Anda di halaman 1dari 66

Portugus

Manual do Proprietrio

PT

Explicao sobre os smbolos


C AU TI O N
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF


ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

O smbolo de exclamao dentro do tringulo


tem o objetivo de alertar o usurio que existem
instrues importantes de operao e
manuteno (reparo) na literatura que
acompanha o produto.
O smbolo do raio dentro do tringulo
tem por objetivo alertar o usurio sobre a
presena de voltagens perigosas no isoladas
dentro do equipamento, que podem ter
magnitude suficiente para constituir um risco
de choque eltrico.

O aviso acima est localizado na parte traseira do equipamento.

INSTRUES IMPORTANTES DE SEGURANA


1
2
3
4
5
6
7

Leia estas instrues.


Guarde este manual.
Observe todos os avisos.
Siga todas as instrues.
No use estes equipamentos prximo de gua.
Limpe-o somente com pano seco.
No bloqueie qualquer abertura de ventilao. Instale
conforme as instrues do fabricante.
8 No instale prximo de fontes de calor, tais como
radiadores, aquecedores, estufas ou outros equipamentos
(inclusive amplificadores) que produzem calor.
9 No descaracterize o propsito de segurana do conector
de alimentao do tipo polarizado ou do tipo de trs pinos.
Um conector polarizado possui dois pinos, sendo um deles
mais largo. Um conector com aterramento possui dois
pinos e mais um terceiro pino de aterramento. O pino mais
largo ou o terceiro pino existem para a sua segurana. Se o
conector fornecido no encaixa na sua tomada da rede
eltrica, consulte um eletricista para a substituio da
tomada.
10 No deixe que o cabo de alimentao seja pisado ou
amassado no conector, no receptculo ou no ponto em que
sai do equipamento.

11 Use somente acessrios especificados pelo


fabricante.
12 Use somente carrinho, suporte,
trip, braadeira ou mesa
especificada pelo fabricante,
ou vendida com o equipamento.
Se for usar um carrinho, tenha
cuidado ao mov-lo com o
equipamento, para evitar danos.
13 Desconecte o equipamento durante
tempestades eltricas ou quando no
for us-lo por longo perodo de tempo.
14 Qualquer manuteno deve ser executada por
pessoal qualificado. A manuteno ser necessria
quando o equipamento tiver sofrido qualquer tipo
de dano, como defeito no cabo ou conector de
alimentao, queda de lquido ou objetos sobre o
equipamento, exposio chuva ou umidade,
quando no funcionar corretamente ou se tiver
cado.

ATENO:
PARA REDUZIR O RISCO DE INCNDIO OU CHOQUE ELTRICO, NO EXPONHA ESTE EQUIPAMENTO CHUVA
OU UMIDADE.
(98-6500)

O nmero de srie deste produto pode ser encontrado na sua


parte posterior. Voc pode anotar o nmero de srie no
espao abaixo e guardar este manual como registro da
compra para auxiliar na identificao no caso de roubo.

Modelo:
No. de srie:

ndice
Bem-vindo .................................................... 5
Recursos ....................................................... 5
Itens inclusos (favor verificar) ....................... 5

Usando o n8/n12 com Cubase 4 /


Cubase Studio 4 / Cubase AI4 ............... 33
O que voc pode fazer usando o n8/n12
com o Cubase ..................................................... 33
Configurao do computador para a funo Link .. 34

Ligando e Desligando o Mixer ...................... 8

Portugus

Antes de Ligar o Mixer............................................... 8


Ligando e Desligando ............................................... 8

Bsico sobre Gravao ................................ 9


Termos tcnicos? No tenha medo. ........................ 9
Sinais Nvel e Decibel ..................................... 9
Balanceado ou No Balanceado?....................... 9
Como funciona uma linha balanceada ............... 9
Como funciona uma linha no balanceada ..... 10
Tipos de Conectores .......................................... 10
Conectores P10 ................................................ 10
Conectores RCA .............................................. 10
Por dentro do seu Mixer ......................................... 11
Estrutura Bsica ................................................ 11
Monitorao para os msicos, efeitos externos 12

Painis Frontal e Traseiro ............................ 13


Seo de Controle do Canal .................................. 13
Seo do Master .................................................... 16

Usando a funo Link ............................................. 37


Controle remoto da seo de transporte
e das pistas de udio do Cubase.................... 37
Ajuste remoto do som do clique (metrnomo).. 37
Selecionando o modo de operao .................. 37
Comeando a sesso de gravao! ..................... 39
Mixando sinais no n8/n12 e gravando ............. 39
Gravando sinais dos canais de entradas do
n8/n12 diretamente no Cubase ..................... 41
Mixando pistas gravadas ....................................... 43
Mixando pistas de udio .................................. 43
Mixagem final .................................................. 45

Monitorando em um Ambiente de
Som Surround (somente o n12) ............. 46
Conectando as caixas de surround ...................... 46
Posicionamento das caixas de surround .............. 46
Configurando a monitorao em surround ............. 47

Alterando os dados de configurao ......... 48

Seo do Medidor ................................................... 17


Seo do Control Room ......................................... 18

Usando o n8/n12 com outros Softwares...... 49

Seo de E/S Traseiras ......................................... 20

Usando o n8/n12 com outros softwares .................. 49


Configurao do driver de udio ..................... 49
Configurao do driver de MIDI ....................... 49

Instalando o Mixer ...................................... 22

Usando o n8/n12 com um software


de multimdia ...................................................... 51

Seo de Controle Remoto .................................... 19

Procedimento de Instalao ................................... 22


n12 - Exemplo de Instalao (estdio domstico) .. 22
n8 - Exemplo de Instalao (estdio domstico) .... 23
Instalando Caixas de Monitorao ......................... 23

Guia Rpido para o n8/n12 ........................ 24


Vamos ouvir! ........................................................... 24
Conectando as fontes sonoras e dispositivos de
monitorao ................................................... 24
Ajustando o ganho ........................................... 24
Configurando o ambiente de monitorao ...... 25
Ajustando o nvel de volume ........................... 26
Fazendo Boas Mixagens ....................................... 28
Manipulando a compresso ............................. 28
Dominando a EQ .............................................. 29
Posicionando e equilibrando ........................... 30
Mixando em estreo ......................................... 30
Aplicando reverb ............................................... 31
Solando um canal ............................................. 32

Manual do Proprietrio

Solues de Problemas .............................. 53


Usando o mixer normalmente................................. 53
Usando o mixer com um computador .................... 53

ndice Remissivo ........................................ 56


Apndice .................................................... 57
Especificaes ......................................................... 57
Conexes entre o n8/n12 e o software ................. 60
Diagramas Dimensionais ....................................... 63
Diagrama de Blocos ............................................... 64
Tabela de Implementao de MIDI ....................... 65

Bem-vindo

Bem-vindo
Agradecemos por adquirir o Yamaha n8/n12 Digital Mixing Studio. O n8/n12 um sistema integrado de produo musical
que inclui um mixer digital, simples de operar mais ao mesmo tempo completo, e o software de gravao Cubase AI4.
Conectando um computador porta IEEE 1394 do mixer permite a voc criar um ambiente ideal de gravao. Por favor, leia
este manual antes de comear a usar o n8/n12, para que voc possa aproveitar ao mximo seus recursos e desfrutar de
anos de operao sem problemas. Alm disto, guarde este manual em lugar seguro, para o caso de precisar us-lo no futuro.

Facilidade de operao
O procedimento de mixagem similar ao de um mixer analgico garante uma operao intuitiva.

Alta qualidade sonora


A partir da anlise de pr-amplificadores existentes, foi desenvolvido um novo pr-amplificador para oferecer uma
qualidade superior e uma caracterstica mais musical.

Portugus

Recursos

Funes do Mixer
O mixer pode manipular at 16 (n12) ou 12 (n8) canais de entrada, mixando-os para sadas em estreo. Cada entrada mono
dispe de conector XLR com alimentao phantom, o que permite a voc conectar uma ampla gama de instrumentos e
equipamentos, desde microfones condensadores a sintetizadores e outros instrumentos com nvel de linha. O canal de
entrada 8 (n12) e o canal de entrada 4 (n8) possuem alta impedncia para conexo direta de guitarra ou contrabaixo eltrico.

Conexo com computador atravs de um nico cabo IEEE 1394


Conecte ao n8/n12 um computador com uma porta IEEE 1394 para transferir sinais de udio e de MIDI entre o mixer e o
software Steinberg Cubase ou outro software de gravao.
* Para poder monitorar em um ambiente de surround, voc precisar de um software com capacidade para surround, como o Cubase 4.
O software Cubase AI4 incluso no suporta operao em surround.

Conexo com o Cubase


Instale o Cubase AI4 no seu computador e o n8/n12 ir operar em conjunto com ele. Voc poder, por exemplo, gravar no
Cubase os sinais das entradas do n8/n12, ou mixar pelo n8/n12 as pistas de udio do Cubase. Voc tambm poder ligar /
desligar a monitorao dos efeitos VST ou controlar a seo de transporte e as pistas a partir do n8/n12. Alm disto, se voc
adquirir o Cubase 4 (vendido parte), poder us-lo com o n8/n12 para aproveitar recursos adicionais, como surround.

Funo de monitorao Control Room


O n8/n12 dispe de uma funo de monitorao dedicada a Control Room (Control Room Monitor). Voc pode conectar
uma (n8) ou trs (n12) caixas de monitorao ao mixer. Se houver um computador conectado ao n12, voc poder
monitorar o som do Cubase ou de outro software de udio em um ambiente surround.

Novo compressor
O n8/n12 inclui um novo compressor que adota a tecnologia de Sweet Spot Morphing. O mixer fornece vrios registros de
configurao do compressor que contm a experincia de profissionais, permitindo que voc rpida e facilmente obtenha
um padro de sonoridade profissional.

EQ de trs bandas em cada canal


Cada canal de entrada possui um equalizador de 3 bandas (high/mid/low), permitindo ajustar o som ao seu gosto.

Reverb digital
Um reverb digital interno pode ser alocado a todos os canais de entrada. Se houver um computador conectado ao mixer,
voc tambm poder aplicar reverberao sada do Cubase ou de outro software de udio, assim como ao som de um
microfone ou de outras fontes sonoras.

Itens inclusos (favor verificar)


Fonte de alimentao (n12= PA-30, n8=PA-20)*
* Pode no estar inclusa, dependendo da sua localidade.
Favor verificar com seu revendedor Yamaha.

Manual do Proprietrio
Cabo IEEE 1394
Guia de Instalao do TOOLS for n / Cubase AI4

CD-ROM com TOOLS for n


DVD-ROM com Cubase AI4
NOTA

Favor ler o acordo de licena de software antes de


abrir o pacote com os discos. O acordo de licena de
software apresentado no final do guia de instalao
do TOOLS for n / Cubase AI4.

Manual do Proprietrio

PRECAUES

PRECAUES
FAVOR LER COM ATENO ANTES DE PROSSEGUIR
* Guarde este manual em lugar seguro para o caso de necessitar no futuro.

AVISO

Portugus

Siga sempre as precaues bsicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de danos srios ou mesmo morte por choque
eltrico, curto-circuito, danos, incndio, ou outros riscos. Estas precaues incluem, mas no se limitam, ao seguinte:
Advertncia sobre gua

Fonte/cabo de alimentao AC
 Utilize o equipamento somente na voltagem especificada. A
voltagem requerida est impressa na placa de identificao do
equipamento.
 Use somente a fonte de alimentao que veio com o equipamento
(*PA-30 para o n12, PA-20 para o n8 ou equivalente recomendado
pela Yamaha).
 No deixe o fio da fonte de alimentao prximo a fontes de calor,
como aquecedores ou radiadores, no dobre-o excessivamente,
no coloque objetos sobre ele e nem deixe-o numa posio que
algum possa pisar ou tropear.

 No exponha o equipamento chuva, nem use-o prximo gua ou


em condies de umidade. No coloque recipientes com lquido que
possa ser derramado sobre suas aberturas.
Se cair algum lquido dentro do equipamento, desligue-o
imediatamente e desconecte-o da tomada da rede eltrica. Em
seguida, leve-o para ser inspecionado por pessoal tcnico qualificado
pela Yamaha.
 Nunca insira ou remova a tomada de energia com as mos molhadas.

Se perceber alguma anormalidade


No abra
 No abra o equipamento, nem tente desmontar as partes internas
ou modific-las de qualquer maneira. O equipamento no possui
ajustes internos a serem feitos pelo usurio. Se o funcionamento
no estiver correto, pare de utiliz-lo imediatamente e leve-o para
ser inspecionado por pessoal tcnico qualificado pela Yamaha.

 Se a fonte/cabo de alimentao ou os pinos da tomada estiverem


gastos ou danificados, ou se de repente ocorrer perda de som
durante o uso do equipamento, ou se surgir algum odor diferente ou
fumaa, desligue o equipamento imediatamente, desconecte-o da
tomada da rede eltrica e leve o equipamento ao servio de
assistncia tcnica autorizada da Yamaha.
 Se este equipamento ou o adaptador AC cair ou for danificado,
desligue imediatamente a chave de alimentao, desconecte o cabo
da tomada da rede eltrica, e leve-o para ser inspecionado por
pessoal qualificado pela Yamaha.

CUIDADO
Siga sempre as precaues bsicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de danos srios a voc e a outros, ou
danos ao equipamento ou outros bens. Estas precaues incluem, mas no se limitam, ao seguinte:
Fonte/cabo de alimentao AC
 Desconecte a tomada da rede eltrica sempre que no estiver usando
o equipamento, ou em caso de tempestade com descargas eltricas.
 Ao desconectar a tomada de energia da rede eltrica sempre puxe
pela tomada, nunca pelo cabo, para no danific-lo.
 Para evitar a gerao de rudos indesejveis, certifique-se de que
existe uma distncia adequada entre a fonte de alimentao e o
equipamento.
 No cubra a fonte de alimentao com um pano ou capa.

Localizao
 Antes de mover o equipamento, desconecte o adaptador AC e todos
os cabos.
 Ao instalar o equipamento, certifique-se de que a tomada da rede
eltrica que ir usar est facilmente acessvel. Se ocorrer algum
problema ou mau funcionamento, desligue imediatamente o
equipamento e desconecte-o da tomada.

Manual do Proprietrio

 Evite ajustar todos os controles do equalizador e faders no mximo.


Dependendo da condio dos equipamentos conectados, isto
poder causar realimentao e danificar os alto-falantes.



No coloque o equipamento em local instvel de onde possa cair


acidentalmente.
No obstrua as passagens de ventilao. Este equipamento possui
aberturas de ventilao na parte traseira e nos lados para evitar que
a temperatura interna fique alta. Em particular, no coloque o
equipamento de lado ou de cabea para baixo. A ventilao
inadequada pode resultar em super-aquecimento, possivelmente
causando danos aos equipamentos ou mesmo incndio.
No use este equipamento nas proximidades de um aparelho de TV,
rdio, telefone sem fio ou outros dispositivos eltricos. Isto poder
resultar em rudo, no prprio equipamento ou no aparelho de TV ou
rdio prximo a ele.

Conexes
 Desligue todos os equipamentos antes de conectar este
equipamento a outros. Antes de ligar os equipamentos, ajuste seus
volumes para o mnimo.

PRECAUES

Manuteno
 Desconecte o equipamento da tomada da rede eltrica quando for
limp-lo.

Cuidados ao manusear

Portugus

 Ao ligar os equipamentos do seu sistema de udio, sempre ligue


POR LTIMO este equipamento ou os amplificadores externos, para
evitar danos aos alto-falantes. Ao desligar, este equipamento ou os
amplificadores externos devem ser desligados PRIMEIRO, pela
mesma razo.
 No insira seus dedos nas aberturas do equipamento.
 Nunca insira papel, metais ou outros objetos nas fendas do painel ou
aberturas de ventilao. Se isso acontecer, desligue o equipamento
imediatamente, desconecte-o da tomada da rede eltrica e leve-o
assistncia tcnica autorizada Yamaha.
 No aplique leo, graxa ou limpadores de contato nos faders. Se
fizer isto poder causar problemas nos contatos eltricos e no
movimento dos faders.
 No use o equipamento com volume alto ou desconfortvel durante
longo perodo de tempo, pois isso pode causar perda permanente da
audio. Caso voc perceba perda de audio ou zumbido nos
ouvidos, consulte um mdico.
 No coloque seu peso ou objetos pesados sobre o equipamento, e
no use fora excessiva nos botes, chaves e conectores.

A pinagem dos conectores do tipo XLR a seguinte (padro IEC60268): pino 1= ground; pino 2= hot (+); pino 3= cold (-).
A pinagem dos conectores do tipo TRS (Insert) a seguinte: sleeve = ground; tip = send; ring = return.

A Yamaha no pode ser responsabilizada por danos decorrentes do uso inadequado ou por modificaes feitas no equipamento.

Sempre desligue o equipamento quando no o estiver usando.


Quando a chave de alimentao est na posio STANDBY, existe uma corrente mnima fluindo para o equipamento. Se voc no for
usar o equipamento por um longo perodo, certifique-se de desconectar a fonte de alimentao da tomada da rede eltrica.

O desempenho dos componentes com contatos mveis, tais como chaves, controles de volume e conectores, se
deterioram com o tempo. Consulte a assistncia tcnica da Yamaha para a substituio de componentes defeituosos.
As ilustraes e as figuras com as telas de LCD mostradas neste manual tm objetivo apenas didtico, e podem aparecer um pouco
diferentes do seu instrumento.
Este produto incorpora software para computador do qual a Yamaha possui direitos autorais ou possui licena dos direitos autorais de
terceiros. Este material inclui, sem limitao, todos os softwares de computador, arquivos de estilos, arquivos MIDI, dados WAVE,
partituras musicais e gravaes sonoras. O uso no autorizado desses softwares e contedos alm do uso pessoal no permitido,
sob penas legais. Qualquer violao de direitos autorais tem conseqncias legais. NO FAA, NO DISTRIBUA, E NEM USE
CPIAS ILEGAIS.

A menos que seja para o seu uso pessoal, estritamente proibido copiar os dados musicais comerciais fornecidos com este
equipamento, no limitados a dados de MIDI e/ou de udio.
- Windows marca registrada da Microsoft Corporation.
- Apple e Macintosh so marcas registradas da Apple Computador, Inc. nos EUA e outros pases.
- FireWire e o respectivo smbolo so marcas da Apple Inc, registradas nos EUA e outros pases. O logo FireWire marca da
Apple Inc.
- Steinberg e Cubase so marcas registradas da Steinberg Media Technologies GmbH.
- Os nomes de empresas e produtos mencionados neste manual so marcas registradas das respectivas empresas.

Manual do Proprietrio

Ligando e Desligando o Mixer

Ligando e Desligando o Mixer


Antes de ligar o mixer

Ligando e desligando

1. Certifique-se de que a chave de alimentao do

1. Para ligar o mixer, pressione a chave de

Portugus

mixer est na posio STANDBY.

Aviso
Use somente a fonte de alimentao fornecida (*PA-30 para o
n12, PA-20 para o n8 ou uma equivalente recomendada pela
Yamaha). O uso de uma fonte de alimentao diferente poder
acarretar em danos ao equipamento, super-aquecimento ou
incndio. Nesses casos, a garantia do produto ser
imediatamente anulada mesmo dentro do prazo de garantia.

2. Conecte a fonte de alimentao ao conector AC


INPUT (1) no painel traseiro do mixer, em
seguida gire o aro de travamento no sentido
horrio (2) para prender a conexo.

alimentao para a posio ON.

2. Para desligar o mixer, pressione a chave de


alimentao para a posio STANDBY.

Cuidado
Lembre-se de que uma pequena corrente continua a fluir mesmo
quando a chave est na posio STANDBY. Se voc no for
usar o mixer por um longo perodo, certifique-se de desconectar
a fonte de alimentao da tomada da rede eltrica.

NOTA

Para evitar transientes fortes de sinal nos altofalantes, ligue seus equipamentos a partir das fontes
de udio (instrumentos, mics, CD players, etc.).
Exemplo: Instrumentos, mics, CD players, e outros
equipamentos  n8/n12  caixas amplificadas
(amps de potncia)
Quando for desligar, faa a seqncia inversa.

3. Conecte a fonte de alimentao a uma


tomada da rede eltrica.

Cuidado
Certifique-se de desconectar a fonte da tomada da rede
eltrica quando no estiver usando o mixer, ou quando
ocorrerem tempestades na sua localidade.
Certifique-se de que h uma distncia adequada entre a fonte
de alimentao e o mixer. Caso contrrio, poder ser
produzido rudo.

Manual do Proprietrio

Bsico sobre Gravao

Bsico sobre Gravao

Sinais Nvel e Decibel

Balanceado ou No Balanceado?

Supondo que o som mais fraco que o ser humano pode ouvir
tenha um nvel de 1, ento o som mais forte que o ser
humano pode suportar para ouvir tem um nvel de
1.000.000. A diferena expressa nesses nmeros imensa,
e voc teria que usar muitos algarismos para representar o
nvel, o que seria pouco conveniente. Por isto, usamos um
termo ou unidade chamada decibel (dB), e determinamos a
diferena de nvel entre os som mais fraco e o som mais forte
percebidos pelo ouvido humano como sendo igual a 120 dB.
O decibel um valor relativo, baseado em um nvel de
referncia de 0 dB. Os equipamentos de udio geralmente
tratam o udio como sinais eltricos. H vrios tipos de
medidas em decibel: dBu, dBV, dBm, etc., mas o mais
popular o dBu, que usa o valor 0,775V como nvel de
referncia (0 dBu). O nvel de sada de um microfone
muito baixo de alguns milivolts (60 dBu a -30 dBu). Por
outro lado, a sada mxima de um mixer pode chegar a uns
12 V (+24 dBu).

Geralmente usam-se cabos blindados para transferir sinais


de udio. Os cabos blindados so classificados em dois
tipos: balanceados e no balanceados. Os balanceados
so muito bons para rejeitar rudo, e so a melhor opo
para distncias longas ou para transferir sinais fracos. Os
cabos no balanceados geralmente so usados com sinais
em nvel de linha.
Microfone ..............................: Use cabos balanceados.
Dist. curtas - nvel de linha : Pode-se usar cabos no
balanceados
Dist. longas - nvel de linha: Use cabos balanceados.

Portugus

Termos tcnicos? No tenha medo.

Geralmente estamos cercados de radiao


eletromagntica (rudo), tais como sinais de rdio e TV,
alm de rudo gerado por fiao de potncia, motores,
aparelhos eltricos, computadores e outras fontes.
Quanto maior o fio, maior o rudo que ele pode captar.
Para evitar o rudo, use o cabo mais curto possvel.
Anatomia de um cabo blindado
hot
cold

+ 20 dBu

Equipamentos de udio profissional,


como mixers e amplificadores de
potncia, possuem entradas e sadas
de linha, com nvel nominal de +4 dBu.

0 dBu

0.775 V

-20 dBu

-40 dBu

-60 dBu

blindagem
(ground)

Teclados e outros instrumentos


possuem entradas e sadas com nvel
de linha, com nvel nominal de -10 dBu.
Os nveis de microfones variam
conforme a fonte sonora. Com a voz, o
nvel de cerca de30 dBu. O pio de
um passarinho est abaixo de 50
dBu. Uma bateria captada bem
prxima pode chegar a 0 dBu.

Para obter sons claros, o sinal deve entrar no mixer com


nvel apropriado. Ao conectar dispositivos de udio ao
seu mixer, certifique-se de adequar o nvel da sada do
instrumento ao nvel de entrada do mixer, e depois ajuste
o nvel usando o controle de ganho do mixer.

muito baixo

nvel
apropriado

sinal de entrada

controle
de ganho sinal de sada

muito alto

capa
balanceado

no balanceado

Conforme a figura acima, um cabo blindado consiste de


um condutor hot (e um condutor cold) envolvidos em
uma malha metlica (blindagem, ou condutor ground). O
ground funciona como uma barreira, protegendo o sinal
do rudo que possa ser induzido no cabo.

Como funciona a linha balanceada


Um cabo que possua um conector XLR em cada
extremidade uma linha balanceada, e contm os
condutores hot (+), cold () e ground.
Um dispositivo transmite um sinal hot (+) atravs do
condutor hot e o mesmo sinal, mas invertido, atravs do
condutor cold (). O dispositivo receptor inverte
novamente o sinal que estava invertido e soma-o com o
sinal original hot.
Qualquer rudo induzido na linha ser exatamente o
mesmo em ambos os condutores e, portanto, em fase.
O truque que a fase de um dos sinais (no condutor
cold ) invertida no receptor, de maneira que os sinais
de udio ficam em fase e o rudo fica fora de fase
(invertido). Assim, o rudo efetivamente cancelado,
enquanto que o sinal de udio permanece intacto.

