DE BEATRICE HANSSEN
Diego Fernndez H.
Profesor de Filosofa y Psicologa en distintas Universidades de Chile. Lic. en Psicologa (UDP); Mg. en
Filosofa (UCH) Dr. en Filosofa, m/ Esttica y Teora del Arte. (UCH).
1
BENJAMIN, W., El origen del drama barroco alemn. Ed. Taurus, Madrid, 1990.
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
KAFKA, F., Die Sorge des Hausvaters en Gesammelte Werke IV, Erzhlungen. S. Fischer Verlag,
Frankfurt a.M., 1986. (traduccin mia).
3
La edicin alemana preparada por Hermann Schweppenhuser, Benjamin, W., Benjamin ber Kafka ed.
Suhrkamp, Frankfurt a.M, 1981, en la cual se basa Beatrice Hanssen para la redaccin de este texto, incluye
la totalidad de los textos, cartas, notas y manuscritos que Benjamin prepar sobre Kafka. Varios de estos
documentos nos son accesibles, pues han aparecido en espaol (por ejemplo, en la correspondencia de
Benjamin con Adorno y Scholem como en otras publicaciones que hemos referido al final de nuestra
traduccin). Sin embargo, es mucho de lo escrito por Benjamin sobre Kafka que permanece sin ser traducido
a nuestra lengua.
296
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
BENJAMIN, W., Sobre el concepto de historia en La dialctica en suspenso. Ed. Lom. Santiago de Chile,
1996, Pg. 40.
5
BENJAMIN, W., & Scholem, G., Correspondencia 1933-1940, Ed. Trotta, Madrid, 2011. Pg. 227.
6
Cf. BENJAMIN, Franz Kafka, en el dcimo aniversario de su muerte en Obras IV-2, Ed. Abada, Madrid,
2010.
297
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
Beatrice Hanssen titul el presente texto simplemente Kafkas Animals. Las razones de la modificacin del
ttulo se deducen con facilidad de lo sealado en el primer prrafo de nuestra Presentacin.
7
Benjamin realiz estos comentarios en 1938, en una carta a Scholem que inclua una resea dispersa de la
biografa de Kafka escrita por Max Brod. Benjamin dejaba entrever que lo nico que rescataba de esa lectura
era este desplazamiento kafkiano de Kant que ah se citaba. Vase CBS 218. El original reza as: Handle so,
da die Engel zu tun bekommen, citado en BK, 83. Este libro contiene todos los textos sobre Kafka que
Benjamin complet. A saber, el ensayo de 1934 Franz Kafka, en el dcimo aniversario de su muerte,
publicado en el Jdische Rundschau; una lectura radial de 1931, titulada Franz Kafka, construyendo la
muralla china; y dos polmicas contra Max Brod, una de 1929, llamada, Kavaliersmoral, publicada en Die
literarische Welt, y la otra de 1938, que Benjamin escribi como respuesta a una solicitud de Scholem.
8
CBS 130.
9
Gershom Scholem a Walter Benjamin, Agosto de 1931, en Scholem HA 258 y ss.
298
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
Benjamin, por el contario, la prosa de Kafka mostraba los resabios de una Hagad que
haban sido apartados de la Halaj.
Tal como lo seala una carta de 1931 enviada por Scholem a Benjamin, en conjunto
con un poema didctico acerca de El proceso10, la interpretacin de Kafka por parte de
aqul segua muy de cerca la lectura teolgica sugerida previamente por Margarete
Susman, la que defina por lo dems, parcialmente, la comprensin de Kafka por parte de
Max Brod. En su influyente ensayo Das Hiob-Problem bei Kafka [El problema de Job en
Kafka; (1929)]11, Susman sostena que la prosa de Kafka debera ponerse en el contexto del
problema de la culpa y la justicia tratados en el Libro de Job. La singularidad y la
individualidad en el libro de Job tal como se plantea en contra de Yahveh reflejaba el
apremio de los personajes aislados de Kafka. En este sentido, su lectura era
significativamente diferente de las posteriores Notas sobre Kafka de Adorno. Si bien
Adorno reconoci la importancia de la tradicin juda en la obra de Kafka, interpret el
individualismo de Kafka como un reflejo del concepto de interioridad de Kierkegaard,
dando crdito as, irnicamente, a la exgesis propiamente protestante y existencialista que
Benjamin por su parte haba criticado en las interpretaciones de Max Brod y Willy Haas
acerca de Kafka.
