Anda di halaman 1dari 321

A FIAT, além de produzir

MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO


automóveis com alta tecnologia PORTUGUÊS
e design único, também investe
em ações socioculturais e ambi-
entais, pois acredita na parceria
de todos os setores da socie-
dade para o desenvolvimento
sustentável do Brasil. Conheça
essas iniciativas pelo site:

PALIO

Palio, Siena, Palio Weekend e Strada - Impresso 60350981 - IV/2008


www.fiat.com.br/cidadania

SIENA
PALIO WEEKEND
STRADA
COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL
Os dados contidos nesta publicação são fornecidos a título indicativo e poderão ficar desatualizados em conseqüência das modificações feitas pelo
fabricante, a qualquer momento, por razões de natureza técnica, ou comercial, porém sem prejudicar as características básicas do produto.
MANUAL DE GARANTIA
PRESSÃO DE CALIBRAGEM DOS PNEUS FRIOS (kgf/cm2 - lbf/pol2)

SIENA PALIO WEEKEND


PALIO PALIO 1.8R ELX 1.0 8V FLEX Demais modelos ADVENTURE Demais modelos STRADA
Com carga média
- dianteiro 27 ou (1,9) 27 ou (1,9) 31 ou (2,2) 28 ou (2,0) 28 ou (2,0) 28 ou (2,0) 28 ou (2,0)
- traseiro 27 ou (1,9) 27 ou (1,9) 31 ou (2,2) 28 ou (2,0) 28 ou (2,0) 28 ou (2,0) 28 ou (2,0)

Com carga completa 5 pessoas 1 pessoa


+ 50 kg + 430 kg
- dianteiro 31 ou (2,2) 30 ou (2,1) 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 28 ou (2,0)
- traseiro 31 ou (2,2) 30 ou (2,1) 34 ou (2,4) 34 ou (2,4) 36 ou (2,5) 36 ou (2,5) 40 ou (2,8) 43 ou (3,0)
Roda de reserva 31 ou (2,2) 30 ou (2,1) 34 ou (2,4) 34 ou (2,4) 36 ou (2,5) 36 ou (2,5) 40 ou (2,8) 43 ou (3,0)

Obs.: A primeira especificação é em Ibf/pol2 e a segunda, entre parênteses, é em kgf/cm2

CAPACIDADE DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL (litros)*

PALIO SIENA PALIO WEEKEND STRADA

Tanque de combustível: 48 48 51 58
Incluída uma reserva de: 5,5 a 7,5 5,5 a 7,5 5,5 a 7,5 5,5 a 8,5

* A capacidade do tanque de combustível pode variar de acordo com o plano de inclinação do veículo no momento do abastecimento.

CAPACIDADE DO CÁRTER E FILTRO (litros)

PALIO SIENA PALIO WEEKEND STRADA

Motor 1.0/ 1.4: 2,7 2,7 2,7 2,7


Motor 1.8: 3,5 3,5 3,5 3,5
O óleo usado não deve ser despejado no meio ambiente
Caro Cliente,
Queremos agradecer-lhe por ter preferido a marca Fiat.
Preparamos este manual para que você possa conhecer cada detalhe de seu Fiat e assim, utilizá-lo da
maneira mais correta.
Recomendamos que o leia com atenção antes de utilizar o veículo pela primeira vez.
No mesmo estão contidas informações, conselhos e advertências importantes para seu uso, que o ajuda-
rão a aproveitar, por completo, as qualidades técnicas do seu veículo; você vai encontrar, ainda, indicações
para a sua segurança, para manter o bom estado do veículo e para a proteção do meio ambiente.
As instruções de manutenção e instalação de acessórios são de caráter ilustrativo, e recomendamos que
sua execução seja feita por pessoal qualificado pela Fiat Automóveis S/A.
Além disso, no kit de bordo do veículo, você encontrará outras publicações, as quais, trazem informações
específicas e não menos importantes sobre outros assuntos; tais como:
• serviços adicionais reservados aos Clientes Fiat;
• Código Nacional de Trânsito e instruções de primeiros socorros;
• funcionamento do sistema de som (se disponível);
• concessionárias integrantes da Rede Autorizada Fiat.
Boa leitura, e boa viagem!
Este manual descreve os instrumentos, equipamentos e acessórios que podem equipar os modelos Fiat
Palio, Siena, Palio Weekend e Strada disponíveis na rede de Concessionárias Fiat até a presente data.
Mas atenção! Considere somente as informações inerentes ao modelo/versão e equipamentos opcionais
originais de fábrica do veículo adquirido, conforme discriminado na nota fiscal de venda.

1
BEM-VINDO A BORDO

Os veículos Fiat são automóveis de design original, idealizados em prol do prazer de dirigir em completa
segurança e respeitando ao máximo o meio ambiente. A começar pela adoção de modernos motores, passan-
do pelos dispositivos de segurança e a preocupação em oferecer todo o conforto possível aos ocupantes, tudo
isso contribuirá para que a personalidade de seu veículo seja apreciada logo no primeiro momento.

Em seguida, você vai notar também que, além das exclusivas características de estilo, existem novos pro-
cessos de construção que diminuem os custos de manutenção.

Segurança, economia, inovação e respeito ao meio ambiente fazem de seu Fiat em veículo a ser imitado.

2
OS SÍMBOLOS PARA UMA DIREÇÃO CORRETA

Os sinais indicados nesta página são muito importantes. Servem para evidenciar partes do manual onde é
necessário deter-se com mais atenção.

Como você pode ver, cada sinal é constituído por um símbolo gráfico diferente para que seja fácil e claro
descobrir a qual área pertencem os assuntos:

Segurança das pessoas. Proteção do ambiente. Integridade do veículo.

Atenção. A falta total ou parcial Indica o comportamento correto Atenção. A falta total ou parcial
de respeito a estas prescrições a manter, para que o uso do veícu- de respeito a estas prescrições
pode pôr em grave perigo a segu- lo não cause nenhum dano ao pode acarretar sérios danos ao veí-
rança física das pessoas. meio ambiente. culo e, em certos casos, a perda da
garantia.

3
CONSIDERAÇÕES IMPORTANTES

Antes de arrancar, certifique-se de que o freio de estacionamento não esteja acionado e de que não exis-
tam obstáculos que possam comprometer o movimento dos pedais, tais como tapetes ou qualquer outro ob-
jeto. Verifique também se as luzes-piloto não estão assinalando nenhuma irregularidade.
Ajuste o banco e os espelhos retrovisores antes de movimentar o veículo.
Faça do uso do cinto de segurança um hábito. Utilize-o sempre para sua proteção.
Observe o trânsito antes de abrir uma porta ou sair com o seu veículo do estacionamento.
Verifique o fechamento e o travamento correto das portas e da tampa do porta-malas, antes de movimentar
o veículo.
Para sua segurança, observe as condições do tempo, do trânsito e da estrada, e dirija de acordo com elas.
Evite dirigir se não estiver em condições físicas normais.
Obstáculos, pedras ou buracos na pista podem causar danos ao veículo, comprometendo o seu funcionamento.
Evite deixar objetos soltos sobre os bancos, pois em caso de desaceleração rápida do veículo, os mesmos
poderão provocar ferimentos aos ocupantes ou danos ao próprio veículo.
Em cruzamentos, seja prudente, fique atento e reduza a velocidade ao chegar neles.
Respeite as velocidades máximas estabelecidas na legislação.
Lembre-se: os motoristas prudentes respeitam todas as leis de trânsito. Faça da prudência um hábito.
A execução das revisões é essencial para a integridade do veículo e para a continuidade do direito à
Garantia. Quando for notada qualquer anomalia, esta deve ser imediatamente reparada, sem aguardar a
próxima revisão periódica.

4
SIMBOLOGIA SÍMBOLOS DE PERIGO Bobina
Alta tensão.
Em alguns componentes do seu Fiat,
ou perto dos mesmos, estão aplicadas Bateria
etiquetas coloridas específicas cujo Líquido corrosivo.
símbolo chama a atenção do usuário Correias e polias
e indica precauções importantes que
este deve tomar, em relação ao com- Órgãos em movimento; não
ponente em questão. aproximar partes do corpo
Bateria ou roupas.
A seguir, são citados resumidamente Perigo de explosão.
todos os símbolos indicados pelas eti-
quetas empregadas no seu Fiat e, ao
lado, os componentes para os quais Tubulação do climatizador
os símbolos chamam a atenção. de ar
Ventilador
É também indicado o significado do Não abrir.
Pode ligar-se automatica-
símbolo de acordo com a subdivisão
mente, mesmo com o motor Gás em alta pressão.
de perigo, proibição, advertência ou
parado.
obrigação, à qual o próprio símbolo
pertence.
SÍMBOLOS DE PROIBIÇÃO

Reservatório de expansão
Não remover a tampa quan- Bateria
do o líquido de arrefecimen- Não aproximar chamas.
to estiver quente.

