Anda di halaman 1dari 64

manual de instruções

Forno eléctrico
encastrável

EOB43100
We were thinking of you
when we made this product
electrolux 3

Bem-vindo ao mundo Electrolux


Obrigado por ter escolhido adquirir um
produto de primeira classe da Electro-
lux, que esperamos lhe traga muito pra-
zer no futuro. A ambição da Electrolux é
oferecer uma vasta variedade de produ-
tos de qualidade que tornem a sua vida
ainda mais confortável. Pode encontrar
alguns exemplos na capa deste manual.
Tire alguns minutos para estudar este
manual para que possa começar a tirar
partido dos benefícios do seu novo apa-
relho. Nós prometemos que lhe irá pro-
porcionar uma experiência superior e
confortante como utilizador. Boa sorte!
4 electrolux índice

Índice

Indicações de segurança 5
Descrição do aparelho 7
Antes da primeira utilização 10
Comando do forno 12
Aplicações, tapelas e sugestões 27
Limpeza e manutenção 40
O que fazer, se … 50
Instruções de montagem 51
Eliminação 55
Garantia/Assistência Técnica 56
Condições de garantia/
Locais de assistência técnica 56
Assistência técnica 62

Os símbolos que se seguem são utilizados no presente manual:


1 Informações importantes relativas à segurança de pessoas e à prevenção de
danos a aparelhos.
3 Informações gerais e conselhos úteis

2 Informações ambientais
indicações de segurança electrolux 5

• Tenha cuidado ao conectar apare-


lhos eléctricos em tomadas próxi-
mas ao aparelho. Os cabos de
ligação não podem encostar nem fi-
car presos na porta quente do forno.
Indicações de segurança
• Aviso: Perigo de queimaduras!
Durante o funcionamento, o interior
5 do forno fica quente.
Este aparelho está em conformida- • Quando utilizar ingredientes alcoóli-
de com as seguintes directivas da cos no forno, pode-se formar even-
CE: tualmente uma mistura de álcool e ar
– 73/23/CEE de 19.02.1973 - Directi- facilmente inflamável. Neste caso,
va de Baixa Tensão abra a porta cuidadosamente. Nesta
– 89/336/CEE de 03.05.1989 Directi- ocasião, não manuseie brasas, faís-
va CEM (Compatibilidade Electro- cas ou fogo.
magnética), incluindo a directiva de
revisão 92/31/CEE
– 93/68/CEE de 22.07.1993 – Directi-
va da Marcação CE Nota sobre Acrilamida
Segurança eléctrica De acordo com as mais recentes
• O aparelho deverá ser ligado apenas descobertas científicas, ao alourar
por um técnico autorizado. demasiado os alimentos, principal-
• No caso de avarias ou danos no mente os produtos com muito ami-
aparelho: Desligar os fusíveis. do, pode causar danos à saúde
devido ao acrilamida. Assim sendo,
• As reparações no aparelho só de-
aconselhamos sempre que possível
vem ser efectuadas por técnicos
cozinhar a temperaturas baixas e
especializados. Reparações reali-
não tostar demasiado os alimentos.
zadas incorrectamente podem
constituir graves fontes de perigo Deste modo evita danos no
para o utilizador. Se o seu aparelho aparelho
necessitar de reparação, dirija-se à • Não forre o forno com folha de alu-
nossa Assistência Técnica ou a um mínio e não coloque nenhum tabu-
técnico qualificado. leiro, tacho, etc. na base, dado que
Medidas de segurança para crian- o esmalte poderá ficar danificado
ças devido à acumulação de calor.
• Nunca deixar de observar as crian- • Sumos de fruta que pingam do tabu-
ças enquanto o aparelho estiver em leiro deixam manchas, que já não
funcionamento. podem ser retiradas. Utilize um tabu-
leiro fundo para bolos muito húmi-
Medidas de segurança durante a dos.
utilização
• Não sobrecarregue a porta do forno
• Este aparelho somente pode ser uti- aberta.
lizado para cozer, fritar e assar ali-
• Nunca deite água directamente no
mentos no âmbito doméstico.
forno quente. Poderão ocorrer da-
nos no esmalte e descolorações.
6 electrolux indicações de segurança

• A força exercida sobretudo sobre os


cantos do vidro frontal poderá que-
brá-lo.
• Não guarde nenhuns objectos infla-
máveis dentro do forno. Poderão in-
cendiar-se quando o forno for
ligado.
• Não guarde nenhuns alimentos hú-
midos dentro do forno. Poderão
ocorrer danos no esmalte.
• Após desligar a ventoinha de arrefe-
cimento, não guardar alimentos
abertos dentro do forno, pois pode
depositar-se humidade na câmara
de cozedura ou no vidro da porta e
afectar também o móvel.

Indicação sobre as camadas de es-


malte
As alterações de cor nas camadas de
esmalte do forno devido à utilização,
não comprometem a adequação do
aparelho para uma utilização habitual.
Não provocam defeitos em termos de
direito à garantia.
descrição do aparelho electrolux 7

Descrição do aparelho

Vista geral

Painel de comandos

Manípulo
da
porta

Porta de
vidro
8 electrolux descrição do aparelho

Painel de comando

Lâmpada contr. funcion. Lâmpada contr. temperatura

Indicação de
tempo

Funções do relôgio
Funções do forno Selecção da temperatura

Equipamento do forno

Aquecimento superior e elemento de aqueci-

Luz do forno
Nível de encaixe

Ventilador
Aquecimento inferior

Grelha dos níveis de colocação, retirável


descrição do aparelho electrolux 9

Acessórios do forno
Grelha
Para louça, formas de cozinha, peças
para assar e grelhar.

Tabuleiro
Para bolos e bolachas.

Tabuleiro para recolha de gorduras


Para cozer e assar ou como tabuleiro de
recolha para a gordura.
10 electrolux antes da primeira utilização

Antes da primeira utilização

Regular e alterar a hora do dia

O forno só funciona com a hora


ajustada.

Após a ligação eléctrica ou em caso


de falha de energia, o indicador fun-
ção Hora do dia começa a piscar
automaticamente.

1. Para alterar uma tecla de hora já re-


gulada Escolha , pressione até o
indicador de função Hora do
dia acenda.

2. Regular a hora actual com o botão


ou .

Após cerca 5 segundos a luz apaga-se


e o relógio mostra a hora regulada.

O aparelho está pronto para funcionar.