Pero si Benjamin desacreditaba la supuesta deuda de Kafka con Kierkegaard,
tampoco aceptaba la tesis de Susman. Ms bien, su estudio sobre Kafka abordaba una
contradiccin de distinta ndole; una contradiccin que en un plan para su ensayo Franz
Kafka: La construccin de la muralla china llamara la confrontacin, entre, por una parte,
un mundo olvidado, natural, culposo y primitivo [Vorwelt] semejante al ser natural
hetirico de Bachofen (BK 116) y la ley judaica, por otro. Al exponer un mundo
colmado de criaturas pantanosas, animales, descendientes de bastardos, semiformes y
nebulosas criaturas femeninas (BK 116), Benjamin crea que la prosa de Kafka
descubra el lado oculto del mundo legal del judasmo (BK 116) que resida en la ley
misma. De este modo, su obra revelaba el estrato natural de la ley juda, cuyas huellas se
haban conservado en las prescripciones normativas apotropaicas y en la ley juda de la
Halaj.
Es como si Kafka quisiera probar experimentalmente el mayor grado de
adecuacin de la Tor mediante un estrato prehistrico de la humanidad que
pudiera ocultarse. No obstante, este estrato no est del todo oculto en la Tor. La
purificacin de las leyes como tambin las leyes de alimentacin remiten a un
mundo prehistrico [Vorwelt] del que nada se ha conservado salvo los
mecanismos de defensa contra l. En otras palabras, slo la Halaj conserva las
10
CBS 128.
Este ensayo fue reimpreso ms tarde bajo el titulo Frheste Dichtung Franz Kafkas en una coleccin de
ensayos de Susman llamada Gestalten und Kreise (Stuttgart: Diana, 1954), 348-66. Benjamin no estaba
familiarizado con este estudio hasta que Werner Kraft le llam la atencin sobre el mismo; vase BK 157.
11
299
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
La afirmacin de Benjamin con respecto a que la doctrina [Lehre] misma era lo que
estaba ausente en la obra de Kafka, se hara an ms enftica en el ensayo sobre Kafka de
1934, asunto que llevara a Scholem a considerar su lectura como profundamente
descaminada. Lo que estaba en el centro de la discusin era sobre todo la seccin final del
ensayo, Sancho Panza12, que daba cuenta de las revisiones que Benjamin haba realizado
en el ensayo para su publicacin, y en la que se interpretaba a los estudiantes de Kafka
como escolares que han perdido la sagrada escritura (I 139; BK 37), es decir,
estudiantes rabnicos cuyos comentarios eran glosas al margen de un lugar dejado vacante.
Scholem prest atencin insistentemente al hecho de que la obra de Kafka no expona
como Benjamin sostena la ausencia completa de revelacin en un as llamado mundo
preanimista o bachofeano. Aceptar la prdida de la Tor significaba reconocer la extincin
y la desaparicin de la ley revelada. Por contraparte, el incumplimiento de la revelacin
tena su origen en la falacia humana, como poda deducirse de la incapacidad de los
estudiantes para descifrar la plenitud y la riqueza de la revelacin. Mientras que la
revelacin pareca haber quedado reducido a nada (nichts, Nullpunkt), a un estado en el
que aparece vaca de significado, en el que si bien se afirma y es vlida, sin embargo, no
significa13; este estado meramente llevado hacia un caso lmite religioso (Grenzfall),
12
Vase por ejemplo la carta del 2 de agosto de 1934 (CBS 136) que pretende enmendar la crtica de
Scholem.
13
CBS 145.
300
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
Tal como Benjamin seala: Lo fracasado fue su enorme intento de trasladar la literatura a la doctrina y
devolverle, en tanto que parbola, esa sencillez y consistencia que, teniendo a la vista la razn, consideraba
slo lo decoroso. Ningn otro escritor ha seguido fielmente como l, el precepto que dice No te formars
ninguna imagen (O II 29).