BATERIA
Manter as crianças afastadas.

5
Anteparos de calor - Direção hidráulica Veículo com gasolina eco-
correias - polias - venti- Não superar o nível máximo lógica
lador do líquido no reservatório. Usar somente gasolina sem
Não pôr as mãos. Usar somente o líquido pres- chumbo.
crito no capítulo “Abasteci-
mentos”.
RBAG
AI
Air bag do lado do passa- Reservatório de expansão
geiro Usar somente o líquido pres-
Não instalar porta-bebês vi- Circuito dos freios crito no capítulo “Abasteci-
rados para trás no banco Não superar o nível máximo mentos”.
dianteiro do passageiro. do líquido no reservatório.
Usar somente o líquido pres-
crito no capítulo “Abasteci-
mentos”. SÍMBOLOS DE OBRIGAÇÃO
SÍMBOLOS DE ADVERTÊNCIA

Bateria
Catalisador Limpador do pára-brisa
Proteger os olhos.
Não estacionar sobre super- Usar somente o líquido do
fícies inflamáveis. Consultar tipo prescrito no capítulo
o capítulo “Proteção dos dis- “Abastecimentos”.
positivos que reduzem as Bateria
emissões”.
Macaco
Motor Consultar o manual de Uso
Usar somente o tipo de lubri- e Manutenção.
ficante prescrito no capítulo
“Abastecimentos”.

6
CONHECIMENTO DO VEÍCULO A

USO CORRETO DO VEÍCULO B

EM EMERGÊNCIA C

MANUTENÇÃO DO VEÍCULO D

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E

GARANTIA ASSISTENCIAL F

ÍNDICE ALFABÉTICO G

7
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Recomendamos ler este capítulo sentado conforta- MY CAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-22
velmente a bordo do seu novo Fiat. Desta maneira, você LUZES ESPIA E SINALIZAÇÕES . . . . . . . . . . . . . . A-60 A
vai poder reconhecer imediatamente as partes descritas SISTEMA DE AQUECIMENTO/VENTILAÇÃO . . . A-84
no manual e verificar “ao vivo” o que está lendo.
AR-CONDICIONADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-87
Em pouco tempo, você vai conhecer melhor o seu
Fiat, com os comandos e os dispositivos com os quais ALAVANCAS SOB O VOLANTE . . . . . . . . . . . . . A-89
está equipado. Depois, quando ligar o motor e entrar no COMANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-97
trânsito, fará muitas outras descobertas agradáveis. EQUIPAMENTOS INTERNOS . . . . . . . . . . . . . . . A-99
PORTAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-103
TETO SOLAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-106
COMPARTIMENTO DE CARGA . . . . . . . . . . . . A-108
PORTA-MALAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-110
CAPÔ DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-116
BAGAGEIRO DE TETO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-117
SISTEMA FIAT CODE GERAÇÃO II . . . . . . . . . . . . A-1
FARÓIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-118
COMUTADOR DE IGNIÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
DRIVE BY WIRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-119
REGULAGENS PERSONALIZADAS . . . . . . . . . . . . A-3
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-119
CINTOS DE SEGURANÇA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
AIR BAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-121
PRÉ-TENSIONADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-13
PREDISPOSIÇÃO PARA INSTALAÇÃO
PAINEL DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . A-15 DO AUTO-RÁDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-126
QUADRO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . A-16 NO POSTO DE ABASTECIMENTO . . . . . . . . . . A-129
INSTRUMENTOS DE BORDO. . . . . . . . . . . . . . . A-19 PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE . . . . . . . . . . A-131

Para informações mais detalhadas, ver “Índice Alfabético”


A
SISTEMA FIAT CHAVES fig. 1e 2 Aconselha-se o uso de alarmes com
telecomando incorporado à chave da
CODE GERAÇÃO II Com o veículo são entregues: linha Fiat acessórios, que foram de-
- Duas chaves fig. 1. senvolvidos e testados para uso em
A fim de minimizar riscos de furtos/ seu veículo e são oferecidos em todas A
roubos, o veículo é equipado com um A chave fig. 1 de uso normal no veí-
as concessionárias Fiat.
sistema eletrônico de inibição do fun- culo é usada para:
Com o conjunto de chaves é entre-
cionamento do motor (Fiat CODE) - ignição; gue o CODE CARD fig. 2 no qual é in-
que é ativado automaticamente tirando - portas; dicado:
a chave da ignição.
- portas do porta-malas A - O código eletrônico a utilizar em
Cada chave possui um dispositivo
- tampa do reservatório de combus- caso de partida de emergência
eletrônico com a função de transmitir
tível (versões EX); (ver partida de emergência no capítulo
um sinal em código para o sistema de
“Emergência”).
ignição através de uma antena especial - desativação do air bag do lado do
incorporada no comutador de ignição. passageiro. B - O código mecânico das chaves a
O sinal enviado constitui a “palavra de comunicar à Rede Assistencial FIAT
ordem” sempre diferente para cada par- A chave de ignição possui predis- para pedir cópias das chaves.
tida com a qual a central reconhece a posição para instalação de teleco-
chave, e somente nessa condição, per- mando a distância para alarme.
mite a partida do motor. ADVERTÊNCIA: o CODE CARD é
indispensável para a execução de
partidas de emergência. Aconselha-
se a mantê-lo sempre consigo (não
H0176BR

4EN0146BR
no veículo) já que ele foi criado
especialmente para proporcionar
mais uma opção de segurança e
tranqüilidade. É importante tam-
bém anotar os números constantes
do CODE CARD, para utilizá-los
em caso de um eventual extravio
do cartão.
fig. 1 fig. 2
A-1
O FUNCIONAMENTO Com o automóvel em movimento e DUPLICAÇÃO DAS CHAVES
a chave da ignição em MAR, a lâmpa-
Cada vez que girar a chave de igni- da-piloto Y acender, significa que o Quando o proprietário necessitar de
ção na posição STOP, ou PARK, o sis- sistema está efetuando um autodiagnós- chaves adicionais, deve ir a Rede
tema de proteção ativa o bloqueio do tico (por exemplo, devido a uma que- Assistencial FIAT com todas as chaves
motor. da de tensão). e o Code Card. A Rede Assistencial FIAT
Girando a chave para MAR: efetuará a memorização (até um máxi-
ADVERTÊNCIA: impac- mo de 8 chaves) de todas as chaves,
1) Se o código for reconhecido, a tos violentos podem danifi- tanto as novas quanto as que estiverem
lâmpada-piloto Y no quadro de instru- car os componentes eletrô- em mãos.
mentos faz um breve lampejo, indican- nicos contidos na chave.
do que o sistema de proteção reconhe- A Rede Assistencial FIAT poderá
ceu o código transmitido pela chave e exigir os documentos de propriedade
o bloqueio do motor foi desativado. ADVERTÊNCIA: cada do veículo.
Girando a chave para AVV, o motor chave fornecida possui um As chaves não apresentadas durante
funcionará. código próprio, diferente a nova operação de memorização são
de todos os outros, que deve ser definitivamente cancelados da memó-
2) Se a lâmpada-piloto Y ficar memorizado pela central do siste-
acesa (junto com a lâmpada-piloto U), ria para garantir que as chaves even-
ma. tualmente perdidas não sejam mais
o código não foi reconhecido. Neste
caso, aconselha-se a repor a chave na capazes de ligar o motor.
posição STOP e, depois, de novo em
MAR; se o bloqueio persistir, tentar Este equipamento opera em
caráter secundário, isto é, não Em caso de venda do veí-
com as outras chaves fornecidas. culo, é indispensável que o
tem direito a proteção contra
Se, mesmo assim, não conseguir li- interferência prejudicial, mesmo novo proprietário receba
gar o motor, recorrer à partida de emer- de estações do mesmo tipo, e todas as chaves e o CODE card.
gência (ver capítulo “Em emergência”) não pode causar interferência a
e dirigir-se à Rede Assistencial Fiat. sistemas operando em caráter
primário.