Manual do Proprietrio

Bsico sobre Gravao

por isto que os cabos balanceados so excelentes para


eliminar rudo.
rudo

hot (+)
sinal
recuperado

cold ()

Portugus

inverso
de fase

ground
(GND)

transmissor

inverso de
fase
rudo cancelado

cabo

Tipos de Conectores
Algumas perguntas que so feitas ao se instalar um
sistema de udio pela primeira vez so: Por que todos
esses tipos de conectores atrs do meu mixer? e Qual
a diferena entre eles?.
Vamos comear dando uma olhada nos tipos mais
comuns de conectores.

Conectores XLR

receptor
macho

Como funciona a linha no


balanceada
Os conectores e cabos no balanceados so mais baratos
do que os cabos balanceados. Se o nvel do sinal a ser
transmitido for bem alto e/ou o sinal no estiver suscetvel a
rudo, ou todas as conexes forem bem curtas, voc pode
usar cabos no balanceados.
Os plugues P10 mono e os plugues RCA (geralmente
usados em equipamentos domsticos) so sempre no
balanceados. No cabo no balanceado, os sinais trafegam
atravs do condutor hot (+) e do condutor ground (GND)
(que aqui combina os condutores cold e ground). Portanto,
um cabo no balanceado no produz cancelamento de
rudo (como no cabo balanceado). Mas o nvel do sinal em
sadas no balanceadas geralmente alto o suficiente que
permite o uso de cabo no balanceado. Voc pode
converter sinais no balanceados em sinais balanceados
usando uma DI (*).

cabo

Um conector do tipo XLR, que usado em cabos


balanceados, robusto e menos suscetvel a deformaes
mecnicas. O plugue possui um mecanismo de trava, de
maneira que mesmo que o cabo seja puxado ele no seja
desconectado. Em geral, ele usado em equipamentos
profissionais, que requerem alto nvel de confiabilidade.
Quando voc conecta um cabo XLR, o condutor ground
faz contato primeiro. Portanto, diferentemente de um
plugue RCA ou um plugue P10, voc pode evitar rudos de
pop ao conectar o cabo. Geralmente o plugue macho a
sada do sinal e o plugue fmea a entrada do sinal.

Conectores P10

plugue P10 estreo/TRS

plugue P10 mono

Este tipo de plugue tambm conhecido como phone,


porque era usado nas antigas centrais telefnicas. O
plugue P10 pode ser estreo ou mono. O plugue P10
estreo tambm conhecido como TRS, e usado para
transferir sinais em estreo, como nos fones de ouvido, e
tambm sinais de insert. O plugue TRS tambm pode
transferir sinais balanceados. O plugue mono no
balanceado, e pode ser usado para conectar uma guitarra
eltrica ou outros instrumentos a um amplificador.

rudo

transmissor

fmea

receptor

Conectores RCA
branco

(*)DI

o dispositivo direct injection box, que converte


sinais no balanceados em balanceados. Por exemplo,
se voc conectar uma guitarra eltrica diretamente a
um mixer, o som poder parecer magrinho ou poder
ser induzido rudo. Neste caso, voc pode conectar
uma DI entre o instrumento e o mixer para converter o
sinal para balanceado e evitar que o som fique ruim e
com rudo.



Manual do Proprietrio

vermelho

Este tipo de plugue tem sido usado largamente por


muitos anos em equipamentos de udio e vdeo. Os
plugues so diferenciados pela cor. O plugue branco
usado para o sinal esquerdo do canal de udio e o
vermelho usado para o sinal de udio do canal direito.

Bsico sobre Gravao

Por dentro do seu Mixer


Estrutura Bsica

4 Fader do canal

A idia de se configurar um sistema de udio em torno


de um mixer para se coletar os sinais de udio em
todos os canais e mix-los para obter um bom equilbrio.
apresentado abaixo um diagrama de blocos bastante
simplificado de um mixer, para ajud-lo a entender o
caminho do sinal.

Os sinais dos canais de entrada so roteados aos


buses, e l so mixados juntos e ento enviados
sada estreo (master).

BUS

seo

COMP

IN

Portugus

bus

Bus
5 Bus

Diagrama de Blocos Simplificado


canal de entrada

O fader do canal permite a voc ajustar o nvel do


respectivo canal de entrada que est sendo roteado
aos buses (exceto sinais roteados antes do fader).
Este controle o mais usado durante a mixagem.

EQ

OUT
bus

Canal de entrada
1 Preamp
o primeiro estgio por onde o sinal passa em
qualquer mixer. O preamp possui um controle de
ganho, que permite ajustar a sensibilidade de entrada
do mixer conforme o nvel da fonte sonora. Voc pode
amplificar sinais fracos e atenuar sinais fortes.

2 Compressor / equalizador
Este estgio permite processar o sinal de entrada.
O compressor atenua o nvel de pico do sinal de
entrada e ao mesmo tempo aumenta o nvel geral do
sinal, para reduzir as diferenas de nvel e aumentar o
nvel mdio do som.
O equalizador ajusta a tonalidade, enfatizando
(amplificando) ou cortando (atenuando) determinadas
faixas de freqncia. Voc pode usar um equalizador
para alterar a tonalidade de forma a adequar acstica
de um determinado recinto, ou para criar uma nova
sonoridade. Um equalizador pode ser um filtro passaaltas, que corta o som abaixo de certa freqncia.
Alguns mixers possuem compressores e/ou
equalizadores, e outros no.

3 Medidor de nvel (canal de entrada)


Se o nvel do sinal est muito alto para ser
manipulado pelo preamp ou pelo compressor /
equalizador, o som ir saturar e ficar distorcido. O
medidor de nvel do canal de entrada permite a voc
monitorar o nvel do sinal. Alguns mixers possuem um
LED de pico do canal que indica somente o nvel de
pico.
Se o sinal de entrada saturar, ajuste o controle de
ganho do preamp.
A maioria dos mixers possui vrios medidores de
nvel. importante saber de qual estgio do mixer o
medidor est indicando o sinal.

Os buses so classificados em alguns tipos conforme


sua funo: bus STEREO para mixagem em estreo,
bus AUX para mandadas auxiliares, etc. Usar os
buses adequados um dos pontos bsicos da
mixagem.
O n8/n12 possui os seguintes buses:
bus STEREO (L/R)
bus AUX (L/R)
bus REC (L/R)
bus REVERB (L/R)
bus SOLO (L/R)

Seo Master
6 Fader estreo (master)
A seo master permite a voc ajustar o nvel dos
sinais que vm dos buses.
Use o fader master para ajustar o nvel da sada
principal do mixer. Dependendo do projeto do mixer,
pode haver um fader para cada bus, de maneira que
voc possa ajustar o nvel de sada de cada bus.

7 Medidor de nvel (master)


Este medidor indica o nvel do sinal na seo
master, que o nvel final de sada do mixer.

Manual do Proprietrio



Bsico sobre Gravao

Uma funo importante do mixer sair com sinais para


serem processados externamente ou para serem
monitorados pelos msicos. Para isto, os mixers dispe
dos buses AUX e das entradas/sadas de Insert.

Buses AUX para mandadas de


monitorao e efeitos

fader do
canal
PRE

ON

STEREO BUS
AUX BUS

Portugus

Os buses AUX (Auxiliary) so bastante convenientes e


podem ser usados para vrias funes, tais como: a) criar
uma mixagem de monitorao independente da mixagem
principal e que enviada para que os msicos possam se
ouvir; b) processar o sinal atravs de um processador
externo de efeitos e depois retorn-lo mixagem.
Quando voc usa buses AUX, precisa considerar se
deseja enviar aos buses AUX um sinal pr-fader (o sinal
tomado de um ponto antes do fader do canal) ou psfader (o sinal tomado de um ponto depois do fader do
canal).
No n8/n12, mandado um sinal pr-fader ao bus AUX.
Desta forma, o sinal que chega ao bus no afetado pelo
fader do canal.

fader master
OUT

nvel de mandada AUX

OUT

Usando os buses AUX para criar uma mixagem de


monitorao para os msicos
Os msicos preferem um sinal pr-fader que mantenha
um determinado nvel de equilbrio. Como no n8/n12 o
sinal mandado para o bus AUX pr-fader, mesmo que
voc aumente o fader do canal de entrada da guitarra
durante um solo, esta operao no fader no afeta o sinal
no bus AUX, que permanece independente da mixagem
principal.
Se for enviado um sinal ps-fader aos buses AUX para
monitorao, a operao no fader afetaria o equilbrio da
mixagem de monitorao. Isto o que voc e os msicos
certamente no desejariam.
Usando os buses AUX para processar um sinal
atravs de um processador externo de efeitos
Se voc usar o bus AUX para enviar um sinal pr-fader
a um processador externo de efeitos, poder ajustar
separadamente o nvel do sinal do canal de entrada e a
quantidade de efeito.
Por exemplo, se voc operar o fader do canal de entrada
que est mandando sinal para o processador de efeitos,
o equilbrio entre o sinal puro (sem efeito) e o sinal
processado ser alterado. Para manter o mesmo
equilbrio entre o sinal puro e o processado, voc deve
ajustar o nvel da mandada AUX sempre que ajustar o
fader do canal.



Manual do Proprietrio

Reverb digital interno


O n8/n12 possui um bus REVERB que dedicado ao
processador de reverb digital interno. Este bus
quase igual ao bus AUX, e pode ser usado para
mandar sinal para o processador interno de reverb.
A nica diferena em relao ao bus AUX que o
sinal mandado ao bus REVERB ps-fader.
Portanto, o nvel de mandada afetado pelo fader do
canal, de maneira que o nvel de efeito fique sempre
proporcional ao sinal do canal quando voc ajusta o
fader do canal.

fader do canal

STEREO BUS
REVERB BUS

Mixagem de monitorao,
Efeitos externos

POST

fader master
OUT

reverb
digital

nvel de mandada
REVERB

E/S de Insert para processamento


individual de sinal do canal
A funo da conexo de Insert de certa forma similar
aos buses AUX: ela permite mandar e receber um
sinal processado por um processador externo.
Entretanto, diferentemente dos buses AUX que tomam
sinais de vrios canais e depois os mandam juntos
para um processador externo, a conexo de insert
usada para mandar um sinal individual de um canal a
um processador externo e retorn-lo ao mixer.
O sinal de um canal que esteja sendo mandado pela
sada da conexo de insert j foi amplificado ou atenuado
para um nvel apropriado atravs do controle de ganho.
Voc pode conectar no Insert um compressor, um limiter,
um equalizador ou outro tipo de efeito que possa
controlar o sinal.
Voc tambm pode conectar um reverb ou outro efeito
similar para processar somente o sinal de um canal.
Ao conectar um processador de efeitos na conexo de
insert, o sinal do canal ser mandado ao processador
externo atravs da sada de insert. O sinal ser
processado pelo equipamento externo e ento retornar
ao mixer pela entrada de insert. Ele ento retoma seu
caminho normal.
processador de efeitos

INSERT
OUT

CANAL DE ENTRADA

INSERT
IN

fader do
canal

Painis Frontal e Traseiro

Painis Frontal e Traseiro


Seo do Canal
1 Controle [GAIN]

Canal de entrada mono


Chave [PAD]
acionada ( ).

O nvel pode ser ajustado entre


34 dB e +10 dB.

Chave [PAD]
solta ( ).

O nvel pode ser ajustado entre


60 dB e 16 dB.

Portugus

Este controle ajusta o nvel do sinal que vem dos


conectores de entrada (sensibilidade). A faixa
ajustvel em cada canal mono varia conforme o
estado da chave [PAD] (2).

Canal de entrada estreo


O nvel pode ser ajustado entre 26 dB e +4 dB.

Para obter uma qualidade sonora com uma boa


relao sinal/rudo e uma ampla faixa dinmica,
ajuste este controle o mais alto possvel sem que o
LED de OVER (veja pg.15) se acenda.

2 Chave [PAD]
Esta chave liga e desliga o atenuador (pad) de cada
canal. Quando acionada ( ), o sinal do conector de
entrada atenuado em 26 dB. Desligue esta chave
( ) quando conectar um microfone ou outro
dispositivo que possua sinal com nvel baixo. Acionea ( ) quando conectar um sintetizador ou outro
instrumento com sinal com nvel de linha.

3 Chave

(filtro passa-altas)

Esta chave liga/desliga o filtro passa-altas. Quando


ela est acionada ( ), o filtro passa-altas corta as
freqncias abaixo de 80 Hz do sinal de entrada.

4 Chave PHANTOM [+48V]


Esta chave liga/desliga a alimentao phantom para
os microfones condensadores. Se estiver conectando
microfones condensadores nos conectores XLR das
entradas INPUT A no painel traseiro, ligue ( ) a
chave (o LED da chave se acende).
Cada chave PHANTOM liga/desliga simultaneamente
a alimentao phantom para quatro canais (canais 14 e canais 5-8 no n12, e canais 1-4 no n8).
NOTA

Quando esta chave est acionada, fornecida a


alimentao phantom de +48V CC nos pinos 2 e 3
do respectivo conector XLR das entradas INPUT A.

n12

Manual do Proprietrio



Painis Frontal e

9 Equalizador (EQ)

Cuidado
Certifique-se de deixar esta chave desligada (
precisar de alimentao phantom.

) quando no

Portugus

Ao ligar esta chave ( ), certifique-se de que s h microfones


condensadores conectados nos conectores INPUT A. Outros
dispositivos que no sejam microfones condensadores podem
ser danificados se forem submetidos alimentao phantom.
Note, no entanto, que a chave poder ficar ligada ao conectar
microfones do tipo dinmico com cabo balanceado.
Para evitar danos sua audio ou aos alto-falantes, certifiquese de baixar o nvel de volume do amplificador (ou caixas
amplificadas) antes de ligar ou desligar esta chave. A Yamaha
tambm recomenda que voc ajuste para o mnimo todos os
demais controles, tais como o fader STEREO e o controle de
[C-R PHONES LEVEL] antes de acionar esta chave.

5 Chave [PHASE]
Ao acionar esta chave ( ), invertida a fase do sinal
do conector de entrada.
Para mais informaes sobre a chave [PHASE],
consulte o tpico Dicas para compensar desvio de
fase, na pgina 15.

6 Chave [Hi-Z]
Ligue ( ) esta chave quando conectar diretamente
ao conector INPUT B do canal de entrada 8 (no n12)
ou no canal de entrada 4 (no n8) uma guitarra eltrica
ou um contrabaixo eltrico que possuam captador
passivo e nenhum preamp.
NOTA

Use um cabo no balanceado ao conectar guitarra ou


contrabaixo eltrico e ligue a chave [Hi-Z]. Se usar um
cabo balanceado, o mixer no funcionar corretamente.

7 Chave [INPUT SELECT]


Esta chave determina qual o sinal a ser roteado aos
canais de entrada: o sinal do conector de entrada
(A.IN) ou o sinal vindo do software de gravao
(sada do Cubase ou outro software).

8 Controles do compressor
Estes controles permitem a voc operar o compressor
em cada canal de entrada mono (canais 1-4 no n8, e
canais 1-8 no n12). Os seguintes controles esto
disponveis em cada compressor:
Controle [MORPH]
Este controle especifica o ajuste do compressor. As
posies A-E do boto correspondem a ajustes
diferentes. Voc pode alterar facilmente o ajuste do
compressor girando este controle. As posies
intermedirias do boto usaro valores intermedirios
entre os respectivos ajustes.
Controle [DRIVE]
Este controle especifica a quantidade de
compresso. medida que voc gira o controle no
sentido horrio, mais compresso aplicada. O nvel
de sada muda automaticamente medida que a
muda a quantidade de compresso.
LED de COMP
Este LED se acende quando o compressor atua.

NOTA



Para mais informaes sobre como usar o


compressor, favor consultar a pgina 28.

Manual do Proprietrio

Este equalizador ajusta as bandas de freqncias altas,


mdias e baixas do canal de entrada. Tambm permite
ajustar a freqncia central da banda de mdias.
Controle de ganho [HIGH]
Este controle ajusta o ganho das freqncias altas.
Controle de freqncia [MID]
Este controle ajusta a freqncia da banda de mdias.
Controle de ganho [MID]
Este controle ajusta o ganho das freqncias mdias.
Controle de ganho [LOW]
Este controle ajusta o ganho das freqncias baixas.
Posicionando cada controle de ganho em produz
uma resposta de freqncia plana (sem ganho). Girando
o boto no sentido horrio enfatiza a respectiva banda
de freqncias, enquanto que girando no sentido antihorrio faz atenuar a banda. Para aumentar a freqncia
central da banda de mdias, gire o controle de
freqncia [MID] no sentido horrio. Para reduzi-la, gire o
controle de freqncia [MID] no sentido anti-horrio. Na
posio central, a freqncia 1.0 kHz.
A tabela abaixo mostra o tipo de EQ, a freqncia
central e o mximo ganho/atenuao em cada banda.

Banda

Tipo

Freqncia central

Ganho/Aten.
mximo

HIGH

shelving

10 kHz

18 dB

MID

peaking

100 Hz 10 kHz

18 dB

LOW

shelving

90 Hz

18 dB

10 Controle [REVERB]
Este controle ajusta o nvel do sinal do canal que
enviado ao processador interno de reverb (isto ,
determina o quanto de reverb ser aplicado).
Ajustando o boto para a posio , o sinal do
canal de entrada ser enviado ao processador
interno um sinal com nvel nominal (0 dB).

11 Controle [AUX]
Este controle ajusta o nvel do sinal do canal que
enviado ao bus AUX. Use este controle ao mandar
sinal para a mixagem de monitorao dos msicos,
ou ao enviar um sinal a um dispositivo externo, como
um processador de efeitos.
NOTA

Quando a chave [WET] est ligada, os sinais do


software de gravao sero mandados diretamente
ao bus AUX (funo Monitor Remote). Portanto, o
controle [AUX] ficar temporariamente desabilitado
quando a chave [WET] estiver ligada.

12 Controles [PAN] e [BAL]


Controle [PAN]
Este controle determina a posio do canal de
entrada mono no campo estreo. Gire o boto no
sentido horrio para posicionar o sinal direita, e no
sentido anti-horrio para posicion-lo esquerda.
Controle [BAL]
Este controle determina o equilbrio de volume entre
os canais esquerdo e direito. Os sinais de canais
mpares vo para o bus L, e os sinais dos canais
pares vo para o bus R. Por exemplo, gire o controle
[BAL] todo para a direita para sair somente com o
sinal do canal par (direita).

13 Chave [SOLO]
Esta chave liga e desliga a funo Solo. Ligue esta
chave (o LED se acende) se quiser ouvir
determinado canal sem alterar o contedo da
mixagem ou o caminho do sinal.
NOTA

Se voc mudar a fonte de monitorao usando a


chave [C-R SOURCE SELECT] (pgina 18), todas as
chaves [SOLO] dos canais sero desligadas.

14 Chave [ON]
Liga e desliga cada canal. Se voc ligar esta chave, o
sinal do canal ser enviado a cada bus. Quando a
chave desligada (o indicador se apaga), o sinal do
canal ser enviado apenas para o bus AUX.
NOTA

Dicas para compensar desvio de fase


Quando estiver gravando um nico instrumento usando
vrios microfones, a posio e a distncia entre o
instrumento e os microfones poder causar um
deslocamento entre a fase de cada sinal captado em
relao ao outro (desvio de fase). Se voc tentar mixar
esses sinais, eles iro se interferir, produzindo um som
magro.
Por exemplo, se voc gravar o som de um amplificador
de guitarra colocando microfones na frente e atrs dele
para poder captar a ressonncia do gabinete, o
microfone posicionado atrs do amplificador ir captar
o sinal com fase diferente. Neste caso, ligue a chave
[PHASE] (5) para evitar desvio de fase e interferncia.

A sada direta para o computador est sempre disponvel,


independentemente do estado da chave [ON].

15 Fader do Canal

Portugus

Painis Frontal e Traseiro

O fader do canal ajusta o nvel do sinal do canal de


entrada. A posio 0 do fader corresponde ao
nvel nominal de sada, significando que os nveis
pr-fader e ps-fader esto idnticos.

16 Medidor de entrada
Os quatro LEDs indicam o nvel do sinal do canal de
entrada. O LED OVER se acende quando o sinal de
entrada est saturando.
S no
Voc pode verificar o nvel do sinal psfader atravs do medidor de entrada, posicionando
para POST a chave [INPUT METER] (pgina 17)
na seo do medidor.

17 Chave [WET]

sinal do mic
de trs

desvio
de fase

sinal do mic
da frente

Esta chave determina se o sinal de monitorao do


canal de entrada ser ou no processado pela funo
Monitor Remote. Se voc ligar esta chave (o LED se
acende) enquanto o Cubase e o mixer estiverem
conectados e operando juntos, voc poder monitorar
o sinal puro (sinal de entrada que est sendo
processado pelos plug-ins VST ou outros efeitos).
NOTA

Enquanto est chave estiver ligada, o controle


[AUX] do canal de entrada correspondente ficar
desabilitado.
Para usar a funo Monitor Remote voc dever
ligar a chave MONITOR REMOTE [ON] (pgina
19) (o LED se acender).

18 Chave [REC] e chave [ST]


Estas chaves direcionam o sinal para os respectivos
buses. Ligue a chave [ST] (o LED se acende) para
direcionar o sinal para os buses estreo L/R.
Ligue a chave [REC] para direcionar o sinal para os
buses REC (L/R).

Manual do Proprietrio



Painis Frontal e Traseiro

Seo do Master
que girando-o no sentido horrio aumenta a durao.
Controle REVERB [LEVEL]
Este controle ajusta o nvel de sada do reverb digital.
A posio corresponde ao nvel nominal (0 dB).
Chaves [TO AUX]/[TO REC]/[TO ST]
Estas chaves endeream o sinal do reverb digital
interno para os buses AUX, REC ou STEREO. Ligue
a respectiva chave ( ) para enderear a sada do
reverb para o bus desejado.

Portugus

2 Seo 2TR TO ST
Esta seo permite ajustar o nvel e enderear o sinal
de entrada dos conectores 2TR IN (pgina 20).
Controle [LEVEL]
Ajusta o nvel do sinal de entrada dos conectores 2TR
IN. A posio corresponde ao nvel nominal (0 dB).
Chave [ON]
Esta chave determina se o sinal 2TR IN ser enviado
aos buses STEREO. Quando a chave est ligada
( ), o sinal de 2TR IN enviado aos buses STEREO.

3 Seo DAW TO ST
Esta seo permite ajustar o nvel e enderear o sinal
estreo vindo do software de gravao (DAW IN 1/2).
Controle [LEVEL]
Este controle ajusta o nvel do sinal estreo do software
de gravao que vai para os buses STEREO.
A posio corresponde ao nvel nominal (0 dB).
Chave [ON]
Esta chave determina se o sinal estreo de sada do
software de gravao ser enviado aos buses
STEREO.
Quando a chave est ligada ( ), o sinal estreo do
software enviado aos buses STEREO do mixer.
NOTA

Se voc ligar a chave C-R SOURCE


SELECT [5.1], a chave DAW TO ST [ON] ser
desabilitada.

S no

4 Controle STEREO [BAL]


Este controle ajusta o equilbrio de volume entre
esquerdo e direito nos canais estreo (STEREO L/R).

5 Chave [PFL] (Pre-Fader Listen)


1 Seo do Reverb
Esta seo permite a voc definir o tipo, o nvel de
sada e outros ajustes do reverb digital interno.
Chave REVERB [TYPE]
Esta chave determina o tipo de reverb. selecionado
um tipo cada vez que a chave pressionada, na
seguinte ordem: HALL  ROOM  PLATE.
HALL

Simula reverberao de sala de concerto.

ROOM

Simula reverberao de um salo.

PLATE

Simula a reverberao de plate.

Controle [REVERB TIME]


Este controle ajusta o tempo de reverberao
(durao da reverberao) do reverb interno. Girandoo no sentido anti-horrio reduz a durao, enquanto



Manual do Proprietrio

Ligue esta chave ( ) para monitorar os sinais do


canal de entrada antes do fader ao usar a funo
Solo.
NOTA

Quando esta chave estiver ligada, se voc


tambm ligar a chave [SOLO], o volume do sinal de
monitorao ficar muito alto. Neste caso, use o
controle [SOLO LEVEL] (pgina 17) para ajustar o
nvel de monitorao. O nvel de monitorao do n8
sempre atenuado em 12 dB.

S no

6 Chave STEREO [ON]


Esta chave liga e desliga o sinal de sada nos
conectores ST OUT. Quando a chave est ligada
( ), o sinal sai pelos conectores ST OUT.

7 Fader STEREO
Este fader ajusta o nvel do sinal que sai pelos
conectores ST OUT. A posio 0 corresponde ao
nvel nominal de sada (0 dB).

Painis Frontal e Traseiro

Seo do Medidor
n12

Portugus

n8

1 Microfone

S no

Microfone interno para talkback.