15
Para una lectura similar, vase HANSSEN, B., Walter Benjamins other History (University of California
press, 2000: 106).
16
SCHOLEM HA 79.
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
escritura de Kafka, entonces, describa el declive de esta tradicin mstica. De este modo,
los gestos teatrales y mecnicos con los que los estudiantes de Kafka hojeaban las escrituras
eran similares a la prdida de la tradicin viva que Benjamin concibi en el tropo de la
alegora. Tal como lo sostiene en su estudio sobre el Trauerspiel, la alegora conserva los
vestigios de un pasado religioso exponiendo las carcasas vacas de los antiguos dioses que
haban huido. De la misma forma, los escritos parablicos de Kafka venan a representar la
Hagad apartada de la Halaj, indicando as el vaciamiento de la tradicin judaica.
En lo que pareciera ser un desplazamiento irnico del teologema judaico de la
escucha, Benjamin hizo de Kafka un profeta fallido, destinado a escuchar detrs de la
puerta una tradicin que ya no era ms una presencia viva. Lo que quedaba para su registro,
no eran ms que meros rumores esparcidos por un peridico de cuchicheos teolgicos,
pues no haba doctrina [Lehre] que se pudiera absorber, ni conocimiento que se pueda
preservar (R 143; BK 86). A este respecto, la obra de Kafka expona la enfermedad de la
tradicin. Para destacar an ms los males de sta, Benjamin cita el siguiente pasaje de El
narrador (1936), manifestando por lo dems la afinidad entre ambos estudios: En
ocasiones escribi se ha querido definir la sabidura como el lado pico de la verdad
(CBS 227). Si la prdida de la tradicin en la modernidad significaba el ocaso de la
sabidura o del lado pico de la verdad, entonces lo que estaba realmente perdido era la
sabidura del narrador judo o del narrador rabnico de parbolas. En la medida en que stas
reposaban en la Hagad, sus historias nunca podran ser reanimadas, nunca podran ser
transmitidas nuevamente. Sin embargo, lo que distingue a Kafka de otros modernistas, era
que si bien ste renunciaba a la verdad, buscaba no obstante conservar su transmisibilidad
(Tradierbarkeit) en la forma de parbolas (Gleichnisse). Para expresar las reflexiones de
Benjamin en una imagen: si la parbola hagdica funcionaba metonmicamente, como una
parte respecto del todo, entonces en la obra de Kafka la parte se haba hecho ms grande
que el todo, un poco como la monstruosa figura de Odradek que sobrevivi al padre
primordial (Urvater), y tambin como las humildes criaturas animales de sus historias que
haban perdido toda forma humana. Por lo tanto, las parbolas no se someten simplemente
a la doctrina [Lehre], tal como la Hagad se somete a la Halaj. Cuando se han sometido,
levantan de improviso una pesada garra contra ella. (CBS 227). Desprovistas de toda
medida apotropaica de la Halaj, la que no ejerca ya ms su fuerza purificadora, estas
parbolas animalescas que agitaban una pesada garra contra aqulla, retornaban al
nivel ms bajo de la vida y de la existencia, esto es, al tenebroso nivel de las criaturas
anfibias. As, las parbolas de Kafka eran el producto de la cada, resabios de una sabidura
pica, como se desprende tambin del clan de bufones (los asistentes, los animales, Don
Quijote, los chiflados); todas estas figuras tendran ser ledas, sugiere Benjamin, como
desplazamientos sardnicos del sabio cabalstico (der Gelehrte)20. De igual modo, la
Para la figura de Der Gelehrte en la cbala, Cf. SCHOLEM, G., Desarrollo histrico e ideas bsicas de la
Cbala (Barcelona : Riopiedras, DL 1994).
