowmelt storage

Rserve de neige

Armazenamento de
Retention of nutrients by
Stockage d'lments nutritifs
nutrientes nos reservatrios reservoirs ; entrapment of
dans les rservoirs
(Br.)
nutrients by reservoirs (Am.)
Arrancamento de estacas

Extraction (of piles)

Arrachage (des pieux)

Arranjo paisagstico

Landscaping (action)

Amnagement des abords

Arrefecimento por tubagem


embebida na massa

Embedded pipe cooling

Refroidissement par tuyau


noy dans la masse

Articulao

Articulation ; hinge

Articulation

Asfalto

Asphalt (Mixture of asphaltic


cement and mineral matter,
or a naturally occurring
material)

Asphalte

Assentadores de tubos (Br.)

Pipe laying machine ; pipelayer

Pose-tubes

Assinatura do contrato

Signing of the contract

Signature du march

Assistente do chefe do
projeto (Br.)

Assistant of project manager


Conducteur de travaux (ct
; assistant of Engineer's
matre d'uvre)
Representative

Assoreamento

Aggradation

Remblaiement

Assoreamento com areia


(Br.)

Accretion of sand

Ensablement

Assoreamento com lodo

Siltation ; silting ; filling with


mud

Envasement

Ataque do furo carregado


(Br.)

To ram a charge home

Bourrer (une mine)

Aterro

Fill

Remblai (de n'importe quelle


sorte, y compris le
comblement d'une dpression
naturelle)

Aterro (cuidado e em
elevao)

Embankment

Remblai (soign et en
lvation)

Aterro (de preenchimento


duma escavao) (ver
73020)

Backfill (see 73 020)

Remblai (pour reboucher une


fouille) (voir 73 020)

Aterro de material no
selecionado (Br.)

Random fill

Remblai tout-venant

Aterro de material
selecionado (Br.)

Selected fill

Remblai en matriaux
slectionns

Aterro de pedras secas (Br.)

Dry stone fill

Remblai en pierres sches

Aterro experimental

Trial embankment

Remblai d'essai

Aterro inicial

Starter dam

Remblai d'amorce

Atraso

Delay

Retard

Atrito

Friction

Frottement

Atrito

Friction

Frottement

Aumento da resistncia com


a deformao (Br.)

Strain hardening

+crouissage

Aumento do nvel nutriente


(Br.)

Nutrient enrichment

Accroissement du niveau
trophique (nutritif)

Automao (Br.)

Automation

Automatisation

Automvel (Br.)

Car

Voiture ; automobile

Autoridade responsvel pelo


controlo

Governmental control
authority

Autorit gouvernementale de
contrle

Avaliao econmico dum


projecto

Economic evaluation of a
project

Calcul de la valeur
conomique d'un projet;
valeur conomique d'un
projet

Avaria; disparo

Breakdown

Panne

Aves de caa

Game birds

Gibier plumes

Aves de caa aquticas

Wildfowl

Gibier d'eau

Bacia (bucket) com soleira


dentada

Slotted bucket basin

Bassin auge avec dents

Bacia (bucket) com soleira


terminal

Bucket basin with sill

Bassin auge avec seuil

Bacia de amortecimento

Scour plunge

Fosse d'amortissement

Bacia de decantao

Settling lagoon ; settling


basin ; desilting basin

Bassin de dcantation

Bacia de decantao;
tanque de sedimentao

Decant pond ; sedimentation


pond

Bassin de dcantation

Bacia de desamortecimento
(Br.)

Plunge basin ; plunge pool

Bassin d'amortissement ;
fosse d'amortissement

Bacia de dissipao

Stilling basin

Bassin de tranquillisation ;
bassin de dissipation

Bacia de dissipao com


blocos

Impact basin

Bassin de dissipation avec


blocs brise-charge

Bacia de ressalto hidrulico

Hydraulic jump basin

Bassin ressaut hydraulique

Bacia de ressalto hidrulico


com blocos dissipadores

Hydraulic jump basin with


impact blocks

Bassin ressaut hydraulique


avec blocs brise-charge

Bacia de soleira cncava


(bucket)

Bucket basin

Bassin auge

Bacia deflectora

Flip bucket ; deflector bucket Cuillre de dissipation ; auge


(Am.)
de dflection

Bacia fluvial

River basin

Bassin fluvial

Bacia hidrogrfica

Catchment ; drainage basin


(Am.)

Bassin versant

Baixar o nvel da gua

To draw down

Dstocker (baisse de niveau)

Balana dosadora (Br.)

Weighbridge

Bascule

Balanceamento corte-aterro
(Br.)

Balanced cut and fill

+quilibre dblai-remblai

Balano precipitaoevaporao

Rainfall-evaporation balance

Bilan pluie-vaporation

Baldes (Br.); caambas


(Br.); alcatruzes (Br.)

Buckets

Augets (de marinage)

Baldinho (Br.)

Bucket auger

Tarire augets

Balisa

Beacon (any structure to


make a point observable
from a distance for
surveying or navigation)

Balise (matrialisation d'un


repre topographique ou
marin pour le rendre visible
de loin)

Balsa (Br.)

Raft

Radeau

Bandeirola

Ranging rod

Jalon (canne peinte de


couleurs conventionnelles)

Bandeirola

Post (e.g. fence post)

Piquet (piquet de clture)

Bandeirola

Pole

Poteau ; perche ; mt

Bandeirola

Rod

Canne

Barcaa

Barge

Barge

Barra isolada

Single bar

Barre isole

Barra para ancoragem

Anchor bar

Barre d'ancrage

Barra; banco de areia

Bar ; sand bank

Barre

Barragem

Dam

Barrage

Barragem abbada

Arch dam

Barrage-vote

Barragem abbada
cilndrica

Cylindral arch dam

Barrage-vote cylindrique

Barragem abbada de
ngulo constante

Constant angle arch dam

Barrage-vote angle
constant

Barragem abbada de dupla


Double curvature arch dam
curvatura

Barrage-vote double
courbure

Barragem abbada de
espessura constante

Constant thickness arch dam

Barrage-vote d'paisseur
constante

Barragem abbada de
espessura varivel

Variable thickness arch dam

Barrage-vote d'paisseur
variable

Barragem abbada de
espiral logartmica

Logarithmic spiral arch dam

Barrage-vote spirale
logarithmique

Barragem abbada de raio


constante

Constant radius arch dam

Barrage-vote rayon
constant

Barragem abbada de raio


varivel

Variable radius arch dam

Barrage-vote rayon
variable

Barragem abbada de

Single curvature arch dam

Barrage-vote simple

simples curvatura

courbure

Barragem abbada de
vrios centros

Multi-centred arch dam

Barrage-vote plusieurs
centres

Barragem abbada delgada

Thin arch dam

Barrage vote mince

Barragem abbada elptica

Elliptical arch dam

Barrage-vote elliptique

Barragem abbada espessa

Thick arch dam

Barrage vote paisse

Barragem abbada
parablica

Parabolic arch dam

Barrage-vote parabolique

Barragem anti-tempestade

Storm surge barrier

Barrage anti-tempte

Barragem arco-gravidade
(Br.)

Arch-gravity dam

Barrage poids-vote

Barragem com vigilncia


(Br.)

Dam with attendance

Barrage gardienn

Barragem de abbadas
mltiplas

Multiple arch dam

Barrage votes multiples

Barragem de abbadas
mltiplas de dupla
curvatura

Multiple dome dam

Barrage dmes multiples

Barragem de alvenaria

Masonry dam

Barrage en maonnerie

Barragem de alvenaria
rstica (Br.)

Rubble dam

Barrage en maonnerie
grossire

Barragem de aterro
hidrulico (Br.)

Hydraulic fill dam

Barrage par remblayage


hydraulique

Barragem de compensao

Afterbay dam ; re-regulating


dam

Barrage de compensation

Barragem de concreto
compactado a rolo (Br.)

Roller compacted concrete


dam

Barrage en bton compact


au rouleau

Barragem de contrafortes

Buttress dam

Barrage contreforts

Barragem de contrafortes

Solid head buttress dam

Barrage contreforts tte

de cabea alargada

largie

Barragem de contrafortes
de cabea arredondada

Round head buttress dam

Barrage contreforts tte


ronde

Barragem de contrafortes
de cabea de diamante

Diamond head buttress dam

Barrage contreforts tte


en forme de diamant

Barragem de contrafortes
de cabea em forma de T

Tee head buttress dam

Barrage contreforts tte


en forme de T

Barragem de contrafortes
de lajes planas

Flat slab dam ; Ambursen


dam ; deck dam (Am.)

Barrage contreforts et
dalles planes ; barrage
dalles planes ; barrage
Ambursen

Barragem de contrafortes
de planta curva

Arch buttress dam ; curved Barrage contreforts incurv


buttress dam
en plan

Barragem de derivao

Diversion dam ; diversion


weir

Barrage de drivation ;
barrage de prise

Barragem de elementos
pr-fabricados

Precast dam (concrete)

Barrage en lments
prfabriqus (bton)

Barragem de enrocamento

Rockfill dam

Barrage en enrochement

Barragem de enrocamento
com cortina de concreto
betuminoso (Br.)

Rockfill dam with asphaltic


concrete core wall

Barrage en enrochement
cran interne d'tanchit
en bton bitumineux

Barragem de enrocamento
Rockfill dam with vertical (or
com ncleo de argila
inclined) clay core
vertical (ou inclinado)

Barrage en enrochement
noyau d'argile vertical (ou
inclin)

Barragem de enrocamento
com revestimento ou
membrana de concreto a
montante (Br.)

Rockfill dam with concrete


facing

Barrage en enrochement
masque amont en bton

Barragem de estreis

Tailings dam

Barrage de striles

Barragem de gabies

Gabion dam

Barrage en gabions

Barragem de gravidade

Gravity dam

Barrage-poids

Barragem de gravidade

Hollow gravity dam ; cellular

Barrage-poids vid

aliviada (Br.)

gravity dam

Barragem de gravidade de
concreto com paramento de Concrete gravity dam with
montante revestido com
masonry facing
alvenaria (Br.)

Barrage-poids en bton
parement amont en
maonnerie

Barragem de gravidade de
planta curva

Curved gravity dam

Barrage-poids incurv

Barragem de lajes planas


em consola

Cantilever buttress dam

Barrage dalles planes en


console

Barragem de mar

Estuary dam

Barrage d'estuaire

Barragem de regularizao

Regulating dam

Barrage rgulateur

Barragem de rejeitos (Br.)

Mine tailings dam

Barrage de striles miniers

Barragem de residuos
industriais

Industrial waste dam

Barrage de rsidus industriels

Barragem de terra

Earth dam ; earthfill dam

Barrage en terre

Barragem de terra armada

Reinforced earth dam

Barrage en terre arme

Barragem de terra e/ou


enrocamento

Embankment dam ; fill dam

Barrage en remblai

Barragem de terra em
seo homognea (Br.)

Homogeneous earthfill dam

Barrage en terre homogne

Barragem de terra zonada

Zoned earthfill dam

Barrage en terre zone

Barragem insuflvel

Inflatable dam

Barrage gonflable

Barragem mista

Composite dam

Barrage mixte ; barrage


composite

Barragem mvel

Barrage ; gate-structure
dam (Am.)

Barrage mobile

Barragem no galgvel

Non-overflow dam ; non-spill


dam

Barrage non dversant

Barragem para

Dam for water supply

Barrage d'alimentation en eau

abastecimento de gua

(Generally in English the


(En anglais le but s'applique
purpose of the reservoir is
en gnral au rservoir et
described rather than the
non au barrage. On dit
purpose of the dam ;
cependant "barrage de
"Regulating dam" is used bu
rgularisation" ma

Barragem para controle de


cheias (Br.)

Flood control dam

Barrage de matrise des


crues

Barragem para elevao do


nvel de gua

No English equivalent

Barrage de relvement du
plan d'eau

Barragem para fins


mltiplos (ver 32027)
Barragem para o controlo
dos gelos

Multipurpose reservoir (see Barrage buts multiples (voir


32 027)
32 027)
Ice control structure (Can.)

Barragem para produo de Hydroelectric dam ; power


energia
dam (Am.)

Barrage de matrise des


glaces (Can.)
Barrage de production
d'nergie

Barragem para reteno de


slidos (Br.)

Check dam (Am.) ; debris


dam (Am.)

Barrage de correction de
torrent

Barragem protendida (Br.)

Prestressed dam

Barrage prcontraint ;
barrage tirants

Barragem sela (Br.)

Saddle dam

Barrage de col

Barragem sem vigilncia


(Br.)

Dam without attendance

Barrage non gardienn

Barragem vertedoura (Br.)

Overflow dam ; overtoppable Barrage dversoir ; barrage


dam ; spill dam
dversant

Barragem vertedoura com


soleira em forma de S (Br.)

Ogee dam (Am.)

Pas d'quivalent franais

Barras de montagem

Chairs (to support layers of


reinforcement)

Barres de montage

Barreira de gelo

Ice jam

Embcle

Basalto

Basalt

Basalte

Base alargada

Splayed footing

Base vase

Bate-estacas

Piledriver

Sonnette

Batiscafo

Bathyscope

Soucoupe plongeante

Benefcio

Benefit

Actif

Bengalas

Nominal reinforcement

Aciers de couture d'attache


(dans la masse)

Bero

Cradle

Berceau

Bero (Br.)

Berth

Souille

Berma (Br.)

Berm

Risberme

Berma de estabilizao de
p (Br.)

Toe weight

Recharge de pied

Berma de estabilizao de
talude (Br.)

Weighting of a slope

Recharge de talus

Beto amassado na central


de betonagem

Plant-mixed concrete

Bton malax en centrale

Beto armado com fibras de


ao

Steel fibre reinforced


concrete

Bton arm de fibres d'acier

Beto armado com fibras de


vidro

Glass fibre reinforced


concrete

Bton arm de fibres de


verre

Beto de 1 fase

First stage concrete (Am.)

Bton de 1re phase

Beto de 2 fase

Second stage concrete

Bton de 2me phase

Beto estrutural

Structural concrete

Pas d'quivalent franais


(bton de structure
rsistante par opposition au
bton de propret, de
blocage, de remplissage)

Betoneira (grande)

Concrete batcher

Btonnire (grande)

Betoneira (pequena)

Concrete mixer

Btonnire (petite)

Betoneira basculante

Tilting drum mixer

Btonnire basculante

Betoneira contnua (Br.)

Pan mixer

Btonnire tambour

Betoneira de eixo horizontal

Horizontal axis mixer

Btonnire horizontale

Betoneira de eixo inclinado


(Br.)

Inclined axis mixer

Btonnire axe inclin

Betume

Bitumen (general term)

Bitume (en gnral)

Betume de cracking

Asphalt

Bitume (de raffinerie)

Betume fluidificado; cutback

Cutback bitumen

Bitume flux ; bitume


fluidifi

Bifurcao

Fork

Bifurcation

Bifurcao

Bifurcation

Culotte

Blindagem externa (Br.)

Armouring (see 46 022)

Blindage extrieur (seuil,


dent de dissipation) (voir 46
022)

Bloco

Block

Bloc ; plot

Bloco de ancoragem (Br.);


bloco de ancoragem na
extremidade (Br.)

Anchor block ; thrust block

Massif d'ancrage ; massif de


bute

Bloco dissipador de queda


(Br.)

Chute block

Dent de dissipation (sur un


coursier)

Bloco do grupo gerador


(Br.)

Unit bay ; set bay

Trave de groupe

Bloco errtico (Br.)

Erratic block

Bloc erratique

Bloco para aerao (Br.)

Nappe interrupter

Dent d'aration

Bomba de concreto (Br.)

Concrete pump

Pompe bton

Bomba de injeco

Grout pump

Pompe d'injection

Bomba de mergulhador

Diving pump

Pompe de plonge

Bombear (Br.)

To pump

Pomper

Bombear a uma altura


de ... (Br.)

To pump against a head


of ...

Pomper sous une chute de ...

Borda cortante (Br.);


pastilha (Br.); bit (Br.)

Bit ; cutting edge

Taillant

Borda livre (Br.)

Freeboard

Revanche

Brao (dum rio)

Branch (of a river)

Bras (d'une rivire)

Brao morto (Br.)

Oxbow

Bras mort

Brecha

Breccia

Brche

Britador (Br.)

Crusher

Concasseur

Britador de mandbulas
(Br.)

Jaw crusher

Concasseur mchoires

Britador giratrio (Br.)

Rotary crusher ; cone


crusher

Concasseur giratoire

Britador primrio (Br.)

Primary crusher

Concasseur primaire

Broca (Br.)

Auger

Tarire

Broca de eixo oco (Br.)

Hollow stem auger

Tarire tige creuse

Brocas (Br.)

Drag bits

Pics

Cabea (de estaca ou


estaca prancha)

Cap ; helmet

Casque (de pieu ou de


palplanche)

Cabea (do pilar)

Cutwater ; upstream fairing


(of pier)

Avant-bec (de pile)

Cabea de furao

Cutting head

Tte de forage

Cabea de injeco

Swivel ; injection nozzle

Tte d'injection

Cabeceiras

Headwaters

Tte (d'une rivire)

Cabo areo (Br.)

Blondin ; cable crane ;


cableway (Am.)

Blondin

Cabo de ao (Br.)

Cable ; rope ; wire rope

Cble

Cabo de elevao

Lifting rope

Cble de levage

Cabo de sustentao (Br.)

Supporting rope ; running


cable

Cble porteur

Cabo de traco

Operating rope ; winding


cable

Cble de traction

Cabos de protenso (Br.)

Tendons

Armatures de prcontrainte

Caa

Shooting

Chasse au fusil

Caa (a cavalo)

Hunting

Chasse courre

Caa s aves aquticas

Wildfowling

Chasse au gibier d'eau

Caamba (Br.)

Shovel bucket

Godet de pelle

Caamba (Br.)

Skip ; bucket

Benne

Caamba basculante (Br.)

Tilting skip

Benne basculante

Caamba para detritos (Br.)

Trash skip (Am.)

Benne dtritus

Cadeia de roletes (Br.)

Set of rollers (for roller gate)

Train de galets

Caibro (Br.); sarrafo de


madeira (Br.)

Rafter

Chevron de toiture

Caixa de juno

Junction box

Bote de jonction

Cal

Lime

Chaux

Calcrio

Limestone

Calcaire

Calo entre armadura e


forma (Br.)

Reinforcing bar spacer

Cale entre armature et


coffrage

Clculo bidimensional

Two-dimensional analysis

Calcul bidimensionnel

Clculo da incidncia
econmica (dos factores
ambientais)

Economic impact evaluation


(of environmental factors)

Calcul de l'incidence
conomique (des facteurs
d'environnement)

Clculo da onda de
inundao devida ruptura
da barragem

Dam break analysis

Calcul de rupture de barrage

Clculo dinmico

Dynamic analysis

Calcul dynamique

Clculo elasto-plstico

Elasto-plastic analysis

Calcul en lasto-plasticit

Clculo em regime varivel

Transient calculation ; timehistory analysis (Am.)

Calcul en rgime transitoire

Clculo esttico

Static analysis

Calcul statique

Clculo pseudo-esttico

Pseudo-static analysis

Calcul pseudo-statique

Clculo tridimensional

Three-dimensional analysis

Calcul tridimensionnel

Clculo visco-elstico

Visco-elastic analysis

Calcul visco-lastique

Clculos de diedros

Wedge analysis

Calcul de didres

Clculos globais

Global calculation

Calculs en bloc

Calda

Grout ; grout mix (Am.)

Coulis

Calda betuminosa

Bitumen grout

Coulis de bitume

Calda de cimento

Cement grout

Coulis de ciment

Calda estvel

Stable grout

Coulis stable

Calda primria (Br.)

Parent slurry

Coulis primaire ; coulis mre

Calda qumica

Chemical grout

Coulis chimique

Calha correspondente ao
perfil natural da lmina
(Br.)

Free jet chute

Coursier correspondant au
profil naturel de la lame

Calha do vertedouro (Br.)

Spillway chute

Coursier de l'vacuateur de
crue

Calha medidora (Br.)

Measuring flume

Canal de jaugeage

Calibragem

Calibration

+talonnage

Calor de hidratao

Heat of hydration

Chaleur d'hydratation

Calor especfico

Specific heat

Chaleur spcifique

Calormetro

Calorimeter

Calorimtre

Camada

Bed

Lit

Camada

Layer

Couche

Camada (Br.)

Seam

Veine

Camada de concretagem
Concrete lift ; placement lift
(Br.); lance de concretagem
(Am.)
(Br.)

Leve de btonnage

Camada de fundao

Bedding layer

Couche de fondation ; couche


de bton de propret

Camada de gelo (Br.)

Ice cover ; consolidated ice


cover

Couverture de glace

Camada de
impermeabilizao (Br.)

Seal coat

Couche de fermeture

Camada de ligao

Binding layer

Couche de liaison

Camada de neve

Snow cover ; snow pack

Couverture de neige

Camada de proteo (Br.)

Apron

Tapis de rception

Camada de regularizao

Levelling course

Couche d'galisation ; couche


de rgularisation ; couche de
rglage

Camada de regularizao

Couche support ; souscouche ; binder (Le binder est


Supporting layer ; sub-base
une couche support
permable)

Camada drenante

Drainage layer

Couche drainante

Camada limite

Boundary layer

Couche limite

Camada limite laminar

Laminar boundary layer

Couche limite laminaire

Cmara da comporta (Br.)

Gate chamber ; valve


chamber

Chambre des vannes

Cmara da comporta (Br.)

Gate chamber ; valve


chamber

Local de commande des


vannes

Cmara de carga

Forebay ; head pond

Bassin de tte ; bassin de


mise en charge ; chambre
d'eau

Cmara de comando das


comportas (Br.)

Gate shaft

Puits de commande des


vannes

Cmara de descompresso

Decompression chamber

Chambre de dcompression

Cmara de eclusa (Br.)

Lock chamber

Sas d'cluse

Cmara de expanso

Surge chamber

Chambre d'expansion

Cmara do flutuador

Float chamber

Puits du flotteur

Camio

Truck ; lorry

Camion

Camio basculante; dumper

Dumper ; dump truck

Tombereau ; camion benne


basculante

Camio betoneira (ver


51079)

Transit mixer ; truck mixer


(see 51 079)

Btonnire porte (voir 51


079)

Camio misturador;
agitador

Agitating truck

Agitateur port ; toupie


(langage courant)

Caminho leve (Br.)

Light truck

Camionnette

Caminho crtico

Critical path

Chemin critique

Caminho de percolao

Seepage path

Chemin d'coulement

Caminho de percolao
preferencial

Preferential path

Chemin prfrentiel

Caminho natural (Br.)

Nature trail

Sentier amnag

Caminhos (em bosque)


(Br.); trilha (em bosque)

Walks ; footpaths

Sentiers ; pistes (en fort)

(Br.)
Canal

Canal

Canal

Canal

Channel

Canal

Canal

Flume

Canal

Canal adutor

Forebay

Bief amont

Canal crstico (Br.); canal


de dissoluo (Br.)

Karstic channel ; solution


channel

Conduit karstique

Canal com escoamento em


superfcie livre

Open channel ; free flow


channel

Canal coulement libre

Canal com ressalto


hidrulico

Standing wave flume

Canal ressaut hydraulique

Canal de aduo

Headrace canal

Canal d'amene

Canal de aduo (ver


32106)

Aqueduct (see 32 106)

Canal d'adduction (voir 32


106)

Canal de aduo da casa de


Power station supply canal
fora (Br.)

Canal usinier

Canal de aduo; galeria de


aduo (escoamento livre)

Headrace

Pas d'quivalent franais


(canal ou galerie d'amene
coulement libre)

Canal de derivao (ver


102006)

Diversion canal (see 102


006)

Canal de drivation (voir 102


006)

Canal de descarga

Drawoff pipe

Conduite de vidange ; conduit


de vidange

Canal de desvio (Br.)

Diversion canal (see 90 053) Canal de drivation provisoire

Canal de drenagem

Drainage channel

Canal de drainage

Canal de eclusa

Lock cut

Chenal d'cluse

Canal de evacuao dos


gelos

Ice escape channel

Chenal d'vacuation des


glaces

Canal de fuga

Tailbay

Bief aval

Canal de fuga

Tailrace canal

Canal de fuite

Canal de limpeza (ver


83020)

Sluiceway (see 83 020)

Canal (voir 83 020)

Canal de limpeza (ver


captulo 8-3)

Flushing channel ; flushing


canal

Canal de chasse

Canal de navegao

Navigation canal

Canal de navigation

Canal de vidro (laboratrio)


(Br.)

Flume

Canal vitr (laboratoire)

Canal do vertedouro (Br.)

Spillway channel

Chenal de l'vacuateur de
crue

Canal no revestido

Unlined canal

Canal berges non revtues

Canal natural

Channel

Chenal

Canal navegvel natural

Navigable channel

Chenal navigable

Canalizao

Pipework

Canalisation

Canteiro (Br.)

Construction site ; jobsite


(Am.)

Chantier

Canteiro (Br.)

Works

Travaux ; chantier

Cantina

Canteen

Cantine

Capa de gelo

Ice sheet

Miroir de glace

Capa selante (Br.)

Sealing coat

Couche de fermeture

Capacidade de carga

Bearing capacity

Portance

Capacidade mxima do
vertedouro (Br.)

Spillway capacity

Capacit de l'vacuateur ;
dbit maximal de
l'vacuateur ; dbit de
l'vacuateur

Cpsula manomtrica (ver


53117)

Pressure cell ; pressure


meter (Am.) (see 53 117)

Capsule de pression (voir 53


117)

Captaes em rio

River intake

Prise en rivire

Carga

Load

Charge

Carga (de explosivo)

Explosive charge

Charge (d'explosif)

Carga concentrada

Concentrated load

Charge concentre

Carga de gelo (Br.)

Ice load

Pousse de la glace

Carga de projeto (Br.)

Design load

Hypothse de charge

Carga de rotura

Failure load

Charge de rupture

Carga distribuda

Distributed load

Charge rpartie

Carga do escorvamento

Priming depth

Charge d'amorage

Carga hidrulica (Br.)

Depth of water ; head

Hauteur d'eau

Carga invertida

Reversed load

Charge inverse

Carga normal

Normal load

Charge normale

Carga piezomtrica

Piezometric head

Charge pizomtrique

Carga pontual

Point load

Charge ponctuelle

Carga potencial

Potential head

Charge potentielle

Carga resultante

Resultant load

Charge rsultante

Carga tangencial

Tangential load

Charge tangentielle

Carga total

Total head

Charge totale

Carga; carga til

Live load

Charge ; charge utile

Carregadeira (Br.)

Loader

Chargeuse

Carregadeira de caambas
(Br.)

Chain bucket loader

Chargeuse godets

Carregadeira de correia

Belt loader

Chargeuse bande

transportadora (Br.)
Carregar (um furo)

To prime

Charger (une mine)

Carretel (Br.); tambor (Br.)

Reel

Touret

Carrinho de mo (Br.)

Sledge

Traneau

Carro de telefrico (Br.)

Load car

Chariot (sur cbles) (voir 103


063)

Carta de inteno

Letter of intent

Lettre d'intention

Carta de isoietas

Isohyetal map

Carte des isohytes

Cartografia

Cartography

Cartographie

Carvo

Coal

Charbon ; houille

Casa de fora (Br.)

Power station ; station ;


powerhouse ; powerplant
(Am.) ; plant (Am.)

Usine (lectrique)

Casa de fora (Br.)

Plant

Usine ; centrale ; station ;


installation

Casa de fora a cu aberto


(Br.)

Outdoor power station (no


roof over units)

Usine out-door

Casa de fora coberta (Br.) Above ground power station

Usine l'extrieur

Casa de fora de p de
barragem (Br.)

