Anda di halaman 1dari 596

THE OFFERING OF THE

MORNING INCENSE
Priest:
Have mercy on us, O God, the father,
the Pantocrator. All-Holy Trinity, have
mercy on us. O Lord, God of the
powers, be with us, for we have no
helper in our tribulations and afflictions
but You.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Our Father Who art in heavens;hallowed
be Thy name; Thy kingdom come; Thy will
be done on earth as it is in heaven. Give
us this day our daily bread, and forgive us
our trespasses, as we forgive those who
trespass against us; and lead us not into
temptation, but deliver us from the evil
one.
In Christ Jesus our Lord, for Thine is the
kingdom and the power and the glory
forever. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
In Christ
Jesus our
Lord.

Liturgy of Saint Basil

Khen
Piekrestos
Isos pen
chois

Qen
Pi`xrictoc
I3covc
Pensoic

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:

Pray

Eshlil


`@l3l

Deacon:

Stand up for Epi prosevki


prayer
stathite.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Epi
`procevx3
`cta18903te.

Paramoune of Nativity

Priest:

Peace be
with all.

Irini pasi.

Eirin3
pacin.

Ke to
pnevmati
soo.

Kai tw
`pnevmati
cov.

People:

And with
your spirit.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

THE PRAYER OF THANKSGIVING


Priest:
Let us give thanks to the beneficent and
merciful God, the Father of our Lord,
God, and Savior, Jesus Christ. For He
has covered us, helped us, guarded us,
accepted us to Himself, spared us,
supported us, and has brought us to this
hour.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Let us also ask Him, the Lord our


God, the Pantocrator, to guard us in
all peace this holy day and all the
days of our life.
Deacon:
Pray.

Prosevexaste Procev7ac1890e

People:
Lord have Kyrie eleyson Kvri`e
mercy.
ele`3con
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
O Master, Lord, God the Pantocrator,
the Father of our Lord, God and Savior,
Jesus Christ, we thank You for
everything, concerning everything, and in
everything.
For You have covered us, helped us,
guarded us, accepted us to Yourself,
spared us, supported us, and have
brought us to this hour.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray that God may have mercy and
compassion on us, hear us, help us, and
accept the supplications and prayers of
His saints, for that which is good on our
behalf, at all times; and forgive us our
sins.
People: Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray that God may have mercy and
compassion on us, hear us, help us, and
accept the supplications and prayers of
His saints, for that which is good on our
behalf, at all times; and to keep the life
and standing of our honored father, Papa
Abba Shenouda III, and his parter in the
liturgy our father the bishop Abba
Serapion and forgive us our sins.
People: Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Therefore, we ask and entreat Your
goodness, O Lover of Mankind, grant
us to complete this holy day and all the
days of our life in all peace with Your
fear.
All envy, all temptation, all the work
of Satan, the counsel of wicked men
and the rising up of enemies, hidden
and manifest,
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

take them away from us, ]


and from all Your people, ]
and from this table, and from this, Your
holy place.
But those things which are good and
profitable do provide for us, for it is You
who have given us the authority to
tread on serpents and scorpions, and
upon all the power of the enemy
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

And lead us not into temptation, but


deliver us from the evil one, by the
grace, compassion and love-ofmankind, of Your Only-begotten Son,
our Lord, God, and Savior, Jesus Christ.
Through Whom the glory, the honor, the
dominion, and the worship are due unto
You, with Him and the Holy Spirit, the
Giver of Life, who is of one essence with
You, now and at all times, and unto the
age of all ages. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

THE VERSES OF THE CYMBALS (Adam)


Come let us
worship: the
Holy Trinity:
the Father
and the
Son: and
the Holy
Spirit.
Liturgy of Saint Basil

Amoini maren
oo oasht: en
Ti etrias
ethowab: e te
Efioat nem
Epsheeri: nem
Pi epnevma
ethowab.

Coptic Orthodox Christian Center

Amwini
marenouwst
n~}t~riac
eyouab: e~te
V~~iwt nem
P~s/ri: nem
Pip~neuma
eyouab.
Paramoune of Nativity

We the
people: of
Christ for
this is our
True God.

Liturgy of Saint Basil

Anon kha ni
laos: en
ekhristianos
: fai ghar pe
Pennooti:
en alee
thinos.

Coptic Orthodox Christian Center

Anon qa
nilaoc:
n~,~rictianoc
vai gar pe
Pennou]:
n~a~l/yinoc.

Paramoune of Nativity

We have
hope: in
Saint Mary:
that God will
have mercy
on us:
through her
intercessions

Liturgy of Saint Basil

Oo on oo
helpis en
tan: khen
thee
ethowab
Maria: e re
Efnooti nai
nan: hiten
nes
epresvia.

Coptic Orthodox Christian Center

Ouon
ouhelpic
n~tan: qen
y/eyouab
Maria: e~re
V~nou] nai
nan: hiten
necp~recbia.

Paramoune of Nativity

THE VERSES OF CYMBALS


(Vatos)

We worship
the Father
and the Son:
and the Holy
Spirit: the
Holy Trinity,
one in
essence.
Liturgy of Saint Basil

Teno osht
emFiot nem
epshiri nem
Piepnevma
Ethowab.
Tietrias
ethowab en
omooseyos.

Coptic Orthodox Christian Center

<Tenovw2t
m~F~iwt nem
`p23ri: nem
P=p=n=a` e=0v:
1triac e0ovab
`n`omoovcioc.

Paramoune of Nativity

Hail to the
church,
the house
of the
angels.
Hail to the
Virgin,
who gave
birth to our
Savior.
Liturgy of Saint Basil

Shere ti
ekeklysia:
epi ente
niangelos:
shere
tiparthenos:
etasmes
Pensoteer.

Coptic Orthodox Christian Center

Xere
5ek`kl3cia:
`p3i `nte
niajjeloc:
Xere
5par0enoc:
etacmec
Penxwt3r.
Paramoune of Nativity

Hail to you,
O Mary,
the fair
dove, who
brought
forth unto
us God the
Logos.

Liturgy of Saint Basil

Shere ne
Mariya: ti
echrompi
ethnesos: thi
etasmisi nan:
emfioti
pilogos.

Coptic Orthodox Christian Center

Xere ne
Mari`a:
5`srompi
e0necwc: 03
etacmici nan:
1`mf5 pilojoc.

Paramoune of Nativity

Hail to you,
O Mary; a
holy hail.
Hail to you,
O Mary,
the Mother
of the Holy.

Liturgy of Saint Basil

Shere ne
Mariya: khen
oshere
efowab:
shere ne
Maryia:
ethmav emfi
ethowab.

Coptic Orthodox Christian Center

Xere ne
Mari`a: qen
ovxere
e4ovab: Xere
ne Maria:
`0mav `mf3
=e=o=v.

Paramoune of Nativity

Hail to
Michael,
the great
archangel.
Hail to
Gabriel the
angelevangel.

Liturgy of Saint Basil

Shere
Mikhail
pinishti
enarchiange
los
Shere
Gabreel
pifaisheno
ofi.
Coptic Orthodox Christian Center

Xere Mixa3l:
pini25
`narx3ajjeloc
: Xere
Jabri3l:
pi4ai2ennov4i.

Paramoune of Nativity

Hail to
Gabriel: the
great
archangel:
Hail to him
who
announced:
to Mary the
Virgin.

Liturgy of Saint Basil

Shere
Ghabrieel: pi
nishti en
arshi
angelos:
shere fee
etaf hi
shennoofi:
em Maria ti
parthenos.

Coptic Orthodox Christian Center

<ere
Gabri/l:
pinis]
n~ar,iaggel
oc: ,ere v/
e~tafhisenno
ufi:
m~Maria ]
paryenoc.

Paramoune of Nativity

O divine:
and
marvelous
birth pains:
of the
Mother of
God, Saint
Mary: the
Ever-Virgin.

Liturgy of Saint Basil

Oa ni nak hi
en nooti:
owoh en
shoo er esh
feeri em moa
oo: ente ti
theotokos
Maria: etoi
em
parthenos en
see oo niven.

Coptic Orthodox Christian Center

W ninakhi
n~no]: ouoh
n~souers~v/
ri m~mwou:
n~te ]
yeo~tokoc
Maria: etoi
m~paryenoc
n~c/ou niben.

Paramoune of Nativity

Hail to the
Cherubim.
Hail to the
Seraphim.
Hail to all
the
heavenly
orders.

Liturgy of Saint Basil

Shere
Nisherobim:
shere
niserafim:
shere
nitagma tiroo:
en ep
oraneyon

Coptic Orthodox Christian Center

Xere
Nixerovbim:
Xere
nicerafim:
xere nitajma
t3rov:
`n`epovranion.

Paramoune of Nativity

Hail to
John: the
great
forerunner:
Hail to the
priest: the
kinsman of
Emmanuel.

Liturgy of Saint Basil

Shere
Yoannees: pi
nishti em
eprodromos:
shere pi
oweeb: ep
singenees en
Emmanoeel

Coptic Orthodox Christian Center

<ere
Iwann/c:
pinis]
m~p~rodromoc,
ere piou/b:
p~cuggen/c
n~Emmanou/l.

Paramoune of Nativity

Hail to my
lords and
fathers, the
apostles.
Hail to the
disciples of
our Lord
Jesus Christ.

Liturgy of Saint Basil

Shere
nachois
enioti:en
apostolos:
shere
nimathitis:
ente
Penchois
Isos
Piekhristos.

Coptic Orthodox Christian Center

Xere na=s=c
`nio5:
`napoctoloc:
xere
nima03t3c: `nte
Pen=s=c I=3=c P=x=c.

Paramoune of Nativity

Hail to you,
O martyr.
Hail to the
evangelist.
Hail to the
apostle, St.
Mark, the
beholder-ofGod.

Liturgy of Saint Basil

Shere nak o
pi martyros:
shere pi
evangelistis:
shere pi
apostolos
Ava Markos
pi theorimos.

Coptic Orthodox Christian Center

Xere nak `w
pimartvroc:
xere
pievajjelict3c
: xere
pi`apoctoloc:
Abba Markoc
pi0e`

wrimoc.

Paramoune of Nativity

Hail to
Stephen:
the first
martyr: Hail
to the
archdeacon:
and the
blessed.

Shere
Estefanos:
pishorp
emmartyros:
shere
piarshidiako
n: owoh
etesmar oat.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Xere
`Ctefanoc:
pi2orp
`mmartvroc:
xere
piarx3diakwn:
ovoh
`t`cmarwovt.

Paramoune of Nativity

Hail to you.
O martyr.
Hail to the
courageous
hero. Hail to
the
victorious
martyr, my
lord the
prince,
George.
Liturgy of Saint Basil

Shere nak o
pimartyros:
shere pichoig
engenneos:
shere
piatholoforos:
pachois ep
oro Georgios

Coptic Orthodox Christian Center

Xere nak `w
pimartvroc:
xere piswig
`njenneoc:
xere
pia0oloforoc
pa=s=c `povro
Jewrjioc.

Paramoune of Nativity

Hail to you,
O martyr:
Hail to the
courageous
hero: Hail to
the fighter:
Philopater
Mercurius.

Liturgy of Saint Basil

Shere nak oa
pi martiros:
shere pi
choig en
genneos:
shere pi
athloforos:
filo pateer
Merkoorios.

Coptic Orthodox Christian Center

<ere nak w~
pimarturoc:
,ere pi[wij
n~genneoc: ,e
re
piaylovoroc:
vilopat/r
Merkourioc.

Paramoune of Nativity

Hail to you,
O martyr.
Hail to the
courageous
hero. Hail to
the
victorious
martyr, Ava
Mena of
Vayat.
Liturgy of Saint Basil

Shere nak o
pimar-tyros:
shere
pishoig
enjenneos:
shere piatholoforos:
Ava Mena
ente nivayat.

Coptic Orthodox Christian Center

Xere nak w
pimartvroc:
xere pi2wig
`njenneoc: xere
pia0oloforoc
abba m3na `n5e
nibaiat.

Paramoune of Nativity

The wise
virgin child,
the chosen
and true
lady: the
bride of
Christ Saint
Verena.

Liturgy of Saint Basil

Ti aloo ensav
emparthenos
tisotp enkyrie
emmi: ti shelet
ente Pi
ekhristos:
tiageya emmi
Verena

Coptic Orthodox Christian Center

%alov `ncab3
`mpar18,0enoc:
95cwtp
`nkvri`a `mm3i:
152elet `nte
P=x=c: 15aji`a
`mm3i Berena

Paramoune of Nativity

Hail to the
three holy:
youth: Hail to
Shadrach,
Meshach;
and AbedNego.

Liturgy of Saint Basil

Shere pi
shomt en
aloo: en agios:
shere Sedrak,
Mesak nem
Abdenago

Coptic Orthodox Christian Center

Xere pi2omt
`n`alov:
`1n`ajioc: xere
Cedrak
Micak: nem
Abdenagw

Paramoune of Nativity

The wise
virgin child:
the chosen
and
righteous
lady: the
Bride of
Christ: Saint
Demiana.

Ti al oo en
sav ee em
parthenos: ti
soatp en
kiria em
mee: ti
shelet ente
Pi ekhristos:
ti agia
Dimianee.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

}a~lou n~cab/
m~paryenoc: ]
cwtp n~kuria
m~m/i: ]selet
n~te P,#c#: }
a~gia Dumian/.

Paramoune of Nativity

Hail to our
Father,
Antony the
lamp of
monasticism.
Hail to our
Father,
Paul, the
beloved of
Christ.
Liturgy of Saint Basil

Shere penyot
Antonios:
pikhives ente
timetmonakh
os: shere
peniyot abba
Pavli:
pimenrit ente
Pshois.

Coptic Orthodox Christian Center

Xere peniwt
Antwnioc:
piq3bc `nte
5metmonaxoc
: xere peniwt
abba Pavle:
pimenrit `nte
P=x=c.

Paramoune of Nativity

Hail to my
lords and
father who
love their
children,
Abba Pishoi
and Abba
Paul,
beloved of
Christ.
Liturgy of Saint Basil

Shere nachois
enioti
emmaino oshi:
abba Pishowi
nem abba
Pavlee:
pimenrit ente
Pi ekhristos.

Coptic Orthodox Christian Center

<ere na[oic
n~io]:
m~mainous/ri:
abba Piswi
nem abba
Paule:
nimenra]
n~te P,#c#.

Paramoune of Nativity

Hail to our
holy father
the patriarch.
Hail to
Athanasius
the
apostolic,
beloved of
Christ.

Liturgy of Saint Basil

Shere
penyot
ethowab: em
patriarshees:
abba
Athanasios
pi
apostolikoc:
pimenrit ente
Pi ekhristos

Coptic Orthodox Christian Center

<ere peniwt
eyowab:
m~patriar,/c:
abba
Ayanacioc
pia~poctolikoc
: pimenrit
n~te P,#c#.

Paramoune of Nativity

Hail to the
great Abba
Macarius:
the lamp of
monasticism
: and his
children, the
crossbearers: the
beloved of
Christ.
Liturgy of Saint Basil

Shere pi nishti
avva Makari:
pi kheevs
ente ti met
monakhos:
nem nef
sheeri en
estavro foros:
ni menrati
ente Pi
ekhristos.
Coptic Orthodox Christian Center

<ere pinis]
abba Makari:
piq/bc n~te ]
metmona,oc:
nem nefs/ri
n~c~taurovoroc
nimenra] n~te
P,#c#.

Paramoune of Nativity

O Son of
God: to keep
the life of our
patriarch:
Pope Abba
Shenouda,
the chief
priest:
Confirm him
on his
throne.
Liturgy of Saint Basil

Tentiho erok
oa Eios
Theos: eth rek
areh e ep
oankh em pen
patriarshees:
papa avva
Shenouda pi
arshi erevs:
mata grof
hijen pef
ethronos.

Coptic Orthodox Christian Center

Ten]ho e~rok
w~ U~ioc Yeoc:
eyreka~reh
e~p~wnq
m~penpatriar,
/c: papa abba
Senouda
piar,ie~reuc:
matajrof
hijen
pefy~ronoc.
Paramoune of Nativity

And his
partner in the
ministry, our
holy and
righteous
father: Abba
(), the
bishop (the
metro-politan)
Confirm him
on his throne.
Liturgy of Saint Basil

Nem pef ke
esh feer en li
toor gos
penioat
ethowab en
thikeos: avva
() pi
episkopos (pi
meetro
politees): mata
grof hijen pef
ethronos.

Coptic Orthodox Christian Center

Nem
pefkes~v/r
n~litourgoc
peniwt
eyouab
n~dikeoc: abba
(...)
pie~pickopoc
(pim/
tropolit/c):
matajrof
hijen
Paramoune
of Nativity
pefy~
ronoc.

Through the
intercessions
of the
Theotokos,
Saint Mary,
O Lord,
grant us the
forgiveness
of our sins.

Liturgy of Saint Basil

Hiten ni
presvia: ente
ti theotokoc
ethowab
Maria: Pshoic
ari ehmot nan:
mpi ko evol
ente nennobi.

Coptic Orthodox Christian Center

Hiten
ni`precbia:
`nte
50eotokoc
=e=0=v Mari`a:
Psoic
`ari`hmot nan:
`mpixw ebol
`nte nennobi.

Paramoune of Nativity

That we may
praise You,
with Your
good Father,
and the Holy
Spirit, for
You have
come and
saved us:
have mercy
on us.
Liturgy of Saint Basil

Ethren hoas
erok: nem
Pekioat en
aghathos:
nem Pi
epnevma
Ethowab: je
ak ee ak soati
emmon nai
nan.
Coptic Orthodox Christian Center

E0renhwc
e~rok: nem
Pekiwt
n~a~ja0oc: nem
Pip~nevma
e0ovab: ge
aki~ akcw5
m~mon nai
nan.

Paramoune of Nativity

Jesus
Christ is
the same:
yesterday,
today, and
forever: in
one
hypostasis:
We worship
Him and
glorify Him.
Liturgy of Saint Basil

Isos Pi
ekhristos en
saf nem fo oo:
enthof enthof
pe nem sha
eneh: khen oo
hipostasis en
oo oat: ten oo
oasht emmof
ten ti oa oo
naf.
Coptic Orthodox Christian Center

I/#c# P,#c# n~caf


nem voou:
n~yof n~yof pe
nem sa e~neh:
qen
ouhupoctacic
n~ouwt:
tenouwst
m~mof ten]
w~ou naf.
Paramoune of Nativity

O King of
peace: give
us Your
peace:
establish for
us Your
peace: and
forgive us
our sins.

Liturgy of Saint Basil

Ep ooro ente
ti hireenee:
moi nan en
tek hireenee:
semni nan en
tek hireenee:
ka nen novi
nan evol.

Coptic Orthodox Christian Center

P~ouro
n~te ]hir/
n/: moi nan
n~tekhir/n/
cemni nan
n~tekhir/
n/,a
nennobi nan
e~bol.
Paramoune of Nativity

Disperse the
enemies: of
the Church:
Fortify her:
that she may
not be
shaken
forever

Liturgy of Saint Basil

Gor evol en ni
gaji: ente ti ek
ekleesia: ari
sovt eros: en
neskim sha
eneh.

Coptic Orthodox Christian Center

Jwr e~bol
n~nijaji:
n~te ]
ekk~l/cia:
a~ricobt
e~roc:
n~neckim sa
e~neh

Paramoune of Nativity

Emmanuel
our God: is
now in our
midst: with
the glory of
His Father:
and the Holy
Spirit.

Liturgy of Saint Basil

Emmanoeel
Pennooti:
khen ten
meeti ti noo:
khen ep oa oo
ente Pefioat:
nem Pi
epnevma
ethowab

Coptic Orthodox Christian Center

Emmanou/l
Pennou]:
qen
tenm/] ]
nou: qen
p~w~ou n~te
Pefiwt:
nem
Pip~neuma
eyouab.
Paramoune of Nativity

May He
bless us all:
purify our
hearts: and
heal the
sicknesses:
of our souls
and our
bodies.

Liturgy of Saint Basil

Entef esmoo
eron teeren:
entef toovo en
nen heet:
entef talcho
en ni shoani:
ente nen
epsikee nem
nen soama

Coptic Orthodox Christian Center

N~tefc~mou
e~ron t/
ren:
n~teftoubo
n~nenh/t:
n~teftal[o
n~niswni:
n~te
nen'u,/
nem
nencwma
Paramoune of Nativity

We worship Ten oo oasht


You, O
emmok oa Pi
Christ: with ekhristos:
Your Good
nem Pekioat
Father: and en aghathos:
the Holy
nem Pi
Spirit: for
epnevma
You were
ethowab: je
baptized
ak echi oms
and saved
ak soati
us. Have
emmon nai
mercy
onBasil
us. Coptic
nan.
Liturgy of Saint
Orthodox Christian Center

Tenouwst
m~mok w~ P,#c#:
nem Pekiwt
n~a~gayoc: nem
Pip~neuma
eyouab: je
ak[iwmc
akcw] m~mon
nai nan.
Paramoune of Nativity

Priest:
Pray

Eshlil


@l3l

Deacon:
Stand up for Epi prosevki
prayer
stathite.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Epi
`procevx3
`cta18903te.

Paramoune of Nativity

Priest:
Peace be
with all.

Irini pasi.

Eirin3
pacin.

And with
your spirit.

Ke to
pnevmati
soo.

Kai tw
`pnevmati
cov.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

People:

Paramoune of Nativity

THE PRAYER FOR THE SICK

Priest:
Again, let us ask God the
Pantocrator, the Father of our Lord,
God and Savior, Jesus Christ.
We ask and entreat Your goodness,
O Lover of Mankind, remember
O
Lord, the sick among Your people.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray for our fathers and our brethren
who are sick with any sickness,
whether in this place or in any place,
that Christ our God may grant us, with
them, health and healing, and forgive
us our sins.
People:
Liturgy of Saint Basil

Lord have mercy.


Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
You have visited them with mercies
and compassion, heal them.
Take away from them and from us, all
sickness and all disease; the spirit of
sickness chase away.
Those who have long lain in sickness
raise up and comfort. Those who are
afflicted by unclean spirits, set them all
free.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Those who are in prisons or


dungeons, those who are in exile or
captivity, and those who are held in
bitter bondage, O Lord, set them all free
and have mercy upon them.
For You are He who loosens the
bound and uplifts the fallen; the hope
of those who are have no hope and the
help of those who have no helper; the
comfort of the fainthearted; the harbor
of those in the storm.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

All souls that are distressed or bound, grant


them mercy, O Lord; grant them rest, grant
them refreshment, grant them grace, grant
them help, grant them salvation, grant them
the forgiveness of their sins and their
iniquities. As for us also, O Lord, the maladies
of our souls, heal; and those of our bodies too,
do cure. O You, the true Physician of our
souls and our bodies, the Bishop of all flesh,
visit us with Your salvation.
People: Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

THE PRAYER FOR THE OBLATIONS


Priest:
We ask and entreat Your goodness, O
Lover of Mankind, remember, O Lord,
the sacrifices, the offerings and the
thanksgivings of those who have
offered to the honor and glory of Your
holy name.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray for those who tend to the sacrifices,
offerings, first fruits, oil, incense,
coverings, reading books and altar
vessels, that Christ our God may reward
them in the heavenly Jerusalem, and
forgive us our sins.
People: Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Receive them upon Your holy, rational
altar of heaven, as a sweet savor of
incense before Your greatness in the
heavens, through the service of Your
holy angels and archangels.
As You have received the gifts of the
righteous Abel, the sacrifice of our father
Abraham and the two mites of the
widow,
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

so also receive the thank offerings of


Your servants, those in abundance or
those in scarcity, hidden or manifest.
Those who desire to offer to You but
have none, and those who have offered
these gifts to You this very day, give
them the incorruptible instead of the
corruptible, and the heavenly instead of
the earthly and the eternal instead of
the temporal.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Their houses and their stores, fill


them with every good thing.
Surround them, O Lord, by the power
of Your holy angles and archangels.
As they have remembered Your holy
name on earth, remember them also, O
Lord, in Your kingdom, and in this age
too, leave them not behind.
People:
Liturgy of Saint Basil

Lord have mercy.


Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

THE GLORIA
Let us praise with angels, saying, Glory
to God in the highest, peace on earth,
and goodwill toward men.
We praise
You, we bless You, we serve You, we
worship You, we confess to You, we
glorify You, we give thanks to You for
Your great glory, O Lord, heavenly King,
God the Father, the Pantocrator;
O
Lord, the Only-Begotten Son, Jesus
Christ; and the Holy Spirit.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

O Lord God, Lamb of God, Son of


the Father, Who takes away the sin
of the world, receive our prayer. You
Who sit at the right hand of the
Father, have mercy on us. For You
only are Holy; You only are the
Lord, O Jesus Christ, and the Holy
Spirit;
glory to God the Father.
Amen. Every day will I bless You,
and I will praise Your name forever;
yes, forever and ever. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Through the watches my soul


awakes early unto You, O my God,
for Your precepts are a light upon
the earth. I continually pursue Your
ways for You have become a help
unto me. My voice shall You hear in
the morning.
Early will I stand
before You, and You shall see me.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

THE TRISAGION
Holy God: Holy Mighty: Holy Immortal:
who was born of the virgin have mercy on
us.
Holy God: Holy Mighty: Holy Immortal:
Who was crucified for us: have mercy on
us.
Holy God: Holy Mighty: Holy Immortal:
Who rose from the dead, and ascended
into the Heavens: have mercy on us.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Glory be to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit, both now, and
always, and unto the age of all ages.
Amen.
O Holy Trinity, have mercy on us.
O Holy Trinity, have mercy on us.
O Holy Trinity, have mercy on us.
O Lord, remit our sins.
O Lord, pardon our iniquities.
O Lord, forgive us our trespasses.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

O Lord, visit the sick of Your people,


heal them for the sake of Your holy
name. Our fathers and brethren who
have fallen asleep, O Lord, repose their
souls.
O You Who are sinless, Lord
have mercy on us. O You Who are
sinless, Lord help us and receive our
supplications. For Yours is the glory, the
dominion, and the triple holiness. Lord
have mercy. Lord have mercy. Lord
bless. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Our Father Who art in heaven; hallowed
be Thy name; Thy kingdom come; Thy will
be done on earth as it is in heaven. Give
us this day our daily bread. And forgive us
our trespasses, As we forgive those who
trespass against us. And lead us not in
temptation, But deliver us from the evil
one. In Christ Jesus, our Lord. For Thine is
the kingdom, the power and the glory,
forever. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Introduction to the Doxologies


Hail to you.
We ask
you: O
saint, full of
glory: the
Ever-Virgin:
the Mother
of God, the
Mother of
Christ.
Liturgy of Saint Basil

Shere ne ten ti
ho ero: oa thee
ethowab eth
meh en oa oo:
etoi em
parthenos en
see oo niven: ti
mas nooti
ethmav em Pi
ekhristos.
Coptic Orthodox Christian Center

<ere ne
ten]ho e~ro:
w~ y/eyouab
eymeh n~w~ou:
etoi
m~paryenoc
n~c/ou
niben: ]
macnou]
y~mau m~P,#c#.
Paramoune of Nativity

Lift up our
prayers: to
your
beloved
Son: that
He may
forgive us
our sins.
Liturgy of Saint Basil

Ani owi enten


epros evkee:
e epshoi ha
pesheeri em
menrit: entef
ka nen novi
nan evol.

Coptic Orthodox Christian Center

Anioui
n~tenp~roce
u,/: e~p~swi
ha pes/ri
m~menrit:
n~tef,a
nennobi
nan e~bol.
Paramoune of Nativity

Hail to the
holy Virgin:
who bore
for us: the
true light:
Christ our
God.

Liturgy of Saint Basil

Shere thee e
tas misi nan:
em pi oo oini
enta efmee:
Pi ekhristos
Pennooti: ti
parthenos
ethowab.

Coptic Orthodox Christian Center

<ere y/
e~tacmici
nan:
m~piouwini
n~tav~m/i:
P,#c#
Pennou]: ]
paryenoc
eyouab.
Paramoune of Nativity

Ask the
Lord on our
behalf: that
He may
have mercy
on our
souls: and
forgive us
our sins.
Liturgy of Saint Basil

Ma ti ho em
Epchois e
ehree egoan:
en tef er oo
nai nem nen
epsikee:
entef ka nen
novi nan
evol.
Coptic Orthodox Christian Center

Ma]ho m~P~
[oic e~h~r/i
e~jwn:
n~teferouna
i nem
nen'u,/:
n~tef,a
nennobi
nan e~bol.
Paramoune of Nativity

O Virgin
Mary: the
holy Mother
of God: the
trusted
advocate: of
the human
race.

Liturgy of Saint Basil

Ti parthenos
Mariam: ti
theotokos
ethowab: ti
eprostatees
etenhot: ente
ep genos
ente ti met
roami.

Coptic Orthodox Christian Center

}paryenoc
Mariam: ]
yeo~tokoc
eyouab: ]
p~roctat/c
e~tenhot:
n~te p~genoc
n~te ]
metrwmi.
Paramoune of Nativity

Intercede on
our behalf:
before Christ
Whom you
bore: that
He may
grant us: the
forgiveness
of our sins.

Liturgy of Saint Basil

Ari epres
vevin e ehree
egoan:
nahren Pi
ekhristos fee
et ar eg fof:
hopoas entef
er ehmot nan:
em pi koa
evol ente nen
novi.
Coptic Orthodox Christian Center

Arip~recbeuin
e~h~r/i e~jwn:
nahren P,#c#
v/e~tarej~vof:
hopwc
n~teferh~mot
nan: m~pi,w
e~bol n~te
nennobi.

Paramoune of Nativity

Hail to you, O
Virgin: the
right and true
Queen: Hail
to the pride
of our race:
You bore for
us
Emmanuel.

Liturgy of Saint Basil

Shere ne oa
ti parthenos:
ti ooroa em
mee en alee
thinee: shere
ep shoo shoo
ente pen
genos: a re
egfo nan en
Emmanooeel

Coptic Orthodox Christian Center

<ere ne w~ ]
paryenoc: ]
ourw m~m/i
n~a~l/
yin/: ,ere
p~sousou n~te
pengenoc:
a~rej~vo nan
n~Emmanou/l

Paramoune of Nativity

We ask you,
remember
us: O our
trusted
advocate:
before our
Lord Jesus
Christ: that
He may
forgive us our
sins.
Liturgy of Saint Basil

Ten ti ho ari
pen mev ee:
oa ti
eprostatees e
ten hot:
nahren
Penchois Isos
Pi ekhristos:
entef ka nen
novi nan evol.

Coptic Orthodox Christian Center

Ten]ho
a~ripenmeui~~:
w~ ]
p~roctat/c
e~tenhot:
nahren Pen
[oic I/#c#
P,#c#: n~tef,a
nennobi nan
e~bol.
Paramoune of Nativity

Doxology for the Nativity


I saw all the
creation
today: glowing
with a bright
light: because
of the great
manifestation:
which was
announced to
us.
Liturgy of Saint Basil

Ai nav e ti ek
teesis teers
emfo oo: ser
lampin khen
oo nishti en
oo oini: eth
ve ti nishti en
the oa ria:
etav oo oanh
nan evol.

Coptic Orthodox Christian Center

Ainau e~]
k~t/cic t/
rc m~voou
c~erlampin
qen ounis]
n~ouwini:
eybe ]nis]
n~yew~ria:
e~tauouwnh
nan e~bol.
Paramoune of Nativity

For the One


without flesh
was
incarnate:
and was
born of the
Virgin: like
everybody
else: but as
God as well
as man.
Liturgy of Saint Basil

Je pi at sarx
af chi sarx:
asmasf enje
ti parthenos:
em efreeti en
oo on niven:
ef oi en nooti
ef oi en
roami.

Coptic Orthodox Christian Center

Je
piatcarz af
[icarx:
acmacf
n~je ]
paryenoc:
m~v~r/]
n~ouon niben:
efoi n~nou]
efoi n~rwmi.
Paramoune of Nativity

Bethlehem,
the city of
David: takes
pride joyfully:
for she
received
unto herself
in the body:
He, Who is
on the
Cherubim.
Liturgy of Saint Basil

Vethle em
eth vaki en
David: shoo
shoo emmos
kehn oo
theleel: je as
fai soama
tikos: kha fee
et hijen ni
sheroobim.

Coptic Orthodox Christian Center

B/yleem
y~baki
n~Dauid:
sousou
m~moc qen
ouyel/l: je
acfai
cwmatikoc:
qa v/e~t
hijen
ni,eroubim.
Paramoune of Nativity

The Being
before the
ages: and
the only
Creator: the
Destroyer of
the bonds of
sin: was
wrapped in
sackcloth.
Liturgy of Saint Basil

Fee etshop
fee enaf
shop: owoh
pi ref soant
em ma vatf:
fee et soalp
en esnavh
ente ef novi:
evkoo loalf
en ha toa isi.

Coptic Orthodox Christian Center

V/e~tsop
v/e~nafsop:
ouoh
pirefcwnt
m~mauatf:
v/e~tcwlp
n~c~nauh n~te
v~nobi:
aukoulolf
n~hantwici.
Paramoune of Nativity

The Virgin
Mary: and
Joseph and
Salome:
marveled
very much:
when they
saw Him.

Liturgy of Saint Basil

Ti parthenos
Mariam: nem
Ioaseef nem
Saloomee:
av er esh
feeri e ma
shoa: eth ve
nee etav nav
eroa oo.

Coptic Orthodox Christian Center

}paryenoc
Mariam: nem
Iwc/v nem
Calwmi:
auers~v/ri
e~masw: eybe
n/e~tavnav
e~rwou.

Paramoune of Nativity

The
principalitie
s of the
heavens:
sin on
earth: this
holy hymn:
crying out
saying.
Liturgy of Saint Basil

Ni estratia
ente ni fee
owi: ev er
himnos hijen
pi kahi:
evgoa en tai
himnos
ethowab: ev
oash evol
evgoa
emmos.

Coptic Orthodox Christian Center

Nic~tratia
n~te niv/oui:
euerhumnoc
hijen
pikahi:
eujw
n~taihumnoc
eyouab:
euws e~bol
eujw m~moc.
Paramoune of Nativity

Glory to
God in the
Highest:
peace on
earth: and
goodwill
toward
men: for He
has come
and saved
us.
Liturgy of Saint Basil

Je oo oa oo
khen nee et
chosi em
Efnooti: nem
oo hireenee
hijen pi kahi:
nem oo ti
mati khen ni
roami: je af
ee owoh af
soati emmon.

Coptic Orthodox Christian Center

Je ouw~ou
qen n/et
[oci
m~vnou]: nem
ouhir/n/
hijen
pikahi: nem
ou]ma] qen
nirwmi: je
af~I ouoh
afcw] m~mon
Paramoune of Nativity

The
shepherds in
the field:
cam and
worshipped
Him: We
also worship
Him: and
witness to
Him.
Liturgy of Saint Basil

Ni man es oa
oo et khen et
koi: av ee
owoh av oo
oasht emmof:
anon hoan
ten oo oasht
emmof: owoh
en ten er
meth re
kharof.

Coptic Orthodox Christian Center

Nimane~cwou
etqen t~koi:
au~I ouoh
auouwst
m~mof: anon
hon
tenouwst
m~mof: ouoh
n~tenermeyr
e qarof.
Paramoune of Nativity

For He has
come into
the world:
and was
born of the
Virgin: and
saved our
race: from
the evil
devil.
Liturgy of Saint Basil

Je enthof af
ee e pi
kosmos:
afmasf evol
khen ti
parthenos:
owoh af soati
em pen
genos: evol
ha pi diabolos
et hoa oo.
Coptic Orthodox Christian Center

Je n~yof af~I
e~pikocmoc:
afmacf
e~bolqen ]
paryenoc:
ouoh afcw]
m~pengenoc:
e~bol ha
pidia~boloc
ethwou.
Paramoune of Nativity

We praise Him
and glorify
Him: and exalt
Him above all:
as Good and
Lover of
Mankind:
Have mercy
on us
according to
Your great
mercy.
Liturgy of Saint Basil

Ten hoas
erof ten ti oa
oo naf: ten
er hoo o
chisi emmof:
hoas
aghathos
owoh em
mai roami:
nai nan kata
pek nishti en
nai.

Coptic Orthodox Christian Center

Tenhwc e~rof
ten]w~ou
naf:
tenerhouo~
[ici m~mof:
hwc a~gayoc
ouoh
m~mairwmi:
nai nan
kata
peknis]
n~nai.
Paramoune of Nativity

Doxology for Saint Mary for Matins


Blessed are you,
O Mary: the
prudent and the
chaste: the
second
tabernacle: the
spiritual
treasure.
Liturgy of Saint Basil

Wounia] n~yo
Maria: ]cab/
ouoh n~cemne: ]
mahc~nou] n~c~k/
n/: pia~ho
m~P~neumatikon.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The pure
turtledove: that
declared in our
land: and
brought unto us:
the Fruit of the
Spirit.

Liturgy of Saint Basil

}[~romp~sal
n~kayaroc: y/
e~tacmou] qen
penkahi: ouoh
acviri nan
e~bol:
n~oukarpoc n~te
Pip~neuma.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Spirit, the


Comforter: Who
came on your
Son: on the
waters of the
Jordan: as in the
type of Noah.

Liturgy of Saint Basil

Pip~neuma
m~parakl/ton:
v/e~tafi~ e~jen
Pes/ri: hijen
nimwou n~te
piIordan/c:
kata p~tupoc
n~Nwe~.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

For that dove:


has announced
to us: of the
peace of God:
which came to
mankind.

Liturgy of Saint Basil

}[~rompi gar
e~te m~mau: n~yoc
achisennoufi
nan: n~]hir/n/
n~te V~nou]: y/
e~tacswpi sa
nirwmi.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Likewise you, O
our hope: the
r a t i o n a l
turtledove: have
brought mercy
unto us: and
carried Him in
your womb.

Liturgy of Saint Basil

N~yo hwi w~
tenhelpic: ]
[~romp~sal n~no/
~te: a~rei~ni
m~pinai nan:
a~refai qarof
qen teneji.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

That is, Jesus:


the Begotten of
the Father: He
was born of you
unto us: and set
free our race.

Liturgy of Saint Basil

E~te vai pe I/
#c#: pimici
e~bolqen V~iwt:
aumacf nan
e~bol n~q/]:
afer pengenoc
n~remhe.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Let us declare
this: first with
our hearts: and
then with our
tongues: crying
out saying.

Liturgy of Saint Basil

Vai gar
marentaouof:
e~bolqen penh/
t n~sorp:
menencwc on
qen penkelac:
enws e~bol
enjw m~moc.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

O our Lord
Jesus Christ:
make in us for
You: a temple of
Your Holy Spirit:
ever glorifying
You.

Liturgy of Saint Basil

Je Pen[oic I/
#c# P,#c#: mayamio
nak n~q~r/i n~q/
ten: n~ouervei
n~te
Pekp~neuma
eyouab: eu]
doxologia nak.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Hail to you, O
Virgin the very
and true queen.
Hail to the pride
our our race,
who has borne
to us Emanuel.

Liturgy of Saint Basil

Xere ne `w
5par0enoc:
5ovrw `mm3i
`n`al30in3: Xere
`p2ov2ov `nte
penjenoc:
`aregfo nan
`nEmmanov3l.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

We ask you,
remember us, O
our faithful
advocate, before
our Lord Jesus
Christ, that He
may forgive us
our sins.

Liturgy of Saint Basil

Ten5ho
`aripenmevi: `w
5`proctat3c
`etenhot:
nahren Pen=s=c
I=3=c P=x=c: `nte4xa
nennobi nan
`ebol.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Doxology for Archangel Michael


Michael, the
chief of the
heavenly
ones: is the
first: among
the angelic
orders:
serving
before the
Lord.
Liturgy of Saint Basil

Mikhaeel ep
arkoan en na
ni fee owi:
enthof etoi
enshorp:
khen ni taxis
en angelikon:
ef shem shi
em pe emtho
em Epchois.
Coptic Orthodox Christian Center

Mi,a/l
p~ar,wn n~na
niv/oui: n~yof
etoi n~sorp:
qen nitaxic
n~aggelikon:
efsemsi
m~pem~yo m~P~
[oic.
Paramoune of Nativity

God sends to
us: His mercy
and
compassion:
through the
prayers of
Michael: the
great
archangel.

Liturgy of Saint Basil

Share
Efnooti oo
oarp nan: en
nef mai nem
nef met shen
heet: hiten ni
ti ho ente
Mikhaeel: pi
nishti en
arshi
angelos.

Coptic Orthodox Christian Center

Sare V~nou]
ouwrp nan:
n~nefnai nem
nefmetsenh/
t: hiten ni]
ho n~te Mi,a/
l: pinis]
n~ar,iaggeloc.

Paramoune of Nativity

The
perfection of
fruits: is
through the
prayers of
Michael: for
he is close to
God: asking
on our behalf

Liturgy of Saint Basil

Shav goak
evol enje ni
karpos: hiten
nen toavh em
Mikhaeel: je
enthof et
khent e
khoon e
Efnooti: ef ti
ho e ehree
egoan.

Coptic Orthodox Christian Center

Sarjok
e~bol n~je
nikarpoc:
hiten
nentwbh
m~Mi,a/l: je
n~yof etqent
e~qoun
e~V~nou]: ef]
ho e~h~r/I
e~jwn.
Paramoune of Nativity

Every good
honor: and
every perfect
gift: comes
down from
above: from
the Father of
lights.

Liturgy of Saint Basil

Taio niven
eth na nev:
nem thoa
ron niven et
jeek evol: ev
nee oo nan
evol em
epshoi: hiten
Efioat ente
ni oo oini.

Coptic Orthodox Christian Center

Taio niben
eynaneu:
nen dwron
niben etj/
k e~bol:
eun/ou nan
e~bol m~p~swi:
hiten v~iwt
n~te
niouwini.
Paramoune of Nativity

Let us praise
and glorify:
and worship
the Holy
Trinity: One
in Essence:
Who
endures
forever.

Liturgy of Saint Basil

Maren hoas
en ten ti oa
oo: en ten
oo oasht en
Ti etrias
ethowab etoi
en o moo
sios: eth
meen evol
sha eneh.

Coptic Orthodox Christian Center

Marenhwc
n~ten]w~ou:
n~tenouwst
n~}t~riac
eyouab: etoi
n~o~mooucioc:
eym/n e~bol
sa eneh.

Paramoune of Nativity

Intercede on
our behalf: O
holy
archangel:
Michael the
chief of the
heavenly
ones: that He
may forgive
us our sins.
Liturgy of Saint Basil

Ari epres
vevin e ehree
egoan: oa pi
arshi angelos
ethowab:
Mikhaeel ep
arkhoan en
na ni fee owi:
entef ka nen
novi nan evol.

Coptic Orthodox Christian Center

Arip~recbeuin
e~h~ri e~jwn:
w~
piar,iaggel
oc eyouab:
Mi,a/l
p~arxwn n~na
niv/oui:
n~tef,a
nennobi nan
e~bol.
Paramoune of Nativity

Doxology for the Heavenly Orders


Seven
archangels:
always praising
as they stand:
before the
Pantocrator:
serving the
hidden mystery.
Liturgy of Saint Basil

=z `n`arx3ajjeloc:
ce`ohi `eratov
everhvmnoc:
`mpe`m0o
`mpipantokratwr
: ev2em2i
`mmvct3rion
eth3p.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Michael is the
first: Gabriel is
the second:
Rafael is the
third: a symbol
of the Trinity.

Liturgy of Saint Basil

Mixa3l pe
pihovit: Jabri3l
pe pimah=b:
Rafa3l pe
pimah=j: kata
`ptvpoc `n
%`triac.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Souriel,
Sedakiel:
Sarthiel, and
Ananiel: the
luminous and
holy: asking Him
for the creation.

Liturgy of Saint Basil

Covri3l
Cedaki3l:
Cara0i3l nem
Anani3l:
naini25
`nre4erovwini
=e=0=v: n3 ettwbh
`mmo4 `e`hr3i `egen
picwnt.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Cherubim,
the Seraphim:
The Thrones,
Dominions and
Powers: and the
four Incorporeal
creatures:
carrying the
throne of God.
Liturgy of Saint Basil

Nixerovbim nem
Nicerafim:
ni`0ronoc nimet=s=c
nigom: pi=d
`nzwovn
`n`acwmatoc:
et4ai qa piharma
`n)eoc.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The twenty
four priests: in
the Church of
the first-born:
praise Him
incessantly:
proclaiming
and saying.

Liturgy of Saint Basil

Pi=k=d
`m`precbvteroc:
qen 5ek`kl3cia
`nte ni2wrp
`mmici: evhwc
`ero4 qen
ovmetatmovnk
: evw2 `ebol
evgw `mmoc.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Holy, O God:
the sick, O
Lord, heal
them: Holy, O
Mighty: those
who slept,
repose them.

Liturgy of Saint Basil

Ge `ajioc `o )
eoc: n3 et2wni
matalswov:
`ajioc icxvroc:
n3 `etavenkot
P=s=c ma`mtom
nwov.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Holy, O
Immortal:
bless Your
inheritance:
and may Your
mercy and
Your peace: be
a fortress unto
Your people.
Liturgy of Saint Basil

Ajioc
A0anatoc:
`cmov
`etek`kl3ronom
ia: mare peknai
nem
tekhir3n3: oi
`ncobt
`mpeklaoc.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Holy, Holy:
Holy, Lord of
Hosts: Heaven
and earth are
full: of Your
honor and
Your glory.

Liturgy of Saint Basil

Ge `xovab ovoh
`xovab: `xovab
P=s=c cabaw0:
`tfe nem `pkahi
meh `ebol: qen
pek`wov nem
pektaio.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

And when they


say, Alleluia :
the heavenly
respond,
saying, Holy.
Amen. Alleluia.
Glory be to our
God.

Liturgy of Saint Basil

Av2angoc `mpi
=a=l: 2are na
nif3ovi ovwh
`mmwov: ge
`ajioc `am3n `=a=l:
pi`wov fa
Pennov5 pe.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Intercede on
our behalf: O
angelic hosts:
and all the
heavenly
orders: that He
may forgive us
our sins.

Liturgy of Saint Basil

A=r=i=p=r:
nictrati`a
`najjelikon:
nem nitajma
`nepovranion:
=n=t=e=4=x=a.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Doxology for the St. John the Baptist


There is no
one born: of
women who
is like you:
You are
great
among all
saints: O
John the
Baptist.
Liturgy of Saint Basil

Em pe oo on
toanf khen ni
jin misi: ente ni
hiomi ef oni
emmok: enthok
oo nishti khen
nee ethowab
teeroo:
Ioannees pi ref
ti oams.
Coptic Orthodox Christian Center

M~pe ouon
twnf qen
niginmici: n~te
nihiomi efo~ni
m~mok: n~yok
ounis] qen
n/eyouab t/
rou: Iwann/c
piref]wmc.
Paramoune of Nativity

Much more
than a
prophet: You
excelled in
righteousnes
s: You are
the friend of
the
Bridegroom:
the Lamb of
God.
Liturgy of Saint Basil

Enthok oo
hoo o em
eprofeetee:
ak chisi khen
ti methmee:
enthok pe ep
eshfeer em
pi pat shelet:
pi heeb ente
Efnooti.

Coptic Orthodox Christian Center

N~yok
ouhouo~
m~p~rov/t/c:
ak[ici
qen ]meym/
i: n~yok pe
p~s~v/r
m~pipatsele
t: pihi/b
n~te V~nou].
Paramoune of Nativity

You have
witnessed to
the True
Light: Who
came into the
world: Those
who believed
in His name:
became
children of
the Light.
Liturgy of Saint Basil

Ak er meth re
kha pi oo oini
enta efmee
etaf ee e pi
kosmos: nee
eth nahti e
pefran av
shoapi en
sheeri ente pi
oo oini.

Coptic Orthodox Christian Center

Akermeyre
qa piouwini:
n~tav~m/I
e~taf~I
e~pikocmoc:
n/eynah]
e~pefran:
auswpi n~s/
ri n~te
piouwini.
Paramoune of Nativity

Intercede on
our behalf:
O
forerunner
and
baptizer:
John the
Baptist: that
He may
forgive us
our sins.
Liturgy of Saint Basil

Ari epres
vevin e ehree
egoan oa pi
eprodromos
em vaptis
tees:
Ioannees pi
ref ti oams:
entef ka nen
novi nan evol.

Coptic Orthodox Christian Center

Arip~recbeui
n e~h~r/i
e~jwn: w~
pip~rodromoc
m~baptict/c:
Iwann/c
piref]wmc:
n~tef,a
nennobi nan
e~bol.
Paramoune of Nativity

Doxology for the Apostles


Our Lord Jesus
Christ: has
chosen His
apostles: who
are Peter and
Andrew: and
John and
James.
Liturgy of Saint Basil

Kvrioc I=3=c P=x=c:


a4cwtp
`nne4`apoctoloc:
`ete Petroc nem
An`dreac: I=w=a
nem Iakwboc.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Philip and
Matthew:
Bartholomew
and Thomas:
James the son
of Alphaeus: and
Simon the
Canaanite.

Liturgy of Saint Basil

Loipon filippoc
nem Mat0eoc:
Bar0lomeoc
nem )wmac:
Iakwboc `nte
Alfeoc: nem
Cimwn
pikananeoc.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Thaddaeus and
Matthias: Paul,
Mark and Luke:
and the rest of
the disciples:
who followed
our Savior.

Liturgy of Saint Basil

)addeoc nem
Mat0iac:
Pavloc nem
Markoc nem
Lovkac: nem
`pcepi `nte
nima03t3c: n3
etavmo2i `nca
Pencwt3r.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Matthias was
chosen: instead
of Judas: and
was numbered
with the rest: of
the apostles.

Liturgy of Saint Basil

Mat0iac f3
`eta42wpi:
`n`t2ebiw
`nIovdac: nem
`pgwk `ebol nem
`pcepi: n3
`etavmo2i `nca
decpota.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Their voices
went forth:
onto the face
of the whole
earth: and
their words
have reached:
the ends of the
world.
Liturgy of Saint Basil

A pov`qrwov
2ena4 `ebol:
higen `pho
`m`pkahi t3r4:
ovoh novcagi
avfoh: 2a
avr3gc
`n5oikovmen3.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf:
my masters and
fathers, the
apostles: and
the seventy two
disciples: that
He may forgive
us our sins.