20
302
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
inservible ayuda ofrecida por los asistentes (Gehilfe) de Kafka en realidad son el signo del
aplazamiento (Aufschub) de toda esperanza mesinica. Estos ayudantes servan meramente
a la esfera celestial y etrea de los ngeles, sin prestar utilidad alguna a los hombres:
La insensatez [Torheit] es la esencia de los favoritos de Kafka; desde Don
Quijote, pasando por los ayudantes, hasta los animales (Ser animal significa para
l, tan slo, haber renunciado a la figura y al saber humanos por una especie de
vergenza. Como un distinguido caballero que, habiendo ido a parar a una
taberna de mala muerte, renuncia por vergenza a limpiar su vaso). Para Kafka
era absolutamente incuestionable: primero, que alguien, para ayudar, tiene que
ser un loco; segundo, que slo la ayuda de un loco es verdadera. Lo nico que no
sabemos es si esa ayuda puede hacer algn bien al hombre. Quiz ayude ms
bien a los ngeles (con el pasaje GS VII, p. 209 [en la Biografa escrita por
Brod] sobre los ngeles a los que se encomienda una tarea), aunque con ellos
puedan arreglrselas sin ayuda. Por eso, tal y como Kafka dice, hay muchsima
esperanza, pero no para nosotros. Esta frase contiene verdaderamente la
esperanza de Kafka. Es la fuente de su radiante serenidad. (CBS 227.)
En la medida en que las parbolas de Kafka eran tanto los remanentes de una ley
judaica ausente, como comentarios a Escrituras que no se encontraban ya ms en su lugar,
ellas recuerdan la figura del tabernculo judaico vaco. Fundacional para El espritu de la
cristiandad de Hegel, esta figura aparece tambin en la exgesis de Ante la ley de
Derrida. Tal como seala ah Derrida, la inaccesibilidad y atopologa de la ley en la
narracin alegrica de Kafka da cuenta de las semejanzas estructurales con el tabernculo
vaco:
Analoga con la ley juda: Hegel cuenta e interpreta a su manera la experiencia
de Pompeyo. Con curiosidad acerca de lo que haba detrs de las puertas del
Tabernculo que albergaba a lo Santsimo de lo santo, este cnsul se aproxim al
lugar ms interior del Templo, al centro (Mittelpunkt) de adoracin. Buscaba
dice Hegel un ser, una esencia ofrecida a su meditacin, alguna cosa que
tenga pleno sentido (sinnvolles) para ser propuesta a su respeto; y cuando crey
entrar en ese secreto (Geheimnis), ante el espectculo ltimo, se sinti
mistificado, engaado, embaucado (getausscht). Encontr lo que buscaba en un
espacio vaco y concluy de esto que el verdadero secreto era l mismo de cabo
a cabo extrao a ellos, a los judos; que estaba de cabo a cabo fuera de ellos,
fuera de su vista y fuera de sus sentidos (ungesehen und ungefhlt).21
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
lugar nublado (O IV 21) en el centro de Ante la ley22. En una carta del 17 de diciembre
de 1934 y haciendo referencia a esta misma imagen de la nube, Adorno observaba
lacnicamente a Benjamin que uno no debera simplemente dar por sentada la nube sino,
por contrario, hacer llover a las parbolas (CBA 80) al torcer en ellas la operacin
dialctica fundamental de las parbolas de Kafka: Aqu hay algo ms que nube, hay
dialctica; y la tarea ms propia de una interpretacin de Kafka sigue consistiendo en
dialectizar [durchdialektisieren] plenamente la figura de las nubes hacer llover, por as
decirlo, a la parbola y, en modo alguno aclararla (ibid.), pues si los escritos de Kafka
eran portadores de alguna esperanza, entonces sta, de acuerdo con Adorno, resida en su
potencial dialctico.
Pero si Benjamin destac tanto en su correspondencia como en sus borradores la
ausencia de la ley judaica, el ensayo sobre Kafka pareca hacia el final sostener una posible
e incluso inminente redencin. Sin duda, este potencial de redencin era del tipo ms dbil,
localizado en las mltiples figuras sub-humanas de las ms extraas formas posibles que
poblaban las historias de Kafka. Estas historias, tomadas en su conjunto, ejemplificaban la
delimitacin y la inversin a la que haban sido sometidos los seres humanos. En ltimo
trmino, no obstante, Benjamin sostena que el Mesas retornara en vistas de poner en su
justo lugar (zurechtstellen*) esos mltiples desplazamientos de los que la obra de Kafka
daba testimonio. De hecho, Benjamin fue un paso ms all, pues en tal desplazamiento
redentor reside su propia lectura de Kafka esto es, en la figura de la inversin
(Umkehrung) que estructuraba su interpretacin. Al aadirle una capa interpretativa a otra
anterior, el ensayo delineaba la eventual transformacin de la ley profana en justicia divina
representada en la figura de Bucfalo, con la cual se cerraba la exgesis. Para entender
plenamente esta inversin interpretativa, debemos retrazar algunas de las diferencias
surgidas en el debate sobre Kafka entre Benjamin y Scholem.