Power station incorporated


in or adjacent to a dam

Usine de pied de barrage

Casa de fora em forma de


poo (Br.)

Shaft power station

Usine en puits

Casa de fora parcialmente


a cu aberto (Br.)

Semi-outdoor powerplant
(Am.)

Usine semi out-door ; usine


toit bas

Casa de fora subterrnea


(Br.)

Underground power station

Usine souterraine

Cascalheira (Br.)

Gravel pit

Ballastire ; gravire

Cascalho (Br.)

Gravel

Graves ; gravier

Caso de urgncia

Emergency

Cas d'urgence

Cauda (do pilar)

Downstream fairing (of pier)

Arrire-bec (de pile)

Cavalete (Br.)

No English equivalent

Barres flottantes

Cavalgamento

Thrust

Chevauchement

Caverna

Cavern

Caverne

Caverna de eroso

Scour hole

Fosse d'affouillement

Cavitao

Cavitation

Cavitation

Clula de fluncia

Creep cell

Cellule de fluage

Clula de presso (Br.)

Earth-pressure cell

Cellule de pression des terres

Clula de presso total (Br.)

Total pressure cell

Cellule de pression totale

Central de britagem (Br.)

Crushing plant

Installation de concassage

Central de concreto (Br.)

Concrete plant (small


capacity) ; concrete batching
plant (large capacity)

Centrale bton

Central de concreto
asfltico (Br.)

Asphaltic concrete batching


plant

Centrale d'enrobage

Central de semi-base

Semi-base load power


station

Usine de semi-base

Central em escavao

Buried power station

Usine enterre

Centro de impulso

Centre of buoyancy

Centre de pousse

Centro de lazer (Br.)

Recreation centre

Centre de loisirs (avec


constructions : tennis,
piscine, hall)

Cercar um terreno (Br.)

To fence land

Clturer un terrain

Chamin de equilbrio

Surge chamber ; surge tank


(above ground)

Chemine d'quilibre

Chave (de junta) (Br.)

Shear key ; keyway (Am.)

Clavette de cisaillement

Chefe do projecto

Project director

Chef de projet

Chefe do projeto (Br.)

Project manager (When


Employer in charge of
construction supervision and
contract administration) ;
Engineer's Representative
(When Engineer in c

Chef d'amnagement

Cheia

Flood

Crue

Cheia anual

Annual flood

Crue annuelle

Cheia centenria

100 year flood

Crue centennale (Et non pas


centenaire, millnaire,
dcamillnaire (qui dure cent
ans, mille ans, dix mille ans)

Cheia de projecto

Design flood

Crue de projet

Cheia decamilenar

10 000 year flood

Crue dcamillennale (voir cidessus)

Cheia decenal

10 year flood

Crue dcennale

Cheia instantnea

Flash flood

Crue brutale

Cheia milenria

1 000 year flood

Crue millennale (voir cidessus)

Cheias consideradas
durante a construo das
obras (Br.)

Assumed flood during


construction

Crue prise en compte pour les


travaux

Cherte

Chert

Silex ; chaille ; chert

Chumbador (Br.)

Rock bolt

Boulon

Chumbamento (Br.)

Fixing (means of fixing


things to concrete)

Scellement

Chuva

Rain

Pluie

Ciclo hidrolgico; ciclo da

Hydrological cycle

Cycle de l'eau ; cycle

gua

hydrologique

Ciclone (Hidrociclone)

Cyclone (Hydrocyclone)

Cyclone (Hydro-cyclone)

Ciclos de gelo-degelo

Freeze-thaw cycles

Cycles de gel-dgel

Cimento

Cement

Ciment

Cimento a granel

Bulk cement

Ciment en vrac

Cimento aluminoso

Aluminous cement

Ciment alumineux

Cimento composto

Blended cement

Ciment composants
secondaires

Cimento de alta resistncia


High early strength cement
inicial

Ciment haute rsistance


initiale

Cimento de alto calor de


hidratao

High heat cement

Ciment forte chaleur


d'hydratation

Cimento de baixo calor de


hidratao

Low heat cement

Ciment faible chaleur


d'hydratation

Cimento de escrias

Blastfurnace cement

Ciment de laitier ; ciment de


haut fourneau

Cimento de pega controlada


(Br.)

Regulated-set cement

Ciment prise contrle

Cimento de pega rpida


(Br.)

Rapid hardening cement

Ciment prompt

Cimento expansivo

Expanding cement

Ciment expansif

Cimento fracamente
alcalino

Low alkali cement

Ciment basse teneur en


alcalis

Cimento fundido ou
aluminoso

High alumina cement

Ciment fondu

Cimento hidrfugo

Water repellent cement

Ciment hydrofuge

Cimento Portland

Portland cement

Ciment Portland

Cimento Portland pozolnico Portland pozzolana cement

Ciment mixte Portland-

pouzzolane
Cimento pozolnico

Pozzolanic cement

Ciment aux pouzzolanes

Cimento resistente aos


sulfatos

Sulphate resisting cement

Ciment rsistant aux sulfates

Cimento sobresulfatado

Supersulphated cement

Ciment sursulfat

Cinta; estribo

Stirrup ; link (In U.K.


practice, reinforcing bars do
not have particular names
for the different shapes, but
are generally specified in the
bending s

Cadre

Cintura verde

Green belt

Ceinture verte

Cinza volante de baixo teor


em cal

Low lime fly ash

Cendres volantes faible


teneur en chaux

Cinzas de fundo

Bottom ash

Cendres de foyer

Cinzas volantes

Fly ash ; pulverised fuel ash


(PFA)

Cendres volantes

Cinzas volantes com alto


teor de cal

High lime fly ash

Cendres volantes haute


teneur en chaux

Circulo de escorregamento

Slip circle

Cercle de glissement

Clamshell (Br.)

Clamshell ; grab

Benne preneuse

Clingrafo

Clinograph

Clinographe

Clinmetro

Clinometer

Clinomtre (niveau de
prcision)

Clinmetro

Flexure meter

Pas d'quivalent franais


(mesure des angles de
flexion)

Clivagem

Cleavage

Clivage

Cloreto de polivinilo (PVC)

Polyvinyl chloride (PVC)

Chlorure de polyvinyle (PVC)

Cdigo de segurana (Br.)

Safety code

Code de scurit

Coeficiente de adensamento
(Br.)

Consolidation coefficient

Coefficient de consolidation

Coeficiente de aderncia
ao-concreto (Br.)

Steel-concrete bond
coefficient

Coefficient d'adhrence acierbton

Coeficiente de carga parcial

Partial load factor

Facteur de charge partiel

Coeficiente de
compressibilidade

Compressibility coefficient

Coefficient de compressibilit

Coeficiente de correo do
tanque (Br.)

Pan factor

Coefficient de correction de
bac

Coeficiente de dilatao
trmica

Thermal expansion
coefficient

Coefficient de dilatation
thermique

Coeficiente de
empolamento

Bulking factor

Coefficient de foisonnement

Coeficiente de escoamento

Runoff coefficient

Coefficient de ruissellement

Coeficiente de intensidade
de tenso (Br.)

Stress intensity factor

Coefficient d'intensit de
contrainte

Coeficiente de intensidade
de tenso crtica (Br.)

Fracture toughness (critical


stress intensity factor)

Coefficient d'intensit de
contrainte critique

Coeficiente de
permeabilidade

Permeability coefficient ;
hydraulic conductivity

Coefficient de permabilit

Coeficiente de Poisson

Poisson's ratio

Coefficient de Poisson

Coeficiente de rentabilidade

Cost/benefit ratio

Coefficient de valeur ; rapport


cot/profits

Coeficiente de segurana

Factor of safety

Coefficient de scurit

Coeficiente de segurana ao Safety factor against shear


cisalhamento (Br.)
failure

Coefficient de scurit au
cisaillement

Coeficiente de segurana ao
Safety factor against sliding
escorregamento

Coefficient de scurit au
glissement

Coeficiente de utilizao das


afluncias

Utilization factor of runoff

Coefficient d'utilisation des


apports

Coeso

Cohesion

Cohsion

Coeso aparente

Apparent cohesion

Cohsion apparente

Coeso efectiva

Effective cohesion

Cohsion effective

Cola base de resina

Resin adhesive

Colle base de rsine

Coleta de dados (Br.)

Data acquisition

Acquisition des donnes ;


recueil des donnes

Colheita de amostra a
profundidade determinada
no reservatrio (Br.)

Selective withdrawal (from


Prlvement slectif (voir 32
selected depth in reservoir)
084)
(see 32 084)

Colmatao

Plugging ; clogging

Colmatage

Colmatao (Br.)

Sealing with fines ; siltation

Colmatage

Colocao do revestimento

Placing of the facing

Mise en place du revtement

Coluvio

Colluvium

Colluvion

Combinao de
carregamento (Br.)

Load combination

Combinaison de charges

Compacidade

Compactness

Compacit

Compactao

Compaction

Compactage

Compactador

Compactor

Compacteur

Compactador vibratrio
(Br.)

Vibrating compactor

Compacteur vibrant

Comparador ou
deflectmetro mecnico

Dial gauge ; comparator

Comparateur

Compensao (dos erros)

Adjustment (of errors)

Compensation (des erreurs)

Compensado (Br.)

Plywood

Contreplaqu

Compensador (adjectivo)

Compensating

Correcteur (adjectif)

Componentes do grupogerador (Br.)

Machinery components

Pices de machine

Comporta

Gate

Vanne

Comporta

Valve

Vanne

Comporta basculante (Br.)

Hinged gate

Vanne sur articulation

Comporta cilndrica

Cylinder valve

Vanne cylindrique

Comporta de abaixamento
(Br.)

Drop gate (see 84 040)

Porte abaissante (voir 84


040)

Comporta de abaixamento
(ver 85036)

Drop gate (see 85 036)

Vanne abaissante (voir 85


036)

Comporta de barragem
mvel

Barrage gate

Vanne de barrage mobile

Comporta de descarga

Outlet gate ; outlet valve

Vanne de vidange

Comporta de descarga (Br.)

Outlet gate ; outlet valve

Vanne de restitution

Comporta de eclusa (Br.)

Lock gate

Porte d'cluse

Comporta de emergncia
(Br.)

Emergency gate

Vanne de secours ; vanne de


scurit

Comporta de emergncia
(Br.)

Valve (or gate) at inlet to


penstock

Vanne de conduite force

Comporta de emergncia
(Br.)

Valve at pump inlet or pump


outlet

Vanne de pompe

Comporta de emergncia
(Br.)

Valve at turbine inlet

Vanne de turbine

Comporta de fundo

Bottom gate ; bottom valve

Vanne de fond

Comporta de levantamento
(Br.)

Lifting gate

Porte levante

Comporta de levantamento
vertical

Vertical lift gate

Vanne levante verticale

Comporta de oprculo
(antigamente comporta de
culo)

Ring-follower gate ; ringseal gate ; paradox gate


(Am.)

Vanne opercule
(anciennement vanne
lunette)

Comporta de regulao

Regulating gate ; regulating


valve

Vanne de rglage

Comporta de sector

Drum gate ; sector gate

Vanne secteur

Comporta de segmento

Radial gate ; Tainter gate

Vanne segment

Comporta de superfcie

Crest gate

Vanne de surface

Comporta de superfcie (Br.)

Crest gate

Vanne de dversoir

Comporta de tambor;
comporta de rolo

Roller drum gate ; rolling


gate

Vanne tambour ; vanne


rouleau

Comporta de tomada

Intake gate ; intake valve

Vanne de prise

Comporta de vertedouro
(Br.)

Spillway gate ; flood gate

Vanne d'vacuateur de crue

Comporta deslizante (Br.)

Sluice gate ; penstock (UK)


(see 90 076); slide gate
(Am.)

Vanne glissires

Comporta deslizante (Br.)

Wash-out gate ; scour gate Vanne de chasse (sur pertuis)

Comporta deslizante (Br.)

Head gate

Vanne de tte

Comporta deslizante de
fundo (Br.)

Bottom sluice gate ; ground


sluice gate

Vanne de pertuis de fond

Comporta ensecadeira
(Br.); "stop-log" (Br.)

Bulkhead gate

Batardeau

Comporta ensecadeira
(Br.); "stop-log" (Br.)

Stoplogs

Batardeaux

Comporta equilibrada

Balanced gate

Vanne quilibre

Comporta lagarta

Caterpillar gate

Vanne chenilles

Comporta mltipla (Br.)

Double leaf vertical lift gate Vanne levante double corps

Comporta principal (numa


barragem mvel)

Main control gate (for a


barrage)

Vanne principale (dans un


barrage mobile)

Comporta Stoney

Roller gate ; Stoney gate

Vanne Stoney

Comporta telhado (Br.)

Roof gate ; roof weir ; bear


trap gate (Am.)

Vanne toit

Comporta vago

Fixed wheel gate ; fixed


roller gate ; fixed axle gate
(Am.)

Vanne wagon

Comportamento

Behaviour

Comportement

Comportamento das
barragens

Behaviour of dams

Comportement des barrages

Composio das foras

Composition of forces

Composition des forces

Composio do concreto
(Br.)

Concrete composition ;
concrete mix

Composition du bton

Comprimento da crista (Br.)

Crest length

Longueur en crte

Comprimento de traspasse
(Br.)

Lap length

Longueur de recouvrement

Comprimento do contraforte

Length of buttress

Longueur du contrefort

Comprimento do
reservatrio (Br.)

Length of reservoir

Longueur de la retenue

Compromissos (do
engenheiro consultor)

Terms of reference

Missions (de l'Ingnieur


conseil)

Concepo assistida por


computador

Computer aided design


(CAD) ; computer aided
design and drafting (CADD)

Conception assiste par


ordinateur (CAO)

Concha defletora (Br.)

Deflector hood

Masque dflecteur

Concorrncia (Br.)

Invitation to tender

Appel d'offres

Concorrncia para
elaborao de projeto (Br.)

Design competition

Concours technique

Concorrente

Tenderer ; bidder (Am.)

Soumissionnaire

Concretagem em tempo frio


(Br.)

Cold weather concreting

Btonnage par temps froid

Concretar (Br.)

To concrete

Btonner

Concretar (uma abbada,


viga, etc) (Br.)

To pour (an arch, beam,


floor, wall, column, etc.)

Couler (une vote, une


poutre, un plancher, un mur,
un poteau, etc.)

Concreto "dental" ou de
preenchimento (Br.)

Dental concrete

Bton de remplissage de
cavits de fouille

Concreto a vcuo (Br.)

Vacuum concrete

Bton sous vide

Concreto aparente (Br.)

Stripped surface of concrete


(without any finishing
treatment)

Bton brut de dcoffrage

Concreto armado (Br.)

Reinforced concrete

Bton arm

Concreto armado com fibras


na massa (Br.)

Fibre (Fiber) reinforced


concrete

Bton arm de fibres

Concreto betuminoso (Br.);


concreto asfltico (Br.)

Asphalt concrete ; asphaltic


concrete ; bituminous
Bton bitumineux ; enrobs
concrete

Concreto centrifugado (Br.)

Spun concrete

Bton centrifug

Concreto ciclpico (Br.)

Cyclopean concrete

Bton cyclopen

Concreto compactado a rolo


(Br.)

Roller compacted concrete


(RCC) ; rollcrete ; rolled
concrete

Bton compact au rouleau


(BCR)

Concreto compactado a
seco (Br.)

Dry tamped concrete

Bton sec dam

Concreto de acabamento
(Br.)

Bedding concrete

Bton de propret

Concreto de blocagem (Br.)

Make-up concrete ; fill


concrete (Am.)

Bton de blocage ; bton de


remplissage

Concreto de regularizao
(Br.)

Placing concrete against


natural ground

Btonnage pleine fouille

Concreto de resina (Br.)

Resin concrete

Bton de rsine

Concreto de resina vinlica


(Br.)

Vinyl resin concrete

Bton de brai-vinyle

Concreto fresco (Br.)

Green concrete

Bton frais

Concreto magro (Br.);


concreto pobre (Br.)

Lean concrete

Bton maigre

Concreto massa (Br.)

Mass concrete

Bton de masse

Concreto misturado a seco


(Br.)

Dry batched concrete ; dry


mixed concrete

Bton malax sec

Concreto misturado em
trnsito (Br.)

Transit-mixed concrete ;
truck-mixed concrete (see
103 138)

Bton malax en btonnire


porte (voir 103 138)

Concreto moldado no local


(Br.)

In situ concrete

Bton coul en place

Concreto plstico (Br.)

Plastic concrete

Bton plastique

Concreto polimerizado (Br.)

Polymer concrete

Bton aux polymres

Concreto pr-fabricado (Br.)

Precast concrete

Bton prfabriqu

Concreto projetado (Br.)

Shotcrete ; sprayed concrete

Bton projet

Concreto pronto (Br.)

Ready-mixed concrete

Bton prt l'emploi

Concreto protendido (Br.)

Prestressed concrete

Bton prcontraint

Concreto rico (Br.)

Rich concrete

Bton gras

Concreto seco, socado (Br.)

Dry pack concrete

Bton sec de remplissage

Concreto simples (Br.)

Unreinforced concrete

Bton non arm

Concreto vibrado (Br.)

Vibrated concrete

Bton vibr

Condio de radiao

Radiation condition

Condition de rayonnement

Condies de contorno (Br.)

Boundary conditions

Conditions aux limites

Condies de emergncia

Emergency conditions

Conditions critiques

Condies gerais (Br.)

Conditions of contract

Cahier des clauses gnrales


administratives

Conduo dos trabalhos

Construction management

Conduite des travaux

Conductibilidade trmica

Thermal conductivity

Conductibilit thermique

Conduta cintada

Banded pipe

Conduite frette

Conduta de limpeza

Scour pipe

Conduite de chasse

Conduta do vertedouro (Br.)

Spillway culvert

Conduit de l'vacuateur de
crue ; galerie de l'vacuateur
de crue (dans le corps d'un
barrage)

Conduta forada

Penstock (see 84 036)

Conduite force

Cone aluvial (Br.)

Alluvial cone

Cne de djection

Configurao da fundao

Shaping the foundation

Mise en forme du fond de


fouille

Confluncia

Junction ; confluence

Confluent

Conglomerado

Conglomerate

Conglomrat

Conjunto de toros de
madeira interligados, para
desviar madeira flutuante

Log boom (Am.)

Drome (pour les bois


flottants)

Conjunto flutuante de toros


de madeira interligados,
para desviar detritos
flutuantes

Trash boom (Am.)

Drome (pour les corps


flottants)

Conjuntos de desenhos
conforme a execuo (Br.)

Set of record drawings

Dossier des plans conformes


l'excution; dossier des
ouvrages excuts

Conservao (por ex. de


madeira)

Preservation (e.g. of wood)

Conservation (par ex. du


bois)

Conservao do ambiente

Conservation of the
environment

Conservation de
l'environnement

Consistncia

Consistency

Consistance

Consola

Cantilever ; cantilever
element

Console

Consolidao

Consolidation

Consolidation

Consrcio de empresas
(para execuo duma obra)
(Br.)

Joint venture

Groupement d'entreprises

Constatao do estado
inicial

Statement of original
conditions

Constatation de l'tat initial

Construo a seco

Construction in the dry

Construction sec

Construo da ensecadeira

Cofferdam construction

Construction des batardeaux

Construo em estacas
pranchas

Sheet piling

Construction en palplanches

Construo, transporte e
montagem de

Provision, delivery and


erection of

Construction, transport et
montage de

Construtor

Manufacturer

Constructeur

Consumo dos servios


auxiliares (GWh)

Plant consumption (GWh)

Consommation des auxiliaires


(GWh)

Container (Br.)

Container

Conteneur

Contestaes; litgios

Disputes

Contestations ; litiges

Contorno do reservatrio
(Br.)

Shoreline ; bankline (Am.)

Contour de la retenue

Contraforte

Buttress

Contrefort

Contrapeso

Counterweight

Contrepoids

Contratado (Br.)

Contractor

Entrepreneur

Contrato

Contract

March

Contrato a preo fixo (Br.)

Lump sum contract

March forfait

Contrato com concorrncia


(Br.)

Competitive contract

March sur appel d'offres

Contrato com despesas


reembolsveis (Br.)

Cost reimbursement contract

March en dpenses
contrles

Contrato de chave na mo

Turnkey contract

March cl en main

Contrato negociado

Negotiated contract

March de gr gr

Contrato para construo.

Construction contract

March de travaux

Contrato para estudos

Design contract

March d'tudes ; contrat


d'tudes

Contrato por preo unitrio


Measure and value contract March sur bordereau de prix
(Br.)
Controle das cheias

Flood control

Matrise des crues

Controle de qualidade

Quality control

Contrle de la qualit

Controle do assoreamento
dos reservatrios (Br.)

Control of reservoir
sedimentation

Matrise de l'alluvionnement
dans les retenues

Controlo de funcionamento

Operational check

Contrle de fonctionnement

Controlo do funcionamento
Monitoring the performance
(dum dispositivo de
of (drainage system, grout
drenagem, duma cortina de
curtain)
impermeabilizao)

Contrle du fonctionnement
d'un (dispositif de drainage,
voile d'tanchit)

Controlo do rio

River control

Matrise de la rivire

Controlo remoto

Remote control

Contrle distance

Coordenadas

Coordinates

Coordonnes

Coordenadas modais

Modal coordinates

Coordonnes modales

Coordinmetro

Coordimeter

Coordimtre

Corda

Chord

Corde

Cordel detonante (Br.)

Detonating fuse ; primacord

Cordeau dtonant

Cornubianito (Br.)

Hornfels

Cornenne

Coroas (Br.); broca de


rolete (Br.)

Roller bits

Molettes

Corpo da barragem

Body of dam ; mass of dam


(Am.)

Corps du barrage

Corpo de prova (Br.);


amostra de ensaio (Br.)

Test sample

+prouvette

Corpos flutuantes (ver


85014)

Floating debris (see 85


014) ; floating material ;
trash (Am.)

Corps flottants (voir 85 014)

Correo de leito (Br.)

River training

Correction du lit

Corrente de densidade

Density current

Courant de densit

Corrente de fundo

Underflow

Courant de fond

Corrente de Galle

Sprocket chain

Chane Galle

Corrente de gelo

Ice run

Dbcle (courant de glace)

Corrente de retorno

Return current ; back


current

Courant de retour

Corrente de turbidez

Turbidity current

Courant de turbidit
(gnralement de fond)

Corte (Br.)

Excavation ; cut

Fouille

Corte (de eletricidade)

Power cut

Coupure (d'lectricit)

Corte geolgico

Geological profile ;
geological cross-section

Coupe gologique (par


sondages)

Cortina (montante)

Upstream membrane

Masque amont souple ;


membrane amont
d'tanchit

Cortina de drenagem

Drainage curtain

Cortina de estacas pranchas Sheet pile cut off (see 102


(ver 102106)
106)

Cortina de estacas secantes

Cortina de injeco

Cortina espessa

Secant pile cut off

Rideau de drainage ; cran


de drains
Rideau de palplanches ;
parafouille en palplanches
(voir 102 106)
Rideau en pieux scants ;
parafouille en pieux scants

Voile d'injection ; cran


Grout cut off ; grout curtain d'injection ; rideau d'injection
; voile d'tanchit
Core wall

+cran interne d'tanchit

Diaphragm

Membrane interne
d'tanchit (centrale) ;
cran interne d'tanchit
souple

Cota do coroamento

Elevation of top of dam

Cote du couronnement
(barrage en bton); cote de
la crte du barrage (barrage
en remblai)

Cravao de estacas

Driving (of piles)

Battage (des pieux)

Crista da barragem;
coroamento

Top of dam ; crest of dam

Crte du barrage ;
couronnement (barrage-poids
et barrage-vote)

Crista do vertedouro (Br.)

Sill (crest of spillway)

Seuil de dversoir

Critrios de segurana

Safety criteria

Critres de scurit

Cunha de armazenamento
(Br.)

Bank storage ; ground


storage

Rserve occulte

Cura (do beto) pelo vapor

Steam curing

+tuvage la vapeur

Cura de concreto (Br.)

Concrete curing

Cure de bton (protection)

Cura do concreto por


asperso (Br.)

Water spraying of concrete


(see 53 048)

Arrosage du bton (voir 53


048)

Cura por membrana (Br.)

Curing membrane

Revtement de cure

Cortina estreita

Curso de gua

Watercourse

Cours d'eau

Curso de gua intermitente

Intermittent stream ;
ephemeral stream

Rivire intermittente

Curso de gua perene (Br.)

Perennial stream

Rivire permanente

Curso de gua subglacial


(Br.)

Subglacial stream

Cours d'eau sous-glaciaire

Curso de gua temporrio

Wadi

Oued

Curso do rio

River course

Cours de la rivire

Curso fronteirio (Br.)

Reach forming a boundary


(between two countries)

Cours frontire (entre deux


pays)

Curso inferior

Lower reach

Cours infrieur

Curso mdio

Middle reach

Cours moyen

Curso principal

Main branch

Cours principal

Curso superior

Upper reach

Cours suprieur

curva

Bend

Courbe

Curva rea-volume (Br.)

Area-volume curve (against


height) ; area-capacity curve

Courbe surface-volume

Curva chave (Br.)

Flow rating curve (for flow


gauging station)

Courbe de tarage (station de


jaugeage)

Curva cota-rea (Br.)

Depth-area curve ; heightarea curve

Courbe hauteur-surface

Curva cota-volume (Br.)

Depth-volume curve ;
height-volume curve

Courbe hauteur-volume

Curva de aferio
(aparelho)

Calibration curve

Courbe d'talonnage
(appareil)

Curva de nvel

Contour line ; contour

Courbe de niveau ; ligne de


niveau

Curva de permanncia de
vazes (Br.)

Flow duration curve

Courbe des dbits classs

Curva de rebaixamento
(Br.)

Drawdown curve

Courbe de remous

Curva de remanso (Br.)

Backwater curve

Courbe de remous

Curva de saturao

Saturation curve

Courbe de saturation

Curva de utilizao das


afluncias (em funo do
caudal derivado)

Interception curve

Courbe d'utilisation des


apports (en fonction du dbit
driv)

Curva de vazo

Stage-discharge curve

Courbe hauteur-dbit

Curva de vazes
acumuladas (Br.)

Mass flow curve ; cumulative


flow curve ; mass curve ;
Courbe des dbits cumuls
summation curve ;
integrated flow curve

Curva densidade/teor em
humidade

Density/moisture content
curve

Courbe densit/teneur en eau

Curva granulomtrica

Grading curve ; particle size


distribution curve

Courbe granulomtrique

Curvas em colina

Shell curves

Courbes en colline

Custo global

Overall cost

Cot global

Custo limite ou custo de


equilbrio

Break-even cost

Cot limite ; cot d'quilibre

Custo total actualizado

Total present worth

Cot total actualis

Custos adicionais (Br.)

Incremental costs

Charges proportionnelles

Custos de combustivel

Fuel costs

Charges de combustible

Custos de operao (Br.)

Running costs ; operating


costs (Am.)

Charges d'exploitation

Cutoff wall (Br.)

Cut off wall

Mur parafouille

Dados hidrolgicos

Hydrological data

Donnes hydrologiques

Dados pluviomtricos

Rainfall data

Donnes pluviomtriques

Danos (Br.)

Damage

Dommages

Danos consequentes (Br.)

Consequential damage

Dommage conscutif

Data de aceitao (Br.)

Commissioning date

Date de rception

De corda vibrante

Vibrating wire (instrument)

Corde vibrante ()

De magneto-estrio

By magnetic induction

Magnto-striction () ;
inductance ()

De resistncia elctrica

By electrical resistance

Rsistance lectrique ()

Decantao

Decantation ; desilting ;
settling

Dcantation

Decapagem (do terreno)

Stripping topsoil

Dcapage (sol)

Declividade da superfcie
livre (Br.)