A-2
COMUTADOR – PARK: motor desligado, luzes de
estacionamento acesas, a chave pode
REGULAGENS
DE IGNIÇÃO ser removida. Para girar a chave para PERSONALIZADAS
a posição PARK, apertar o botão A.
A chave pode girar para 4 posições A
BANCOS fig. 4
diferentes fig. 3:
– STOP: motor desligado, a chave Em caso de violação do Qualquer regulagem deve ser feita
pode ser removida. Alguns dispositivos dispositivo da ignição por exclusivamente com o veículo parado.
elétricos (por ex.: auto-rádio, trava- ex.: uma tentativa de Regulagem no sentido longitudinal
mento elétrico das portas, etc.) podem roubo, mandar verificar o funcio-
funcionar. namento na Rede Assistencial Fiat. Levantar a alavanca A e empurrar o
banco para a frente ou para trás. Ao
– MAR: posição de marcha. Todos os soltar a alavanca, verificar se o banco
dispositivos elétricos podem funcionar. Ao descer do veículo, tire está bem travado, tentando empurrá-lo
sempre a chave para evitar para a frente e para trás. A falta deste
– AVV: partida do motor. que alguém ligue os co- bloqueio poderia provocar o movi-
mandos involuntariamente. Lem- mento do banco, fazendo com que se
bre-se de puxar o freio de mão até desloque alguns milímetros para frente
travar no dente necessário para ou para trás.
imobilizar completamente o veí-
culo. Se o veículo estiver em
declive, engate a primeira marcha,
sendo aconselhável também virar
as rodas em direção ao passeio,

4EN0208BR
4EN0190BR

tomando o cuidado para não tocar


o pneu no meio-fio (guias). Nunca
deixe crianças sozinhas no veículo.
A

fig. 3 fig. 4
A-3
Com regulagem milimétrica: Regulagem em altura APÓIA-CABEÇAS
Para reclinar completamente, ou Para algumas versões, está prevista a Bancos dianteiros fig. 7
para regular adequadamente a inclina- regulagem elétrica em altura.
ção do encosto, girar o dispositivo es- Para aumentar a segurança dos pas-
A regulagem deve ser feita com sageiros, os apóia-cabeças são regulá-
pecífico A-fig. 5, para a frente ou para a chave de ignição em MAR. Para
trás, conforme desejado. veis em altura e travam-se automatica-
regular, atuar no botão A-fig. 6. mente na posição desejada.

Lembre-se que os apóia-cabeças


Não desmontar os ban- devem ser regulados de maneira
cos nem efetuar serviços de que a nuca, e não o pescoço, apóie
manutenção e/ou repara- neles. Somente nesta posição
ção nos mesmos: operações reali- podem protegê-lo em caso de bati-
zadas de modo incorreto podem das.
prejudicar o funcionamento dos
dispositivos de segurança. Dirigir-
se sempre à Rede Assistencial Fiat.
4EN0209BR

4EN0210BR

4E0754BR
A
A

fig. 5 fig. 6 fig. 7


A-4
Bancos traseiros fig. 8 APOIO DE BRAÇOS DIANTEIRO - retorne o banco para a posição
Para os bancos traseiros estão previs- normal, empurrando-o até o completo
Algumas versões são equipadas com travamento.
tos, para algumas versões, apóia-cabe- apoio de braços dianteiro que pode ser
ças reguláveis em altura. levantado ou abaixado. O banco do passageiro retomará A
Para a regulagem: levantar ou abai- à posição regulada anteriormente.
xar os apóia-cabeças até alcançar a
altura desejada. ACESSO AOS BANCOS TRASEIROS
Para removê-los, levantá-los na altura (versões 2 portas) fig. 9
máxima, apertar os botões A ao lado Pode-se acessar facilmente os ban-
dos suportes e puxar mais um pouco cos traseiros por ambos os lados:
para cima.
- puxe para cima a alavanca A e
Não desmontar os ban- rebata o encosto para frente. Ao retor-
cos nem efetuar serviços de nar o encosto para a posição normal,

4EN0214BR
manutenção e/ou repara- verifique se está bem travado.
ção nos mesmos. Operações reali- Para o banco do passageiro, após
zadas de modo incorreto podem rebater o encosto, empurre o banco
prejudicar o funcionamento dos para frente para que deslize sobre os
dispositivos de segurança. Dirigir- trilhos;
se sempre à Rede Assistencial Fiat.
4EN0213R

A
A
fig. 8 fig. 9
A-5
ADVERTÊNCIA: o banco deve Nestes casos, a deformação dos VOLANTE fig. 10 e 11
estar bem travado para evitar o seu bancos deve ser considerada uma
movimento e possíveis acidentes. desejada conseqüência do sinistro, Em algumas versões, pode ser regu-
uma vez que é na deformação que lado no sentido vertical:
ADVERTÊNCIA: o projeto de um a energia do impacto é absorvida. 1) deslocar a alavanca A para a po-
veículo é concebido atualmente Considera-se que após constatada sição 2-fig. 10;
para que, em casos de sinistros, os esta deformação, o conjunto deve-
rá ser substituído. 2) efetuar a regulagem do volante;
ocupantes sofram o mínimo de
conseqüências possíveis. 3) retornar a alavanca à posição 1
para travar o volante novamente.

Para tanto, são concebidos na Nos veículos dotados de


ótica de “SEGURANÇA ATIVA” e direção hidráulica, não
“SEGURANÇA PASSIVA”. No caso permanecer com o volante
específico dos bancos, estes, quan- em fim de curso (seja para a direita
do da ocorrência de impactos que ou esquerda) por mais de 15 segun-
possam gerar desacelerações em dos, sob pena de danificar o sis-
níveis “PERIGOSOS” aos usuários, tema.
são projetados para deformarem-se
e assim, reduzir o nível de desace-
leração sobre os ocupantes, “PRE-
SERVANDO-OS PASSIVAMENTE”.

4EN0216BR

4EN0309BR
2

fig. 10 fig. 11
A-6
ESPELHO RETROVISOR INTERNO ESPELHO RETROVISOR INTERNO Quando a fotocélula localizada na
fig. 12 ELETROCRÔMICO fig. 13 parte frontal do espelho, ao lado do
interruptor, detecta o ofuscamento
Deslocando a alavanca A obtém-se: Presente em algumas versões, o provocado pelos faróis do veículo
1) posição antiofuscamento
espelho pode ser orientado em todas atrás do seu, ela energiza uma cama- A
as direções. da química do vidro, causando o
2) posição normal. O funcionamento do espelho escurecimento e a absorção da luz.
O espelho retrovisor interno é equi- eletrocrômico estará ativo e só será Assim que o ofuscamento diminui, o
pado com um dispositivo contra aci- possível com a ignição ligada, espelho volta para o seu estado nor-
dentes que o desprende em caso de condição em que o espelho passa a mal de transparência.
choque. funcionar em modo automático. Com o dispositivo ligado, o led
Nesta situação, duas fotocélulas con- verde B-fig. 13 permanece aceso,
trolam a atividade luminosa na frente indicando esse estado. Pressionando-
e atrás do espelho, fazendo a com- se o botão A-fig. 13 com o dispositi-
pensação entre localidades ilumi- vo ligado, o led B-fig. 13 se apaga,
nadas ou escuras. indicando que o sistema deixou de
funcionar em modo automático.
Como característica adicional, o
espelho passará para a posição nor-
mal (dia) sempre que a marcha ré for
engatada, garantindo a visibilidade
em manobras.

4EN1269BR
4EN0257BR

1 A
B A
2

fig. 12 fig. 13
A-7
ESPELHOS RETROVISORES Com regulagem elétrica fig. 15 A lente do espelho retro-
EXTERNOS A regulagem é possível somente com visor direito é parabólica e
a chave de ignição na posição MAR. aumenta o campo de visão.
Espelho retrovisor externo No entanto, diminui o tamanho da
Faz-se a orientação do espelho re- Para regular o espelho, basta aper- imagem, dando a impressão de que
trovisor através do seu próprio corpo, tar nos quatro sentidos a tecla A situada o objeto refletido está mais distante
movimentando-o até a posição deseja- na porta do motorista. do que a realidade.
da. O botão B seleciona o espelho (es-
querdo ou direito) em que será feita a Se a saliência do espelho
Com regulagem interna fig. 14 regulagem. criar dificuldades numa
Por dentro do veículo, mover o bo- Aconselha-se efetuar a regulagem passagem estreita, dobre-o
tão A. com o veículo parado e com o freio de da posição 1-figs. 14 ou 15 para a
mão puxado. posição 2.