En este sentido, el desacuerdo entre Scholem y Benjamin registrado en su
correspondencia revela la incapacidad de Scholem de aceptar la interpretacin profana de la
jurisprudencia que su amigo reconoca en La condena, La colonia penitenciaria, El
proceso y El castillo. Al recurrente reproche de Scholem, que indicaba que el modo en que
Kafka aborda la ley requera una exgesis teolgica fundamentalmente judaica, Benjamin
replic que la ley realmente conduca al punto muerto de su obras23. Del mismo modo,
cuando algn tiempo ms tarde le respondiera a la crtica de Werner Kraft quien le haba
acusado de haber comprendido mal la cuestin de la ley Benjamin reiter que intentara
demostrar por qu el concepto de ley en Kafka en tanto opuesto al concepto de doctrina
[Lehre] tiene un carcter predominantemente ilusorio, de hecho, es una farsa (BK 98).
22
Vase HAMACHER, W., The Word Wolke if it is one en Ngele R., (ed.) Benjamins ground, Detroit:
Wayne State University press, 1988.
*
El verbo zurechtstellen sugiere doblemente la idea de poner en el lugar adecuado como la idea de hacer
justicia, de poner en su justo lugar. [N. de la T.]
23
CBS 139.
304
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
Al igual que en la Crtica de la violencia el ensayo sobre Kafka diriga una crtica
fundamental contra la tradicin de la filosofa del derecho y, ms en particular como
quiero mostrar contra el modelo teolgico (tripartito) que sustentaba la discusin de Hegel
acerca de la Sittlichkeit en la Filosofa del derecho. El blanco de la crtica era la exposicin
de Hegel acerca de la incepcin y del progresivo desarrollo de la historia del derecho desde
el ncleo familiar hasta la sociedad burguesa, esto es, hasta su eventual coronacin en el
Estado constitucional. El secreto sistema judicial con el que K. se encontr era en su
impronta cualquiera cosa antes que hegeliano. En lugar de ello, K. se hall sumido en el
reino natural o en el mundo primordial hetirico. Si Benjamin us ac un trmino
introducido por el abogado suizo y arquelogo Bachofen, la referencia resulta ms que
crucial. Como estudiante de Savigny y de su escuela histrica de derecho post-hegeliana,
Bachofen no adhiri a la visin del Volksgeist de Hegel que le otorg une empreinte
commune ([una impronta comn]; O II-2 230) a las artes del pueblo, la tica, la religin,
la ciencia, como tambin a su sistema jurdico. El Mutterrecht de Bachofen rediriga ms
bien su atencin a los mbitos subterrneos de la ley o del derecho la palabra que
Benjamin us era sous-sols [subsuelo] para descubrir sus races en antiguas costumbres
religiosas, y en ltimo trmino, en una ms fundamental forma de derecho matriarcal.
305
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
24
Irving Wohlfarth ofrece una lectura similar en On Some Jewish Motifs in Benjamin en BENJAMIN, A.,
The problems of Modernity: Adorno and Benjamin. London: Routledge, 1989.