Water surface slope

Pente superficielle

Declividade do leito (Br.)

Bed slope

Pente du fond

Decomposio das foras

Resolution of forces

Dcomposition des forces

Dfice de escoamento

Flow deficiency

Dficit d'coulement

Deflectmetro (flecha)

Deflectometer

Fleximtre (flche)

Deflector de jacto

Jet deflector

Dflecteur de jet

Defletor (Br.)

Splitter

Bec de fractionnement ;
cloison de sparation

Defloculante (Br.)

Deflocculating agent ;
dispersing agent

Dfloculant

Deformao

Deformation

Dformation

Deformao

Deformation

Dformation

Deformao (unitria)

Strain

Dformation (unitaire)

Deformao (unitria) de
ruptura

Strain at failure

Dformation la rupture

Deformao de ruptura

Deformation at failure

Dformation la rupture

Deformao elstica

Elastic deformation

Dformation lastique

Deformao permanente

Plastic deformation ;
permanent set

Dformation permanente

Deformao reversvel

Reversible deformation

Dformation rversible

Deformao volumtrica

Volumetric strain

Dformation volumique

Deformmetro (Br.)

Deformeter

Deformtre

Degelo

Snowmelt

Fonte de neige

Degelo

Thaw

Dgel

Demarcao de terra (Br.)

Demarcation of land

Bornage

Demolio da barragem

Dam removal

Dmolition du barrage

Densmetro

Aerometer ; hydrometer

Aromtre ; densimtre

Dente de dissipao (Br.)

Baffle block ; impact block

Bloc brise-charge ; dent de


dissipation (sur un radier ou
une auge)

Deposio

Deposition

Dpt (action)

Depsito de garantia;
cauo definitiva

Performance bond

Cautionnement

Depsito de materiais

Stock pile

Tas de stockage

Depsito slido

Sediment ; sediment deposit

Dpt solide

Depsitos de encosta

Slope talus

+boulis de pente

Deriva dos continentes

Continental drift

Drive des continents

Derivao entre bacias

Interbasin diversion

Drivation avec changement

diferentes

de bassin versant

Desabamento tetnico (Br.)

Rift

Rift

Desagregador (Br.)

Cutter head ; breaker

Dsagrgateur

Desapropriao e
indenizao (custo) (Br.)

Land and compensation cost Terrains et indemnits (cot)

Desareador (Br.)

Sand trap

Dessableur

Desaterro hidrulico (ver


captulo 8-3)

Scouring (see 83 015 to 83


018)

Dblaiement hydraulique ;
affouillement (voir 83 015
83 018)

Descamao

Scaling

+paufrage

Descarga

Unloading

Dchargement

Descarga (de fundo ou


meio-fundo)

Submerged spillway ; orifice


spillway (Am.) (see 83 007)

+vacuateur en charge

Descarga (obra de)

Outlet

Vidange (ouvrage) (voir 32


077)

Descarga de gua

Water release

Lchure d'eau

Descarga de estreis

Spigotting

Dversement des striles

Descarga de fundo; portada


de fundo

Bottom outlet

Vidange de fond ; pertuis de


fond (voir 32 077)

Descarga de limpeza

Flushing

Chasse

Descarga de limpeza com o


Scouring of sediment at low
nvel da gua a cota baixa
water level
(ver captulo 8-3)

Chasse niveau bas

Descarga para controlo de


cheias

Flood control outlet works


(e.g. gated spillway, orifice
spillway (Am.))

Pas d'quivalent franais


(vacuateur avec vanne, en
charge ou non)

Descarga pelo fundo

Bottom dumping

Dchargement par le fond

Descarregador

Orifice

Dchargeur

Descarregador de jactos
cruzados (Br.)

Cross-jet spillway

+vacuateur jets croiss

Descarregador de nvel
mdio (Br.)

Mid-level outlet ; mid-height


outlet

+vacuateur de demi-fond

Descarregador de portela

Saddle spillway

+vacuateur de col

Descarregamento

Spillage

Dverss

Descarregamento;
galgamento

Overflowing ; overtopping

Dversement (action)

Descida das guas

Fall in water level

Dcrue

Descrio dos trabalhos

Description of works (in


U.K., part of the
Specification)

Description des travaux

Desempenadeira (Br.)

Float

Taloche

Desempenadeira mecnica
(Br.)

Trowelling machine

Lisseuse

Desempenadeira para
arestas (Br.)

Chamfering tool

Taloche pour artes

Desenhista (Br.)

Draftsman

Dessinateur (technique)

Desenho (ver 12018)

Drawing (see 12 018)

Plan (voir 12 018)

Desenhos conforme a
execuo (Br.)

Record drawings

Plans conformes
l'excution

Desenhos das armaduras

Reinforcement drawing

Plan de ferraillage

Desenhos de construo

Working drawing ;
construction drawing

Plan d'excution

Desenhos de detalhe (Br.)

Detail drawing

Plan de dtail

Desenhos de formas (Br.)

No English equivalent
(drawing for concrete work)

Plan de coffrage

Desenhos gerais

Outline drawings

Plans gnraux

Desferrar o sifo

Depriming

Dsamorage

Desfiladeiro

Canyon

Caon

Desflorestamento (Br.)

Deforestation

Dboisement

Desformar (Br.); desmoldar


(Br.)

To strip formwork

Dcoffrer

deslocamento

Displacement

Dplacement

Deslocamento nodal

Nodal displacements

Dplacements aux nuds

Deslocamento radial

Radial displacement

Dplacement radial

Deslocamento tangencial

Tangential displacement

Dplacement tangentiel

Desmatamento (Br.)

Clearing

Dfrichement

Desmobilizao do canteiro
e arranjo do local (Br.)

Clearance of site on
completion (see 102 105)

Repliement des installations

Desmoronamento (de
rochas)

Rockfall

+boulement (de rochers)

Despejo de esgotos (Br.)

Sewer outfall

Sortie d'gouts

Destocador (Br.)

Rooter

Dfonceuse tracte (lgre)

Desvio em vrias fases

Multi-stage diversion

Drivation en plusieurs
phases

Desvio numa nica fase

Single-stage diversion

Drivation en une seule


phase

Desvio padro

Standard deviation

+cart-type

Desvio regulvel (sistema


de limitao da subpresso
na turbina) (Br.)

Turbine bypass

Dchargeur

Deteco dos incidentes

Incident detection

Dtection des incidents

Detector

Detector

Dtecteur

Detector de assoreamento

No English equivalent

Dtecteur d'engravement

com seixo

(Device that detects the


build up of gravel in a gravel
trap and which, for a
determined gravel depth,
controls subsequent flush

Deteriorao das barragens

Deterioration of dam

Dtrioration des barrages

Detonao (Br.)

Blasting ; plastering (see


102 103) ; pop shooting

Ptardage

Detonao (Br.)

Shooting ; blasting

Sautage ; tir

Detonao a cu aberto
(Br.)

Open face blasting

Sautage ciel ouvert

Detonao cuidadosa (Br.)

Smooth blasting

Dcoupage (soign)

Detonao de levante tipo


coyote (Br.)

Coyote blasting (Am.)

Tir d'un fourneau de mine

Detonao em linha (Br.)

Row shooting

Sautage en ligne

Detonao experimental
(Br.)

Trial blasting

Tir d'essai

Detonao rotativa (Br.)

Rotation firing

Sautage tournant

Detonao submersa (Br.)

Underwater blasting

Sautage sous l'eau

Detonao subterrnea
(Br.)

Muffling ; deep blasting

Camouflet (sautage profond)

Detonaes controladas
(Br.)

Controlled blasting ;
directional blasting

Sautage contrl

Detonador (Br.)

Blaster ; exploder

Exploseur

Detonar (Br.)

Firing ; initiating

Mise feu

Dia da mxima ponta

Day of maximum demand

Jour de la pointe maximale

Diaclase

Joint

Diaclase ; joint

Diagrama de velocidades

Velocity profile

Diagramme des vitesses

Dias de chuva

Rain days

Jours de pluie

Diferena de nvel

Lift

Diffrence de niveau

Difuso de jacto

Jet diffusion

Diffusion du jet

Dilatao trmica

Thermal expansion

Dilatation thermique

Dilatmetro

Dilatometer

Dilatomtre

Dimenso dos gros

Particle size

Dimension des grains

Dimenso mxima dos


agregados

Maximum aggregate size

Dimension maximale des


granulats

Dimensionamento
econmico das obras de
aduo (Br.)

Optimum sizing of supply


works

Dimensionnement
conomique des ouvrages
d'amene

Dimenses timas da casa


de fora (Br.)

Optimum size of power


station

Dimensionnement optimal de
l'usine

Dique

Dike ; dyke (Am.) ; levee


(Am.) ; bund (Ind.)

Digue

Dique de proteco contra


as cheias

Flood embankment ; levee Digue de protection contre les


(Am.) ; flood bank
crues

Dique de proteco contra


as cheias (beto ou
alvenaria)

Flood wall

Digue de protection contre les


crues (bton ou maonnerie)

Dique; filo

Dike ; dyke

Filon

Direo do canteiro (Br.)

Site supervision

Matrise de chantier

Direco

Strike ; trend

Direction

Direco da obra

No English equivalent
(project design and
construction supervison)

Matrise d'uvre

Disparo automtico

Automatic trigerring

Dclenchement automatique

Disposio

Arrangement

Disposition

Disposio geral das obras

General arrangement of
works ; lay-out of works

Disposition gnrale des


ouvrages

Dispositivo de vedao (Br.)

Sealing strip

Lame d'tanchit

Dispositivo de vedao (Br.)

Waterstop ; water bar

Waterstop

Dissipao de energia

Energy dissipation

Dissipation d'nergie

Dissipador de energia

Energy dissipator

Dissipateur d'nergie

Distncia do hipocentro

Focal distance

Distance du foyer ; distance


focale

Distncia entre contrafortes

Buttress spacing ; distance


between buttress centres

Espacement des contreforts

Distancimetro a laser

Laser distantiometer

Appareil de mesure de
distances au laser

Distoro

Distortion

Distorsion

Distribuio (mensal) das


precipitaes

(Monthly) distribution of
rainfall

Rpartition (mensuelle) des


prcipitations

Divagao (dum rio)

Wandering (of a river)

Divagation (d'une rivire)

Diviso de responsabilidade
(Br.)

Division of liability

Partage des responsabilits

Divisor de guas (Br.)

Watershed ; divide (Am.)

Ligne de partage des eaux

Dobra

Fold

Pli

Documentos de
concorrncia (Br.)

Tender documents

Dossier de consultation des


entreprises

Doena de origem hdrica

Water-borne disease

Maladie d'origine hydrique

Dolina

Sink hole

Doline ; trou d'affaissement

Dolomite

Dolomite

Dolomie

Doseador

Feed regulator

Doseur

Doseador da gua

Water regulator

Doseur eau

Doseador por pesagem

Weigh-batcher

Doseur pondral

Draga

Dredge

Drague

Dragagem

Dredging

Dragage

Dreno

Drain

Drain

Dreno colector

Drainage collector

Collecteur de drain

Dreno de areia

Sand drain

Drain de sable

Dreno de p

Toe drain

Drain de pied

Dreno horizontal (Br.)

Drainage blanket

Tapis drainant

Dreno perfurado

Drilled drain hole

Drain for

Dreno vertical ou inclinado


(Br.)

Chimney drain

Drain chemine

Drenos (tubos); tubos de


drenagem

Drain pipes

Drains (tuyaux) ; buses de


drainage

Drenos de alvio (Br.)

Pressure relief pipes

Drains de dcompression

Duque de Alba

Dolphin

Duc d'Albe

Durabilidade

Durability

Durabilit

Durao; vida til

Working life

Dure de vie

Duto de ventilao em
galeria (Br.)

Air duct (see 84 070) ; vent

Conduite de ventilation en
galerie (voir 84 070)

Eclusa de navegao

Navigation lock

+cluse de navigation

Eclusa para peixes

Fish lock

+cluse poissons

Eclusada

Lockage water

+cluse (pour une cluse)


(voir 90 019)

Ecologia

Ecology

+cologie

Ecologista

Ecologist

+cologiste

Ecologistas

Environmentalists

Dfenseurs de
l'environnement

Economia energtica

Power economy (the


economics of energy usage)

+conomie nergtique

Economia hdrica

No English equivalent (the


economics of water usage)

+conomie hydraulique

Edifcio casa de fora (Br.)

Powerhouse building

Btiment d'usine ; usine

Efeito de escala

Scale effect

Effet d'chelle

Efeito global (Br.)

Bulk effect

Effet volumique

Efeitos directos

Direct effects

Effets directs

Efeitos indirectos

Indirect effects

Effets indirects

Efeitos induzidos

Induced effects

Effets induits

Efeitos provocados

Desired effects

Effets recherchs

Eixo da barragem

Axis of dam

Axe du barrage

Eixo de vo

Flight lines

Axes de vol

Eixo do curso de gua

Axis of stream

Axe du cours d'eau

Eixo do leito

Axis of streambed

Axe du lit

Eixo do reservatrio (Br.)

Axis of reservoir

Axe de la retenue

Elasticidade linear

Linear elasticity

+lasticit linaire

Elastmero

Elastomer

+lastomre

Elemento de retardo (Br.)

Delay detonator

Dtonateur retard

Elemento isoparamtrico

Isoparametric element

+lment isoparamtrique

Elevador para peixes

Fish lift

Ascenseur poissons

Elipse de erro

Ellipse of errors

Ellipse d'erreur

Eluvio

Eluvium

+luvion

Em construo

Under construction

En construction

Em operao (Br.)

In operation ; in service

En service

Em vias de acabamento

Near completion

En voie d'achvement

Embasamento (Br.)

Basement ; bottom ;
substratum

Socle

Embebido (no beto)

Embedded

Noy (dans du bton)

Embocadura; foz

River mouth

Embouchure

Emboo (Br.)

Cement rendering

Enduit de ciment

Emenda com solda (Br.)

Welded joint

Jonction par soudage

Emenda por traspasse (Br.)

Lap joint

Jonction par recouvrement

Emissrio (dum lago)

Outlet (from a lake)

+missaire (d'un lac)

Empilhadeira (Br.)

Forklift truck

Chariot porte palettes

Empolamento

Bulking

Foisonnement

Empresrio (Br.)

Employer

Personne responsable du
march

Emprstimo

Loan

Prt

Emprstimo a juro baixo

Soft loan ; low interest loan

Prt faible taux d'intrt

Empuxo ativo de terras


(Br.)

Active earth pressure

Pousse des terres

Empuxo passivo de terras


(Br.)

Passive earth pressure

Bute des terres

Encargos de amortizao

Amortization charges

Amortissement financier
(charges annuelles)

Encargos fixos

Fixed charges

Charges fixes

Encargos gerais

Overheads

Frais gnraux

Encarregado (Br.)

Foreman

Contrematre

Enchente ou cheia de
desvio (Br.)

Construction flood

Crue de chantier

Encher

To fill

Remplir

Enchimento

Filling (action)

Remplissage (action)

Enchimento controlado de
um reservatrio (Br.)

Filling control of a reservoir Contrle du remplissage d'un


(see 32 071)
rservoir (voir 32 071)

Encomendar

To order

Commander

Encontro

Abutment

Appui

Encontro artificial

Artificial abutment ;
abutment block

Appui artificiel

Encontro de gravidade

Gravity abutment (not in


common use)

Cule-poids

Encontro rochoso

Rock abutment

Appui rocheux

Encosta

Slope (of a hill or mountain)

Flanc (d'une colline ou d'une


montagne)

Endurecimento

Hardening

Durcissement

Energia absorvida (GWh)

Input (GWh)

+nergie absorbe (GWh)

Energia cintica

Kinetic energy

+nergie cintique

Energia cintica

Kinetic energy

+nergie cintique

Energia de ponta

Peak energy

+nergie de pointe

Energia especfica

Specific energy

+nergie spcifique

Energia firme (GWh) (Br.)

Firm output (GWh)

+nergie garantie (GWh)

Energia no garantida ou
secundria (GWh) (Br.)

Secondary energy ; non firm


energy ; secondary power
(GWh)

+nergie fugace ; part non


garantie de la production ;
autre nergie (GWh)

Energia potencial

Potential energy

+nergie potentielle

Engenharia

Engineering

Ingnierie gnrale

Engenheiro chefe da obra


(Br.)

Engineer

Matre d'uvre

Engenheiro consultor

Consulting Engineer ;
consultant

Ingnieur conseil

Engenheiro do projecto

Project engineer

Ingnieur de projet

Engranzamento (Br.)

Interlocking

Enchevtrement

Engrenagem cnica

Bevel gear

Renvoi d'angle

Enrocamento armado

Reinforced rockfill

Enrochement arm

Enrocamento arrumado

Pitching

Perr

Enrocamento arrumado a
mo (Br.)

Hand placed rockfill ; hand


Enrochement rang la main
placed riprap (Am.)

Enrocamento de grandes
dimenses

Armouring (see 102 092) ;


large riprap

Random rockfill (As placed in


the works); quarry run rock
Enrocamento de material
(As it comes from the
no selecionado (Br.)
quarry) ; pit-run (Am.) (Pitrun means unprocessed
material taken from

Grand riprap (voir 102 092)

Enrochement tout-venant

Enrocamento lavado (Br.)

Washed rockfill (see 53 048)

Enrochement arros (voir 53


048)

Enrocamento no
compactado (Br.)

Bulk rockfill ; dumped


rockfill

Enrochement dvers

Enrocamentos classificados
ou selecionados

Selected rockfill

Enrochement class ou
slectionn

Enrocamentos compactados

Compacted rockfill

Enrochement compact

Enrocamentos executados
por camadas
Enrocamentos no
compactados

Coursed rockfill ; bedded


rockfill (Am.)

Enrochement mis en place


par couches ; enrochement
assis

Uncompacted rockfill ; loose


Enrochement non compact
rockfill

Ensaio acelerado

Accelerated test

Essai acclr

Ensaio acelerado de
intemperismo (Br.)

Accelerated weathering test

Essai d'altration acclre

Ensaio com macaco

Jacking test

Essai au vrin

Ensaio com macacos planos

Flat-jack test

Essai au vrin plat

Ensaio de "slump"
(abaixamento)

Slump test

Essai d'affaissement (slump)

Ensaio de capacidade de
carga (Br.)

Bearing test

Essai de portance

Ensaio de caracterizao
(Br.)

Classification test

Essai d'identification

Ensaio de cisalhamento
(Br.)

Shear test

Essai de cisaillement

Ensaio de cisalhamento
(Br.)

Shear box test

Essai la bote de
cisaillement

Ensaio de compactao

Compaction test

Essai de compactage

Ensaio de compresso

Compression test

Essai de compression

Ensaio de compresso
simples

Unconfined compression test Essai de compression simple

Ensaio de
desagregabilidade (Br.)

Wetting and drying test

Essai de mouillage-schage

Ensaio de dureza

Hardness test

Essai de duret

Ensaio de envelhecimento
acelerado

Accelerated ageing test

Essai de vieillissement
acclr

Ensaio de flexo

Bending test

Essai de flexion

Ensaio de fragilidade

Brittleness test

Essai de fragilit

Ensaio de imerso

Immersion test

Essai d'immersion

Ensaio de palheta (Br.);


vane test (Br.)

Vane shear test

Essai au scissomtre

Ensaio de penetrao (SPT)

Standard penetration test


(SPT)

Essai de pntration

Ensaio de perda d'gua


(Br.)

Water test

Essai d'eau

Ensaio de permeabilidade

Permeability test

Essai de permabilit

Ensaio de placa

Plate bearing test

Essai la plaque

Ensaio de traco

Tensile test

Essai de traction

Ensaio de umidificao e
secagem (Br.)

Wet-dry test

Essai de mouillage-schage

Ensaio em mesa vibratria


(Br.)

Shaking table test

Essai sur table vibrante

Ensaio lento (Br.)

Drained test

Essai drain

Ensaio no destrutivo

Non destructive test

Essai non destructif

Ensaio no destrutivo

Non destructive test

Essai non destructif

Ensaio triaxial

Triaxial test

Essai triaxial

Ensecadeira (em canal ou


galeria) (ver 41031)

Stank ; partial bulkhead

Batardeau (en canal ou


galerie) (voir 41 031)

Ensecadeira (ver 102033)

Cofferdam

Batardeau (voir 102 033)

Entrada de canal ou galeria


(alargada e a cu aberto)

Forebay

Entre de canal ou de galerie


(largie et ciel ouvert)

Entrada livre

Free inlet

Entonnement libre

Envelhecimento das
barragens

Ageing of dam

Vieillissement des barrages

Epicentro

Epicentre

+picentre

Epigenia

Epigenesis

+pignie

Epilimnio

Epilimnion

+pilimnion

Equaes dimensionais (Br.)

Dimensional equations

+quations de dimension

Eqidistncia entre curvas


de nvel

Contour interval

+quidistance des courbes de


niveau

Equilibrio limite

Limiting equilibrium

+quilibre limite

Equipa mvel

Mobile crew

+quipe mobile

Equipamento (pesado) (Br.)

Plant ; heavy equipment

Matriel (lourd)

Equipamento alugado (Br.)

Hired plant ; hired


equipment (Am.)

Matriel de location

Equipamento de escavao

Excavation plant

Matriel de creusement

Equipamento de iamento
(Br.)

Hoisting equipment

Matriel de levage

Equipamento de injeco

Grouting equipment

Matriel d'injection

Equipamento de
movimentao (Br.)

Handling equipment

Matriel de manutention

Equipamento de perfurao
(em subterrneo)

Tunnelling plant

Matriel de perforation (en


souterrain)

Equipamento de
terraplenagens

Earthmoving plant

Matriel de terrassement

Equipamento de transporte

Transportation plant ;
hauling equipment

Matriel de transport

Distantiometer (ElectroEquipamento eletro-tico de


optical distance measuring
medio de distncia (Br.)
equipment)

Appareil lectro-optique de
mesure de distances

Equipamento para
desmontagens

Dismantling equipment

Matriel de dmontage

Equipamento para
montagens

Erection equipment

Matriel de montage

Equipamento para teste de


palheta (Br.)

Vane apparatus

Scissomtre ; sonde
ailettes

Equivalente em gua (da


neve)

Water equivalent (of snow) +quivalent en eau (de neige)

Erodibilidade

Erodibility

+rodabilit

Eroso

Erosion

+rosion

Eroso do leito

Degradation (of bed)

Creusement (du lit)

Eroso interna

Internal erosion

+rosion interne

Eroso regressiva

Retrogressive erosion

+rosion rgressive

Escada para peixes

Fish ladder

+chelle poissons

Escafandrista; mergulhador

Diver

Scaphandrier ; plongeur

Escafandro

Diving suit

Scaphandre

Escala de fotografia area

Scale of aerial photograph

+chelle de prise de vue

Escala de intensidade

Intensity scale

+chelle d'intensit

Escala de representao
das deformaes

Deformation scale

+chelle de reprsentation des


dformations

Escala de representao
dos movimentos

Movement scale

+chelle de reprsentation des


mouvements

Escala Richter

Richter scale

+chelle Richter

Escarificao

To scarify

Scarifier

Escarificador (Br.)

Ripper

Dfonceuse porte (lourde)

Escassez (de energia)

Shortage

Manque

Escavao (Br.)

Excavation (action)

Extraction de dblais

Escavao a cu aberto

Excavation in open cut

Excavation ciel ouvert


(Large fouille, de grande
longueur, coupant une butte,
en tranche ou en talus)

Escavao a seco plena

No English equivalent (full


face excavation)

Fouille pleine section

Escavao com
escoramento (Br.)

Supported excavation

Fouille blinde

Escavao em degraus

Benched excavation

Fouille en gradins

Escavao em trincheira

Trench excavation

Tranche (troite, parois


verticales)

Escavao geral (Br.)

Excavation in bulk ; general


excavation

Fouille en grand

Escavao submersa (Br.)

Underwater excavation

Fouille dans l'eau

Escavadeira com caamba


frontal (Br.)

Face shovel

Pelle (quipe) en butte

Escavadeira com roda de


caambas (Br.)

Bucket excavator

Pelle godets

Escavadeira de roda de
alcatruzes (Br.)

Bucket wheel excavator

Excavateur roue-pelle

Escavadeira elevadora (Br.)

Elevating loader

Chargeuse-lvateur

Escavadeira giratria (Br.)

Rotating shovel

Pelle tournante (ou giratoire)

Escavadora

Excavator

Excavateur

Escavar (Br.)

To excavate

Creuser

Escavar uma trincheira

To trench

Creuser une tranche

Esclermetro

Sclerometer

Sclromtre

Escoamento

Runoff

+coulement (ide de
quantit, pour les eaux de
surface ) ; ruissellement

Escoamento de gua (ideia


de caudal)

Flow

+coulement de l'eau (ide de


dbit)

Escoamento em superfcie
livre

Free surface flow

+coulement surface libre

Escoamento estratificado

Stratified flow

+coulement stratifi

Escoamento gradualmente
variado

Gradually varied flow

+coulement graduellement
vari

Escoamento laminar

Laminar flow

+coulement laminaire

Escoamento permanente

Steady flow

+coulement permanent

Escoamento plstico (Br.)

Plastic yield

Allongement plastique

Escoamento sob presso


(Br.)

Pressure flow

+coulement en charge

Escoamento subcrtico (Br.)

Subcritical flow ; tranquil


flow (Am.)

+coulement fluvial

Escoamento subterrneo

Underground flow

+coulement souterrain

Escoamento supercrtico
(Br.)

Supercritical flow ; rapid


flow (Am.)

+coulement torrentiel

Escoamento superficial

Surface flow

+coulement superficiel

Escoamento transitrio;
regime transitrio

Transient flow

+coulement transitoire ;
rgime transitoire

Escoamento turbulento

Turbulent flow

+coulement turbulent

Escoamento uniforme

Uniform flow

+coulement uniforme

Escoamento variado (no


espao)

Non uniform flow ; varied


flow

+coulement vari (dans


l'espace)

Escoamento varivel (no


tempo); escoamento no

Unsteady flow

+coulement variable (dans le


temps) ; coulement non

stationnaire ; coulement
non permanent

permanente
Escolha do local (duma
barragem)

Siting (of a dam)

Choix de l'emplacement (d'un


barrage)

Escolha do tipo de
barragem

Choice of dam type

Choix du type de barrage

Escombreira

Spoil dump

Dpt de dblais ; dcharge


de dblais

Escopo dos trabalhos (Br.)

Scope of the works

Consistance des travaux

Escora; esteio

Buttress strut

+trsillon

Escora; travessa

Strut (horizontal)

+trsillon ; tai ; entretoise

Escoramento (duma
superfcie horizontal)

Propping (of a horizontal


surface) (action)

+taiement (d'une surface


horizontale) (action)

Escorar uma galeria (ou


tnel) (Br.)

To timber a tunnel

Boiser une galerie

Escria de alto forno

Blastfurnace slag

Laitier de haut fourneau

Escorregamento

Lanslide

Glissement de masse

Escorregamento

Sliding

Glissement

Escorregamento de encosta

Slope failure (natural


ground)

Glissement de rives

Escorregamento de taludes Slope failure (embankment


(de aterro ou escavao)
or cutting)

Glissement de talus ("Talus"


en franais s'applique aussi
bien un remblai
(embankment) qu' une
fouille (excavation)

Escorvamento

Priming

Amorage

Escritrio de obra (Br.)

Site office

Bureau de chantier

Esgotamento (Br.)

Dewatering

Exhaure

Esgotos urbanos

Urban sewage

Eaux uses urbaines

Espaamento das
armaduras (de eixo a eixo)

Reinforcing bar spacing


(centre to centre) (see 82
029)

Espacement des armatures


(d'axe en axe)

Espaamento das barras


(de eixo a eixo) (Br.)