A hora do dia só pode ser alterada


se não estiver definida qualquer
função automática (Duração ou
Fim ).
antes da primeira utilização electrolux 11

Primeira limpeza
Antes de utilizar o forno pela primeira
vezé preciso limpá-lo bem.

Atenção: Não utilize produtos de


limpeza agressivos ou abrasivos!
A superfície pode vir a ser danifica-
da.

Utilize os produtos de limpeza nor-


mais para as partes metálicas da
frente do aparelho.

1. Colocar o botão de função do forno


em Iluminação do forno .
2. Retire todos os acessórios e grelhas
e limpe-os com uma mistura de
água quente com detergente.
3. Lavar o forno também com água
morna e detergente para loiças, se-
cando em seguida.
4. Limpe a parte da frente do aparelho
com um pano húmido.
12 electrolux comando do forno

Comando do forno

O forno está equipado com inter-


ruptores rebaixáveis para as Fun-
ções do forno e Selecção da
temperatura. Para utilizar, premir o
interruptor. O interruptor sairá en-
tão.
Ligar e desligar o forno

Lâmpada contr. funcion. Lâmpada contr. temperatura


Indicação de tempo

Funções do relôgio

Funções do forno Selecção da temperatura


1. Rode o botão das funções do forno
para a função desejada.
2. Rode o botão da selecção de tem-
peratura para a temperatura deseja- Ventilador
da. O ventilador liga-se automatica-
A sinalização de controlo de funciona- mente, para manter as superfícies
mento fica acesa enquanto o forno esti- do aparelho arejadas. Após a de-
ver em funcionamento sactivação do forno, o ventilador
A sinalização de controlo de temperatu- continua a funcionar para arrefecer
ra permanece acesa enquanto o forno o aparelho e, de seguida, desliga-se
estiver a aquecer. automaticamente.
3. Para desligar o forno rode os botões
das funções do forno e da escolha
de temperatura para a posição des-
ligada.
comando do forno electrolux 13

Funções do forno
Estão à sua disposição as seguintes
funções do forno:
Elemento de
Função de forno de
Utilização aquecimento/
cozedura
Ventilador
Iluminação do Com esta função pode iluminar o in- ---
forno terior do forno p. ex. para limpar.
Ar quente Para cozer bolos em até dois Aquecimento superi-
níveis. or, aquecimento inferi-
As temperaturas do forno devem ser or, ventilador
20-40 °C inferiores em relação ao
aquecimento superior e inferior.
Tradicional Para fazer bolos e assar num nível. Aquecimento superi-
or, aquecimento
inferior
Inferior Para recozer bolos com fundo du- Aquecimento inferior
ro.
Descongelar Para aquecer e descongelar p. ex. Ventilador
bolos, manteiga, pão, fruta ou outros
alimentos congelados.
Grelhador Para grelhar alimentos baixos, cujo Grelhador
assado foi interrompido a meio e
para tostar.
Grelhador de Para grelhar alimentos baixos em Grelhador, calor de
grande superfície grandes quantidades e para tos- cima
tar.
Grelhar com ar Para assar grandes pedaços de car- Grelhador, aquecimen-
quente ne ou aves num nível. to superior, ventilador
Esta função é também apropriada
para gratinar e dourar.
14 electrolux comando do forno

Colocar a grelha, o tabuleiro e o


tabuleiro para recolha de gordu-
ras

Segurança contra a extracção e a


viragem
Como segurança contra a extrac-
ção, todas as peças de deslize pos-
suem um pequeno abaulamento
para baixo no bordo esquerdo.
Insira as peças de deslize de forma
a que este abaulamento fique sem-
pre para trás no interior do forno.
Este abaulamento é também impor-
tante para que as peças de deslize
não se virem.
Colocar o tabuleiro ou o tabuleiro
para recolha de gorduras:
Faça o tabuleiro ou o tabuleiro para re-
colha de gorduras deslizar entre as bar-
ras de guia do nível pretendido.
comando do forno electrolux 15

Colocar a grelha:
Coloque a grelha de forma a que pés fi-
quem virados para baixo.
Faça a grelha deslizar entre as barras de
guia do nível pretendido.

A louça está protegida adicional-


mente contra deslizes através da
armação elevada em toda a volta da
grelha

Colocar a grelha e tabuleiro para re-


colha de gorduras:
Coloque a grelha sobre o tabuleiro para
recolha de gorduras.
Faça o tabuleiro para recolha de gordu-
ras deslizar entre as barras de guia do
nível pretendido.
16 electrolux comando do forno

Funções do relógio

Visualiz. funções Indicação de tempo Visualiz. funções

Tecla Selectore Tecla

Cronómetro
Para o ajuste do tempo do cronómetro.
Depois de transcorrido o tempo ajusta-
do no cronómetro é entoado um sinal
acústico.
Esta função não tem nenhuma influên-
cia sobre o funcionamento do forno.
Duração
Para o ajuste do tempo, durante o qual
o forno deve funcionar.
Fim
Para o ajuste da hora, na qual o forno
deve desligar.
Hora do dia
Para o ajuste, alteração ou consulta da
hora do dia.
(Vide também o capítulo “Antes da pri-
meira utilização”.)
comando do forno electrolux 17

Indicações para as funções do reló- Desligar a indicação de tempo


gio Se desligar a indicação de tempo, pou-
• Após a selecção de uma função, o pa energia.
indicador correspondente começa a Desligar a indicação de tempo
piscar durante cerca de 5 segun-
dos. Durante esse tempo, podem Carregue em quaisquer duas teclas o
seleccionar-se os tempos desejados tempo necessário para o indicador ficar
escuro.
com as teclas ou .
• Após a regulação do tempo deseja- Ligar a indicação de tempo
do, o indicador começa a piscar no- Carregue em qualquer tecla o tempo
vamente durante cerca de 5 necessário para voltar a aparecer a hora
segundos. De seguida, o indicador do dia no indicador.
permanece aceso. O tempo ajusta-
do começa a correr.
• Para desligar o sinal sonoro, prima
qualquer tecla. O indicador só pode ser desligado
• A função e a temperatura do forno se não estiver activada nenhuma
desejadas podem ser seleccionadas das funções de relógio Duração
antes ou depois da regulação das Fim ou Cronómetro .
funções relógio Duração e
Fim .
• Decorrido o processo de cozedura,
rode o botão de função do forno e
de selecção da temperatura de novo
para a posição desligado.
18 electrolux comando do forno

Cronómetro
1. Premir o botão Escolha tantas ve-
zes até que a luz de funcionamento
Cronómetro acenda.