2 Controle [SOLO LEVEL] S no


Este controle ajusta o nvel de sada do bus SOLO
L/R. A faixa ajustvel vai de  a +6 dB. A posio
corresponde ao nvel nominal de sada (0 dB).

3 Controle [DAW TO AUX]


Este controle ajusta o nvel do sinal da sada DAW
AUX (n12= DAW IN 15/16, n8= DAW IN 11/12) que
vai para os buses AUX. A posio corresponde ao
nvel nominal de sada (0 dB).

9 Indicador CUBASE READY


Este indicador se acende quando o mixer est pronto
para operar com Cubase 4/Cubase Studio 4/Cubase
AI4; isto , o computador est conectado ao n8/n12 e o
Cubase est conectado ao mixer corretamente.

10 MASTER LEVEL METER


n12
Este medidor indica o nvel dos sinais dos buses STEREO
/ REC / AUX, ou o nvel de sada em C-R OUT. Para
mudar a visualizao do medidor, use a chave [METER
SELECT] (11). Conforme a posio da chave [METER
SELECT], a indicao no medidor ser a seguinte:

4 Controle [AUX LEVEL] S no


Ajusta o nvel de sinal de AUX OUT (pgina 21). A
posio corresponde ao nvel nominal de sada (0 dB).
NOTA

Enquanto estiver sendo usada a funo Monitor Remote


(pg. 33), os sinais que passam pelo software de
gravao sero enviados diretamente ao bus AUX.

Chave
[METER Medidor A
SELECT]

Medidor B

Medidor C

C-R*

Conectores
C-R OUT A
(L/R)

Conectores
C-R OUT B
(C/SW)

Conectores
C-R OUT C
(LS/RS)

BUS

STEREO

REC

AUX

5 Conector AUX PHONES


Este conector de fone de ouvido sai com o sinal do
bus AUX. Use-o para mandar sinal de monitorao
para os msicos. O nvel de sada aqui ajustado
independentemente dos conectores AUX OUT.

6 Controle [AUX PHONES]


Este controle ajusta o nvel de sada no conector AUX
PHONES. A posio corresponde ao nvel
nominal de sada (0 dB).

7 Conector C-R PHONES


Este conector de fone de ouvido sai com o sinal de
control room. O nvel de sada aqui ajustado
independentemente dos conectores C-R OUT.

8 Controle [C-R PHONES]


Este controle ajusta o nvel de sada no conector C-R
PHONES. A posio corresponde ao nvel
nominal de sada (0 dB).

* Os canais de Surround so indicados entre parnteses.


n8
Este medidor indica o nvel de sada nos conectores
C-R OUT.

11 Chave [METER SELECT]

S no

Esta chave determina qual o sinal que ser indicado


no MASTER LEVEL METER. Pressionando a chave
faz mudar entre C-R (conectores C-R OUT) e BUS
(bus STEREO / REC / AUX).

12 Chave [INPUT METER]

S no

Esta chave seleciona o sinal cujo nvel ser indicado


no medidor de entrada (pgina 15) na seo do
canal. Pressionando a chave repetidamente faz
mudar entre PRE (pr-fader) e POST (ps-fader).

Manual do Proprietrio



Painis Frontal e

Seo do Control Room


n12

Portugus

n8

1 Chaves C-R SPEAKER SELECT

So no

Estas chaves selecionam os conectores que sairo


com o sinal de monitorao control room. Ao ligar
uma das chaves, os LEDs se acendem e o conector
correspondente sai com o sinal de monitorao.
Chave

NOTA

Para poder monitorar em ambiente


surround, voc precisar do Cubase 4. O Cubase
AI4 no tem suporte para surround.
Voc pode ligar a chave [5.1] e a chave [ST]
simultaneamente. Neste caso, o sinal L/R do 5.1 e
os sinais L/R do bus STEREO sairo mixados.
S no

Conectores de sada

4 Chave [DIMMER]
C-R SPEAKER SELECT [A]

C-R OUT A (L/R)

C-R SPEAKER SELECT [B]

C-R OUT B (L/R)

C-R SPEAKER SELECT [C]

C-R OUT C (L/R)

NOTA

Enquanto a chave C-R SOURCE SELECT (3) [5.1]


estiver ligada, voc pode usar essas chaves para
ligar/desligar os canais do surround individualmente.
Para mais informaes, consulte a pgina 47.

2 Chave [DOWN MIX]

S no

Esta chave converte sinais de surround 5.1 (vindos


do software) em sinais L/R. Enquanto esta chave
est ligada, os sinais convertidos para 2 canais
saem pelos conectores C-R OUT A.
NOTA

Para monitorar em surround, voc precisar de um


aplicativo com suporte a surround, como o Cubase
4. O Cubase AI4 no tem suporte para surround.
Esta chave s tem efeito quando a chave C-R
SOURCE SELECT [5.1] est ligada.

3 Chaves C-R SOURCE SELECT


Estas chaves permitem selecionar a fonte de
monitorao (sinal que vai para os conectores C-R
OUT), dentre as seguintes opes:
Chave [5.1]
S no

Permite monitorar o sinal surround 5.1


vindo do software. (pgina 46)

Chave [DAW]

Permite monitorar sinal estreo vindo do


software (DAW IN 1/2).

Chave [ST]

Permite monitorar sinal do bus STEREO.

Chave [AUX] Permite monitorar o sinal do bus AUX.


Chave [2TR]

Permite monitorar somente o sinal de


entrada dos conectores 2TR IN.

Manual do Proprietrio

Esta chave liga e desliga a funo Dimmer, que


reduz temporariamente o volume de monitorao.
Isto pode ser conveniente, por exemplo, quando voc
quiser conversar na sala tcnica.

5 Chave [MUTE]
Esta chave liga e desliga a funo Mute que corta o
sinal de monitorao. Pressionando repetidamente
esta chave alterna entre ligado (luz acesa) e
desligado (luz apagada).

6 Controle [CONTROL ROOM LEVEL]


Este controle ajusta o volume de monitorao do
operador. Girando o boto no sentido horrio faz
aumentar o volume.

7 Controle TALKBACK [LEVEL] S no


Este controle ajusta o nvel do microfone interno. A
posio corresponde ao nvel nominal (0 dB).

8 Chave [TALKBACK] S no
Quando est chave est sendo pressionada, voc
pode se comunicar com os msicos (funo
Talkback). Quando a funo Talkback est ligada, o
LED pisca e a funo Dimmer (4) habilitada.
NOTA

O sinal de talkback ser mandado para as sadas


AUX (conectores AUX PHONES e AUX OUT).

Painis Frontal e Traseiro

Seo de Controle Remoto


n12

Portugus

n8

NOTA

Todas as chaves nesta seo so habilitadas somente


quando o n8/n12 est conectado a um computador
atravs de um cabo IEEE1394, e a operao do mixer
conectada ao Cubase 4 / Cubase Studio 4 / Cubase AI4.
Para mais informaes sobre a funo Cubase Link,
consulte a pgina 33.

1 Chaves WORK MODE


Estas chaves permitem alterar o estado da conexo
entre o n8/n12 e Cubase. As configuraes de conexo
a seguir podem ser selecionadas conforme suas
necessidades. Pressionando cada chave, alteram-se as
configuraes de E/S e o endereamento de bus.
ST MIX

Permite monitorar no n8/n12 o sinal


estreo mixado no mixer do Cubase e
a sada do software.

4 Chave CLICK REMOTE [ON]


Esta chave liga e desliga o metrnomo do Cubase. Se
voc ligar o metrnomo pelo Cubase, esta chave
mostrar o acionamento.

5 Controle [CLICK LEVEL]


Este controle ajusta o volume do metrnomo (clique)
do Cubase. Girando o boto no sentido horrio
aumenta o volume, e girando-o no sentido antihorrio diminui o volume.

6 Teclas TRACK CONTROL


Estas teclas controlam as pistas do Cubase. As
funes das teclas so as seguintes:
[PREV

Permite sair com as pistas de udio do


HARDWARE
Cubase individualmente para o n8/n12, e
MIX
mix-las no n8/n12.

[NEXT

5.1 MIX

[REC READY]

S no

Permite criar uma mixagem


surround 5.1 no Cubase 4.

Seleciona a pista anterior (a pista logo


acima na lista) no Cubase.
Seleciona a pista seguinte (a pista logo
abaixo na lista) no Cubase.
Liga e desliga a tecla Record Enable da
pista selecionado no Cubase.

7 Teclas TRANSPORT
NOTA

Para informaes sobre as operaes em cada


modo, consulte a pgina 37.

2 Chave MONITOR REMOTE [ON]


Esta chave liga e desliga a funo Monitor Remote,
que permite a voc processar os sinais do canal de
entrada e do bus REC atravs dos efeitos VST e
monitor-los. Quando a chave est ligada (sua luz se
acende), ficam disponveis as chaves [WET] dos
canais de entrada (pgina 15), a chave MONITOR
REMOTE [REC BUS WET] (3) e outras chaves.

3 Chave MONITOR REMOTE [REC BUS WET]


Esta chave determina como monitorar os sinais que
esto sendo gravados atravs do bus REC com a
funo Monitor Remote (pgina 33). Quando est
ligada, voc pode monitorar os sinais do bus REC que
foram processados no Cubase pelos efeitos VST, etc.
NOTA

Para usar a funo Monitor Remote, ligue a chave


MONITOR REMOTE [ON] (2) (o LED se acende).
Para monitorar um sinal que foi processado pelos
efeitos VST preciso acionar a tecla Record
Enable da pista de udio de destino no Cubase.

Estas teclas controlam a seo de transporte no


Cubase. As funes so as seguintes:
[CYCLE]

Liga / desliga o modo Cycle.

Move a posio atual para o


marcador anterior (ou para o incio
da msica se no houver marcador
anterior).

[ADD]

Adiciona um marcador na
posio atual.

Move a posio atual para o


marcador seguinte.

Retrocesso

Avano rpido

[ ]
[

Pra a reproduo.
]

[REC]

Inicia a reproduo.
Grava a(s) pista(s) cuja(s) tecla(s)
Record Enable esteja(m) armada(s).

Manual do Proprietrio

Painis Frontal e Traseiro

Portugus

Seo de E/S Traseiras

3 Conectores ANALOG INPUT (estreo)

1 Conectores ANALOG INPUT (mono)


Estes conectores dos canais de entrada mono so usados
para conectar microfones ou instrumentos musicais. Cada
canal de entrada possui dois tipos de conectores:

So conectores de entrada estreo que servem


para conectar instrumentos com nvel de linha,
como um sintetizador. H dois tipos de conectores:

Conectores INPUT A
So conectores de entrada balanceados do tipo XLR.

1/4
So conectores em estreo, no balanceados.

Conectores INPUT B
So conectores de entrada balanceados do tipo TRS
que tambm suportam conexes no balanceadas.

RCA
So conectores em estreo, no balanceados.
Conecte os conectores L aos canais mpares, e os
conectores R aos canais pares. Se conectar
somente no canal mpar dos conectores de 1/4, o
mesmo sinal ser mandado para o canal par,
resultando em uma entrada mono.

NOTA

Voc pode usar qualquer destes conectores, mas no


ambos ao mesmo tempo. Se voc conectar cabos a
ambos, o conector INPUT B ter preferncia.

2 Conectores INSERT I/O


Estes conectores de E/S no balanceados esto
posicionados imediatamente antes do conversor A/D. Por
aqui voc pode conectar um processador de efeitos ou
outro equipamento diretamente no canal de entrada.
NOTA

Estes conectores de 1/4 TRS suportam operao


bidirecional. A ligao a um conector de INSERT I/O
requer um cabo especial, como ilustrado abaixo. Use
um cabo Yamaha YIC025/050/070 (vendido parte).

ao conector
INSERT I/O

ao conector de entrada
do processador externo

sleeve

tip

sleeve
ring
tip



Manual do Proprietrio

ao conector de sada do
processador externo

NOTA

Se voc conectar cabos tanto nos conectores de 1/4


como nos conectores RCA, os sinais sero mixados
antes do controle [GAIN], e ento entraro no canal.

4 Conectores 2TR IN
Use estes conectores no balanceados do tipo
RCA para entrar com fonte sonora em estreo.
Use-os quando quiser conectar um aparelho de CD
ou outro equipamento ao n8/n12, para monitorar.
Voc pode ajustar o nvel dos sinais que entram
nesses conectores usando o controle [2TR TO ST]
(pgina 16), na seo do Master.

Painis Frontal e Traseiro

Estes conectores saem com o sinal mixado em estreo,


e so adequados para usar como sada principal em
um concerto pequeno ou outro evento. O nvel do sinal
ajustado pelo fader STEREO, e em seguida o sinal
sai por estes conectores. Voc pode us-los, por
exemplo, para mandar uma mixagem estreo para um
gravador, ou para conectar ao amplificador de potncia
que aciona as caixas acsticas.
Estes conectores so de dois tipos, mas ambos os
tipos saem com os mesmos sinais.

Cuidado
Certifique-se de conectar o plugue do cabo IEEE1394 ao
conector DAW I/O na posio correta.

1/4
So conectores de sada em estreo, que suportam
tanto cabos balanceados como no balanceados.
RCA
So conectores de sada em estreo, no balanceados.

6 Conectores C-R OUT


Estes conectores de sada em estreo suportam tanto
cabos balanceados como no balanceados para a
monitorao do operador na tcnica (control room).
O nvel do sinal ajustado na seo do Control Room
(pgina 18), antes de sair.
S no
O sinal de monitorao que sai por estes
conectores selecionado atravs das chaves C-R
SPEAKER SELECT (pgina 18).

7 Conectores AUX OUT

S no

Estes conectores de 1/4 saem com o sinal do bus


AUX em estreo. Eles suportam tanto cabos
balanceados como no balanceados. Voc pode usar
estes conectores, por exemplo, para conectar as
caixas de monitorao dos msicos, ou para mandar
os sinais dos canais de entrada para um equipamento
externo, como um processador de efeitos.
O nvel de sada destes conectores pode ser ajustado
pelo controle [AUX LEVEL] (pgina 17), na seo do
medidor.

8 Conectores MIDI IN/OUT


Estes conectores so usados para conectar
equipamentos MIDI, como um sintetizador, usando
cabos MIDI. Se voc estiver conectando o n8/n12 a
um computador atravs de um cabo IEEE 1394, estes
conectores funcionaro como interface de MIDI entre
o computador e os equipamentos MIDI externos.

Conecte o plugue na posio correta.

NOTA

Use um cabo IEEE 1394 que atenda ao padro


S400. A Yamaha recomenda que voc use um
cabo IEEE 1394 com um comprimento mximo
de 4,5 metros.
Conecte os cabos IEEE 1394 de maneira que
no formem um lao fechado. Para mais
informaes sobre conexes, consulte a pg. 53.

Portugus

5 Conectores ST OUT

10 Conector FOOT SW
Conecte aqui um pedal opcional (como o Yamaha
FC4 ou FC5). Desta forma, voc pode controlar pelo
pedal as funes de transporte do Cubase 4 /
Cubase Studio 4 / Cubase AI4. Por padro, o pedal
atua como o USER SWITCH (A) do Mackie
Control. Se necessrio, voc pode configurar no seu
software para mudar a funo.
Na configurao padro do Cubase, isto faz ele
atuar da mesma forma que a tecla [REC].

12 Chave POWER
Esta chave liga/desliga o mixer (ON ou STANDBY).

Cuidado
Observe que h ainda um pequeno fluxo de corrente mesmo
com a chave na posio STANDBY. Se voc no pretende usar
o mixer por um longo perodo, certifique-se de desconectar a
fonte de alimentao da tomada da rede eltrica.

13 Conector AC INPUT
Conecte aqui a fonte de alimentao (veja pgina 8).

9 Conectores DAW I/O


Estes conectores IEEE 1394 (S400) de 6 pinos so
usados para conectar um computador ao mixer
atravs de um cabo IEEE 1394. Ambos os conectores
tm a mesma funcionalidade. Voc pode usar um
deles para conectar ao computador, e o outro para
conectar outros equipamentos em cascata.
Se o seu computador possui um conector IEEE 1394
de 4 pinos, use um cabo IEEE 1394 de 4 pinos para 6
pinos que atenda s especificaes S400.

Manual do Proprietrio



Instalando o Mixer

Instalando o Mixer
Procedimento de instalao
1. Antes de conectar os microfones e demais

Portugus

instrumentos ao mixer, certifique-se de que


todos os equipamentos esto desligados. Alm
disto, certifique-se de que todos os faders dos
canais e do master do mixer esto no mnimo.

2. Para cada conexo de canal, conecte uma das


extremidades ao microfone ou instrumento e a
outra extremidade ao conector de entrada
apropriado do mixer, de forma que fique firme.

NOTA

Voc no pode usar ambos os conectores de


entrada INPUT A e INPUT B de cada canal de
entrada. Se conectar cabos a ambos os conectores,
a INPUT B funcionar e a INPUT A ser desabilitada.

3. Para evitar rudos de pop e possveis danos aos


alto-falantes, ligue a alimentao dos equipamentos
na seguinte ordem: perifricos  n8/n12 
amplificadores de potncia (ou caixas amplificadas).
Desligue os equipamentos na ordem inversa:
amplificadores de potncia (ou caixas amplificadas) 
n8/n12  perifricos).

n12 Exemplo de instalao (estdio domstico)


microfones

guitarra, baixo
(Hi-Z)

cabo MIDI

fonte sonora
(CD, MD, DAT, etc.)

guitarra, baixo
efeitos
(DI)

cabo IEEE 1394

cabo MIDI

sintetizador,
bateria eletrnica

processador de efeitos

gravador

processador de efeitos

amplificador
de fones
monitorao do msico
fone do msico

fone do
operador

computador



Manual do Proprietrio

monitores

Instalando o Mixer

n8 - Exemplo de instalao (estdio domstico)


microfones
guitarra, baixo
(Hi-Z)

efeitos
(DI)

gravador

Portugus

cabo MIDI

guitarra, baixo
fonte sonora
(CD, MD, DAT, etc.)

cabo IEEE 1394

cabo MIDI

sintetizador,
bateria eletrnica

processador de efeitos

fone do msico

fone do
operador

computador

monitores

Instalando caixas de monitorao


A posio das caixas de monitorao muito importante para uma monitorao precisa. Consulte as dicas abaixo para
definir a localizao e o posicionamento das caixas de monitorao.

Distncia das paredes e cantos


Para monitorar o som com preciso, coloque as caixas
distantes das paredes e cantos. Aproximando as caixas
das paredes e cantos, a reflexo do som nessas paredes
ir enfatizar as freqncias baixas, reduzindo a qualidade
da resposta das caixas (idealmente, deixe uma distncia
de pelo menos 1,5 m das paredes). Se voc no tiver
opo, ajuste a resposta de freqncia para o ambiente
de monitorao (equalizando as freqncias) ou corte
levemente as baixas freqncias durante a mixagem.

Distncia e ngulo do ponto de audio


Posicione as caixas dos canais L e R de maneira que o
ponto de audio forme com elas um tringulo eqiltero.
Posicione as caixas de maneira que suas frentes estejam
voltadas para o ponto de audio. Mantenha igual
distncia entre cada caixa e o ponto de audio, para que
os sinais L e R fiquem equilibrados. Ajuste a altura das
caixas de maneira que o tweeter esteja na mesma altura
dos ouvidos. Assim voc poder ouvir as freqncias mais
altas, que se propagam num ngulo mais estreito.

Manual do Proprietrio



Guia Rpido para o n8/n12

Guia Rpido para o n8/n12


Apresentaremos aqui as informaes bsicas para usar o n8/n12 sozinho como um mixer.

Vamos ouvir!

Nada acontecer at voc conectar instrumentos


musicais, microfones, outras fontes sonoras e caixas de
monitorao ao mixer, e lig-lo. Portanto...

1. Certifique-se de que todos os equipamentos esto


desligados, e depois conecte os instrumentos,
microfones e outras fontes sonoras ao mixer.
Consulte o tpico Procedimento de instalao (pg.
22) para mais informaes sobre conexes.
Ao conectar uma guitarra
eltrica ou um baixo
eltrico cujos captadores
sejam passivos e no
tenha preamp, conecte ao
canal de entrada 8 (no
n12) ou 4 (no n8), e
pressione ( ) a chave
[Hi- Z] do canal. Se for
conectar guitarra ou baixo
a outros canais, use uma
DI box (direct box) ou um
simulador de amp entre o
instrumento e o mixer.

Quando usar microfones


condensadores, ligue ( )
a chave PHANTOM [48V]
do canal correspondente.

2. Ajuste todos os faders do mixer para o mnimo.


3. Ligue a alimentao dos equipamentos na
seguinte ordem: instrumentos e microfones 
n12/n8  caixas de monitorao.
Ligue os equipamentos comeando pelas fontes
sonoras. Caso contrrio, poder ser produzido um
forte rudo!
Uma boa dica para gravar atravs de microfones ligar
o filtro passa-altas nos canais dos microfones, exceto
em casos especficos. Como o nome sugere, um filtro
passa-altas corta somente os sinais que estejam
abaixo de determinada freqncia. Quando um filtro
passa-altas do n12/n8 ligado, so cortados os sinais
abaixo de 80 Hz (que so componentes de freqncia
muito baixa). Isto pode ser til para minimizar os rudos
de baixa freqncia da respirao do vocalista, assim
como os rudos causados pelo manuseio do microfone,
ou rudos transmitidos pelo pedestal do microfone.

Ajustando o ganho
O controle de ganho serve para adequar a sensibilidade
de entrada ao sinal de instrumentos, microfones, etc. O
n12/n8 permite entrar com dois tipos de sinais: sinais
analgicos de instrumentos ou microfones conectados no
painel traseiro, e sinais digitais transferidos do Cubase ou
outro software. Veja como selecionar sinais analgicos
como fonte sonora e ajustar a sensibilidade de entrada.
STEREO BUS L
STEREO BUS R

Portugus

Conectando fontes sonoras e


dispositivos de monitorao

CANAL DE ENTRADA
MEDIDOR
DO SINAL

DI

Para mandar um
sinal de
monitorao s
para o msico,
conecte um fone
de ouvido ao
conector AUX
PHONES.

Cuidado
Certifique-se de que a chave PHANTOM [48V] est desligada
( ) quando no precisar de alimentao phantom.
Certifique-se de que NENHUM equipamento que no seja
microfone alimentado por phantom esteja conectado aos canais
de entrada quando a alimentao phantom dos respectivos
canais estiver ligada. Se a alimentao phantom for aplicada a
equipamentos que no a requeiram, eles podero ser
danificados. A exceo so os microfones do tipo dinmico com
cabo balanceado, que podem permanecer conectados quando a
alimentao phantom for aplicada s entradas XLR.
Ao ligar e desligar a alimentao phantom, poder ser produzido
um rudo forte que poder acarretar danos aos alto-falantes ou
audio. Para evitar isto, abaixe o volume do amplificador (ou
caixas amplificadas) antes de ligar /desligar a alimentao
phantom. Alm disto, ajuste para o mnimo os faders STEREO,
os controles [PHONES LEVEL] e outros controles de sada.



Manual do Proprietrio

INPUT A

INPUT B

PAD HA
PRE

GAIN

PAN

FADER DO
CANAL

DAW IN

1. Posicione para A.IN a chave [INPUT SELECT]


do canal de entrada onde est conectado o
instrumento musical.
Com a chave posicionada para A.IN, entraro
sinais analgicos no respectivo canal.
NOTA

Quando a chave [INPUT SELECT] est posicionada


para DAW, voc pode entrar com sinais do Cubase
ou de outro software de gravao nos canais de
entrada. Para mais informaes, consulte a pg. 43

Guia Rpido para o n8/n12

Configurando o ambiente de
monitorao
Obviamente, voc precisa ouvir o que est acontecendo,
no mesmo? Isto chamado de monitorao. Voc
pode monitorar os sinais dos canais de entrada atravs
das caixas de monitorao ou de fone de ouvido.
O n12 tambm oferece as chaves C-R SPEAKER
SELECT que permitem que voc selecione um destino
de sada dentre diversos monitores.

ST OUT

SOLO

3. Ligue ou desligue a chave [PAD] para cada canal


de entrada mono, conforme o que estiver
conectado, instrumento ou microfone.

DAW

4. Toque o instrumento ou cante no microfone no


nvel mais forte esperado, e gradualmente gire o
controle [GAIN] correspondente no sentido
horrio, sem deixar que o LED de OVER do
medidor de entrada se acenda.
Para poder gravar o som com uma ampla faixa
dinmica e o mnimo de rudo, aumente a
sensibilidade de entrada para o mximo possvel
sem que haja saturao do sinal de entrada.