Qualquer regulagem
deve ser efetuada somente
com o veículo parado.
4EN0217BR

4EN0218BR
A

1
2

fig. 14 fig. 15
A-8
CINTOS DE Para destravar os cintos, apertar o
botão C. Acompanhar o cinto durante
REGULAGEM DA ALTURA DOS
CINTOS DE SEGURANÇA fig. 17
SEGURANÇA o rebobinamento para evitar que fique
torcido. Regular sempre a altura dos cintos,
adaptando-os à estatura dos ocupantes. A
COMO UTILIZAR OS CINTOS DE O cinto, por meio do retrator auto- Esta precaução pode reduzir conside-
SEGURANÇA fig. 16 mático, adapta-se automaticamente ao ravelmente o risco de lesões em caso
corpo do passageiro que o usa, permi- de choque.
Para apertar os cintos, introduzir a tindo maior liberdade de movimentos.
lingüeta de engate A na sede do fecho A regulagem foi feita corretamente
B, até perceber o ruído de bloqueio. Além do mais, o mecanismo do re- quando o cinto passa mais ou menos
trator automático trava o cinto cada vez na metade entre a extremidade do om-
Puxar devagar o cinto; caso este se que este desliza rapidamente ou em
trave, deixá-lo rebobinar um pouco e bro e o pescoço.
caso de freadas bruscas, impactos e cur-
puxá-lo novamente, evitando manobras vas em alta velocidade. A regulagem de altura é possível em
bruscas. 4 posições diferentes.
Para obter a máxima pro- Para levantar
Após engatar a fivela na teção, manter o encosto em
sede do fecho, puxar leve- posição ereta, apoiar bem Levantar o anel oscilante A até a
mente o cinto para eliminar as costas e manter o cinto bem ade- posição desejada.
a folga do cadarço na região rente ao tórax e à bacia. Nunca uti-
abdominal. lizar o cinto com o banco recli-
nado.
4EN0148BR

4EN0149BR
B
A

A
C B
fig. 16 fig. 17
A-9
Para abaixar USO DOS CINTOS DE O cinto deve ser usado mantendo o
Apertar o botão B, destravando e SEGURANÇA TRASEIROS tórax ereto e apoiado contra o encosto.
deslocando simultaneamente para Os cintos para os lugares traseiros de-
baixo o anel oscilante A para a posição vem ser usados de acordo com o AJUSTE DO CINTO CENTRAL
desejada. esquema ilustrado na fig. 18. TRASEIRO FIXO (SEM RETRATOR
Terminada a operação, verificar o AUTOMÁTICO) fig. 19
O cinto, por meio do retrator auto-
travamento, empurrando para baixo mático, adapta-se automaticamente ao Para apertar
o anel oscilante A sem apertar o corpo do passageiro que o usa, permi-
botão B. tindo maior liberdade de movimentos. Passar o cinto pela fivela A, puxando
na extremidade B (esta operação pode
Em algumas versões, a regulagem da Além do mais, o mecanismo do ser feita com o cinto já afivelado). Após
altura é feita removendo o anel retrator automático trava o cinto cada ter apertado o cinto, deslocar a presilha
oscilante de sua posição original e vez que este desliza rapidamente ou em D até onde o curso desta permitir,
reinstalando-o no orifício disponível na caso de freadas bruscas, impactos e de maneira a manter unidos o cinto
coluna central. curvas em alta velocidade. de segurança e a extremidade exce-
Para tanto, deve-se extrair o tampão Para evitar engates incorretos, que dente B.
do orifício e remover o parafuso de poderiam afetar a funcionalidade dos
fixação do anel, reinstalando-o na posi- cintos de segurança, as lingüetas dos
ção desejada. Feito isto, recolocar o cintos laterais e o fecho do cinto
tampão. central (identificado com a palavra
CENTER) são incompatíveis entre si.
É recomendável que esta ope-
ração seja confiada à Rede

4EN0179BR

4EN0173BR
A B
Assistencial Fiat.

Após a regulagem, verifi-


car sempre se o cursor no
qual está fixado o anel osci-
lante está bem travado em uma das
D
posições predeterminadas. C

fig. 18 fig. 19
A-10
A extremidade excedente USO DO CINTO DO LUGAR ADVERTÊNCIA: o cinto estará
do cinto resultante de um CENTRAL fig. 20 regulado corretamente quando
ajuste, assim como os aderir bem à bacia.
próprios cintos de segurança dos Para afivelar o cinto
lugares que não estiverem ocupa- Inserir a lingüeta de engate A na
A
Lembre-se que, em caso
dos podem, inadvertidamente, ficar abertura B do fecho até ouvir o clique de impacto violento, os
para fora do veículo após ter fecha- de bloqueio. passageiros dos bancos tra-
do as portas traseiras. Aconselha-se seiros que não estiverem usando os
a deixar afivelados todos os cintos Para destravar o cinto: apertar o bo-
tão C. cintos de segurança também cons-
de segurança traseiros dos veículos tituem um grave perigo para os
sem retrator automático, mesmo se Para ajustar o cinto passageiros dos bancos dianteiros.
não estiverem em uso, e sempre
deslocar a presilha D (como indica- - para apertar: passar o cinto pela
do) após ter feito o ajuste do cinto fivela D, puxando na extremidade E
ao corpo do passageiro. (esta operação pode ser feita com o
cinto já afivelado);
AVISOS GERAIS PARA O USO DOS
Para afrouxar - para afrouxar: puxar na parte F, CINTOS DE SEGURANÇA E DOS
Puxar na parte C, mantendo a fivela mantendo a fivela D perpendi- SISTEMAS DE PROTEÇÃO PARA
A perpendicular ao cinto. cular ao cinto. CRIANÇAS

ADVERTÊNCIA: o cinto estará Usar sempre os cintos.


regulado corretamente quando Viajar sem os cintos atados
aderir bem à bacia. A sua eficiência aumenta o risco de lesões

4EN0151BR
depende diretamente da correta C graves, ou de morte, em caso de
D A
colocação por parte do usuário. impacto.

fig. 20
A-11
O cinto não deve estar AI
GRAVE PERIGO:
RBAG
Todos os menores, cujas característi-
torcido. A parte superior com o veículo equi- cas físicas (idade, altura, peso) os impe-
deve passar sobre o ombro pado com AIR BAG çam de utilizar os cintos de segurança
e atravessar o tórax diagonalmente. no lado do passageiro, não colocar com os quais o veículo é equipado
A parte inferior deve aderir à bacia, a cadeirinha para bebê virada para originalmente, deverão ser protegidos
não ao abdômen do passageiro, trás, de costas para o painel. por dispositivos de transporte de
para evitar o risco de escorregar crianças apropriados (cadeiras porta-
para a frente fig. 21. Não utilizar ADVERTÊNCIA: Mesmo no caso bebês, bercinhos, travesseiros etc.),
dispositivos (grampos, presilhas dos veículos que não possuam AIR seguindo rigorosamente as instruções
etc.) que mantenham os cintos BAG para o passageiro, somente o do fabricante do dispositivo.
longe do corpo dos passageiros. banco traseiro é recomendado para O uso dos cintos de segurança tam-
o transporte de crianças. Esta posi- bém é necessário para as mulheres
Nunca transportar crianças no ção, é a mais protegida do veículo grávidas; tanto para elas como para a
colo de um passageiro utilizando o em caso de choque. criança, o risco de lesões em caso de
cinto de segurança para a proteção impacto é claramente menor se estive-
de ambos fig. 22. Ler recomendações sobre o air bag rem usando os cintos.
no lado do passageiro no capítulo “Air Obviamente, as mulheres grávidas
Bag - Desativação do air bag do lado deverão colocar a faixa abdominal do
do passageiro”. cinto muito mais baixa, de modo que
passe sob o ventre fig. 23.
4EN0182BR