2. Regular com o botão ou a de-


sejda Cronómetro (no máx.
2 horas e 30 minutos).

Após cerca de 5 segundos o mostra-


dor mostra o tempo que resta.
Os indicadores de função
Cronómetro iluminam-se.

Decorrido esse tempo, o indicador co-


meça a piscar e ouve-se um sinal sono-
ro durante 2 minutos.
Desligue o sinal sonoro premindo qual-
quer tecla.
comando do forno electrolux 19

Duração
1. Premir o botão Escolha tantas ve-
zes até que a luz de funcionamento
Duração acenda.

2. Regular com o botão ou o tem-


po de cozedura desejado.

Após cerca 5 segundos o mostrador


volta a indicar a hora do dia. Os indica-
dores de função Duração iluminam-
se.

Decorrido esse tempo, ouve-se um si-


nal sonoro durante 2 minutos e o forno
desliga-se automaticamente.

3. Para desligar o sinal sonoro e o pro-


grama, prima qualquer tecla.
20 electrolux comando do forno

Fim
1. Premir o botão Escolha tantas ve-
zes até que a luz de funcionamento
Fim acenda.

2. Regular com o botão ou a hora


para desligar desejada.

Após cerca 5 segundos o mostrador


volta a indicar a hora do dia.
Os indicadores de função Fim ilumi-
nam-se.

Decorrido esse tempo, ouve-se um si-


nal sonoro durante 2 minutos e o forno
desliga-se automaticamente.

3. Para desligar o sinal sonoro e o pro-


grama, prima qualquer tecla.
comando do forno electrolux 21

Duração e Fim combinado

Duração e Fim as funções Du-


ração e Fim podem ser utilizadas ao
mesmo tempo, caso o forno deva
ser ligado e desligado automatica-
mente mais tarde .

1. Através da função Duração ajus-


te o tempo necessário para cozer o
alimento.
Neste caso, 1 hora.

2. Através da função Final Fim ajus-


te a hora em que o alimento deverá
estar pronto.
Neste caso, 14:05 Horas.

Os indicadores Duração e Fim


acendem-se e o visor mostra a hora ac-
tual.
Neste caso, 12:05 H.

O forno liga-se automaticamente quan-


do se atinge a hora ajustada.
Neste caso, 13:05 Horas.

e desliga-se decorrido esse tempo.


Neste caso, 14:05 Horas.
22 electrolux comando do forno

Bloqueio da porta mecânico


Aquando da entregua do aparelho, o
bloqueio da porta está desactivado.

Activar o bloqueio da porta

1. Agarre na cobertura da porta(B)


existente no canto superior por am-
bos os lados e pressione para soltar
o fecho de encaixe. A seguir, retire a
cobertura da porta, puxando-a para
cima.

2. Activar a alavanca:
Retire a alavanca (1) e coloque-a (3)
a 4 mm para a esquerda (2).

3. Agarre a cobertura da porta (B) pe-


los lados, colocar no lado de dentro
do rebordo da porta e encaixar a co-
bertura da porta (B) no rebordo su-
perior.
comando do forno electrolux 23

No lado aberto da cobertura da


porta(B) existe uma barra de
guia(C). Esta tem de ser introduzida
entre o vidro exterior da porta e o
ângulo de guia (D).
O fecho de encaixe(E) tem de estar
engatado.

Abrir a porta do forno.


1. Manter a alavanca premida.
2. Abra a porta

Fechar a porta do forno.


Feche a porta sem premir a alavan-
ca.
24 electrolux comando do forno

Desactivar o bloqueio da porta


Para desactivar o bloqueio da porta
desloque a alavanca novamente para a
direita. Proceda como acima descrito.

O bloqueio da porta mecânico não é


anulado com o desligamento do
aparelho.
comando do forno electrolux 25

Desmontar o bloqueio da porta

1. Agarre a cobertura (B) existente no


canto superior da porta em ambos
os lados e pressione para soltar o fe-
cho de encaixe. A seguir, retire a co-
bertura da porta, puxando-a para
cima.

2. Desmontar a alavanca:
Retire a alavanca (1).

3. Retire a cobertura do lado inferior da


cobertura da porta (B) (2) e empurre
(3).
26 electrolux comando do forno

4. Agarre a cobertura da porta (B) pe-


los lados, coloque no lado de dentro
do rebordo da porta e encaixe a co-
bertura da porta (B) no rebordo su-
perior.

No lado aberto da cobertura da


porta(B) existe uma barra de
guia(C). Esta tem de ser introduzida
entre o vidro exterior da porta e o
ângulo de guia (D).
O fecho de encaixe(E) tem de estar
engatado.

5. Feche a porta do forno.


aplicações, tapelas e sugestões electrolux 27

Aplicações, tapelas e sugestões

Cozer no forno
Função do forno: Ar quente oder
Tradicional

Formas para bolos


• Para Tradicional as formas de me-
tal escuro e diversas camadas são
adequadas.
• Para Ar quente são também ade-
quadas formas de metal claro.
Níveis do forno
• Apenas poderá assar Tradicional
num nível de cada vez.
• Com Ar quente poderá cozer bo-
los secos e bolinhos em 2 tabuleiros
em simultâneo.