Liturgy of Saint Basil

T=w: `w na=s=c
`nio5
`n`apoctoloc:
nem pi=o=b
`mma0t3c:
`n=t=e=4=x=a.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Doxology for Saint Mark


O Mark the
apostle: and the
Evangelist: the
witness to the
passion: of the
only-begotten
God.

Liturgy of Saint Basil

Markoc
pi`apoctoloc:
ovoh
pievajjelict3c:
pime0re qa
ni`mkavh: `nte
pimonojen3c
`nnov5.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

You came and


enlightened us:
through your
gospel: and
taught us the
Father and the
Son: and the
Holy Spirit.

Liturgy of Saint Basil

Ak`i akerovwini
`eron: hiten
pekevajjelion:
ak`tcabon `mfiwt
nem `p23ri: nem
pi=m=n=a e0ovab.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

You brought us
out of darkness:
into the true
Light: and fed us
the Bread of
Life: which came
down from
heaven.

Liturgy of Saint Basil

Akenten `ebol
qen `pxaki:
`eqovn `epiovwini
`mm3i: aktemmon
`mpiwik `nte
`pwnq: `eta4`i
`epec3t `ebol qen
`tfe.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

All the tribes of


the earth: were
blessed by you:
and your words
have reached:
all the ends of
the world.

Liturgy of Saint Basil

Avsi`cmov `n`qr3i
`nq3tk: `nge
nifvl3 t3rov
`nte `pkahi: ovoh
nekcagi avfoh:
2a avr3gc
`n5oikovmen3.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Hail to you, O
martyr: Hail to
the Evangelist:
Hail to the
Apostle: Saint
Mark the
Beholder-ofGod.

Liturgy of Saint Basil

Xere nak `w
pimartvroc:
xere
pievajjelict3c:
xere
pi`apoctoloc:
Abba Markoc
pi0e`wrimoc.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf: O
Beholder-of God the
Evangelist: Saint
Mark the
Apostle: that He
may forgive us
our sins.

Liturgy of Saint Basil

T=w: `w pi0e`w
rimoc
`nevajjelict3c:
Abba Markoc
pi`apoctoloc:
`n=t=e=4=x=a.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Doxology for Saint Stephen


The honored
martyr: of
our Lord
Jesus
Christ: Saint
Stephen:
which
means the
crown .
Liturgy of Saint Basil

Fee et tai oot


em martiros:
ente Penchois
Isos Pi
ekhristos: fee
ethowab
Stefanos: e te
pef oo oa hem
pe pi eklom.
Coptic Orthodox Christian Center

V/ettai/out
m~marturoc:
n~te Pen[oic
I/#c# P,#c#: v/
eyouab
Ctevanoc:
e~te
pefouw~hem pi
pi,~lom.
Paramoune of Nativity

To whom
God
revealed:
great
mysteries:
and his face
did shine: like
the face of an
angel.

Liturgy of Saint Basil

Fee e ta
Efnooti chorp
erof: en han
nishti em
misteerion: af
chi oo oini
enje pef ho:
em efreeti
em ep ho en
oo angelos.

Coptic Orthodox Christian Center

V/e~ta
V~nou]
[wrp e~rof:
n~hannis[]
m~myct/rion:
af[iouwini
n~je pefho
m~v~r/] m~p~ho
n~ouaggeloc.

Paramoune of Nativity

Who saw the


heavens open:
and our Lord
Jesus at the
right hand of
His Father:
And those who
were stoning
him: he was
praying for
their salvation.
Liturgy of Saint Basil

Fee etaf nav


e ni fee owi
ev oo een
owoh Pachois
Isos sa owi
nam em
Pefioat: nee
etav hi oa ni e
goaf: naf
toavh en sa
poo oo gai.

Coptic Orthodox Christian Center

V/e~tafnau
e~niv/oui
euou/n:
ouoh Pen
[oic I/#c#
caouinam
m~Pefiwt: n/
e~tavhiw~ni
e~jof:
naftwbh n~ca
pououjai. #
Paramoune of Nativity

Crying our
saying: My
Lord Jesus
Christ:
receive my
spirit: and
count not my
sin against
these men.

Liturgy of Saint Basil

Ef oash evol
ef goa
emmos je
Pachois Isos
Pi ekhristos:
shep pa
epnevma
erok: em per
ep pa nobi e
nai roami.

Coptic Orthodox Christian Center

Efws e~bol
efjw m~moc:
je Pa[oic
I/#c# P,#c#:
sep
pap~neuma
e~rok:
m~perep
panobi
e~nairwmi.
Paramoune of Nativity

For they do
not know:
what they
are doing:
Because of
the hardness
of their heart:
O Lord, do
not rebuke
them.
Liturgy of Saint Basil

Je en se soa
oon en ehli
an: khen nee
et oo iri em
moa oo: eth
ve pi thoam
ente poo
heet:
Epchois em
per sohi em
moa oo.

Coptic Orthodox Christian Center

Je
n~cecwoun
n~h~li an:
qen n/
e~toui~ri
m~mwou: eybe
piywm n~te
pouh/t: P~
[oic
m~percohi
m~mwou.
Paramoune of Nativity

He
finished
his course:
and died
for the
Truth: and
put on the
everlasting
crown: of
martyrdom
Liturgy of Saint Basil

Pef
edromos af
gokf evol:
owoh af moo
ejen ti
methmee: af
er forin em
pi eklom en
at laom:
ente ti met
martiros.

Pefd~romoc
afjokf e~bol:
ouoh afmou
e~jen ]meym/i:
afervorin
m~pi,~lom
n~atlwm:
n~te ]
metmarturoc

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Hail to you,
O fighter: of
our Lord
Jesus
Christ: Saint
Stephen:
which
means the
crown .

Liturgy of Saint Basil

Shere nak oa
pi athleetees:
ente
Penchois
Isos Pi
ekhristos: fee
ethowab
Stefanos: e
te pef oo oa
hem pe pi
eklom.

Coptic Orthodox Christian Center

<ere nak w~
piayl/t/c:
n~te Pen
[oic I/#c#
P,#c#: v/
eyouab
Ctevanoc:
e~te
pefouw~hem
pe pi,~lom.
Paramoune of Nativity

Pray to the
Lord on our
behalf: O
blessed
archdeacon
: Stephen
the first
martyr: that
He may
forgive us
our sins.
Liturgy of Saint Basil

Toavh em
Epchois e
ehree egoan:
oa pi arshi
diakoan et
esmaroa oot:
Stefanos pi
shorp em
martiros:
entef ka nen
novi nan evol.
Coptic Orthodox Christian Center

Twbh m~P~
[oic e~h~r/i
e~jwn: w~
piar,idiakwn
etc~marwout:
Ctevanoc
pisorp
m~marturoc:
n~tef,a
nennobi nan
e~bol.
Paramoune of Nativity

Doxology for Saint George


Saint George
endured: for
seven whole
years: seventy
impious kings:
judging him
every day.

Liturgy of Saint Basil

z `nrompi
a4gokov `ebol:
`nge f3 =e=0=v
Jewrjioc: `ere
pi=o `novro
`n`anomoc:
ev5ahap `ero4
`mm3ni.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

They could not


change his
mind: neither his
upright faith: nor
the great love he
had: for his
King, Jesus
Christ.

Liturgy of Saint Basil

Mpov`2fwnh
`mpe4lojicmoc:
ovde pe4nah5
etcovtwn: ovde
te4ni25
`n`ajap3: `eqovn
epovro P=x=c.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

And he did sing


with David: All
nations
encircled me:
but in the name
of my Lord
Jesus: I took
revenge on
them.

Liturgy of Saint Basil

Na4eryalin
nem David: ge
avkw5 `eroi `nge
nie0noc t3rov:
alla qen `fran
`nI=3=c Panov5:
aisi `mpasi
`m`p2i2 nemwov.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Great is your
honor: my lord
prince George:
Christ rejoices
with you: in
heavenly
Jerusalem.

Liturgy of Saint Basil

Ovni25 jar pe
pektai`o: `w pa=s=c
`povro Jewrjioc:
`ere P=x=c ra2i
nemak qen I=l=3=m
`nte `tfe.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Hail to you, O
martyr: hail to
the courageous
hero: Hail to the
victorious: my
lord the prince,
George.

Liturgy of Saint Basil

Xere nak `w
pimartvroc:
Xere piswig
`njenneoc: Xere
pia0loforoc:
pa=s=c `povro
Jewrjioc.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf: O
victorious
martyr, my lord
the prince,
George: that He
may forgive us
our sins.

Liturgy of Saint Basil

T=w: `w
pia0oloforoc
`mmartvroc:
Pa=s=c povro
Jewrjioc: =n=t=e=4.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Doxology for Saint Mercurius


Philopater
Mercurius:
the strong in
Christ: took
up the
helmet: and
all the armor
of the faith.
Liturgy of Saint Basil

Filo pateer
Merkoorios:
pi rem en
gom ente Pi
ekhristos: af
ti hi oatf en ti
pan op lia:
nem pi khoak
teerf ente pi
nahti.
Coptic Orthodox Christian Center

Vilopat/r
Merkourioc:
piremn~jwm
n~te P,#c#:
af]hiwtf
n~]nanoplia:
nem piqwk
t/rf n~te
pinah].
Paramoune of Nativity

And he took
in his hand:
the twoedged
sword: which
the angled of
the Lord
fixed: in his
right hand.

Liturgy of Saint Basil

Owoh af chi
khen tef jig:
en ti seefi en
ro esnav:
thee eta pi
angelos:
ente Epchois
tagros: khen
tef jig en owi
nam.

Coptic Orthodox Christian Center

Ouoh af[I
qen tefjij:
n~]c/fi n~ro
c~nav: y/e~ta
piaggeloc:
n~te P[oic
tagroc: qen
tefjij
n~ouinam.

Paramoune of Nativity

He went to
the war: in
the power of
Christ: and
smote the
barbarians:
with great
wounds.

Liturgy of Saint Basil

Af shenaf e
pi po lemos:
khen ti gom
ente Pi
ekhristos: af
shari e ni var
varos: khen
oo nishti en
er khot.

Coptic Orthodox Christian Center

Afsenaf
epipolemoc:
qen ]jom
n~te P,#c#:
afsari
e~nibarbaroc:
qen ounis]
n~erqot.

Paramoune of Nativity

He arose
above the
earthly: and
asked for
the
heavenly:
He was
courageous
in the battle:
of the
martyrdom.
Liturgy of Saint Basil

Af er nim
fin evol ha
na ep kahi:
owoh af
koati e na
ni fee owi:
af chogi
khen pi
estadion:
ente ti met
martiros.

Afernumvin
e~bolha na
p~kahi: ouoh
afkw] e~na
niv/oui: af
[ogi qen
pic~tadion:
n~te ]
metmarturoc

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

He exposed
Decius: the
evil king:
through his
great
patience:
and the pain
of the
tortures.

Liturgy of Saint Basil

Af ti shipi en
Dekios: pi
ooro en a
sevees: hiten
tef nishti en
hipo monee:
nem ep khisi
ente ni
vasanos.

Coptic Orthodox Christian Center

Af]sipi
n~Dekioc:
piouro
n~a~ceb/c:
hiten
tefnis]
n~hupomon/:
nem p~qici
n~te
nibacanoc.
Paramoune of Nativity

Therefore
he put on
the
everlasting
crown: of
martyrdom:
and rejoiced
with all the
saints: in
the land of
the living.
Liturgy of Saint Basil

Khen nai af
er forin em pi
eklom en at
loam: ente ti
met martiros:
af er shai
nem nee
ethowab
teero: khen
et koara ente
nee etonkh.

Coptic Orthodox Christian Center

Qen nai
afervorin
m~pi,~lom
n~atlwm:
n~te ]
metmarturoc
: afersai nem
n/eyouab t/
rou: qen
t~,wra n~te
n/etpmq.
Paramoune of Nativity

Hail to you,
O martyr:
Hail to the
courageous
hero: Hail to
the fighter:
Philpater
Mercurius.

Liturgy of Saint Basil

Shere nak
oa pi
martiros:
shere pi
shoig en
genneos:
shere pi
athloforos:
filo pateer
Mercoorios.

Coptic Orthodox Christian Center

<ere nak w~
pimarturoc:
,ere piswij
n~genneoc: ,
ere
piaylovoroc:
vilopat/r
Merkourioc.

Paramoune of Nativity

Pray to the
Lord on our
behalf: O
martyr and
fighter:
Philopater
Mercurius:
that He may
forgive us
our sins.
Liturgy of Saint Basil

Toavh em
Epchois e
ehree egoan:
oa pi
athloforos
em martiros:
filo pateer
Merkoorios:
entef ka nen
novi nan
evol.

Coptic Orthodox Christian Center

Twbh m~P~
[oic e~h~r/I
e~jwn: w~
piaylovoroc
m~marturoc:
vilopat/r
Merkourioc:
n~tef,a
nennobi nan
e~bol.
Paramoune of Nativity

Doxology for Saint Mena


What shall it
profit man: if he
shall gain the
whole world:
and lose his
own soul: Oh,
the vanity of this
world!
Liturgy of Saint Basil

=E2wp ovn `nte


pirwmi:
gemh3ov
`mpikocmoc
t3r4: `nte45`oci
`nte4yvx3: ov
pe pai wnq
`n`efl3ov.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The holy abba


Mena: heard the
divine voice: and
forsook the
whole world:
and its vain
glory.

Liturgy of Saint Basil

Pi`ajioc `apa
M3na: a4cwtem
`nca 5`cm3
`nnov5: a4xw
`mpikocmoc t3r4:
nem pe4`wov
e0natako.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

He gave his soul


unto death: and
his flesh to the
fire: and
received great
afflictions: for
the Son of the
Living God.

Liturgy of Saint Basil

A45 `nte4yvx3
`e`fmov: nem
pe4cwma
`epi`xrwm: a42ep
hanni25
`mbacanoc: e0be
P23ri `mf5
etonq.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Therefore our
Savior: lifted him
to His kingdom:
and granted him
the good things:
which an eye
has not seen.

Liturgy of Saint Basil

E0be fai `a
Pen=c=w=r: ol4
`eqovn
`ete4metovro:
a45 na4
`nni`aja0on: n3
`ete `mpe bal nav
`erwov.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Hail to you, O
martyr: hail to
the courageous
hero: Hail to the
victorious: the
holy Abba Mena.

Liturgy of Saint Basil

Xere nak `w
pimartvroc:
xere piswig
`njenneoc: xere
pia0loforoc:
pi`ajioc abba
M3na.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf: O
victorious
martyr: the holy
Abba Mena: that
He may forgive
us our sins.

Liturgy of Saint Basil

T=w: `w
pia0oloforoc
`mmartvroc:
pi`ajioc abba
M3na: =n=t=e=4:

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Doxology for Saint Verena


Truly you are
blessed:
O the holy Verena
the virgin:
The bride of
Christ:
The pure
Bridegroom.
Liturgy of Saint Basil

`Wovni`a5 `al30wc>
`w 5agjia Ber3na
5par0enoc>
52elet `nte
Pi`xrictoc>
pinvmfioc
`nka0aroc.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

For you
despised:
The whole
glory of this
world:
And the pride
of this life:
And you loved
the purity.
Liturgy of Saint Basil

Ge `areerkata`fronin>
mpi`wov t3r4
`nte paikocmoc>
nem `p2ov2ov
`nte paibioc>
aremenre
pitovbo.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

She
embarrassed
Satan:
And his evil
demons:
Through her
great endurance:
In the purity of
her virginity.
Liturgy of Saint Basil

Ac52ipi
`m`pcatanac> nem
ne4lemwn
`mpon3ron> hiten
pecni25 `n`amoni `
ntotc > qen
pitovbo `nte
tecpar0enia.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

For truly great:


Is the chosen
sanctity:
Of saint
Verena:
The bride of
Christ.

Liturgy of Saint Basil

`Ovni25 jar
qen ovme0m3i>
pe piaji`wn
etcwtp> `nte
5agi`a Ber3na>
52elet `nte
Pi`xrictoc.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

She completed
her life: in her
great humility:
she reposed
with the saints:
In the land of
the living.

Liturgy of Saint Basil

`Acgwk `ebol
`mpecbioc> qen
pecni25
`n0ebio> ac`mton
`mmoc nem n3
e0ovab> qen
`txwra `nte n3
etonq.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Hail O the
virgin maiden:
The all-holy
adornment:
The pure
bride:
The true Saint
Verena.
Liturgy of Saint Basil

Xere 5alov
`mpar0enoc>
5cemne
`mpanajia>
52elet
`nka0aroc>
5agia `mm3i
Ber3na.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Hail to you, o
saint:
Hail to you, o
pure one:
Hail to you, O
the ascetic
one:
The bride of
the Master.
Liturgy of Saint Basil

Xere ne `w
5ajia> xere ne
`w 5ajnia> xere
ne `w 5ack3t3c>
52elet
pidecpovt3c

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Ask the Lord


on our behalf:
O the bride of
Christ: the true
Saint Verena,
that He may
forgive us our
sins.
Liturgy of Saint Basil

Twbh `m` `P=o=c


e`hr3i `egwn>
`w 52elet
`nte P=x=c>
5ajia `mm3i
Ber3na> n=t=e=4...

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Doxology for the Three Holy Youth

The flames of the


furnace:
Were exceedingly
hot:
Forty nine arms
high: Which
burned the
Chaldeans
Liturgy of Saint Basil

Pi2ah ` nte 5`hrw>


a4erhov`o `esici
`ema2w> `n`hme yit
`mmahi `ebol> ovoh
a4rwkh
`nnixalleoc.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The three holy


youth: Sedrak,
Mesak and
Abdenago:
depended upon
the God:
Who sent His
Logos and
saved them.
Liturgy of Saint Basil

Pi2omt `n`alov
`n`aioc> Cedrak
Micak
Abdenajw>
averelpic `e`P_=o=c
`eta4ovwrp>
`mpe4Lojoc
a4erbo3 0in
`erwov.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

What a wonder:
The furnace was
sending dew:
With the three
youth inside of
it:
Together with
the Angel.

Liturgy of Saint Basil

%oi `n`2f3ri
`n`hrw> ectaov`o
`niw5 `ebol> `ere
pi2omt `n`alov
`nq3t4 `ere
piajjeloc
`nemwov.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

They were
walking into:
The blazing
fire:
And emerged
from it:
Glorifying the
God of Israel.
Liturgy of Saint Basil

`Psici `nte
pi`xrwm>
navhwmi
`e`hr3i `egw4>
ovoh av`i
`ebol `nqt4>
navhwc
`e`fnov5
`mpIcra3l.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

They cried out


saying:
Glory be to the
Lord our God:
And exceedingly
to be praised:
And exalted
above all
forever.
Liturgy of Saint Basil

Nav2 `ebol
evgw `mmoc> ge
`k`cmarwovt
`P=o=c `fnov5>
`kerhov`o
`k`cmarwovt>
`kerhov`o sici
2a ni`eneh.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf:
You three holy
youth:
Sedrak, Mesak
Abdenago:
that He may
forgive us our
sins.
Liturgy of Saint Basil

Twbh `m` P=o=c_


`e`hr3i `egwn> `w
pi2omt `n`alov
`n`ajioc> Ce`drak
Micak
Abdenajw>
`n=t=e=4...

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Conclusion of the Doxologies


Be our advocate: Swpi n~yo
e~recomc e~jwn:
In the highest
qen nima et[oci
where you are:
etare,/ n~q/
tou: w~ ten[oic
O Lady of us all
the Theotokos:
n~n/b t/ren ]
yeo~tokoc: etoi
the Ever-Virgin
m~paryenoc n~c/ou
Mary
niben.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Ask of Him
Ma]ho m~v/
whom you have e~taremacf:
born:
Pencwt/r
n~a~gayoc:
Our Good
n~tefwli
Savior:
n~naiqici e~bol
To take away
haron:
our afflictions:
n~tefcemni nan
n~tefhir/n/.
And accord to

us His peace.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Hail to you, O
Virgin: The very
and true queen:
Hail to the pride
of our race: who
has borne to us
Emanuel.

Liturgy of Saint Basil

Xere ne `w
5par0enoc:
5ovrw `mm3i
`n`al30in3: Xere
`p2ov2ov `nte
penjenoc:
`are`gfo nan
`nEmmanov3l.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

We ask you,
remember us: O
our faithful
advocate: before
our Lord Jesus
Christ: that He
may forgive us
our sins.

Liturgy of Saint Basil

Ten5ho
`aripenmev`i: `w
5`proctat3c
`etenhot:
nahren Pen=s=c
I=3=c P=x=c:
`nte4xa nennobi
nan `ebol.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Introduction to the Creed


We exalt you, the Mother of the True
Light.
We glorify you, O saint and
Theotokos, for your brought forth to us
the Savior of the whole world; He came
and saved our souls. Glory to You, our
Master, our King, Christ the pride of the
apostles, the crown of the martyrs, the
joy of the righteous, the steadfastness of
the churches, the forgiveness of sins.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

We proclaim the Holy Trinity in One


Godhead. We worship Him. We
glorify Him. Lord have mercy. Lord
have mercy. Lord bless. Amen.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Orthodox Creed


We believe in One God, God the Father,
the Pantocrator, Creator of Heaven and
earth, and of all things seen and unseen.
We believe in one Lord, Jesus Christ,
the only begotten Son of God, begotten
of the Father before all ages;
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Light of Light; true God of true God,


begotten not created, of one essence
with the Father; by Whom all things were
made;
Who for us, men, and for our salvation
came down from heaven, and was
incarnate of the Holy Spirit and of the
Virgin Mary, and became Man.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

And He was crucified for us under


Pontius Pilate, suffered and was buried.
And on the third day, He rose from the
dead, according to the scriptures,
ascended into the heavens; He sits at
the right hand of His Father, and He is
coming again in His Glory to judge the
living and the dead, Whose Kingdom
shall have no end.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Yes, we believe in the Holy Spirit, the


Lord, the Giver of Life; Who proceeds
from the Father, Who with the Father and
the Son is worshipped and glorified; Who
spoke by the prophets.
And in one, holy, Catholic, and Apostolic
Church. We confess one baptism for the
remission of sins.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

We look for
the
resurrection
of the dead,
and the life of
the coming
age. Amen

Liturgy of Saint Basil

Tengosht evol
kha ethee
enti anastasis
ente nirefmooot nem pi
onkh ente pi
e-on ethneyo
amen.

Coptic Orthodox Christian Center

Tenjoust
e~bol qat~h/
n~]a~nactacic
n~te
nirefmwout:
nem piwnq
n~te pie~wn
eyn/ou: a~m/
n.
Paramoune of Nativity

Priest:
O God have
mercy upon
us,

Efnoti nai
nan.

Settle your
mercy upon

Se sho nai
eron.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Fnov5 nai
nan:


Yes ounai
eron:

Paramoune of Nativity

Priest:
Have
compassion
on usPeople:
Amen.

Liturgy of Saint Basil

Shen-ehit
kharon.


@ene3t
qaron.

Ameen.

Am3n.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Hear us

Sotem
eron.

Cwtem
`eron.

Amen.

Am3n,.

People:
Amen

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Bless us,
keep us, and
help us

Esmo
eron.
Ari eron
Arivois en
eron

Cmou e~ron:
a~reh e~ron:
a~ribo/~yin
e~ron.

Amen.

Am3n.

People:
Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Take away Your anger Wli `mpekgont
from us.
`ebol haron.

Visit us with Your
Jem pen2ini qen
salvation and forgive pekovgai. Ovoh
us our sins.
xa nennobi nan
`ebol.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Amen. Lord Have
mercy, Lord Have
mercy, Lord Have
mercy.

Liturgy of Saint Basil

Am3n Kvrie
`ele`3con,: Kvrie
`ele`3con,: Kvrie
`ele`3con.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Pray
Deacon:
Stand up for
prayer

Liturgy of Saint Basil

Eshlil

@l3l.

Epi
prosevki
stathite.

Epi
`procevx3
`cta18903te.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Peace be with
you all.
People:
And with your
spirit.

Liturgy of Saint Basil

Irini pasi. Eirin3 paci.

Ke to
Kai tw
pnevmati `pnevmati
soo.
cov.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Prayer of The Gospel


Priest:
O Master, Lord
Jesus Christ our
God, who said to
His saintly, honored
disciples and holy
apostles,
Liturgy of Saint Basil

Fn3b Psoic I3covc


Pi`xrictoc Pennov5:
f3 eta4goc
`nne4`ajioc
ettai3ovt
`mma03t3c ovoh
`napoctoloc e0ovab

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

"Many prophets and


righteous men have
desired to see the
things which you
see, and have not
seen them, and to
hear the things
which you hear and
have not heard
them.
Liturgy of Saint Basil

ge hanm32
`m`prof3t3c nem
han`0m3i
aver`epi0vmin `enav
`en3 `etetennav
`erwov ovoh
`mpovnav: ovoh
`ecwtem `en3
`etetencwtem `erwov
ovoh `mpovcwtem.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

But as for you,


blessed are your
eyes for they see
and your ears for
they hear.
May we be worthy to
hear and to act
according to Your
Holy Gospels
through the prayers
of Your saints.
Liturgy of Saint Basil

N0wten de
wovniatov
`nnetenbal ge cenav:
nem netenma2g ge
cecwtem.
Marener`pem`p2a
`ncwtem ovoh `e`iri
`nnekevajjelion
e0ovab qen nitwbh
`nte n3 e0ovab `ntak.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray for the Holy
Gospel.