C-R OUT B
S no

C-R OUT C
S no

CONTROL RO OM

1. Ligue a chave [C-R SOURCE SELECT]


apropriada correspondente aos sinais que voc
deseja monitorar.
Esto disponveis os seguintes sinais para
monitorao:

S no

Para obter um som limpo e com menos rudo,


amplifique a entrada at o nvel mdio desejado o
quanto antes for possvel no caminho do sinal. Isto
significa que voc deve aumentar o mximo possvel
o sinal de entrada, usando o controle [GAIN] no
preamp. Mas lembre-se de que tambm no bom
ganho inicial excessivo, pois pode causar saturao,
e distorcer o som. Aumente o sinal at um nvel logo
abaixo da saturao.

C-R OUT(A)

C-R PHONES

Chave [5.1]

NOTA

C-R
PHONES

C-R SPEAKER SELECT

Se estiver usando o n8, os medidores sempre


mostraro os nveis dos sinais pr-fader.

C-R SOURCE SELECT

AUX

NOTA

CONTROL
ROOM
LEVEL

STEREO

FADER
STEREO

S no

PRE

Portugus

[INPUT METER] na seo do medidor para PRE.


Voc pode selecionar se quer ver o nvel do sinal
pr-fader ou ps-fader nos medidores de entrada (o
sinal pr-fader medido antes do fader do canal; o
sinal ps-fader medido depois do fader do canal).
Como voc pode imaginar, os medidores mostram
nveis do sinal pr-fader ao selecionar PRE, e
nveis dos sinais ps-fader ao selecionar POST. Ao
ajustar a sensibilidade de entrada (ganho), observe
os medidores de sinal pr-fader.

STEREO BUS L
STEREO BUS R

2. Se estiver usando o n12, posicione a chave

Permite monitorar sinal surround 5.1


que vem do software de gravao.

Chave [DAW]

Permite monitorar a sada estreo do


software de gravao (DAW IN 1 & 2).

Chave [ST]

Permite monitorar o sinal do bus


STEREO.

Chave [AUX]

Permite monitorar o sinal do bus AUX.

Chave [2TR]

Permite monitorar o sinal de entrada


dos conectores 2TR IN.

Os indicadores da chave C-R SOURCE SELECT


mostram qual a fonte de monitorao selecionada.
Neste exemplo, pressione a chave [ST] para selecionar
o sinal do bus STEREO como fonte de monitorao.

2. Gire o controle [CONTROL ROOM LEVEL] ou o


controle [C-R PHONES] para ajustar o nvel de
monitorao.
Voc pode ajustar o nvel individual de cada monitor.
Para ajustar o nvel da caixa de monitorao, use o
controle [CONTROL ROOM LEVEL]. Para ajustar o nvel
do fone do operador, use o controle [C-R PHONES].
Para evitar danos sua audio e/ou aos alto-falantes
durante a monitorao, ajuste o nvel um pouco abaixo e
depois reajuste-o durante a mixagem.
Manual do Proprietrio



Guia Rpido para o n8/n12

3. Os msicos e cantores gostam de ouvir o que

Ajustando o nvel de volume


Ajuste o nvel de volume enquanto monitora os sinais
dos canais de entrada.

1. Pressione a chave STEREO [ON] na seo do

Master para lig-la, e ento aumente o fader


STEREO at 0 (0 dB) na escala do fader.
Quando o fader STEREO est ajustado para a
posio 0 (0 dB), o sinal de sada do bus STEREO
est em seu nvel nominal (isto , o nvel do sinal o
o mesmo, antes e depois do fader).

ligar

AUX BUS L
AUX BUS R

STEREO BUS L
STEREO BUS R

Portugus

esto tocando/cantando. Use o controle [AUX] do


canal de entrada do instrumento ou microfone
para ajustar o nvel de sada para o bus AUX, de
maneira que o respectivo msico ou cantor possa
ouvir a sua parte.
O bus AUX pode ser usado de vrias maneiras. Duas
aplicaes comuns so: 1) para criar uma mixagem
de monitorao separada da mixagem principal e que
possa ser ouvida pelos msicos na sala de gravao
ou no palco; 2) para processar o sinal por um
processador externo, como um reverb ou delay.
No n8/n12, o sinal de canal de entrada tomado prfader e mandado ao bus AUX. Voc pode criar uma
mixagem de monitorao independente, ajustando os
controles [AUX] de cada canal de entrada em valores
diferentes dos respectivos faders.
O sinal do bus AUX sai pelos conectores AUX
PHONES (ou pelos conectores AUX PHONES e AUX
OUT, no n12). Gire o controle de nvel da sada
correspondente para ajustar o nvel de monitorao.
Para evitar danos sua audio ou aos alto-falantes,
o nvel de monitorao mais baixo, e depois reajusteo durante a mixagem, conforme for necessrio.

FADER
DO CANAL

ST OUT
AUX

2. Pressione as chaves [ON] e [ST] do canal de


entrada para lig-las.

AUX
PHONES
AUX PHONES

ligar

CANAL DE
ENTRADA

AUX
LEVEL

S no

AUX OUT

ligar



Manual do Proprietrio

Guia Rpido para o n8/n12

3. Ajuste o nvel de volume dos canais de entrada nos

Portugus

quais os instrumentos ou microfones esto


conectados, movendo seus respectivos faders.
Na seo dos medidores do n12, se voc posicionar a
chave [INPUT METER] para POST, poder usar o
medidor de entrada de cada canal para verificar o nvel
do sinal ps-fader. Se a chave C-R SOURCE SELECT
[ST] na seo Control Room estiver ligada, o operador
poder monitorar o sinal do bus STEREO.
Se precisar, reajuste o nvel de monitorao girando o
controle [CONTROL ROOM LEVEL] ou o controle
[C-R PHONES].

CANAL DE
ENTRADA

INPUT
METER

INPUT
METER

PRE

POST

STEREO BUS L
STEREO BUS R

POST

INPUT A

INPUT B
PAN

FADER
DO CANAL

Manual do Proprietrio



Guia Rpido para o n8/n12

Fazendo Boas Mixagens


Manipulando a compresso

Portugus

O n8/n12 possui um compressor de alta qualidade,


derivado dos mixers digitais Yamaha, aclamados pelos
tcnicos de udio do mundo inteiro.
O compressor um efeito que restringe os nveis de pico
do sinal de entrada e ao mesmo tempo aumenta o volume
geral do sinal. Atualmente, eles so usados praticamente
em qualquer aplicao de gravao como um importante
efeito que influencia de forma significativa a caracterstica
do som. Entretanto, a maioria dos compressores requer
um conhecimento especializado para que se possa obter
resultados timos.
O n8/n12 usa a nova tecnologia Sweet Spot Morphing para
produzir resultados de qualidade profissional com uma
operao simples. Os compressores do n8/n12 possuem
ajustes pr-configurados (dados de Sweet Spot) criados
por tcnicos de som de alto nvel e que podem ser usados
simplesmente ajustando (morphing) os dados de Sweet
Spot conforme o seu gosto. No site da Yamaha voc pode
obter vrios tipos de dados de Sweet Spot criados por
tcnicos famosos. Esses dados podem ser transferidos ao
n8/n12 se ele estiver conectado ao computador.
Para mais informaes sobre como atualizar os
dados de Sweet Spot, consulte a pgina 48.

NOTA

Como o compressor serve para voc?

Compresso natural, que torna o som mais


suave. Recomendamos que voc use um
ajuste pouco profundo do compressor.

Enriquece o decaimento do som.

Enfatiza o ataque do som. Boa opo para


bateria e guitarra.

Comprime levemente o ataque, tornando-o mais


consistente.

Comprime o som para tornar o volume constante.


Dependendo do sinal de entrada, o som pode
distorcer. Aplicado bateria, pode produzir o som
tpico das bandas de rock ingls da dcada de 60.

Quer mudar a compresso?


Use o controle [DRIVE] para ajustar o grau de compresso.
medida que voc gira o controle no sentido horrio, aplicada
mais compresso, e o nvel de sada ajustado
automaticamente pelo grau de compresso. No preciso ser
mago em tecnologia para controlar este compressor!
Com o ajuste em 0, no aplicada compresso.
Quando o nvel do sinal de entrada ultrapassa um nvel
especificado e o compressor acionado, o [COMP] LED do
respectivo canal de entrada se acende.
Ajuste o som ao seu gosto enquanto ouve com ateno.

Gire o controle [MORPH] do compressor para selecionar


uma das configuraes de Sweet Spot. Essas
configuraes (A-E) contm ajustes diferentes (dados
de Sweet Spot) criados por tcnicos famosos. Selecione
um deles e os dados correspondentes sero chamados.
Sweet Spot C

Sweet Spot D

Sweet Spot A

Sweet Spot E

Como funciona o compressor

Se voc ajustar o controle [MORPH] para um ponto entre


duas configuraes de Sweet Spot, o compressor se ajustar
para uma configurao intermediria s duas. Por exemplo,
se voc ajustar o controle bem no meio entre A e B, o
compressor ser configurado para valores que correspondem
exatamente ao meio caminho entre os dados de A e B.
medida que voc gira o controle mais para a posio B, os
valores ficaro mais prximos daqueles do Sweet Spot B.
Assim, voc pode ajustar o compressor no n8/n12 mais
intuitivamente, usando os dados de Sweet Spot.
B

D
A

C
B/C=50%

B=100%

D
A

A/B=50%
A=100%

D
C/D=50%

C=100%

Manual do Proprietrio

sinal de entrada
nvel comprimido

limiar

E
D/E=50%

D=100%

E=100%

Na configurao original de fbrica, os dados de Sweet


Spots A-E usam os seguintes ajustes:

O compressor suprime os picos do sinal de entrada e


aumenta o nvel geral para encorpar o som. Quando o
nvel do sinal de entrada ultrapassa um limiar especificado,
o compressor acionado e comprime o sinal.
Quando o nvel do sinal cai abaixo do limiar, a
compresso deixa de ocorrer.
A rapidez com que o compressor atua sobre o nvel do
sinal ao ser acionado depende dos ajustes. Por
exemplo, se voc ajustar para uma resposta lenta, o
nvel mudar gradualmente e de forma mais natural. Se
voc ajustar para uma resposta rpida, o nvel mudar
rapidamente.

NVEL

Sweet Spot B

compressor acionado

TEMPO
compressor deixa de atuar

Guia Rpido para o n8/n12

Cada canal de entrada possui um equalizador de trs


bandas (high/mid/low).
O equalizador enfatiza ou atenua determinadas faixas de
freqncias para alterar a tonalidade. Ele pode ser usado
para adequar o som s caractersticas acsticas de um
recinto, para fazer sonoridades criativas, ou outros objetivos.
Uma aplicao particularmente importante da EQ dar ao
som geral uma melhor definio, eliminando interferncias
entre as faixas de freqncia dos instrumentos em uma
mixagem. Mas lembre-se: menos mais. O uso modesto da
equalizao levar a uma boa mixagem, com uma
sonoridade natural.

NVEL DO SINAL(dB)

nfase nas mdias

Ajustando a freqncia central da


faixa de mdias
A faixa das freqncias mdias do equalizador permite a
voc ajustar a freqncia central na qual o som ser
enfatizado ou atenuado. Isto til quando voc deseja
ajustar a faixa de freqncia de nfase/atenuao
exatamente na afinao da caixa da bateria ou do vocal.
Para ajustar a freqncia central, use o controle de
freqncia [MID]. medida que voc gira o controle no
sentido horrio, a freqncia central aumenta, e
medida que gira no sentido anti-horrio, a freqncia
central abaixa. Com o controle ajustado na posio ,
a freqncia central 1.0 kHz.

Portugus

Dominando a Equalizao

plano nas mdias

nfase nas
baixas

nfase nas
altas

plano nas
baixas

plano nas
altas

atenuao
nas baixas

atenuao
nas altas
atenuao nas mdias

FAIXA DE FREQNCIA (Hz)

Enfatizando ou atenuando faixas de


freqncia
Use os controles de ganho do equalizador para enfatizar ou
atenuar determinadas faixas de freqncias do sinal de
entrada. medida que voc gira o controle no sentido
horrio, a faixa correspondente ser enfatizada, e medida
que voc gira o controle no sentido anti-horrio, aquela
regio ser atenuada. Com o controle ajustado para a
posio , aquela faixa de freqncia no enfatizada
nem atenuada, e a resposta ser plana (flat).

Antes de ajustar a freqncia central, uma boa idia


enfatizar a faixa de mdias usando o controle de ganho
[MID]. Desta forma, voc pode facilmente ouvir e verificar a
freqncia que voc est selecionando. Depois de ajustar
a freqncia, reajuste o controle de ganho [MID].
controle de freqncia [MID]

sinal enfatizado
100Hz

1.0kHz

10.0kHz

FREQUNCIA CENTRAL (Hz)

Enfatizando demais o sinal com o equalizador


adicionado ganho ao sinal, aumentando o rudo e
potencialmente saturando o circuito e distorcendo o som.
Neste caso, volte e certifique-se de que voc no
enfatizou demais com o EQ (lembre-se de que menos
mais!), e abaixe o ganho, se for preciso.

Manual do Proprietrio

Portugus

Guia Rpido para o n8/n12

Posicionando e equilibrando

Mixando em estreo

O termo pan vem de panorama, e est relacionado com o


conceito de imagem estereofnica. Ele cria a iluso do espao
estreo a partir dos nveis relativos do sinal de cada canal
enviado s caixas acsticas esquerda e direita, Se o sinal
enviado apenas caixa da esquerda, o som percebido como
se estivesse vindo do lado esquerdo do campo estreo. Desta
forma, percebemos como se o instrumento estivesse sendo
tocado do lado esquerdo. Se um sinal mandado com nveis
iguais para ambas as caixas esquerda e direita, nossos ouvidos
nos indicaro que o som est localizado no centro. A maneira
como se ajusta cada canal com o pan no s determina onde
os instrumentos aparecem no campo estreo, mas tambm
vital para dar a cada instrumento seu prprio espao , para
que ele no conflite com os demais.

Agora hora de mixar. Ajuste o equilbrio de volume


entre os canais de entrada e mixe todos os canais no
bus estreo.
Os sinais mixados sairo pelos conectores ST OUT e
sero monitorados atravs da seo do Control Room.

Aps ajustar a tonalidade de cada instrumento, crie a


imagem estreo de cada canal e equilibre o som geral.
Voc poder querer deliberadamente colocar sons muito
prximos entre si, ou mesmo superpostos, para enfatizar
sua relao. No h regras rgidas. Uma boa dica
posicionar no centro os instrumentos mais graves e as
partes que so mais importantes na msica; no mais,
posicione os instrumentos entre a esquerda e a direita o
mais simetricamente possvel. Normalmente (mas isto no
uma regra) o vocal principal, os instrumentos solistas, o
contrabaixo, o bumbo e a caixa da bateria ficam no centro.

Posicionando uma pista mono

CANAL DE ENTRADA (MONO)


INPUT A
PAN

STEREO BUS L
STEREO BUS R

Posicione o sinal de um canal mono girando o controle


[PAN]. Girando-o no sentido horrio aumenta a quantidade
de sinal que vai para o bus R. Girando-o no sentido antihorrio aumenta a quantidade de sinal que vai para o bus L.

INPUT B

Equilibrando uma pista estreo

CANAL DE ENTRADA (STEREO)

BALANCE

STEREO BUS L
STEREO BUS R

Ajuste o equilbrio de volume entre esquerdo e direito


dos canais estreo. O sinal do canal mpar mandado
para o bus L, e o sinal do canal par mandado para o
bus R.

L
R

NOTA



Ao usar o n8/n12 para mixar uma sonorizao ao vivo,


se voc posicionar os sinais muito para a esquerda ou
para a direita, a mixagem pode no soar bem
equilibrada para os ouvintes sentados mais esquerda
ou mais direita. Use os controles de pan e de balance
com cuidado, porque as mixagens soam diferente ao
vivo e em gravaes.

Manual do Proprietrio

1. Abaixe totalmente todos os faders dos canais.


Geralmente uma boa idia comear com todos os
faders dos canais no mnimo. Tambm possvel
comear com todos os faders na posio nominal, mas
assim mais fcil perder a perspectiva (equilbrio).
Comece com os faders no mnimo, e v subindo um a
um para encher a mixagem com cada instrumento. Esta
a forma mais fcil de criar uma mixagem equilibrada.

2. Certifique-se de que a chave [ST] dos canais de


entrada que voc quer mixar est ligada.

3. Ajuste o fader STEREO em 0, e certifique-se de que


a chave STEREO [ON] est ligada.

4. Aumente os faders dos canal de entrada, um a um.


Aumente at 0 (0 dB) o fader do canal mais importante,
e ento adicione os demais instrumentos, de maneira que
voc possa construir a mixagem em cima daquela parte.
Esta a chave para uma mixagem bem equilibrada.

5. Ajuste o fader STEREO mantendo o olho no


medidor MASTER LEVEL, para evitar que os
sinais de entrada saturem.
O nvel de sada da mixagem estreo varia conforme
o equilbrio da mixagem dos canais de entrada. Para
criar uma mixagem com uma boa faixa dinmica,
aumente o fader STEREO o mximo possvel sem
acender o LED OVER da seo MASTER LEVEL.

Guia Rpido para o n8/n12

Aplicando reverb

O reverb digital interno oferece trs tipos de reverb:

INPUT A
PAN
INPUT B
REVERB

HALL

Simula reverberao de uma sala de concerto.

ROOM

Simula reverberao de uma salo.

PLATE

Simula reverberao do tipo plate.

2. Ligue ou desligue as chaves [TO AUX], [TO REC],


e [TO ST] para determinar o destino da sada do
reverb digital.
Voc pode selecionar vrios buses de destino. Se a
chave [TO ST] estiver ligada, a sada do reverb digital
(sinal de retorno) ser roteada para o bus estreo,
adicionando a reverberao mixagem estreo.
Se estiver sendo mandado um sinal de monitorao para
os msicos atravs do bus AUX, ligando s a chave [TO
AUX] faz aplicar reverb apenas ao sinal de monitorao,
deixando a mixagem estreo sem reverb. Por exemplo,
mesmo que voc esteja gravando um vocal sem reverb,
aplicando reverb apenas ao sinal de monitorao pode
ajudar ao vocalista a cantar com mais facilidade ou se
sentir mais confortvel. Assim, alterando o destino da
sada do reverb permite uma gravao muito flexvel.

Portugus

CANAL DE ENTRADA

REVERB BUS L
REVERB BUS R

STEREO BUS L
STEREO BUS R

O uso de um processador de efeito pode efetivamente dar


um polimento mixagem estreo. Neste exemplo,
vamos usar o reverb digital interno para aplicar reverb a
uma mixagem estreo.
O reverb digital interno usa seu prprio bus. Mande o sinal
de cada canal de entrada ao bus do reverb e ajuste o
reverb para cada canal.
O sinal mixado no bus do reverb ento roteado ao
reverb digital, e o reverb digital ento aplicado. Voc
pode rotear a sada do reverb digital para o bus estreo ou
para outro bus.

3. Gire o controle [REVERB] de canal de entrada


reverb digital

NOTA

Este roteamento chamado de mandada e retorno


(send and return). Ele permite que um efeito seja
compartilhado por vrios canais. Tipicamente, o
roteamento de mandada e retorno usado para reverb
e outros efeitos de ambiente.

1. Pressione a chave REVERB [TYPE] na seo


Master repetidamente para selecionar o tipo de
reverb desejado.

seleciona o tipo

no sentido horrio para ajustar o nvel do reverb


digital (nvel de mandada).
Voc pode ajustar o nvel do reverb digital usando os
controles [REVERB] dos canais de entrada. Neste
exemplo, aumente o nvel de mandada o suficiente
para que voc possa ouvir e verificar quanto reverb
est sendo aplicado, e depois ajuste o nvel.

4. Gire o controle REVERB [LEVEL] na seo Master


para a esquerda ou para a direita, para ajustar o
nvel de sada do reverb digital (nvel de retorno).
Ajustando o nvel de sada do reverb digital ir ajustar o
quanto de reverb aplicado a todo o som.
Com o controle ajustado na posio significa que o
nvel de sada nominal (0 dB).

5. Gire o controle REVERB [LEVEL TIME] para a


esquerda ou para a direita, para ajustar a durao
do reverb digital (tempo de reverberao).
medida que voc gira o controle no sentido antihorrio, o tempo de reverberao fica menor.
medida que gira o controle no sentido horrio, o
tempo de reverberao fica maior. Ajuste o tempo at
ouvir a reverberao que voc deseja.

6. Se for preciso, gire o controle [REVERB] do canal


de entrada para dosar a quantidade de reverb.
NOTA

Tome sempre cuidado para no aplicar muita


reverberao. Isto poder prejudicar o equilbrio e
empastelar a mixagem, reduzindo a clareza geral
da imagem estreo.

Manual do Proprietrio



Guia Rpido para o n8/n12

Solando um canal
Voc pode monitorar determinados canais de entrada.
Esta funo chamada de Solo, e til quando voc
deseja ouvir uma execuo ou verificar o som de um
determinado canal de entrada dentro da mixagem estreo.
O n8/n12 possui um bus dedicado ao solo (L/R), atravs do
qual voc pode monitorar sinais dos canais de entrada,
pr-fader ou ps-fader.

INPUT A

CHANNEL
FADER

SOLO BUS

CANAL DE ENTRADA

STEREO BUS

Portugus

Solando um sinal ps-fader


Ligue a chave [SOLO] dos canais de entrada desejados
(os indicadores se acendero).
Voc pode ligar e desligar a chave individualmente para
cada canal. Por exemplo, voc pode ouvir uma
determinada parte, como apenas o contrabaixo e a bateria,
ou o vocal e o piano, ligando a chave [SOLO] para os
diversos canais desejados.
Quando uma chave [SOLO] ligada, a fonte de
monitorao para o operador passa a ser o bus de Solo e a
luz da chave [C-R SOURCE SELECT] comea a piscar.

ST OUT
INPUT B
C-R OUT

SOLO
ON
PFL
OFF

NOTA

A funo Solo s atua no sinal de monitorao do


operador, e no afeta os demais sinais de sada
(como o bus estreo e o bus R AUX).

INPUT A

STEREO BUS

CANAL DE ENTRADA

SOLO BUS

Solando um sinal pr-fader


Para solar um sinal pr-fader de um canal, ligue a
chave [PFL] (Pre-Fader Listen) da seo Master, e
ento ligue a chave [SOLO] do canal de entrada. Esta
tcnica til quando voc quer monitorar o sinal do
canal sem aumentar o respectivo fader. Se o sinal
parece distorcido, voc pode usar esta funo para
verificar se o sinal j est distorcido antes de passar
pelo fader.

SOLO
ON
ST OUT

INPUT B
C-R OUT
FADER DO
CANAL

CONTROL ROOM



Manual do Proprietrio

A monitorao do sinal pr-fader poder lhe surpreender


quanto ao nvel de volume, que poder estar muito mais
alto do que o esperado. Verifique o nvel de monitorao
antes de comear a monitorar o sinal pr-fader.
No n12, voc pode usar o controle [SOLO LEVEL] na
seo do medidor para ajustar o nvel de sada do bus
Solo.

Usando o n8/n12 com Cubase 4/ /Cubase Studio 4/Cubase AI4

Usando o n8/n12 com Cubase 4 / Cubase Studio 4 /


Cubase AI4
O n8/n12 possui uma funo especial que permite a voc conect-lo com o Cubase.
Usando esta funo, voc pode facilmente sincronizar a operao do mixer com o Cubase, e gravar e mixar com
enorme eficincia. Como exemplo, esta seo descreve o uso do Cubase 4 com a funo Link.
Para usar a funo Link, voc deve possuir o Cubase 4, Cubase Studio 4 ou Cubase AI4. O Cubase SX3 e o Nuendo 3 (e
quaisquer verses anteriores) no so compatveis com este recurso. Para obter informaes atualizadas sobre a
compatibilidade com a verso mais recente do Nuendo, consulte o site:
http://www.yamahasynth.com/

Portugus

NOTA

O que voc pode fazer usando o n8/n12 com o Cubase


Conectando o n8/n12 com o Cubase permite a voc executar vrias coisas. Por exemplo...

Controlar o Cubase
A partir do painel do n8/n12, voc pode controlar a
seo de transporte do Cubase e configurar as pistas
de udio.

Gravar sinais do mixer diretamente


no Cubase
Voc pode gravar os sinais dos canais de entrada ou
do bus REC do n8/n12 diretamente no Cubase.
Esta capacidade de gravao direta muito fcil e
conveniente.
Gravao direta dos canais de entrada

Ligar e desligar efeitos VST


aplicados ao sinal de monitorao
A partir do painel do n8/n12, voc pode escolher se
deseja ou no monitorar pelo mixer os sinais de
entrada processados pelos efeitos VST do Cubase.
Isto chamado de funo Monitor Remote. Voc
pode ligar e desligar esta funo facilmente
dependendo dos requisitos do seu ambiente de
gravao.
Quando a funo Monitor Remote est ligada, voc
pode monitorar os sinais de entrada processados
pelos efeitos VST.