Bar spacing (centre to


centre) (see 54 087)

Espacement des barreaux


(d'axe en axe)

Espalhamento a quente

Hot pouring

+pandage chaud

Esptula (Br.)

Spreader (see 103 155)

+pandeuse

Especificao (Br.)

Specification

Cahier des charges

Especificao padro (Br.)

Standard specification

Cahier des charges types

Especificaes tcnicas
detalhadas (Br.)

Detailed technical
specifications

Spcifications techniques
dtailles

Espectro

Spectrum

Spectre

Espectro de resposta

Response spectrum

Spectre de rponse

Espessura da barragem

Thickness of dam (Generally


for gravity or arch dams)

+paisseur du barrage
(Gnralement pour les
barrages-poids ou les
barrages-votes)

Espessura de contraforte

Thickness of buttress

+paisseur du contrefort

Espessura do lenol fretico


(Br.)

Depth of groundwater

+paisseur de la nappe
phratique

Espessura na base

Base thickness (Generally


for gravity or arch dams)

+paisseur la base
(Gnralement pour les
barrages-poids ou les
barrages-votes)

Espessura no coroamento

Top thickness (Generally for


gravity or arch dams)

+paisseur en crte
(Gnralement pour les
barrages-poids ou les
barrages-votes)

Espigo (Br.)

Bund (see 11 058)

+pi de protection (voir 11


058)

Espigo (Br.)

Groyne (see 102 050)

+pi de correction (voir 102

050)
Espigo de rocha (Br.)

Rock spur

Merlon rocheux

Espoleta (Br.)

Detonator cap

Amorce

Espoleta de retardo (Br.)

Time cap

Amorce retardement

Espoleta instantnea (Br.)

Instantaneous cap

Amorce instantane

Esqui aqutico (Br.)

Water skiing

Ski nautique

Estabilidade da regulagem
(Br.)

Stability of regulation

Stabilit du rglage

Estabilidade das fundaes

Stability of foundations

Stabilit des fondations

Estabilidade das margens


do reservatrio (Br.)

Stability of reservoir slopes

Stabilit des versants de la


retenue ; stabilit des rives
de la cuvette

Estabilidade dos encontros

Stability of abutments

Stabilit des appuis

Estaca

Pile

Pieux

Estaca

Peg

Piquet (pour faire du


piquetage)

Estaca de material drenante


(Br.)

Secant piles

Pieux scants

Estaca prancha

Sheet pile

Palplanche

Estao automtica

Automatic station

Station automatique

Estao central de registro

Central recording station

Poste central
d'enregistrement

Station d'observation (tout


Estao de observao (ver Survey station (see 113 019 point partir duquel on peut
113019)
and 113 022)
faire des mesures) (voir 113
019 et 113 022)
Estao de observao (ver
Station d'observation ; pilier
Survey station (see 12 042)
12042)
d'observation (voir 12 042)

Estao de piscicultura

Fish hatchery

Pisciculture ; station piscicole

Estao de recepo (Br.)

Receiving station

Point de rcepton

Estao de transmisso
(Br.)

Transmitting station

Point d'mission

Estacaria para sustentao


do gelo

Ice boom

Estacade glaces

Estado de viglia

Being on call

+tat de veille

Estar infestado de ..

To be infested with

-tre envahi de

Esteio (Br.); pontalete (Br.)

Prop (vertical)

+tai ; chandelle ; tanon

Esteira de proteco (ver


46019)

Mattress (see 46019)

Clayonnage (voir 46 019)

Esttica

Aesthetics

Esthtique

Estiagem

Low water ; low flow

+tiage ; basses eaux

Esticador

Turnbuckle

Lanterne de tendeur

Estimativa das quantidades


de servios (Br.)

Bill of quantities

Estimation des quantits

Estimativa de custo do
projecto

Project cost estimate

Estimation du cot du projet

Estimativa oramental
(anteprojecto) (ver
101027)

Estimated cost (see 101


027)

Devis estimatif (avant-projet)


(voir 101 027)

Estimativa oramentria
(para concorrncia) (Br.)

Priced bill of quantities (see


61 014)

Devis estimatif (d'appel


d'offres) (voir 61 014)

Estopim (Br.)

Fuse

Mche fusante

Estrada de acesso; ponte


de acesso

Access road ; access bridge Route d'accs ; pont d'accs

Estrada de servio

Service road

Route de service

Estrada de servio (Br.)

Site road ; haul road ; haul

Route de chantier ; piste de

route

chantier

Estrada sobre a barragem

Roadway of dam

Passage routier sur le barrage

Estrada turstica (Br.)

Scenic route

Route touristique

Estratificao

Bedding

Stratification

Estratificao trmica

Thermal stratification

Stratification thermique

Estratigrafia

Stratigraphy

Stratigraphie

Estrato

Stratum ; layer

Strate ; couche ; assise

Estreitamento de uma
geleira (Br.)

Glacial threshold

Verrou glaciaire

Estreito

No English equivalent (the


local narrowing of a valley)

Verrou

Estribo

Stirrup ; link (see above)

+trier

Estrutura

Structure

Ouvrage

Estrutura da tomada de
gua

Intake works

Ouvrages de prise

Estrutura de entrada

Headworks

Ouvrages de tte

Estrutura de separao da
Cloison de partition de l'eau
Skimming wall ; scum board
gua limpa (Br.)
claire
Estrutura defletora (para
escorvamento) (Br.)

Deflector (for priming)

Bec dflecteur (d'amorage)

Estrutura geolgica

Geology structure

Structure gologique

Esturio

Estuary

Estuaire

Estudo das propostas

Analysis of tenders ; bid


evaluation (Am.)

Dpouillement des offres

Estudo de conjunto

Comprehensive study

+tude d'ensemble

Estudo de viabilidade;
viabilidade tcnico-

Feasibility study

+tude de faisabilit ;
faisabilit technico-

econmica

conomique

Estudo do impacte
ambiental

Environmental impact
assessment

+tude d'impact sur


l'environnement

Estudo em modelo reduzido


(Br.)

Scale model study

+tude sur modle rduit

Estudo, construo,
Design, provision, erection +tude, construction, montage
montagem e aceitao (Br.)
and commissioning of
et rception de
Estudos preliminares

Preliminary studies ; draft


design (for a structure)

+tudes prliminaires

Esvaziamento (total)

To empty

Vider (compltement)

Esvaziar

Emptying

Vidange (action de vider)


(voir 83 002, 83 003 et 83
005)

Eutrofizao

Eutrophication

Eutrophisation

Evaporao

Evaporation

+vaporation

Evapormetro

Evaporimeter

+vaporimtre

Evapo-transpirao

Evapo-transpiration

+vapotranspiration

Eventuais (Br.)

Contingencies

Imprvus

Exaustor (Br.)

Extractor (see 103 215)

Ventilateur (marche en
aspiration)

Excedente

Surplus

Excdent

Execuo (de um projecto,


de uma fase)

Implementation (of a
project, a stage)

Mise en uvre (d'un projet,


d'une tape)

Expanso (das camadas de


solo) devido ao
congelamento (Br.)

Frost heave

Gonflement par le gel

Explorao de pedreira (Br.)

Quarrying

Abattage en carrire

Explorao dos locais

Searching for sites

Recherche de sites

Explosivo

Explosive

Explosif

Explosivo de alta velocidade


(Br.)

High explosive

Explosif brisant

Explosivo lento

Low explosive

Explosif lent

Exsudao (Br.)

Bleeding

Exsudation ; ressuage

Extensmetro

Extensometer ; strain gauge


; strain meter (Am.)

Extensomtre

Extensmetro corrector

No stress strain gauge ;


isolated strain gauge

Tmoin "correcteur" (isol


des contraintes)

Extensmetro de grande
base

Long-base extensometer

Extensomtre longue base

Extensmetro deslizante

Sliding extensometer

Extensomtre coulissant

Extensmetro haste (Br.)

Foundation wire

Fil de fondation

Exterior

External

Extrieur

Extractor

Split ring ; extractor (see


103 209)

Extracteur

Extradorso

Extrados

Extrados

Fabricante de equipamento
pesado (Br.)

Heavy equipment
manufacturer

Constructeur de gros matriel

Face inferior de viga

Soffit

Dessous de poutre

Fachina de proteco (Br.)

Mattress for protection

Entrelacs de protection ;
fascine

Factor de carga (utilizao


de Pp)

Load factor

Facteur de charge (dure


d'utilisation de Pp)

Fadiga por vibrao

Vibrational fatigue

Fatigue de vibration

Falsia

Cliff

Falaise

Falha

Fault

Faille

Falha activa

Active fault

Faille active

Falha de cavalgamento (Br.)

Overthrust fault

Faille avec chevauchement

Falha de rejeito horizontal


(Br.)

Strike-slip fault

Faille avec dcrochement


(rejet)

Falha normal

Normal fault

Faille normale

Falha reversa (Br.)

Reverse fault

Faille inverse

Falsa pega (Br.)

False set

Fausse prise

Fase da construo

Construction phases

Phases de construction

Fator gua-cimento (Br.)

Water-cement ratio (W/C)

Rapport ciment sur eau (C/E)

Fator de capacidade
(durao da utilizao de
Pi) (Br.)

Plant factor

Degr d'quipement de
l'usine (dure d'utilisation de
Pi)

Fator de capacidade de uma


usina (Br.)

Plant load factor

Facteur de charge d'une usine

Fator de carga do sistema


(para um dado perodo de
tempo) (Br.)

System load factor (for a


certain period of time)

Facteur de charge du rseau


(pour une priode donne)

Fatores ambientais (Br.)

Environmental factors

Facteurs de l'environnement

Fauna

Wildlife ; fauna

Faune naturelle

Fazer uma encomenda a X

To place an order with X

Passer une commande X

Fechamento de emergncia
(para comporta de
emergncia) (Br.)

Trip mechanism (for selfclosing valve)

Palette de dclenchement
(pour vanne fermeture
automatique)

Fechamento do rio (Br.)

River closure

Coupure de la rivire

Fecho (arco, abbada)

Crown (of arch, of arch dam) Cl (d'un arc, d'une vote)

Feixe de barras

Bundled bars

Barres en paquet

Ferramentas para perfurar


tneis (Br.)

Tools ; cutters

Outils (de tunnelier)

Ferro adicional (Br.)

No English equivalent

Chapeau

Ferro com ganchos

Bar hooked at both ends


(see above)

Armature crochets

Ferro dobrado

Bent bar (see above)

Armature coude

Ferro para posicionamento


(Br.)

Stirrup ; link (see above)

+pingle

Ferrovia (Br.)

Railway

Voie ferre

Ferrovia de canteiro (Br.)

Site railway

Voie ferre de chantier

Fertilizante (Br.)

Fertilizer

Engrais

Fetch

Fetch

Fetch

Fibra de ao

Steel fibre

Fibre d'acier

Fibra de vidro

Glass fibre (or fibreglass)

Fibre de verre

Filer

Filler

Filler ; fines

Filito (Br.)

Phyllite

Phyllite

Filtro

Filter ; filter zone

Filtre

Filtro invertido

Reverse filter

Filtre invers

Fim de pega (Br.)

Final set

Fin de prise

Finura (do cimento)

Fineness (of cement)

Finesse (du ciment)

Fio de ao doce trefilado


(Br.)

Drawn steel wire

Fil trfil

Fio de prumo

Plumb line

Fil plomb

Fio de prumo

Pendulum

Pendule

Fisiografia (Br.)

Physiography
(geomorphology,
climatology, etc.)

Gographie physique
(gomorphologie,
climatologie, etc.)

Fissura

Crack ; fissure

Fissure ; cassure

Fissurao

Cracking

Fissuration

Fissurmetro (Br.)

Crack detector

Fissuromtre

Flecha

Deflection ; bending

Flche

Flecha

Flexural deflection

Flche

Floculao

Flocculation

Floculation

Flculo

Floc

Floculat

Flora

Flora

Flore

Fluncia

Creep

Fluage

Fluidificante

Cutback (volatile diluent)

Cutback (diluant volatil)

Flutuao

Buoyancy

Flottabilit

Flutuao do nvel da gua

Fluctuation (of water level)

Marnage

Flutuador

Float

Flotteur

Flutuantes de proteo (Br.)

Boom

Drome ; estacade (Can.)

Foco; hipocentro

Focus ; hypocentre

Foyer ; hypocentre

Folhelho (Br.)

Shale

Argile lite ; schiste argileux

Fonte (Br.)

Spring

Source

Fora das condies normais


(Br.)

Out of order

En panne

Fora de servio

Out of use

Hors service

Fora

Force

Force

Fora cortante (Br.)

Shear force

Effort tranchant

Fora de inrcia

Inertia force

Force d'inertie

Fora maior

Force majeure

Force majeure

Fora mssica (Br.)

Mass force (or body force)

Force de masse (force


volumique)

Fora mssica ssmica (Br.)

Seismic body force

Force sismique de masse

Fora normal (Br.)

Normal force

Effort normal

Fora ssmica

Seismic force

Force sismique

Foras modais

Modal forces

Forces modales

Forma (Br.)

Mould

Moule

Forma (Br.)

Formwork ("Shuttering" no
longer in common use) ;
form (Am.)

Coffrage

Forma cambota (Br.)

Centering

Coffrage en cintre

Forma da bacia hidrogrfica

Shape of reservoir basin

Topographie de la cuvette

Forma deslizante (Br.)

Sliding formwork ; slip form


(Am.)

Coffrage glissant

Forma mvel (Br.)

Travelling formwork

Coffrage mobile

formao crsica

Karstic formation

Terrain karstique

Formao de uma camada


contnua de gelo

Packing (formation of
continuous ice cover)

Pas d'quivalent franais


(formation de la couverture
de glace par arrt des glaces
flottantes)

Fornecedor

Supplier

Fournisseur

Fornecimento e montagem

Supply and installation ;


supply and erection

Fourniture et montage

Fossa de eroso

Scour hole

Fosse d'rosion

Fotoelstico

Photoelastic

Photolastique

Fotogrametria

Photogrammetry

Photogrammtrie

Fotossntese

Photosynthesis

Photosynthse

Fragmentao (Br.)

Spalling

+caillage

Fratura (Br.)

Fracture

Fracture

Fraturamento hidrulico
(Br.)

Hydraulic fracture

Fracturation hydraulique

Frente de ataque (Br.)

Tunnel face

Front de taille

Fundao
fraturada/diaclasada (Br.)

Jointed foundation

Fondation avec diaclases ;


fondation diaclase

Fundo de amortizao

Sinking fund

Fonds d'amortissement

Fundo do leito

Bed

Fond du lit

Furgo (Br.)

Van

Fourgonnette

Furo aberto com trado

Auger hole

Forage la tarire (trou)

Furo de controle (Br.)

Inspection borehole

Forage de contrle

Furo de detonao (Br.)

Blast hole ; drillhole

Trou de mine

Furo de drenagem

Drainage hole

Trou de drainage ; forage de


drainage

Furo de grande dimetro


para fogo de levante (Br.)

Mine chamber ; coyote hole

Fourneau de mine

Furo de injeco (Br.)

Grout hole

Forage d'injection (trou)

Furo por percusso

Borehole

Forage par percussion (trou)

Furo por rotao

Drillhole

Forage par rotation (trou)

Furos de injeco
intermedios (Br.)

Split spacing (between grout


holes)

Division de l'espacement
(entre trous d'injection)

Gabarito (Br.)

Setting out line

Gabarit (ligne sur pointes)

Gabro

Gabbro

Gabbro

Galeria (de acesso, curta)

Adit

Galerie (d'accs, courte)

Galeria (de descarga, numa


barragem)

Culvert

Galerie (d'coulement dans


un barrage)

Galeria (numa construo)

Gallery

Galerie (de circulation dans


une construction)

Galeria (subterrnea)

Tunnel

Galerie (en souterrain)

Galeria das comportas (ou


vlvulas)

Valve gallery

Galerie des vannes

Galeria de acesso (em


tnel)

Access tunnel

Galerie d'accs (en


souterrain)

Galeria de aduo (em


carga)

Low pressure tunnel

Galerie d'amene (en charge)

Galeria de aduo (em


carga) (Br.)

Power tunnel

Galerie de force motrice

Galeria de aduo
(escoamento livre)

Headrace tunnel

Galerie d'amene (
coulement libre)

Galeria de aduo (ver


32106)

Aqueduct (see 32 106)

Galerie d'adduction (voir 32


106)

Galeria de derivao (ver


102005)

Diversion tunnel (see 102


005)

Galerie de drivation (voir


102 005)

Galeria de descarga (no


corpo da barragem)

Drawoff culvert

Galerie de vidange (dans le


corps d'un barrage)

Galeria de descarga
(subterrnea)

Drawoff tunnel

Galerie de vidange (en


souterrain)

Galeria de desvio (Br.)

Diversion tunnel (see 90


054)

Drivation provisoire (DP) ;


galerie de drivation
provisoire

Galeria de drenagem

Drainage gallery

Galerie de drainage

Galeria de expanso

Expansion gallery

Galerie d'expansion

Galeria de injeco

Grouting gallery

Galerie d'injection

Galeria de injeco

Grout cell ; grout


compartment

Compartiment d'injection

Galeria de inspeo (Br.)

Inspection gallery

Galerie de visite

Galeria de limpeza

Scour culvert

Galerie de chasse (dans le


corps d'un barrage)

Galeria de reconhecimento

Adit ; drift

Galerie de reconnaissance

Galeria de restituio (em


carga ou de escoamento
livre) (Br.)

Tailrace tunnel

Galerie de fuite (en charge ou


coulement libre)

Galeria do vertedouro (Br.)

Spillway tunnel

Galerie de l'vacuateur de
crue (en souterrain)

Galeria dos cabos

Cable tunnel

Galerie des cbles

Galeria dos
transformadores (Br.)

Transformer hall ;
transformer gallery

Hall des transformateurs ;


galerie des transformateurs

Galeria em carga

Pressure tunnel

Galerie en charge

Galerias, canais ou
Galeries, canaux ou conduites
condutas de aduo (numa Diversion aqueducts (see 90
d'adduction (dans une
albufeira) (ver 90040 e
040 and 90 041)
retenue) (voir 90 040 et 90
90041
041)
Gamagrafia (Br.)

Gammagraphic examination

Examen gammagraphique

Gancho

Bar hooked at one end (see


above)

Crochet

Garantia

Guarantee

Garantie

Garantia de qualidade

Quality insurance

Assurance de la qualit

Garganta

Gorge ; ravine

Gorge

Gases dissolvidos

Dissolved gases

Gaz dissous

Geada

Frost

Gel

Geada

Hoar frost

Givre

Gel

Gel

Gel

Geleira (Br.)

Glacier

Glacier

Gelo congelamento (Br.)

Frost ; freeze

Gel

Gelo de fundo

Anchor ice

Glace de fond

Gelo flutuante

Floating ice

Glace flottante

Gelo pastoso

Frazil ; frazil ice (Am.)

Sorbet ; frazil (Can.)

Gelo viscoso

Frazil slush ; slush of frazil

Glace visqueuse

Geodesia

Geodesy

Godsie

Geografia

Geography

Gographie

Geologia de engenharia

Engineering geology

Gologie de l'ingnieur

Geomembrana

Geomembrane

Gomembrane

Gemetra

Surveyor

Gomtre

Geotextil

Geotextile

Gotextile

Geotextil no-cozido (Br.)

Non-woven geotextile

Gotextile non tiss

Geotextil tecido

Woven geotextile

Gotextile tiss

Geotextil tricotado

Knitted geotextile

Gotextile tricot

Gesso

Gypsum

Gypse

Glaciao

Glaciation

Glaciation

Gnaisse

Gneiss

Gneiss

Golpe de ariete

Water hammer

Coup de blier

Gouge (Br.)

Fault gouge (material) ;


infilling material

Remplissage de faille
(matriaux)

Grade de discos (Br.)

Cultivator

+mietteuse

Grade fina; grelha fina

Fine screen ; fine rack (Am.)

Grille fine

Grade grossa; grelha grossa

Coarse screen ; coarse rack


(Am.)

Grille grossire

Grade; grelha (ver 103118)

Screen (see 103 117) ;


trashrack (Am.)

Grille

Gradiente hidrulico

Hydraulic gradient

Gradient hydraulique

Grande barragem

Large dam

Grand barrage

Grande pblico

General public

Grand public

Grandeza

Magnitude

Ampleur ; grandeur

Granito

Granite

Granite

Granulometria

Grading ; particle size


distribution

Granulomtrie

Granulometria contnua

Continuous grading

Granulomtrie continue

Granulometria descontnua

Gap grading

Granulomtrie discontinue

Grau de consolidao

Degree of consolidation

Degr de consolidation

Grau de intensidade

Intensity grade

Degr d'intensit

Grau de liberdade

Degree of freedom

Degr de libert

Grau de saturao

Degree of saturation

Degr de saturation

Grauvaque

Greywacke

Grauwacke

Gravilhas preenvolvidas

Coated chippings

Gravillons enrobs

Gravimetria

Gravimetry

Gravimtrie

Gravmetro

Gravimeter

Gravimtre

Grelha (ver 82026)

Grate (see 82 026)

Grille (voir 82 086)

Greve

Strike

Grve

Greve ilegal (Br.)

Unofficial strike ; wildcat


strike (Am.)

Grve sauvage

Grid roller (Br.); rolo de


agulha (Br.)

Grid roller

Rouleau grille

Grua "qualquer terreno"


(Br.); guindaste "qualquer
terreno" (Br.)

Rough terrain crane

Grue tout-terrain

Grua (ver 103094)

Crane (see 103 094)

Grue (voir 103 094)

Grua autopropulsora (Br.);


guindaste autopropulsor
(Br.)

Self propelled crane

Grue automobile

Grupo destinado
restituio de vazes
reservadas (Br.)

Subsidiary generation set


using compensation water
discharge

Groupe de restitution des


dbits rservs

Grupo em manuteno

Unit undergoing
maintenance

Groupe en entretien

Grupo em reparao

Unit undergoing repair

Groupe en rparation

Grupo gerador funcionando


em vazio (Br.)

Unit (or set or machine)


operated as an orifice

Groupe fonctionnant en
dchargeur

Grupos de reserva

Spare unit ; standby unit

Groupe de rseerve

Guarda de eclusa

Lock keeper

Gardien d'cluse

Guarda-copo (Br.)

Guard rail

Garde-corps

Guindaste

Winding drum ; winch

Treuil

Guindaste (Br.); "ringer"


(Br.)

Ringer crane

Grue chemin de roulement


circulaire

Guindaste de torre (Br.)

Tower crane

Grue tour

Guindaste mvel (Br.)

Travelling crane (see 84


082)

Grue mobile (voir 84 082)

Guindaste sobre caminho


(Br.)

Lorry-mounted tower crane

Grue tour sur camion

Guindaste sobre lagartas


(Br.)

Tracked crane ; crawler


crane

Grue sur chenilles

Guindaste sobre rodas (Br.)

Wheeled crane

Grue sur roues

Gunite

Gunite

Gunite

Hammer grab (Br.); trpano


(Br.)

Hammer-grab

Trpan-benne

Haste de perfurao (Br.)

Drill rod

Fleuret

Haste de suspenso (da


cofragem)

Form hanger

Tige de suspension (de


coffrage)

Hidratao do cimento

Hydration of cement

Hydratation du ciment

Hidrofone

Hydrophone

Hydrophone

Hidrgrafa (Br.)

Hydrograph

Hydrogramme ; monotone
des dbits

Hidrgrafa de cheia (Br.)

Flood hydrograph

Hydrogramme de crue

Hidrograma unitrio

Unit hydrograph

Hydrogramme unitaire

Higrmetro

Hygrometer

Hygromtre

Hipolimnio

Hypolimnion

Hypolimnion

Hiptese

Assumption ; hypothesis

Hypothse

Hiptese de clculo

Design assumption

Hypothse de calcul

Homem da rua

Man in the street

Homme de la rue

Horas a plena carga (Br.)

Peak hours

Heures pleines ; heures de


pointe

Horas de insolao

Hours of sunshine

Heures d'ensoleillement

Horas fora da ponta (Br.)

Off-peak hours

Heures creuses

Humidade (do ar)

Humidity

Humidit (de l'air)

Humidade superficial

Surface moisture

Humidit superficielle

Iatismo (Br.)

Yachting

Yachting

Imergido (gua)

Submerged

Submerg (entirement)
(voir 22 113)

Imerso

Immersed

Immerg (partiellement)
(voir 64 030)

Implantao (das obras)

Setting out (of the works)

Implantation (des ouvrages)

Impulso (de Arquimedes)

Buoyancy

Pousse (d'Archimde)

Inaugurao

Inauguration

Inauguration

Inchamento (Br.)

Swelling

Gonflement

Incidncia econmica (dos


factores ambientais)

Economic impact (of


environmental factors)

Incidence conomique (des


facteurs d'environnement)

Inclinao

Dip

Pendage

Inclinao

Batter (Sometimes wrongly


termed "slope") (see 43
007)

Fruit (voir 43 007)

Inclinao

Slope

Talus ; pente

Inclinao de jusante (ver


41066)

Downstream slope (see 41


066) (batter not in common
use)

Fruit aval (voir 41 066)

Inclinado

Inclined

Inclin

Inclinmetro

Inclinometer ; tiltmeter

Inclinomtre

Incorporador de ar

Air entraining agent

Entraneur d'air

Indemnizar

To indemnify

Indemniser

Indenizao (Br.)

Compensation ; indemnity

Indemnit

Indenizao por ocupao Compensation for temporary


temporria
land occupation

Indemnit d'occupation
temporaire

ndice de compresso

Compression index

Indice de compression

Indice de consistncia

Consistency index

Indice de consistance

ndice de densidade (ex


densidade relativa)

Density index (formerly


relative density)

Indice de densit (ex-densit


relative)

Indice de liquidez

Liquidity index

Indice de liquidit

Indice de plasticidade

Plasticity index

Indice de plasticit

Indice de plasticidade

Plasticity index

Indice de plasticit

Indice de vazios (ver


51155)

Void ratio (Ratio of the


volume of voids to the
volume of solids) (see 51
155)

Indice des vides (Rapport du


volume des vides au volume
des pleins) (see 51 155)

Infiltrao

Infiltration

Infiltration

Incio de pega (Br.)

Initial set

Dbut de prise

Injeo de ancoragem (Br.)

Anchor grouting

Injection de scellement

Injeo de contato (Br.)

Contact grouting

Injection de collage

Injeco (no enrocamento)


Asphalt grouting (of rockfill)
com mastique betuminoso

Pntration de mastic
bitumineux (dans des
enrochements)

Injeco ascendente

Packer grouting

Injection en montant

Injeco das juntas

Joint grouting ; joint closure


(Am.) ("Joint closure" (Am.)
has a broader meaning than
joint grouting since it covers
both grouting of narrow
joints b

Clavage des joints

Injeco de consolidao

Consolidation grouting

Injection de consolidaton

Injeco de
impermeabilizao

Pressure grouting (for


watertightness)

Injection d'tanchit

Injeco de preenchimento

Cavity grouting ; backfill


grouting

Injection de bourrage

Injeco de resina

Resin grout

Injection de rsine

Injeco descendente

Stage grouting

Injection en descendant

Injeces

Grouting

Injection ; traitement par


injection

Inscrio

Registration

Inscription

Insecto

Insect

Insecte

Insolao

Exposure to sunlight

Ensoleillement

Inspeo (das obras) para


controle (Br.)

Inspection

Visite (des ouvrages pour


contrle)

Instalao de
instrumentao (Br.)

Instrumentation (of
something)

Pas d'quivalent franais


(action d'quiper en
appareils)

Instalao de seleco

Screening plant

Installation de criblage

Instalao para agregados


(Br.)