4EN0181BR

4EN0180BR
fig. 21 fig. 22 fig. 23
A-12
ADVERTÊNCIA: aconselha-se o
uso de cadeirinhas porta-bebês da
COMO MANTER SEMPRE EFICIEN-
TES OS CINTOS DE SEGURANÇA
PRÉ-TENSIONADOR
Linha Fiat Acessórios, que foram Para aumentar ainda mais a proteção
especificamente desenvolvidas e 1) Utilizar os cintos sempre bem esti-
cados, não torcidos. dos ocupantes em caso de acidente, os A
testadas para uso no seu veículo veículos equipados com Air Bag
e são oferecidas em todas as 2) De vez em quando, verificar se os dispõem também de dispositivos
concessionárias Fiat. parafusos das fixações estão bem aper- pré-tensionadores dos cintos de segu-
tados, se o cinto está em bom estado e rança dianteiros. Estes dispositivos são
A cadeirinha porta-bebês da se desliza livremente, sem impedimen- ativados automaticamente em caso de
linha Fiat Acessórios está em tos. choque violento.
conformidade com a norma 3) Após um acidente de qualquer A sua ação consiste em retrair os
brasileira NBR 14400. intensidade, substituir os cintos usados cintos de segurança em alguns centí-
mesmo se, aparentemente, não estive- metros, garantindo, desta maneira, a
Para a instalação dos sistemas de rem danificados. perfeita aderência do corpo do moto-
proteção de crianças, respeitar as 4) Para limpar os cintos, lavá-los à rista e passageiro antes que se inicie a
instruções que o construtor dos mão com água e sabão neutro, enxa- ação de retenção propriamente dita.
dispositivos deverá, obrigatoria- guá-los e deixá-los secar à sombra. Não A ativação do pré-tensionador é
mente, fornecer com os mesmos. usar detergentes fortes, água sanitária, reconhecida pelo bloqueio do enrola-
corantes ou qualquer outra substância dor do cinto de segurança que não irá
química que possa enfraquecer as se desenrolar nem mesmo com a ajuda
fibras. das mãos.
5) Evitar que os enroladores sejam
molhados; o funcionamento correto
dos mesmos é garantido somente se
não sofrerem infiltrações de água.

A-13
O dispositivo pré-tensionador não Não desmontar os com- Intervenções que com-
necessita de nenhuma operação de ponentes do pré-tensiona- portam choques, vibrações
manutenção ou lubrificação. Qualquer dor. Esta operação deve ser ou aquecimentos localiza-
modificação nas condições originais do realizada por pessoal competente, dos (não superiores a 100°C por
dispositivo pode reduzir a sua ação ou e autorizado. Dirigir-se à Rede uma duração máxima de 6 horas)
inutilizá-lo. Assistencial Fiat. na zona dos pré-tensionadores
Se, pela ação de desastres naturais podem provocar danos ou ativação
(inundações, enxurradas, etc.) o dispo- O pré-tensionador é utili- dos mesmos. Não fazem parte
sitivo for afetado por água ou lama, a zável somente uma vez. destas condições as vibrações
sua substituição é obrigatória. Após sua utilização, procu- causadas pelo mau estado da
rar a Rede Assistencial Fiat para estrada ou por ter atravessado
Para ter a máxima proteção da ação acidentalmente pequenos obstácu-
do pré-tensionador, usar o cinto substituí-lo. A validade do dispositi-
vo está indicada na etiqueta adesi- los como calçadas, quebra-molas
mantendo-o bem aderente ao tórax e etc. Dirigir-se à Rede Assistencial
à bacia. va localizada na tampa do porta-
luvas e, em algumas versões, na Fiat se for preciso efetuar conser-
parte interna do capô. Atente para tos.
o prazo de validade e dirija-se à
Rede Assistencial Fiat para a substi-
tuição do dispositivo.

A-14
PAINEL DE INSTRUMENTOS
A disponibilidade e a posição dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em função dos itens opcionais adquiri-
dos/disponíveis. A

4EN0538BR
1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 6 10 1

COMPACT

DATA STORAGE

18 17 16 15 14 13 12 11
fig. 24

1) Difusores de ar laterais, reguláveis e orientáveis - 2) Alavanca de comando das luzes externas - 3) Buzina - 4) Qua-
dro de instrumentos e lâmpada-piloto - 5) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do pára-brisa e do vidro
traseiro - 6) Difusores de ar centrais, reguláveis e orientáveis - 7) Comandos - 8) Sede para auto-rádio - 9) Interruptor
de luzes de emergência - 10) Air bag do lado do passageiro ou porta-luvas superior - 11) Porta-luvas - 12) Cinzeiro -
13) Comandos de ventilação - 14) Comutador de ignição - 15) Air bag do lado do motorista - 16) Alavanca para abrir
o capô do motor - 17) Tampa de acesso à caixa de fusíveis - 18) Comandos do My car
A-15
QUADRO DE INSTRUMENTOS
O quadro de instrumentos varia em função do modelo/versão adquirido e dos itens opcionais.

4EN0184BR
A D B C fig. 25

A - Indicador do nível de combustível com lâmpada-piloto da reserva.


B - Velocímetro.
C - Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento.
D - Display eletrônico.

A-16
O quadro de instrumentos varia em função do modelo/versão adquirido e dos itens opcionais.

4EN0640BR
fig. 26

A - Velocímetro.
B - Indicador do nível de combustível com lâmpada-piloto da reserva.
C - Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento do motor.
D - Conta-giros.
E - Display eletrônico.

A-17
O quadro de instrumentos varia em função do modelo/versão adquirido e dos itens opcionais.
Para as versões Adventure, o quadro de instrumentos pode variar na grafia e cor, contudo, o funcionamento dos instru-
mentos, indicadores e display eletrônico permanece o mesmo.

4EN0639BR
fig. 27

A - Velocímetro.
B - Indicador do nível de combustível com lâmpada-piloto da reserva.
C - Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento do motor.
D - Conta-giros.
E - Display eletrônico.

A-18
INSTRUMENTOS DE INDICADOR DO NÍVEL DE
COMBUSTÍVEL fig. 29
INDICADOR DE TEMPERATURA
DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO
BORDO DO MOTOR fig. 30
O ponteiro indica a quantidade
VELOCÍMETRO fig. 28 aproximada de combustível existente Em regime de funcionamento, nor- A
no tanque. malmente, o ponteiro deve estar sobre
A quilometragem parcial e total, O acendimento contínuo da lâm- os valores centrais da escala. Se chegar
assim como o zeramento podem ser pada-piloto de reserva A indica perto da marca vermelha, significa que
acessados através do display. que no tanque restam cerca de 5,5 a 7,5 o motor está sendo muito solicitado e é
litros de combustível. necessário reduzir a exigência de
desempenho.
E - (empty) - tanque vazio.
Viajando a velocidade muito baixa
F - (full) - tanque cheio. com clima muito quente, o ponteiro
Ver observação no item “Estacio- pode chegar perto da marca vermelha.
namento” (pág. B-2) Em algumas versões, acende-se no
quadro de instrumentos, a lâmpada-
piloto A-fig.30. Isso indica excessiva
Advertência: se a luz-piloto do temperatura do líquido de arrefecimento.
indicador do nível de combustível
estiver piscando é sinal de ano- A posição da luz espia indicadora de
malia no sistema. Neste caso, temperatura pode mudar em função da
procurar a Rede Assistencial Fiat. versão do veículo e do quadro de
instrumentos.
4EN0186BR

4EN0188BR
4EN0187BR
fig. 28 fig. 29 fig. 30
A-19
luz espia U do sistema de injeção DISPLAY ELETRÔNICO fig. 32
Se o motor funcionar sem o acesa, é sinal de anomalia no sis-
líquido de arrefecimento, seu tema. Neste caso, procurar a Rede O padrão e a quantidade de carac-
veículo poderá ser seriamente da- Assistencial Fiat. teres das mensagens exibidas variam de
nificado. Os reparos, nestes casos, acordo com o tipo do display, com a
não serão cobertos pela Garantia. versão do veículo e os equipamentos
CONTA-GIROS fig. 31 opcionais que estão presentes no me-
smo. São descritos a seguir os diferen-
Em caso de superaqueci- O ponteiro sobre as marcas verme-
tes tipos de display e o tipo de infor-
mento, desligar o motor e lhas indica um regime de rotações mui-
mação que cada um pode fornecer:
providenciar o reboque do to elevado, que pode causar danos ao
veículo à concessionária Fiat mais motor e, portanto, deverá ser evitado. Display 1 - Informações numéricas.
próxima. Display 2 - Ideogramas, informações
ADVERTÊNCIA: o sistema de
numéricas e mensagens de texto curtas.
controle da injeção eletrônica
Observação: Display 3 - Ideogramas, informações
interrompe o fluxo de combustível
H - do inglês hot: quente quando o motor estiver com numéricas e mensagens de texto.
C - do inglês cold: frio excesso de rotações, com conse-
qüente perda de potência do pró-
Advertência: se o indicador prio motor.
estiver no início da escala (tempe-
ratura baixa) com a luz espia A de Observação:
excesso de temperatura ou com a rpm - rotações por minuto
4EN0189BR

4EN0310BR
fig. 31 fig. 32
A-20
BOTÕES DE COMANDO fig. 33 - 34
Para usufruir das informações que o display (com a chave da ignição na posição MAR) fornece para algumas versões, é
necessário primeiramente familiarizar-se com os botões de comando correspondentes localizados à esquerda da coluna da
direção e na extremidade da alavanca direita. Recomenda-se também, antes de efetuar alguma operação, ler atentamente A
este capítulo.
Tecla MODE
Pressão inferior a 2 segundos permite:
- Entrar ou sair do menu “My Car”
- Confirmar o ajuste ou a função selecionada

4EN0311BR
- Interromper a vizualização das mensagens de advertência no
display, quando presentes.
MODE
MODE
Pressão superior a 2 segundos permite:
- Sair do menu “My Car”, memorizando os ajustes efetuados e
retornando à indicação da “Tela Padrão” ou à tela visualizada
anteriormente.