Cubase

n8/n12

n8/n12

PISTA DE UDIO
PISTA DE UDIO
PISTA DE UDIO
PISTA DE UDIO

CANAL DE ENTRADA
CANAL DE ENTRADA
CANAL DE ENTRADA
CANAL DE ENTRADA

I
CANAL
DE ENTRADA
off
on

Gravao direta dos sinais do bus REC

CANAL DE ENTRADA
CANAL DE ENTRADA
CANAL DE ENTRADA
CANAL DE ENTRADA

REC BUS

n8/n12

efeito VST

PISTA DE UDIO

Cubase

Cubase
PISTA DE UDIO

Mixar pistas do Cubase no n8/n12


Voc pode adicionar sinais estreo das pistas de
udio do Cubase mixagem do n8/n12, ou rotear
cada pista de udio do Cubase a um canal de entrada
individual no n8/n12.

Cubase
PISTA DE UDIO
PISTA DE UDIO
PISTA DE UDIO
PISTA DE UDIO

n8/n12
CANAL DE ENTRADA
CANAL DE ENTRADA
CANAL DE ENTRADA
CANAL DE ENTRADA

Manual do Proprietrio



Usando o n8/n12 com Cubase 4/ /Cubase Studio 4/Cubase AI4

Configurao do computador para a funo Link


Siga os passos abaixo para configurar o computador para que voc possa usar a funo Link.
NOTA

Antes de usar a funo Link no Cubase, voc deve instalar drivers e softwares especiais, para ento efetuar as configuraes iniciais.
Para mais informaes sobre procedimentos de instalao e configuraes iniciais do software, consulte o guia de instalao.

1. Inicie o computador.
Depois de iniciar o computador, verifique se o cone do
driver aparece na cor azul.

Portugus

Windows:
O cone na barra de tarefas indica o estado do driver.

3. Selecione [Sample Rate] no menu do cone do


driver para aparecer o quadro Sample Rate.
Em seguida, configure a taxa de amostragem.
Para visualizar o menu, clique com o boto direito do
mouse no cone do driver (no Windows) ou clique no
cone do driver (no Macintosh).

cone
do driver

Macintosh:
O cone no menu indica o estado do driver.
cone do driver

Depois de selecionar a taxa de amostragem (Sample


Rate), clique em [OK] para fechar o quadro.

4. Inicie o Cubase.
Windows:
Selecione [Iniciar]  [Todos os Programas] 
[Steinberg Cubase 4]  [Cubase 4].
Macintosh:
D um clique duplo em [Applications]  [Cubase 4].
Se o quadro Yamaha Extension for mostrado quando
o Cubase estiver iniciando, clique [OK].

NOTA

O cone do driver na cor branca significa que o driver


(Connection Manager) est desabilitado. Consulte o
guia de instalao para informaes sobre como
habilitar o driver (Connection Manager).

2. Conecte o n8/n12 ao computador usando um


cabo IEEE 1394, e ento ligue o mixer.
Se o software e o driver necessrio j estiverem
instalados e as configuraes iniciais tiverem sido
efetuadas, a seqncia de configurao iniciar
automaticamente. Durante a configurao, o cone do
driver piscar. Espere at o cone parar de piscar.

Uma vez iniciado o Cubase, o n8/n12 pode ser vinculado


ao Cubase. A luz CUBASE READY se acende no painel.

Cuidado
Enquanto o cone do driver est piscando, o computador est
verificando para determinar se existe um dispositivo IEEE 1394
conectado. NO desligue ou ligue qualquer dos dispositivos
IEEE 1394 conectados, nem desconete ou conecte qualquer dos
cabos IEEE1394 enquanto o cone do driver estiver piscando.
aceso

NOTA



No Windows, se aparecer a mensagem Failed to


connect n8/n12. Do you wish to retry?, clique em Yes
(sim) para tentar novamente. Se aparecer a mesma
mensagem mais uma vez, reinicie o computador e
prossiga desde o comeo. Se ainda assim voc no
conseguir conectar, ento execute RESET ALL.
Ao conectar o n8/n12 ao computador pela primeira vez,
o sistema mostra uma mensagem indicando que a
configurao de conexo est sendo executada.

Manual do Proprietrio

NOTA

Se a luz CUBASE READY no acender, consulte a


seo referente ao indicador CUBASE READY em
Solues de Problemas, na pgina 54.

Usando o n8/n12 com Cubase 4/ /Cubase Studio 4/Cubase AI4

5. Selecione Device Setup na ficha Devices para

Macintosh:

visualizar a janela de configurao de


dispositivos.

linha mLAN MIDI In/n12 (n8) Remote

Portugus

selecione MIDI Port Setup

desmarque

6. Na coluna da esquerda Devices, selecione MIDI,


e depois MIDI Port Setup. Em seguida, exclua a
porta de MIDI do controle remoto das entradas de
dados MIDI.
importante excluir das entradas de MIDI a porta de
MIDI que est sendo usada para controle remoto.
Pelas configuraes feitas imediatamente aps a
instalao, ao se controlar a seo de transporte do
Cubase pelo n8/n12 seriam gravados os dados das
operaes de transporte em uma pista de MIDI do
Cubase. Para evitar que sejam gravadas mensagens
de MIDI desnecessrias, voc deve ento excluir das
entradas de MIDI a porta de MIDI que est sendo
usada para controle remoto. Acesse as seguintes
janelas para desmarcar a coluna All Inputs na linha
mLAN MIDI In/n12 (n8) Remote.

Depois de desmarcar, clique [OK] para fechar a


janela.
NOTA

A configurao ficar memorizada para a prxima


vez que voc iniciar o Cubase. Voc no precisa
refazer essa configurao novamente.
Favor consultar o Guia de Operao do Cubase
para mais informaes sobre como configurar os
parmetros do Cubase.
Se voc quiser controlar outro software de
gravao, exclua das entradas de MIDI a porta de
MIDI de controle remoto do n8/n12.

7. Selecione [File]  [Preferences] para


acessar o quadro Preferences.

selecione MIDI Port Setup

linha mLAN MIDI In/n12 (n8) Remote

desmarque

Manual do Proprietrio



Usando o n8/n12 com Cubase 4/ /Cubase Studio 4/Cubase AI4

8. Em [Editing], selecione [Project & Mixer] e, no


quadro, certifique-se de que a opo Sync
Project and Mixer Selection est marcada.
Se no estiver marcada, clique para marcar.
Depois de fazer isto, clique em [OK] para fechar o
quadro.

H dois modelos (templates) disponveis para o n8 e o


n12, que j contm configuraes de entradas/sadas
de udio e outros dados. Voc pode comear a gravar
imediatamente, usando um desses modelos.
Yamaha n12 multi channel recording
Yamaha n8 multi channel recording
O sinal individual de cada canal de entrada do n8/n12 ser
roteado diretamente a cada pista de udio do Cubase.
Yamaha n12 stereo recording

verifique se
est marcada

Portugus

Yamaha n8 stereo recording


Os sinais do bus REC do n8/n12 sero roteados a pistas
de udio do Cubase.
NOTA

Se no for mostrado um modelo de projeto do n8/n12,


possvel que as Extensions for Steinberg DAW no
tenham sido instaladas corretamente. Consulte
TOOLS for n/ Cubase AI4 Installation Guide para
instrues sobre como instalar o software.
Para mais informaes sobre os modelos, consulte o
Apndice.

10. Clique no nome do modelo que voc deseja


usar, e em seguida clique em [OK].

11. Ao aparecer o quadro de seleo de pastas,

Selecione [Editing] 
[Project & Mixer]

NOTA

Se esta opo no estiver marcada, a chave


TRACK CONTROL na seo de controle remoto
no n8/n12 poder no atuar corretamente.
A configurao ficar memorizada para a prxima
vez que voc iniciar o Cubase. Voc no precisa
refazer essa configurao novamente..

9. Selecione New Project, no menu File, para criar


um novo projeto.
Aparece o quadro New Project.

modelos (templates) de projeto


para o n8/n12



Manual do Proprietrio

escolha aquela em que deseja salvar o arquivo


de projeto e demais arquivos de udio. Em
seguida, clique [OK].
Aparece uma janela de projeto baseada no modelo
selecionado.

Usando o n8/n12 com Cubase 4/ /Cubase Studio 4/Cubase AI4

Usando a funo Link

A partir do n8/n12, voc pode controlar a reproduo,


gravao e outros comandos de transporte do Cubase,
assim como efetuar operaes de pistas, tais como
selecionar pistas e acionar a tecla Record Enable.
ligar/desligar modo Cycle
posicionar em marcador

ligar/desligar Record Enable

adicionar marcador

selecionar pista

Selecionando o modo de operao


O n8/n12 permite selecionar o destino de sada das pistas
de udio do Cubase usando uma s chave. Esta
configurao de destino chamada de modo de operao
(Work Mode). O n8 oferece duas opes de modo de
operao (ST MIX e HARDWARE MIX), e o n12 oferece
trs opes (ST MIX, HARDWARE MIX, 5.1 MIX).
Voc pode alterar o modo de operao a qualquer
momento, conforme a situao. Por exemplo, voc pode
selecionar ST MIX para gravar, depois mudar para
HARDWARE MIX para mixar.
Para selecionar o modo de operao, use as chaves WORK
MODE na seo de controle remoto.

modo ST MIX

Portugus

Controlando a seo de
transporte e as pistas de
udio do Cubase

modo 5.1 MIX


S no

modo HARDWARE MIX


retroceder
avanar
parar

gravar
reproduzir

Ajustando o som do clique


(metrnomo)
Voc pode ligar e desligar o metrnomo do Cubase (som
do clique), e ajustar seu nvel de volume a partir do painel
do n8/n12.
Ajuste aqui o volume do clique

conectado

Todas as chaves WORK MODE se desligam


imediatamente assim que o mixer vinculado ao
Cubase. Quando voc pressiona uma das chaves para
selecionar o modo de operao, o respectivo destino de
sada selecionado no Cubase, e o LED da chave se
acende. Os modos de operao so descritos a seguir.

ST MIX
Neste modo, todas as pistas de udio so mixadas no
Cubase, e ento saem para os canais de monitorao do
software no n8/n12 (n12: L&R, n8: L&R).
Para monitorar os sinais do Cubase, ligue a chave DAW
TO ST [ON] para adicionar os sinais de sada do Cubase
aos buses STEREO do mixer, e ento monitore os sinais
pelos buses STEREO. Se quiser monitorar somente os
sinais de sada do Cubase, ligue a chave C-R SOURCE
SELECT [DAW].

Cubase
PISTA DE UDIO
MIX

PISTA DE UDIO
PISTA DE UDIO
Ligando e desligando o metrnomo
Pressione a chave CLICK REMOTE [ON] para ligar (o
LED da chave se acende).
Ao ligar / desligar o metrnomo no n8/n12 faz ligar /
desligar o metrnomo do Cubase, e vice-versa.
Por exemplo, ao ligar o metrnomo no Cubase faz a
chave CLICK REMOTE [ON] ligar.
Ajustando o volume do metrnomo
Gire o boto [CLICK LEVEL]. medida voc gira o boto
no sentido horrio, o volume do metrnomo aumenta. Se
voc girar este boto e mudar o nvel no Cubase, o nvel
do metrnomo do n8/n12 mudar tambm.
NOTA

Se o nvel do metrnomo no estiver alto o suficiente


mesmo depois de girar o boto totalmente no sentido
horrio, selecione no Cubase: [Transport] 
[Metronome Setup], e ento maximize o nvel de
udio do clique (ou a intensidade do clique MIDI).

PISTA DE UDIO

n8/n12

STEREO
BUS
L R

CANAL DE
ENTRADA

DAW TO
ST

CONTROL ROOM
MONITOR

C-R
OUT
ST
OUT

Manual do Proprietrio



Usando o n8/n12 com Cubase 4//Cubase Studio 4/Cubase AI4

HARDWARE MIX

n8/n12

Cubase

Portugus

PISTA DE UDIO
PISTA DE UDIO
PISTA DE UDIO
PISTA DE UDIO

Nos modelos de projeto para o n8/n12, cada mandada


de pista de udio j foi endereada ao bus AUX do
n8/n12. Voc pode criar uma mixagem para os msicos
ajustando o nvel de mandada de cada pista de udio do
Cubase, da mesma forma que fez ao criar uma mixagem
de monitorao com o controle [AUX] do n8/n12.

STEREO
BUS

Neste modo de operao, os sinais de sada de cada


pista de udio do Cubase entram individualmente em
cada canal de entrada do n8/n12, e ento so mixados e
processados pelo compressor ou equalizador.
Quando este modo est selecionado, os sinais do
software (entradas DAW) so roteados a todos os canais
de entrada, e o LED DAW na seo da chave INPUT
SELECT se acende.

CANAL DE ENTRADA
CANAL DE ENTRADA
CANAL DE ENTRADA
CANAL DE ENTRADA

Se voc criar uma nova pista de udio, ou se criar


um projeto sem usar os modelos para o n8/n12,
enderece os buses AUX do n8/n12 para as
mandadas das pistas de udio do Cubase.
C-R
OUT

Cubase

ST
OUT

PISTA DE UDIO
PISTA DE UDIO

MIX

PISTA DE UDIO

5.1 MIX

Neste modo, as pistas de udio so roteadas para os buses


de surround do Cubase. Os sinais mixados nos buses de
surround podem ser monitorados pelo monitor de Control
Room do n12. Para mais informaes sobre monitorao
em surround, consulte a pgina 48.
NOTA

PISTA DE UDIO

S no

Voc no pode configurar o modo para 5.1 MIX se


estiver usando o Cubase Studio 4 ou o Cubase AI4,
uma vez que esses softwares no tm suporte para
ambiente surround.
Antes de mudar o modo de operao, preciso criar
primeiro os buses de entrada/sada no Cubase para
que os dados de udio possam ser transferidos entre o
Cubase e o n8/n12. Se voc criar um projeto usando
um dos modelos (templates) disponveis para o n8/n12,
esses buses sero criados automaticamente. Se quiser
criar os buses de entrada/sada manualmente, consulte
Conexes entre o n8/n12 e o software (pg. 60).

n8/n12

CANAL DE
ENTRADA

T
O
X
DAW
AUX
AUX
S no

AUX
PHONE

Para transferir sinais do Cubase para os buses AUX


do n8/n12, voc deve designar n12 (n8) AUX L/R
como porta (dispositivo de udio) para os buses de
sada (que esto endereados s mandadas das
pistas de udio do Cubase). Os endereamentos nos
modelos de projeto para o n8/n12 so os seguintes:

Configurando a monitorao

bus de sada

n12(n8)-AUX

Se o modo de operao do n8/n12 for ST MIX, as


pistas de udio do Cubase sero mixadas no mixer do
Cubase, e ento sairo para o n8/n12. Se for preciso,
voc pode fazer outra mixagem das pistas de udio
independente da mixagem principal (aquela que vai
para o n8/n12). Esta mixagem independente pode ser
usada para monitorao dos msicos.
Para criar uma mixagem para os msicos, transfira as
sadas das pistas de udio do Cubase diretamente
para o bus AUX do n8/n12, usando a mandada do
mixer do Cubase.

porta (dispositivo) de udio

n12(n8) AUX L/R

Voc pode ajustar o volume de todo o sinal de


monitorao tanto no Cubase quanto no n8/n12.
Voc pode usar o controle [DAW TO AUX] e os
seguintes controles para ajustar o volume do sinal de
monitorao no n8/ n12.
Para o n8
controle [AUX PHONES]
Para o n12
controles [AUX PHONES] e [AUX LEVEL]
NOTA

L R
AUX BUS
L R

Manual do Proprietrio

Se estiver usando o Cubase 4, desabilite a funo


Control Room do Cubase 4.

Usando o n8/n12 com Cubase 4/ /Cubase Studio 4/Cubase AI4

Comeando a sesso de gravao!


Esta seo ajudar a entender como transferir os sinais dos canais de entrada do n8/n12 para o Cubase e grav-los
nas pistas de udio. Voc pode fazer isto de uma das seguintes maneiras:

Mixando os sinais no n8/n12,


e depois gravando

ligue aqui (o LED acende).

REC BUS L
REC BUS R

n8/n12

STEREO BUS L
STEREO BUS R

CANAL DE
ENTRADA
CANAL DE
ENTRADA

Portugus

O n8/n12 possui um bus dedicado (bus REC), que pode


ser usado para gravar os sinais do mixer em um
software, como o Cubase. Usando esse bus possvel
mixar quaisquer sinais dos canais de entrada no n8/n12,
e em seguida grav-los no Cubase.
Este exemplo usa a funo Monitor Remote para
monitorar os sinais do efeito VST enquanto se gravam
os sinais atravs do bus REC.

4. No Cubase, selecione a pista de udio na qual


Cubase
PISTA DE
UDIO
PISTA DE
UDIO

deseja gravar, e ento clique em n12 (n8)-REC


para selecion-lo como roteamento de entrada.
A entrada e a sada da pista sero mostradas no
Inspector, localizados esquerda da lista de pistas.
Voc pode selecionar a entrada para a pista de udio
clicando em uma opo de entrada.
Se voc selecionar n12(n8)-REC, os sinais do bus
REC iro para a pista de udio correspondente.

PISTA DE
UDIO

NOTA

Se voc selecionar o modelo de projeto Yamaha n12


(n8) stereo recording, o bus REC ser selecionado
automaticamente como entrada de cada pista de udio.

Preparando para gravar


1. Pressione a chave INPUT SELECT [A.IN] para
lig-la (entrada analgica).
Quando o Cubase est conectado ao mixer, voc pode
selecionar a fonte de entrada usando as chaves INPUT
SELECT. Quando a chave INPUT SELECT [A. IN] est
ligada, a entrada analgica pode ser selecionada como
entrada. Quando a chave INPUT SELECT [DAW] est
ligada, o sinal de sada do Cubase (DAW) pode ser
selecionado como entrada. Tipicamente, para gravao
voc ir selecionar entrada analgica, e ir selecionar
DAW quando quiser mixar pelo n8/n12 os sinais
gravados no Cubase.

entrada da pista de udio


(Input Routing)

NOTA

Para selecionar uma pista no Cubase, voc pode


usar as teclas [PREV ] e [NEXT ] na seo
de controle remoto no n8/n12.
Se a entrada e a sada da pista no estiver sendo
mostrada, clique na tecla [Show Inspector].

2. Conecte os instrumentos e microfones aos


canais de entrada do mixer, e ento ajuste o
ganho e o pan.
Para detalhes, veja Guia Rpido para o n8/n12,
nas pginas 24 a 32.

3. Ligue as chaves [REC] dos canais que deseja


gravar (os LEDs se acendero).
Se voc ligar as chaves [REC], os sinais dos canais
de entrada correspondentes sero roteados para o
bus REC. Neste momento, ser usado o pan e o
equilbrio de volume de cada canal de entrada.

Show Inspector

Manual do Proprietrio

Usando o n8/n12 com Cubase 4/ /Cubase Studio 4/Cubase AI4

5. Certifique-se de que a tecla Record Enable est


ligada (em vermelho) na pista de udio de destino
no Cubase. Se estiver desligada, pressione a
tecla [REC READY], na seo de controle remoto
no n8/n12, para acionar a tecla Record Enable.
Os sinais do bus REC sero mandados para a pista
de udio correspondente. Se voc quiser gravar os
sinais sem qualquer efeito VST, v para o passo 10.

9. Ligue a chave DAW TO ST [ON] (

).
Quando a tecla Record Enable e a chave de
monitorao esto ligadas, o sinal de monitorao do
bus REC retorna ao n8/n12 atravs do mixer do
Cubase. Quando voc liga a chave DAW TO ST [ON], o
sinal de monitorao que retorna do Cubase roteado
aos buses STEREO, permitindo monitorar o sinal.

Portugus

Quando voc est usando a funo Monitor Remote, os


sinais dos canais de entrada que so mandados aos
buses REC so temporariamente desconectados do
bus STEREO de maneira que no so dobrados no
som do monitor; isto permite monitorar o sinal que est
sendo roteado atravs do Cubase. Enquanto a funo
Monitor Remote est ativa, a chave [ST] do respectivo
canal de entrada pisca. Se voc desativar a funo
Monitor Remote, as chaves [ST] param de piscar.

Se quiser acionar a tecla Record Enable para vrias


pistas usando a tecla [REC READY], efetue as
seguintes configuraes no Cubase:

n8/n12

(1) Abra o quadro [Preferences] selecionando


[File]  [Preferences] (no Windows), ou
[Cubase]  [Preferences] (no Macintosh).

CANAL DE
ENTRADA

(2) Selecione [Project & Mixer] no menu [Editing].

CANAL DE
ENTRADA

STEREO REC
BUS BUS
L R

L R

Cubase
PISTA DE UDIO

(3) Desmarque Enable Record on Selected Track.


(4) Clique [OK] para fechar o quadro.

PISTA DE UDIO

DAW TO
ST

Configurando a funo Monitor Remote


Se quiser monitorar os sinais do bus REC processados por
um efeito VST, siga os passos 6 a 9, abaixo.

6. Configure no Cubase para inserir o efeito VST no


bus de entrada ou na pista de udio.

7. Ligue a chave MONITOR REMOTE [ON] (o LED da


chave se acender).
A funo Monitor Remote ativada.

C-R OUT

Para ativar a funo Monitor Remote, primeiro ligue as


teclas Record Enable, e ento ligue a chave MONITOR
REMOTE [ON] e a chave [REC BUS WET].

NOTA

8. Ligue a chave MONITOR REMOTE [REC BUS WET]


(o LED da chave se acender).
Ligando a chave MONITOR REMOTE [REC BUS
WET] faz ligar a tecla de monitorao do Cubase.
Quando ambas esto ligadas, voc pode monitorar o
sinal com o efeito VST aplicado (som com efeito
wet).

Processando os sinais atravs de efeitos VST ou


outros efeitos pode criar latncia no sinal.
Enquanto a funo Monitor Remote est ativa,
os sinais com efeito sero roteados
diretamente para a sada AUX. Portanto, o
controle [AUX] dos respectivos canais de
entrada sero desabilitados. Se voc quiser
ajustar o equilbrio entre os instrumentos na
monitorao, ajuste o nvel no Cubase.

Gravando
10. Pressione a tecla [REC] para comear a gravar.
ligar

ligar

11. Toque os instrumentos.


12. Ao terminar de tocar os instrumentos, pressione a
tecla [ ] para parar a gravao.

13. Para ouvir o que foi gravado, pressione a tecla


] ou a tecla [ ] para retornar ao incio do
[
projeto, e em seguida pressione a tecla [ ].
tecla de
monitorao



Manual do Proprietrio

Usando o n8/n12 com Cubase 4/ /Cubase Studio 4/Cubase AI4

O sinais de cada canal de entrada podem ser gravados


individualmente em pistas de udio do Cubase. Esta seo
mostra como gravar um sinal do canal de entrada 1
diretamente em uma pista de udio do Cubase usando a
funo Monitor Remote para monitorar os efeitos VST.
CANAL DE ENTRADA

PISTA DE UDIO

INPUT A

COMP

EQ

INPUT B

Cubase

n8/n12

Os sinais pr-fader so mandados para a pista de udio.


Ao usar este mtodo de gravao (sinais dos canais de
entrada do n8/n12 diretamente para o Cubase), o fader e
outros controles do canal ficaro desabilitados.

Preparando para gravar


1. Pressione a chave INPUT SELECT [A.IN] para
lig-la (entrada analgica).

2. Conecte um instrumento ou um microfone ao


canal de entrada 1 do mixer, e ajuste o ganho.
Para detalhes, veja Guia Rpido para o n8/n12,
nas pginas 24 e 25.

3. Selecione a pista de udio onde deseja gravar o


sinal, e depois clique em n12(n8)-Dir1 para
selecionar a entrada.
A entrada e a sada da pista sero mostradas no
Inspector, localizado esquerda da lista de pistas.
Se voc selecionar n12(n8)-Dir1, o sinal do canal 1
entrar na pista de udio especificada.

NOTA

Voc pode usar as teclas [PREV ] e [NEXT ],


na seo de controle remoto no n8/n12, para
selecionar uma pista do Cubase.
Se o roteamento de entrada/sada no estiver
sendo mostrado, clique na tecla [Show Inspector].

Voc pode selecionar a entrada dentre as seguintes


opes:
n12
Roteamento de entrada

Entrada

n12-REC(Left/Right)

bus REC

n12-ST(Left/Right)

bus STEREO

n12-Dir1n12-Dir8

Sada direta do canal


de entrada mono

n12-Dir9/10, n12-Dir11/12
(Left/Right)

Sada direta do canal


de entrada estreo

* As opes entre parnteses s podem ser


selecionadas nas pistas mono.