306
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
Las mltiples formas subhumanas que pueblan la ficcin de Kafka son sostena
Benjamin la descendencia bastarda tanto del olvido individual (filogentico) como del
mundo primordial (ontogentico). En lugar de hacer una crnica de la historia de los
progresivos recuerdos (Erinnerung) de un mundo espiritual que viene a s, la palabra de
Kafka describa, irnicamente, el proceso de un olvido progresivo. Por lo tanto, la
genealoga de las criaturas que aparecan en la prosa de Kafka describen el curso inverso al
de la Filosofa del derecho de Hegel, mostrando cmo el mbito de la ley segua
entrampado en el nivel ms bajo, el de la familia cayendo, de hecho, an ms bajo, hasta
el nivel de la religin animal y natural; es decir, la propia religin de la culpa que Hegel
haba expuesto en la Fenomenologa25. Por esta razn, los ancestros de Kafka podan ser
retrotrados no slo hasta la antigedad, al estrato judaico, chino o griego, sino an ms
atrs, hasta el de los animales. Como Strohmian, el perro de Tieck, los animales que
habitaban en las parbolas animales de Kafka26, ya sea el narrador canino de
Investigaciones de un perro o el ratn en Josefina la cantora, eran considerados los
receptculos del olvido.
25
Vase HEGEL, G.W.F., Die Pflanze und das Tier en Phnomenologie des Geistes, en Werke, vol. III.
Frankfurt: Suhrkamp, 1986, pg. 507-8
26
Vase tambin NORRIS, M., Beast of the modern imagination: Darwin, Nietzsche, Ernst, and Lawrence.
Baltimore: John Hopkins University Press, 1985.
307
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
Sobre la compleja representacin del Ostjude en Informe para una academia de Kafka, vase GILMAN,
S.L., Jewish Self-Hatred: Anti-Semitism and the Hidden language of the Jews. Baltimore: John Hopkins
University Press, 1986. Pg. 282, 285.
28
Debera sealarse, no obstante, que hubo muchos estudios sobre el totemismo algunos de los cuales
forman la base del propio estudio de Freud que pueden haber inspirado a Benjamin. Por ejemplo el estudio
pionero de Frazer La rama dorada, o tambin el Elemente der Vlkspsychologie de Wundt, tambin citado
por Freud.
29
FREUD, S., Totem y Tabu en Obras completas, vol. XIII. Pg. 132.
30
Ibd. 166.
31
NIETZSCHE, F., Segunda consideracin intempestiva, Ed. Libros del Zorzal, Buenos Aires, 2006. Pg. 13.
Vase nuevamente Norris M., Beasts of the Modern imagination. En su anlisis de la ltima narracin de
Kafka Josefina la cantora, Norris cita la segunda meditacin de Nietzsche apartndola de la discusin sobre
historia e historicismo: la narracin constituye un gesto bestial que marca la trayectoria desde la
significacin a la obliteracin, de la memoria al olvido. Devenir bestia es recordar para olvidar, tal como ser
bestia es olvidar para recordar, un momento presentado por Nietzsche en una interlocucin hipottica El
308
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
humano bien pude preguntarle un da al animal Por qu no te vuelves hacia m y me hablas de tu dicha?, el
animal realmente quiere responder, y dice: siempre viene apenas olvido lo que quera decir. Pero se olvid
incluso de esta respuesta y enmudeci, de tal modo que el humano slo pudo quedarse en la pregunta. Norris
examina la crtica de antropocentrismo a manos de las bestias (I) o la crtica biocntrica del
antropocentrismo, especficamente los seres humanos en tanto criaturas culturales, tal como se ve implicado
en el orden simblico (3). La obra de Benjamin, en mi opinin, caera fuera de lo que Norris llama la
tradicin biocntrica. Por lo dems, y en la medida en que su crtica del biocentrismo para adoptar el
trmino se haba inspirado principalmente en una concepcin judaica del lenguaje, no poda ser visto
meramente como un exponente del orden simblico, el que Norris contrapone a la tradicin biocntrica.
32
NIETZSCHE, F., La genealoga de la moral, Ed. Alianza, Madrid. p. 76
33
HEIDEGGER, M., Carta sobre el humanismo, Ed. Alianza, Madrid. Pg. 31.
34
Vase MOSS S., Brecht und Benjamin als Kafka-Interpreten en Moss S. & Schne, A. (eds) Juden in
der deutschen Literatur: Ein deutsch-israelishes Symposium. Frankfurt: Suhrkamp, 1986. Pg. 237-56.