Procev7ac0e vper
tov ajiov
evajjeliov.

People:
Lord have mercy.

Kvri`e `ele`3con.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Remember also, O
our Master, all those
who have bidden us
to remember them
in our supplications
and prayers which
we offer up unto
You, O Lord our
God.
Liturgy of Saint Basil

Arifmevi de on
pen3b `novon niben
etavhonhen nan
`eerpovmev`i qen
nen5ho nem
nentwbh `eten`iri
`mmwov `e`p2wi
harox P=s=c
Pennov5.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Those who have


already fallen asleep,
repose them. Those
who are sick, heal
them. For You are
the life of us all, the
salvation of us all,
the hope of us all, the
healing of us all, and
the resurrection of us
all.
Liturgy of Saint Basil

N3 etaver2orp
`nenxot ma`mton
nwov: n3 et2wni
matalswov.
Ge `n0ok jar pe
penwnq t3rov: nem
tenhelpic t3rov:
nem pentalso
t3rov: nem
ten`anactacic t3ren.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

A Psalm of David
Let them exalt Him
in the church of His
people, and praise
Him in the seat of
the elders, for He
has made His
families like a flock
of sheep, that the
upright may see and
rejoice.
Liturgy of Saint Basil

Yalmoc tw david
Marou[acf qen
t~ekk~l/cia n~te
peflaoc: ouoh
marouc~~mou e~rof hi
t~kayedra n~te
nip~recbuteroc: je
af,w n~oumetiwt
m~v~r/] n~hane~cwou:
eue~nau n~je n/etcoutwn ouoh

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Lord has sworn


and will not repent,
You are a priest
forever, after the
order of
Melchizedek.
The Lord is at your
right hand, our
saintly father, the
patriarch, Papa
Abba Shenouda,
Liturgy of Saint Basil

Afwrk n~je P[oic


ouoh n~nefouwm
n~h~y/f: je n~yok pe
v~ou/b sa e~neh:
kata t~taxic
m~Mel,icedek.
P[oic caouinam
m~mok peniwt
eyouab
m~patriar,/c papa
abba Senouda

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

and our father the


bishop, Abba
Serapion. May the
Lord keep your life.

Liturgy of Saint Basil

`nem peniwt
n~e~pickopoc: abba
Cerapion: P[oic
efeareh
e~petenwnq: a#l#.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Alleluia.

All3lvia.

Reader:
Stand in the fear of Cta03te meta
God. Let us hear fobov )eov
the Holy Gospel.
`akovcwmen tov
`ajiov evajjeliov.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Blessed is He who
comes in the name of
the Lord of powers.
Bless, O Lord, the
reading of the Holy
Gospel according to
_________.
People:
Glory to You, O Lord.
Liturgy of Saint Basil


$`cmarwovt `nge
f3e0n3ov qen `fran
`mPsoic `nte nigom:
Kvrie evloj3con ek
tov kata _
`ajiov evajjeliov to
`anajnwcma.
Do7a ci Kvrie.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

THE HOLY GOSPEL


Reader:
Stand in the fear of God and listen to the
Holy Gospel. A reading from the Gospel
according to our teacher, Saint
, the
Evangelist. May his blessings be with us
all.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Our Lord, God,
Savior, and King of
us all, Jesus Christ,
the Son of the living
God, to whom be
glory forever.

Pen[oic ouoh
pennou] ouoh
pencwt/r ouoh
penouro t/ren I/#c#
P,#c# p~s/ri m~v~nou]
etonq piw~ou naf
sa e~neh.

People:
Glory to You, O Lord. Doxa ci kurie~
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Reader:
From the Psalms of our teacher, David the
prophet and king, may his blessings be
with us all.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

PSALM

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Alleluia.
Reader:
Blessed is He who comes in the name
of the Lord. Our Lord, God, Savior, and
King of us all, Jesus Christ, the Son of
the living God to whom be glory
forever. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

THE GOSPEL

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Glory be to God, forever.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Gospel Response
Let us
worship our
Savior: the
Lover of
Mankind: for
He had
compassion
upon us:
came and
saved us
Liturgy of Saint Basil

Manren o
osht empen
sotir: pi mai
romi en
agathos: jai
enthof
afshenheet
kharon: af ee
owoh afsoti
emmon

Coptic Orthodox Christian Center

Marenovw2t
`mPencwt3r:
pimairwmi
`naja0oc: ge
`n0o4
a42enh3t
qaron: a4i
ovoh a4cw5
`mmon.
Paramoune of Nativity

Intercede on
our behalf: O
Lady of us
all, the
Mother of
God: Mary,
the Mother of
our Savior:
that He may
forgive us
our sins.
Liturgy of Saint Basil

Ari epres
vevin e ehree
egon: o
tenchois en
neeb teeren ti
theotokos:
Maria ethmav
em
Pensoateer:
entef ka nen
novi nan evol

Coptic Orthodox Christian Center

Api`precbevi
n `e`hri `egwn:
`w tesoic
`nn3b t3ren
0e`otokoc:
Maria `0mav
`mPencwt3r:
`nte4xa
nennobi nan
`ebol
Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf:
my masters and
fathers, the
apostles: and
the seventy two
disciples: that
He may forgive
us our sins.

Liturgy of Saint Basil

T=w: `w na=s=c
`nio5
`n`apoctoloc:
nem pi=o=b
`mma0t3c:
`n=t=e=4=x=a.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf: O
Beholder-of God the
Evangelist: Saint
Mark the
Apostle: that He
may forgive us
our sins.

Liturgy of Saint Basil

T=w: `w pi0e`w
rimoc
`nevajjelict3c:
Abba Markoc
pi`apoctoloc:
`n=t=e=4=x=a.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pray to the
Lord on our
behalf: O
blessed
archdeacon
: Stephen
the first
martyr: that
He may
forgive us
our sins.
Liturgy of Saint Basil

Toavh em
Epchois e
ehree egoan:
oa pi arshi
diakoan et
esmaroa oot:
Stefanos pi
shorp em
martiros:
entef ka nen
novi nan evol.
Coptic Orthodox Christian Center

Twbh m~P~
[oic e~h~r/i
e~jwn: w~
piar,idiakwn
etc~marwout:
Ctevanoc
pisorp
m~marturoc:
n~tef,a
nennobi nan
e~bol.
Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf: O
victorious
martyr, my lord
the prince,
George: that He
may forgive us
our sins.

Liturgy of Saint Basil

T=w: `w
pia0oloforoc
`mmartvroc:
Pa=s=c povro
Jewrjioc: =n=t=e=4.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pray to the
Lord on our
behalf: O
martyr and
fighter:
Philopater
Mercurius:
that He may
forgive us
our sins.
Liturgy of Saint Basil

Toavh em
Epchois e
ehree egoan:
oa pi
athloforos
em martiros:
filo pateer
Merkoorios:
entef ka nen
novi nan
evol.

Coptic Orthodox Christian Center

Twbh m~P~
[oic e~h~r/I
e~jwn: w~
piaylovoroc
m~marturoc:
vilopat/r
Merkourioc:
n~tef,a
nennobi nan
e~bol.
Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf: O
victorious
martyr: the holy
Abba Mena: that
He may forgive
us our sins.

Liturgy of Saint Basil

T=w: `w
pia0oloforoc
`mmartvroc:
pi`ajioc abba
M3na: =n=t=e=4:

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Ask the Lord


on our behalf:
O the bride of
Christ: the true
Saint Verena,
that He may
forgive us our
sins.
Liturgy of Saint Basil

Twbh `m` `P=o=c


e`hr3i `egwn>
`w 52elet
`nte P=x=c>
5ajia `mm3i
Ber3na> n=t=e=4...

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf:
You three holy
youth:
Sedrak, Mesak
Abdenago:
that He may
forgive us our
sins.
Liturgy of Saint Basil

Twbh `m` P=o=c_


`e`hr3i `egwn> `w
pi2omt `n`alov
`n`ajioc> Ce`drak
Micak
Abdenajw>
`n=t=e=4...

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

For blessed
is the Father
and the Son:
and the Holy
Spirit: the
Perfect
Trinity: We
worship Him
and glorify
Him.
Liturgy of Saint Basil

Je fes
maroot enje
efiot nem ep
sepi nem pi
epnevma
ethowab: tietriyas
etjeek evol:
teno-osht
emoos tenti
oonas.

Ge
`4`cmarwovt
`nge fiwt nem
Pw3ri: nem
Pi`pnevma
e0ovab:
T`triac etg3k
`ebol:
tenovw2t
`mmoc
ten5`wov nac.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Three Long Litanies


Priest:
Pray

Eshlil

Deacon:
Stand up for
prayer

Epi prosevki
stathite.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

@l3l


Epi
`procevx3
`cta18903te.

Paramoune of Nativity

Priest:
Peace be
with you
all.
People:
And with
your spirit.
Liturgy of Saint Basil

Irini pasi.

Ir3n3 paci.



Ke to
Ke tw
pnevmati soo. `pnevmati cov.
Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Litanies for the Peace


Again, let us ask God the
Pantocrator, the Father of our Lord,
God, and Savior Jesus Christ.
We ask and entreat Your goodness,
O Lover of Mankind, remember, O
Lord, the peace of Your one only
holy catholic and apostolic Church Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray for the peace of the one holy
catholic and apostolic orthodox Church
of God.
People:
Lord have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
That which exists from one end of the
world to the other. All people and all
flocks, bless. The heavenly peace, send
down into all our hearts; even the peace
of this life, graciously grant to us. The
king (leader), the armies the chiefs, the
counselors, the multitudes, our
neighbors, our coming in and our going
out, adorn them with all peace.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

O King of peace, grant us Your peace, for


You have given us all things. Acquire us
to Yourself, O God our Savior, for we
know none other but You. Your holy
name we utter. May our souls live by Your
Holy Spirit, and let not the death of sin
have dominion over us, we Your servants.
People:
Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Litany for the Fathers


Priest:
Again, let us ask God the Pantocrator, the
Father of our Lord, God, and Savior Jesus
Christ. We ask and entreat Your goodness,
O lover of Mankind, remember, O Lord, our
honored father the archpriest our patriarch
Abba Shenouda III, and his spiritual brother
the Patriarch of Antioch Mar Ignatius Zaka
Awas and his partner in the liturgy our
father the bishop Abba Serapion.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray for our high priest, Papa Abba
Shenouda III, pope patriarch and archbishop
of the great city of Alexandria; and his
spiritual brother the Patriarch of Antioch Mar
Ignatius Zaka Awas and his partner in the
liturgy our father the bishop Abba Serapion,
and for our orthodox bishops.
People:
Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
In keeping, keep them for us many years
and peaceful times, fulfilling that holy high
priesthood which You have entrusted them
for Yourself, according to Your holy and
blessed will, rightly dividing the word of
truth, shepherding Your people in purity and
righteousness, and all the orthodox bishops,
hegumens, priests, deacons, and all the
fullness of Your one, only, holy, catholic, and
apostolic Church.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Grant them and us peace and safety in every


place. Their prayers which they offer on our
behalf as well as ours on their behalf receive
upon Your holy rational altar of heaven, as a
sweet savor of incense. All their enemies
visible and invisible, trample and humiliate
under their feet speedily. As for them keep
them in peace and righteousness in Your
holy Church.
People:
Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Litany for the Assemblies


Priest:
Again, let us ask God the Pantocrator,
the Father of our Lord, God and Savior
Jesus Christ. We ask and entreat Your
goodness, O Lover of Mankind,
remember, O Lord, our assemblies.
Bless them.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray for this holy church and for our
assemblies.
People:
Lord have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Grant that they may be to us without
obstacle or hindrance, that we may hold
them according to Your holy and blessed
will:
Houses of prayer,
Houses of purity,
Houses of blessing.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Grant them to us, O lord, and Your


servants who shall come after us,
forever. The worship of idols, utterly
uproot from the world. Satan and all his
evil powers, trample and humiliate under
our feet speedily. All offences and their
instigators, abolish. May all dissensions
of corrupt heresies cease. The enemies
of Your holy Church, O Lord, as at all
times, now also humiliate.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Strip their vanity, show them their


weakness speedily. Bring to naught their
envy, their intrigues, their madness, their
wickedness, and their slander, which they
commit against us. O Lord, bring them all
to no avail. Disperse their counsel, O
God, who dispersed the counsel of
Ahithopohel.
People:
Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Arise, O Lord God, let all Your enemies be
scattered, and let all who hate Your holy
name flee from before Your face. But let
Your people be in blessing, thousands of
thousands and ten thousand times ten
thousand, doing Your will.
Through the grace, compassion

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Our Father Who art in heaven;
Hallowed be Thy name; Thy kingdom come;
Thy will be done on earth as it is in heaven.
Give us this day our bread of the morrow,
And forgive us our trespasses, As we
forgive those who trespass against us. And
lead us not in temptation, But deliver us
from evil.
In Christ Jesus, our Lord.
For Thine is the kingdom, the power and the
glory, forever. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
In Christ
Jesus our
Lord

Khen
Pikhristos
Isos
Penshois

Deacon:
Bow your
Tas kefalas
heads to the emon to
Lord.
Kyrio
eklinate.
Liturgy of Saint Basil


Qen Pi`xrictoc
I3covc
Pensoic.

Tac kefalac
`vmwn tw
Kvriw
`klinate.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Before You, O Lord Enwpion cou
Kurie.
Deacon:
Let us attend in the Proc,omen Yeou
fear of God. Amen. meta vobou.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Peace be with
all.
People:
And with your
spirit.

Liturgy of Saint Basil

Ir/n/ paci.

Ke tw
p~neumati cou

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Prayer of the Absolution


O Master, Lord Jesus Christ, the onlybegotten Son and Logos of God the
Father, who has broken every bond of
our sins through His saving and lifegiving sufferings; who breathed into the
face of His disciples and saintly
apostles, and said to them, Receive the
Holy Spirit. If you forgive the sins of
any, they are forgiven; if you retain the
sins of any they are retained.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

You also now, O our Master, have give


grace through Your holy apostles to
those who for a time labored in the
priesthood in You holy Church to forgive
sins upon the earth and to bind and to
loose every bond of iniquity.
Now also we ask and entreat Your
goodness, O Lover of Mankind, for Your
servants, my fathers and my brethren,
and my weakness, those who bow their
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

heads before Your holy glory. Dispense


to us Your mercy and loose every bond
of our sins, and if we have committed
any sin against You knowingly or
unknowingly, or through anguish of
heart, or in deed or word, or from faintheartedness, O Master who know the
weakness of men, as a Good One and
Lover of Mankind, O God, grant us the
forgiveness of our sins,
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Bless us,
Purify us, absolve us,
And all your people.
Fill us with Your fear and straighten us for
Your holy good will, for You are our God, and
the glory, the dominion, and the worship are
due unto You, with Your good Father and the
Holy Spirit, the Giver of Life who is of one
essence with You, now and at all times and
unto the age of all ages. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Amen. Lord have
mercy.
Lord have mercy.
Lord have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Am/n.
Kirie e~le/~con.
Kirie e~le/~con.
Kirie e~le/~con.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Conclusion of Service Hymn


Amen.
Ameen
Am3n A=l
Alleluia:
Alleluia:
Do897a patri
Glory be to Doxa Patri ke V~~iw ke
the Father ke Eioa ke ajiw
and the
agioa
P~nevmati:
Son and
Epnevmati:
the Holy
Spirit:
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

now and
forever and
unto the
ages of
ages: Amen.
We cry out
saying: O
our Lord
Jesus
Christ:
Liturgy of Saint Basil

ke nin ke a
ee ke ees
toos e oa nas
ton e oa
noan: ameen.
Ten oash
evol engoa
emmos: je O
Penchois
Isos Pi
khristos:

Coptic Orthodox Christian Center

ke nvn ke `a`i
ke `ic tovc
e`wnac twn
e`wnwn:
`am3n.
Ten`w2 `ebol
`engw `mmoc
ge `w Pensoic
I=3c P=xc
Paramoune of Nativity

Bless the
waters of the
river. May
Your mercy
and Your
peace be a
fortress to
Your people.
Save us and
have mercy
on us.
Liturgy of Saint Basil

Esmoo e ni
moa oo en ni
iaroa oo. Ma
re peknai
nem tek
hireenee oi
en sovt em
pek laos.
Soati emmon
owoh nai
nan
Coptic Orthodox Christian Center

C~mou e~nia/r
m~v~iaro
mare
peknai nem
tekhir/n/
oi n~cobt
m~peklaoc.
Cw] m~mon
ouoh nai
nan.

Paramoune of Nativity

You were
granted the
grace of
Moses, the
priesthood of
Melchizedek,
the old age
of Jacob,

Liturgy of Saint Basil

Ak chi et
kharis em
Moisees: ti
met oweeb
ente
Melshisedek:
ti met khelloa
ente Iakob

Coptic Orthodox Christian Center

Ak[I
t~,aric
m~Mwu~ic/c ]
metou/b
n~te
Mel,icedek
temetqello
n~te Iakwb:

Paramoune of Nativity

the long life of


Methuselah,
the excellent
understanding
of David, the
wisdom of
Solomon, and
the Spirit, the
Paraclete

Liturgy of Saint Basil

pi nog en a
hi ente
Matho
sala:pi kati
et soatp
ente David:
ti sofia ente
Solomoan:
Pi epnevma
em
parakleeton

Coptic Orthodox Christian Center

pinoj n~a~hi
n~te
Mayoucala:
pika]
etcwtp n~te
Dauid: ]
covia~ n~te
Colomon:
Pip~neuma
m~parakl/
ton
Paramoune of Nativity

who rested
upon the
apostles.
May the
Lord
preserve
the life and
standing of
our
honored
father,
Liturgy of Saint Basil

fee etaf ee
ejen ni
apostolos.
Epchois ef
e areh e
ep oankh
nem ep
taho erarf
em
penioat et
tai oot,
Coptic Orthodox Christian Center

v/etaf~i
e~jen
nia~poctoloc.
P[oic
efe~areh
e~p~wnq nem
p~taho e~ratf
m~peniwt
ettai/out
Paramoune of Nativity

the high
priest, Papa
Abba
Shenouda,
and our
father the
bishop Abba
Serapion.

Liturgy of Saint Basil

en arshi
erevs: papa
avva
Shenouda:
nem penioat
en apiskopos
avva
Serapion.

Coptic Orthodox Christian Center

n~ar,iereuc
papa abba
Senouda:
nem peniwt
n~e~pickopoc
abba
Cerapion.

Paramoune of Nativity

May the God


of heaven
confirm them
on their
thrones for
many years
and peaceful
times, and
humiliate all
their enemies
under their
feet speedily.
Liturgy of Saint Basil

Efnooti ente etfe


ef e tag roa oo
hijen noo
ethronos en han
meesh en rompi
en han see oo
en hi ree nikon.
Entef thevio en
noo gaji teeroo
sa peseen en
noo chalavg en
koa lem.

Coptic Orthodox Christian Center

Vt n~te t~ve
efe~tajrwou
hijen
nouy~ronoc:
n~hanc/ou
n~hir/nikon:
n~tefyebio
n~noujaji t/
rou capec/t
n~nou[aluj
n~,wlem.
Paramoune of Nativity

Ask Christ
on our
behalf to
forgive our
sins, in
peace
according to
His great
mercy.

Liturgy of Saint Basil

Toavh e Pi
ekhristos e
ehree
egoan entef
ka nen novi
nan evol
khen oo
hireenee
kata fef
nishti en
nai.
Coptic Orthodox Christian Center

Twbh
e~Pi,~rictoc
e~h~r/I e~jwn
n~tef,a
nennobi nan
e~bol qen
ouhir/n/
kata
pefnis]
n~nai.
Paramoune of Nativity

Lord have
mercy:
Lord have
mercy:
Lord bless:
Amen:

Liturgy of Saint Basil

Kirie eleison:
Kirie eleison:
Kirie evlo
gee son:
ameen:

Coptic Orthodox Christian Center

Kvrie
`ele`3con:
Kvrie
`ele`3con:
Kvrie
evloj3con:
`am3n:

Paramoune of Nativity

Bless me:
Bless me:
Behold, the
repentance:
Forgive me:
Say the
blessing.

Liturgy of Saint Basil

esmo eroi:
esmo eroi:
ees ti
metania: ko
nee evol:
goa em pi
esmoo.

Coptic Orthodox Christian Center

`cmov `eroi:
`cmov `eroi:
ic
5metanoia:
,xw n3i
`ebol gw
`mpi`cmov.

Paramoune of Nativity

Priest:
O Christ our
God -

Pi,~rictoc
Pennou] -

People:
Amen. So be it. Am/n ece~swpi.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:

Ep ooro
ente ti
O King of
hireenee
peace, grant
moi nan en
us Your
tek
peace,
hireenee
establish for
semni nan
us Your
en tek
peace, and
hireenee ka
forgive us our
nen novi
sins.
nan evol.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Pouro
n~te ]hir/
ni: moi
nan
n~tekhir/
ni: cemni
nan
n~tekhir/
ni: ,a
nennobi
nan e~bol.

Paramoune of Nativity

For Yours is
the power,
the glory, the
blessing, and
the might
forever.
Amen.
Make us
worthy to
pray
thankfully
Liturgy of Saint Basil

Je thok te
tigom nem pi
ow oo nem pi
esmoo nem
pi amahi sha
eneh amin.

Je ywk
te ]jom nem
piw~ou nem
pic~mou nem
pia~mahi sa
e~neh: a~m/n.

Ariten en
emepsha
engos khen
oo shep
ehmoot.

Ariten
n~emp~sa n~joc
qen
ouseph~mot

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Our Father Who art in heavens; hallowed
be Thy name; Thy kingdom come; Thy will
be done on earth as it is in heaven. Give us
this day our daily bread, and forgive us our
trespasses, as we forgive those who
trespass against us; and lead us not into
temptation, but deliver us from the evil one.
In Christ Jesus our Lord, for Thine is the
kingdom and the power and the glory
forever. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Prayers of the Agpeya


Priest:
The prayer of the Third Hour of the
blessed day, we offer to Christ our King
and our God, beseeching Him to forgive
us our sins. From the Psalms of our
father David the Prophet and the king,
may his blessings be upon us all.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Gospel of the Third Hour


Priest:
Doxa see O-Theos ee-mon (Glory
be to God)
Holy, Holy, Holy. A passage from the
Gospel according to Saint John, may
his blessings be upon us all. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

But the Helper, the Holy Spirit, whom


the Father will send in My name, He will
teach you all things, and bring to your
remembrance all things that I said to
you. Peace I leave with you, My peace I
give to you; not as the world gives do I
give to you. Let not your heart be
troubled, neither let it be afraid. You have
heard Me say to you, I am going away
and coming back to you.' If you loved
Me, you would rejoice because I
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

said, I am going to the Father,' for My


Father is greater than I. And now I have
told you before it comes, that when it
does come to pass, you may believe. I
will no longer talk much with you, for the
ruler of this world is coming, and he has
nothing in Me. But that the world may
know that I love the Father, and as the
Father gave Me commandment, so I do.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Arise, let us go from here. I am the true


vine, and My Father is the vinedresser.
Every branch in Me that does not bear
fruit He takes away; and every branch
that bears fruit He prunes, that it may
bear more fruit. You are already clean
because of the word which I have spoken
to you. Abide in Me and I in you.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Glory be to God forever. Amen. May
Your sayings be concluded in peace.
We worship You O Christ, with Your
Good Father and the Holy Spirit, for
You have risen and saved us.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Litanies of the Third Hour


Priest:
1. Your Holy Spirit, O Lord, which You sent
forth upon Your holy disciples, and Your
honored Apostles in the Third Hour, this, do
not take away from us, O Good One, but
renew within us. Create in me a clean heart,
O God, and renew a right spirit within me.
Do not cast me away from Your presence,
and do not take Your Holy Spirit from me.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Glory be to
the Father,
and to the
Son, and to
the Holy
Spirit,

Liturgy of Saint Basil

Doxa Patri
ke Eyou ke
Agiou
Epnevmati.

Coptic Orthodox Christian Center

=Do7a

Patri kai
Viw kai
`ajiw
P=n=ati:

Paramoune of Nativity

2. O Lord, Who sent down Your Holy Spirit


upon Your holy disciples and Your honored
Apostles in the Third Hour, this, do not take
from us, O Good One, but we ask that You
renew within us, O Lord Jesus Christ, the
Logos, the Son of God; A spirit of
uprightness, a life giving spirit, a spirit of
prophecy and chastity, a spirit of holiness,
justice and authority, O Almighty One, for You
are the light of our souls, O Who shines upon
every man that comes into the world, have
mercy upon us.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Now and
ever and
unto the
ages of the
ages. Amen.
Alleluia.

Liturgy of Saint Basil

Ke nin ke aee ke yes


tos e-onas
ton e-onon
Amin.
Alleluia.