1 Tabuleiro:
z. p. ex. Nível 3 de encaixe do forno

1 Forma para bolos:


z. p. ex. Nível 1 de encaixe do forno

2 Tabuleiros:
z. p.ex. Níveis 1 e 3 de encaixe do forno
28 electrolux aplicações, tapelas e sugestões

Conselhos gerais • As diferenças de altura do alimento


• Coloque o tabuleiro com as inclina- podem conduzir a diferentes graus
ções viradas para a frente! de tostado no início do processo de
• Com a Tradicional ou Ar cozedura. Neste caso não altere a
quente podem colocar-se tam- regulação da temperatura a dife-
bém duas formas, uma ao lado da rença de tostado é ajustada durante
outra na grelha. O tempo de cozedu- o processo de cozedura.
ra é prolongado apenas um pouco. • O seu novo forno poderá ter um
comportamento de cozedura/assa-
dura diferente do aparelho que utili-
zava até à data. Por esta razão,
ajuste os programas habituais (tem-
Quando utilizar alimentos congela- peratura, tempos de cozedura) e os
dos, as folhas que os envolvem po- níveis do forno de acordo com as re-
dem deformar-se durante a comendações nas tabelas seguin-
cozedura. Isto deve-se à grande di- tes.
ferença de temperaturas entre o
congelador e o forno. Depois de ar-
refecer, a deformação desaparece.
Indicações para as tabelas de coze-
Com tempos de cozedura longos,
dura
pode desligar o forno cerca de 10
Nas tabelas encontra, para uma selec- minutos antes do final do tempo de
ção de alimentos, as indicações da cozedura para aproveitar o calor re-
temperatura necessária, tempos de co- sidual.
zedura e níveis do forno. As tabelas são válidas para o início
• Os valores da temperatura e os tem- da cozedura com o forno frio, salvo
pos de cozedura são aproximados, indicação em contrário.
uma vez que dependem da massa,
da quantidade e da forma.
• Aconselhamos numa primeira vez a
regular a temperatura mais baixa e
em caso de necessidade, p. ex. se
pretender alourar mais ou prolongar
o tempo de cozedura, escolher uma
temperatura mais elevada.
• Para uma receita própria não encon-
trará indicações concretas, por isso,
oriente-se por uma receita seme-
lhante.
• Quando cozer bolos em tabuleiros
ou em formas em várias calhas, o
tempo de cozedura pode prolongar-
se em 10-15 minutos.
• Alimentos frescos (p.ex. pizzas, bo-
los de fruta, etc.) devem ser cozinha-
dos num único nível.
aplicações, tapelas e sugestões electrolux 29

Tabela para cozer no forno

Utilizaçã Tempo
Modo de Funcionamento do Tempera-
o dos ní- Hora:
Cozedura forno tura °C
veis Min.
Cozer em formas
Tigeladas ou bolos Ar quente 1 150-160 0:50-1:10
redondos
Areias/bolo rei Ar quente 1 140-160 1:10-1:30
Biscoitos Ar quente 1 140 0:25-0:40
Biscoitos Tradicional 1 160 0:25-0:40
Bolos amanteigados Tradicional 3 180-200 0:10-0:25
Massa para tartes Ar quente 3 150-170 0:20-0:25
Tarte de maçã coberta Tradicional 1 170-190 0:50-1:00
Tarte de maçã (alternar na Ar quente 1 160 1:10-1:30
diagonal 2 formas com
Ø20cm)
Tarte de maçã (alternar na Tradicional 1 180 1:10-1:30
diagonal 2 formas com
Ø20cm)
Tartes condimentadas (p. Tradicional 1 180-200 0:30-1:10
ex. Quiche Lorraine)
Cheesecake Tradicional 1 170-190 1:00-1:30
Cozer no tabuleiro
Trança/Coroa Tradicional 3 170-190 0:30-0:40
Bolo de Natal Tradicional 3 160-1801) 0:40-1:00
Pão (Pão de centeio) Tradicional 1
primeiro 2501) 0:20
depois 160-180 0:30-1:00
Sonhos/Teclais Ar quente 3 160-1701) 0:15-0:30
1)
Torta Tradicional 3 180-200 0:10-0:20
Biscoitos secos Ar quente 3 150-160 0:20-0:40
Bolos de manteiga/açúcar Tradicional 3 190-2101) 0:15-0:30
Bolos de fruta (em massa Ar quente 3 150 0:35-0:50
levedada/de bolo)2)
Bolos de fruta (em massa Tradicional 3 170 0:35-0:50
levedada/de bolo)2)
Bolo de frutas com massa Tradicional 3 170-190 0:40-1:20
amanteigada
30 electrolux aplicações, tapelas e sugestões

Utilizaçã Tempo
Modo de Funcionamento do Tempera-
o dos ní- Hora:
Cozedura forno tura °C
veis Min.
Tartes com cobertura deli- Tradicional 3 160-180 0:40-1:20
cada (p. ex. requeijão, na-
tas, baunilha)
Pizza (com muito recheio) 2 Tradicional 1 190-2101) 0:30-1:00
Pizza (fina) Tradicional 1 230-2501) 0:10-0:25
Fogaça Tradicional 1 250-270 0:08-0:15
Tartes salgadas Tradicional 1 200-220 0:35-0:50
Pastelaria pequena
Bolachinhas amanteigadas Ar quente 3 150-160 0:06-0:20
Bolachinhas amanteigadas Ar quente 1/3 150-160 0:06-0:20
Bolachinhas (estendidas Ar quente 3 140 0:20-0:30
com saco de pasteleiro)
Bolachinhas (estendidas Ar quente 1/3 140 0:25-0:40
com saco de pasteleiro)
Bolachinhas (estendidas Tradicional 3 1601) 0:20-0:30
com saco de pasteleiro)
Bolachinhas de massa ba- Ar quente 3 150-160 0:15-0:20
tida
Bolachinhas de massa ba- Ar quente 1/3 150-160 0:15-0:20
tida
Suspiros, merengue Ar quente 3 80-100 2:00-2:30
Biscoitos de amêndoa Ar quente 3 100-120 0:30-0:60
Biscoitos de massa leve- Ar quente 3 150-160 0:20-0:40
dada
Biscoitos de massa aman- Ar quente 3 170-1801) 0:20-0:30
teigada
Pãezinhos Ar quente 3 1601) 0:20-0:35
Pãezinhos Tradicional 3 1801) 0:20-0:35
1)
Bolinhos (20 unidades/ta- Ar quente 3 140 0:20-0:30
buleiro)
Bolinhos (20 unidades/ta- Ar quente 1/4 1401) 0:25-0:40
buleiro)
Bolinhos (20 unidades/ta- Tradicional 3 1701) 0:20-0:30
buleiro)
1) Pré aquecer o forno
2) Utilize o tabuleiro de recolha ou o tabuleiro para recolha de gorduras:
aplicações, tapelas e sugestões electrolux 31

Sugestões para cozer no forno

Resultado da coze-
Possível causa Ajuda
dura
O bolo está demasiado Nível de encaixe no forno errado Coloque o bolo mais abaixo
claro em baixo
O bolo abateu (está em- Temperatura de cozedura demasi- Diminuir a temperatura de coze-
pastado, espumoso, e ado elevada dura
com vestígios de água)
Tempo de cozedura demasiado Aumentar o tempo de cozedura.
curto Os tempos de cozedura
não poderão serão encur-
tados através de uma tem-
peratura de cozedura
superior
Pouco líquido na massa Utilize menos líquido
Tenha em atenção os tempos de
batimento, especialmente quan-
do são utilizadas aparelhos de
cozinha
O bolo está demasiado Temperatura de cozedura demasi- Aumentar a temperatura de co-
seco ado baixa zedura
Tempo de cozedura demasiado Diminuir o tempo de cozedura
longo
O bolo coze de forma ir- Temperatura de cozedura demasi- Diminuir a temperatura de coze-
regular ado elevada e tempo de cozedura dura e aumentar o tempo de co-
demasiado curto zedura.
A massa está distribuída de forma Distribuir a massa de forma re-
irregular gular pelo tabuleiro
O bolo não fica cozido Temperatura de cozedura demasi- Aumentar ligeiramente a tempe-
durante o tempo indica- ado baixa ratura de cozedura
do
32 electrolux aplicações, tapelas e sugestões