Portugus

Gravando os sinais dos canais


de entrada do n8/n12 direto no
Cubase

n8
Roteamento de entrada

Entrada

n8-REC(Left/Right)

bus REC

n8-ST(Left/Right)

bus STEREO

n8-Dir1n8-Dir4

Sada direta do canal


de entrada mono

n8-Dir5/6, n8-Dir7/8
(Left/Right)

Sada direta do canal


de entrada estreo

* As opes entre parnteses s podem ser


selecionadas nas pistas mono.

4. Pressione a tecla [REC READY] na seo de


controle remoto; isto ligar no Cubase a tecla
Record Enable da pista de udio a ser gravada.
Os sinais do bus REC sero mandados para a pista
de udio especificada. Se voc quiser gravar os
sinais sem aplicar efeito VST, v para o passo 9.

entrada da pista de udio


(Input Routing)

NOTA

Se voc selecionar o modelo Yamaha n12 (n8)


multi channel recording, a sada direta (direct
output) do canal de entrada ser selecionada
automaticamente como entrada de cada pista de
udio do Cubase.

Manual do Proprietrio



Usando o n8/n12 com Cubase 4/ /Cubase Studio 4/Cubase AI4

Configurando a funo Monitor


Remote
Se voc quiser aplicar um efeito VST ao sinal do canal
de entrada 1 e monitorar o efeito, siga os passos 5 a 7
abaixo.

5. Insira o efeito VST desejado no bus de entrada do


Cubase para o qual o canal de entrada 1 est
sendo mandado, ou insira-o na pista de udio.

6. Ligue a chave MONITOR REMOTE [ON] (o LED da

Portugus

chave se acender).
Quando a chave MONITOR REMOTE [ON] est
ligada, a funo Monitor Remote est ativa.

7. Ligue a chave [WET] do canal de entrada 1 (o


LED se acender).
Ligando a chave [WET] tambm liga a tecla de
monitorao do Cubase. Quando ambas esto ligadas,
voc pode monitorar o sinal com efeito VST aplicado
(som com efeito).

Se o sinal do canal de entrada tiver sido roteado para o


bus STEREO, o sinal do canal de entrada que est
sendo mandado para o Cubase ser temporariamente
desconectado do bus STEREO para que no aparea
dobrado no som do monitor. Enquanto os sinais
estiverem desconectados, as chaves [ST] dos canais de
entrada piscaro. Se voc desativar a funo Monitor
Remote, as chaves [ST] iro parar de piscar.
Para ativar a funo Monitor Remote, ligue as teclas
Record Enable no Cubase, e depois ligue a chave
MONITOR REMOTE [ON] e as chaves [WET] dos
canais de entrada.
NOTA

Se forem ligadas chaves [WET] de vrios canais


de entrada, as se desligar a chave REMOTE
[ON] far desligar as chaves [WET] de todos os
canais.
Ao processar os sinais com efeitos VST poder
haver latncia no sinal de monitorao.
Enquanto a funo Monitor Remote estiver ativa,
os sinais com efeitos VST sero mandados
diretamente para a sada AUX. Isto significa que
o controle [AUX] do canal de entrada
correspondente ficar temporariamente
desabilitado. Se voc quiser ajustar o equilbrio
na monitorao, poder faz-lo pelo Cubase.

Gravando
9. Pressione a tecla [REC] para iniciar a gravao.
10. Toque o instrumento.
tecla de monitorao

11. Ao terminar de tocar o instrumento, pressione a


tecla [ ] para parar a gravao.

8. Ligue a chave DAW TO ST [ON] (

).
Com a tecla Record Enable e a tecla de monitorao
ligadas, o sinal de monitorao retornar ao n8/n12
atravs do mixer do Cubase. Quando voc liga a
chave DAW TO ST [ON], o sinal de monitorao que
volta do Cubase roteado para os buses STEREO,
permitindo a voc monitorar o sinal.
Se voc quiser que o sinal com efeito s saia para o
operador (control room), ligue a chave C-R SOURCE
SELECT [DAW] para selecionar DAW (Cubase) como
fonte de monitorao.



Manual do Proprietrio

12. Para ouvir o resultado da gravao, pressione a


] ou a tecla [ ] para voltar ao incio do
tecla [
projeto, e ento pressione a tecla [ ].

Usando o n8/n12 com Cubase 4/ /Cubase Studio 4/Cubase AI4

Mixando pistas gravadas


Voc pode monitorar facilmente as pistas gravadas no Cubase mixando-as no Cubase e posicionando para DAW a
chave C-R SOURCE SELECT do n8/n12. Se voc quiser usar o compressor e o reverb do n8/n12, poder mixar as pistas
usando o n8/n12.
Esta seo mostra como enviar os sinais gravados nas pistas de udio no Cubase para os canais de entrada do n8/n12, e
depois mix-los para estreo.

Mixando pistas de udio

n12

desligue a chave MONITOR REMOTE [ON] para


desabilitar a funo Monitor Remote.

Pista 1

n12-1

Pista 2

n12-2

Pista 3

n12-3

Pista 4

n12-4

Pista 5

n12-5

Pista 6

n12-6

Pista 7

n12-7

Pista 8

n12-8

Pista 9

n12-9/10

Pista 10 e superior

n12-11/12

2. Se houver alguma tecla Record Enable ligada


nas pistas de udio, desligue-as.

3. Ajuste o fader STEREO para 0, e ento


certifique-se de que a chave STEREO [ON] est
ligada.

4. Ligue a chave [HARDWARE MIX] da seo de


controle remoto (o LED se acender).
Quando esta chave ligada, o sinal de entrada de
todos os canais de entrada alterado para DAW
(pistas de udio do Cubase).

Cubase

n8

PISTA DE UDIO

Pista do Cubase

PISTA DE UDIO

n8-1

Pista 2

n8-2

Pista 3

n8-3

Pista 4

n8-4

Pista 5

n8-5/6

Pista 6 e superior

n8-7/8

PAN
A/D

COMP

EQ

NOTA
CANAL DE ENTRADA

n8/n12
Ao configurar o modo de operao para HARDWARE
MIX, as sadas das pistas de udio sero endereadas
para os canais, pela ordem dos nmeros das pistas.

Destino (canal de entr. do n8)

Pista 1

STEREO
BUS

CANAL DE ENTRADA

INPUT

Destino (canal de entr. do n12)

Portugus

Pista do Cubase

1. Se a funo Monitor Remote estiver ativa,

Quando o modo de operao est configurado para


HARDWARE MIX, voc pode selecionar as entradas
analgicas (A. IN) como sinais de entrada dos canais de
entrada. Isto conveniente se voc quiser adicionar sinais
analgicos mixagem.

5. Se for preciso, clique no menu da sada da pista de


udio, e mude o destino da sada.

nmeros das
pistas
destino da sada
da pista de udio
(Output Routing)

Manual do Proprietrio



Usando o n8/n12 com Cubase 4/ /Cubase Studio 4/Cubase AI4

Use um dos trs mtodos a seguir para direcionar


as pistas de udio do Cubase para o n8/n12.
Enderear cada pista de udio
individualmente para cada canal de entrada
Este mtodo til quando voc quer mixar uma
parte de solo ou outras partes importantes.

Portugus

Cubase

n8/n12

PISTA DE UDIO

CANAL DE ENTRADA

PISTA DE UDIO

CANAL DE ENTRADA

Enderear vrias pistas de udio para o mesmo


canal de entrada
Neste caso, vrias pistas de udio sero mixadas
no mixer do Cubase, e em seguida sero roteadas
para o canal de entrada do n8/n12.
Este mtodo til quando voc quer primeiro criar
uma mixagem de vrias pistas, como no caso de
bateria.

Cubase

n8/n12

PISTA DE UDIO

CANAL DE ENTRADA

PISTA DE UDIO

CANAL DE ENTRADA

Cubase

n8/n12

PISTA DE UDIO

CANAL DE
ENTRADA

PISTA DE UDIO

CANAL DE
ENTRADA

STEREO
BUS

Selecione a opo de sada n12 (n8)-L/R, e em


seguida mixe os sinais via DAW TO ST.
Se voc ligar a chave DAW TO ST [ON], poder
usar DAW TO ST como canal de entrada.

DAW TO ST

ligada

6. Use os controles do mixer do Cubase para


ajustar o nvel de sada das pistas de udio.
Se estiver roteando cada pista de udio para um
canal de entrada individualmente:
No mixer do Cubase, ajuste o fader (da pista que
quer rotear) para a posio 0.00. Desta forma, os
sinal sero roteados ao canal de entrada com nvel
de sada nominal.



Manual do Proprietrio

Se estiver roteando vrias pistas de udio para o


mesmo canal de entrada:
No mixer do Cubase, ajuste o equilbrio da
mixagem entre as pistas.

7. Enquanto reproduz o projeto no Cubase, controle


os faders dos canais para ajustar o equilbrio.
Se os sinais estiverem sendo mixados para os buses
STEREO atravs de DAW TO ST, gire o controle
DAW TO ST [LEVEL] para ajustar o nvel do sinal.
Voc tambm pode aplicar o reverb digital do n8/n12
ao sinal reproduzido da pista de udio ligando a
chave REVERB TO ST [ON] e ajustando o controle
[REVERB] do canal.

Usando o n8/n12 com Cubase 4/ /Cubase Studio 4/Cubase AI4

5. Se as sadas das pistas do Cubase estiverem

Cubase

n8/n12

PISTA DE UDIO

CANAL DE ENTRADA

PISTA DE UDIO

CANAL DE ENTRADA

PISTA DE UDIO

CANAL DE ENTRADA

PISTA DE UDIO

CANAL DE ENTRADA

PISTA DE UDIO

1. Selecione [Project]  [Add tracks]  [Audio].

sendo roteadas para os buses STEREO do n8/n12


atravs de DAW TO ST, desligue a chave DAW TO
ST [ON].
Se a chave DAW TO ST [ON] estiver ligada durante a
mixagem, ocorrer um loop de udio, produzindo um
rudo muito forte. Certifique-se de desligar a chave
DAW TO ST [ON] antes de comear a mixagem.

Cubase

n8/n12

PISTA DE UDIO

CANAL DE ENTRADA

PISTA DE UDIO

CANAL DE ENTRADA

PISTA DE UDIO

CANAL DE ENTRADA

PISTA DE UDIO

CANAL DE ENTRADA

PISTA DE UDIO
LOOP DE UDIO

Portugus

Finalmente, hora de mixar! Agora voc pode gravar a


mixagem completa em pistas estreo. Esta seo
explica como fazer isto.

STEREO
BUS

Mixagem final

Aparece o quadro Add Audio Track.

6. Pressione a tecla [ ] ou a tecla [

] para

apontar para o incio do projeto.

7. Pressione a tecla [REC] para iniciar a mixagem.


O projeto comea a ser reproduzido desde o
comeo, e os sinais mixados no n8/n12 em tempo
real so gravados na nova pista estreo.

2. Clique na coluna Configuration para


selecionar stereo, e ento clique [OK].

mixagem das pistas

8. Ao terminar de gravar a mixagem, pressione a


tecla [ ] para parar a reproduo.

9. Para ouvir a gravao, clique na tecla Solo


criada uma nova pista estreo.

3. Selecione a pista estreo que foi criada, e em


seguida ligue a tecla Record Enable.

] ou
para lig-la, e em seguida use a tecla [
a tecla [ ] para voltar ao incio do projeto, e
depois pressione a tecla [ ] para ouvir a
gravao.

4. Clique na opo de roteamento de entrada para


selecionar n12 (n8)-ST.
O sinal do bus STEREO do n8/n12 ser mandado
para a nova pista estreo do Cubase.

Manual do Proprietrio



Monitorao em Ambiente Surround (somente o n12)

Monitorao em Ambiente Surround


(somente o n12)
O n12 possui a funo Surround Monitor, que permite a voc monitorar facilmente a sua mixagem em surround 5.1 no
Cubase 4. Esta seo descreve como usar a funo Surround Monitor.

Portugus

NOTA

necessrio o Cubase 4 para poder usar as funcionalidades da monitorao em surround. O Cubase AI4 incluso no possui
suporte a monitorao em, e no poder usar a funcionalidade da monitorao em surround.

Conectando as caixas
de surround

Posicionamento das caixas


de surround

Conecte as caixas dos canais de surround aos


conectores C-R OUT A-C.
Os conectores esto endereados aos seguintes canais:

A posio das caixas extremamente importante para se


ter uma monitorao precisa em ambiente surround.
Consulte o descritivo abaixo para posicionar as caixas.

C-R OUT A (L) .................. caixa do canal L


C-R OUT A (R) ................. caixa do canal R
C-R OUT B (L) .................. caixa do canal Central
C-R OUT B (R) ................. Subwoofer
C-R OUT C (L) .................. caixa do canal L surround
C-R OUT C (R) ................. caixa do canal R surround

LS

R
(DIR)



Manual do Proprietrio

100120

RS

Caixas dos canais LS/RS


Posicione as caixas LS e RS de maneira que elas
fiquem aproximadamente nas posies das 4 horas e 8
horas (ngulo de 100 a 120 com o centro).
Caixa central
fcil determinar a posio da caixa central.
Simplesmente coloque-a entre as caixas L e R. Se
possvel, posicione-a um pouco mais distante do ponto
de audio em relao s caixas L e R. Em outras
palavras, se voc traar uma reta entre as caixas L e R,
a caixa central dever ficar um pouco alm dessa reta.

ponto de audio

LS
(ESQ SURROUND)

30

Caixas dos canais L/R


Posicione as caixas L e R de maneira que elas formem
um tringulo eqiltero com o ponto de audio (os trs
pontos devem ter a mesma distncia, e os trs ngulos
devem ser de 60).

SW
(SUBWOOFER)

C
(CENTRAL)

30

100120

L
(ESQ)

SW

RS
(DIR SURROUND)

Subwoofer (canal LFE)


Coloque o subwoofer no cho, mesma distncia do
ponto de audio que as demais caixas, entre as caixas
L e R. Como o subwoofer possui tipicamente uma
ngulo de disperso muito amplo, se ele for deslocado
para a direita ou para a esquerda, isto no afetar a
audio.

Monitorao em Ambiente Surround (somente o n12)

1. Ligue a chave [5.1 MIX] na seo de controle remoto


(o LED se acende).
O n12 muda para o modo 5.1. O Cubase 4 seleciona
n12-5.1 como destino para as pistas de udio.
NOTA

Para mais informaes sobre mixagem em surround


usando o Cubase 4, consulte o respectivo manual.

2. Ligue a chave [5.1] na seo do Control Room (o


LED se acende).
Os sinais dos canais 5.1 do Cubase 4 sero ajustados
pela funo Bass Management, e ento enviados
seo Control Room Monitor, para sair pelas caixas.
Voc pode ajustar o nvel de monitorao usando o
controle [CONTROL ROOM LEVEL].
n12

R
C
LFE
LS
RS

Cubase 4
PISTA DE
UDIO

C-R SOURCE
= 5.1

PISTA DE
UDIO

Funo Bass Management


Em um sistema de som surround que possua um
subwoofer, as componentes graves de todos os canais
e o sinal do canal LFE so mandados para o
subwoofer. A funo Bass Management faz os ajustes
para poder evitar a interferncia entre os sinais
mandados para o subwoofer e os sinais mandados
para as demais caixas.
Quando voc est usando a funo Surround
Monitor do n12, ela atua como ilustrado no diagrama
abaixo.
L
(DAW IN 1)

HPF

R
(DAW IN 2)

HPF

C
(DAW IN 3)

HPF

LFE
(DAW IN 4)

LPF

LS
(DAW IN 5)
RS
(DAW IN 6)

HPF

LS

HPF

RS

C-RSPEAKER SELECT

C-R SOURCE SELECT


5.1

BASS MANAGEMENT

WORK MODE
= 5.1 MIX

B
C

do surround, pressione as chaves C-R SPEAKER


SELECT correspondentes.
Pressionando qualquer das chaves C-R SPEAKER
SELECT durante a monitorao em surround faz cortar
o canal correspondente. Pressionando qualquer chave
C-R SPEAKER SELECT repetidamente alterna o
estado do LED da chave: aceso pisca rpido  pisca
devagar  apagado. A tabela mostra como selecionar
o canal a ser cortado.
Pisca
(rpido)
L: ativo
R: cortado

Pisca
Apagado
(devagar)
L: cortado
R: ativo

HPF=100Hz, -12dB/Oit
LPF=100Hz, -12dB/Oit
AMP=+10dB

3. Se voc quiser cortar os sinais de alguns canais

C-R
SPEAKER L & R:
SELECT ativos
[A]

SW

LPF

SURROUND
PAN

Aceso

AMP

Portugus

Configurando a monitorao em surround

L & R:
cortados

Mixagem para Surround


Se for preciso, voc pode monitorar o som em estreo,
mixando os sinais do surround em dois canais durante a
monitorao em surround. Isto chamado de surround
downmix.
Para fazer downmix dos sinais durante a monitorao em
surround, ligue a chave [DOWN MIX] na seo Control
Room. Os sinais dos canais LS, RS, C e LFE sero
divididos em canais esquerdo (L) e direito (R), e sairo
pelos conectores C-R OUT A. Neste caso, o nvel dos
sinais desses canais ser ajustado automaticamente de
maneira que o nvel de monitorao no se altere.
Pressione a chave [DOWN MIX] novamente para cancelar
a downmix e restaurar os sinais do surround.
L
(DAW IN1)

DOWNMIX L

R
(DAW IN2)
C
(DAW IN 3)

DOWNMIX R

C & SW:
ativos

C: ativo
C: cortado
SW: cortado SW: ativo

C-R
SPEAKER
SELECT
[C]

Ls & Rs:
ativos

Ls: ativo
Ls: cortado Ls & Rs:
Rs: cortado Rs: ativo
cortados

C & SW:
cortados

4. Para cancelar a monitorao em surround, use as


chaves C-R SOURCE SELECT para selecionar
qualquer fonte de monitorao diferente de 5.1.

ATT

LS
(DAW IN5)
RS
(DAW IN6)

C-R
SPEAKER
SELECT
[B]

ATT

LFE
(DAW IN4)

NOTA

ATT
ATT

ATT = atenuao 3 dB

Na monitorao em surround, os conectores C-R


PHONES sempre saem com os sinais da downmix.
Voc pode ligar a chave [5.1] e a chave [ST] na
seo Control Room simultaneamente. Assim voc
pode mixar juntos os sinais dos canais de surround
L e R e os sinais L e R do bus STEREO, e sair com
eles nas caixas de monitorao. Se a chave DAW
TO ST [ON] estiver ligada, ao ligar as chaves [5.1] e
[ST] juntas ao mesmo tempo far desligar a chave
[ON] (o LED piscar).

Manual do Proprietrio



Alterando os dados de configurao

Alterando os dados de configurao

Portugus

Voc pode alterar os ajustes (dados de Sweet Spot) do compressor do n8/n12 usando um software especfico chamado
Sweet Spot Data Manager. Este software contm diversos conjuntos de dados de Sweet Spot e permite a voc facilmente
reconfigurar (carregar) os dados enquanto o n8/n12 est operando. Por exemplo, voc pode aplicar compresso com os
ajustes pr-configurados enquanto grava, e depois usar outros ajustes para mixar.
Copie o software Sweet Spot Data Manager do site abaixo:
http://www.yamahasynth.com/download/
D um clique duplo no cone Sweet Spot Data Manager, e instale o software conforme as instrues na tela. Para
detalhes sobre a instalao, consulte o guia de instalao que vem com o software.
Siga os passos abaixo para carregar dados de Sweet Spot no seu n8/n12.

1. Certifique-se de que o n8/n12 est conectado ao


computador atravs de um cabo IEEE 1394, e
est operando normalmente.
NOTA

Antes de usar o Sweet Spot Data Manager,


certifique-se de que o n8/n12 est conectado ao
computador corretamente, e que o software,
incluindo o driver, foi instalado corretamente.
Para evitar mau funcionamento, conecte o
n8/n12 a um computador diretamente, sem
quaisquer outros dispositivos conectados aos
dois.

3. Na lista de dados de Sweet Spot, clique no nome


do conjunto de dados de Sweet Spot que voc
quer transferir para o n8/n12.
Voc pode ordenar a lista pelo nmero (No.), nome
(Name), autor (Author), descrio (Description) ou
comentrio (Note), clicando no ttulo da coluna.
No.
(no dos dados)

Author
(quem criou)

Note
(comentrios)

2. Inicie o software Sweet Spot Data Manager.


Windows:
No menu Iniciar, selecione [Todos os Programas] 
[Sweet Spot Data Manager] para iniciar o software.
Outra opo dar um clique duplo no cone do Sweet
Spot Data Manager, na rea de trabalho.
Macintosh:
D um clique duplo em [Applications]  [Yamaha] 
[SweetSpotDataManager]  [SSDManager] para
iniciar o software.

Name
(nome dos dados)

NOTA

Quando o software inicia, aparece a seguinte janela.


lista de dados Sweet Spot

Description
(explicaes)

Voc pode entrar com comentrios na coluna Note. Por


exemplo, se voc entrar com um nmero na coluna Note
para cada conjunto de dados, poder ordenar a lista por
esse nmero clicando no ttulo da coluna Note.

4. Para carregar (transferir) os dados selecionados


para o n8/n12, clique na tecla UPDATE.
A transferncia demora poucos segundos. Ao
completar a transferncia, voc pode usar os novos
dados de Sweet Spot imediatamente.
NOTA

Durante a operao de transferncia, os sinais de


sada do n8/n12 so cortados.

Para restaurar os dados de Sweet Spot para os


originais de fbrica, selecione 0 Preset na lista de
dados Sweet Spot e clique na tecla UPDATE.
tecla UPDATE

coluna dos dados atuais

Se o n8/n12 estiver conectado a um computador


corretamente, a tecla UPDATE estar destacada em
cor. Os dados atuais carregados no n8/n12 estaro
listados na coluna dos dados atuais (Current Data).
NOTA

Se aparecer uma mensagem de erro, verifique se o


cabo est conectado corretamente, e se o driver e
demais softwares necessrios foram instalados
corretamente. Em seguida reinicie o computador.

Manual do Proprietrio

Usando o n8/n12 com outros Softwares

Usando o n8/n12 com Outros Softwares


Voc pode usar o n8/n12 com outros softwares de gravao (DAW) alm do Cubase, e tambm com softwares de
multimdia, como o Windows Media Player. Para isto, siga o procedimento abaixo:
O driver especfico (Yamaha AI Driver) j deve estar instalado e configurado
adequadamente.

NOTA

Se voc estiver usando um software tpico de gravao


(que no seja o Cubase), poder fazer o seguinte:
Entrada e sada de sinais de udio
Entrada e sada de mensagens MIDI
Usar controle remoto para operar o software
Para informaes sobre a configurao do software,
consulte o respectivo manual.

NOTA

Configurao do driver de udio


Entrada e sada de sinais de udio
Os sinais vindos do n8/n12 podem ser gravados nas pistas
de udio do software, e os sinais reproduzidos pelas pistas
de udio podem ser mixados no n8/n12. Selecione ASIO
mLAN/mLAN Audio OUT (Windows) ou mLAN Network
(Macintosh) no quadro de configurao do driver de udio do
software, e configure as entradas e sadas do n8/ n12 da
seguinte maneira:

Configurao do driver de MIDI


NOTA

Se estiver usando o D.P.5, voc precisar configurar


os drivers de MIDI para as entradas e sadas de MIDI
dos equipamentos externos no quadro Audio MIDI
Setup. Consulte a pgina 50.

Entrada e sada de mensagens MIDI


O software mostra os conectores de entrada e sada de
MIDI no painel traseiro do n8/n12, da seguinte maneira:
Portas de MIDI que correspondem aos conectores de
entrada e sada de MIDI do n8/n12

software  n8/n12

n8/n12  software

n12

ASIO mLAN mLAN01


ASIO mLAN mLAN15

Left ASIO mLAN mLAN01


Right ASIO mLAN mLAN15

n8

ASIO mLAN mLAN01


ASIO mLAN mLAN11

Left ASIO mLAN mLAN01


Right ASIO mLAN mLAN11

mLAN Audio Out 1/2


mLAN Audio Out 7/8

n8

mLAN Audio Out 1/2


mLAN Audio Out 7/8

mLAN MIDI Out (2)

Entrada

n12:2 (n12) n8:2 (n8)

Sada

n12:2 (n12) n8:2 (n8)

Voc pode usar as teclas da seo de controle remoto


(como mostrado abaixo) para controlar outros softwares
alm do Cubase.

n8/n12  software

gravar
reproduzir

parar

NOTA

A funo USER SWITCH (A) da Mackie Control


endereada ao pedal. Se preferir, voc pode
enderear outra funo do software ao pedal.

Para controlar seu software a partir do n8/n12, faa as


seguintes configuraes no software:
Tipo de controle remoto

Logic Pro7
software  n8/n12

Sada

retroceder
avanar

Se estiver usando o driver WDM/KS, s podero sair


oito canais do software para o n8/n12.