Coptic Orthodox Christian Center

Kai nvn kai


a`e`i kai eic
tovc `e`wnac
twn `e`wnwn
`am3n: =a=l.

Paramoune of Nativity

3. O Theotokos, You are the true vine,


bearing the Fruit of Life, we ask You, O
full of grace, with the apostles, for the
salvation of our souls. Blessed be the
Lord our God. Blessed be the Lord day
by day. He establishes our way for He
is the Lord of our salvation.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Now and
ever and
unto the
ages of the
ages. Amen.
Alleluia.

Liturgy of Saint Basil

Ke nin ke aee ke yes


tos e-onas
ton e-onon
Amin.
Alleluia.

Coptic Orthodox Christian Center

Kai nvn kai


a`e`i kai eic
tovc `e`wnac
twn `e`wnwn
`am3n: =a=l.

Paramoune of Nativity

4. O Heavenly King, the Comforter, the


Spirit of Truth, Who are in all places,
and fills all things, the Treasury of
goodness, and the Giver of life.
Graciously come O Good-one, and
dwell within us, and cleanse us from
all defilement, and save our souls.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Glory be to
the Father,
and to the
Son, and to
the Holy
Spirit,

Liturgy of Saint Basil

Doxa Patri
ke Eyou ke
Agiou
Epnevmati.

Coptic Orthodox Christian Center

=Do7a Patri
kai Viw kai
`ajiw P=n=ati:

Paramoune of Nativity

5. As You were with Your disciples, O


Savior, and gave them peace, be with
us also, and grant us Your peace, and
save us, and deliver our souls.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Now and
ever and
unto the
ages of the
ages. Amen.
Alleluia.

Liturgy of Saint Basil

Ke nin ke aee ke yes


tos e-onas
ton e-onon
Amin.
Alleluia.

Coptic Orthodox Christian Center

Kai nvn kai


a`e`i kai eic
tovc `e`wnac
twn `e`wnwn
`am3n: =a=l.

Paramoune of Nativity

6. Whenever we stand in Your Holy


sanctuary, we are indeed considered
as being in heaven. O Theotokos you
are the gate of heaven, open for us the
gate of mercy.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Trisagion
Holy God, Holy Mighty, holy Immortal,
Who was born of the Virgin, have
mercy on us.
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal,
Who was crucified for us, have mercy
on us.
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal,
Who rose from the dead and ascended
into the heavens, have mercy on us.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Glory be to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit, both
now, and always, and unto the age
of all ages. Amen.
O Holy Trinity, have mercy on us.
O Holy Trinity, have mercy on us.
O Holy Trinity, have mercy on us.
O Lord, remit our sins.
O Lord, pardon our iniquities.
O Lord, forgive us our trespasses.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

O Lord, visit the sick of Your people,


heal them for the sake of Your holy
name. Our fathers and brethren who
have fallen asleep, O Lord, repose their
souls.
O You Who are sinless, Lord
have mercy on us. O You Who are
sinless, Lord help us and receive our
supplications. For Yours is the glory, the
dominion, and the triple holiness. Lord
have mercy. Lord have mercy. Lord
bless. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Our Father Who art in heaven; hallowed
be Thy name; Thy kingdom come; Thy will
be done on earth as it is in heaven. Give
us this day our daily bread. And forgive us
our trespasses, As we forgive those who
trespass against us. And lead us not in
temptation, But deliver us from the evil
one. In Christ Jesus, our Lord. For Thine is
the kingdom, the power and the glory,
forever. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Hail to You
Hail to you. We ask you, O the Saint
full of glory, the ever Virgin, Theotokos,
the Mother of Christ; we ask you to
raise our prayers to Your beloved Son
that He may forgive our sins.
Hail to the holy Virgin who bore for us
the True Light, Christ our Lord. Ask the
Lord on our behalf to have mercy upon
us and forgive us our sins.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

O Mary the Virgin, Theotokos, the holy


and trusted intercessor of the human
race, intercede on our behalf before
Christ whom you bore, that He may
grant us the forgiveness of our sins.
Hail to you the Virgin, the true and just
Queen. Hail to the pride of our race,
who for us gave birth to Emmanuel. We
ask you, the trusted intercessor, to
remember us before our Lord Jesus
Christ that He may forgive us our sins.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Prayers of the Agpeya


Priest:
The prayer of the Sixth Hour of the
blessed day, we offer to Christ our
King and our God, beseeching Him
to forgive us our sins. From the
Psalms of our father David the
Prophet and the king, may his
blessings be upon us all.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Gospel of the Sixth Hour


Priest:
Doxa see O-Theos ee-mon
(Glory be to God)
Holy, Holy, Holy. A passage from the
Gospel according to Saint Matthew,
may his blessings be upon us all.
Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

And seeing the multitudes, He went up


on a mountain, and when He was seated
His disciples came to Him. Then He
opened His mouth and taught them,
saying: Blessed are the poor in spirit, for
theirs is the kingdom of heaven. Blessed
are those who mourn, for they shall be
comforted. Blessed are the meek, for they
shall inherit the earth. Blessed are those
who hunger and thirst for righteousness,
for they shall be filled. Blessed are the
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

merciful, for they shall obtain mercy.


Blessed are the pure in heart, for they
shall see God. Blessed are the
peacemakers, for they shall be called
sons of God. Blessed are those who are
persecuted for righteousness' sake, for
theirs is the kingdom of heaven. Blessed
are you when they revile and persecute
you, and say all kinds of evil against you
falsely for My sake. Rejoice and be
exceedingly glad, for great is your
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

reward in heaven, for so they persecuted


the prophets who were before you. You
are the salt of the earth; but if the salt
loses its flavor, how shall it be seasoned?
It is then good for nothing but to be thrown
out and trampled underfoot by men. You
are the light of the world. A city that is set
on a hill cannot be hidden. Nor do they
light a lamp and put it under a basket, but
on a lamp stand, and it gives light to all
who are in the house.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Let your light so shine before men,


that they may see your good works
and glorify your Father in heaven.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Glory be to God forever. Amen. May
Your sayings be concluded in
peace. We worship You O Christ,
with Your Good Father and the Holy
Spirit, for You have risen and saved
us.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Litanies of the Sixth Hour


Priest:
1. O Who in the sixth day, and in the
Sixth Hour, was nailed to the Cross for
the sin which our father Adam dared to
commit in Paradise, destroy the
handwritten record of our sins, O Christ
our Lord and save us. I cried to the Lord
and the Lord heard me. Lord accept my
prayer and do not refuse my petition.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Be attentive to me and hear me in the


evening, in the morning, and at noon day
when I pray, the Lord hears my voice and
delivers my soul in peace.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Glory be to
the Father,
and to the
Son, and to
the Holy
Spirit,

Liturgy of Saint Basil

Doxa Patri
ke Eyou ke
Agiou
Epnevmati.

Coptic Orthodox Christian Center

=Do7a
Patri kai
Viw kai
`ajiw
P=n=ati:

Paramoune of Nativity

2. O Jesus Christ our Lord, Who was


nailed to the Cross in the sixth hour and
slew sin by the tree. By Your death, O
Lord, You brought life to the dead man
whom You created with Your hands,
Who died in his sin. Put an end to our
pains by Your life-giving and healing
passion, and the nails by which You
were pierced save our minds from
thoughtless and worthless works and the
lusts of this world,
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

and turn our thoughts to the


remembrance of Your heavenly
commandments through Your great
compassion

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Now and
ever and
unto the
ages of the
ages. Amen.
Alleluia.

Liturgy of Saint Basil

Ke nin ke aee ke yes


tos e-onas
ton e-onon
Amin.
Alleluia.

Coptic Orthodox Christian Center

kai nvn kai


a`e`i kai eic
tovc `e`wnac
twn `e`wnwn
`am3n: =a=l.

Paramoune of Nativity

3. Since we are worthy of no favor nor


do we have an excuse or justification
because of our many sins, we entreat
you, O Virgin the Theotokos, to
intercede with Him Who was born of
you, for plentiful, strong and able is
your intercession with our Savior. O
pure Mother, do not refuse us sinners
in your intercession with Him whom you
bore, for He is merciful and able to
save us because He suffered for us
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

to rescue us. Let your compassion


reach us quickly for we have become
quite poor. Help us O Lord our Savior
for the sake of Your glorious name.
Lord deliver us and forgive us our sins
for the sake of Your holy name.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Now and
ever and
unto the
ages of the
ages. Amen.
Alleluia.

Liturgy of Saint Basil

Ke nin ke aee ke yes


tos e-onas
ton e-onon
Amin.
Alleluia.

Coptic Orthodox Christian Center

kai nvn kai


a`e`i kai eic
tovc `e`wnac
twn `e`wnwn
`am3n: =a=l.

Paramoune of Nativity

4. You made salvation in the midst of all


the earth, O Christ our Lord, as You
stretched Your pure arms on the Cross.
Hence all nations cry out, saying: Glory
be to You, O Lord.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Glory be to
the Father,
and to the
Son, and to
the Holy
Spirit,

Liturgy of Saint Basil

Doxa Patri
ke Eyou ke
Agiou
Epnevmati.

Coptic Orthodox Christian Center

=Do7a
Patri kai
Viw kai
`ajiw
P=n=ati:

Paramoune of Nativity

5. We worship Your incorrupt person, O


Good One, and ask the forgiveness of
our sins, O Christ our God. For of Your
own will, You were pleased to go up on
the cross, and save those whom You
created from the bondage of the
enemy. We cry out, and give thanks to
You, for You have filled all with joy, O
Savior, when You came to help the
world. Lord, Glory be to You.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Now and
ever and
unto the
ages of the
ages. Amen.
Alleluia.

Liturgy of Saint Basil

Ke nin ke aee ke yes


tos e-onas
ton e-onon
Amin.
Alleluia.

Coptic Orthodox Christian Center

kai nvn kai


a`e`i kai eic
tovc `e`wnac
twn `e`wnwn
`am3n: =a=l.

Paramoune of Nativity

6. You are she who is full of grace, O


Virgin the Theotokos. We praise you for
through the Cross of Your Son, Hades
fell apart and death was made void. We
were dead but now we are risen and
became worthy of Eternal Life, and
received the delight of the first
Paradise. Hence with all thanksgiving
we glorify Christ our Lord.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Introduction to the Creed


We exalt you, the Mother of the True
Light. We glorify you, O holy Virgin and
Theotokos, for you bore for us the Savior
of the world; He came and saved our
souls. Glory be to You, O Christ, our
Master and our King; the pride of the
apostles, the crown of the martyrs, the
joy of the righteous, the confirmation of
the churches, the forgiveness of sins.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

We preach the Holy Trinity in One


Godhead. We worship Him. We glorify
Him. Lord have mercy. Lord have mercy.
Lord bless us. Amen.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Orthodox Creed


We believe in One God, God the Father,
the Pantocrator, Creator of Heaven and
earth, and all things seen and unseen.
We believe in one Lord, Jesus Christ,
the only begotten Son of God, begotten
of the Father before all ages;
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Light of Light; true God of true God,


begotten not created, of one essence
with the Father; by Whom all things were
made;
Who for us, men, and for our salvation
came down from heaven, and was
incarnate of the Holy Spirit and of the
Virgin Mary, and became Man.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

And He was crucified for us under


Pontius Pilate, suffered and was buried.
And on the third day, He rose from the
dead, according to the scriptures,
ascended into the heavens; He sits at
the right hand of His Father, and He is
coming again in His Glory to judge the
living and the dead, Whose Kingdom
shall have no end.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Yes, we believe in the Holy Spirit, the


Lord, the Giver of Life; Who proceeds
from the Father, Who with the Father and
the Son is worshipped and glorified; Who
spoke by the prophets.
And in one, holy, Catholic, and Apostolic
Church. We confess one baptism for the
remission of sins.
We look for the resurrection of the dead,
and the life of the coming age. Amen
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Kyrie Eleison, Kyrie Eleison,
Kyrie Eleison.
Kyrie Eleison, Kyrie Eleison,
Lord have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Kyrie Eleison, Kyrie Eleison,


Have mercy, O Lord.
Kyrie Eleison, Kyrie Eleison,
Hear us and have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Kyrie Eleison, Kyrie Eleison,


Kyrie Eleison.
Kyrie Eleison, Kyrie Eleison,
Lord have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Kyrie Eleison, Kyrie Eleison,


Have mercy, O Lord.
Kyrie Eleison, Kyrie Eleison,
Hear us and have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Kyrie Eleison, Kyrie Eleison,


Kyrie Eleison.
Kyrie Eleison, Kyrie Eleison,
Lord have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Kyrie Eleison, Kyrie Eleison,


Have mercy, O Lord.
Kyrie Eleison, Kyrie Eleison,
Hear us and have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Kyrie Eleison, Kyrie Eleison,


Kyrie Eleison.
Kyrie Eleison,
Kyrie Eleison.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Holy, Holy, Holy


Holy, Holy, Holy, Lord of Sabbaoth,
Heaven and earth are full of Your glory
and honor.
Have mercy upon us, O God the Father,
the Pantocrator.
O Holy Trinity have mercy upon us.
O God, the Lord of hosts be with us.
For in our hardships and tribulations we
have no helper but You.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

O God, absolve, forgive and remit, our


transgressions which we committed
intentionally and unintentionally,
knowingly and unknowingly, secretly and
openly.
Lord, forgive us for the sake of Your Holy
Name, which is bestowed upon us.
Yes, according to Your mercies, O Lord,
and not according to our sins.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Our Father Who art in heaven; hallowed
be Thy name; Thy kingdom come; Thy will
be done on earth as it is in heaven. Give
us this day our daily bread. And forgive us
our trespasses, As we forgive those who
trespass against us. And lead us not in
temptation, But deliver us from the evil
one. In Christ Jesus, our Lord. For Thine is
the kingdom, the power and the glory,
forever. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Procession Of The Lamb


Glory and honor,
honor and glory to
the All-Holy Trinity,
the Father and the
Son and the Holy
Spirit.

Liturgy of Saint Basil

Ov`wov nem ovtaio:


ovtaio nem ov`wov:
`n5pan`ajia `triac:
fiwt nem P23ri
nem Pi`pnevma
e0ovab:

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Peace and
edification unto
the one, only,
holy, catholic and
apostolic Church
of God. Amen

Liturgy of Saint Basil

ovhir3n3 nem
ovkw5 `egen 5ov`i
`mmavatc e0ovab
`nka0olik3
`n`apoctolik3
nek`kl3ci`a `nte
f5: `am3n.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Remember, O Lord,
those who have
brought to You these
gifts, those on whose
behalf they have been
brought, and those by
whom they have been
brought. Give them all
the heavenly reward.
Liturgy of Saint Basil

Ari`fmev`I Psoic
`nn3~etav`ini nak
`eqovn
`nnaidwron: nem
n3etav`enov e~wou:
nem n/e~taue~nou
e~uolhitovtov: moi
nwov t3rov
`mpibexe pi`ebol,,<
qen nif3ov`i.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray for these holy
and precious gifts,
our sacrifices and
those who have
brought them. Lord
have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Procev7ac0e `vper
twn `ajiwn timiwn
dwrwn tovtwn kai
0vciwn `3mwn kai
`procferontwn.
Kvri`e ele`3con.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Alleluia. This
is the day
which the
Lord has
made, let us
rejoice and be
glad in it.

Liturgy of Saint Basil

Alleluia, fai
pe pi eho o
eta ePshois
thami yof
marenthelil
enteno onof
emmon
enkhitf.

Coptic Orthodox Christian Center


All3lovi`a:
fai pe
pi`ehoov `eta
Psoic
0amio4:
maren0el3l
`ntenovno4
`mmon `nq3t4:
`
Paramoune of Nativity

O Lord save
us, O Lord
straighten
our ways.

Liturgy of Saint Basil

o Pshois
ekenahmen o
Pshois
ekecoten
nenmoit

Coptic Orthodox Christian Center

`w Psoic
ek`enahmen:
`w P_=s=c
ek`ecovten
nenmwit: `

Paramoune of Nativity

Blessed is
He who
comes in the
name of the
Lord.
Alleluia.

Liturgy of Saint Basil

Ef esmaro
oat enge fi
ethneyo
khen efran
emePshois
alleluia.

Coptic Orthodox Christian Center

`4`cmarwovt
`nge
f3e0n3ov qen
`fran `m=Ps=c
=a=l.

Paramoune of Nativity

Priest:
In the Name of the
Father, and the
Son, and the Holy
Spirit, One God.
Blessed be God
the Father the
Pantocrator. Amen.
Deacon:
Amen.
Liturgy of Saint Basil


Qen `fran `mfiwt nem
p23ri nem Pi=p=n=a =e=0=v
ovnov5 `novwt.
4`cmarwovt `nge F5
fiwt pipantokratwr:
`am3n,.


Am3n,
.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Blessed be His
only-begotten Son,
Jesus Christ, our
Lord. Amen.
Deacon:
Amen.
Liturgy of Saint Basil


`4`cmarwovt `nge
pe4monojen3c
`n23ri I=3=c P=x=c
Pen=S=c. `am3n


Am3n,.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Blessed be the
Holy Spirit, the
Paraclete. Amen.
Deacon:
Amen.

Liturgy of Saint Basil


`4`cmarwovt `nge
Pi=p=n=a =e=0=v
`mparakl3ton:
`am3n,.


Am3n,.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

One is the Holy


Father, One is the
Holy Son, One is
the Holy Spirit.
Amen. Blessed be
the Lord God
forever. Amen.

Liturgy of Saint Basil

Ic Pat3r `ajioc eic


Vioc `ajioc
en`pnevma `ajiwn
`am3n., evloj3toc
Kvrioc `o )eoc eic
tovc `e`wnac:
`am3n.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Praise the Lord, all


you nations; praise
Him all you
peoples; for His
mercy is confirmed
upon us, and the
truth of the Lord
endures forever.
Amen. Alleluia.
Liturgy of Saint Basil

Nie0noc t3rov`
`cmov `ePs=c
marov`cmov `ero4
`nge nilaoc t3rov
ge `a pe4nai tagro
`e`hr3i `egwn: ovoh
5me0m3i `nte P=s=c
2op 2a `ene`h:
`am3n. =a=l.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Glory be to the
Father, and to
the Son, and
to the Holy
Spirit, now and
ever and unto
the ages of the
ages. Amen.
Alleluia.
Liturgy of Saint Basil

Doxa Patri
ke Eyou ke
Agiou
Epnevmati.
Ke nin ke
a-ee ke yes
tos e-onas
ton e-onon
Amin.
Alleluia.

Coptic Orthodox Christian Center

=Do7a Patri
kai Viw kai
`ajiw P=n=ati:
kai nvn kai
a`e`i kai eic
tovc `e`wnac
twn `e`wnwn
`am3n: =a=l.

Paramoune of Nativity

Priest:
Pray

Eshlil

Deacon:
Stand up for Epi prosevki
prayer
stathite.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center


`2l3l

Epi
`procevx3
`cta18903te.

Paramoune of Nativity

Priest:
Peace be
with all.

Irini pasi.

Eirin3 paci.

And with
your spirit.

Ke to
pnevmati
soo.

Kai tw
`pnevmati
cov.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

People:

Paramoune of Nativity

The Prayer of Thanksgiving


Priest:
Let us give thanks to the beneficent and
merciful God, the Father of our Lord,
God, and Savior, Jesus Christ. For He
has covered us, helped us, guarded us,
accepted us to Himself, spared us,
supported us, and has brought us to this
hour.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Let us also ask Him, the Lord our God,


the Pantocrator, to guard us in all peace
this holy day and all the days of our life.
Deacon:
Pray.

Prosevexaste Procev7ac1890e

People:
Lord have Kyrie eleyson Kvri`e
mercy.
ele`3con
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
O Master, Lord, God the Pantocrator,
the Father of our Lord, God and Savior,
Jesus Christ, we thank You for
everything, concerning everything, and in
everything.
For You have covered us, helped us,
guarded us, accepted us to Yourself,
spared us, supported us, and have
brought us to this hour.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray that God may have mercy and
compassion on us, hear us, help us, and
accept the supplications and prayers of
His saints, for that which is good on our
behalf, at all times; and make us worthy to
partake of the communion of His holy and
blessed Mysteries for the remission of our
sins.
People: Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Therefore, we ask and entreat Your
goodness, O Lover of Mankind, grant
us to complete this holy day and all the
days of our life in all peace with Your
fear.
All envy, all temptation, all the work
of Satan, the counsel of wicked men
and the rising up of enemies, hidden
and manifest,
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

take them away from us, ]


and from all Your people, ]
and from this table, and from this, Your
holy place.
But those things which are good and
profitable do provide for us, for it is You
who have given us the authority to
tread on serpents and scorpions, and
upon all the power of the enemy
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

And lead us not into temptation, but


deliver us from evil, by the grace,
compassion and philanthropy, of Your
Only-begotten Son, our Lord, God and
Savior, Jesus Christ.
Through Whom the glory, the honor, the
dominion, and the adoration are due
unto You, with Him, and the Holy Spirit,
the Life-Giver, Who is of one essence
with You, now and at all times, and unto
the age of all ages. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
O all you wise men
of Israel, the makers
of golden thread,
make a robe of
Aaron befitting the
honor of the
priesthood of our
honored father, the
high priest,
Liturgy of Saint Basil


Nicabev t3rov `nte
Picra3l:
n3`eterhwb `enikap
`nnovb: ma0ami`o
`nov`203n `nte
Aarwn: kata
`ptai`o `n5metov3b
`mpeniwt
ettai3ovt
`narxierevc

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pope Abba
Shenouda, and our
father the bishop,
Abba Serapion, the
beloved of Christ.

Liturgy of Saint Basil

papa abba
2enovda nem
peniwt
n`epickopoc abba
Cerapion
nimenra5 `nte
Pi`xrictgoc (

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Saved

Liturgy of Saint Basil


So

Coptic Orthodox Christian Center


Cw

Paramoune of Nativity

Priest:
May Your servants, ministers of this
day, the hegumen(s),
the priest(s),
deacon(s), the clergy, and all the
people, and my weak self, be absolved
from the mouth of the All-Holy Trinity,
the Father and the Son and the Holy
Spirit; and from the mouth of the one,
only, holy, catholic, and apostolic
Church; and from the mouths of the
twelve apostles;
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

and from the mouth of the Beholder of


God, the Evangelist Saint Mark, the
apostle and martyr; the patriarch Saint
Severus; our teacher Dioscorus; Saint
Athanasius the Apostolic; Saint Peter
the holy martyr and high priest; Saint
John Chrysostom; Saint Cyril; Saint
Basil; and Saint Gregory; and from the
mouths of the three hundred and
eighteen assembled at Nicea; the one
hundred and fifty at Constantinople;
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

and the two hundred at Ephesus; and


from the mouth of our honored father
the high priest, Abba Shenouda and
from the mouth of his partner in the
liturgy, our honored father the bishop,
Abba Serapion, and from the mouth of
my abject self. For blessed and full of
glory is Your holy name, O Father and
Son and Holy Spirit, now and at all
times and unto the age of all ages.
Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Saved.
Amen. And
with your
spirit.

Liturgy of Saint Basil



thees amin 0ic `am3n:
ke to
ke tw
epnevmati so.

`pnevmati
cov.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Hymn of The Censer


The golden
censer is the
Virgin: Her
aroma is our
Savior:

Liturgy of Saint Basil

Ti shooree
en noob te ti
parthenos:
pes
aroamata pe
pensoateer:

Coptic Orthodox Christian Center

}sour/
n~noub
te ]
paryenoc:
peca~rwma
ta pe
pencwt/r:
Paramoune of Nativity

She gave
birth to Him.
He saved
us: and
forgave us
our sins.

Liturgy of Saint Basil

as misi
emmof af
soati
emmon:
owoh af ka
nen novi nan
evol.

Coptic Orthodox Christian Center

acmici
m~mof
afcw]
m~mon:
ouoh af,a
nennobi
nan e~bol.
Paramoune of Nativity

The Hymn of The Censer


This censer
of pure gold,
bearing the
aroma, is in
the hands of
Aaron the
priest,

Liturgy of Saint Basil

Tai shori en
noob en
katharos;
etfai kha pi
aromata; et
khen nen jij
en Aaron pi
owib;

Coptic Orthodox Christian Center

Tai2ovr3
`nnovb
`nka0aroc
et4ai qa
pi`arwmata
etqen
nengig
`nAarwn
piov3b
Paramoune of Nativity

offering up
incense on
the altar.

Liturgy of Saint Basil

ef tali oo
esthoinoofi
epshoi ejen
pi ma en
ershooshi

Coptic Orthodox Christian Center

e4tale
ov`c0oinov4i
`e`p2wi `egen
pima`ner2wo
v2i.