Tabela de soufflés e gratinados

Nível
de Tempera- Tempo
Prato a ser preparado Função do forno encaixe tura hora
do for- °C min.
no
Torta de massa Tradicional 1 180-200 0:45-1:00
Lasanha Tradicional 1 180-200 0:25-0:40
Vegetais gratinados1) Ar quente 1 160-170 0:15-0:30
Baguetes gratinadas 1) Ar quente 1 160-170 0:15-0:30
Soufflés doces Tradicional 1 180-200 0:40-0:60
Soufflé de peixe Tradicional 1 180-200 0:30-1:00
Vegetais recheados Ar quente 1 160-170 0:30-1:00
1) Aquecer previamente o forno

Tabela de pratos pré-cozinhados congelados

Alimento a Temperatura
Função do forno Nível Tempo
cozinhar °C
seguir as indica- seguir as indica-
Pizza congelada Tradicional 3 ções do ções do
fabricante fabricante
seguir as indica-
Batatas fritas1)
Ar quente 3 200-220 ções do
(500 g)
fabricante
seguir as indica- seguir as indica-
Baguetes Tradicional 3 ções do ções do
fabricante fabricante
seguir as indica- seguir as indica-
Bolo de fruta Tradicional 3 ções do ções do
fabricante fabricante
1) Nota: virar as batatas fritas 2 a 3 vezes durante a preparação
aplicações, tapelas e sugestões electrolux 33

Assar dura, para aproveitar o calor


residual.
Funcionamento do forno:
Tradicional ou Grelhar com ar
quente
Loiça para assar
• Qualquer loiça resistente ao calor é
apropriada para assar (verifique os
dados do fabricante!).
• Pode confeccionar assados grandes
directamente no tabuleiro de
captura ou na grelha com um ta-
buleiro de captura de gordura
colocado por baixo.
• Aconselhamos que asse todas as
carnes magras numa assadeira
com tampa. Deste modo, a carne
fica mais suculenta.
• Pode assar todos os tipos de carne
que devem adquirir crosta numa as-
sadeira sem tampa.

Indicações relativas às tabelas de


assados
Os dados nas tabelas seguintes são
aproximados.
• Aconselhamos a assar carne e peixe
com mais de 1kg no forno.
• Para evitar queimaduras com salpi-
cos de molho de carne ou gordura,
é aconselhável acrescentar um pou-
co de líquido na assadeira.
• Vire o assado conforme for necessá-
rio (após 1/2 - 2/3 do tempo de co-
zedura).
• Quando fizer grandes assados e
aves, regue-os com o respectivo
molho várias vezes ao longo do tem-
po de cozedura. Deste modo, atingi-
rá melhores resultados.
• Desligue o forno cerca de 10 minu-
tos antes do final do tempo de coze-
34 electrolux aplicações, tapelas e sugestões

Tabela para assados


Tempe- Tempo
Quantida- Funcionament Utilização
Tipo de carne ratura Hora:
de o do forno dos níveis
°C Min.
Carne de vaca
Carne estufada 1-1,5 kg Tradicional 1 200-250 2:00-2:30
dependen-
Rosbife ou lombo do dos cm
de altura
dependendo
vermelha no interi- Grelhar com 190-
dos cm 1 0:05-0:06
or ar quente 2001)
Altura
dependendo
cor-de-rosa no in- Grelhar com
dos cm 1 180-190 0:06-0:08
terior ar quente
Altura
dependendo
Grelhar com
bem passado dos cm 1 170-180 0:08-0:10
ar quente
Altura
Carne de porco
Pá, cachaço, pre- Grelhar com
1-1,5 kg 1 160-180 1:30-2:00
sunto ar quente
Costeletas, Grelhar com
1-1,5 kg 1 170-180 1:00-1:30
entrecosto ar quente
Grelhar com
Carne picada 750 g-1 kg 1 160-170 0:45-1:00
ar quente
Carnede porco Grelhar com
750 g-1 kg 1 150-170 1:30-2:00
(pré-cozinhada) ar quente
Carne de vitela
Grelhar com
Vitela assada 1 kg 1 160-180 1:30-2:00
ar quente
Grelhar com
Carne de vitela 1,5-2 kg 1 160-180 2:00-2:30
ar quente
Cordeiro
Borrego assado, Grelhar com
1-1,5 kg 1 150-170 1:15-2:00
perna de borrego ar quente
Costelas de borre- Grelhar com
1-1,5 kg 1 160-180 1:00-1:30
go ar quente
Caça
Costelas de lebre, 220-
até 1 kg Tradicional 3 0:25-0:40
Pernas de lebre 2501)
aplicações, tapelas e sugestões electrolux 35

Tempe- Tempo
Quantida- Funcionament Utilização
Tipo de carne ratura Hora:
de o do forno dos níveis
°C Min.
Costelas de corça/
1,5-2 kg Tradicional 1 210-220 1:15-1:45
veado
Perna de corça/ve-
1,5-2 kg Tradicional 1 200-210 1:30-2:15
ado
Aves
cada 200- Grelhar com
Aves 1 200-220 0:35-0:50
250g ar quente
cada 400- Grelhar com
Metade de frango 1 190-210 0:35-0:50
500g ar quente
Grelhar com
Frango, pombo 1-1,5 kg 1 190-210 0:45-1:15
ar quente
Grelhar com
Pato 1,5-2 kg 1 180-200 1:15-1:45
ar quente
Grelhar com
Ganso 3,5-5 kg 1 160-180 2:30-3:30
ar quente
Grelhar com
2,5-3,5 kg 1 160-180 1:45-2:30
ar quente
Perú/Perua
Grelhar com
4-6 kg 1 140-160 2:30-4:00
ar quente
Peixe (estufado)
Peixe inteiro 1-1,5 kg Tradicional 1 210-220 0:45-1:15
1) Pré aquecer o forno
36 electrolux aplicações, tapelas e sugestões

Grelhar carne
Funcionamento do forno:
Grelhador ou Grelhador de gran-
de superfície com temperatura
máxima

Atenção! Grelhe sempre com a por-


ta do forno fechada.