NOTA

mLAN MIDI In (2)

Macintosh

SONAR 5 (com driver WDM/KS)

n12

Entrada
Windows

Controle remoto do software

SONAR 5 (com driver ASIO)

software  n8/n12

Portugus

Usando o n8/n12 com outro software de gravao (sem ser o Cubase)

n8/n12  software

n12

Output 1Output 16

Input 1Input 16

n8

Output 1Output 12

Input 1Input 12

Mackie Control
Portas de MIDI usadas para conectar o controlador
Entrada

mLAN MIDI In

Sada

mLAN MIDI Out

Entrada

n12:1 (n12) n8:1 (n8)

Sada

n12:1 (n12) n8:1 (n8)

Windows
D.P.5
software  n8/n12

n8/n12  software

n12

mLAN Network:Audio In1 1


mLAN Network:Audio In16 16

mLAN Network:Audio Out1 1


mLAN Network:Audio Out16 16

n8

mLAN Network:Audio In1 1


mLAN Network:Audio In12 12

mLAN Network:Audio Out1 1


mLAN Network:Audio Out12 12

Macintosh

NOTA

O Logic Pro 7 reconhece automaticamente as


configuraes de Mackie Control quando o
n8/n12 conectado ao computador.

Manual do Proprietrio

Usando o n8/n12 com outros Softwares

Para usurios do Digital Performer:


Para a entrada e sada de sinais de MIDI com o D.P.5,
voc precisar configurar o driver de MIDI.

1. Selecione [Application]  [Utilities]  [Audio


MIDI Setup] para visualizar o quadro Audio
MIDI Setup.
O driver de MIDI mostrado como mLAN Network.

2. Clique duas vezes em [Add Device] para


adicionar dois dispositivos externos.

3. Conecte os plugues de entrada e sada para o

Portugus

driver de MIDI aos novos dispositivos externos.

NOTA



Esta configurao pode ser desnecessria nas


verses mais recentes do seu software.

Manual do Proprietrio

Usando o n8/n12 com outros Softwares

Usando o n8/n12 com um software multimdia


Para usar o n8/n12 com um software de multimdia, como o Windows Media Player ou o Quick Time Player, voc deve
efetuar as seguintes configuraes:
Windows:

1. No menu Iniciar, selecione [Configuraes] 

[Painel de Controle]  [Sons e dispositivos de


udio]
Aparece o quadro Sons e Dispositivos de udio.

Macintosh:

1. No menu, selecione [System Preferences...]


para visualizar a janela System Preferences.

2. Clique em [Sound] na janela.


Network no campo Choose a device for sound
output.
Depois de selecionar mLAN Network, feche a janela.

Clique na aba udio do quadro, e ento selecione


mLAN Audio Out no campo Dispositivo Padro
para reproduo de som.

Portugus

3. Clique em [Output], e ento selecione mLAN

4. Selecione [Applications]  [Utilities]  [Audio


MIDI Setup] para ver a janela Audio MIDI Setup.

5. Clique em [Audio Devices] e verifique se a opo


mLAN Network est selecionada para Default
Output: e Properties For:.
Em seguida, clique em [Configure Speakers].

2. Clique em [Aplicar] para efetivar a configurao,


e depois clique em [OK] para fechar o quadro.

3. Ligue a chave C-R SOURCE SELECT [DAW] do


n8/n12, e em seguida ajuste o nvel de
monitorao do operador (control room).

Manual do Proprietrio



Usando o n8/n12 com outros Softwares

6. Selecione [Stereo] e clique em [Apply].


Depois de configurar, clique em [Done] e feche a
janela Audio MIDI Setup.

Monitorao em surround

S no

Se o seu computador possui um software que suporte a


reproduo em surround 5.1 (como um software para
reproduo de DVD), voc poder monitorar os sinais
em surround 5.1 conectando as caixas de monitorao
em surround no n12.

1. No menu Iniciar, selecione [Configuraes]  [Painel


de Controle]  [Sons e dispositivos de udio].
Aparece o quadro Sons e Dispositivos de udio.

2. Clique na aba udio do quadro, e ento

Portugus

selecione mLAN Audio Out no campo


Dispositivo Padro para reproduo de som.

3. Clique em Avanado (em Reproduo de udio)


7. Ligue a chave C-R SOURCE SELECT [DAW] no
n8/n12, e em seguida ajuste o nvel de
monitorao do operador (control room).
NOTA

Para mais informaes sobre como configurar o


software (ex: Windows Media Player), consulte o
respectivo manual ou seu texto de ajuda (help).

para abrir o quadro Propriedades avanadas.

4. Clique na aba Alto-falantes, e selecione Altofalantes de som 3D 5.1.

Clique em [OK] para fechar o quadro.

5. No software que voc estiver usando, selecione


a sada de surround 5.1.
Para mais informaes sobre como configurar o
software, consulte o respectivo manual ou seu texto
de ajuda (help).

6. Ligue a chave C-R SOURCE SELECT [DAW] no


n8/n12, e em seguida ajuste o nvel de
monitorao do operador (control room).
NOTA



Manual do Proprietrio

Se estiver usando o Windows Media Player, voc


dever adquirir um plug-in de decodificao
surround. Para mais informaes sobre como
adquirir e configurar o plug-in de decodificao,
entre em contato com o fabricante do software que
voc estiver usando.

Solues de Problemas

Solues de Problemas

No sai som, ou o som sai fraco.


O cabo que conecta o mixer ao equipamento externo
pode estar danificado.
Certifique-se de que est sendo enviado um sinal do
equipamento externo ou software para o n8/n12.
O volume de todos os instrumentos e dispositivos de
reproduo de som deve ser ajustado a um nvel
adequado.
O ganho deve ser ajustado a um nvel adequado.
Se voc estiver conectando um microfone condensador,
a chave PHANTOM [+48V] deve estar ligada.
Se estiver conectando uma guitarra eltrica, certifique-se
de que ela est conectada a uma entrada que suporte
alta-impedncia, e que a chave [Hi-Z] est ligada.
Certifique-se de que os conectores INSERT I/O esto
conectados adequadamente.
Certifique-se de que as chaves [ON] de cada canal
esto ligadas.
A chave [ST] de cada canal est ligada ?
(endereamento ao bus STEREO = habilitado)
O fader de cada canal de entrada deve ser ajustado
para um nvel adequado.
O boto [CONTROL ROOM LEVEL] e o boto [C-R
PHONES] devem ser ajustados para um nvel adequado.
Certifique-se de que as caixas acsticas ou o fone de
ouvido esto conectados corretamente.
Certifique-se de que seu amplificador e equipamentos
externos esto ligados.
Certifique-se de que o volume entre as caixas de
monitorao est bem ajustado.

O som sai distorcido.


O cabo que conecta o mixer e o equipamento externo
pode estar danificado.
O ganho deve ser ajustado a um nvel adequado.
Se estiverem entrando sinais de nvel alto, devem ser
acionadas as chaves [PAD] dos respectivos canais.
O controle [Drive] do compressor pode estar ajustado
para um nvel muito alto. Ajuste este controle para um
nvel adequado.
O ganho do EQ pode estar muito alto. Ajuste este
controle para um nvel adequado.
O fader de algum canal de entrada ou de algum canal
de sada pode estar muito alto. Ajuste todos os faders
para um nvel adequado.

Portugus

Usando o mixer normalmente

Rudo.
Pode haver algum equipamento produzindo rudo
(como um aparelho eltrico que contenha um inversor,
etc.) prximo dos cabos. Afaste os cabos das possveis
fontes de rudo.
No possvel usar o reverb digital.
Certifique-se de que ajustou o controle [REVERB] do
canal de entrada para mandar o sinal para o reverb
digital.
Certifique-se de que a sada do reverb digital est
devidamente endereada.
O controle de REVERB [LEVEL] no deve estar
ajustado para 0.

Usando o mixer com um computador


No sai som, ou o som sai fraco.
Os volumes no software devem ser ajustados para
nveis adequados.
Certifique-se de que o driver (Connection Manager)
est habilitado (o cone do driver deve estar azul).
Windows: Clique com o boto direito do mouse no
cone do driver na barra de tarefas e selecione [ON].
Macintosh: Clique no cone do driver no menu, e
selecione [Connection Manager]  [ON].
O som sai distorcido.
Certifique-se de que o udio foi gravado
com nvel adequado.
ouvido um rudo no udio do computador.
O cabo IEEE 1394 pode estar danificado. Os cabos
que no atendem aos padres IEEE1394 (S400)
podem produzir rudo.
Pode haver algum equipamento produzindo rudo
(como um aparelho eltrico que contenha um
inversor, etc.) prximo do cabo IEEE1394. Afaste
os cabos das possveis fontes de rudo.

Certifique-se de que o computador atende aos


requisitos.
Certifique-se de que o ajuste de latncia do driver
est adequado.
Certifique-se de a taxa de amostragem est
adequada. Uma taxa de amostragem alta pode
causar rudo, dependendo da capacidade e
desempenho do computador.
Se o disco rgido do computador for lento, poder
haver problemas na gravao/reproduo.
Experimente aumentar a memria do computador.
Feche todos os softwares que estiverem sendo
executados paralelamente ao usar o n8/n12 com o
computador. Quando esses softwares esto sendo
executados, a operao do driver pode ficar
instvel e causar rudo.
No Windows: alguns processadores Intel para
notebooks possuem a tecnologia EIST (SpeedStep).
Se estiver usando o n8/ n12 junto com um desses
computador, desabilite o recurso EIST. Na maioria dos
computadores isto pode ser desabilitado no BIOS.
Manual do Proprietrio



Solues de

Para mais informaes, consulte o manual do


computador, ou entre em contato com o fabricante.
Windows: alguns adaptadores de rede podem
causar rudos. Neste caso, use o Gerenciador de
Dispositivos para desabilitar o adaptador suspeito e
remover o rudo.

Portugus

O indicador CUBASE READY no acende. O


Cubase no pode ser controlado pelo mixer.
Certifique-se de que o software Extensions for
Steinberg DAW foi instalado corretamente.
Certifique-se de que o n8/n12 est conectado ao
computador atravs de um cabo IEEE 1394.
Voc deve usar o Cubase 4, Cubase Studio 4 ou o
Cubase AI4. O Cubase SX3 e as verses mais
antigas do que a 4 no suportam a funo Link.
No menu Devices, selecione Device Settings para
abrir o painel Cubase Device Settings, e ento
certifique-se de que o dispositivo Yamaha n12
(n8) foi registrado como dispositivo remoto. Alm
disto, certifique-se de que foi selecionado n12 (n8)
Remote como porta de E/S de MIDI.
Macintosh: Quando um dispositivo MIDI externo
adicionado ao dispositivo mLAN Network na
janela Audio MIDI Setup (acessada atravs de
[Application]  [Utilities]), a porta de E/S de MIDI do
dispositivo remoto pode no ser configurada
automaticamente no Cubase. Neste caso, remova
todos os equipamentos externos na janela Audio
MIDI Setup, ou configure manualmente a porta
apropriada de E/S de MIDI do dispositivo remoto na
janela Device Setup do Cubase.
A chave [WET] no responde. No possvel
monitorar o sinal com efeito.
Certifique-se de que o indicador CUBASE READY
est aceso. Se no estiver, consulte a seo O
indicador CUBASE READY no acende, acima.
Os projetos do Cubase devem possuir um bus ou
uma pista de udio para ser monitorada. Crie um
bus ou uma pista manualmente, ou use um dos
modelos de projeto para o n8/n12 (veja pgina 36).
Ao pressionar a chave WORK MODE, no altera
sada de destino das pistas de udio do Cubase.
Certifique-se de que o indicador CUBASE READY
est aceso. Se no estiver, consulte a seo O
indicador CUBASE READY no acende, acima.
Os projetos do Cubase devem possuir um bus ou
uma pista de udio para ser monitorada. Crie um
bus ou uma pista manualmente, ou use um dos
modelos de projeto para o n8/n12 (veja pgina 36).
No possvel encontrar um modelo de projeto
para o n8/n12.
Certifique-se de o software Extensions for
Steinberg DAW foi instalado corretamente.
Se voc instalar o Cubase depois de instalar o
software Extensions for Steinberg DAW, os
arquivos de modelos sero instalados nos locais
indicados abaixo. Copie esses arquivos para o local
onde o Cubase foi instalado.
Windows:
C:\Program Files\Steinberg\Cubase 4\templates
C:\Program Files\Steinberg\Cubase Studio
4\templates
C:\Program Files\Steinberg\Cubase AI 4\templates



Manual do Proprietrio

Macintosh:
/Applications/Cubase 4.app/Contents/templates/
/Applications/Cubase
Studio4.app/Contents/templates/
/Applications/Cubase AI 4.app/Contents/templates/
Os sinais de udio e de MIDI no so transferidos
entre o computador e o mixer.
O driver pode no ter sido instalado ou configurado
corretamente.
Certifique-se de que o cabo IEEE 1394 est
conectado corretamente, e que o n8/n12 est ligado.
Pode haver um loop na conexo. Verifique o
cabeamento e certifique-se de que nenhum dos
equipamentos est conectado em loop.
Exemplos de conexo em loop
computador

computador
n8/n12

n8/n12

= equipamento com IEEE 1394

Certifique-se de que o driver (Connection Manager)


est habilitado (o cone do driver deve estar azul).
Windows: Clique com o boto direito do mouse no
cone do driver na barra de tarefas e selecione [ON].
Macintosh: Clique no cone do driver no menu, e
selecione [Connection Manager]  [ON].
No Windows: Quando conectar o n8/n12, certifique-se
de que o sistema mostra uma janela indicando que a
conexo est sendo realizada. Caso contrrio, clique
com o boto direito do mouse no cone do driver na
barra de tarefas, e selecione RESET ALL para
restabelecer a conexo. O processo de conexo
ento iniciado (esta janela de conexo deve aparecer
na primeira vez que voc conecta o n8/n12 ao seu
computador). Esta janela tambm aparecer se voc
conectar o n8/n12 a um computador, depois conectar
em outro computador, e posteriormente conectar de
novo no primeiro computador.
No Windows: Pode haver vrias interfaces IEEE 1394
instaladas no computador. Neste caso, siga os
passos abaixo para configurar a interface que est
conectada ao n8/n12.
(1) Clique com o boto direito do mouse no cone do
driver na barra de tarefas, e ento selecione [Driver
Setup].
(2) Em 1394 Adapter Card ID, selecione a interface
IEEE 1394 que est conectada ao n8/n12.
(3) Re-insira o cabo IEEE 1394.
(4) Clique com o boto direito do mouse no cone do
driver na barra de tarefas e selecione [OFF] para
desabilitar o driver.
(5) Clique com o boto direito do mouse de novo no
cone do driver e selecione [ON] para habilit-lo.
No Windows: Experimente restaurar as configuraes
originais, clicando com o boto direito do mouse no
cone do driver na barra de tarefas e selecionando
[RESET ALL].
No Macintosh: Use s uma interface IEEE 1394
(FireWire) no seu computador e remova as demais,
pois o AI Driver suporta somente interfaces padro.

Solues de Problemas

No possvel usar corretamente os outros


equipamentos com IEEE1394.
Desligue o driver (Connection Manager).
No Windows: clique com o boto direito do mouse
no cone do driver na barra de tarefas e ento
selecione [OFF].
No Macintosh: Clique no cone do driver no menu, e
ento selecione [Connection Manager]  [OFF].

Portugus

O processamento do computador est muito lento.


O medidor de carga da CPU do computador indica
muito processamento. H atraso na reproduo.
Certifique-se de que seu computador atende aos
requisitos.
Experimente aumentar o valor da latncia.
Se no for usar o driver, voc pode reduzir a carga de
processamento no computador desabilitando o driver.
No Windows: clique com o boto direito do mouse no
cone do driver na barra de tarefas e selecione [OFF].
No Macintosh: Clique no cone do driver no menu, e
ento selecione [Connection Manager]  [OFF].
No Windows: consulte Hints when using audio data
no TOOLS for n/Cubase AI4 Installation Guide.
Um software, como um gravador de udio, no
consegue reconhecer o driver (udio/MIDI).
Certifique-se de que o driver (Connection Manager)
est habilitado.
No Windows: clique com o boto direito do mouse
no cone do driver na barra de tarefas e ento
selecione [ON].
No Macintosh: Clique no cone do driver no menu, e
ento selecione [Connection Manager]  [ON].
As configuraes do driver esto corretas?
Os dispositivos de gravao no esto selecionados.
Use um software compatvel com ASIO. No
possvel gravar com um software que no seja
compatvel com ASIO.
No Windows: no possvel alterar configuraes
do driver, tais como a taxa de amostragem. No
possvel desabilitar o driver.
Se estiver sendo executado algum software que usa
o driver, feche o software e em seguida tente alterar
as configuraes do driver.
No Windows: no possvel desinstalar (remover)
o driver.
Clique com o boto direito do mouse no cone do
driver na barra de tarefas para visualizar o menu,
desabilite [Auto On] no menu, e reinicie o
computador. Em seguida, tente desinstalar o driver.
No possvel usar corretamente os outros
dispositivos Firewire.
Desligue o driver (Connection Manager).
No Windows: clique com o boto direito do mouse
no cone do driver na barra de tarefas e ento
selecione [OFF].
No Macintosh: Clique no cone do driver no menu, e
ento selecione [Connection Manager]  [OFF].
O cone do driver desapareceu da barra de tarefas /
menu.
Siga os passos abaixo para iniciar o driver.
No Windows: Selecione [Iniciar]  [Programas]
[Inicializar] ou [mLANTools], e ento selecione
mLAN Manager.
No Macintosh: Em [Application]  [mLAN Tools] d
um clique duplo em [mLAN Manager].
No Macintosh: certifique-se de que foi instalada a
ltima verso do mLAN Tools. Caso afirmativo, instale
novamente o TOOLS for n.

Manual do Proprietrio



ndice Remissivo

ndice Remissivo
Numricos

2TR IN ........................................... 20
2TR TO ST ................................... 16
5.1 ..............................18, 25, 46, 52
5.1 MIX .................................... 19, 38

GAIN ...................................... 13, 29


Gravao ....................................... 39

REC ........................................ 15,


Reverb ................................... 14,
REVERB (LEVEL) ........................
REVERB (TIME) ..........................
REVERB (TYPE) ..........................

Portugus

A.IN ......................................... 14, 24


Amostragem, taxa ........................ 34
ASIO, driver .................................. 49
AUX BUS ......................... 12, 14, 16
AUX LEVEL ...................................17
AUX OUT ...................................... 21
AUX PHONES .............................. 17

B
BAL ............................................... 14
Balanceado ..................................... 9
Bus ................................................ 11

HARDWARE MIX .................. 19, 38


HIGH ............................................. 14
Hi-Z ................................................14

I
IEEE1394 ......................................21
INPUT .......................................... 20
INPUT METER .......................15, 17
INPUT SELECT .............................14
INSERT ..........................................20

L
LOW ............................................ 14

S
Solo ....................................... 15, 32
SOLO LEVEL ........................ 17, 32
ST ......................................... 15, 18
ST MIX .......................................... 19
ST OUT ................................. 16, 21
STANDBY ................................ 8, 21
STEREO BAL ............................... 16
STEREO ON ................................ 16
Surround, monitor .......................... 46
Sweet Spot ............................. 28, 48

C
Canal de entrada .......................... 11
CLICK REMOTE ..................... 19, 37
Clique ............................................. 37
COMP LED ....................................14
Compressor ..................... 11, 14, 28
CONTROL ROOM LEVEL ..... 18, 25
C-R OUT .............17, 18, 21, 25, 46
C-R PHONES ......................... 17, 25
C-R SOURCE SELECT ................. 18
C-R SPEAKER SELECT ............... 18
Cubase 4 .......................................33
CUBASE READY ................... 17, 34

D
DAW ........................................ 14, 18
DAW I/O ........................................ 21
DAW TO AUX ........................ 17, 38
DAW TO ST............................. 16, 37
Decibel (dB) .................................... 9
Diagrama de Blocos ..................... 64
DIMMER ........................................ 18
DOWN MIX ............................. 18, 47
DRIVE ............................................ 14
Driver ..................................... 34, 49

MASTER LEVEL METER ..............17


Master, seo .................................11
METER SELECT ...........................17
Metrnomo .................................... 37
Microfone ................................17, 18
Microfones condensadores ... 13, 24
MID .................................................14
MIDI ................................. 21, 35, 49
MIDI, Tabela de Implementao ...65
Mix ...........................................28, 43
Mixer .............................................. 10
Mixagem final................................. 45
Modelos ......................................... 36
Modo de operao ................. 19, 37
MONITOR REMOTE ..............19, 40
Monitorao, caixas .......................23
Monitorao, dispositivos .............. 24
Monitorao, ambiente ..................25
MORPH ........................................ 14
MUTE ............................................18

N
No balanceado .............................. 9

O
ON (Channel ON) ..................12, 15
OVER .....................................15, 30

E
Entrada ......................................... 41
Equalizador (EQ) ........................... 14

F
Fader do canal ........................ 11,
Fader STEREO ............................
Fase ....................................... 14,
Filtro passa-altas ..................... 13,
FOOT SW .....................................



19
16
16
16
16

Manual do Proprietrio

15
16
15
24
21

P
PAD .........................................13, 24
Pan ..........................................14, 30
PFL (Pre-Fader Listen) ...........16, 32
PHANTOM [+48V] ................. 13, 24
POST ......................................17, 27
Power .............................................. 8
PRE ........................................ 17, 24
Preamp ................................... 14, 24

T
TALKBACK ................................... 18
TO AUX ................................. 16, 31
TO REC ................................. 16, 31
TO ST ................................... 16, 31
TRACK CONTROL ...................... 19
TRANSPORT ................................. 19

W
WDM/KS ...................................... 49
WET ....................................... 15, 42

Apndice

Apndice
Especificaes

Taxa de Amostragem

Interna

44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz

Externa

44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz (0.1 %)

Distoro Harmnica Total

GAIN: mnimo

0.003 % ou menos (1 kHz @ +18 dB, em 600 )

Resposta de Freqncias
(CH IN para STEREO OUT)

fs = 48 kHz

20 Hz20 kHz, +1, 3 dB @ +4 dB, em 600 

fs = 96 kHz

20 Hz40 kHz, +1, 3 dB @ +4 dB, em 600 

Faixa Dinmica
(relao S/R no mximo)

Portugus

Especificaes Eltricas

114 dB, conversor DA (STEREO OUT)


106 dB, AD + DA (para STEREO OUT)

Hum & Rudo


(20 Hz20 kHz) Rs = 150 

128 dB, rudo equivalente na entrada


95 dB, rudo residual na sada; fader STEREO: mnimo
GAIN: mnimo
PAD: OFF

95 dB (99 dB SN), STEREO OUT


fader STEREO: nvel nominal; todos os faders dos canais: mnimo

GAIN: 60 dB
PAD: OFF

60 dB (64 dB SN), STEREO OUT


fader STEREO: nvel nominal; um fader de canal: nvel nominal

Ganho Mximo de Voltagem

n12

84 dB, CH18 para STEREO OUT/C-R OUT


50 dB, CH912 para STEREO OUT/C-R OUT
76 dB, CH18 para AUX OUT
42 dB, CH912 para AUX OUT

n8

76 dB, CH14 para STEREO OUT/C-R OUT


42 dB, CH58 para STEREO OUT/C-R OUT

Crosstalk @ 1 kHz

GAIN: mnimo
Entradas adjacentes

n12

86 dB, CH18
80 dB, CH912

n8

86 dB, CH14
80 dB, CH58

Especificaes de Entradas e Sadas


Entradas analgicas

Tipo

INPUT A (mono)
CH18 (n12)
CH14 (n8)

XLR balanceado, com alimentao


phantom de +48 V

INPUT B (mono)
CH18 (n12)
CH14 (n8)

1/4 TRS balanceado

INSERT IN
INPUT (estreo)
CH912 (n12)
CH58 (n8)
2TR IN

Sadas analgicas
ST OUT

Nvel de entrada
Nvel nominal
60 dBu a +10 dBu

Nvel mximo
+24 dBu

Impedncia de entrada
3.5 k


60 dBu a +10 dBu

+24 dBu

3.5 k
(500 k @ Hi-Z = ON)

1/4TRS no balanceado

0 dBu

+14 dBu

10 k

RCA no balanceado

40 dBV a 10 dBV

+4 dBV

10 k

1/4 (J10) no balanceado

26 dBu a +4 dBu

+18 dBu

10 k

RCA no balanceado

10 dBV

+4 dBV

10 k

Tipo

Nvel de sada
Nvel nominal

Nvel mximo

Impedncia de sada

1/4 TRS balanceado

+4 dBu

+18 dBu

600 

RCA no balanceado

10 dBV

+4 dBV

10 k

C-R OUT

1/4 TRS balanceado

+4 dBu

+18 dBu

600 

AUX OUT (somente no n12)

1/4 TRS balanceado

+4 dBu

+18 dBu

600 

INSERT OUT

1/4 TRS no balanceado

+4 dBu

+18 dBu

10 k

4 mW + 4 mW

25 mW + 25 mW

8 

12 mW + 12 mW

75 mW + 75 mW

40 

C-R PHONES, AUX PHONES

1/4 TRS no balanceado

Manual do Proprietrio



Apndice

Especificaes Gerais
Faders

Consumo de energia
Dimenses (A x P x L)

Portugus

Peso lquido

n12

100 mm  11 (no motorizados)

n8

60 mm  7 (no motorizados)

n12

51 W (PA-30)

n8

33 W (PA-20)

n12

146  561  515 mm

n8

146  518  368 mm

n12

14 kg

n8

11 kg

Faixa de temperatura de operao ao ar livre

+5 a +35 C

Acessrios inclusos

Fonte de alimentao AC (PA-30 (n12), PA-20 (n8))


DVD-ROM (Cubase AI4)
CD-ROM (TOOLS for n)
Manual do Proprietrio
TOOLS for n/Cubase AI4 Installation Guide
Cabo IEEE 1394

Funes
Canais de entrada mono
CH18 (n12)
CH14 (n8)
para DIRECT OUT, bus REC,
bus STEREO

Entradas analgicas
Preamp p/ MIC

Classe A, discreto, (circuito Darlington invertido)

Chave PHANTOM

+48 V DC (somente na INPUT A, liga/desliga grupos de 4 canais)

Chave PAD

0/26 dB

Controle GAIN

44 dB varivel (60 dB a 16 dB)

Chave PHASE

Normal/Invertida (CH17 (n12), CH13 (n8))

Chave do filtro passa-altas

OFF/80 Hz (12 dB/oit.)