Aggregate plant

Station de granulats

Instalao, equipamento e
ferramental de canteiro
(Br.)

Constructional plant ;
construction plant

Installations, matriel et
outillage de chantier

Instalaes (fixas)

No English equivalent (fixed


installations e.g. concrete
batching plant)

Installations (fixes)

Instalar comporta
ensecadeira(Br.)

To install stoplogs ; to lower


stoplogs into place

Mettre en place (des


batardeaux)

Instrues para operao


(Br.)

Operating instructions

Consignes d'exploitation

Instrues para operao


das comportas (Br.)

Flood gate operating


instructions

Consignes de manuvre des


vannes (de l'vacuateur de
crue)

Instrues relativas
apresentao de proposta
(Br.)

Instructions to tenderers

Dispositions relatives la
soumission

Instrumentao (Br.)

Apparatus

Appareillage (voir 90 009)

Instrumento de medio de
abertura de juntas (Br.)

Joint gauge ; joint meter


(Am.)

Jauge d'ouverture de joint

Instrumento de medio de
deformaes (Br.)

Strain gauge

Strain gauge ; jauge de


dformation

Instrumento; aparelho

Instrument

Instrument ; appareil

Instrumentos (variados)
(Br.)

Equipment (see 90 009)

Appareils (varis) (voir 90


009)

Instrumentos de
auscultao (Br.);
instrumentos de observao
(Br.)

Monitoring equipment

Appareils d'auscultation

Instrumentos de medio
(Br.)

Measuring equipment

Appareils de mesure

Intemperismo (Br.)

Weathering

Altration mtorologique

Intensidade ssmica

Seismic intensity

Intensit sismique

Interesse (ou valor)


econmico dum projecto

Economic worth of a project

Intrt conomique d'un


projet

Interface

Interface

Contact (entre couches)

Interferncia

Interference

Interfrence

Interpretao dos
resultados

Interpretation of results

Interprtation des rsultats

Interseco

Intersection

Intersection

Interseco r (Br.)

Resection

Relvement

Intradorso

Intrados

Intrados

Intumescncia

Rejection surge (induced by


rapid closure of a power
canal)

Intumescence

Inundado
(temporariamente)

Flooded (temporarily)

Inond

Inventrio dos locais

List of sites

Inventaire des sites

Inventrio dos recursos


hdricos

Inventory of water resources

Inventaire des ressources en


eau

Invertido

Inverted

Invers

Investigao da fundao
(Br.)

Foundation exploration ;
foundation investigation

Reconnaissances des
fondations

Irrigao de superfcie (Br.)

Surface flooding irrigation

Irrigation par ruissellement

Irrigao dos aterros (Br.)

Watering ; sprinkling (for


earth-works) (see 51 104
and 53 040)

Arrosage (terre) (voir 51 104


et 53 040)

Irrigao por submerso


(Br.)

Flood irrigation

Irrigation par submersion

Isoieta

Isohyet

Isohyte

Isolamento (contra a perda


de calor)

Insulation

Calorifugeage

Janela

Adit

Fentre

Julgamento (Br.)

Arbitration

Arbitrage

Jumbo

Jumbo

Jumbo (portant plusieurs


marteaux)

Junta

Joint

Joint

Junta alargada; abertura


temporria

Temporary opening

Joint largi ; pertuis


provisoire

Junta de cisalhamento (Br.)

Shear joint

Joint de cisaillement

Junta de construo

Construction joint

Joint de construction

Junta de construo
horizontalizada (Br.)

Lift joint

Joint de reprise (horizontal) ;


surface de reprise

Junta de contrao (Br.)

Contraction joint

Joint de contraction ; joint de


retrait

Junta de controlo

Control joint

Joint de contrle

Junta de desmontagem

Slip joint ; dismantling


flange ; sliding flange

Joint de dmontage

Junta de dilatao

Expansion joint

Joint de dilatation

Junta de dilatao

Expansion joint

Joint de dilatation

Junta de isolamento (Br.)

Isolation joint

Joint d'isolation

Junta fria (Br.)

Cold joint

Joint sec ; reprise accidentelle


de btonnage

Junta perimetral

Peripherical joint ; perimetric


joint ; perimeter joint

Joint primtral

Juntas (Br.)

Junctions

Raccords

Juros durante a construo


Interest during construction
(Br.)

Intrts intercalaires

Juros sobre pagamento em


atraso

Interest on overdue
payments

Intrts pour retard de


paiement

Jusante

Downstream

Aval

Lao

Loop

Boucle

Lago

Lake

Plan d'eau ; lac

Lago natural

Lake

Retenue naturelle ; lac

Lago para fins recreativos

Lake for recreational


purposes

Plan d'eau de loisirs

Laje

Slab

Dalle

Laje da bacia (Br.)

Bassin invert

Radier du bassin

Lama (Br.)

Mud

Vase ; boue

Lama bentontica

Bentonite slurry

Boue bentonitique

Lama bentontica (Br.)

Bentonite-cement grout

Coulis bentonite-ciment

Lamas

Slimes

Boues

Lmina "buldozer" (Br.)

Bulldozer

Bouteur ; bulldozer

Lmina aerada (Br.)

Aerated nappe

Nappe are

Lmina angulvel (Br.)

Angledozer

Bouteur biais

Lmina deprimida

No English equivalent
(nappe with insufficient
aeration)

Nappe dprime

Lmina inclinvel (Br.)

Tiltdozer

Bouteur inclinable

Lmina vertente

Nappe

Nappe dversante

Lmina vertente em queda


livre (lmina livre)

Free-falling nappe ; freefalling jet

Nappe dversante en chute


libre

Lana de jumbo (Br.)

Jumbo boom

Bras de jumbo

Lanamento do concreto
(Br.)

Placing of concrete ; pouring


concrete ; concreting

Mise en place du bton ;


btonnage

Largura da barragem

Width of dam (Generally for


other dams)

Largeur du barrage
(Gnralement pour les
autres barrages)

Largura do coroamento

Top width

Largeur du couronnement
(barrage en bton) ; largeur
en crte (barrage en remblai)

Largura na base

Base width (Generally for


other dams)

Largeur la base
(Gnralement pour les
autres barrages)

Lastro

Sounding weight

Saumon (lest)

Laterite

Laterite

Latrite

Lava

Lava

Lave

Lavagem

Washing

Dlavage

Lavagem do concreto (Br.)

Washout of concrete

Dlavage du bton

Lazer (Br.)

Recreation ; leisure

Loisirs

Lei de comportamento
tenso-deformao (Br.)

Stress-strain law

Loi contrainte-dformation ;
loi rhologique

Leigo

Layman

Profane

Leis de semelhana

Similitude criteria

Lois de similitude

Leito (dum curso de gua)

Channel ; bed

Lit (d'un cours d'eau)

Leito de fundo mvel

Mobile bed

Lit fond mobile

No English equivalent (river


Leito encaixado (ver 11008) channel with steep banks)
(see 11 008)

Lit encaiss (voir 11 008)

Leito estvel

Stable channel ; stable bed

Lit stable

Leito maior

Flood plain

Lit majeur

Leito menor

Streambed ; river bed ;


main channel

Lit mineur

Leito rochoso (Br.)

Bedrock

Fond rocheux du lit ; bedrock

Leitura dos piezmetros

Reading of piezometers

Lecture des pizomtres

Lenol artesiano (Br.)

Artesian aquifer

Nappe artsienne

Lenol fretico (Br.)

Groundwater ; aquifer
(saturated zone below
groundwater level)

Nappe phratique ; nappe


aquifre

Lente (Br.)

Lens

Lentille

Lentcula de gelo

Ice lens

Lentille de glace

Levantamento
aerofotogramtrico (Br.)

Aerial coverage

Couverture arienne

Levantamento das
No English equivalent (to
condies dos terrenos (Br.) survey existing conditions of

Dresser l'tat des lieux

land)
Levantamento topogrfico
(Br.)

Preparation of plan

Levantar as dimenses (Br.) To measure the dimensions

Topographie
Relever les dimensions

Ligao (de suspenso)

Form tie

Attache (de suspension)

Ligante hidrulico

Hydraulic binder

Liant hydraulique

Limite coberto pelo seguro

Insurance cover

Couverture par les


assurances

Limite da bacia hidrogrfica

Catchment boundary

Limite du bassin versant

Limite das servides (Br.)

Easement boundary

Primtre de servitude

Limite de contrao (Br.)

Shrinkage limit

Limite de retrait

Limite de liquidez

Liquid limit

Limite de liquidit

Limite de plasticidade

Plastic limit

Limite de plasticit

Limite de segurana

Safety limit

Limite de scurit

Limite inferior da escavao

Excavation line ; base of the


excavation

Fond de fouille

Limites de consistncia (Br.)

Atterberg limits

Limites d'Atterberg

Limnifone; telelimnmetro

Telemetering water level


indicator

Limniphone

Limngrafo

Water level recorder

Limnigraphe

Limnmetro

Water level indicator

Limnimtre

Limpa-grade (Br.)

Screenings

Produits de dgrillage

Limpa-grades

Rake (for cleaning a screen)

Rateau (de dgrillage)

Limpar grades

To clean a screen

Dgriller

Limpar um talude

To clear a slope

Purger un talus

Limpeza (do terreno)

Dfricher un terrain (En


franais, on utilise plutt le
Site clearance (see 101 100)
verbe que le nom ; c'est le
contraire en anglais)

Limpeza da junta com jato


de areia (Br.)

Sand blasting

Sablage

Linha base (Br.)

Baseline

Base de rfrence

Linha das nascenas (de


intradorso ou de
extradorso)

Springing line (of intrados or


extrados)

Ligne de naissances
(d'intrados ou d'extrados)

Linha de corrente

Flow line ; streamline

Ligne d'eau

Linha de fluxo (Br.)

Line of seepage

Ligne de percolation

Linha de referncia

Setting out line

Ligne de rfrence

Linha Decauville (bitola


estreita) (Br.)

Narrow gauge railway

Decauville ; voie troite

Linha energtica (Br.)

Energy line ; energy grade


line (EGL) (Am.)

Ligne de charge

Linha equipotencial

Equipotential line

Ligne quipotentielle

Linha piezomtrica

Piezometric line ; hydraulic


grade line (HGL) (Am.) ;
pressure grade line (PGL)
(Am.)

Ligne pizomtrique

Liquefaco

Liquefaction

Liqufaction

Liso

Smooth

Lisse

Lista de ferro (Br.)

Bending schedule

Nomenclature des fers

Lixiviao do cimento

Leaching of cement

Lessivage du ciment

Local antieconmico (Br.)

Uneconomic site

Site non rentable

Local considerado

Considered site

Site envisag

Local preliminarmente
adequado (Br.)

Attractive site

Site intressant

Local previsto (Br.)

Potential site

Site possible

Local rejeitado

Discarded site

Site cart

Local vivel (Br.)

Viable site

Site rentable

Local; sitio

Site

Site

Localizao da barragem

Location of dam

Situation du barrage

Localizao; passagem
(canal, estrada, linha
elctrica)

Site

Emplacement ; passage
(canal, route, ligne
lectrique)

Locomotiva

Locomotive

Locomotive

Lucro

Profit

Enrichissement

Lugar de reproduo

Breeding ground ; breeding


place

Lieu de reproduction

Macaco

Jack

Vrin

Macio (Br.)

Embankment

Digue

Macio de montante ou de
jusante (Br.)

Shoulder ; shell (Am.)

Recharge amont ; recharge


aval (d'un barrage)

Macio frontal (Br.)

Front embankment

Digue frontale

Macio lateral (Br.)

Side embankment

Digue latrale

Macio rochoso

Rock mass

Masse rocheuse

Macrosismgrafo

Strong motion seismograph

Sismographe pour forte


secousse

Madeira cortada

Converted timber

Bois dbit

Madeira em esquadria (Br.)

Squared timber

Bois quarri

Madeira estrutural (Br.)

Structural timber

Bois de charpente

Madeira folheada

Veneer

Bois de placage

Madeira serrada aparelhada


(Br.)

Lumber

Bois de sciage

Madeiramento

Timber

Bois d'uvre

Magnitude

Magnitude

Magnitude

Maior sismo possvel (Br.)

Maximum credible
earthquake (MCE)

Plus grand sisme possible

Malha

Mesh

Maille

Malha de referncia

Reference grid

Grille de dpouillement ;
grille de rfrence

Malha; rede

Mesh

Maille ; maillage ; supermaille ; rseau

Mangote para projeo (Br.)

Placing nozzle

Buse (de projection)

Mangueira de ar

Air hose

Flexible air

Manifold (Br.)

Manifold

Collecteur

Manmetro

Manometer

Manomtre

Manmetro

Manometer

Manomtre

Manmetro

Pressure gauge

Jauge manomtrique ;
pizomtre

Manmetro (ver 64072)

Pressure meter (see 64 072)

Pressiomtre (voir 64 072)

Manuteno

Maintenance

Entretien ; maintenance

Manuteno corrente

Routine maintenance

Entretien courant

Manuteno preventiva;
reviso

Routine overhaul ;
preventive maintenance

Entretien prventif ; rvision

Mo de obra

Manpower ; labour force

Main d'uvre

Mapa de rea inundveis

Inundation map

Carte des zones d'inondation

Maquete (de arquitecto)

Architectural model

Maquette

Mquina de perfurar tneis


(Br.)

Tunnel boring machine ;


tunnelling machine

Tunnelier

Mquina de perfurar tneis


a seo plena (Br.)

Full face machine

Tunnelier pour pleine section

Mquinas

Machinery

Machines

Marca de cheia

Flood marker

Repre de crue

Marca de cheia (Br.)

High flood marker

Repre de grande crue

Marco altimtrico fixo (Br.)

Bench mark (B.M.) (see 113 Repre altimtrique fixe (voir


025)
113 025)

Marco de nivelamento do
sistema de referncia (Br.)

Ordnance bench mark

Repre de nivellement du
rseau gnral - En France,
repre NGF (Nivellement
Gnral de la France)

Marco divisrio (Br.)

Boundary marker ; boundary


monument

Borne

Maremoto; tsunami

Tsunami ; seismically
generated sea wave

Tsunami ; raz de mare

Marga

Marl

Marne

Margem (de lago, mar,


albufeira)

Shore

Rivage (lac, mer, retenue)

Margem (de rio, albufeira)

Bank

Berge ; rive ; bord (rivire,


retenue)

Margens do reservatrio
(Br.)

Reservoir shore ; reservoir


banks

Berges de la retenue ; rives


de la retenue ; bords de la
retenue

Mrmore

Marble

Marbre

Martelo

Hammer ; ram ; monkey

Mouton

Martelo de perfurao (Br.)

Hammer drill

Marteau perforateur

Martelo pneumtico

Air drill

Marteau perforateur air


comprim

Massa adicional

Added mass

Masse additionnelle

Massa cimentcea (ligante)


(Br.)

Cementitious material

Liant

Massa volmica (das


partculas slidas)

Density (of solid particles)

Masse volumique (des


particules solides)

Massa volmica (do solo)


(ex baridade aparente)

Density (of soil) (formerly


bulk density ; wet density)

Masse volumique (du sol)


(ex-densit apparente)

Massa volmica do solo


saturado

Density of satured soil

Masse volumique du sol


satur

Massa volmica do solo


seco (ex baridade seca)

Density of dry soil (formerly Masse volumique du sol sec


dry density)
(ex-densit apparente sche)

Mastro de carga (Br.)

Gin ; crab ; derrick

Chvre

Mastro de carga; derrick

Derrick

Mt de charge ; derrick

Mata; bosque

Woodland ; forest

Bois ; fort

Mataco (Br.)

Boulders

Blocs

Materiais residuais; solo


residual

Residual material

Matriau rsiduel

Material coesivo (Br.)

Cohesive material

Matriau cohrent (avec


cohsion)

Material de emprstimo

Borrow material

Matriau d'emprunt

Material de pedreira

Quarry material

Matriau de carrire

Material erodvel

Erodible material

Terrain affouillable

Material escavado (Br.)

Excavated material

Dblai (produit)

Material granular (Br.)

Granular material

Matriau granulaire

Material no coesivo (Br.)

Cohesionless material

Matriau sans cohsion

Material no-cozido (Br.)

Non-woven material

Matriau non tiss

Material proveniente de
escavao de um tnel (Br.)

Tunnel spoil

Marin ; produits de marinage

Material rodante (Br.)

Mobile equipment

Matriel roulant

Material tecido

Woven material ; woven


fabric

Matriau tiss

Material tricotado

Knitted material

Matriau tricot

Material/equipamento novo New plant ; new equipment


(Br.)
(Am.)

Matriel neuf

Material; equipamento;
aparelhagem (ver 64004)

Equipment (see 64 001)

Matriel ; quipement ;
appareillage (voir 64 001, 64
004 et 31 007)

Matrias dissolvidas

Dissolved solids

Matires dissoutes

Matriz de acoplamento (Br.)

Coupling matrix

Matrice de couplage

Matriz de amortecimento

Damping matrix

Matrice d'amortissement

Matriz de massa

Mass matrix

Matrice de masse

Matriz de rigidez

Stiffness matrix

Matrice de raideur

Matriz rochosa

Rock matrix

Matrice rocheuse

Mxima cheia provvel

Probable maximum flood


(PMF) (In American usage,
distinction is made between
the "Standard Project Flood"
(SPF) and the "Probable
Maximum Flood" (PMF)

Crue maximale probable

Mxima cheia registrada

Largest recorded flood

Plus grande crue connue

Meandro

Meander

Mandre

Mecnica das rochas

Rock mechanics

Mcanique des roches

Mecnica dos fluidos

Fluid mechanics

Mcanique des fluides

Mecnica dos solos

Soil mechanics

Mcanique des sols

Mecanismo de ruptura

Collapse mechanism

Mcanisme de rupture

Medio da neve

To make a snow survey

Faire un relev
d'enneigement

Medio da percolao

Seepage measurement

Mesures de fuite (percolation)

Medio das deformaes

Deformation measurement

Mesure des dformations

Medio de abertura de
juntas

Joint measurement ; crack


opening measurement

Mesure d'ouverture de
joints ; mesure d'ouverture
de fissures

Medio de tenses e
presses

Stress and pressure


measurement

Mesure des contraintes et


pressions

Medio de vazes (Br.)

Flow measurement

Mesure des dbits

Medio de vazes (Br.)

Flow gauging

Jaugeage

Medio diferencial

Differential measurement

Mesure diffrentielle

Medio dos deslocamentos Displacement measurement

Mesure des dplacements

Medio e pagamento dos


trabalhos

Contract measurement and


payment

Mtr et dcompte des


travaux

Medio inicial

Initial measurement

Mesure initiale

Medio para pagamento


(Br.)

Payment line

Profil de paiement

Medio por flutuador

Float measurement

Mesure par flotteur

Medio qumica de vazes


(Br.)

Chemical flow gauging

Jaugeage chimique

Medies

Actual quantities ; measured


quantities

Mtr

Medies ssmicas

Earthquake measurement

Mesures sismiques

Medidas de proteco

Protective measures

Mesures de protection

Medidas de segurana

Safety measures

Mesures de scurit

Medidor

Quantity surveyor

Mtreur

Medidor de ar

Air meter

Mesureur d'air

Medidor de densidade de
membrana (Br.)

Membrane densimeter

Densitomtre membrane

Medidor de recalques (Br.)

Settlement device

Appareil de mesure de
tassement

Medidor de volumes

Volumeter

Volumtre

Medidor nuclear de
densidade (Br.)

Nucleodensimeter

Nuclodensitomtre ;
nuclodensimtre

Meio-ambiente (Br.)

Environment

Environnement

Meios qumicos de controle


(Br.)

Chemical control methods

Moyens chimiques de lutte

Metalimnio

Thermocline

Mtalimnion ; thermocline

Mtodo arcos-consolas

Arch-cantilever method

Mthode des arcs-consoles

Mtodo austraco para


escavao de tnel

Austrian tunnelling method

Mthode Autrichienne de
creusement de tunnel

Mtodo das diferenas


finitas

Finite difference method

Mthode des diffrences


finies

Mtodo das fatias


(estabilidade dos taludes)

Slices method (slope


stability)

Mthode des tranches


(stabilit des talus)

Mtodo das tenses iniciais

Initial stress method

Mthode des contraintes


initiales

Mtodo de alinhamento
topogrfico (Br.)

Alignment method

Mthode topographique des


alignements

Mtodo de clculo

Analysis method

Mthode de calcul

Mtodo de construo por

Downstream method of

Mthode aval de construction

jusante

construction

Mtodo de construo por


montante

Upstream method of
construction

Mthode amont de
construction

Mtodo de construo
segundo o eixo

Centreline method of
construction

Construction suivant la
mthode de l'axe central

Mtodo de elementos finitos

Finite element method

Mthode des lments finis

Mtodo dos ajustamentos


ou mtodo do "Trial Load"

Trial load method

Mthode des ajustements ;


mthode du Trial Load

Mtodo dos incrementos

Incremental method

Mthode des accroissements

Mtodo hidrometeorolgico Hydrometeorological method

Mthode
hydromtorologique

Mtodo probabilstico de
dimensionamento

Probabilistic design method

Mthode probabiliste de
projet

Mtodos geofsicos

Geophysical methods

Mthodes gophysiques

Micaxisto

Mica schist

Micaschiste ; calcschiste

Micrmetro deslizante

Sliding micrometer

Micromtre coulissant ;
micromtre glissant

Microrganismo

Micro-organisms

Micro-organismes

Milonito

Mylonite

Mylonite

Mira

Levelling staff

Mire

Mistura betuminosa aberta

Open-graded bituminous
concrete

Enrobs ouverts

Mistura betuminosa fechada

Dense-graded bituminous
concrete

Enrobs denses ; enrobs


ferms

Mistura fria betuminosa


(Br.)

Cold premix ; bituminous


cold mix

Enrobs bitumineux froid

Mistura quente betuminosa


(Br.)

Bituminous hot mix

Enrobs bitumineux chaud

Misturador de calda

Grout mixer

Malaxeur coulis

Misturadora de alta
turbulncia

High speed mixer

Malaxeur haute turbulence

Modelo

Model

Modle

Modelo analgico

Analog model

Modle analogique

Modelo chuva-vazo (Br.)

Rainfall-runoff model

Modle pluie-dbit

Modelo com escala


distorcida (Br.)

Distorted model

Modle distordu

Modelo de fundo fixo

Fixed-bed model

Modle fond fixe

Modelo de fundo mvel

Mobile-bed model ;
movable-bed model

Modle fond mobile

Modelo de proposta

Form of tender

Pas d'quivalent franais (pas


de formulaire; lettre de
soumission)

Modelo hidrulico

Hydraulic model

Modle hydraulique

Modelo matemtico

Mathematical model

Modle mathmatique

Modelo mecnico

Structural model

Modle mcanique

Modelo reduzido fsico

Physical model

Modle rduit physique

Modificao do clima

Climatic modification

Modification du climat

Modificao topogrfica

Topographical change

Modification topographique

Mdulo de cisalhamento
(Br.)

Shear modulus

Module de cisaillement

Mdulo de deformao

Deformation modulus

Module de dformation

Mdulo de elasticidade;
mdulo de Young

Modulus of elasticity ; elastic Module d'lasticit ; modle


modulus ; Young's modulus
de Young

Mdulo de finura

Fineness modulus

Module de finesse

Mdulo de reaco

Modulus of subgrade

Module de raction (verticale)

reaction

; coefficient ou module de
raideur (vertical)

Mdulo global de
deformao (Br.)

Bulk modulus

Module de dformation
volumique

Monho

Grinder

Broyeur

Monho de barras

Bar mill

Broyeur barres

Monho de esferas (Br.)

Ball mill

Broyeur boulets

Monho de martelos

Hammer mill

Broyeur marteaux

Molinete

Current meter

Moulinet

Momento de tombamento
(Br.)

Overturning moment

Moment de renversement

Montagem

Erection

Montage

Montante

Upstream

Amont

Montante dos investimentos

Capital cost

Montant des investissements

Moraina de fundo (Br.)

Ground moraine

Moraine de fond

Moraina frontal (Br.)

Terminal moraine

Moraine frontale

Moraina lateral (Br.)

Lateral moraine

Moraine latrale

Mosquito

Mosquito

Moustique

Moto niveladora (Br.)

Motor grader

Niveleuse automotrice

Movimentao do terreno
(Br.)

Ground motion

Mouvement du sol

Movimentao mxima do
terreno (Br.)

Peak ground motion

Mouvement de pointe
(maximale) du sol

Movimento

Movement

Mouvement

Movimento em campo livre


(Br.)

Free-field motion

Mouvement dans le champ


libre

Movimento no campo
prximo (Br.)

Near-field motion

Mouvement dans le champ


proche

Movimento ssmico

Seismic motion

Mouvement sismique

Mudana de curso (ver


11054)

Change of course (see 11


054)

Changement de cours (de


direction) (voir 11054)

Mudana do leito;
modificao do leito (ver
11042)

Shifting of the bed ; shifting


of the main channel (see 11
042)

Modification du lit ;
changement de lit (voir
11042)

Multa

Penalty

Pnalit

Muro aproximao (Br.)

Training wall ; guide wall

Mur guideau ; mur bajoyer

Muro corta-guas de
encosta

No English equivalent (a cut


off wall extending for an
appreciable distance into the
bank)

+cran de rive

Muro de ala

Wing wall

Mur d'aile

Muro de conteno (Br.)

Retaining wall

Mur de soutnement

Muro de eclusa

Lock wall

Bajoyer d'cluse

Muro de impacto (Br.)

Baffle wall

Tranquillisateur

Muro de p

Toe wall ; foot wall (Am.)

Mur de pied

Wave wall

Mur de batillage ; mur de


protection contre le
batillage ; parapet antivagues

Muro de proteo contra


ondas (Br.)

Muro em estacas pranchas


Sheet pile wall (see 72 021)
(ver 72021)

Mur en palplanches (voir 72


021)

Myriophyllum spicatum L.

Watermilfoil

Millefeuille aquatique
(myriophyllum spicatum L.)

Na fase de anteprojecto

At the planning stage

En projet ; au stade de
l'avant-projet

Na fase de projecto

At the design stage

En tude ; au stade de

l'avant-projet dtaill
No tem equivalente em
portugus

Crib dam

Pas d'quivalent franais

Nariz (do pilar)

Pier nose

Nez de pile

Nascena (dum arco)

Springing

Naissance (d'un arc)

Nascena do extradorso

Springing of extrados

Naissance d'extrados

Nascena do intradorso

Springing of intrados

Naissance d'intrados

Nata (Br.)

Laitance

Laitance

Navegao

Navigation

Navigation

Navegao a motor

Power boating

Navigation moteur

Navegao vela

Sailing

Navigation voile

Navegao de lazer (Br.)

Pleasure boating

Navigation de plaisance

Necessidades pisccolas

Fishery requirements

Obligations piscicoles

Nervura de reforo.(Br.)

Reinforcing gussets

Goussets de renfort

Neve

Snow

Neige

Ninho de abelha (Br.)

Honeycombing

Nid de cailloux ; nid de


gravier

Nvel (instrumento)

Levelling instrument

Niveau (instrument)

Nvel a jusante

Tailwater level

Niveau aval

Nvel a montante

Headwater level

Niveau amont

Nvel de mxima cheia


(NMC)

Maximum water level ; top


of joint use (Am.) (see
above)

Niveau maximal ; niveau des


plus hautes eaux (PHE) ;
niveau en cas de crue

Nvel do escorvamento

Priming level

Niveau d'amorage

Nvel do lenol fretico (Br.)

Phreatic surface ; water

Niveau de la nappe

table ; groundwater level

phratique

Nvel do reservatrio (Br.)