Pré-aqueça sempre o forno vazio


durante 5 minutos com as funções
do grelhador!
• Para grelhar, colocar a grelha no ní-
vel de encaixe recomendado.
• Colocar o tabuleiro de recolha
sempre no 1.º nível de encaixe in-
ferior.
• Os tempos para grelhar são aproxi-
mados.
• Os grelhados adequam-se sobretu-
do a pedaços de carne e peixe com
pouca altura.
Tabela para grelhados

Tempo para grelhar


Alimento a grelhar Nível de colocação
1. lado 2. lado
Almôndegas 4 8-10 Min. 6-8 Min.
Lombo de porco 4 10-12 Min. 6-10 Min.
salsichas, 4 8-10 Min. 6-8 Min.
Bife de vaca, bife de vitela 4 6-7 Min. 5-6 Min.
Lombo de vaca, Rosbife (ca.
3 10-12 Min. 10-12 Min.
1 kg)
Pão torrado1) 3 4-6 Min. 3-5 Min.
Pão torrado com guarnição 3 6-8 Min. ---
1) Não pré-aquecer
aplicações, tapelas e sugestões electrolux 37

Descongelar
Função do Forno: Descongelar
(sem regulação da temperatura)

• Colocar os alimentos desembalados


num tabuleiro sobre a gralha.
• Não tapar o tabuleiro, pois pode pro-
longar o tempo de descongelação.
• Para descongelar coloque a grelha
no 1º nível de baixo.
Tabela de descongelação
Tempo de
Tempo de
descon-
Cozinhar desconge- Nota
gelação
lação Min.
Min.
Colocar o frango em cima de um pires in-
Frango, 1000 g 100-140 20-30 vertido no tabuleiro grande
Virar a meio do tempo
Carne, 1000g 100-140 20-30 Virar a meio do tempo
Carne, 500g 90-120 20-30 Virar a meio do tempo
Truta, 150g 25-35 10-15 ---
Morangos, 300g 30-40 10-20 ---
Manteiga, 250g 30-40 10-15 ---
As natas também sobem bem mesmo ain-
Natas, 2 x 200g 80-100 10-15
da ligeiramente congeladas.
Bolos, 1400g 60 60 ---
38 electrolux aplicações, tapelas e sugestões

Secagem
Funções do forno: Ar quente

• Utilize com as grelhas cobertas com


papel manteiga ou papel vegetal.
• Atingirá um melhor resultado, se
após ter passado metade do tempo
de secagem desligar o forno, abrir a
porta e, se possível, deixar arrefecer
durante a noite.
• De seguida, acabar de secar o ali-
mento.

Nível Tempo em horas


Temperatura
Alimento a secar (valor de referên-
em °C 1 nível 2 níveis cia)
Vegetais
Feijão 60-70 3 1/4 6-8
Pimento (tiras) 60-70 3 1/4 5-6
Legumes 60-70 3 1/4 5-6
Cogumelos 50-60 3 1/4 6-8
Ervas aromáticas 40-50 3 1/4 2-3
Frutos
Ameixas 60-70 3 1/4 8-10
Alperces 60-70 3 1/4 8-10
Maçãs 60-70 3 1/4 6-8
Pêras 60-70 3 1/4 6-9
aplicações, tapelas e sugestões electrolux 39

Conservas
Funcionamento de forno: Inferior • Os frascos de conservas devem es-
• Para fazer conservas, utilize apenas tar cheios até ao mesmo nível e bem
frascos de conservas disponíveis no fechados.
mercado de igual tamanho. • Coloque os frascos no tabuleiro, de
• Os frascos com tampa roscada forma que não se toquem entre si.
ou fecho de baioneta e as latas • Deite ca. de 1/2 litro de água no ta-
metálicas não são apropriados. buleiro, para que haja humidade su-
• Para fazer compotas utilize o 1º ní- ficiente no forno.
vel de baixo. • Assim que o líquido nos primeiros
• Para fazer conservas, utilize o tabu- frascos comece a fazer bolhas (em
leiro. Em cima deste cabem até seis frascos de 1 -litro após cerca de 35-
frascos de conservas com 1 litro de 60 minutos), desligue o forno ou re-
capacidade. duza a temperatura para 100° C (ver
tabela).
Tabela para fazer conservas
Os tempos e as temperaturas forneci-
dos são aproximados
Continuar a co-
Cozinhar até
Temperatura zinhar até aos
Tipo de alimento ponto de pérola
em °C 100ºC
em Min.
em Min.
Frutos vermelhos
Morangos, amoras, framboesas,
160-170 35-45 ---
groselhas maduras
Groselhasverdes 160-170 35-45 10-15
Fruta de caroço
Pêras, marmelos, ameixas 160-170 35-45 10-15
Legumes
Cenouras1) 160-170 50-60 5-10
1)
Pilze 160-170 40-60 10-15
Pepinos 160-170 50-60 ---
Pickles mistos 160-170 50-60 15
Couve-rábano, ervilhas,
160-170 50-60 15-20
espargos
Grão 160-170 50-60 ---
1) Deixar ficar com o forno desligado
40 electrolux limpeza e manutenção

Limpeza e manutenção

Atenção! Ao utilizar sprays para lim-


peza do forno tenha em atenção as
recomendações do fabricante!
Aviso: O aparelho deverá estar des-
ligado e frio para proceder à sua Acessórios
limpeza. Após cada utilização, lavar e secar bem
todas as peças corrediças (grelha, tabu-
Aviso: Por motivos de segurança, leiro, etc.). Para limpeza mais fácil amo-
não limpe o aparelho com instru- lecer brevemente.
mentos de limpeza com jactos de
vapor ou alta pressão!

Atenção! Não utilize detergentes


abrasivos ou objectos aguçados.
O aparelhos por fora
• Limpar a parte frontal do aparelho
com um pano húmido e solução de
limpeza morna.
• Em frentes de metal utilizar deter-
gentes suaves.
Compartimento interior do forno
Limpe o aparelho após cada utilização.
Assim conseguirá remover mais facil-
mente toda a sujidade e os restos in-
crustados não ficarão queimados.
1. Desligar a iluminação do forno para
limpar.
2. Limpe o forno com detergentes
após cada utilização e seque bem.