Teclas Õ, Ô
Para seleção das opções do menu “My Car”, ajustes das funções,
fig. 33
dimming e ajuste da sensibilidade do sistema auto lamp (sensor
crepuscular - auto lamp).
4EN0312BR

TRIP

Tecla TRIP
- Pressão inferior a 2 segundos indicada por TRIP nos esquemas

TRIP seguintes para percorrer as várias telas relativas às informações


do Computador de Bordo (TRIP COMPUTER).
- Pressão superior a 2 segundos para efetuar o zeramento (RESET)
dos dados TRIP.
fig. 34
A-21
O display exibe as informações
úteis e necessárias durante a dire-
INFORMAÇÕES NO DISPLAY “MY CAR”
ção. - Indicação dos quilômetros faltantes MENU DE SET-UP
para a revisão programada ou advertên-
cia do vencimento da mesma, com Este menu, disponível em algumas
INFORMAÇÕES PRESENTES NA lampejo da luz espia õ.
TELA PADRÃO versões, permite a personalização e
- Indicação dos dias faltantes para a configuração do veículo.
- Hodômetro total/parcial (B-fig. 35). troca anual do óleo ou advertência do Atenção: o número de opções do
- Relógio (C-fig. 35). vencimento da mesma com lampejo da menu está relacionado com os itens
luz espia õ. que equipam o veículo.
- Temperatura externa (D-fig. 35).
Em função da versão do veículo
- Data (A-fig. 35). poderão também ser visualizadas no É aconselhável que toda
display: a programação desejada
Com a chave da ignição desligada seja executada com o
ao abrir/fechar uma das portas diantei- - Informações do Computador de veículo parado.
ras, o display se ilumina, exibindo Bordo (trip computer - TRIP B).
o hodômetro total e o relógio.
- Regulagem da intensidade lumino- AS FUNÇÕES SÃO:
sa dos comandos internos.
- Menu My Car. ALERTA DE VELOCIDADE
- Mensagens de advertências/avarias. - Ativação/desativação da função do
alerta de velocidade excedida.
- Ajuste do valor de velocidade

4EN0313BR
limite desejada.

fig. 35
A-22
REGULAGEM DA SENSIBILIDADE AJUSTE DA DATA AUTO LOCK
DO SENSOR CREPUSCULAR (AUTO
LAMP) - Ajuste do ano. Para algumas versões o sistema
- Ajuste do mês. poderá ser habilitado ou desabilitado.
- Regulagem (em 3 níveis) relativa à Para as versões que possuem trava A
sensibilidade do sensor de luminosida- - Ajuste do dia.
das portas, o sistema auto lock é sem-
de externa. pre ativo.
REPETIÇÃO DAS INFORMAÇÕES
HABILITAÇÃO DO TRIP B DO RÁDIO (em função da versão - Ativação (ON): efetua o travamen-
do veículo e do modelo de rádio) to automático das portas quando o
- Ativação/desativação (ON/OFF) da veículo ultrapassar 20 km/h.
relativa função. - Ativação (ON): habilita a repetição
das informações do auto-rádio no dis- - Desativação (OFF): não efetua o
AJUSTE DO RELÓGIO play do quadro de instrumentos. travamento das portas quando o veícu-
lo ultrapassar 20 km/h.
- Ajuste das horas. - Desativação (OFF): desabilita a
repetição das informações do auto-
- Ajuste dos minutos. rádio no display do quadro de instru-
mentos.
MODALIDADE RELÓGIO
- Seleção da modalidade relógio nas Atenção: o display apresenta
12 ou 24 horas. informações referentes ao auto-
rádio apenas se o mesmo for o
modelo original montado pela Fiat.

A-23
Atenção: caso seja necessário exe- UNIDADE DE MEDIDA “CONSU- SELEÇÃO DO IDIOMA
cutar uma prova na bancada de roletes MO”
com o veículo, recordar-se que as por- - Seleção do idioma das mensagens
tas podem ser travadas automaticamen- Em função da unidade de medida da visualizadas no display.
te, impossibilitando o acesso ao interior distância anteriormente escolhida, será
do veículo. Aconselha-se desativar a possível selecionar a unidade de MANUTENÇÃO PROGRAMADA
função, quando disponível, ou efetuar medida de consumo de combustível:
(km/l ou l/100 km ou mpg). - Visualização dos quilômetros
a prova com os vidros abertos de mo- faltantes para a manutenção programa-
do a permitir o acesso ao habitáculo ca- da.
so ocorra o travamento automático. UNIDADE DE MEDIDA “TEMPERA-
TURA” - Visualização dos dias faltantes
UNIDADE DE MEDIDA “DISTÂN- para troca anual do óleo do motor.
- Seleção da unidade de medida: °C
CIA” ou °F. SAÍDA DO MENU
- Seleção da unidade de medida da
distância do hodômetro e dos dados do REGULAGEM DO VOLUME DAS - Saída do menu.
TRIP Computer: km/mi. TECLAS
- Regulagem e eventual exclusão do
volume das teclas. É aconselhável que toda a
programação desejada seja
REGULAGEM DO VOLUME DO executada com o veículo
SINALIZADOR ACÚSTICO DE parado.
AVARIAS/ADVERTÊNCIAS
- Regulagem do volume das sinaliza-
ções acústicas relativas às anoma-
lias/advertências.

A-24
VERIFICAÇÃO INICIAL
Girando a chave de ignição na posição MAR, o display exibe a mensagem Verificando: inicia-se a fase de diagnóstico de
todos os sistemas eletrônicos presentes no veículo; esta fase dura alguns segundos. Se durante este procedimento não fo-
rem verificadas anomalias e, com o motor funcionando, o display exibe a mensagem VERIFICAÇÃO OK. A
Caso o display exiba uma eventual mensagem de
anomalia/advertência, ver o quanto descrito no pará-
grafo LUZES ESPIA E SINALIZAÇÕES, NESTE CAPÍTULO

O PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA do veículo prevê operações de manutenção a cada 15000 km ou 1 ano, a exceção do óleo do motor cuja
substituição deverá ser realizada a cada 15.000 km ou 12 meses, prevalecendo a condição que primeiro ocorrer. A exibição de informações relativas
às operações de manutenção (com exceção da revisão de carroceria) ocorrerá automaticamente quando a chave de ignição for colocada na posição
MAR, a partir dos 2.000 km faltantes para revisão ou a 30 dias da troca anual do óleo do motor e será visualizada a cada 200 km (para revisão) ou 3
dias (para troca anual do óleo). No display aparecerá a escrita “REVISÃO” para a manutenção programada e Óleo mot. para troca anual de óleo do
motor, seguida do número de quilômetros (km) ou dias faltantes (d) para a manutenção do veículo. Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará,
além das operações de manutenção previstas pelo “Plano de manutenção programada” ou pelo “Plano de inspeção anual”, o zeramento (reset) dos con-
tadores de tempo ou quilômetros para a próxima troca anual do óleo ou manutenção programada. A contagem do tempo para exibição da mensagem
de troca anual de óleo do motor começará a partir do momento em que o veículo percorrer um mínimo de 200 quilômetros.

A-25
VERIFICAÇÃO INICIAL - CONTINUAÇÃO

Para algumas versões A luz espia õ lampeja no qua-


será visualizado: dro de instrumentos.

A luz espia õ lampeja no qua-


dro de instrumentos.

O PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA do veículo prevê operações de manutenção a cada 15000 km ou 1 ano, a exceção do óleo do motor cuja
substituição deverá ser realizada a cada 15.000 km ou 12 meses, prevalecendo a condição que primeiro ocorrer. A exibição de informações
relativas às operações de manutenção (com exceção da revisão de carroceria) ocorrerá automaticamente quando, com a chave de ignição na
posição MAR, a partir dos 2.000 km faltantes para revisão ou a 30 dias da troca anual do óleo do motor e será visualizada a cada 200 km (para
revisão) ou 3 dias (para troca anual do óleo). Quando a manutenção programada estiver próxima do vencimento previsto, girando a chave de
ignição na posição MAR, no display aparecerá o valor dos quilômetros faltantes para a revisão ou o número de dias para a troca anual do óleo
do motor precedido de um sinal negativo. Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará, além das operações de manutenção previstas pelo
“Plano de manutenção programada” ou pelo “Plano de inspeção anual”, o zeramento (reset) dos contadores de tempo ou quilômetros para a
próxima troca anual do óleo ou manutenção programada. A contagem do tempo para exibição da mensagem de troca anual de óleo do motor
começará a partir do momento em que o veículo percorrer um mínimo de 200 quilômetros.

A-26
DESCRIÇÃO DO MENU “MY CAR”
O menu é composto de uma série de funções que são selecionadas através das teclas Õ e Ô permitindo a personalização
e configuração do veículo (ver os exemplos “IDIOMA” e “AJUSTAR DATA” no esquema abaixo); para outros detalhes, consulte
também o “ACESSO A TELA DO MENU” nas páginas seguintes. A

Velocidade
> 0 km

A-27
ACESSO À TELA DO MENU
Após a VERIFICAÇÃO INICIAL, é possível acessar a tela do menu apertando o botão MODE .
Para navegar utilizar os botões Õ e Ô.

Atenção: ao acessar o menu, se não for efetuada nenhuma programação/regulagem dentro de um tempo igual a 60
segundos, o sistema sai automaticamente do menu e retorna a tela anteriormente visualizada. Neste caso, a última opção
selecionada e não confirmada (mediante o botão MODE ) não será memorizada.
- Com o veículo em movimento é possível ter acesso somente ao menu reduzido (colocação do LIMITE DE VELOCIDADE e REGU-
LAGEM DA SENSIBILIDADE DO SENSOR DE LUMINOSIDADE EXTERNA).

- Com o veículo parado é possível ter acesso a todas opções do menu.


Os casos descritos estão representados no esquema da página seguinte.

Atenção: é aconselhável que toda programação desejada seja executada com o veículo parado.

Atenção: as mensagens exibidas nos displays eletrônicos podem apresentar pequenas diferenças de textos para uma
mesma informação. Isto se dá face à diversidade de informações fornecidas para os diferentes modelos do veículo.

A-28
Acesso a tela do menu
Após a verificação inicial é possível acessar a tela do menu apertando o botão MODE. Para navegar, utilizar os botões Õ
e Ô.
A

Para algumas versões será visualizado:

A-29
Advertência de portas abertas
Além do acendimento da luz espia, será escrito por extenso no display alfanumérico quais as portas que se
encontram abertas. Para algumas versões, a indicação de portas abertas ocorre através do acendimento da luz espia . Pa-
ra algumas versões, se o veículo atingir uma velocidade superior a 4 km/h com uma ou mais portas abertas, será emitido um
sinal sonoro. Exemplos:

A-30
Check da iluminação externa
Além do acendimento da luz espia 6, será escrito por extenso no display alfanumérico qual o circuito que apresenta
anomalia. Exemplo:
A

Para algumas versões, a indicação de avaria no sistema de iluminação externa ocorre somente através do acendimento
da luz espia 6.

A-31
Limite de velocidade
Esta função permite programar o alerta de limite de velocidade do veículo se esta for ultrapassada, é emitido automatica-
mente um sinal sonoro, acompanhado do acendimento da luz-piloto e a visualização de uma mensagem específica no dis-
play de advertência para o motorista. Para programação da velocidade limite, proceder como a seguir:

Através dos botões Õ ou Ô escolher a ativação ou a desativação


On/Off. Durante a seleção, a opção lampeja no display.

Através dos botões Õ ou Ô ajustar a velocidade desejada.


Durante o ajuste o valor expresso no display lampeja. Este
valor pode variar de 30 à 250km/h com passos de ajuste
de 5 km/h ou 20 à 155 mph com passos de ajuste 5 mph.
Se o botão de ajuste (Õ Ô) permanecer pressionado por tem-
po superior a 2s, o incremento ou diminuição do valor se
dará de forma mais rápida. Quando estiver próximo ao va-
lor desejado, soltar o botão e completar o ajuste com toques
Advertência: esta função não visa a substituir, nem exclui simples.
a responsabilidade do motorista em manter-se atento e fa-
zer cumprir a velocidade indicada para as rodovias transi-
tadas.

A-32
Sinalização de ultrapassagem de velocidade limite
Logo que o veículo ultrapassar o valor de velocidade programada ocorre automaticamente um ciclo de sinalizações,
juntamente com um sinal sonoro e o acendimento da luz espia è. Pressionando a tecla “Mode” a indicação no display é
interrompida. A
A indicação no display também é imediatamente interrompida se a velocidade do veículo atingir o valor do limite ajus-
tado menos 5km/h ou 5mph.

Para algumas versões, ocorre o acendimento da luz espia è juntamente com sinal sonoro e no display é indicado:

A-33
Regulagem da sensibilidade do sensor crepuscular - auto lamp
Esta função permite regular a sensibilidade do sensor crepuscular - auto lamp em 3 (três) níveis:
Nível 1 – Mínima sensibilidade
Nível 2 – Média sensibilidade
Nível 3 – Máxima sensibilidade
Quanto maior a sensibilidade, menor será a intensidade de luz externa necessária para comandar o acendimento dos faróis
baixos, luzes de posição e luzes de placa. O ajuste é permitido mesmo com o veículo em movimento. Para ajustar o nível
de sensibilidade, proceder como a seguir:

Através dos botões Õ ou Ô selecionar o nível de sensibilidade.


Durante o ajuste do mesmo, o valor ajustado lampeja no display.

A-34
Habilitação TRIP B
Com esta função é possível, para algumas versões, ativar (On) ou desativar (Off) a visualização da função TRIP B na qual
são visualizadas informações relativas a um determinado percurso de viagem. Informa o consumo médio, velocidade mé-
dia, distância percorrida e o tempo de viagem. A

Ver acesso na tela do menu

Através dos botões Õ ou Ô escolher a ativação ou a desativação


On/Off. Durante a seleção, “On/Off” lampeja no display

A-35
Ajustar hora
Para acertar o relógio (horas e minutos) proceder como o esquema descrito abaixo. Para algumas versões, utilizar o botão h km
localizado à esquerda do volante para ajuste do relógio. Com pressão no botão superior a 2 segundos o ajuste se dará de
forma mais rápida.

Ver acesso a
tela do menu

Através dos botões Õ ou Ô ajustar o relógio. Durante o ajuste o valor expresso no


display lampeja. Se o botão de ajuste (Õ ou Ô) permanecer pressionado por tempo supe-
rior a 2 segundos, o incremento ou diminuição do valor se dará de forma mais rápida.

Para algumas versões o


ajuste será como a seguir:

A-36
Modo hora
Esta função permite a visualização da hora na modalidade 12 ou 24 horas. Para selecionar o modo desejado, proceder co-
mo a seguir:
A

Ver acesso a
tela do menu

Através dos botões Õ ou Ô escolher o modo 12h ou


24h. Durante a seleção, a opção lampeja no display.

A-37
Ajuste da data
Para atualizar a data (ano-mês-dia) proceder como a seguir:

Ver acesso a tela


do menu

Através dos botões Õ ou Ô ajustar a data. Durante o ajus-


te o número expresso no display lampeja. Se o botão de
ajuste (Õ ou Ô) permanecer pressionado por tempo supe-
rior a 2s, o incremento ou diminuição se dará de forma
mais rápida.

A-38
Repetição das informações de rádio (Info rádio)
É possível visualizar no display as informações relativas ao rádio (freqüência ou mensagem RDS da estação de rádio
selecionada) faixa de CD de áudio, MP3 etc.
Atenção: o display apresenta informações referentes ao auto-rádio apenas se o mesmo for o modelo original montado A
pela Fiat. Consulte o manual de auto-rádio do veículo.

Ver acesso a tela


do menu

Através dos botões Õ ou Ô escolher a ativação ou a desativação


On/Off. Durante a seleção, a opção lampeja no display.

A-39
TRAVAMENTO AUTOMÁTICO DAS PORTAS - (AUTO LOCK)
Esta função permite para algumas versões:
- Em caso de ativação (On) realizar o travamento automático das portas quando o veículo ultrapassar 20 km/h.