Reservoir level

Cote du plan d'eau ; niveau


du lac (S)

Nvel do rio

River stage ; river level

Niveau de la rivire

Nvel dos preos

Price level

Niveau de prix

Nvel mximo de
Retention water level ; top
armazenamento (Br.); nvel
water level ; normal top
normal de reteno (Br.) water level ; full supply level
(NPA)
; normal water level (Am.)

Retenue normale (RN) ;


niveau normal de retenue

Nvel mnimo de operao


Minimum operating level ;
Niveau minimal d'exploitation
(Br.)
top of inactive storage (Am.)
Nvel normal de reteno
(Br.)

Retention water level


elevation ; normal water
level elevation (Am.)

Cote normale de retenue


(RN)

Nvel piezomtrico

Piezometric elevation

Niveau pizomtrique

Niveladora

Grader

Niveleuse ; rgleuse

Nivelamento

Levelling

Nivellement

N de interseco

Nodal point ; node (arches


and cantilevers)

Nud d'intersection ; nud


(des arcs et des consoles)

Nome da barragem

Name of dam

Nom du barrage

Ncleo de argila pisoteada


(Br.)

Puddle clay core

Noyau d'argile corroye

Ncleo impermevel
(inclinado, vertical) (Br.)

Core ; impervious core ;


impervious zone (inclined,
vertical)

Noyau (inclin, vertical)

Nmero de grupos

Number of sets ; number of


units

Nombre de groupes

Obra de descarga

Outlet works

Ouvrage de vidange (voir 32


077)

Obra de impermeabilizao
(Br.)

Sealing works

Ouvrage d'tanchit

Obra de restituio

Outlet works

Ouvrage de restitution

Obra em acabamento

Substantial completion

Achvement aux finitions


prs

Obra para a passagem de


peixes

Fish facility (Am.)

Ouvrage pour le passage des


poissons

Obra terminada

Completion

Achvement

Obras

Works

Ouvrages

Obras anexas (Br.)

Ancillary works ;
appurtenant works

Ouvrages annexes

Obras complementares
(pontes, ligaes, rodovias,
etc.) (Br.)

Associated works (bridge,


access road, etc.)

Ouvrages associs (pont,


liaisons routires,etc.)

Obras de aduo ( central)

Supply works (Am.)

Ouvrages d'amene (
l'usine)

Obras de armazenamento
(Br.)

Storage facilities

Ouvrages de retenue

Obras de restituio (Br.)

Tailrace

Ouvrages de fuite

Obras de reteno e de
aduo (numa albufeira)

Storage facilities and


collecting works

Ouvrages de retenue et
d'adduction (dans une
retenue)

Obras definitivas

Permanent works

Ouvrages dfinitifs

Obras para aproveitamento


de energia hidrulica (Br.)

Power facilities

Ouvrages de chute

Obras principais (Br.)

Main works

Travaux dfinitifs

Obras provisrias

Temporary works

Ouvrages provisoires

Observao

Monitoring

Auscultation

Observao absoluta

No English equivalent

Auscultation absolue
(topographie)

Observao por mtodos


topogrficos

Monitoring survey

Auscultation topographique

Observao relativa
(topogrfica)

No English equivalent

Auscultation relative
(topographie)

Observar uma poligonal


fechada

To make a closed traverse


survey

Faire une polygonation

Obstruir as tomadas de
gua

To choke water intakes ; to


obstruct water intakes

Boucher les prises d'eau

Obturador

Packer

Obturateur

Obturador (em conduta)

Reflux valve ; non return


valve

Clapet (en conduite)

Obturador (numa comporta


segmento)

Flap (on a radial gate)

Volet (sur une vanne


segment)

Obturador (numa
extremidade da conduta)

Flap valve

Clapet ( une extrmit de


conduite)

Obturador (sobre uma


soleira ou um vo)

Flap gate

Clapet (sur un seuil ou dans


un pertuis)

Obturador (sobre uma


soleira)

Tilting gate ; oscillating


flashboard

Clapet (sur un seuil)

Obturador automtico

Automatic tilting gate

Clapet automatique

Obturador inflvel (Br.)

Inflatable packer

Obturateur gonflable

Ombreiras do vertedouro
(Br.)

Flashboards

Hausses de dversoir

Onda

Wave

Onde

Onda de cheia; onda de


submerso

Flood wave

Onde de crue ; onde de


submersion

Onda de cisalhamento ou
onda "S" (Br.)

Shear wave

Onde transversale (de


cisaillement)

Onda de superfcie

Surface wave

Onde de surface

Onda reflectida

Reflected wave

Onde rflchie

Onda ssmica

Seismic wave; shock wave

Onde sismique ; onde de


volume ; onde de choc

Onda solitria

Solitary wave

Onde solitaire

Ondulao

Swell (long period)

Houle

Operao a carga parcial


(Br.)

Operation at part load

Marche charge partielle

Operao a plena carga


(Br.)

Operation at full load

Marche pleine charge

Operao do reservatrio
(Br.)

Reservoir operation

Exploitation du rservoir

Operador

Surveyor (using a surveying


instrument); instrument
man (Am.)

Oprateur

Operador de equipamento
de terraplenagem (Br.)

Earthmoving plant operator

Conducteur d'engin de
terrassement

Operador de mquina (Br.)

Plant operator

Conducteur d'engin

Ordem para o incio das


obras

Instruction to commence
work ; notice to proceed
(Am.)

Ordre d'excution

Organizao do canteiro
(Br.)

Project organization

Organisation du chantier

Orifcio

Orifice

Orifice

Orifcio com arestas vivas


(Br.)

Sharp edged orifice

Orifice angles vifs

Orifcio tipo boca de sino


(Br.)

Bellmouth orifice

Orifice vas

Oscilgrafo

Oscillograph

Oscillographe

Overbreak (Br.)

Overbreak

Hors profil

Shovel

Pelle

Padro de juntas (Br.)

Joint pattern

Rseau de diaclases

Pagamento mensal

Monthly payment

Rglement mensuel

Painel

Instrument panel

Tableau

Paisagem protegida

Protected area

Paysage protg

Paisagismo

Landscaping

Paysagisme

Pallet (Br.)

Pallet

Palette

Panela de eroso (Br.)

Pot hole (in the rock bed of a


Marmite (dans un lit rocheux)
river)

Panela de eroso (Br.)

Pot hole ; swallow hole

Aven ; btoire

Par estereoscpico

Stereo pair

Couple (de photos ariennes)

Par termoelctrico

Thermo-couple

Thermo-couple

Parada para reviso anual


Stoppage for yearly overhaul Arrt pour rvision annuelle
(Br.)
Paramento

Face

Parement ; face

Paramento de montante
inclinado

Sloping upstream face

Parement amont inclin

Parapeito (Br.)

Parapet wall ; parapet

Parapet ; garde-corps (plein)

Parecer sobre as condies


de um local (Br.)

Site appraisal

Avis sur la qualit d'un site

Parecer sobre um projecto

Project appraisal

Avis sur un projet

Parede diafragma (Br.)

Diaphragm wall

Paroi mince ; paroi tanche ;


paroi moule

Parede moldada

Grout diaphragm wall

Paroi au coulis

Parque de armazenamento
de madeira flutuante

Log pond (Can.)

+tang de stockage des bois


flottants

Parque natural

Nature reserve

Parc naturel

Parqueamento de "trailer"
(Br.)

Caravane site

Terrain de camping pour


caravanes

Passadio

Footbridge

Passerelle

Passagem para corpos


flutuantes (Br.)

Floating debris pass (see 82 Passe d'vacuation des corps


031)
flottants (voir 82 031)

Passagem para peixes

Fish pass ; fishway (Am.)

Passe poissons

Passarela (Br.)

Decking

Platelage

Pasta de cimento

Cement paste

Pte de ciment

Pata vibratria (Br.)

Vibrating pad

Patin vibrant ; plaque


vibrante

Pavimentadora (Br.)

Paving machine ; slope


paving machine ; facing
machine

Rpandeuse ( action
longitudinale ou transversale
ou horizontale) (route)

P de jusante da barragem

Toe of dam ; downstream


toe of dam

Pied aval du barrage

P de montante de
barragem

Heel of dam (concrete dams)


; upstream toe of dam
(others)

Pied amont du barrage

Peas fixas (Br.)

No English equivalent (slides


and sill)

Pices fixes (glissires et


seuil)

Peas sobressalentes

Spare parts

Pices de rechange

Pedra de cantaria (Br.)

Ashlar

Pierre de taille ; mollon

Pedra de mo (Br.)

Cobbles ; pebbles

Cailloux

Pedreira

Quarry

Carrire

Pega (Br.)

Set

Prise (du bton)

Pega instantnea (Br.)

Flash set

Prise instantane

Pndulo direto (Br.)

Direct pendulum

Pendule direct

Pndulo invertido (Br.)

Inverted pendulum

Pendule invers

Pndulo tico (Br.)

Optical pendulum

Pendule optique

Peneira (Br.)

Screen (see 82 026)

Crible ; tamis

Peneira giratria (Br.)

Drum screen

Tamis rotatif (trommel)

Peneira oscilatria (Br.)

Shaking screen

Tamis secousses

Peneira vibratria (Br.)

Vibrating screen

Tamis vibrant

Peneiro; crivo

Sieve

Tamis

Penetrmetro

Penetrometer

Pntromtre

Percentagem de
armazenamento

Percentage of storage

Degr de remplissage

Percolao permanente

Steady seepage

Percolation permanente

Percolao por debaixo (Br.)

Underseepage

Fuites travers la fondation ;


fuites par en dessous

Percolao; perdas por


percolao

Seepage

Percolation ; fuites par


percolation

Perda ao fogo (Br.)

Loss on ignition (cement)

Perte au feu (ciment)

Perdas de carga

Head loss

Pertes de charge

Perdas de carga

Head losses

Pertes de charge

Perdas por atrito

Friction losses

Pertes par frottement

Perdas por
descarregamento

Spillage loss

Pertes par dversement

Perdas por evaporao

Evaporation losses

Pertes par vaporation

Perfil de sondagem

Borehole log ; drillhole log

Log de sondage ; relev de


sondage

Perfil do solo

Soil profile

Profil du sol (en mcanique


des sols ou pdologie)

Perfil longitudinal

Longitudinal profile

Profil en long

Perfil transversal

Cross-section

Profil en travers

Perfurao com trado

Auger boring

Forage la tarire (action)

Perfurao por percusso

Boring

Forage par percussion


(action)

Perfurao por rotao

Drilling

Forage par rotation (action)

Perfurar uma galeria

To excavate a tunnel

Perforer une galerie

Permetro molhado

Wetted perimeter

Primtre mouill

Perodo de carncia (Br.)

Grace period ; exemption


period

Priode de franchise de
remboursement

Perodo de crescimento
(Br.)

Growing season

Priode de vgtation

Perodo de recorrncia (Br.)

Recurrence interval ;
recurrence period ; return
period

Rcurrence ; priode de
retour

Perodo mais seco

Driest period

Priode la plus sche

Perodo seco

Dry spell

Priode de scheresse
(courte)

Perodo mido

Wet spell ; rainy period

Priode de pluie

Permeabilidade gua

Permeability to water

Permabilit l'eau

Permemetro

Permeameter

Permamtre

Permissividade

Permittivity

Permittivit

Perspectiva

Perspective drawing ; artist's


impression

Vue perspective

Ps de apoio (Br.)

Grippers

Patins d'appui

Pesca

Fishing

Pche

Peso prprio; carga


permanente

Dead load ; dead weight


(Am.)

Poids mort

Peso prprio; carga


permanente

Self weight

Poids propre

Peso volmico (das


partculas slidas)

Unit weight (of solid


particles)

Poids volumique (des


particules solides)

Peso volmico (do solo) (ex


peso especfico absoluto)

Unit weight (of soil)

Poids volumique (du sol) (expoids spcifique absolu)

Peso volmico do solo


saturado (ex peso
especfico saturado)
Peso volmico do solo seco
(ex peso especfico seco)

Peso volmico do solo


submerso

Unit weight of saturated soil


Poids volumique du sol satur
(formerly saturated unit
(ex-poids spcifique satur)
weight)
Unit weight of dry soil
(formerly dry unit weight)

Poids volumique du sol sec


(ex-poids spcifique apparent
sec)

Unit weight of submerged


Poids volumique du sol
soil (formerly buoyant unit djaug (ex-poids spcifique
weight)
djaug)

Pessoal de explorao junto


da barragem; guarda (da
barragem)

Dam warden

Personnel d'exploitation du
barrage sur place; gardien du
barrage

Pessoal de operao no
local (Br.)

Operational site staff

Personnel d'exploitation sur


place

Pessoal local

Local staff

Personnel local

Pessoal temporrio

Temporary workers ; casual


workers

Personnel temporaire

Petrografia

Petrography

Ptrographie

Piezoelctrico

Piezoelectric

Pizolectrique

Piezmetro

Piezometer

Pizomtre

Piezmetro aberto

Open standpipe

Tube pizomtrique ouvert

Piezmetro de ponta porosa

Porous tip piezometer

Pizomtre pierre poreuse

Piezmetro hidrulico

Hydraulic piezometer

Pizomtre hydraulique

Piezmetro pneumtico

Pneumatic piezometer

Pizomtre pneumatique

Pilo

Tamp

Dame

Pilar

Survey marker ; survey


monument

Pilier (en topographie)

Pilar

Pillar

Pilier

Pilar (Br.)

Column

Poteau (support de poutre)

Pilar de observao de base Survey station (see 12 042)

Pilier d'observation de base


(voir 12 042)

Pilar de referncia; pilar de


base

Datum point ; reference


point

Pilier de rfrence ; pilier de


base

Pilar do vertedouro (Br.)

Spillway pier

Pile du dversoir

Pilha de rejeitos (Br.)

Pile fill

Remblai empil

Piping (Br.)

Piping

Renard

Piquete de demarcao de
talude (Br.)

Slope stake ; slope peg

Piquet de rglage (de talus)

Piso (Br.)

Floor

Plancher

Piso de lajotas furadas (Br.)

Hollow block flooring

Plancher en hourdis creux

Piso do gerador (Br.)

Machine hall

Hall des machines ; salle des


machines

Pista (esqui)

Ski run ; piste

Piste de ski

Planilha de preos (Br.)

Schedule of prices

Bordereau des prix

Planimetria

Planimetry

Planimtrie

Plano de alerta

Contingency plan ;
emergency prepared- ness
plan

Plan d'alerte

Plano de observao por


mtodos topogrficos (Br.)

Monitoring survey scheme

Schma d'auscultation
topographique

Plano de referncia (Br.)

No English equivalent

Plan de base

Plano de referncia (Br.)

Datum point ; reference


point ; fixed control point

Point de base ; point de


rfrence ; point d'appui

Plano de vo

Flight plan

Plan de vol

Plano dos trabalhos

Design directive drawing for


civil works

Plan-guide de gnie civil


(fourni par le constructeur)

Plano inclinado

Incline ; inclined slope

Plan inclin

Planta das escavaes

No English equivalent
(drawing showing excavation
work)

Plan de fouille

Planta de locao dos


Location map of monitoring
instrumentos de observao
points
(Br.)

Plan de situation des


appareils d'auscultation

Planta parcial (Br.)

Parcels plan

Plan parcellaire

Planta topogrfica (Br.)

Map (scale less than 1/5


000)

Carte (chelle infrieure au


1/5 000)

Planta topogrfica (ver


61023)

Plan (see 61 023) ;


topographical plan

Plan (voir 61 023) ; plan


topographique ; lev (en
dsutude)

Plantio de grama (Br.)

Sowing grass seed

Engazonnement (par semis)

Plantio de grama em placas


(Br.)

Turfing

Mise en place de plaques de


gazon

Plastificante

Plasticizer

Plastifiant

Plastmero

Plastomer

Plastomre

Plataforma (sobre andaime)

Staging

Plateforme (sur un
chafaudage, pieux ou
pilotis)

Plataforma de avano (Br.)

Sliding floor

Sliding floor (Ensemble de

voies et d'aiguillages, qui suit


l'avancement)
Plataforma de trabalho

Working platform

Plateforme de travail

Plataforma dos
transformadores

Transformer compound

Plateforme des
transformateurs

Plinto (Br.)

Plinth

Plinthe ; socle

Pluvigrafo; udgrafo

Recording rain gauge ;


rainfall recorder

Pluviomtre enregistreur

Pluviograma (Br.)

Rainfall recorder chart

Pluviogramme ; diagramme
d'enregistrement des pluies

Pluvimetro
teletransmissor; udmetro
teletransmissor

Telemetering rain gauge

Pluviophone

Pluvimetro totalizador;
udmetro totalizador

Storage rain gauge

Pluviomtre totalisateur

Pluvimetro; udmetro

Rain gauge

Pluviomtre

P de slica

Silica fume

Fume de silice ; poudre de


silice

Poo

Well

Puits

Poo

Shaft (see 90 075)

Puits

Poo (Br.)

Shaft (see 90 073)

Arbre

Poo de acesso

Access shaft

Puits d'accs

Poo de aerao (Br.)

Air shaft

Puits d'aration

Poo de aerao (Br.)

Air shaft

Puits d'aration

Poo de reconhecimento

Test pit

Puits de reconnaissance

Poo em carga

Pressure shaft

Puits en charge

Poos da chamin de
equilbrio

Surge shaft

Puits de la chemine
d'quilibre

Poos de alvio (Br.)

Relief wells

Puits de dcompression

Poos de drenagem

Drainage wells

Puits filtrants ; puits


drainants

Polietileno

Polyethylene

Polythylne

Poligonal aberta

Traverse

Cheminement

Poligonal fechada

Closed traverse survey plan

Polygonation

Poltica de seguros (Br.)

Insurance policy

Police d'assurance

Poliuretano

Polyurethane

Polyurthane

Poluio

Pollution

Pollution

Poluio pelo mercrio

Mercury pollution

Pollution par le mercure

Poluio trmica

Thermal pollution

Pollution thermique

Ponta da cheia

Flood peak

Pointe de la crue

Ponte do vertedouro (Br.)

Spillway bridge

Pont sur dversoir

Ponte levadia

Bascule bridge

Pont levant

Ponte rolante

Overhead travelling crane

Pont roulant

Ponte-canal (irrigao)

Flume

Canal autoport (irrigation)

Ponteiro (Br.)

Abrading tool

Ponceuse

Pontilho (Br.); bueiro (Br.)

Culvert

Ponceau ; passage infrieur


(pour l'eau)

Ponto da cota mais baixa da


Lowest point of foundation
fundao

Point le plus bas de la


fondation

Ponto de observao

Monitoring point

Point d'auscultation
(expression peu usite)

Ponto de observao para


altimetria (ver 12048)

Monitoring point for level


(see 12 048)

Repre altimtrique
d'auscultation (voir 12 048)

Ponto de referncia

Datum point ; reference


point

Repre de rfrence

Pontos a serem observados


(Br.)

Points to be monitored

Repres ausculter

Porosidade (ver 51155)

Porosity (Ratio of the volume Porosit (Rapport du volume


of voids to the total volume) des vides au volume total)
(see 51 155)
(voir 51 155)

Porosidade (ver 53068 e


53069)

Porosity (Ratio of the volume Porosit (Rapport du volume


of voids to the total volume) des vides au volume total)
(see 53 068 and 53 069)
(voir 53 068 et 53 069)

Porta de inspeo (Br.)

Manhole

Trou d'homme

Porta mira

Staff man ; rodman (Am.)

Porte-mire

Prtico

Travelling gantry

Portique

Prtico de manobra (de


guindaste mvel)

Gantry crane

Portique de manuvre (
treuil mobile)

Prtico fixo

Head mast ; headtower


(Am.)

Pylne fixe

Prtico mvel

Tail mast ; tailtower (Am.)

Pylne mobile

Prtico para a limpeza de


grades

Screen cleaning machine ;


trashrack rake gantry (Am.)

Dgrilleur

Posicionamento (Br.)

Setting (deep, shallow)

Enfoncement ; calage ;
positionnement (profond,
faible)

Posto hidromtrico (Br.)

Hydrometric station

Station hydromtrique

Posto pluviomtrico (Br.)

Rain gauge station ; rain


gauge

Poste pluviomtrique

Posto pluviomtrico (Br.)

Flow gauging station

Station de jaugeage

Potamologia

Potamology

Potamologie

Potncia de ponta do
sistema (MW) (Br.);

System peak load (MW)

Puissance de pointe du
rseau (MW)

potncia mxima do
sistema (MW) (Br.)
Potncia firme (MW) (Br.)

Firm capacity ; firm power ;


dependable capability (MW)

Puissance garantie (MW)

Potncia firme de ponta


(MW) (Br.)

Firm peak capability (MW)

Puissance de pointe garantie


(MW)

Potncia instalada (duma


usina) (Br.)

Installed capacity (power


station)

Puissance installe (d'une


usine)

Potncia mxima (1 hora)


Puissance maximale possible
Maximum output (one hour)
(Br.)
(1 heure)
Potncia mxima (MW) (Br.)

Peak load (MW)

Puissance de pointe (Pp)


(MW)

Potncia mxima absorvida


(MW)

Maximum input capacity


(MW)

Puissance maximale absorbe


(MW)

Potncia mxima produzida


(MW)

Maximum output capacity


(MW)

Puissance maximale produite


(MW)

Potncia nominal (duma


mquina)

Rated capacity (machine)

Puissance nominale (d'une


machine)

Potencimetro

Potentiometer

Potentiomtre

Pozolana

Pozzolana

Pouzzolane

Praia

Beach

Plage

Praia levantada

Raised beach

Plage souleve

Prancha; tbua

Board ; plank

Planche

Prancho

Thick plank

Madrier

Prancheta

Planetable

Planchette

Prato de capeamento (Br.)

Capping plate

Coiffe

Prazo de entrega (para o


material)

Delivery period (equipment)

Dlai de livraison (pour le


matriel)

Prazo de execuo (para os


trabalhos)

Time for completion (civil


works)

Dlai d'excution (pour les


ouvrages)

Precipitao

Rainfall

Prcipitation ; chute de pluie

Precipitao de neve

Snowfall

Prcipitation nivale ; chute de


neige

Precipitao mdia

Average rainfall

Prcipitation moyenne

Preo CIF

CIF (Cost Insurance Freight)


price

Prix CIF (rendu port


d'arrive)

Preo contratado (Br.)

Contract price

Montant du march

Preo e prazos

Cost and delivery period

Prix et dlais

Preo FOB

FOB (Free On Board) price

Prix FOB (sur bateau port de


dpart)

Preo posto fbrica (Br.)

Ex-works price

Prix dpart usine

Preos em vigor em (data


determinada)

Prices effective at (a given


time)

Aux conditions conomiques


de (donner la date)

Preos unitrios

Unit prices

Prix unitaires

Preenchimento (ver
102047)

Backfilling (see 102 047)

Rebouchage (voir 102 047)

Pr-fissuramento (Br.)

Presplitting

Prdcoupage

Prejuzo indirecto

Indirect loss or damage

Dommage indirect

Prejuzo mximo

Maximum loss

Sinistre maximal

Prejuzos

Adverse effects ; nuisances

Nuisances

Prmio

Bonus

Prime

Preparao da superfcie da
junta de construo (Br.)

Preparation of lift joint


surface

Prparation de la surface de
reprise de btonnage

Pr-qualificao

Prequalification

Prslection

Preservao do ambiente

Preservation of the

Prservation de

environment

l'environnement

Presso de nega (Br.)

Refusal pressure

Pression de refus

Presso externa

External pressure

Sous-pression ; pression
externe

Presso hidrodinmica

Hydrodynamic pressure

Pousse hydrodynamique

Presso hidrosttica

Hydrostatic pressure

Pousse hydrostatique

Presso neutra (presso


intersticial)

Pore pressure

Pression interstitielle

Preveno de acidentes

Accident prevention

Prvention des accidents

Previso de cheias

Flood forecast

Prvision des crues

Previso de cheias (Br.)

Flood warning

Annonce des crues

Primeiro enchimento

No English equivalent (first


and controlled filling)

Mise en eau (d'un canal,


d'une retenue)

Probabilidade das cheias

Flood probability

Probabilit des crues

Produo (GWh)

Output (GWh)

Production (GWh)

Produo acumulada (GWh)

Mass output (GWh) ;


cumulative output (GWh)

Production cumule (GWh)

Produo bruta (GWh)

Gross output (GWh)

Production brute (GWh)

Produo lquida (GWh)

Net output (GWh)

Production nette (GWh)

Produto para cura (do


beto)

Curing compound

Produit de cure

Profundidade crtica (Br.)

Critical depth

Profondeur critique

Profundidade da escavaes
(Br.)

Depth of excavation

Profondeur des fouilles

Profundidade da trincheira
de vedao (Br.)

Depth of cut off

Profondeur du parafouille

Profundidade do hipocentro Depth of focus ; focal depth

Profondeur du foyer

Profundidade do lenol
fretico (Br.)

Depth to water table

Enfoncement de la nappe
phratique

Profundidade mdia

Mean depth

Profondeur moyenne

Programa (organizao,
requisitos) de qualidade

Quality program

Organisation de la qualit

Programa de construo
(Br.)

Construction programme

Programme des travaux

Programa de enchimento
(ver 122006)

No English equivalent (see


122 006)

Programme de mise en eau


(voir 122 006)

Programao de inspeo
(Br.)

Inspection schedule

Programme de visites

Projecto

Scheme ; project

Projet ; amnagement

Projecto concebido para


uma realizao por fases

Project designed for staged


development

Projet conu pour une


ralisation par tapes

Projeto definitivo (Br.)

Final design

Projet d'excution

Promover uma concorrncia


(Br.)

To call for tenders

Faire un appel d'offres

Propagao da cheia (no


rio)

River flood routing

Calcul de l'amortissement de
la crue dans la valle

Proposta

Tender ; bid (Am.)

Soumission ; offre

Proposta mais baixa (de


menor preo)

Lowest tender ; lowest bid


(Am.)

Moins-disant ;
soumissionnaire le moinsdisant

Proprietrio da obra (Br.)

Owner

Matre d'ouvrage

Prorrogao de prazo

Extension of time

Prolongation des dlais

Proteo contra as
inundaes (Br.)

Flood protection

Protection contre les crues

Proteco

Protection (against
deterioration)

Protection

Proteco de talude

Slope protection ; revetment

Protection de talus

Protenso (Br.)

Prestressing reinforcement

Prcontrainte

Proviso (Br.)

Provisional sum

Somme valoir

Provises para a
depreciao

Financial provision for


renewal

Charges de renouvellement

Prumo ptico

Optical plumb ; vertical


collimator

Plomb optique

Quadro de terminais

Terminal board ; terminal


box

Tableau d'arrive

Qualidade da gua

Water quality

Qualit de l'eau

Quartzito

Quartzite

Quartzite

Quebra-gelos

Ice breaker

Brise-glace

Queda bruta

Gross head

Chute brute

Queda bruta mxima

Maximum gross head

Chute brute maximale

Queda bruta mdia

Mean gross head

Chute brute moyenne

Queda bruta mnima

Minimum gross head

Chute brute minimale

Queda lquida (Br.)

Net head

Chute nette

Queda til mxima

Maximum net head

Chute nette maximale

Queda til mdia

Mean net head

Chute nette moyenne

Queda til mnima

Minimum net head

Chute nette minimale

Queda til nominal (para


uma mquina)

Nominal net head (for a


machine)

Chute nette nominale (pour


une machine)

Queda til ponderada

Weighted net head

Chute nette pondre

Questes pisccolas

Fishery matters

Questions piscicoles

Radier (Br.)