Elimine a sujidade persistente com


produtos de limpeza especiais para
fornos.
limpeza e manutenção electrolux 41

Grelha corrediça
As grelhas corrediças, dos lados es-
querdo e direito do forno, podem ser
desmontada, para permitir limpar as pa-
redes laterais.
Retirar a grelha corrediça
Puxar primeiro a grelha, afastando-a da
parede do forno (1) e, em seguida, des-
pendurar a parte traseira (2).

Colocar a grelha corrediça

Importante! As extremidades arr-


dondadas das hastes de guia têm
de ficar para a frente!

Para colocar a grelha, pendure primeiro


a parte traseira (1) e, em seguida, encai-
xe e prema (2) a parte frontal.
42 electrolux limpeza e manutenção

Luz do forno

Aviso: perigo de choque eléctrico!


Antes de substituir a lâmpada do
forno:
– Desligue o forno!
– Desaperte e/ou desligue os fusíveis
na caixa dos fusíveis.

Para proteger a lâmpada do forno e


a cobertura de vidro, coloque um
pano no chão do forno.
Substituir a lâmpada do forno/Lim-
par a cobertura de vidro
1. Remova a cobertura de vidro rodan-
do-a para a esquerda e limpe-a.
2. Requisitos necessários:
lâmpada de forno
25 Watts, 230 V, 300 °C, resisten-
te ao calor.
3. Volte a colocar a cobertura de vidro.
limpeza e manutenção electrolux 43

Tecto do forno
Para facilitar a limpeza do tecto do for-
no, o elemento de aquecimento superi-
or pode ser basculado.
Bascular o elemento de aquecimen-
to

Aviso: Bascular o elemento de


aquecimento somente com o forno
desligado e quando não houver
mais perigo de queimadura!
1. Remover a grelha corrediça lateral.
2. Segurar o elemento de aquecimento
na frente e puxá-lo para frente pela
dobra da parede interna do forno.
3. Agora o elemento de aquecimento é
virado para baixo.

Atenção: Não use de força para


descer o elemento de aquecimento!
O elemento de aquecimento pode
vir a quebrar.

Limpar o tecto do forno

Fixar o elemento de aquecimento


1. Posicionar novamente o elemento
de aquecimento no tecto do forno.
2. Puxar o elemento de aquecimento
para frente, contra a força da mola,
passando pela dobra do forno.
3. Encaixar no suporte.
4. Colocar a grelha corrediça.

Atenção: O elemento de aqueci-


mento tem de encostar na parede
interna do forno, em ambos os la-
dos, acima das dobras, e encaixar
correctamente.
44 electrolux limpeza e manutenção

Porta do forno
Para uma limpeza mais fácil do interior
do forno, é possível retirar a porta do
forno do seu aparelho.
Retirar a porta do forno
1. Abrir totalmente a porta do forno.

2. Levantar completamente a ala-


vanca de fixação (A) em ambas as
dobradiças da porta.

3. Fechar a porta do forno até à primei-


ra posição de engate (aprox. 45°).

4. Agarrar lateralmente a porta do for-


no com as duas mãos e puxar para
cima em posição inclinada (Cuida-
do: pesado!).

Colocar a porta do forno sobre uma


base macia e plana com a parte ex-
terior para baixo, p. ex. sobre uma
manta, para evitar riscos.
limpeza e manutenção electrolux 45

Colocar a porta do forno


1. Agarrar lateralmente a porta do for-
no com as duas mãos afastadas do
local de engate e manter a um ângu-
lo de aprox. 45°.
Colocar os entalhes na parte inferior
da porta do forno sobre as dobradi-
ças no forno.
Deixar a porta deslizar para baixo até
ao batente.

2. Abrir totalmente a porta do forno.

3. Rebater a alavanca de fixação (A) em


ambas as dobradiças da porta para a
posição inicial.

4. Fechar a porta do forno.


46 electrolux limpeza e manutenção

Vidro da porta do forno


A porta do forno está equipada com
três vidros aplicados um atrás do outro.
Os vidros interiores podem ser retirados
para limpeza.

Atenção! Em caso de actos violen-


tos, sobretudo nos cantos do vidro
frontal, este pode partir.
Desmontar os vidros da porta
1. Abrir totalmente a porta do forno.

2. Levantar completamente a ala-


vanca de fixação (A) em ambas as
dobradiças da porta.

3. Fechar a porta do forno até à primei-


ra posição de engate (aprox. 45°).
limpeza e manutenção electrolux 47

4. Agarrar a cobertura (B) existente no


canto superior da porta e pressionar
para soltar o fecho de encaixe.
A seguir, retirar a cobertura da porta,
puxando-a para cima.

5. Agarrar os vidros da porta, um após


o outro, pelo rebordo superior e reti-
rá-los da guia, puxando-os para ci-
ma.

Limpar os vidros da porta


Limpar bem os vidros da porta com
água com detergente. A seguir secar
com cuidado.
48 electrolux limpeza e manutenção

Colocar os vidros da porta


1. Introduzir os vidros da porta inclina-
dos por cima do perfil da porta, no
rebordo inferior e baixar.

Colocar primeiro o vidro mais pe-


queno e, a seguir, o maior.

2. Agarrar a cobertura da porta (B) pe-


los lados, colocar no lado de dentro
do rebordo da porta e encaixar a co-
bertura da porta (B) no rebordo su-
perior.

No lado aberto da cobertura da por-


ta (B) existe uma barra de guia (C).
Esta tem de ser introduzida entre o
vidro exterior da porta e o ângulo de
guia (D).
O fecho de encaixe (E) tem de estar
engatado.
limpeza e manutenção electrolux 49

3. Abrir totalmente a porta do forno.

4. Rebater a alavanca de fixação (A) em


ambas as dobradiças da porta para a
posição inicial.

5. Fechar a porta do forno.


50 electrolux o que fazer, se …

O que fazer, se …

Problema Possível causa Ajuda


O forno não aquece O forno não está ligado Ligar o forno
A hora do dia não está ajusta- Ajustar a hora do dia
da.
Os ajustes necessários não fo- Verificar os ajustes
ram efectuados
A caixa de fusíveis doméstica Verificar a caixa de fusíveis
(quadro de segurança) dispa- Se a caixa de fusíveis disparar
rou diversas vezes, contacte por
favor um electricista autoriza-
do
A iluminação do forno falhou A lâmpada do forno está Troque a lâmpada do forno
avariada
Se não conseguir resolver a avaria
através das ajudas acima referidas,
poderá contactar o revendedor ou a
Assistência Técnica. Informações para aparelhos de
frente metálica:
Devido ao frio na frente do aparelho,
pode acontecer que, após a abertu-
Aviso! As reparações no aparelho ra da porta durante ou imediata-
apenas poderão ser efectuadas por mente após ter cozido ou assado no
pessoal técnico. Devido a repara- forno, o vidro interno fique embaci-
ções incorrectas poderão existir da- ado.
nos gravíssimos para os
utilizadores.