309
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
conversin religiosa que slo puede tener lugar a travs del Studium un trmino que debe
ser tomado en un sentido estrictamente teolgico35.
En la medida en que en Der neue Advokat (El nuevo abogado) tiene lugar el
encuentro entre los mbitos de la animalidad y de la ley, resulta del todo crucial el hecho de
que Benjamin haya reconocido en l la fuerza de estas transmutaciones. En una tpica
historia de transformacin kafkiana, la fabula presentaba al abogado Bucfalo quien en su
vida anterior haba sido el caballo de Alejandro Magno como aquel que se haba retirado a
una apacible vida de estudio y de lectura. En un borrador anterior, de 1931, Benjamin haba
puesto mucho nfasis en el hecho de que la fbula no debera ser leda como una alegora:
De acuerdo con la creencia popular, as como los seres humanos se transforman en
espritus y fantasmas, as tambin los seres humanos se transforman, con Kafka, en
funcionarios de la corte luego de que se han convertido en culpables. (BK 117). Si en
esta temprana interpretacin, la transformacin de Bucfalo de caballo a abogado serva
para confirmar los orgenes mticos de la ley, en la versin final del ensayo se introduca un
inusitado giro interpretativo. En la imagen de Bucfalo libre, sin que los muslos del jinete
opriman sus flancos, a la tranquila luz de la lmpara, lejos del estruendo de las batallas de
Alejandro, lee y relee las pginas de nuestros antiguos textos36, Benjamin vislumbr el
acto de lectura en el sentido del Studium teolgico, en el que se abra la puerta de la
justicia. Pues ese derecho que ya no se ejerce y que slo se estudia es la puerta de acceso
a la justicia (O II-2 40). Sin embargo, en un mismo movimiento y en lnea con la lgica
kafkaiana de la inversin esa figura de redencin haba sido repentinamente menoscabada.
Como Benjamin aadi:
La puerta de la justicia es el estudio. Y sin embargo, Kafka no se arriesga nunca
a enlazar con dicho estudio las promesas que la tradicin conecta con el estudio
de la Tor. Sus ayudantes son los empleados que han perdido ya su sinagoga y
sus estudiantes, escolares que a su vez han perdido la escritura. Ya nada los
retiene en ese viaje vaco y alegre (O II-2 40).
Pero al menos en una ocasin, continuaba Benjamin, Kafka s tuvo xito en capturar
lo incontrolable, cuando logr igualar la enorme velocidad de dicho viaje al paso pico
que busc toda su vida (O II-2 40). El precario equilibrio entre estas fuerzas opuestas, se
cumpla en la parbola de Sancho Panza. En ella, el sirviente Sancho Panza lograba engaar
a su demonio y seor, Don Quijote, despistndole con novelas caballerescas y cuentos de
aventuras. De este modo, y sirvindose del truco de la inversin, el sirviente enviaba a su
Seor por delante de s mismo: Sancho Panza, hombre libre, fue siguiendo en sus
expediciones con resignacin a Don Quijote, tal vez llevado por cierto sentimiento de la
propia responsabilidad, gracias a lo cual encontr un tema de conversacin grande y
35
36
Ibd. 254.
KAFKA, F., El nuevo abogado en Obras Completas (1983). Madrid: Teorema.
310
PARALAJE N9 /TRADUCCIN
Diego Fernndez H.
provechoso, y lo encontr hasta el final (O II-2 40). De igual modo, el caballo Bucfalo
lograba sobrevivir a Alejandro, su Seor, al poner sobre sus hombros todo el peso de la
culpa mtica. No es claro si esta accin prometa una redencin final, pero s que la
diferencia entre humanos y animales perda todo peso. Por esta razn, en ltima instancia,
Benjamin concluye poniendo la figura de la inversin en un final lgico que las
parbolas de Kafka empujaban a sus personajes hacia un mundo en el que quedaba slo un
tipo de esperanza: Lo importante ya no es si aqu se trata de un ser humano o de un
caballo, sino el que la carga le fuera retirada de la espalda (O II-2 40).
***
BIBLIOGRAFA
ADORNO, T.
BENJAMIN, W.,
SCHOLEM, Gershom
---
311