Apron

Radier gnral

Raio do coroamento

Crest radius

Rayon du couronnement

Raio hidrulico

Hydraulic radius ; hydraulic


mean depth

Rayon hydraulique

Ramo descendente do sifo

Discharge leg of siphon

Gaine du siphon

Rampa de aerao (Br.)

Aeration ramp

Rampe d'aration

Ranhura

Groove ; slot

Rainure

Ranhura de aerao (Br.)

Aeration slot

Rainure d'aration

Ranhura de injeco

Grout groove

Rainure d'injection

Reabilitao

Rehabilitation ;
refurbishment (Applied to
electro-mechanical
equipment)

Rnovation ; restauration ;
restructuration

Reactividade aos alcalis

Alkali reactivity

Ractivit l'alcali

Realizao dum projecto


por fases

Staged development of a
project

+volution par tapes d'un


projet

Reassentamento (Br.)

Resettlement

Relogement

Rebaixamento do lenol
fretico (ao) (Br.)

Groundwater lowering

Rabattement de nappe
(action)

Rebaixamento do lenol
fretico (altura) (Br.)

Groundwater drawdown

Rabattement de nappe
(hauteur)

Reboco (Br.)

Plastering (see 102 074)

Enduit de pltre

Reboque

Trailer

Remorque

Recalque (Br.)

Settlement

Tassement

Groundwater recharge

Relvement de la nappe
phratique (action);
ralimentation de la nappe
phratique

Recarga do lenol fretico


(Br.)

Reclamao de terceiros

Third party claims

Rclamations des tiers

Reclamaes

Claims

Rclamations

Recobrimento duma barra

Concrete cover to
reinforcement

Enrobage d'une barre

Reconhecimento dum local

Reconnaissance of a site

Reconnaissance d'un site

Recuperao de terras

Land reclamation

Mise en valeur de terres ;


asschement de terres

Rede de apoio

Control network

Canevas

Rede de apoio altimtrica

Vertical control network

Canevas altimtrique

Rede de apoio planimtrica

Horizontal control network

Canevas planimtrique

Rede de arame soldada

Welded steel fabric

Treillis soud

Rede de auscultao (Br.)

Monitoring network

Rseau d'auscultation

Rede de drenagem dum


terreno

Land drainage network

Rseau de drainage (zone


marcageuse)

Rede de drenos (Br.); dreno


Antenne de drainage ; bandes
Finger drains ; strip drains
continuo (Br.)
drainantes
Rede de escoamento

Flow net ; flow pattern

Rseau d'coulement

Rede de irrigao (Br.)

Irrigation network

Rseau d'irrigation

Rede de percolao; rede


de fluxo

Seepage pattern

Rseau de percolation

Rede de previso de cheias


(Br.)

Flood prediction system

Rseau d'annonce des crues

Rede hidrogrfica

River network ; stream


drainage pattern (Am.)

Rseau hydrographique

Reduo da carga da rede

Outage

Dlestage

Redutor de gua

Water reducing agent

Rducteur d'eau

Referncia

Marker (any object used to Repre (tout objet - marque,

Referncia de nvel (RN)


(Br.)

indicate a position, e.g.


boundary marker, flood
marker (see 12 076)

voyant, balise, pilier - utilis


pour matrialiser une
position, par ex. borne,
repre de crue) (voir 12 076)

Temporary bench mark

Repre de nivellement
(provisoire)

Referncia de triangulao Triangulation survey station

Repre de triangulation

Referncia geodsica

Geodetic survey station

Repre godsique

Referncia topogrfica

Survey point ; survey station

Repre topographique

Referencial global (Br.)

Global coordinates

Rfrentiel global

Referencial local

Local coordinates

Rfrentiel local

Reflorestamento (Br.)

Afforestation

Reboisement

Reforo de barragem

Strengthening of a dam

Renforcement de barrage

Rega por asperso

Sprinkler irrigation

Irrigation par aspersion

Regime (do curso de gua)

Regime

Rgime (du cours d'eau)

Registo automtico

Automatic recording

Enregistrement automatique

registo contnuo

Continuous recording

Enregistrement continu

Registo teletransmitido (Br.)

Telemetry ; telemetering

Transmission distance

Registro de cheias

Flood records

Crues observes ; catalogue


des crues (expression encore
peu usite)

Registros de queda de neve

Snow records

Relevs d'enneigement

Registros hidrolgicos

Hydrological records

Relevs hydrologiques

Registros pluviomtricos

Rainfall records

Relevs pluviomtriques

Regras de operao (Br.)

Operating rules

Rgles d'exploitation

Rgua limnimtrica (fixa)


(Br.)

Staff gauge ; depth gauge

+chelle limnimtrique (fixe)

Regulamento (Br.)

Regulations

Rglementation

Regulamento de segurana

Safety regulations

Rglement de scurit

Regulamento dos litgios

Settlement of disputes

Rglement des litiges

Regularizar um talude;
regularizao dum talude

To trim a slope

Rgler un talus (En anglais,


on utilise de prfrence le
verbe alors qu'en franais on
utilise indiffremment le
verbe (rgler) ou le nom
(rglage)

Reivindicaes

Grievances

Revendications

Rejeio; no aceitvel

Refusal

Refus

Rejeito

Throw

Rejet

Rejeitos a meia encosta


(Br.)

Hillside fill

Remblai flanc de coteau

Rejeitos cruzando vale (Br.)

Cross-valley fill

Remblai en travers de valle

Rejeitos fechando vale (Br.)

Valley fill

Remblai de comblement de
valle

Rejeitos na cumieira (Br.)

Ridge fill

Remblai sur arte

Relao de empresas
consultadas (Br.)

Select tender list

Liste des entreprises


consultes

Relao entre causa e efeito Cause and effect relationship

Relation de cause effet

Relatrio de actividade

Progress report

Rapport d'activit

Relatrio de viabilidade

Feasibility report

Dossier de faisabilit

Relatrio definitivo

Final report

Rapport dfinitif

Relatrio preliminar

Draft report

Projet de rapport

Relatrio preliminar

Inception report

Rapport prliminiare

Relatrio preliminar (Br.)

Preliminary report

Dossier d'avant-projet

Relatrio provisrio

Provisional report ; interim


report

Road or railway diversion ;


Relocao de estradas (Br.);
road or railroad relocation
acessos (Br.)
(Am.)

Rapport provisoire

Rtablissement des
communications

Remoo de ensecadeira
(Br.)

Cofferdam removal

Enlvement des batardeaux

Rendimento

Performance

Performances

Reparo (Br.)

Repair

Rparation

Rplica

Aftershock

Rplique ; secousse
conscutive

Representante do
contratado (Br.)

Contractor's agent

Directeur des travaux (ct


entreprise)

Representante tcnico do
contratado (Br.)

Contractor's sub-agent

Ingnieur de travaux ;
conducteur de travaux (ct
entreprise)

Resciso (dum contrato)

Termination (of contract)

Rsiliation (du march)

Reserva de caa

Game preserve ; area


preserve for hunting and
shooting

Rserve de chasse

Reservatrio

Basin ; pool ; reservoir


(pumped storage scheme) ;
pond

Bassin

Reservatrio (Br.)

Reservoir ; man-made lake


(Am.)

Retenue artificielle ; retenue

Reservatrio (Br.)

Reservoir impounded by
front and side embankments

Retenue d'encagement de
rivire

Reservatrio (Br.)

Impounding reservoir

Rservoir cr par barrage


de valle ; rservoir de
valle

Reservatrio com
alimentao bombeada (Br.)

Pumped storage reservoir

Rservoir rempli par


pompage

Reservatrio de
alimentao (Br.)

Direct supply reservoir

Rservoir d'alimentation

Reservatrio de cabeceiras
(Br.)

Headwaters reservoir

Rservoir en tte de valle

Reservatrio de
compensao (Br.)

Afterbay reservoir ; reregulating reservoir

Bassin de compensation

Reservatrio de
compensao (Br.)

Compensation reservoir

Bassin de compensation

Reservatrio de fins
mltiplos (Br.)

Multipurpose reservoir (see


41 030)

Rservoir buts multiples


(voir 41 030)

Reservatrio de
regularizao (Br.)

Regulating reservoir

Rservoir rgulateur

Reservatrio de
regularizao interanual
(Br.)

Year-to-year reservoir

Rservoir interannuel

Reservatrio de restituio
(Br.)

Afterbay reservoir

Bassin de restitution

Reservatrio e tomadas
secundrias (Br.)

Secondary weirs and intakes Prises secondaires ; captages

Reservatrio inteiramente
artificial (inteiramente
rodeado por aterros ou
diques)

Reservoir surrounded by
embankments (or dikes)

Rservoir entirement
artificiel

Reservatrio mais a
montante (Br.)

Uppermost reservoir

Rservoir de tte (le plus


l'amont)

Reservatrio ou albufeira
estabelecido no topo duma
elevao

Hilltop rservoir

Rservoir tabli sur un


plateau ; rservoir de
sommet

Reservatrio para
compensao da estiagem
(Br.)

Reservoir for low flow


augmentation

Rservoir de relvement des


tiages

Reservatrio para controle


de cheias (Br.)

Flood control reservoir

Rservoir de matrise des


crues

Reservatrio para fins


energticos (Br.)

Reservoir for power


generation

Retenue nergtique ;
rservoir nergtique

Reservatrio secundrio e
obra de ligao (Br.)

Secondary reservoir and


connecting aqueduct

Rservoir secondaire et
ouvrage de liaison

Reservatrio subterrneo

Underground reservoir

Rservoir souterrain

Reservatrio superior ou
inferior (num
aproveitamento com
bombagem)

Upper or lower reservoir


(pumped storage scheme)

Bassin suprieur ou infrieur


(amnagement de pompage)

Reservatrio; albufeira

Storage reservoir ;
conservation reservoir

Rservoir

Reservatrios em cascata
(Br.)

Reservoirs in cascade

Rservoirs en cascade

Resfriamento artificial (Br.)

Artificial cooling

Refroidissement artificiel

Resduos industriais

Industrial waste

Dchets industriels ; rsidus


industriels

Resina de cloreto de vinilo

Vinyl chloride resin

Rsine de chlorure de vinyle

Resina epxida

Epoxy resin

Rsine poxide

Resina natural

Natural resin

Rsine naturelle

Resistncia

Strength

Rsistance

Resistncia aderncia

Bond strength

Rsistance l'adhrence

Resistncia compresso

Compressive strength

Rsistance la compression

Resistncia fadiga

Fatigue strength

Rsistance la fatigue

Resistncia flexo

Flexural (or bending)


strength

Rsistance la flexion

Resistncia penetrao

Penetration resistance

Rsistance la pntration

Resistncia traco

Tensile strength

Rsistance la traction

Resistncia traco por


compresso diametral;
ensaio brasileiro

Splitting tensile strength


(Brazilian test)

Rsistance la traction par


fendage (essai brsilien)

Resistncia ao choque

Impact strength

Rsistance au choc

Resistncia ao cisalhamento
(Br.)

Shear strength

Rsistance au cisaillement

Resistncia ao
deslocamento violento (Br.)

Bursting resistance

Rsistance l'clatement

Resistncia ao efeito de
galgamento (Br.)

Resistance to damage during


Rsistance au dversement
overtopping

Resistncia ao
esmagamento

Crushing strength

Rsistance l'crasement

Resistncia ao
puncionamento (Br.)

Puncturing resistance ;
punching resistance

Rsistance au
poinonnement

Resistncia ao rasgamento

Tearing resistance

Rsistance au dchirement

Resistncia aos terremotos


(Br.)

Earthquake resistance (of


works)

Rsistance aux sismes (des


ouvrages)

Resistncia de corpos de
prova cilndricos (Br.)

Cylinder strength

Rsistance sur cylindre

Resistncia de corpos de
prova cbicos (Br.)

Cube strength

Rsistance sur cube

Resistncia inicial

Initial strength

Rsistance initiale

Responsabilidade

Liability

Responsabilit

Responsabilidade civil

Strict liability

Responsabilit civile causale

Responsabilidade legal

Legal liability

Responsabilit lgale

Resposta do terreno

Ground response

Rponse du sol

Resposta hidrodinmica

Hydrodynamic response

Rponse hydrodynamique

Resposta modal

Modal response ; dynamic


response (Am.)

Rponse modale

Ressalto hidrulico

Hydraulic jump ; standing


wave

Ressaut hydraulique

Ressonncia

Resonance

Rsonance

Restituio

Plotting

Restitution

Restituio (obra de)

Outlet

Restitution (ouvrage)

Restituio de vazes
agrcolas (Br.)

Irrigation water outlet works

Ouvrage de restitution des


dbits agricoles

Restituio de vazes
reservadas (Br.)

Compensation water outlet


works

Ouvrage de restitution des


dbits rservs

Retardador de pega (Br.)

Retarder ; retarding
admixture

Retardateur (de prise)

Retirar gua

To abstract water

Faire un prlvement d'eau


(voir 32 083) ; driver de
l'eau

Retirar gua

To draw off ; to withdraw

Prlever (quelle que soit


l'influence sur le niveau) (voir
31 013)

Retrao de pega (Br.)

Drying shrinkage

Retrait hydraulique

Retraco

Shrinkage

Retrait

Retraco trmica

Thermal shrinkage

Retrait thermique

Retro carregadeira (Br.)

Back loader

Rtrochargeuse

Retro escavadeira (Br.)

Backhoe shovel ; backacter

Pelle (quipe) en rtro

Retro-escavo carregadeira
(Br.)

Backhoe loader

Chargeuse-pelleteuse

Reutilizao de material
escavado (Br.)

Re-use of excavated material

Reprise des dblais

Revestimento

Lining (of canal, tunnel,


shaft, etc.)

Revtement (pour canal,


galerie, puits, etc.)

Revestimento (Br.);
membrana (Br.)

Facing

Masque amont

Revestimento (de tijolo,


pedra)

Facing

Revtement ; parement

Revestimento antiderrapante

Non slip protection

Revtement antidrapant

Revestimento de
acabamento

Finishing coat

Enduit de finissage

Revestimento de duas
camadas

Double layer lining

Bicouche (revtement)

Revestimento de piso (Br.)

Floor covering

Chape

Revestimento de sondagem
(Br.); tubo camisa (Br.)

Casing

Tubage

Revestimento duma galeria

Tunnel lining

Revtement de galerie

Revestimento duma s
camada

Single layer lining

Mono-couche (revtement)

Revestimento metlico (de


galeria) (Br.); escoramento
(Br.)

Tunnel support

Blindage (de galerie) ;


soutnement (de galerie)

Riacho

Brook ; creek (Am.)

Ruisseau

Ribeiro

Stream

Petite rivire

Rigolito (Br.)

Overburden

Mort-terrain ; terrain de
couverture

Rim

Haunch

Rein

Rio

River

Fleuve ; rivire

Rio navegvel

Navigable river

Rivire navigable

Riolito

Rhyolite

Rhyolite

Riprap (Br.); enrocamento


de proteo (Br.)

Riprap

Riprap

Risco

Risk

Risque

Risco prprio

Own risk

Risque propre

Risco ssmico

Seismic risk ; seismic hazard

Risque sismique

Riscos de falhas (Br.)

Fault tree

Arbre de dfaillances

Riscos dos terceiros

Third party risks

Risques des tiers

Rocha compacta

Massive rock

Rocher compact

Rocha de crosta terrestre


(Br.)

Crustal rock

Roche de la crote terrestre

Rocha de fundao (Br.)

Foundation rock

Rocher de fondation

Rocha decomposta (Br.)

Weathered rock

Rocher altr

Rocha extrusiva

Extrusive rock

Roche effusive

Rocha fracturada

Fissured rock

Rocher fractur

Rocha intrusiva

Intrusive rock

Roche intrusive

Rocha magmtica (Br.)

Igneous rock ; magmatic


rock

Roche cristalline

Rocha metamrfica

Metamorphic rock

Roche mtamorphique ;
roche cristallophyllienne

Rocha plutnica

Plutonic rock

Roche plutonique

Rocha s

Unaltered rock

Rocher sain

Rocha sedimentar

Sedimentary rock

Roche sdimentaire

Rolo auto-propulsor (Br.)

Self-driving roller

Rouleau automoteur

Rolo compressor (Br.)

Roller

Rouleau ; cyclindre

Rolo de p de carneiro (Br.)

Sheepsfoot roller

Rouleau pieds de mouton

Rolo de pneus (Br.)

Pneumatic-tyred roller

Rouleau sur pneus

Rolo de rodas macias (Br.)

Flat wheel roller

Rouleau jantes pleines

Rolo de tambor liso (Br.)

Flat drum roller

Rouleau lisse

Rolo hidrulico

Roll wave

Rouleau d'eau

Rolo rebocvel (Br.)

Trailer type roller ; towed


roller

Rouleau type remorque

Rolo tandem (Br.)

Articulated roller (see 103


058)

Rouleau tandem (voir 103


058)

Rolo vibratrio (Br.)

Vibrating roller ; vibratory


roller

Rouleau vibrant

Rompedor de concreto (Br.)

Concrete breaker ; concrete


splitter

Brise-bton

Rotao

Rotation

Rotation

Rotura do gelo

Break up (of ice)

Dbut de la dbcle

Rotura progressiva

Progressive failure

Rupture progressive

RQD (percentagem de
Rock quality designation
RQD (taux de carottage pour
recuperao em que so
(RQD) (total percentage of
carottes de plus de 10 cm de
somados, em numerador, pieces of drill core within a
longueur ; indice de
os comprimentos de tarolo drill run which exceed 10 cm
fracturation)
superiores a 10 cm)
in length)
Rugosidade

Roughness

Rugosit

Rugoso

Rough

Rugueux

Rumo

Bearing

Gisement

Ruptura de barragens

Failure of dam

Rupture de barrage

Sada de canal ou galeria


(alargada e a cu aberto)

Tailbay ; afterbay

Sortie de canal ou de galerie


(largie et ciel ouvert)

Sapata de fundao

Foundation slab ; foundation


footing

Semelle de fondation

Scraper

Scraper

Dcapeuse

Seca

Drought

Scheresse

Secador

Dryer

Scheur

Seo da abertura (Br.)

Sluice section (part of a


structure containing sluices)

Section de vannage

Seo transversal no fecho Cross-section at crown (arch


Profil en cl (barrage-vote)
(barragem abbada) (Br.)
dam)
Seo transversal polo eixo
do vale (Br.)

Maximum cross-section of
dam

Profil en travers dans l'axe de


la valle

Seo vertedoura (Br.)

Overflow section

Section dversante

Seco molhada

Wetted area

Section mouille

Sedimentao;
Alluviamento

Sedimentation

Sdimentation ;
alluvionnement

Sedimento

Sediment

Sdiment

Segurana pblica

Public safety

Scurit publique

Seguro (contra os desastres


pessoais)

Insurance

Assurance (contre des


dgts personnels)

Seguro (contra os riscos de


terceiros)

Third party insurance

Assurance (contre les risques


aux tiers)

Seguro contra todos os


riscos

All risk insurance

Assurance tous risques

Seguro de responsabilidade

Liability insurance

Assurance de responsabilit

Seguro prprio

Self insurance

Propre assurance

Seixos (Br.); cascalhos (Br.)

River gravel

Granulats rouls

Sela (Br.)

Saddle

Ensellement ; col

Sem equivalncia

Roof weir ; bear trap dam


(Am.)

Barrage vanne toit

Sem equivalncia

Mitre gates

Portes busques

Sem equivalncia

Indemnity

Pas d'quivalent franais


(dgagement lgal de
responsabilit)

Sem equivalncia

To indemnify

Pas d'quivalent franais


(dgager lgalement la
responsabilit de quelqu'un)

Sem equivalncia

Surroundings (of a river)


(not in common use)

Rives ; bords ; abords (d'une


rivire)

Sem equivalncia

Solid bucket basin ; roller


bucket basin

Bassin auge rouleau

Sem equivalncia

Wing cut off

Voile au large

Semelhana

Similitude

Similitude

Semi-reboque (ver 103185)

Articulated lorry (see 103


185)

Semi-remorque (voir 103


185)

Sensibilidade da regulagem
(Br.)

Sensitivity of regulation

Sensibilit du rglage

Sensor

Sensor

Dtecteur

Separador (Br.); cunha (Br.)

Spreader (see 103 174) ;


stretcher

Tendeur de suspension

Separador hidrulico (Br.);


lavador (Br.)

Cyclone ; hydraulic
separator

Cyclone

Septo de reteno de seixo


(Br.)

Gravel trap

Dgraveur

Sries geradas (Br.)

Generated data ; synthetic


data

Sries reconstitues

Serpentina de resfriamento
(Br.)

Cooling coil

Serpentin de refroidissement

Servo-motor trico

Rotary servomotor

Servomoteur torique

Shield (Br.)

Shield

Bouclier

Sifo do escorvamento

Priming siphon

Siphon d'amorage

Silo para agregados (Br.)

No English equivalent
(covered area for aggregate
stock-piles)

Abri de stockage (pour


granulats)

Silte

Silt

Silt

Silte

Silt

Silt ; limon

Siltito

Siltstone

Plite

Sinal

Signal (any object visible


from a long distance for
surveying, e.g. beacon,
church spire)

Signal (en topographie, tout


point dfini ou quelconque
que l'on peut viser de loin,
par ex. une balise, un
clocher)

Sincelos

Ice formation around cables

Manchon de givre

Sink (Br.)

Sink

Perte

Sirene de alarme de cheia

Flood-alarm siren

Sirne d'alarme "crue"

Sismicidade do local

Seismicity of a site

Sismicit d'un site

Sismo de funcionamento

Operating basis earthquake


Sisme de base d'exploitation
(OBE)

Sismo de profundidade
mdia (70-300 km) (Br.)

Earthquake of intermediate
depth (70-300 km)

Sismo de projecto

Sisme intermdiaire (70300 km)

Design earthquake ; design Sisme de dimensionnement


basis earthquake (DBE)
(de projet)

Sismo induzido por


reservatrio (Br.)

Reservoir induced
earthquake

Sisme induit par la retenue

Sismo profundo (>300 km)

Deep earthquake (> 300


km)

Sisme profond (> 300 km)

Sismo superficial (0-70 km)

Shallow earthquake (0-70


km)

Sisme superficiel (0-70 km)

Sismgrafo

Seismograph

Sismographe

Sismgrafo de medio de
aceleraes

Acceleration seismograph

Sismographe de mesure des


acclrations

Sismgrafo de medio de
deslocamentos

Displacement seismograph

Sismographe de mesure des


dplacements

Sismgrafo de medio de
velocidades

Velocity seismograph

Sismographe de mesure des


vitesses

Sismgrafo de quadro
mvel

Moving coil seismograph

Sismographe cadre mobile

Sismmetro

Seismometer

Sismomtre

Sismoscpio

Seismoscope

Sismoscope

Sistema acoplado
reservatrio-barragem
C1685

Reservoir-dam coupled
system

Couplage retenue-barrage

Sistema automtico de
observao

Automated monitoring
system

Dispositif automatique
d'auscultation

Sistema de alerta (Br.)

Emergency warning system ;


alarm device

Dispositif d'alerte

Sistema de auscultao
(Br.)

Monitoring system

Dispositif d'auscultation

Sistema de drenagem (Br.)

Drainage system (for a


structure)

Dispositif de drainage ;
systme de drainage (pour un
ouvrage)

Sistema de previso de
cheias

Flood forecasting system

Systme de prvision des


crues

Sistema de projeo
cartogrfica (Br.)

Map projection system

Systme de projection
(cartographique)

Sistema de referncia
(observao)

Reference system
(monitoring) (see 12 013)

Systme de rfrence
(auscultation) (voir 12 013)

Sistema de referncia
planimtrico

Plan reference system

Systme de rfrence (d'un


plan)

Situao de emergncia

Emergency situation

Situation critique

Situao mensal

Monthly statement

Situation mensuelle ;
dcompte mensuel

Sky-horse (Br.)

Sky-horse

Sky-horse (contrepoids
mobile de grue)

Slurry trench (Br.);


diafragma plstico (Br.)

Slurry trench

Tranche boue lourde ;


mur parafouille

Sobre custo ou custos


extras (Br.)

Extra cost

Surcot

Sobrecarga

Overload

Surcharge

Sobreelevao de barragem

Heightening of a dam ;
raising of a dam

Surlvation de barrage

Sobreelevao devida
cheia

Flood surcharge ; surcharge


(The term "joint use" (Am.)
means that part of reservoir
capacity, including both
surcharge and the empty
part of active s

Surremplissage de crue ;
surlvation due la crue

Sobreescavao

Overdeepening

Surcreusement

Soco de fundao (Br.)

Pulvino (an element between


an arch and its support)

Pulvino

Solapamento (Br.)

Scouring ; undermining

Affouillement

Solapamento de taludes
(por eroso de p) (Br.)

Sloughing of an
embankment ; sloughing of
a cutting

Effondrement de talus (voir


observation ci-dessus) par
rosion du pied

Soleira (Br.)

Weir

Seuil ; seuil en rivire ; seuil


dversant

Soleira (onde se apoia uma


comporta)

Sill (of gate, stoplog)

Seuil (de vanne, de


batardeau)

Soleira afogada

Sill

Seuil noy

Soleira de eclusa

Lock sill

Seuil d'cluse

Soleira de entrada do sifo


(Br.)

Siphon mouth

Embouchure du siphon

Soleira fixa (Br.)

Fixed-crest weir

Seuil fixe

Slidos em suspenso (Br.)

Suspended solids

Matires en suspension

Solifluxo (Br.).; creep (Br.)

Surface creep

Glissement de surface

Solo compressvel

Compressible soil

Sol compressible

Solo congelado

Frozen soil

Sol gel

Solo suscetvel a ao de
congelamento (Br.)

Soil susceptible to frost


action

Sol glif

Solo-cimento

Soil-cement

Sol-ciment

Solos dispersivos (Br.)

Dispersive soil

Sol dispersif

Sonda acstica

Echo sounder

Sondeur acoustique

Sondagem

Sounding

Sondage

Sondagem de
reconhecimento

Test hole

Trou de reconnaissance

Sondagem por lavagem


(Br.)

Wash drilling ; water flush


drilling

Lanage (forage par curage


hydraulique)

Sopradores (Br.)

Blower

Ventilateur (marche en
refoulement)

Subcontratado (Br.)

Sub-contractor

Sous-traitant

Subestao

Switch yard

Poste lectrique extrieur

Subida do nvel do lenol


fretico (Br.)

Increase in groundwater
level

Relvement de la nappe
phratique (hauteur)

Submergncia mnima para


o rotor (Br.)

Minimum submergence for


the runner

Charge minimale sur la roue

Submerso

Submerged ; drowned

Submerg

Submerso
(permanentemente)

Flooded (permanently) ;
inundated

Noy (par les flots)

Subpresso

Uplift

Sous-pression

Subsidncia (Br.)

Subsidence

Affaissement (abaissement
du terrain)

Substrato

Substratum

Substratum

Sulco (subglaciar)

No English equivalent
(subglacial deep narrow
channel)

Sillon sous-glaciaire

Sumidouro

Sump

Puisard

Superfcie da junta

Joint face

Face du joint

Superfcie de gua

Water surface

Plan d'eau

Superfcie de cisalhamento
(Br.)

Shear surface

Surface de cisaillement

Superfcie de deslizamento

Slip surface

Surface de glissement

Superfcie de ruptura

Failure surface

Surface de rupture

Superplastificante (Br.)

Superplasticizer ; high range


water reducing admixture

Superplastifiant

Superposio fotogrfica
(Br.)

Overlap

Recouvrement

Superposio modal (Br.)

Modal superposition

Superposition modale

Superviso da construo
(Br.)

Construction supervision

Contrle gnral des travaux

Suplemento de lana-jib
(Br.)

Jib ; boom

Flche (de la grue)

Suprimento de energia de
emergncia (Br.)