Quando contactar a Assistência


Técnica devido a um funcionamento
irregular, a visita do nosso técnico/
revendedor pode não ser gratuita,
mesmo durante o prazo da garantia.
instruções de montagem electrolux 51

Instruções de montagem

Atenção!: A montagem e a ligação


do novo aparelho deverão ser efec-
tuadas apenas por um técnico es-
pecializado.
Respeite a indicação seguinte, dado
que em caso de danos os mesmos
não são abrangidos pela garantia.

Indicações de segurança para o


instalador
• Na instalação eléctrica existe um
dispositivo, que permite separar o
aparelho da corrente eléctrica atra-
vés de uma abertura de contacto
multi-polar de no mínimo 3mm.
Como dispositivo de separação são
válidos p. ex. interruptor LS, fusíveis
(retirar os fusíveis roscados da toma-
da), Interruptor FI e contactor.
• A base de protecção tem que ser
garantida pela montagem.
• A estabilidade do armário de encas-
trar tem que corresponder ao
DIN 68930.
• Fornos e placas de encastrar estão
equipados com sistemas de encaixe
especiais. Por razões de segurança
apenas poderão ser conjugados
aparelhos do mesmo fabricante.
52 electrolux instruções de montagem
instruções de montagem electrolux 53
54 electrolux instruções de montagem
eliminação electrolux 55

Eliminação

Aviso: Para que não haja mais peri-


go com aparelhos fora de uso, inuti-
Material de embalagem lizar a caixa de alimentação
eléctrica.
Os materiais utilizados na embala-
Assim, desligue o aparelho da rede
gem deste aparelho são compatí-
eléctrica e retire o cabo de alimen-
veis com o ambiente e recicláveis.
tação.
As peças em plástico estão identifi-
cadas, por exemplo, >PE<, >PS<
etc. Elimine os materiais de embala-
gem de acordo com a sua identifi-
cação, utilizando para o efeito os
contentores de recolha existentes
para essa finalidade nos locais de
eliminação de resíduos da sua área
de residência.

Aparelho usado

O símbolo W no produto ou na em-


balagem indica que este produto
não pode ser tratado como lixo do-
méstico. Em vez disso, deve ser en-
tregue ao centro de recolha
selectiva para a reciclagem de equi-
pamento eléctrico e electrónico. Ao
garantir uma eliminação adequada
deste produto, irá ajudar a evitar
eventuais consequências negativas
para o meio ambiente e para a saú-
de pública, que, de outra forma, po-
deriam ser provocadas por um
tratamento incorrecto do produto.
Para obter informações mais por-
menorizadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços
municipalizados locais, o centro de
recolha selectiva da sua área de re-
sidência ou o estabelecimento onde
adquiriu o produto.
56 electrolux garantia/assistência técnica

Garantia/Assistência Técni-
ca

Condições de garantia/
Locais de assistência técni-
ca
condições de garantia/ locais de assistência técnica electrolux 57
58 electrolux condições de garantia/ locais de assistência técnica
condições de garantia/ locais de assistência técnica electrolux 59

Garantia Europeia
Este aparelho possui garantia da Electrolux em
cada um dos países listados na parte de trás
deste manual, para o período especificado na
garantia do seu aparelho ou, caso contrário,
pela lei. Se mudar de um destes países para ou-
tro dos países listados em baixo, a garantia do
aparelho mudará também, estando sujeita aos
seguintes requisitos:
• A garantia do seu aparelho tem inicio na data
em que adquiriu o aparelho, a qual terá como
prova o documento válido de compra emiti-
do pelo vendedor do aparelho.
• A garantia do aparelho é válida para o mes-
mo período de tempo e para o mesmo tipo
de trabalho e peças existente no seu novo
país de residência para este modelo em par-
ticular ou gama de aparelhos.
• A garantia do aparelho é pessoal, para o
comprador original, e não pode ser transferi-
da para outro utilizador.
• O aparelho é instalado e usado de acordo
com as instruções emitidas pela Electrolux e
destina-se apenas ao uso doméstico, ou se-
ja, não é usado para fins comerciais.
• O aparelho é instalado de acordo com todas
as normas relevantes em vigor no seu novo
país de residência.
As condições desta Garantia Europeia não afec-
ta nenhum dos seus direitos concedidos por lei.
60 electrolux condições de garantia/ locais de assistência técnica

www.electrolux.com

p t b

Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane


Belgique/België/
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Belgien
Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900
España +34 902 11 63 88
Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Addington Way, Luton, Bedfordshire
Great Britain +44 8705 929 929
LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 2780609 Verkių 29, LT09108 Vilnius
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV,
Magyarország +36 1 252 1773
Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG -
Nederland +31 17 24 68 300
Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco -
Portugal +35 12 14 40 39 39 Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Svizzera
Electrolux Ljubljana, d.o.o.
Slovenija +38 61 24 25 731
Tržaška 132, 1000 Ljubljana
condições de garantia/ locais de assistência técnica electrolux 61

p t b

Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce


Slovensko +421 2 43 33 43 22 spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratisla-
va
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
Sverige +46 (0)771 76 76 76
S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Türkiye +90 21 22 93 10 25
Istanbul
129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16,
Ðîññèÿ +7 495 9377837
ÁÖ „Îëèìïèê“
62 electrolux assistência técnica

Assistência técnica

Em caso de avarias técnicas verifique


primeiro, se consegue resolver o proble-
ma com ajuda do Manual de instruções
(Capítulo „O que fazer, se...“).

Se não conseguir resolver o problema


contacte por favor a Assistência Técnica
ou um dos nossos parceiros.

De modo a poder ajudá-lo rapidamente


necessitamos dos seguintes dados:

– Designação do modelo
– Número do produto (PNC)
– Número de série (S-No.)
(Ver números na placa de caracterís-
ticas)
– Tipo de avaria
– eventual mensagem de erro que o
aparelho apresente
De modo a ter os códigos do seu apa-
relho sempre à mão, sugerimos que os
introduza aqui:

Designação do modelo: .....................................

PNC: .....................................

S-No: .....................................
www.electrolux.com
www.electrolux.pt

822 928 369-B-171006-01

Anda mungkin juga menyukai