Paramoune of Nativity

INTERCESSIONS
/ Through
the intercessions of the
Theo-tokos
St. Mary,
O Lord,
Grant us the
forgiveness
of our sins
Liturgy of Saint Basil

/ Hiten niepresvia
ente Titheotokos ethowab Maria:
Epchois ari
ehmot nan
empiko evol
ente nennovi.
Coptic Orthodox Christian Center

/ Hiten
ni`precbia `nte
%0e`otokoc
e0ovab Maria

Psoic `ari `hmot
nan `mpixw
`ebol `nte
nennovbi.
Paramoune of Nativity

/ Through
the
intercessions
: of the holy
archangel:
Michael the
chief of the
heavenly
ones:

/ Hiten ni
epresvia: ente
pi arshi
angelos
ethowab:
Mikhaeel ep
arkhoan en na
ni fi owi:

/ Hiten
nip~recbia:
n~te
piar,iaggel
oc eyouab:
Mi,a/l
p~ar,wn
n~naniv/oui:

O Lord

Epchois

P~[oic

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

/ Through
the
intercessions
: of the seven
archangels:
and the
heavenly
orders:

/ Hiten ni
epresveia
ente pi
shashf
enarshiangel
os nem
nitaghma en
eporanion

O Lord,

Epchois

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

/ Hiten
nip~recbia:
n~te
pi2a24
`narxiajjel
oc nem
nitajma
`n`epovranion
:


Psoic
Paramoune of Nativity

/ Through
the
intercessions
: of the
forerunner
and baptizer:
John the
Baptist:

/ Hiten ni
epresvia:
ente pi
eprodromos
em vap tis
tees: Ioannis
pi ref ti
oams:

Hiten
nip~recbia:
n~te
pip~rodromo
c
m~baptict/
c: Iwannic
piref]wmc:

O Lord

Epchois

P[oic

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

/ Through
the prayers
of my lords
and fathers:
the apostles
and the rest
of the
disciples:

/ Hiten nievkee ente


nashois
enyotee ena-postolos:
nem
epsepee
ente nimathitees:

/ Hiten
nievx3 `nte
nasoic `nio5
`n~apoctoloc
nem `pcepi
`nte
nima03t3c:

O Lord

Epchois

Psoic

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

/ Through
the prayers
of the
Beholder of
God, the
Evangelist:
Mark the
Apostle:

/ Hiten nievkee ente


pi-theoremos enevangelistees:
Markos pi-apostolos:

/ Hiten
nievx3 `nte
pi0e`wrimoc
`nevajjelict3c
Markoc
pi`apoctoloc:

O Lord

Epchois

Psoic

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

/ Through
the prayers:
of the
blessed
archdeacon:
Stephen the
first martyr:

/ Hiten ni
evkee: ente pi
arshi diakoan
et esmaroa
oot: Stefanos
pi shorp em
martiros:

/ Hiten
nieu,/: n~te
piar,idiakwn
t~c~marwout:
Ctevanoc
pisorp
m~marturoc:

O Lord

Epchois

P[oic

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

/ Through
the prayers
of the
strugglebearer and
martyr: my
lord the
prince
George:

/ Hiten nievkee ente


pi-athloforos
emmar-tiros
pachois
epouro
Georgios:

/ Hiten
nievx3 `nte
pia0loforoc
`mmartvroc
pasoic `povro
Jewrjioc: `

O Lord

Epchois

Psoic

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

/ Through
the prayers:
of the martyr
and fighter:
Philopater
Mercurius:

/ Hiten ni
evkee: ente
pi athloforos
em martiros:
filopateer
Merkoorios:

/ Hiten
nieu,/: n~te
piaylovoroc
m~marturoc:
vilopat/r
Merkourioc:

O Lord

Epchois

P~[oic

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

/Through
the prayers
of the
struglebearer and
martyr Ava
Mina of
Vayat:

/ Hiten nievkee ente


pi-athloforos
emmar-tiros
Ava Mina
ente
niBayat :

/ Hiten
niev1x3 `nte
pia0loforoc
`mmartvroc
abba Mina
`nte nibaiat:

O Lord

Epchois

Psoic

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

/ Through the
prayers: of the
bride of Christ:
the righteous
Saint
Demiana:

/ Hiten ni
evkee: ente ti
shelet ente Pi
ekhristos: ti
agia em mee
Dimianee:

/ Hiten
nieu,/:
n~te ]selet
n~te P,#c#: ]
a~gia m~m/I
Dumian/:

O Lord

Epchois

P~[oic

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

/Through the
prayers of the
bride of
Christ:
the Holy St.
Verena:
O Lord

Liturgy of Saint Basil

/ Hiten nievkee ente


ti-shelet ente
Piekhrestos : ti
ageya emmi
Verena
Epchois

Coptic Orthodox Christian Center

/Hiten
nievx3 `nte
52elet
nte Pxc:
5aj`ia
`mm13 ,Ber3
na:
Psoic

Paramoune of Nativity

/ Through
the prayers of
The Three
Holy Youth
Sedrak
Mesac
Abdenago:

/ Hiten nievkee o pishomt enaloo : ni-agios


Sedrak Misak
Abdenigho:

O Lord

Epchois

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

/ Hiten
nievx3 `w
pi2omt
`n`alov
ni`ajioc :
Cedrak
Micak
Abdenajo`
Psoic `
Paramoune of Nativity

/ Through
the prayers
of the saints
of this day:
each one
according to
his name,
O Lord
Liturgy of Saint Basil

/ Hiten nievkee ente


ni-ethouwab:
ente pai eho-ou: piouwai piouwai kata
pefran:
Epchois

Coptic Orthodox Christian Center

/ Hiten
nievx3 `nte
n3e0ovab
`nte pai
`ehoov
piovai
piovai kata
pe4ran: `
Psoic `
Paramoune of Nativity

/ Through
their prayers:
keep the life
of our
honored
father: the
high priest
Papa Abba
Shenouda:

/ Hiten nooevkee areh


eponkh
empenyot
ettayoot enarshee erevs
Papa Ava
Shenouda

O Lord
Liturgy of Saint Basil

/ Hiten
novevx3
`areh `pwnq
`mpeniwt
etta- i3ovt
`narx3`erevc
Papa abba
@enovda

Psoic
Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

/ Through
their prayers
keep the life of
our honored
and righteous
father the
Bishop Abba
Serapion

Liturgy of Saint Basil

/ Hiten
noo-evkee
areh
eponkh
empenyot
ettayoot
enzike-os
Ava
Serapion pi
episkopos

Coptic Orthodox Christian Center

/ Hiten
novevx3 `areh
`pwnq
`mpeniwt
ettai3- ovt
`ndikeoc abba
Cerapion pi
epickopoc

Paramoune of Nativity

O Lord, Grant
us the
forgiveness
of our sins

Liturgy of Saint Basil

Epchois ari
ehmot nan
empiko evol
ente
nennovi.

Coptic Orthodox Christian Center

Psoic `ari
`hmot nan
`mpixw `ebol
`nte
nennovbi.

Paramoune of Nativity

/ We
worship You:
O Christ with
Your good
Father: and
the Holy
Spirit: for
You have
risen and
saved us.
Liturgy of Saint Basil

/ Ten-ou-osht
emmok o piEkhrestos
nem Pekyot
en-aghathos:
nem piEpnevma
Ethouwab: je
aktonk aksoty
emmon nai
nan.

Coptic Orthodox Christian Center

/Ten,ovw2t
`mmok `w
P__=x=c nem
pekiwt
`n`aja0oc nem
Pi=p=n=a =e=90=v:
ge
aktonk
akcw5 `mmon
nai nan.
Paramoune of Nativity

The Grace of God


The grace of our
Pi`hmot jar
Lord Jesus Christ
`mPensoic I3covc
be with your saintly Pi`xrictoc: e4`e2wpi
spirit, my lord, the
nem pek`ajion
honored father, the `pnevma: pasoic
high priest, Papa
`niwt ettai3ovt
Abba Shenouda
`narxi`erevc papa
and our father the
abba 2enovda nem
bishop, abba
peniwt 1n~p~ickopoc
Serapion
abba
Cerapion.

Liturgy of Saint Basil
Coptic Orthodox Christian Center
Paramoune of Nativity

May the clergy and


all the people be
safe in the Lord.
Amen. So be it.

Liturgy of Saint Basil

Mare pi`kl3roc
nem pilaoc t3r4:
ovgai qen Psoic:
ge `am3n ec`e2wpi.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Pauline Epistle


Paul, the servant of our Lord, Jesus
Christ, called to be an apostle, appointed
to the Gospel of God.
A reading from the Epistle of our teacher
Paul to the . May his blessing be upon
us. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Pauline Epistle

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Grace of
God the Father
be with you all.
Amen.

Liturgy of Saint Basil

Pi`hmot jar
nemwten nem
`thir3n3 evcop: ge
`am3n ec`e2wpi.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Catholic Epistle


A reading from the first Epistle of
our teacher. May his blessing be
upon us. Amen.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Catholic Epistle

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Do not love the world or the


things in the word. The world
passes away, and its desires; but
he who does the will of God
abides forever. Amen.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Response of the Acts


People:
O divine:
and
marvelous
birth pains:
of the
Mother of
God, Saint
Mary: the
Ever-Virgin.

Oa ni nak hi
en nooti:
owoh en shoo
er esh feeri
em moa oo:
ente ti
theotokos
Maria: etoi em
parthenos en
see oo niven.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

W ninakhi
n~nou]: ouoh
n~souers~v/ri
m~mwou: n~te ]
yeo~tokoc
Maria: etoi
m~paryenoc
n~c/ou niben.

Paramoune of Nativity

/ Blessed

are You in
truth: with
Your good
Father and
the Holy
Spirit: for
You were
born and
saved us.
Liturgy of Saint Basil

/ Ek

esmaro
oot aleethos
nem Pekyot
en aghathos
nem piEpnevma
Ethouwab: je
avmask ak
sotee emmon

Coptic Orthodox Christian Center

/`K`cmarwovt

al30oc nem
Pekiwt
`n`aja0oc nem
pi`Pnevma
=e=90=v: ge
avmack
akcw5 `mmon
nai nan.

Paramoune of Nativity

The Praxis
A reading from the Acts of our
fathers the pure apostles, who were
invested with the grace of the Holy
Spirit. May their blessing be with us
all. Amen.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Praxis (Book of Acts)

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The word of the Lord shall


grow, multiply, be mighty, and be
confirmed in the holy Church of
God. Amen.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

SYNAXARIUM

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Today is the ( ) day of the blessed
month of (
); may God begin/end it in
goodness and renew it for us in peace
and tranquility, while our sins and
iniquities are forgiven through the tender
mercies of our Lord, O my fathers and
my brethren. Amen.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

THE TRISAGION

Holy God:
Holy Mighty:
Holy
Immortal:
who were
born of the
Virgin have
mercy upon
us.
Liturgy of Saint Basil

Agios o
Theos:
Agios Is
shiros: Agios
Athanatos: o
ek parteno
jennethis
elehson
imas.

Coptic Orthodox Christian Center

Ajioc `o
`e0oc: Ajioc
ic ,xvroc:
Ajioc
`a0anatoc: `o
`ek par0enov
jenne0eic
`ele3con
`3mac.
Paramoune of Nativity

Holy God:
Holy Mighty:
Holy
Immortal:
Who were
crucified for
us: have
mercy upon
us.
Liturgy of Saint Basil

Agios o
Theos:
Agios Is
shiros: Agios
Athanatos: o
estavrotees
dimas
eleison
eemas.

Coptic Orthodox Christian Center

Ajioc `o )
e`oc: Ajioc
`ic ,xvroc:
Ajioc
`a0anatoc: `o
`ctavrwtic
di mac
`ele`3con
`3mac.

Paramoune of Nativity

Holy God:
Agios o Theos:
Holy Mighty: Agios Is
Holy
shiros: Agios
Immortal:
Athanatos: o
Who rose
anastas
from the
ektoan
dead, and
nekroan ke
ascended into anelthon istos
the heavens: oranos:
have mercy eleison eemas.
upon us.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Agioc o~ Yeoc:
Agioc
Ic,uroc:
Agioc
Ayanatoc: o~
a~nactac
ektwn
nekrwn ke
`anel0wn ic
tovc
ovranovc:
e~le/~con /~mac.
Paramoune of Nativity

Glory to the
Father and
to the Son
and to the
Holy Spirit:

Liturgy of Saint Basil

Doxa Patri
ke Eioa ke
agioa
Epnevmati:

Coptic Orthodox Christian Center

Do7a
patri ke
Viw ke
`ajiw
Pnevmati:

Paramoune of Nativity

now and
ever and
unto the
ages of the
ages: Amen:
O Holy
Trinity, have
mercy upon
us.
Liturgy of Saint Basil

ke nin ke a
ee ke ees
toos e oa
nas ton e
oa noan:
ameen.
Agia Etrias
eleison
eemas.

Coptic Orthodox Christian Center

ke nvn ke ai
ke ic tovc
`ewnac twn
`e`wnwn:
`am3n: Ajia
Triac
`ele3con
`3mac.

Paramoune of Nativity

Priest:
Pray

Eshlil



@l3l

Epi
prosevki
stathite.

Epi
`procevx3
`cta18903te.

Deacon:
Stand up for
prayer

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Peace be with
you all.

Irini pasi.

Eirin3 paci.

Ke to
pnevmati
soo.

Kai tw
`pnevmati
cov.

People:
And with your
spirit.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Prayer of The Gospel


Priest:
O Master, Lord
Jesus Christ our
God, who said to
His saintly, honored
disciples and holy
apostles,

Liturgy of Saint Basil

Fn3b Psoic I3covc


Pi`xrictoc Pennov5:
f3 eta4goc
`nne4`ajioc
ettai3ovt
`mma03t3c ovoh
`napoctoloc e0ovab

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

"Many prophets and


righteous men have
desired to see the
things which you
see, and have not
seen them, and to
hear the things
which you hear and
have not heard
them.
Liturgy of Saint Basil

ge hanm32
`m`prof3t3c nem
han`0m3i
aver`epi0vmin `enav
`en3 `etetennav
`erwov ovoh
`mpovnav: ovoh
`ecwtem `en3
`etetencwtem `erwov
ovoh `mpovcwtem.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

But as for you,


blessed are your
eyes for they see
and your ears for
they hear.
May we be worthy to
hear and to act
according to Your
Holy Gospels
through the prayers
of Your saints.
Liturgy of Saint Basil

N0wten de
wovniatov
`nnetenbal ge cenav:
nem netenma2g ge
cecwtem.
Marener`pem`p2a
`ncwtem ovoh `e`iri
`nnekevajjelion
e0ovab qen nitwbh
`nte n3 e0ovab `ntak.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray for the gospel. Procev7ac0e vper
tov ajiov
evajjeliov.
People:
Lord have mercy.
Kvri`e `ele`3con.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Remember also, O
our Master, all those
who have asked us
to remember them
in our supplications
and prayers which
we offer up unto
You, O Lord our
God.
Liturgy of Saint Basil

Arifmevi de on
pen3b `novon niben
etavhonhen nan
`eerpovmev`i qen
nen5ho nem
nentwbh `eten`iri
`mmwov `e`p2wi
harox P=s=c
Pennov5.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Those who have


already fallen asleep,
repose them. Those
who are sick, heal
them. For You are
the life of us all, the
salvation of us all,
the hope of us all, the
healing of us all, and
the resurrection of us
all.
Liturgy of Saint Basil

N3 etaver2orp
`nenxot ma`mton
nwov: n3 et2wni
matalswov.
Ge `n0ok jar pe
penwnq t3rov: nem
tenhelpic t3rov:
nem pentalso
t3rov: nem
ten`anactacic t3ren.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

A Psalm of David
Let them exalt Him in
the church of His
people, and praise
Him in the seat of
the elders, for He
has made His
families like a flock
of sheep, that the
upright may see and
rejoice.
Liturgy of Saint Basil

Yalmoc tw david
Marou[acf qen
t~ekk~l/cia n~te
peflaoc: ouoh
marouc~~mou e~rof hi
t~kayedra n~te
nip~recbuteroc: je
af,w n~oumetiwt
m~v~r/] n~hane~cwou:
eue~nau n~je n/etcoutwn ouoh

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Lord has sworn


and will not repent,
You are a priest
forever, after the
order of
Melchizedek.
The Lord is at your
right hand, our
saintly father, the
patriarch, Papa
Abba Shenouda,
Liturgy of Saint Basil

Afwrk n~je P[oic


ouoh n~nefouwm
n~h~y/f: je n~yok pe
v~ou/b sa e~neh:
kata t~taxic
m~Mel,icedek.
P[oic caouinam
m~mok peniwt
eyouab
m~patriar,/c papa
abba Senouda

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

and our father the


bishop
(metropolitan), Abba
___. May the Lord
keep your life.

Liturgy of Saint Basil

`nem peniwt
n~e~pickopoc
(m~metropolit/c):
abba ___ ee~a~reh
e~petenwnq: a#l#.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Alleluia.

All3lvia,.

Deacon:
Stand up in the fear Cta03te meta
of God. Let us hear fobov )eov
the Holy Gospel.
`akovcwmen tov
`ajiov evajjeliov.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Blessed is He who
comes in the name of
the Lord of powers.
Bless, O Lord, the
reading of the Holy
Gospel according to


$`cmarwovt `nge
f3e0n3ov qen `fran
`mPsoic `nte nigom:
Kvrie evloj3con ek
tov kata (
`ajiov
evajjeliov to
`anajnwcma.

People:
Glory to You, O Lord. Do7a ci Kvrie.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Stand in the fear of God. Let us hear the
Holy Gospel from the mouth of our
honored and righteous father, the thrice
blessed. Our honored father the bishop,
Abba Serapion, bishop of the Christ-loving
city of Los Angeles and its vicinity. May the
God of heaven confirm him on his throne
for many years and peaceful times,
humiliate all his enemies under his feet
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

speedily, grant him clam and delightful


times, and grant us grace and mercy
through his prayers and supplications.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

THE HOLY GOSPEL


Reader:

Stand in the fear of God and listen to the


Holy Gospel. A reading from the Gospel
according to our teacher, Saint Matthew,
the Evangelist. May his blessings be with
us all.
Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Our Lord, God,
Savior, and King of
us all, Jesus Christ,
the Son of the living
God, to whom be
glory forever.

Liturgy of Saint Basil

Pen[oic ouoh
pennou] ouoh
pencwt/r ouoh
penouro t/ren I/#c#
P,#c# p~s/ri m~v~nou]
etonq piw~ou naf
sa e~neh.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Glory be to our God
unto the age of all
ages. Amen.


Pi`wov fa Pennov5
pe a `2eneh `nte
ni`eneh t3rov: `am3n.

People:
Glory to You, O
Lord.
Liturgy of Saint Basil

Doxa ci kurie~

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Reader:
From the Psalms of our teacher, David the
prophet and king, may his blessings be
with us all, Amen.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Psalm

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Alleluia.
Reader:
Blessed is He who comes in the name
of the Lord. Our Lord, God, Savior, and
King of us all, Jesus Christ, the Son of
the living God to whom be glory
forever. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Gospel

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Glory be to God, forever.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Sermon

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Gospel Response
People:
The Virgin
Mary: and
Joseph and
Salome:
marveled
very much:
when they
saw Him.
Liturgy of Saint Basil

Ti parthenos
Mariam: nem
Iaseef nem
Saloomee: av
er esh feeri e
ma shoa: eth
ve nee etav
nav eroa oo.
Coptic Orthodox Christian Center

}paryenoc
Mariam: nem
Iwf/v nem
Calwmi:
avers~v/ri
e~masw: eybe
n/e~tavnav
e~rwou.
Paramoune of Nativity

Intercede on
our behalf: O
Lady of us
all, the
Mother of
God: Mary,
the Mother of
our Savior:
that He may
forgive us
our sins.
Liturgy of Saint Basil

Ari epres
vevin e ehree
egon: o
tenchois en
neeb teeren ti
theotokos:
Maria ethmav
em
Pensoateer:
entef ka nen
novi nan evol.

Coptic Orthodox Christian Center

Arip~recbevin
e~h~ri e~gwn: `w
tesoic `nn3b
t3ren
0e`otokoc:
Maria `0mav
`mPencwt3r:
`nte4xa
nennobi nan
`ebol.
Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf:
my masters and
fathers, the
apostles: and
the seventy two
disciples: that
He may forgive
us our sins.

Liturgy of Saint Basil

T=w: `w na=s=c
`nio5
`n`apoctoloc:
nem pi=o=b
`mma0t3c:
`n=t=e=4=x=a.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf: O
Beholder-of God the
Evangelist: Saint
Mark the
Apostle: that He
may forgive us
our sins.

Liturgy of Saint Basil

T=w: `w pi0e`w
rimoc
`nevajjelict3c:
Abba Markoc
pi`apoctoloc:
`n=t=e=4=x=a.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pray to the
Lord on our
behalf: O
blessed
archdeacon
: Stephen
the first
martyr: that
He may
forgive us
our sins.
Liturgy of Saint Basil

Toavh em
Epchois e
ehree egoan:
oa pi arshi
diakoan et
esmaroa oot:
Stefanos pi
shorp em
martiros:
entef ka nen
novi nan evol.
Coptic Orthodox Christian Center

Twbh m~P~
[oic e~h~r/i
e~jwn: w~
piar,idiakwn
etc~marwout:
Ctevanoc
pisorp
m~marturoc:
n~tef,a
nennobi nan
e~bol.
Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf: O
victorious
martyr, my lord
the prince,
George: that He
may forgive us
our sins.

Liturgy of Saint Basil

T=w: `w
pia0oloforoc
`mmartvroc:
Pa=s=c povro
Jewrjioc: =n=t=e=4.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pray to the
Lord on our
behalf: O
martyr and
fighter:
Philopater
Mercurius:
that He may
forgive us
our sins.
Liturgy of Saint Basil

Toavh em
Epchois e
ehree egoan:
oa pi
athloforos
em martiros:
filo pateer
Merkoorios:
entef ka nen
novi nan
evol.

Coptic Orthodox Christian Center

Twbh m~P~
[oic e~h~r/I
e~jwn: w~
piaylovoroc
m~marturoc:
vilopat/r
Merkourioc:
n~tef,a
nennobi nan
e~bol.
Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf: O
victorious
martyr: the holy
Abba Mena: that
He may forgive
us our sins.

Liturgy of Saint Basil

T=w: `w
pia0oloforoc
`mmartvroc:
pi`ajioc abba
M3na: =n=t=e=4:

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Ask the Lord


on our behalf:
O the bride of
Christ: the true
Saint Verena,
that He may
forgive us our
sins.
Liturgy of Saint Basil

Twbh `m` `P=o=c


e`hr3i `egwn>
`w 52elet
`nte P=x=c>
5ajia `mm3i
Ber3na> n=t=e=4...

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Pray to the Lord


on our behalf:
You three holy
youth:
Sedrak, Mesak
Abdenago:
that He may
forgive us our
sins.
Liturgy of Saint Basil

Twbh `m` P=o=c_


`e`hr3i `egwn> `w
pi2omt `n`alov
`n`ajioc> Ce`drak
Micak
Abdenajw>
`n=t=e=4...

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

For blessed
is the Father
and the Son:
and the Holy
Spirit: the
Perfect
Trinity: We
worship Him
and glorify
Him.
Liturgy of Saint Basil

Je fes
maroot enje
efiot nem ep
sepi nem pi
epnevma
ethowab: tietriyas
etjeek evol:
teno-osht
emoos tenti
oonas.

Ge
`4`cmarwovt
`nge fiwt nem
Pw3ri: nem
Pi`pnevma
e0ovab:
T`triac etg3k
`ebol:
tenovw2t
`mmoc
ten5`wov nac.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Three Long Litanies


Priest:
Pray

Eshlil

Deacon:
Stand up for
prayer

Epi prosevki
stathite.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

@l3l


Epi
`procevx3
`cta18903te.

Paramoune of Nativity

Priest:
Peace be
with you
all.
People:
And with
your spirit.
Liturgy of Saint Basil

Irini pasi.

Ir3n3 paci.