Chave Hi-Z

ON/OFF (CH8 (n12), CH4 (n8)), Impedncia de entrada: 500 k

Conversor AD

24 bits linear; converso delta-sigma dual-bit enhanced

Entrada analgica/DAW
Chave INPUT SELECT

A.IN (analgica)/DAW (conector IEEE1394)

COMP LED

Acende em vermelho quando o compressor atua.

Controle MORPH

Mescla entre 5 dados de Sweet Spot

Controle DRIVE

Resoluo de 128

Equalizador

EQ paramtrico 3 bandas 18 dB, faixa da freqncia MID: 100 Hz10 kHz

Chave ON

ON/OFF

Controle REVERB

Ajusta o sinal ps-fader depois do PAN

Controle AUX

Ajusta o sinal pr-fader depois do PAN

Controle PAN

Resoluo de 33

Chave SOLO

ON/OFF

DIRECT OUT

Pre-fader
4 LEDs: OVER (vermelho), 3 dB (laranja), 14 dB (laranja), 48 dB (verde)

Medidor de entrada
n12
n8
Chave WET
Canais de entrada estreo
CH912 (n12)
CH58 (n8)
para DIRECT OUT, bus REC,
bus STEREO

Pr-fader/Ps-fader
Somente pr-fader
WET ON/OFF

Entrada analgica
Controle GAIN

30 dB varivel (26 dB a +4 dB)

Chave do filtro passa-altas

OFF/80 Hz (12 dB/oit.)

Conversor AD

24 bits linear; converso delta-sigma dual-bit enhanced

Entrada Analgica/DAW
A.IN (analgica)/DAW (conector IEEE1394)

Chave INPUT SELECT


Equalizador

EQ paramtrico 3 bandas 18 dB, faixa da freqncia MID: 100 Hz10 kHz

Chave ON

ON/OFF

Controle REVERB

Ajusta o sinal ps-fader depois do PAN

Controle AUX

Ajusta o sinal pr-fader depois do PAN

Controle BAL

Resoluo de 33

Chave SOLO

ON/OFF

DIRECT OUT

Pre-fader

Medidor de entrada

4 LEDs: OVER (vermelho), 3 dB (laranja), 14 dB (laranja), 48 dB (verde)


n12
n8

Chave WET

Manual do Proprietrio

Pr-fader/Ps-fader
Somente pr-fader
WET ON/OFF

Apndice

para C-R OUT, bus STEREO

Controle LEVEL

 a +6 dB (para o bus STEREO)/0 dB (para C-R)

Chave ON

ON/OFF

Conversor AD
ST OUT

Fader STEREO

Sadas CH112, 2TR IN, DAW,


REVERB, sinais RETURN

Chave STEREO ON

C-R OUT
A funo BASS MANAGEMENT atua
no sistema de surround (somente no
n12).

n8

Sadas CH1-12, DAW, retorno de


REVERB, sinais TALK BACK

Resoluo de 33

Conversor DA

24 bits linear, oversampling 128x, converso delta/sigma multi-bit


avanada
 a 0 dB

Controle CONTROL ROOM LEVEL


Chave C-R SPEAKER SELECT

n12

A (L/R), B (C/SW), C (LS/RS); parnteses ( ) indicam fontes quando


est selecionado 5.1 em C-R SOURCE SELECT.

Chave C-R SOURCE SELECT

n12

5.1/DAW/bus STEREO/bus AUX/2TR IN

n8

DAW/bus STEREO/bus AUX/2TR IN

n12

ON/OFF (ativa quando selecionado 5.1 em C-R SOURCE SELECT)

Chave DIMMER

ON/OFF

Chave MUTE

ON/OFF

Chave TALKBACK

n12

Controle TALK BACK LEVEL

n12

ON/OFF
 a +6 dB, sensibilidade: 40 dB

Chave PFL

ON (SOLO: Pr-fader)/OFF (SOLO: Ps-fader)

Conversor DA

24 bits linear, oversampling 128x, converso delta/sigma multi-bit


avanada

Controle AUX LEVEL

 a +6 dB (para bus AUX),  a +6 dB (bus AUX para AUX OUT)

Conversor DA

24 bits linear, oversampling 128x (@ fs = 44.1 kHz, 48 kHz),


oversampling 64x (@ fs = 88.2 kHz, 96 kHz)
converso delta-sigma multi-bit avanada
controle LEVEL para cada conector AUX e C-R
25 mW (@ 8 )/75 mW (@ 40 )

Nvel mximo de sada


Interface de udio

n12

16 canais de entrada / 16 canais de sada

n8

12 canais de entrada / 12 canais de sada

Interface de MIDI

2 portas de entrada / 2 portas de sada


(DAW remote control, entrada / sada via MIDI IN/OUT)

MIDI IN/OUT
Medidor do nvel de sada

 a +6 dB
ON/OFF

PHONES (AUX, C-R)


DAW I/O

 a +10 dB

Controle STEREO BAL

Chave DOWN MIX

AUX OUT (somente no n12)

24 bits linear; converso delta-sigma dual-bit enhanced


n12

Portugus

2TR IN

1 porta entrada /1 porta de sada


MASTER LEVEL METER

n12
n8

Chave METER SELECT

6 medidores de LED com 12 pontos


2 medidores de LED com 12 pontos
Nvel C-R / nvel Bus

Reverb

Tipo

HALL/ROOM/PLATE

para bus AUX, bus REC, bus STEREO

Controles

REVERB TIME, LEVEL

Controle remoto de software

WORK MODE (modo de operao)

ST MIX/HARDWARE MIX/5.1 MIX (5.1 MIX somente no n12.)

MONITOR REMOTE

Monitorao de gravao: ON/OFF, efeitos VST (WET): ON/OFF

CLICK REMOTE

ON/OFF, controle CLICK LEVEL

TRACK CONTROL

PREV, NEXT, Chave REC READY

TRANSPORT

CYCLE, marcador anterior, adicionar marcador, marcador seguinte,


REW, FWD, STOP, PLAY, REC

Modelos Europeus
Informaes para o comprador/usurio especificadas em EN55103-1 e EN55103-2.
Corrente de partida (Inrush Current): 2.5 A (n12), 2 A (n8)
Em conformidade aos ambientes: E1, E2, E3, E4

Manual do Proprietrio

Apndice

Conexes entre o n8/n12 e o software


Cubase 4 / Cubase Studio 4 / Cubase AI4
Instalando Extensions for Steinberg DAW e usando os modelos, os buses de entrada/sada no Cubase so
roteados para os dispositivos conforme as tabelas abaixo.
Sada do Cubase
Bus de sada
n12-L/R

n12-5.1

Portugus

n12-9/10

Porta

Sada do n12

Entrada do Cubase
Porta

Bus de entrada

n12 Monitor L

 DAW TO ST-L

5.1(L)

CH1 Direct Out

 n12 Direct Out 1

n12-Dir1

n12 Monitor R

 DAW TO ST-R

5.1(R)

CH2 Direct Out

 n12 Direct Out 2

n12-Dir2

n12 Monitor 9/C

 Canal de entrada 9

5.1(C)

CH3 Direct Out

 n12 Direct Out 3

n12-Dir3

n12 Monitor 10/LFE

 Canal de entrada 10

5.1(LFE)

CH4 Direct Out

 n12 Direct Out 4

n12-Dir4

n12 Monitor 11/Ls

 Canal de entrada 11

5.1(Ls)

CH5 Direct Out

 n12 Direct Out 5

n12-Dir5

n12 Monitor 12/Rs

 Canal de entrada 12

5.1(Rs)

CH6 Direct Out

 n12 Direct Out 6

n12-Dir6

n12-1

n12 input 1

 Canal de entrada 1

CH7 Direct Out

 n12 Direct Out 7

n12-Dir7

n12-2

n12 input 2

 Canal de entrada 2

CH8 Direct Out

 n12 Direct Out 8

n12-Dir8

n12-3

n12 input 3

 Canal de entrada 3

CH9 Direct Out

 n12 Direct Out 9

n12-Dir9/10

n12-4

n12 input 4

 Canal de entrada 4

CH10 Direct Out

 n12 Direct Out 10

n12-5

n12 input 5

 Canal de entrada 5

CH11 Direct Out

 n12 Direct Out 11

n12-6

n12 input 6

 Canal de entrada 6

CH12 Direct Out

 n12 Direct Out 12

n12-7

n12 input 7

 Canal de entrada 7

REC BUS L

 n12 REC Bus L

n12-8

n12 input 8

 Canal de entrada 8

REC BUS R

 n12 REC Bus R

n12-AUX

n12 AUX L

 DAW TO AUX-L

STEREO BUS L

 n12 ST Bus L

n12 AUX R

 DAW TO AUX-R

STEREO BUS R

 n12 ST Bus R

n12-11/12

Sada do Cubase
Bus de sada
n8-L/R

Porta

Entrada do n8

Sada do n8

n12-Dir11/12

n12-REC

n12-ST

Entrada do Cubase
Porta

Bus de entrada

n8 Monitor L

 DAW TO ST-L

CH1 Direct Out

 n8 Direct Out 1

n8-Dir1

n8 Monitor R

 DAW TO ST-R

CH2 Direct Out

 n8 Direct Out 2

n8-Dir2

n8 input 5

 Canal de entrada 5

CH3 Direct Out

 n8 Direct Out 3

n8-Dir3

n8 input 6

 Canal de entrada 6

CH4 Direct Out

 n8 Direct Out 4

n8-Dir4

n8 input 7

 Canal de entrada 7

CH5 Direct Out

 n8 Direct Out 5

n8-Dir5/6

n8 input 8

 Canal de entrada 8

CH6 Direct Out

 n8 Direct Out 6

n8-1

n8 input 1

 Canal de entrada 1

CH7 Direct Out

 n8 Direct Out 7

n8-2

n8 input 2

 Canal de entrada 2

CH8 Direct Out

 n8 Direct Out 8

n8-3

n8 input 3

 Canal de entrada 3

REC BUS L

 n8 REC Bus L

n8-4

n8 input 4

 Canal de entrada 4

REC BUS R

 n8 REC Bus R

n8-AUX

n8 AUX L

 DAW TO AUX-L

STEREO BUS L

 n8 ST Bus L

n8 AUX R

 DAW TO AUX-R

STEREO BUS R

 n8 ST Bus R

n8-5/6

n8-7/8



Entrada do n12

Manual do Proprietrio

n8-Dir7/8

n8-REC

n8-ST

Apndice

Outros Softwares
Windows (SONAR 5 / Windows Media Player):
Driver ASIO
Entrada do n12

Sada do n12

Porta de entrada

 DAW TO ST-L

5.1(L)

CH1 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN01

ASIO mLAN mLAN02

 DAW TO ST-R

5.1(R)

CH2 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN02

ASIO mLAN mLAN03

 Canal de entrada 9

5.1(C)

CH3 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN03

ASIO mLAN mLAN04

 Canal de entrada 10

5.1(LFE)

CH4 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN04

ASIO mLAN mLAN05

 Canal de entrada 11

5.1(Ls)

CH5 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN05

ASIO mLAN mLAN06

 Canal de entrada 12

5.1(Rs)

CH6 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN06

ASIO mLAN mLAN07

 Canal de entrada 1

CH7 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN07

ASIO mLAN mLAN08

 Canal de entrada 2

CH8 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN08

ASIO mLAN mLAN09

 Canal de entrada 3

CH9 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN09

ASIO mLAN mLAN10

 Canal de entrada 4

CH10 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN10

ASIO mLAN mLAN11

 Canal de entrada 5

CH11 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN11

ASIO mLAN mLAN12

 Canal de entrada 6

CH12 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN12

ASIO mLAN mLAN13

 Canal de entrada 7

REC BUS L

 ASIO mLAN mLAN13

ASIO mLAN mLAN14

 Canal de entrada 8

REC BUS R

 ASIO mLAN mLAN14

ASIO mLAN mLAN15

 DAW TO AUX-L

STEREO BUS L

 ASIO mLAN mLAN15

ASIO mLAN mLAN16

 DAW TO AUX-R

STEREO BUS R

 ASIO mLAN mLAN16

Porta de sada

Entrada do n8

Sada do n8

Portugus

Porta de sada
ASIO mLAN mLAN01

Porta de entrada

ASIO mLAN mLAN01

 DAW TO ST-L

CH1 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN01

ASIO mLAN mLAN02

 DAW TO ST-R

CH2 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN02

ASIO mLAN mLAN03

 Canal de entrada 5

CH3 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN03

ASIO mLAN mLAN04

 Canal de entrada 6

CH4 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN04

ASIO mLAN mLAN05

 Canal de entrada 7

CH5 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN05

ASIO mLAN mLAN06

 Canal de entrada 8

CH6 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN06

ASIO mLAN mLAN07

 Canal de entrada 1

CH7 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN07

ASIO mLAN mLAN08

 Canal de entrada 2

CH8 Direct Out

 ASIO mLAN mLAN08

ASIO mLAN mLAN09

 Canal de entrada 3

REC BUS L

 ASIO mLAN mLAN09

ASIO mLAN mLAN10

 Canal de entrada 4

REC BUS R

 ASIO mLAN mLAN10

ASIO mLAN mLAN11

 DAW TO AUX-L

STEREO BUS L

 ASIO mLAN mLAN11

ASIO mLAN mLAN12

 DAW TO AUX-R

STEREO BUS R

 ASIO mLAN mLAN12

Driver WDM
Porta de sada

Entrada do n12

mLAN Audio Out 1/2

 DAW TO ST-L/R

5.1(L)/5.1(R)

mLAN Audio Out 3/4

 Canal de entrada 9/10

5.1(C)/5.1(LFE)

mLAN Audio Out 5/6

 Canal de entrada 11/12 5.1(Ls)/5.1(Rs)

mLAN Audio Out 7/8

 Canal de entrada 1/2

Porta de sada

Entrada do n8

mLAN Audio Out 1/2

 DAW TO ST-L/R

mLAN Audio Out 3/4

 Canal de entrada 5/6

mLAN Audio Out 5/6

 Canal de entrada 7/8

mLAN Audio Out 7/8

 Canal de entrada 1/2

Manual do Proprietrio



Apndice

Macintosh (Logic Pro7 / D.P.5):


Logic Pro7

Portugus

Porta de sada

Entrada do n12

Sada do n12

Porta de entrada

Output 1

 DAW TO ST-L

5.1(L)

CH1 Direct Out

 Input 1

Output 2

 DAW TO ST-R

5.1(R)

CH2 Direct Out

 Input 2

Output 3

 Canal de entrada 9

5.1(C)

CH3 Direct Out

 Input 3

Output 4

 Canal de entrada 10

5.1(LFE)

CH4 Direct Out

 Input 4

Output 5

 Canal de entrada 11

5.1(Ls)

CH5 Direct Out

 Input 5

Output 6

 Canal de entrada 12

5.1(Rs)

CH6 Direct Out

 Input 6

Output 7

 Canal de entrada 1

CH7 Direct Out

 Input 7

Output 8

 Canal de entrada 2

CH8 Direct Out

 Input 8

Output 9

 Canal de entrada 3

CH9 Direct Out

 Input 9

Output 10

 Canal de entrada 4

CH10 Direct Out

 Input10

Output 11

 Canal de entrada 5

CH11 Direct Out

 Input11

Output 12

 Canal de entrada 6

CH12 Direct Out

 Input12

Output 13

 Canal de entrada 7

REC BUS L

 Input13

Output 14

 Canal de entrada 8

REC BUS R

 Input14

Output 15

 DAW TO AUX-L

STEREO BUS L

 Input15

Output 16

 DAW TO AUX-R

STEREO BUS R

 Input16

Porta de sada

Entrada do n8

Sada do n8

Porta de entrada

Output 1

 DAW TO ST-L

CH1 Direct Out

 Input 1

Output 2

 DAW TO ST-R

CH2 Direct Out

 Input 2

Output 3

 Canal de entrada 5

CH3 Direct Out

 Input 3

Output 4

 Canal de entrada 6

CH4 Direct Out

 Input 4

Output 5

 Canal de entrada 7

CH5 Direct Out

 Input 5

Output 6

 Canal de entrada 8

CH6 Direct Out

 Input 6

Output 7

 Canal de entrada 1

CH7 Direct Out

 Input 7

Output 8

 Canal de entrada 2

CH8 Direct Out

 Input 8

Output 9

 Canal de entrada 3

REC BUS L

 Input 9

Output10

 Canal de entrada 4

REC BUS R

 Input10

Output11

 DAW TO AUX-L

STEREO BUS L

 Input11

Output12

 DAW TO AUX-R

STEREO BUS R

 Input12

D.P.5
Porta de sada

Sada do n12

Porta de entrada

 DAW TO ST-L

5.1(L)

CH1 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 1 1

mLAN Network:Audio In2 2

 DAW TO ST-R

5.1(R)

CH2 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 2 2

mLAN Network:Audio In3 3

 Canal de entrada 9

5.1(C)

CH3 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 3 3

mLAN Network:Audio In4 4

 Canal de entrada 10 5.1(LFE)

CH4 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 4 4

mLAN Network:Audio In5 5

 Canal de entrada 11 5.1(Ls)

CH5 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 5 5

mLAN Network:Audio In6 6

 Canal de entrada 12 5.1(Rs)

CH6 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 6 6

mLAN Network:Audio In7 7

 Canal de entrada 1

CH7 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 7 7

mLAN Network:Audio In8 8

 Canal de entrada 2

CH8 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 8 8

mLAN Network:Audio In9 9

 Canal de entrada 3

CH9 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 9 9

mLAN Network:Audio In10 10

 Canal de entrada 4

CH10 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out10 10

mLAN Network:Audio In11 11

 Canal de entrada 5

CH11 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out11 11

mLAN Network:Audio In12 12

 Canal de entrada 6

CH12 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out12 12

mLAN Network:Audio In13 13

 Canal de entrada 7

REC BUS L

 mLAN Network:Audio Out13 13

mLAN Network:Audio In14 14

 Canal de entrada 8

REC BUS R

 mLAN Network:Audio Out14 14

mLAN Network:Audio In15 15

 DAW TO AUX-L

STEREO BUS L

 mLAN Network:Audio Out15 15

mLAN Network:Audio In16 16

 DAW TO AUX-R

STEREO BUS R

 mLAN Network:Audio Out16 16

Porta de sada



Entrada do n12

mLAN Network:Audio In1 1

Entrada do n8

Sada do n8

Porta de entrada

mLAN Network:Audio In1 1

 DAW TO ST-L

CH1 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 1 1

mLAN Network:Audio In2 2

 DAW TO ST-R

CH2 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 2 2

mLAN Network:Audio In3 3

 Canal de entrada 5

CH3 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 3 3

mLAN Network:Audio In4 4

 Canal de entrada 6

CH4 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 4 4

mLAN Network:Audio In5 5

 Canal de entrada 7

CH5 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 5 5

mLAN Network:Audio In6 6

 Canal de entrada 8

CH6 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 6 6

mLAN Network:Audio In7 7

 Canal de entrada 1

CH7 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 7 7

mLAN Network:Audio In8 8

 Canal de entrada 2

CH8 Direct Out

 mLAN Network:Audio Out 8 8

mLAN Network:Audio In9 9

 Canal de entrada 3

REC BUS L

 mLAN Network:Audio Out 9 9

mLAN Network:Audio In10 10

 Canal de entrada 4

REC BUS R

 mLAN Network:Audio Out10 10

mLAN Network:Audio In11 11

 DAW TO AUX-L

STEREO BUS L

 mLAN Network:Audio Out11 11

mLAN Network:Audio In12 12

 DAW TO AUX-R

STEREO BUS R

 mLAN Network:Audio Out12 12

Manual do Proprietrio

Apndice

Diagramas Dimensionais

Portugus

[n12]

[n8]

Manual do Proprietrio



Apndice

Portugus

Diagramas de Blocos



Manual do Proprietrio

Tabela de Implementao de MIDI


[ DIGITAL MIXING STUDIO ]
Model n8/12

Funo...

Data :5-Out-2006
Verso :1.0

Transmitido

Reconhecido

Canal
Bsico

Padro
Alterado

x
x

x
x

Modo

Padro
Mensagens
Alterado

x
x
**************

x
x
x

x *1

x *1
x

Observ.

Portugus

YAMAHA

Nmero
Da Nota

: Real

**************

Key
Velocity

Note ON
Note OFF

x
x

x
x

Notas
Canal

x
x

x
x

x
**************

x
x

System Exclusive

x *1

x *1

Mensagens
Comuns

x
x
x

x
x
x

Mensagens : Clock
Tempo Real : Comandos

x
x

x
x

Mensagens : All Sound Off


Auxiliares : Reset All Cntrls
: Local ON/OFF
: All Notes OFF
: Active Sense
: Reset

x
x
x
x
x
x

x
x
x
x
x
x

Observaes:

*1 Usado somente para comunicao com o software.

After
Touch
Pitch Bend
Control
Change

Prog
Change

0-121

: Real #

: Song Pos.
: Song Sel.
: Tune

A porta de MIDI usada como uma porta de extenso para o


software.
Modo 1 : OMNI ON, POLY
Modo 3 : OMNI OFF, POLY

Modo 2 : OMNI ON, MONO


Modo 4 : OMNI OFF, MONO

o : Sim
x : No
Manual do Proprietrio



Para detalhes sobre produtos, favor entrar em contato com o representante Yamaha ou o distribuidor autorizado mais prximo, listado abaixo.

NORTH AMERICA
CANADA

THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040

Yamaha Canada Music Ltd.


135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311

FRANCE

U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011

Yamaha Musique France


BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000

ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Combo Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771

CENTRAL & SOUTH AMERICA


MEXICO
Yamaha de Mxico S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gmez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, Mxico, D.F., Mxico
Tel: 55-5804-0600

BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 11-3704-1377

SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Msica, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888

GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160

SWEDEN

ARGENTINA

Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Gteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00

Yamaha Music Latin America, S.A.


Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021

PANAMA AND OTHER LATIN


AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacin Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panam, Panam
Tel: +507-269-5311

EUROPE
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700

IRELAND

GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.


25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Jingan, Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211

HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688

INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577

KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 080-004-0022

MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900

PHILIPPINES

DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00

FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511

Yupangco Music Corporation


339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551

SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374

TAIWAN

NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Nringspark 1
N-1345 sters, Norway
Tel: 67 16 77 70

ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120
IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000

Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177

ASIA
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA

Yamaha KHS Music Co., Ltd.


3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688

THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626

OTHER ASIAN COUNTRIES

OTHER EUROPEAN COUNTRIES


Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030

Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland
Tel: 01-383 3990

AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria, CEE Department
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025

OCEANIA

AFRICA
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312

AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111

NEW ZEALAND

MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

OTHER COUNTRIES

POLAND
Yamaha Music Central Europe GmbH
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57

Yamaha Music Gulf FZE


LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868

Music Housa of N.Z. Ltd.


146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099

COUNTRIES AND TRUST


TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312

ESCRITRIO CENTRAL Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2445
Yamaha Web Site (em ingls)
http://www.yamahasynth.com/
Yamaha Musical do Brasil
http://www.yamahamusical.com.br

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
2007 Yamaha Corporation
4Q559H

Anda mungkin juga menyukai