Emergency power supply

Fourniture d'nergie de
secours

Surgncia (Br.)

Resurgence (of underground


river)

Rsurgence

Sustentao; apoio (duma


superfcie vertical) (aco)

Shoring (of a vertical


surface) (action)

Soutnement (d'une surface


verticale) (action)

Tabuleiro (de ponte)

Deck (of bridge)

Tablier (de pont)

Talhadeira (Br.)

Grooving tool

Rainureuse

Talude

Slope

Talus

Talude de aterro

Slope of an embankment

Talus de remblai

Talude de corte (escavao)

Slope of an excavation

Talus de dblai

Talus (Br.)

Talus

+boulis

Talvegue

Thalweg

Talweg

Tampo (Br.); plug (Br.)

Bulkhead ; plug

Bouchon (en galerie)

Tanque evaporimtrico (Br.)

Evaporation pan

Bac d'vaporation

Tanques para treinamento


de remo (Br.)

Boating pool

Bassin de nautisme

Tapete de montante

Upstream blanket

Tapis amont

Taquemetro

Tacheometer

Tachomtre

Taxa de actualizao

Discount rate

Taux d'actualisation

Trap efficiency (of a


Taxa de decantao (num
Taux de dcantation (dans un
reservoir) ; rate of silting (in
reservatrio)
rservoir)
a reservoir)
Taxa de juro

Interest rate

Taux d'intrt

Taxa de rentabilidade

Rate of internal return

Taux de rentabilit

Tectnica de placas

Plate tectonics

Tectonique des plaques

Telecoordinmetro

Telecoordimeter

Tlcoordimtre

Telefrico

Cablecar

Tlphrique

Telefrico

Cableway ; aerial cableway

Transporteur arien

Telurmetro

Tellurometer (for precise


measurement of distance by

Telluromtre (appareil
lectro-optique de mesure

radio microwaves)

des distances)

Temperatura de injeco

Closure temperature (Am.)

Temprature de clavage

Tempo de amassamento
(Br.); tempo de mistura
(Br.)

Mixing time

Temps de malaxage

Tempo de pega (Br.)

Setting time

Temps de prise

Tenso

Stress

Contrainte

Tenso admissvel

Allowable stress

Contrainte admissible

Tenso circular

Hoop stress

Contrainte circulaire

Tenso de cisalhamento
(Br.)

Shear stress

Contrainte de cisaillement

Tenso de compresso

Compressive stress

Contrainte de compression

Tenso de desvio (Br.)

Deviator stress

Dviateur de contrainte

Tenso normal

Normal stress

Contrainte normale

Tenso principal

Principal stress

Contrainte principale

Tenso radial

Radial stress

Contrainte radiale

Tenso residual

Residual stress

Contraintes rsiduelles

Tenso secundria

Secondary stress

Contrainte secondaire

Tenso tangencial

Tangential stress

Contrainte tangentielle

Tenso traco

Tensile stress

Contrainte de traction

Tensmetro

Stress meter (Am.)

Jauge de contrainte

Tensor

Tensor

Tenseur

Teodolito

Theodolite

Thodolite

Teodolito com laser

Laser theodolite

Thodolite laser

Teor de gua (Br.). (ver


53071)

Water content (concrete


composition) (see 53 071)

Dosage en eau ; eau totale ;


poids d'eau (bton) (voir 53
071)

Teor de ar

Air content

Teneur en air

Teor de cimento (Br.)

Cement content

Dosage en ciment

Teor de oxignio

Dissolved oxygen content ;


dissolved oxygen
concentration

Teneur en oxygne

Teor de umidade (Br.). (ver Moisture content (concrete)


53071)
(see 53 071)

Teneur en eau (bton) (voir


53 071)

Teor de vazios (Br.)

Air void

Vide rempli d'air

Teor do ar

Air content

Teneur en air

Teor em humidade (solo)


(ver 51059 e 51065)

Water content (soil) (see 51


Teneur en eau (sol) (voir 51
059 and 51 065) (formerly
059 et 51 065)
moisture content)

Tera (Br.); cinta (Br.);


travessa (Br.)

Purlin

Chevron de plancher

Terra armada

Reinforced earth

Terre arme

Terra vegetal

Top soil

Terre vgtale

Terra; solo

Earth ; soil

Terre ; sol

Terrao aluvionar (Br.)

River terrace

Terrasse alluviale

Terraplenagem

Earthworks

Terrassement

Terrapleno

Earth platform ; rockfill


platform

Terre-plein

Terremoto (Br.)

Earthquake ; seism

Tremblement de terre ;
sisme

Terreno de fundao da
barragem

Foundation of dam

Terrain de fondation ;
fondation du barrage

Terreno impermevel

Impervious soil

Terrain impermable

Terreno natural

Original ground ; ground


surface

Terrain naturel (TN)

Terreno permevel

Pervious soil

Terrain permable

Terreno solto(Br.)

Loose soil

Sol meuble

Teste centrfugo (Br.)

Centrifuge test

Essai la machine centrifuge

Teste de raios X (Br.)

X-ray examination

Examen aux rayons X

Testemunho (Br.)

Test core

Carotte d'essai

Textura superficial

Surface texture

Texture superficielle

Till (Br.)

Till

Argile blocaux ; moraine

Tirante d'gua (Br.)

Draft ; draught

Tirant d'eau

Tirante de ancoragem (Br.) Ground anchor ; rock anchor

Tirant

Tolerncia

Tolerance

Tolrance

Tomada superfcie

Surface intake

Prise de surface

Tomada alta

High level intake

Prise haute

Tomada baixa

Low level intake

Prise basse

Tomada baixa

Streambed intake

Prise par en dessous

Tomada com descarga de


limpeza automtica

Intake with automatic


flushing

Prise chasse automatique

Tomada controlada

Controlled inlet

Entonnement contrl

Tomada de gua

Intake

Prise d'eau

tomada de ar

Vent ; orifice ; opening

+vent

Tomada de derivao

Diversion intake

Prise de drivation

Tomada de nveis mltiplos


(Br.)

Multi-level intake

Prise niveaux multiples

Tomada de nvel mdio (Br.)

Mid-level intake

Prise mi-hauteur

Tomada de presso

Tapping point

Prise de pression

Tomada lateral

Side intake

Prise latrale

Tomada submersa

Submerged intake

Prise en charge

Tombamento (Br.)

Overturning ; tilting

Renversement ; basculement

Tomografia acstica

Acoustic tomography

Tomographie acoustique

Tomografia por radar

Radar tomography

Tomographie au radar

Topo das injees (Br.)

Grout cap

Cavalier d'injection

Topografia

Surveying

Topographie

Topgrafo

Surveyor

Topographe

Toro; pernas (de cabo)

Strand

Toron

Torre de decantao

Decant tower

Tour de dcantation ; tour


d'vacuation de l'eau
dcante

Torre de tomada a vrios


nveis

Multi-level drawoff tower

Tour de prise pertuis


tags

Torre de tomada de gua

Drawoff tower ; intake tower


(Am.)

Tour de prise d'eau

Torrente

Torrent

Torrent

Trabalhabilidade

Workability

Maniabilit

Trabalhos adicionais (Br.)

Additional works

Travaux supplmentaires

Trabalhos de prospeco no
local

Site investigation ; site


exploration

Reconnaissances sur le site

Trabalhos preliminares (Br.)

Preliminary works

Travaux prparatoires

Traador

Tracer

Traceur

Tractor

Tractor

Tracteur

Trajectria das tenses

Stress path

Chemin des contraintes

Transio (Br.)

Transition

Raccordement

Transio curta (Br.)

Sharp transition

Raccordement court

Transio gradual (Br.)

Gradual transition

Raccordement long

Transmissor de doena (Br.)

Disease carrier

Vecteur de maladie

Transportador

Conveyor

Transporteur

Transportador de baldes

Bucket conveyor

Transporteur godets

Transportador de beto a ar
Equipment for placing
comprimido (Br.)
concrete by compressed air

Transporteur de bton air


comprim ; Johny

Transportador de correias
(Br.)

Belt conveyor

Transporteur bande ou
tapis

Transporte slido (aco)

Sediment transport ; solids


transport

Transport solide (action)

Transporte slido por


arrastamento

Bed load transport

Transport solide par charriage


; charriage ; transport solide
de fond

Transporte slido por


suspenso

Suspended load transport

Transport solide par


suspension

Tratamento das fundaes

Foundation treatment

Traitement des fondations

Tratamento dos dados (Br.)

Data processing

Traitement des donnes

Trator de lmina sobre


pneus (Br.)

Wheeled dozer ; turnadozer

Bouteur pneus

Trator de reaterro de valas


"backfiller" (Br.)

Backfiller

Remblayeuse

Travessa

Bracing (diagonal)

+trsillon ; entretoise

Trecho de rio (Br.); trecho

Stretch (of a river)

Tronon (de rivire)

de curso d'gua (Br.)


Trem (Br.)

Train

Train

tremonha

Bin ; hopper

Trmie

Triangulao por satlite

Global positioning system


(GPS)

Triangulation par satellites


(GPS)

Trilaterao

Trilateration

Trilatration

Trilhos para o prtico (Br.)

Tail mast rail track

Chemin de roulement du
pylne mobile

Trincheira (sanja)

Exploratory trench

Tranche de reconnaissance

Trincheira de argila (Br.)

Clay filled cut off

Parafouille par tranche


remplie d'argile

Trincheira de concreto (Br.)

Concrete cut off

Mur parafouille en bton

Trincheira de vedao (Br.)

Cut off trench

Tranche du parafouille ; mur


parafouille

Trincheira de vedao (Br.);


cutoff (Br.)

Cut off

Parafouille ; cran
d'tanchit ; coupure
(souterraine)

Trincheira de vedao total


(Br.); cutoff total (Br.)

Total cut off

Coupure totale (souterraine)

Trincheira parcial (Br.);


cutoff parcial (Br.)

Partial cut off

Coupure partielle
(souterraine)

Troo; trecho; curso

Reach

Cours

Trolley (Br.)

Trolley

Chariot (sur le sol) (voir 103


084)

Tronco de cone de Abrams


(Br.)

Slump cone

Cne d'Abrams

Truck adicional (Br.)

Dolly

Diabolo

Tubo de aerao (Br.)

Vent pipe ; air duct ; air


vent (see 103 210)

Reniflard (voir 103 210)

Tubo de alimentao

Feed pipe

Tuyau d'alimentation

Tubo de retorno (Br.)

Return pipe

Tuyau de retour

Tubo de transmisso de
presso

Piezometer tube

Tube de transmission de
pression

Tubo livre (Br.)

Sleeve pipe

Tube manchettes

Tubo perfurado (Br.);


barrilete (Br.)

Perforated tube

Tube crpin

Tubo piezomtrico

Stand pipe piezometer

Tube pizomtrique

Tubos de decantao

Decant pipes

Tuyaux de dcantation ;
tuyaux d'vacuation de l'eau
dcante

Tubulao by pass (Br.)

Bypass pipe

Tuyauterie du bypass ; tuyau


en drivation

Tufo (vulcnico)

Tuff

Tuf (volcanique)

Tufo calcrio

Tufa (from a calcareous


spring)

Tuf ; tuffeau (de source)

Tnel

Tunnel

Tunnel

Tnel de barramento (Br.)

Busbar gallery ; busbar


tunnel

Galerie des barres

Tnel de limpeza

Scour tunnel

Galerie de chasse (en


souterrain)

Turbidmetro

Turbidity meter

Turbidimtre

Turbilho

Eddy

Tourbillon

Turbilho confinado

Confined eddy

Tourbillon (sur un obstacle)

Turbilho livre

Free eddy

Tourbillon (en pleine eau)

Turbilho superficial

Surface eddy

Tourbillon (superficiel)

Turbinar sob uma queda

To turbine under a head

Turbiner sous une chute de ...

de ..

of ...

Turfa

Peat

Tourbe

Turfa (Br.)

Loam

Glaise

Turma de topografia (Br.)

Survey team

Brigade topographique

Turno (trabalho em 2 ou 3
turnos)

Shift (two or three shift


working)

Poste (travail deux ou trois


postes)

Usina a fio d'gua (Br.)

Power station with daily or


Usine d'cluse (voir 85 039)
weekly storage

Usina a fio d'gua (Br.)

Run-of-river power station

Usine au fil de l'eau

Usina com acumulao


anual (Br.)

Power station with annual


storage

Usine de lac ( grand


rservoir)

Usina com comando local


(Br.)

Locally controlled power


station

Usine service de quart

Usina comandada
distncia (Br.)

Remotely controlled power


Usine commande distance
station

Usina de base (Br.)

Base load power station ;


base load plant (Am.)

Usine de base

Usina de ponta (Br.)

Peak load power station ;


peaking plant (Am.)

Usine de pointe

Usina no vigiada (Br.)

Unattended remotely
controlled power station

Usine non gardienne

Usina vigiada (Br.)

Remotely controlled power


station with skeleton
attendance

Usine gardienne

Usina/central nova (Br.)

New plant (Am.)

Nouvelle usine

Usina/central usada (Br.)

Second-hand plant ; secondhand equipment (Am.)

Matriel d'occasion

Usina-barragem (Br.)

Barrage power station ;


barrier power station

Usine-barrage

Usinas em cascata (Br.)

Power stations in cascade

Usines en cascade

Usinas em srie (Br.)

Series of power stations ;


chain of powerplants (Am.)

Chane d'usines

Uso; desgaste

Wear

Usure

Utilidade (ou valor) dum


projecto

Usefulness of a project

Intrt d'un projet

Utilizao

Use

Utilisation

Utilizao; explorao (por


ex. dos recursos
hidrulicos, da energia
motriz do mar)

Development ; exploitation
(e.g. water resources, tidal
power)

Utilisation ; exploitation (par


ex. des ressources
hydrauliques, de l'nergie
marmotrice) (a tendance
tomber en dsutude)

Vaga

Wave

Vague

Vago; vagoneta

Wagon

Wagon

Vale

Valley

Valle

Vale encaixado (ver 11051)

Steep-walled valley (see 11


051)

Valle encaisse (voir 11


051)

Vale fssil; vale antigo

Burried valley

Ancienne valle ; valle


pignique

Vale pequeno

Small valley ; dale

Vallon

Valeta de drenagem (Br.)

Gutter

Caniveau ; cunette

Valeteadeira (Br.)

Ditcher ; trench excavator

Trancheuse

Valor actual

Present worth

Valeur actuelle

Valor prprio

Eigenvalue ; natural
frequency

Valeur propre ; frquence


naturelle

Valores actualizados

Discounted value

Valeur actualise

Vlvula

Wedge gate valve ; sluice


valve

Robinet-vanne

Vlvula borboleta (Br.)

Butterfly valve

Vanne papillon

Vlvula de agulha

Needle valve

Vanne pointeau

Vlvula de alvio de presso


(Br.)

Pressure relief valve

Soupape

Vlvula de by-pass ou
vlvula de derivao

Bypass valve

Vanne by-pass ; vanne de


drivation

Vlvula de cogumelo

Mushroom valve ; open


chamber needle valve

Vanne clapet

Vlvula de drenagem (Br.)

Drain valve ; scour valve ;


wash-out valve

Vanne de purge (d'une


tuyauterie pour en achever la
vidange ou effectuer le
nettoyage)

Vlvula de fecho automtico

Self-closing valve

Vanne fermeture
automatique

Vlvula de jato cheio (Br.)

Jet flow gate

Vanne jet plein

Vlvula de jato oco (Br.)

Hollow jet valve ; hollow


core valve (Am.)

Vanne jet creux cylindrique

Vlvula de limpeza

Silt trap scour gate

Vanne de dvasement

Vlvula de limpeza (Br.)

Sand trap scour gate

Vanne de dessablage

Vlvula de proteco

Guard gate ; guard valve

Vanne de garde

Vlvula de purga de ar

Air valve (for release of air)


(see 84 071)

Purgeur ; robinet purgeur


d'eau

Vlvula de regulao
automtica (Br.)

Automatic regulating gate ;


Vanne rglage automatique
automatic regulating valve

Vlvula de servio

Service valve

Vanne de service

Vlvula difusora (Br.)

Howell-Bunger valve

Vanne jet creux divergent

Vlvula esfrica

Rotary valve ; sphere valve

Vanne sphrique

Vlvula redutora de presso


(Br.)

Pressure reducing valve

Dtendeur

Vo de entrada (Br.)

Inlet

Pertuis d'entre

Vapor de gua

Water vapour

Vapeur d'eau

Variao das precipitaes Variation of rainfall (monthly, Variation des prcipitations


(mensais e anuais)
yearly)
(mensuelles, annuelles)
Varve (depsito lacustre
fino e cclico)

Varve (fine cyclic lake


deposit)

Varve (dpt lacustre fin et


cyclique)

Vazamento (Br.)

Leakage

Fuites ( l'air libre)

Vazo (Br.)

Flow ; discharge ; yield

Dbit

Vazo (para turbina ou


bomba) (Br.)

Nominal flow (turbine or


pump)

Dbit nominal (pour turbine


ou pompe)

Vazo afluente (Br.)

Inflow

Dbit entrant

Vazo anual (Br.); vazo


diria (Br.)

Yearly flow ; daily flow

Dbit annuel ; dbit


journalier

Vazo crtica de
arrastamento (Br.)

Limiting discharge (minimum


discharge at which bed
Dbit critique d'entranement
movement begins)

Vazo de cheia (Br.)

Flood flow

Dbit de crue

Vazo de estiagem (Br.)

Minimum flow

Dbit d'tiage

Vazo de projeto (Br.)

Design flow

Dbit quip

Vazo derivada (em


mdulos) (Br.)

Interception factor

Dbit driv (en modules)

Vazo derivada (m3/s) (Br.)

Intercepted flow (m3/s)

Dbit driv (m3/s)

Vazo do lenol fretico


(Br.)

Groundwater flow

Dbit de la nappe phratique

Vazo dos drenos (Br.)

Drain discharge

Dbit des drains

Vazo efluente (Br.)

Outflow

Dbit sortant

Vazo especfica (Br.)

Specific yield (l/s/km2)

Dbit spcifique (l/s/km2)

Vazo excedente (Br.)

Residual flow

Vazo expressa em mdulo Flow expressed as a ratio of


(Br.)
mean flow

Dbit excdentaire
Dbit exprim en modules

Vazo influenciada (Br.)

Influenced flow

Dbit influenc

Vazo instantnea (Br.)

Instantaneous flow

Dbit instantan

Vazo mxima derivada


(Br.); engolimento mximo
(Br.)

Maximum utilizable flow

Dbit maximal drivable

Vazo mdia (Br.)

Mean flow

Dbit moyen ; module annuel

Vazo medida (Br.)

Gauged flow

Dbit jaug

Vazo natural (Br.)

Natural flow

Dbit naturel

Vazo nominal garantida


(Br.)

Firm discharge ; guaranteed


flow ; dependable discharge

Dbit garanti

Vazo observada (Br.)

Observed flow

Dbit observ

Vazo regularizada (Br.)

Regulated flow

Dbit rgularis

Vazo reservada (Br.)

Compensation water

Dbit rserv

Vazo slida (Br.)

Sediment load

Charge en sdiments ; dbit


solide

Vazo slida afluente (Br.)

Sediment inflow ; sediment


yield

Apports solides

Suspended sediment load ; Charge solide en suspension ;


Vazo slida em suspenso
suspended load ; suspended dbit solide en suspension ;
(Br.)
sediment (Am.)
dbit en suspension
Vazo slida por
arrastamento (Br.)
Vazo slida total (Br.)
Vector

Bed load ; bed load


sediment (Am.)

Dbit solide de charriage ;


dbit charri

Total sediment load ; total


Dbit solide total (matriaux)
solids load
Vector

Vecteur

Vector prprio

Eigenvector ; modal shape

Vecteur propre ; forme


modale

Veia contrada

Vena contracta

Veine contracte

Veculos de canteiro (Br.)

On-site equipment

Engins de chantier

Veculos sobre esteiras (Br.)

Tracked vehicles ; crawler


vehicles

Matriel sur chenilles

Velocidade crtica

Critical velocity

Vitesse critique

Velocidade da onda

Wave velocity

Vitesse de l'onde

Velocidade de gua

Water velocity

Vitesse de l'eau

Velocidade mdia

Mean velocity

Vitesse moyenne

Ventosa (ver 84004)

Air valve (to permit entry of


air) (see 84 004)

Ventouse

Verniz fotoelstico

Photoelastic coating

Vernis photolastique

Verniz frgil

Brittle coating

Vernis craquelant

Vertedouro (Br.)

Surface spillway

+vacuateur de surface

Vertedouro afogado (Br.)

Drowned weir ; submerged Dversoir noy ; dversoir


weir
nappe noye

Vertedouro auxiliar (Br.)

Auxiliary spillway

+vacuateur auxiliaire

Vertedouro bico de pato


(Br.)

Duckbill spillway

+vacuateur bec de canard

Vertedouro com aberturas a


diversos nveis (Br.)

Multi-level outlet shaft


spillway

+vacuateur pertuis tags

Vertedouro com comporta


(Br.)

Controlled spillway ; gated


spillway (see 83 007)

+vacuateur avec vanne

Vertedouro de calha (Br.)

Chute spillway

+vacuateur coursier

Vertedouro de cheia (Br.)

Spillway (In French,


"vacuateur de crue"

+vacuateur de crue (En


franais, le terme

includes any means of


discharging flood water
including an appropriately
sized bottom outlet,
sometimes term

"vacuateur de crue"
s'applique tout organe
d'vacuation des crues, y
compris un vacuateur en
charge (de

Vertedouro de lmina livre


(Br.)

Free fall weir

Dversoir dnoy

Vertedouro de medio (Br.)

Flow gauging weir ;


measuring weir

Dversoir de jaugeage ; seuil


de mesure

Vertedouro de segurana
(Br.)

Emergency spillway

+vacuateur de secours

Vertedouro de soleira
delgada (Br.)

Sharp crested weir

Dversoir mince paroi

Vertedouro de soleira
espessa (Br.)

Broad crested weir

Dversoir large seuil

Vertedouro do tipo Y (Br.)

Type Y spillway

+vacuateur du type Y

Vertedouro em degrau (Br.)

Compound weir

Dversoir complexe

Vertedouro em leque (Br.)

Fan spillway

+vacuateur en ventail

Vertedouro em poo (Br.)

Shaft spillway

+vacuateur en puits

Vertedouro em salto de
esqui (Br.)

Skijump spillway

+vacuateur saut de ski

Vertedouro em sifo (Br.)

Siphon spillway

+vacuateur en siphon

Vertedouro fusvel (Br.)

Fuse plug spillway

Digue fusible

Vertedouro labirinto (Br.)

Labyrinth spillway

+vacuateur en labyrinthe

Vertedouro lateral (Br.)

Side spillway

Dversoir latral

Vertedouro livre (Br.)

Uncontrolled spillway ; free


overflow spillway

+vacuateur de surface sans


vanne ; dversoir libre

Vertedouro livre de lmina


aderente (Br.)

Overflow spillway

+vacuateur par dversement

Vertedouro livre de lmina


no aderente (Br.)

Overfall spillway

Dversoir nappe libre

Vertedouro margarida (Br.)

Daisy-shape spillway

+vacuateur en marguerite

Vertedouro principal (Br.)

Main spillway

+vacuateur principal

Vertedouro recoberto com


grama (Br.)

Reinforced grass spillway

Coursier d'vacuateur
recouvert d'herbe
rsistance renforce

Vertedouro triangular,
medidor de vazo triangular
(Br.)

V-notch weir

Dversoir triangulaire

Vertedouro tulipa (Br.)

Bellmouth spillway ; morning


glory spillway

+vacuateur en tulipe

Vertente

Versant

Versant

Vestirio

Changing room

Vestiaire

Via navegvel (Br.)

Waterway

Pas d'quivalent franais

Via navegvel (ver 90037)

Waterway (see 90 037)

Voie d'eau (voir 90 037)

Via navegvel (ver 90037)

Waterway (see 90 037)

Voie navigable (voir 90 037)

Via navegvel; canal


navegvel (ver 85022 e
85026)

Waterway (see 85 022 and


85 026)

Voie d'eau ; voie navigable


(voir 85 022 et 85 026)

Vias navegveis

Navigable waters

Voies navigables

Vibrao aleatria (Br.)

Random vibration

Vibration erratique

Vibrao artificial

Artificial vibration

Vibration artificielle

Vibrao forada

Forced vibration

Vibration force

Vibrador

Vibrator

Vibreur

Vibrador de forma (Br.)

Formwork vibrator

Vibreur de coffrage

Vibrador de imerso (Br.)

Immersion vibrator ; poker


vibrator

Pervibrateur

Viga

Beam

Poutre

Viga de contrapeso (Br.)

Lifting beam

Palonnier

Vigilncia da obra

Surveillance (of works)

Surveillance (des ouvrages)

Vila de operadores (Br.)

Operating staff quarters

Cit d'exploitation (pour


usine) (voir 101 121)

Vila para o pessoal do


canteiro (Br.)

Construction camp ; village


(Am.)

Cit de chantier

Visada

Sighting

Vise (topographique)

Visada (Br.)

No English equivalent
(observations from a single
survey station to a number
of survey points)

Tour d'horizon ; squence

Viscosidade cinemtica

Kinematic viscosity

Viscosit cinmatique

Vista area

Aerial view

Vue arienne

Volume ativo do
reservatrio (Br.)

Active storage capacity

Volume de la tranche utile ;


volume utile de la retenue

Volume "in situ" dos


materiais

In situ volume

Volume de matriaux en
place

Volume (Br.)

Storage

Tranche

Volume (Br.)

Storage

Retenue

Volume (Br.)

Storage

Rserve

Volume anual (Br.)

Annual runoff

Volume d'coulement annuel

Volume ativo (Br.)

Active storage

Rserve utile ; tranche utile

Volume com empolamento

Bulked volume

Volume foisonn

No English equivalent (that


Volume correspondente ao
part of the storage capacity
assoreamento (Br.)
filled with sediment)

Capacit comble

Volume da barragem

Volume of dam

Volume du barrage

Volume de cheia (Br.)

Flood storage

Tranche de crue

Volume de negcios

Turnover

Chiffre d'affaires

Volume de reserva (Br.)

Balancing storage ;
conservation storage

Capacit de report

Volume de vazios

Volume of voids

Volumes des vides

Volume do reservatrio
(Br.)

Storage capacity

Capacit de stockage ;
capacit d'accumulation

Volume do reservatrio
(Br.)

Reservoir capacity ; gross


Volume de la retenue ;
capacity of reservoir ; gross
capacit totale de la retenue
storage ; storage capacity

Volume escoado

Volume of runoff

Volume coul

Volume inativo (Br.)

Inactive storage

Culot vidangeable

Volume morto (Br.)

Dead storage

Tranche morte ; tranche non


vidangeable ; culot

Volume til (Br.)

Live storage

Rserve vidangeable ;
tranche vidangeable

Vrtice

Vortex ; whirlpool

Vortex

Xisto

Schist

Schiste

Xistosidade

Schistosity

Schistosit

Zona (rea) controlada por


ensecadeira; ensecadeiras
incorporadas

Cofferdam enclosure

Enceinte batarde

Zona correspondente ao
abaixamento do nvel
d'gua

Drawdown zone

Zone de marnage

Zona de caa s aves


aquticas

Wildfowling area

Zone de chasse au gibier


d'eau

Zona de espera da eclusa

Lock lay-by

Garage d'cluse

Zona de transio

Transition zone ; semipervious zone

Zone de transition

Zona injectada da fundao

Grout blanket

Zone injecte de la fondation

Zona interdita

Prohibited area

Zone interdite

Zona marginal

Side

Rive (rgion latrale la


rivire)

Zona permevel

Pervious zone

Zone permable

Anda mungkin juga menyukai