Ke to
Ke tw
pnevmati soo. `pnevmati cov.
Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Litanies for the Peace


Again, let us ask God the
Pantocrator, the Father of our Lord,
God, and Savior Jesus Christ.
We ask and entreat Your goodness,
O Lover of Mankind, remember, O
Lord, the peace of Your one only
holy catholic and apostolic Church Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray for the peace of the one holy
catholic and apostolic orthodox Church
of God.
People:
Lord have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
That which exists from one end of the
world to the other. All people and all
flocks, bless. The heavenly peace, send
down into all our hearts; even the peace
of this life, graciously grant to us. The
king (leader), the armies the chiefs, the
counselors, the multitudes, our
neighbors, our coming in and our going
out, adorn them with all peace.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

O King of peace, grant us Your peace, for


You have given us all things. Acquire us
to Yourself, O God our Savior, for we
know none other but You. Your holy
name we utter. May our souls live by Your
Holy Spirit, and let not the death of sin
have dominion over us, we Your servants.
People:
Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Litany for the Fathers


Priest:
Again, let us ask God the Pantocrator, the
Father of our Lord, God, and Savior Jesus
Christ. We ask and entreat Your goodness,
O lover of Mankind, remember, O Lord, our
honored father the archpriest our patriarch
Abba Shenouda III, and his spiritual brother
the Patriarch of Antioch Mar Ignatius Zaka
Awas and his partner in the liturgy our
father the bishop Abba Serapion.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray for our high priest, Papa Abba
Shenouda III, pope patriarch and archbishop
of the great city of Alexandria; and his
spiritual brother the Patriarch of Antioch Mar
Ignatius Zaka Awas and his partner in the
liturgy our father the bishop Abba Serapion,
and for our orthodox bishops.
People:
Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
In keeping, keep them for us many years
and peaceful times, fulfilling that holy high
priesthood which You have entrusted them
for Yourself, according to Your holy and
blessed will, rightly dividing the word of
truth, shepherding Your people in purity and
righteousness, and all the orthodox bishops,
hegumens, priests, deacons, and all the
fullness of Your one, only, holy, catholic, and
apostolic Church.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Grant them and us peace and safety in every


place. Their prayers which they offer on our
behalf as well as ours on their behalf receive
upon Your holy rational altar of heaven, as a
sweet savor of incense. All their enemies
visible and invisible, trample and humiliate
under their feet speedily. As for them keep
them in peace and righteousness in Your
holy Church.
People:
Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Litany for the Assemblies


Priest:
Again, let us ask God the Pantocrator,
the Father of our Lord, God and Savior
Jesus Christ. We ask and entreat Your
goodness, O Lover of Mankind,
remember, O Lord, our assemblies.
Bless them.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray for this holy church and for our
assemblies.
People:
Lord have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Grant that they may be to us without
obstacle or hindrance, that we may hold
them according to Your holy and blessed
will:
Houses of prayer,
Houses of purity,
Houses of blessing.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Grant them to us, O lord, and Your


servants who shall come after us,
forever. The worship of idols, utterly
uproot from the world. Satan and all his
evil powers, trample and humiliate under
our feet speedily. All offences and their
instigators, abolish. May all dissensions
of corrupt heresies cease. The enemies
of Your holy Church, O Lord, as at all
times, now also humiliate.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Strip their vanity, show them their


weakness speedily. Bring to naught their
envy, their intrigues, their madness, their
wickedness, and their slander, which they
commit against us. O Lord, bring them all
to no avail. Disperse their counsel, O
God, who dispersed the counsel of
Ahithopohel.
People:
Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Arise, O Lord God, let all Your enemies be
scattered, and let all who hate Your holy
name flee from before Your face. But let
Your people be in blessing, thousands of
thousands and ten thousand times ten
thousand, doing Your will.
Through the grace, compassion

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Orthodox Creed


We believe in One God, God the Father,
the Pantocrator, creator of heaven and
earth, and of all things seen and unseen.
We believe in one Lord, Jesus Christ,
the only-begotten Son of God, begotten
of the Father before all ages.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Light of Light, true God of true God,


begotten, not created; of one essence
with the Father; by Whom all things were
made;
who for us, men, and for our salvation
came down from heaven, and was
incarnate of the Holy Spirit and of the
Virgin Mary, and became man.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

And He was crucified for us under


Pontius Pilate, suffered and was buried;
and on the third day He rose from the
dead according to the Scriptures.
Ascended into heaven; He sits at the
right hand of His Father, and He is
coming again in His glory to judge the
living and the dead, whose Kingdom
shall have no end.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Yes, we believe in the Holy Spirit, the


Lord, the Giver of Life; who proceeds
from the Father, who with the Father and
the Son is worshipped and glorified; who
spoke by the prophets.
And in one, holy, catholic, and
apostolic Church. We confess one
baptism for the remission of sins.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

We look for
the
resurrection
of the dead,
and the life
of the age
to come.
Amen.

Liturgy of Saint Basil

Ten goasht
evol kha
ethi enti
anastasis
ente ni ref
mo oot:
nem pi
oankh ente
pi e oan eth
nei o:
ameen.

Coptic Orthodox Christian Center

Tenjoust
e~bol qat~h/
n~]a~nactacic
n~te
nirefmwout:
nem piwnq
n~te pie~wn
eyn/ou a~m/
n.
Paramoune of Nativity

Priest:

Pray

Eshlil

@l3l

Deacon:

Stand up for Epi prosevki Epi


prayer
stathite
`procevx3
`cta18903te
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Peace be
Irini pasi
with you all.
People:
And with
your spirit.

Liturgy of Saint Basil

Ke to
pnevmati
soo.

Coptic Orthodox Christian Center

Eirin3 pacin

Kai tw
`pnevmati
cov.

Paramoune of Nativity

Prayer of Reconciliation
O God the Great, the Eternal, Who
formed man in incorruption; and death
which entered into the world through
the envy of the devil, You have
destroyed, by the life giving
manifestation of Your only-begotten
Son, our Lord, God and Savior Jesus
Christ
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

You have filled the earth with the


heavenly peace, by which the hosts of
angels glorify You saying, Glory to God
in the highest, peace on earth and good
will towards men.
Deacon:
Pray for perfect peace, love and the holy
apostolic kisses.
People: Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
According to Your good will, O God fill
our hearts with Your peace.
Cleanse us from all blemish, all guile, all
hypocrisy, all malice and the remembrance
of evil entailing death. And make us all
worthy, O our Master, to greet one another
with a holy kiss, that without falling into
condemnation, we may partake, of Your
immortal and heavenly gift in Christ Jesus
our Lord.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Greet one another with a holy kiss. Lord
have mercy, Lord have mercy, Lord have
mercy. Yes Lord, Who are Jesus Christ
the Son of God, hear us and have mercy
on us.
Offer in order.
Stand with
trembling. Look towards the East. Let us
attend.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Through the
intercessions
of the
Theotokos
Saint Mary, O
Lord, grant
us the
forgiveness
of our sins.
Liturgy of Saint Basil

Hiten ni
presvia ente
ti Theotokos
Ethowab
Maria,
EpShois ari
ehmot nan
empi ko evol
ente nen
novi

Coptic Orthodox Christian Center

Hiten
ni`precbia
`nte
50e`otokoc
=e=0=v Maria:
P=s=c ari`hmot
nan `mpixo
`ebol `nte
nennobi
Paramoune of Nativity

We worship
You, O
Christ, with
Your Good
Father and
the Holy
Spirit for You
have risen
and saved
us.
Liturgy of Saint Basil

Ten oo-osht
Emmok O Pi
Khristos; nem
Pek Yot en
Aghatos: nem
pi Pnevma
Ethowab: je
ak tonk ak
soti emmon.

Coptic Orthodox Christian Center

Tenovw2t
`mmok `w
P=x=c nem
pekiwt
`n`aja0oc
nem Pi=p=n=a
e0ovab: ge
aktonk
akcw5
`mmon.
Paramoune of Nativity

A mercy of
peace, a
sacrifice of
praise.

Liturgy of Saint Basil

Ele os irinis
Eleoc
thisia: ene se `eir3n3c
os.
0vcia
`enecewc

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Anaphora
Priest:

The Lord be with you all.

People:

And with your spirit.

Priest:

Lift up your hearts.

People:
Liturgy of Saint Basil

We have them with the Lord.


Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:

Let us give thanks to the


Lord.

People:

It is meet and right

Priest:

Meet and right, meet and


right, truly, indeed, it is meet
and right.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

O You, THE BEING, Master, Lord,


God of truth, being before the ages and
reigning forever, who dwell in the highest
and look upon the lowly, who have
created the heaven, the earth, the sea
and all that is therein. The Father of our
Lord, God and Savior Jesus Christ, by
whom You have created all things, visible
and invisible who sits upon the throne of
His glory, and who is worshipped by all
the holy powers.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
You who are seated, stand.
Priest:
Before Whom stand the angels, the
archangels, the principalities, the
authorities, the thrones, the dominions and
the powers.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon: Look towards the east.


Priest:

You are He around Whom stand


the cherubim full of eyes, and the
seraphim with six wings praising
continuously without ceasing
saying

Deacon: Let us attend


Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Adam Aspasmos
All souls
rejoice and
are singing
with the
angels,
praising to
Christ the
King.
Liturgy of Saint Basil

Epsikee
niven rashi
owoh se er
ko revin nem
ni angelos
ev hoas e ep
ooro Pi
ekhristos.
Coptic Orthodox Christian Center

Yu,/ niben
rasi ouoh
ceer,oreuin
nem
niaggeloc
euhwc
e~p~ouro P,#c#.

Paramoune of Nativity

Crying our
saying,
Glory to
God in the
Highest
peace on
earth and
goodwill
toward
men.
Liturgy of Saint Basil

Ev oash evol
evgoa emmos
je oo oa oo
em Efnooti
khen nee et
chosi nem oo
hireenee hijen
pi kahi nem
oo ti mati
khen ni roami.
Coptic Orthodox Christian Center

Euws e~bol
eujw m~moc
je ouw~ou
m~V~nou] qen
n/et[oci
nem ouhir/
n/ hijen
pikahi nem
ou]ma] qen
nirwmi.
Paramoune of Nativity

That we may
praise You
with the
Cherubim
and the
Seraphim:
crying out
saying.

Liturgy of Saint Basil

Hina enten
hoas erok
nem ni
sheroobim
nem ni
seraphim: en
oash evol
engoa
emmos.

Coptic Orthodox Christian Center

Hina
n~tenhwc
e~rok nem
ni,eroubim
nem
niceravim:
enws e~bol
enjw m~moc.

Paramoune of Nativity

Holy, Holy,
Holy: O
Lord, the
Almighty:
Heaven
and earth
are full: of
Your glory
and Your
honor.
Liturgy of Saint Basil

Je ekowab
ekowab
ekowab:
Epchois pi
pantokrator:
etfe nem ep
kahi meh
evol: khen
pek oa oo
nem pek taio.
Coptic Orthodox Christian Center

Je ,~ouab ,~
ouab ,~ouab:
P~[oic
pipantokrat
wr: t~ve nem
p~kahi meh
e~bol: qen
pekw~ou nem
pektaio.

Paramoune of Nativity

We ask You,
O Son of
God: to keep
the life of our
patriarch:
Pope Abba
Shenouda,
the chief
priest:
Confirm him
on his throne.
Liturgy of Saint Basil

Ten ti ho erok
oa Eios Theos:
eth rek areh e
ep oankh em
pen
patriarshees:
papa avva
Shenouda pi
arshi erevs:
mata grof hijen
pef ethronos.

Coptic Orthodox Christian Center

Ten]ho e~rok
w~ Uioc Yeoc:
eyreka~reh
e~p~wnq
m~penpatriar
,/c: papa
abba
Senouda
piar,iereuc:
matajrof
hijen
pefy~ronoc.
Paramoune of Nativity

And his
partner in
the ministry,
our holy and
righteous
father: Abba
Serapion,
the bishop:
Confirm him
on his
throne.
Liturgy of Saint Basil

Nem pek ke
esh feer en li
toor gos
penioat
ethowab en
thikeos: avva
Serapion, pi
episkopos:
mata grof
hijen pef
ethronos.

Coptic Orthodox Christian Center

Nem
pefkes~vir
n~litourgoc
peniwt
eyouab
n~dikeoc: abba
Cerapion
pie~pickopoc:
matajrof
hijen
pefy~ronoc.
Paramoune of Nativity

The
Cherubim
worship You:
and the
Seraphim
glorify You:
crying out
saying.

Liturgy of Saint Basil

Ni sheroobim
se oo oasht
emmok: nem
ni Serafim se
ti oa oo nak:
ev oash evol
evgoa
emmos.

Coptic Orthodox Christian Center

Ni,eroubim
ceouwst
m~mok: nem
niceravim
ce]w~ou nak:
evws e~bol
evjw m~moc.

Paramoune of Nativity

Holy, Holy,
Holy: Lord of
Hosts:
Heaven and
earth are full
of Your holy
glory.

Liturgy of Saint Basil

Je agios
agios agios:
Kirios sava
oath: ep
leerees o oo
ranos: ke ee
gee tees
agias: soo
doxees.

Coptic Orthodox Christian Center

Je a~gioc
a~gioc a~gioc:
Kurioc
cabawy:
p~l/r/c o~
ouranoc
ke /~ g/: t/
c a~giac cou
dox/c.

Paramoune of Nativity

Priest:
Agios, Agios, Agios.
Holy, Holy, Holy indeed. O Lord, our
God, Who formed us, created us and
placed us in the paradise of joy, when we
disobeyed Your commandment by the
deception of the serpent, we fell from
eternal life, and were exiled from the
paradise of joy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

You have not abandoned us to the end,


but have always visited us through Your
holy prophets, and in the last days, You
manifested Yourself to us, who were
sitting in darkness and the shadow of
death, through Your only-begotten Son,
our Lord, God, and Savior Jesus Christ,
Who of the Holy Spirit and of the holy
Virgin Mary
People:
Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
was incarnate and became man, and
taught us the ways of salvation.
He granted us the birth from on high
through water and Spirit.
He made us unto Himself an
assembled people, and sanctified us by
Your Holy Spirit.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

He loved His own who are in the world


and gave Himself up for our salvation
unto death which reigned over us,
whereby we were bound and sold on
account of our sins.
He descended into Hades through the
cross.
People:
Amen. I believe.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
He rose from the dead on the third day.
He ascended into the heavens and sat
at Your right hand, O Father.
He has appointed a day for
recompense, on which He will appear to
judge the world in righteousness and give
each one according to his deeds.
People:
According to Your mercy, O Lord, and not
according to our sins.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Institution Narrative


Priest:
He instituted for us this great
mystery of godliness.
For being determined to give Himself
up to death for the life of the world
People:
We believe.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
He took bread into His holy hands which
are without spot or blemish, blessed and
life-giving.

People:

Liturgy of Saint Basil

We believe that this is


true. Amen.
Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
He looked up towards heaven to You, O
God, who are His Father and Master of
everyone

And when He had given thanks,


People:
Liturgy of Saint Basil

Amen.
Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:

He blessed it

People:

Amen.

Priest:

He sanctified it.

People:

Amen. We believe, we
confess, and we glorify.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
He broke it and gave it to His own holy,
disciples and saintly apostles, saying,
Take, eat of it, all of you.
For this is My Body, which is broken for
you and for many, to be given for the
remission of sins. This do in
remembrance of Me.
People:
Liturgy of Saint Basil

This is true. Amen.


Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest: Likewise also the cup after


supper, He mixed it of wine and
water.
And when He had given thanks
People: Amen

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:

He blessed it

People:

Amen.

Priest:

He sanctified it.

People:

Amen.
Again, we believe, we
confess, and we glorify.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
He tasted, and gave it also to His own
holy disciples and saintly apostles,
saying, Take, drink of it, all of you.
For this is My Blood of the New
Covenant, which is shed for you and for
many, to be given for the remission of
sins. This do in remembrance of Me.
People: This is also true. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
For every time you eat of this bread
and drink of this cup, you proclaim My
Death, confess My Resurrection and
remember Me till I come.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Amen. Amen. Amen. Your death, O
Lord, we proclaim. Your holy Resurrection
and Ascension into the heavens, we
confess.
We praise You, we bless You, we
thank You, O Lord, and we entreat You, O
our God.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Therefore, as we commemorate His
holy Passion, His Resurrection from the
dead, His Ascension into the heavens,
His Sitting at Your right hand, O Father,
and His Second Coming from the
heavens, awesome and full of glory, we
offer unto You Your gifts from what is
Yours, for everything, concerning
everything and in everything.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:

Worship God in fear and


trembling

People:

We praise You, we bless You,


we serve You, we worship
You.

Deacon:

Let us attend. Amen.

Priest::

And this bread He makes


into His Holy Body.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People: I believe.
Priest:

And this cup also, the


precious Blood of His New
Covenant.

People: Again, I believe.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:

O Lord, God and Savior Jesus


Christ, given for the remission
of sins and eternal life to those
who partake of Him.

People:

Lord have mercy. Lord have


mercy. Lord have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Make us all worthy, O our Master, to
partake of Your Holies unto the
purification of our souls, our bodies and
our spirits that we may become one body
and one spirit, and may have a share and
an inheritance with all the saints who
have pleased You since the beginning

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Seven Short Litanies

Priest:
Remember, O Lord, the peace of Your
one, only, holy, catholic and apostolic
church

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray for the peace of the one holy
catholic and apostolic Orthodox church
of God.
People:
Lord have mercy.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
This which You have acquired unto
Yourself with the precious Blood of Your
Christ, keep her in peace, with all the
Orthodox bishops who are in her.
Foremost, remember, O Lord, our
blessed and honored father, the
archbishop our patriarch, Abba Shenouda
the Third, and his spiritual brothers, the
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Patriarch of Antioch Mar Ignatius Zakka


Awas and his partner in the liturgy, our
father the bishop, Abba Serapion.
Deacon:
Pray for the high Priest, Papa Abba
Shenouda III, pope and patriarch and
archbishop of the great city of
Alexandria
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

and his spiritual brothers, the Patriarch of


Antioch Mar Ignatius Zakka Awas, and his
partner in the liturgy, our father the bishop
Abba Serapion, and for our Orthodox
bishops.
People: Lord have mercy.
Priest:
And those who rightly divide the word of
truth with him, grant them unto Your holy
Church
to
shepherd
Your
flock
in
peace.
Liturgy of Saint Basil
Coptic Orthodox Christian Center
Paramoune of Nativity

Remember, O Lord, the orthodox


hegumens, priests and deacons.
Deacon:
Pray for the hegumens, priests,
deacons, subdeacons, and the seven
orders of the Church of God.
People: Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
And all the servants, and all who are
in virginity, and the purity of all Your
faithful people. Remember, O Lord, to
have mercy upon us all.
People:
Have mercy upon us, O God, the
Father, the Pantocrator.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Remember, O Lord, the salvation of
this, Your holy place, and every place and
every monastery of our Orthodox fathers.
Deacon:
Pray for the safety of the world and
of this city of ours and of all cities,
districts, islands and monasteries.
People: Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
And those who dwell therein in
God s faith.
Graciously accord, O Lord, to bless
the air of heaven, the fruits of the earth,
the waters of the river, the seeds, the
herbs and the plants of the field this
year.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Pray for the air of heaven, the fruits of the
earth, the rising of the waters of the rivers,
the seeds, the herbs and the plants of the
field, that Christ our God may bless them,
have compassion on His creation which
His hands have made, and forgive us our
sins.
People:
Lord have mercy. Lord have mercy. Lord
have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Raise them to their measure according to
Your grace. Give joy to the face of the
earth. May its furrows be abundantly
watered and its fruits be plentiful. Prepare
it for sowing and harvesting. Manage our
lives as deemed fit. Bless the crown of the
year with Your goodness for the sake of
the poor of Your people, the widow, the
orphan, the traveler, the stranger, and for
the sake of all of us who entreat You and
seek Your holy name.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

For the eyes of everyone wait upon


You, for You give them their food in due
season.
Deal with us according to Your
goodness, O You who give food to all
flesh. Fill our hearts with joy and
gladness, that we too, having
sufficiency in everything always, may
abound in every good deed.
People:
Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Remember, O Lord, those who have
brought unto You these gifts, those on
whose behalf they have been brought, and
those by whom they have been brought.
Give them all the heavenly reward.
Deacon:
Pray for these holy and precious gifts,
our sacrifices and those who have brought
them.
People: Lord have mercy.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Commemoration of the Saints


Priest:
As this, O Lord, is the command of
Your only-begotten Son, that we share in
the commemoration of Your saints,
graciously accord, O Lord, to remember
all the saints who have pleased You since
the beginning: our holy fathers the
patriarchs, the prophets, the apostles, the
preachers, the evangelists, the martyrs,
the confessors and all the spirits of the
righteous perfected in the faith.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

+ Most of all, the pure, full-of-glory, evervirgin, holy Theotokos, Saint Mary, who
truly, gave birth to God the Logos.
+ And Saint John the forerunner, baptist
and martyr;
+ Saint Stephen the archdeacon,
proto-martyr;
+ The beholder-of-God, Saint Mark, the
Evangelist, the apostle and martyr;
+ The patriarch Saint Severus;
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

+ Our teacher Dioscorus;


+ Saint Athanasius the Apostolic;
+ Saint Peter, the holy martyr and high
priest;
+ Saint John Chrysostom;
+ Saint Theodosius;
+ Saint Theophilus;
+ Saint Demetrius;
+ Saint Cyril;
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

+ Saint Basil;
+ Saint Gregory the Theologian;
+ Saint Gregory the Wonderworker;
+ Saint Gregory the Armenian;
+ The three hundred and eighteen
assembled at Nicea;
+ The one hundred and fifty at
Constantinople;
+ And the two hundred at Ephesus;
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

+ Our righteous father, the great Abba


Anthony;
+ The righteous Abba Paul;
+ The three saints Abba Macarii and all
their children the cross-bearers;
+ Our father Abba John the hegumen;
+ Our righteous father Abba Pishoi, the
perfect man, the beloved of our good
Savior.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

+ Our father Abba Paul of Tammoh and


Ezekiel his disciple;
+ My lords the Roman fathers Saints
Maximus and Dometius;
+ The forty nine martyrs the elders of
Shiheet;
+ The strong Saint Abba Moses;
+ John Kame the priest;
+ Our father Abba Daniel the hegumen;
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

+ Our father Abba Isidore the priest;


+ Our father Abba Pachom,
of the Koinonia, and Theodore his
disciple;
+ Our father Abba Shenoute the
archimandrite and Abba Wissa his
disciple.
+ Our father Anba Abraam, the bishop
of Fayoum and Giza.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

And all the choir of Your saints, through


whose prayers and supplications, have
mercy on us all and save us, for the
sake of Your holy name, which is called
upon us.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Let those who read, recite the
names of our holy fathers, the patriarchs
who have fallen asleep; O Lord repose
their souls and forgive us our sins.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

May their
holy
blessings be
with us.
Amen.

Ere pooesmoo
ethowab
shopi neman.
Amin.

Ere
pov`cmov
e0ovab
2wpi neman
`am3n.

Glory to You, Doxa Si Kirie: Do9987a ci


O Lord.
kvri`e
Lord have
Kirie eleison: kvri`e
mercy.

`ele`3con

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Lord have
mercy.
Lord bless
us.
Lord repose
them.
Amen.

Liturgy of Saint Basil

Kirie
eleison:
Kirie
evlogison:
Kirie
anapavson
Amin.

Coptic Orthodox Christian Center

kvri`e
`ele`3con
kvrie
`evloj3con
kvrie
`anapavcon
`am3n.

Paramoune of Nativity

Priest:

Remember, O Lord, the others:


those whom we have remembered, the
faithful, and those whom we have not
remembered, the orthodox them and
usas a Good One and Lover of
Mankind, O God.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Graciously, O Lord, repose all their
souls in the bosom of our holy fathers
Abraham, Isaac, and Jacob, sustain
them in a green pasture, by the water
of rest in the paradise of joy, the
place out of which grief, sorrow, and
groaning have fled away in the light
of Your saints.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Kyrie eleison.
Those, O Lord, whose souls You
have taken, repose them in the
paradise of joy, in the region of the
living forever, in the heavenly
Jerusalemin that place.
And we too, who are sojourners in
this place, keep us in Your faith, and
grant us Your peace unto the end.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
As it was and shall be, it is from
generation to generation, and unto
all the ages of the ages. Amen.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Lead us throughout the way into Your
kingdom, that as in this, so also in all
things, Your great and holy name be
glorified, blessed and exalted in
everything, honored and blessed with
Jesus Christ, Your beloved Son and the
Holy Spirit.
Peace be with all.
People: And with your spirit.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Again let us give thanks to God the
Pantocrator, the Father of our Lord, God,
and Savior Jesus Christ, for He also has
made us worthy now to stand in this holy
place, to lift up our hands and to serve His
holy name. Let us also ask Him to make
us worthy of the communion and partaking
of His divine and immortal Mysteries.
People: Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:

The holy Body

People:

We worship Your holy Body-

Priest:

and the precious Blood

People:

and Your precious Blood.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:

Of His Christ, the


Pantocrator, the Lord, Our
God.

Deacon:

Amen, Amen. Pray.

People:

Lord have mercy.

Priest:

Peace be with all.

People:

And with your spirit.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

The Fraction
O Master, Lord our God, the Great, the
Eternal, wondrous in glory; keeping His
covenant and His mercy to those who
love Him with all their heart;
who has given to us redemption form
sins through His only-begotten Son,
Jesus Christ our Lord, the life of
everyone, the help of those who flee to
Him, the hope of those who cry our to
Him;
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Before whom stand thousands of


thousands and then thousand times
ten thousand holy angels and
archangels, the cherubim and the
seraphim and all the innumerable host
of the heavenly powers.
O God, who have sanctified these gifts
which are set forth through the coming
down upon them of Your Holy Spirit,
You have purified them. Purify us also,
our Master, from our sins, the hidden
and manifest, and every thought which
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

is not pleasing to Your goodness; O


God, the Lover of Mankind, may it be
far from us.
Purify our souls, our bodies, our spirits,
our hearts, our eyes, our
understanding, our thoughts, and our
consciences, so that with a pure heart,
and enlightened soul, an unashamed
face, a faith unfeigned, a perfect love,
and a firm hope,
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

We may dare with boldness without


fear, to pray to You, O God, the holy
Father, who are in the heavens, and
says:
Our Father

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Our Father Who art in heavens; hallowed
be Thy name; Thy kingdom come; Thy
will be done on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread, and
forgive us our trespasses, As we forgive
those who trespass against us. And lead
us not into temptation, but deliver us from
the evil one. In Christ Jesus, our Lord.
For Thine is the kingdom, and the power
and the glory, forever. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
In Christ
Jesus our
Lord

Khen
Pikhristos
Isos
Penshois

Deacon:
Bow your
Tas kefalas
heads to the emon to
Lord.
Kyrio
eklinate.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center


Qen Pi`xrictoc
I3covc
Pensoic.

Tac kefalac
`vmwn tw
Kvriw
`klinate.
Paramoune of Nativity

People:

Before You, Enopion so Enwpion cov
O Lord
Kyrie.
Kvrie.
Deacon:

Let us
Proscomen Procxwmen )
attend in the Theo met eov meta
fear of God. fovo amen. fobov: `am3n.
Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Peace be
with all.
People:
And with
your spirit.

Liturgy of Saint Basil

Irini Pasi.


Ir3n3 paci.


Ke to
Ke tw
epnevmati `pnevmati cov.
so

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Remember,
O Lord, our
assemblies;
bless them.

Liturgy of Saint Basil

Ari e fmev`i
Ep Chois en
nenjin
thoovtee
ecmoo
erwoo.

Coptic Orthodox Christian Center

Ari`fmev`i
P=s=c
`nnengin0wov
5 `cmov
`erwov.

Paramoune of Nativity

Deacon:
Saved,
Amen. And
with your
spirit. In
the fear of
God, let us
attend.

Liturgy of Saint Basil

Sotheis amin:
ke to
`epnevmati
coo: Meta
foboo theoo
eproksomen

Coptic Orthodox Christian Center

Cw0ic `am3n:
ke tw
`pnevmati
cov: Meta
fobov 0eov
`procxwmen.

Paramoune of Nativity

People:
Amen.
Lord have
mercy,
Lord have
mercy,
Lord have
mercy.

Liturgy of Saint Basil

Kirie
Eleyson
Kirie
Eleyson
Kirie
Eleyson

Coptic Orthodox Christian Center

Kvri`e
`ele`3con
Kvri`e
`ele`3con
Kvri`e
`ele`3con

Paramoune of Nativity

Priest:
The Holies for
the holy.
Blessed be
the Lord Jesus
Christ the Son
of God; the
sanctification
is by the Holy
Spirit. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Tee a agia
tis agis.
Evlogetos
kerios Isos
Pi Khristos:
evios theo
agiasmos
Epnevma
agion:
amin.

Coptic Orthodox Christian Center

Ta `ajia tic
`aj3c.
Evloj3toc
kvrioc I3covc
Xrictoc
`vioc )eov
~ajiacmoc
Pnevma
~`ajion: ~am3n.
Paramoune of Nativity

People:
One is the
Holy Father.
One is the
Holy Son.
One is the
Holy Spirit.
Amen.

Liturgy of Saint Basil

Iso Panagios
Patir. Iso
Panagios
Eyos: en to
panagion
Pnevma:
Amin.

Coptic Orthodox Christian Center

Ic `o pan`ajioc
Pat3r: ic `o
pan`ajioc
Vioc: en to
pan`ajion
Pnevma: `
`am3n.

Paramoune of Nativity

Priest:
Peace be
with all.

Irini Pasi.


Ir3n3 paci.

And with
your spirit.

Ke to
epnevmati
soo.

Ke tw
`pnevmati
cov.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:

Priest:
The holy
Body, and the
precious, true
Blood of
Jesus Christ,
the Son of our
God. Amen.
People:
Amen.

Liturgy of Saint Basil

Soma agion
ke `ema
timion
`alethinon
Isoo Khristoo
too eyo too
Theoo emon:
Amin.
Amen

Coptic Orthodox Christian Center

Cwma `ajion
ke `ema timion
`al30inon
I3cov Xricto`v
tov `Viov
tov )eov
`3mwn: `am3n.

Am3n.

Paramoune of Nativity

Priest:
The holy,
Agion timion
precious
soma ke ema
Body and the alethinon:
true Blood of Isoo Khristoo
Jesus Christ, too eyo too
the Son of
Theoo emon:
our God.
amin.
Amen.
People:
Amen.
Amen
Liturgy of Saint Basil
Coptic Orthodox Christian Center

Ajion timion
cwma ke `ema
`al30inon:
I3cov
Xrictov tov
`Viov tov )
eov `3mwn:
`am3n.
Am3n.

Paramoune of Nativity

Priest:
The Body
and the
Blood of
Emmanuel
our God;
this is true.
Amen.
People:
Amen.
I believe

Liturgy of Saint Basil

Piso ma nem
pi esnov ente
emmano-eel
Pennotee fai
pe khen o
methmi: amin.

Picwma nem
pi`cno4 `nte
Emmanov3l
Pennov5 fai
pe qen
ovme0m3i:
`am3n.

Amin
tenahti.

Am3n 5nah5.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
Amen. Amen. Amen. I believe, I
believe, I believe and confess to the last
breath that this is the life-giving Flesh that
Your only-begotten Son, our Lord, God
and Savior Jesus Christ took from our
Lady, the Lady of us all, the holy
Theotokos Saint Mary.
He made It One with His divinity
without mingling, without confusion and
without
alteration.
Liturgy of Saint Basil
Coptic Orthodox Christian Center
Paramoune of Nativity

He confessed the good confession before


Pontius Pilate. He gave It up for us upon
the holy wood of the Cross, of His own
will, for us all. Truly I believe that His
divinity parted not from His humanity for a
single moment nor a twinkling of an eye.
Given for us for salvation, remission of
sins and eternal life to those who partake
of Him.
I believe, I believe, I believe that this is
true. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Deacon:
Amen. Amen. Amen. I believe, I believe,
I believe that this is true. Amen. Pray for
us and for all Christians who said to us
concerning them, Remember us in the
house of the Lord . The peace and love
of Jesus Christ be with you.
Sing,
Alleluia.
Pray for the worthy partaking of the
immaculate, heavenly, and Holy Mysteries.
Lord
have
mercy.
Liturgy of Saint Basil
Coptic Orthodox Christian Center
Paramoune of Nativity

People:
Glory to You, O Lord, glory to You.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Psalm 150
Alleluia
Praise God,
in all His
saints.

Liturgy of Saint Basil

Alleluya
Esmo eEfnouti
khen neeethouab
teero entaf.

Coptic Orthodox Christian Center

All3lovia
`Cmov
`e`Fnov5 qen
n3e0ovab
t3rov `nta4.

Paramoune of Nativity

Praise
Him, in the
firmament
of His
power.

Liturgy of Saint Basil

Esmo erof
khen
pitagro
ente
tefgom.

Coptic Orthodox Christian Center

`Cmov `ero4
qen
pitagro
`nte
te4gwm.

Paramoune of Nativity

Praise
Him, for
His mighty
acts

Liturgy of Saint Basil

Esmo
erof e`Cmov `ero4
ehri hijen `e`hr3i higen
tefmetgori te4metgwri
.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Praise
Esmo erof
Him,
kata ep-aaccording shay ente
to the
tefmetnishti
multitudes
of His
greatness.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

`Cmov `ero4
kata `p`a2ai
`nte
te4metni25.

Paramoune of Nativity

Praise
Him,
with the
sound
of the
trumpet.

Liturgy of Saint Basil

Esmo erof
`Cmov `ero4
khen ouqen `ov`cm3
semee
`ncalpijjoc
ensalpinghos

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Praise
Him, with
psaltery
and harp.

Liturgy of Saint Basil

Esmo erof
khen ouepsal-teerion nem
oukeethara.

Coptic Orthodox Christian Center

`Cmov `ero4
qen
`ovyalt3rio
n nem
`ovkv0ara.

Paramoune of Nativity

Praise Him, Esmo erof


with timbrel khen hanand chorus. kemkem
nem
hankhoros.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Cmov `ero4
qen
hankemkem
nem
hanxoroc.

Paramoune of Nativity

Praise Him, Esmo erof


with strings khen
and organs. hankap
nem ouorghanon.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

`Cmov `ero4
qen hankap
nem
`ovorjanon.

Paramoune of Nativity

Praise Him,
with
pleasant
sounding
cymbals.

Liturgy of Saint Basil

Esmo erof
khen
hankemvalon enese- touesmee.

Coptic Orthodox Christian Center

`Cmov `ero4
qen
hankvmbal
on `enece
tov1`cm3.

Paramoune of Nativity

Praise Him,
upon the
cymbals of
joy.

Liturgy of Saint Basil

Esmo erof
khen
hankemvalon ente
ou-eshleelowi.

Coptic Orthodox Christian Center

`Cmov `ero4
qen
hankvmbal
on `nte
ove2l3lov`i

Paramoune of Nativity

Let
everything
that has
breath
praise the
name of the
Lord our
God.

Liturgy of Saint Basil

Nifi niven
marou
esmo
teerou eefran emEpchoice
pen-Nouti.

Coptic Orthodox Christian Center

Ni4i niben
marov`cmov
t3rov
`e`fran `mPoc
Pennov5:
=A=l.

Paramoune of Nativity

Praise God, in all His saints.


Praise Him, in the firmament of His power.
Praise Him, for His mighty acts.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Praise Him, according to the multitudes


of His greatness.
Praise Him, with the sound of the
trumpet.
Praise Him, with psaltery and harp.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Praise Him, with timbrel and


chorus.
Praise Him, with strings and
organs.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Praise Him, with pleasant sounding


cymbals.
Praise Him, upon the cymbals of joy.
Let everything that has breath praise
the name of the Lord our God.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Glory be to
the Father,
and to the
Son, and to
the Holy
Spirit.
Alleluia.

Liturgy of Saint Basil

Zoxa Patri
ke Eyo: ke
Agio
Epnevmati:
Alleloya.

Coptic Orthodox Christian Center

Do7a
Patri ke
`Viw: ke
`Ajiw
`Pnevmai.
=A=l.

Paramoune of Nativity

Now and
forever and
to the ages
of ages.
Amen.

Liturgy of Saint Basil

Ke neen
ke a-ee ke
es tous eo-nas ton
e-o-non
ameen.
Alleloya.

Coptic Orthodox Christian Center

Ke nvn ke
`a`i ke ictovc
`e`wnac twn
`e`wnon
`am3n. =A=l.

Paramoune of Nativity

Glory be to
You our
God.
Alleluia.

Liturgy of Saint Basil

Zoxa see
o-Theos
eemon.
Alleloya.

Coptic Orthodox Christian Center

Do7aci `o)
eoc `3mwn
all3lovia.

Paramoune of Nativity

Glory be to Pi-o-ou fa
our God.
Pennouti
Alleluia.
pe.
Alleloya.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Pi`wo`v fa
Pennov5
pe:
all3lovia.

Paramoune of Nativity

O Jesus
Christ, the
Son of
God, hear
us and
have mercy
upon us.

Liturgy of Saint Basil

Isos Pi
Ekhristos
Pshiri
Emfioti
sotem eron
owoh nai
nan.

Coptic Orthodox Christian Center

I3covc
Pi`xrictoc
P23ri `mF5
cwtem `eron
ovoh nai
nan.

Paramoune of Nativity

Blessed are
You truly:
with Your
Good Father:
and the Holy
Spirit: for You
have risen
and saved
us.

Liturgy of Saint Basil

Ek esmaroa
oot alee
thoas: nem
Pekioat en
aghathos:
nem Pi
epnevma
ethowab: je
aktonk ak
soati
emmon.

Coptic Orthodox Christian Center

K~c~marwout
a~l/ywc: nem
Pekiwt
n~a~gayoc: nem
Pip~neuma
eyouab: je
aktonk
akcw] m~mon.

Paramoune of Nativity

The Bread of Life (Pi Oik)


The Bread
of life,
which came
down for us
from
heaven,
has given
life to the
world.
Liturgy of Saint Basil

Pi oik ente
ep oankh:
etaf ee e pe
seet: nan
evol khen
etfe: af ti
em ep
oankh em pi
kosmos.

Piwik n~te
p~wnq:
e~tafi~
e~pec/t:
nan
e~bolqen
t~ve: af]
m~p~wnq
m~pikocmoc.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

And you too,


O Mary,
have born in
your womb
the rational
Manna,
which came
from the
Father.
Liturgy of Saint Basil

Entho hoi
Maria;
arefai khen
tengi
empimanna
ennto eton
etaf ee evol
khen Efiot.

Coptic Orthodox Christian Center

Nyo hwi
Maria: a~refai
qen teneji:
m~pimanna
n~no/~ton:
e~tafi~
e~bolqen
V~iwt.
Paramoune of Nativity

You have
brought Him
forth without
blemish; He
gave us His
Body and
His precious
Blood, and
we live
forever.
Liturgy of Saint Basil

A re masf ach
ne thoaleb: af
ti nan em pef
soama: nem
pef esnof et
tai oot: an
oankh sha
eneh.

Coptic Orthodox Christian Center

Aremacf a
[ne ywleb:
af] nan
m~pefcwma:
nem pefc~nof
ettai/out:
anwnq sa
e~neh.
Paramoune of Nativity

Around
You stand
the
cherubim
and the
seraphim,
and they
cannot
look at
You.
Liturgy of Saint Basil

Se toa oo
noo harok:
enje ni
sheroobim:
nem ni
serafim: se
eshnav erok
an.

Coptic Orthodox Christian Center

Cetwounou
harok: n~je
ni,eroubim:
nem
niceravim:
ces~nau e~rok
an.

Paramoune of Nativity

We behold
You upon
the altar,
and we
partake of
Your Body
and Your
precious
Blood.
Liturgy of Saint Basil

Ten nav erok


em meeni:
hijen pi ma
en ershoa
ooshi: ten
chi evol
khen pek
soama: nem
pek esnof et
tai oot.

Tennau e~rok
m~m/ni: hijen
piman~erswou
si: ten[i
e~bolqen
pekcwma:
nem pekc~nof
ettai/out.

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Therefore
we exalt
you
befittingly
with
prophetic
hymnology,

Liturgy of Saint Basil

Eth ve fai
ten chisi:
emmo axios:
khen han
imno logia:
em
eprofeetikon

Coptic Orthodox Christian Center

Eybe vai
ten[ici: m~mo
axiwc: qen
hanumnologi
a: m~p~rov/
tikon

Paramoune of Nativity

For they
spoke of you
with great
honor, O
Holy City of
the great
King.

Liturgy of Saint Basil

Je av sagi
eth veeti: en
han eh vee
owi et tai oot:
ti vaki
ethowab:
ente pi nishti
en ooro.

Coptic Orthodox Christian Center

Je aucaji
eyb/]:
n~hanh~b/oui
eutai/
out: ]baki
eyouab:
n~te pinis]
n~ouro.
Paramoune of Nativity

We entreat
and pray that
we may win
mercy
through your
intercessions
with the
Lover of
Mankind.
Liturgy of Saint Basil

Ten ti ho ten
toavh: ethren
shashni ev
nai: hiten ne
epresvia: en
totf em pi
mai roami.

Coptic Orthodox Christian Center

Ten]ho
tentwbh:
eyrensasni
eunai:
hiten
nep~recbia:
n~totf
m~pimairwmi
Paramoune of Nativity

Through
the
intercessio
ns of the
Theotokos
Saint Mary,
O Lord,
grant us
the
forgiveness
of our sins.
Liturgy of Saint Basil

Hiten ni
epresvia:
ente ti
theotokos:
ethowab
Maria:
Epchois ari
ehmot nan
em pi koa
evol ente nen
novi.
Coptic Orthodox Christian Center

Hiten
nip~recbia:
n~te ]
yeo~tokoc
eyouab
Maria: P[oic
arih~mot nan:
m~pi,w e~bol
n~te nennobi.
Paramoune of Nativity

Through the
intercession
s of the holy
archangels
Michael and
Gabriel, O
Lord, grant
us the
forgiveness
of our sins.
Liturgy of Saint Basil

Hiten ni
epresvia ente
nirshi angelos
ethowab
Mikhail nem
Gabril Pshois
ari ehmot nan
empigo evol
ente neenovi

Coptic Orthodox Christian Center

Hiten
nip~recbia n~te
niar,iaggeloc
eyouab Mi,a/l
nem Gabri/l: P
[oic arih~mot
nan: m~pi,w
e~bol n~te
nennobi.

Paramoune of Nativity

Blessed be
the Father
and the Son
and the
Holy Spirit
the perfect
Trinity. We
worship Him
and glorify
Him.
Liturgy of Saint Basil

Ge efesmar
ot enge Fiot
nem Epshiri
nem Pi
epnevma
ethowab ti
etreyas etgik
evol teno
osht emmos
tenti o nas

Coptic Orthodox Christian Center

Ge
`4`cmarwovt
`nge Fiwt nem
P23ri nem
Pi`pnevma
e0ovab: 5`triac
etg3k `ebol:
tenovw2t
`mmoc ten5`wov
nac.
Paramoune of Nativity

Our Father Who Art in Heaven


Our Father who art in heaven
praised by the holy Seven
Archangels, and angels, and men:
O our Father who art in heaven
Hallowed by Thine holy name,
with the Son who for our salvation came
and the holy spirit, with thee the same:
O our Father who art in heaven
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Thy kingdom come, O my lord,


and in my heart make Thine abode.
Be thou my shield and my sword:
O our Father who art in heaven
Thy will be done in everything,
O our master and our king.
Bless Thy servants who now sing:
O our Father who art in heaven
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

On earth as it is in heaven,
glory to Thee is given,
unto the ages of ages. Amen.
O our Father who art in heaven
Give us this day, O Thou Good,
Our share of the heavenly food.
My we receive it as we should:
O our Father who art in heaven
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Forgive us our trespasses


the small, and the great in all cases.
Absolve everyone who confesses:
O our Father who art in heaven
As we forgive others, too,
who hurt us in all they say or do.
Teach us to love all friend and foe:
O our Father who art in heaven
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

And lead us not into temptation,


but if we fall, grant us patience.
Help us fulfill our salvation:
O our Father who art in heaven
Deliver us from the evil one;
Give thy command, Satan be gone,
For other than Thee we have none:
O our Father who art in heaven
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

In Christ Jesus our Lord, we pray,


for He is the life and the way,
Hear us , O Master when we say:
O our Father who art in heaven
Thine is the power and the glory
Save us, O Lord, from all worry.
Hear us for the sake of saint Mary:
O our Father who art in heaven
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Forever and ever, Amen.


Protect, O Lord, all Thy children,
until Thy son comes again:
O our Father who art in heaven

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:
O angel of this sacrifice, flying up to the
highest with this hymn, remember us
before the Lord, that He may forgive us
our sins.
People:
Glory to God in the highest, peace on
earth, goodwill toward men.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Conclusion of Service Hymn


Amen.
Ameen
Am3n A=l
Alleluia:
Alleluia:
Do897a patri
Glory be to Doxa Patri ke Viw ke
the Father ke Eioa ke `ajiw
and the
agioa
Pnevmati:
Son and
Epnevmati:
the Holy
Spirit:
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

now and
forever and
unto the
ages of
ages: Amen.
We cry out
saying: O
our Lord
Jesus
Christ:
Liturgy of Saint Basil

ke nin ke a
ee ke ees
toos e oa nas
ton e oa
noan: ameen.
Ten oash
evol engoa
emmos: je O
Penchois
Isos Pi
khristos:

Coptic Orthodox Christian Center

ke nvn ke `a`i
ke `ic tovc
e`wnac twn
e`wnwn:
`am3n.
Ten`w2 `ebol
`engw `mmoc
ge `w Pensoic
I=3c P=xc
Paramoune of Nativity

Who was
born in
Bethlehem:
according to
the prophetic
voices. Save
us and have
mercy on us.

Liturgy of Saint Basil

Fee et
evmasf khen
Veethle em:
kata ni
esmee em
eprofeetikon.
Soati emmon
owoh nai nan

Coptic Orthodox Christian Center

V/e~taumacf
qen B/
tleem: kata
nic~m/
m~p~rov/tikon.
Cw] m~mon
ouoh hai
nan.

Paramoune of Nativity

You were
granted the
grace of
Moses, the
priesthood of
Melchizedek,
the old age
of Jacob,

Liturgy of Saint Basil

Ak chi et
kharis em
Moisees: ti
met oweeb
ente
Melshisedek:
ti met khelloa
ente Iakob

Coptic Orthodox Christian Center

Ak[I
t~,aric
m~Mwu~ic/c ]
metou/b
n~te
Mel,icedek
temetqello
n~te Iakwb:

Paramoune of Nativity

the long life of


Methuselah,
the excellent
understanding
of David, the
wisdom of
Solomon, and
the Spirit, the
Paraclete

Liturgy of Saint Basil

pi nog en a
hi ente
Matho
sala:pi kati
et soatp
ente David:
ti sofia ente
Solomoan:
Pi epnevma
em
parakleeton

Coptic Orthodox Christian Center

pinoj n~a~hi
n~te
Mayoucala:
pika]
etcwtp n~te
Dauid: ]
covia~ n~te
Colomon:
Pip~neuma
m~parakl/
ton
Paramoune of Nativity

who rested
upon the
apostles.
May the
Lord
preserve
the life and
standing of
our
honored
father,
Liturgy of Saint Basil

fee etaf ee
ejen ni
apostolos.
Epchois ef
e areh e
ep oankh
nem ep
taho erarf
em
penioat et
tai oot,
Coptic Orthodox Christian Center

v/etaf~i
e~jen
nia~poctoloc.
P[oic
efe~areh
e~p~wnq nem
p~taho e~ratf
m~peniwt
ettai/out
Paramoune of Nativity

the high
priest, Papa
Abba
Shenouda,
and our
father the
bishop Abba
Serapion.

Liturgy of Saint Basil

en arshi
erevs: papa
avva
Shenouda:
nem penioat
en apiskopos
avva
Serapion.

Coptic Orthodox Christian Center

n~ar,iereuc
papa abba
Senouda:
nem peniwt
n~e~pickopoc
abba
Cerapion.

Paramoune of Nativity

May the God


of heaven
confirm them
on their
thrones for
many years
and peaceful
times, and
humiliate all
their enemies
under their
feet speedily.
Liturgy of Saint Basil

Efnooti ente etfe


ef e tag roa oo
hijen noo
ethronos en han
meesh en rompi
en han see oo
en hi ree nikon.
Entef thevio en
noo gaji teeroo
sa peseen en
noo chalavg en
koa lem.

Coptic Orthodox Christian Center

Vt n~te t~ve
efe~tajrwou
hijen
nouy~ronoc:
n~hanc/ou
n~hir/nikon:
n~tefyebio
n~noujaji t/
rou capec/t
n~nou[aluj
n~,wlem.
Paramoune of Nativity

Ask Christ
on our
behalf to
forgive our
sins, in
peace
according to
His great
mercy.

Liturgy of Saint Basil

Toavh e Pi
ekhristos e
ehree
egoan entef
ka nen novi
nan evol
khen oo
hireenee
kata fef
nishti en
nai.
Coptic Orthodox Christian Center

Twbh
e~Pi,~rictoc
e~h~r/I e~jwn
n~tef,a
nennobi nan
e~bol qen
ouhir/n/
kata
pefnis]
n~nai.
Paramoune of Nativity

Lord have
mercy:
Lord have
mercy:
Lord bless:
Amen:

Liturgy of Saint Basil

Kirie
eleison:
Kirie
eleison:
Kirie evlo
gee son:
ameen:

Coptic Orthodox Christian Center

Kvrie
`ele`3con:
Kvrie
`ele`3con:
Kvrie
evloj3con:
`am3n:

Paramoune of Nativity

Bless me:
Bless me:
Behold, the
repentance:
Forgive me:
Say the
blessing.

Liturgy of Saint Basil

esmo eroi:
esmo eroi:
ees ti
metania: ko
nee evol:
goa em pi
esmoo.

Coptic Orthodox Christian Center

`cmov `eroi:
`cmov `eroi:
ic
5metanoia:
,xw n3i
`ebol gw
`mpi`cmov.

Paramoune of Nativity

Priest:
Pi,~rictoc
Pennou] O Christ our
God People:
Am/n ece~swpi.
Amen. So be it.

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Priest:

Ep ooro
ente ti
O King of
hireenee
peace, grant
moi nan en
us Your
tek
peace,
hireenee
establish for
semni nan
us Your
en tek
peace, and
hireenee ka
forgive us our
nen novi
sins.
nan evol.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Pouro
n~te ]hir/
ni: moi nan
n~tekhir/ni:
cemni nan
n~tekhir/
ni: ,a
nennobi nan
e~bol.

Paramoune of Nativity

For Yours is
the power,
the glory, the
blessing, and
the might
forever.
Amen.
Make us
worthy to
pray
thankfully
Liturgy of Saint Basil

Je thok te
tigom nem pi
ow oo nem pi
esmoo nem
pi amahi sha
eneh amin.

Je ywk
te ]jom nem
piw~ou nem
pic~mou nem
pia~mahi sa
e~neh: a~m/n.

Ariten en
emepsha
engos khen
oo shep
ehmoot.

Ariten
n~emp~sa n~joc
qen
ouseph~mot

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

People:
Our Father Who art in heavens; hallowed
be Thy name; Thy kingdom come; Thy will
be done on earth as it is in heaven. Give us
this day our daily bread, and forgive us our
trespasses, as we forgive those who
trespass against us; and lead us not into
temptation, but deliver us from the evil one.
In Christ Jesus our Lord, for Thine is the
kingdom and the power and the glory
forever. Amen.
Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Announcements

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Liturgy of Saint Basil

Coptic Orthodox Christian Center

Paramoune of Nativity

Anda mungkin juga menyukai