Ver acesso a tela


do menu

Através dos botões Õ ou Ô escolher a ativação ou a desativação


On/Off. Durante a seleção, a opção lampeja no display.

A-40
Unidade de medida para as distâncias (Dist. Unid)
Esta função permite para algumas versões alterar a unidade de medida de distâncias: km (quilômetro) e mi (milha).

A
Ver acesso a tela
do menu

Através dos botões Õ ou Ô escolher a unidade de distância km ou mi.


Durante a seleção, a opção selecionada lampeja no display.

A-41
Unidade de consumo – Consumo (km/l ou l/100km)
Esta função permite selecionar a unidade de medida relativa à quantidade de combustível consumido (quilômetros por
litro ou litros por 100 quilômetros).

Ver acesso a tela


do menu

Através dos botões Õ ou Ô escolher a unidade de consumo km/l ou


l/100km. Durante a seleção, a opção lampeja no display. Se a unidade for
milha, a unidade de consumo será mpg (milhas por galão).

A-42
Unidade de temperatura (Temp. unid)
Para selecionar a unidade de temperatura (°C ou °F), proceder como a seguir:

A
Ver acesso a tela
do menu

Através dos botões Õ ou Ô escolher a unidade de temperatura ºC ou


ºF. Durante a seleção, a opção selecionada lampeja no display.

A-43
Seleção do idioma
As mensagens visualizadas no display podem ser visualizadas em vários idiomas (Português, Turco, Italiano, Alemão,
Inglês, Francês e Espanhol). Para selecionar o idioma desejado, proceder como a seguir:

Ver acesso a tela


do menu

A-44
Ajuste do volume do sinal sonoro de advertências/avarias (aviso sonoro)
O volume do sinal sonoro (buzzer) que acompanha as eventuais sinalizações de advertências/avarias pode ser
regulado em 8 níveis distintos (0 a 7) ou, para algumas versões, 5 níveis (0 a 4). A sinalização sonora é regulável e desativa-
da quando o nível selecionado for igual a 0 (zero). Para efetuar o ajuste, proceder como a seguir: A
Para algumas versões,
Ver acesso a tela do menu o display visualizará:

Através dos botões Õ ou Ô escolher o volume do sinal sonoro


(0 a 7). Durante a seleção, o valor ajustado lampeja no display.

A-45
Regulagem do volume dos botões (Vol. Teclas)
O volume do sinal sonoro emitido ao pressionar os botões presentes no veículo pode ser regulado em 8 níveis (0 a 7).
Este sinal sonoro é regulável e pode ser desativada quando o nível selecionado for igual a 0 (zero).

Ver acesso a tela do menu

Através dos botões Õ ou Ô escolher o volume do sinal sonoro


(0 a 7). Durante a seleção, o valor ajustado lampeja no display.

A-46
Manutenção programada (Revisão)
A função REVISÃO permite visualizar as indicações relativas aos quilômetros ou milhas faltantes para a próxima revisão
ou dias faltantes para a próxima troca anual do óleo do motor. Para visualizar estes dados, proceder como a seguir:
A

O PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA do veículo prevê operações de manutenção a cada 15000 km ou 1 ano, a exceção do óleo do motor cuja
substituição deverá ser realizada a cada 15.000 km ou 12 meses, prevalecendo a condição que primeiro ocorrer. A exibição de informações
relativas às operações de manutenção (com exceção da revisão de carroceria) ocorrerá automaticamente quando a chave de ignição for colo-
cada na posição MAR, a partir dos 2000 km faltantes para a próxima revisão ou a 30 dias da troca anual do óleo do motor. Essas informações
serão exibidas a cada 200 km (para revisão) ou 3 dias (para troca de óleo). Quando a manutenção programada estiver próxima do vencimento
previsto, girando a chave de ignição para a posição MAR o display exibirá o número de quilômetros faltantes para revisão ou o número de dias
para a troca anual de óleo do motor. Procure a REDE ASSISTENCIAL FIAT a qual realizará, além das operações de manutenção previstas pelo
Plano de Manutenção Programada ou pelo Plano de Inspeção Anual, o zeramento (RESET) dos contadores de tempo e
quilometragem faltantes para a próxima intervenção.
A contagem de tempo para a exibição das mensagens de troca anual do óleo do motor começará a partir do momento em que o veículo
percorrer um mínimo de 200 quilômetros.

OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
O sistema de aviso de revisão não leva em consideração os períodos nos quais a bateria esteve desligada, de modo que os intervalos de manutenção
especificados no PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA terão prioridade, devendo ser sempre observados.
Os displays não exibem o tempo faltante para a realização das revisões de carroceria.
Para ter pleno conhecimento das condições de manutenção e garantia do veículo é indispensável a consulta aos capítulos específicos, no presente manual.

A-47
Advertência para a revisão programada
A indicação ocorrerá quando a distância percorrida pelo veículo estiver dentro da faixa estabelecida para sua visualiza-
ção, ou seja, 2000 km antes dos prazos estabelecidos no Plano de Manutenção Programada até 1000 km depois.
A indicação ocorrerá somente quando a chave de ignição for posicionada em MAR a cada 200 km dentro da faixa estabe-
lecida para a advertência. Será visualizado no display, automaticamente, os quilômetros faltantes para a próxima revisão
ou quando forem excedidos os mesmos até 1.000 km. Será indicado no display, após a inicialização do quadro e obede-
cendo a prioridade das mensagens (avaria ou advertência, se houver) a seguinte mensagem.

Para algumas versões a luz espia õ lampeja no quadro de instrumentos e, para outras, será visualizada õ no display.
Quando for superado o valor de quilometragem, a visualização no display, conforme a versão, será indicado como a seguir:
Para algumas versões a luz espia õ lampeja no quadro de instrumentos e, para outras, será visualizada õ no display.

Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará, além das operações de manutenção previstas pelo “Plano de manutenção pro-
gramada” ou pelo “Plano de inspeção anual”, o zeramento (reset) dos contadores de tempo ou quilômetros para a próxima
troca anual do óleo ou manutenção programada.

A-48
Advertência para a troca anual do óleo do motor
O valor dos dias faltantes para a troca de óleo será indicado no display após inicialização do mesmo, obedecendo a
prioridade das mensagens (avaria e/ou advertência se houver). A indicação permanecerá no display durante 5 segundos.
A

Obedecendo a prioridade das mensagens (avaria e/ou advertência se houver), após a inicialização do quadro será indi-
cado quando tiver vencido o prazo indicado para a troca de óleo, conforme a versão, a seguinte mensagem no display:

Para algumas versões a luz espia õ lampeja no quadro de instrumentos e, para outras, será visualizada õ no display.
Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará, além das operações de manutenção previstas pelo “Plano de manutenção pro-
gramada” ou pelo “Plano de inspeção anual”, o zeramento (reset) dos contadores de tempo ou quilômetros para a próxima
troca anual do óleo ou manutenção programada.
Saída do menu (saída menu)

Retorno à tela padrão ou tela anteriormente visualizada

A-49
TRIP COMPUTER
As informações do TRIP são visualizadas de modo seqüencial conforme o esquema seguinte:

Os dados do Trip B referem-se a um determinado período da viagem que é definido através do seu reset. O Trip B pode
ser utilizado para mostrar os dados estatísticos de um determinado trecho de viagem (exemplo: estrada X urbana), medir as
condições de consumo durante um determinado período (semanal X mensal) etc. O Trip B, presente em algumas versões)
pode ser habilitado ou desabilitado através do menu My Car.

Para algumas versões será visualizado no display:

A-50
Trip computer - Autonomia
Autonomia é a distância estimada em km ou milhas realizável com o nível de combustível contido no reservatório,
na hipótese de prosseguir a viagem com o mesmo estilo de dirigir, ou seja, mesma condição de consumo.
A autonomia é calculada considerando o consumo médio dos últimos 5 minutos e os litros de combustível contidos no A
reservatório.
Em caso de abastecimento de combustível será calculado um novo valor de autonomia.

Quando a autonomia for inferior à


50km, durante 20 segundos será
visualizada a mensagem: “ATENÇÃO:
autonomia limitada”, para algumas ver-
sões, e simultaneamente será emitido um
sinal sonoro.

A-51
Trip computer - Autonomia (continuação)

A-52
Trip computer – Distância percorrida

Trip computer – Consumo médio


É a relação entre a distância e o número de litros de combustível consumidos desde o início da viagem. A maneira de
diferenciar o consumo médio do consumo instantâneo é o tempo de atualização do dado no display. O consumo médio é
atualizado a cada 10 segundos e o instantâneo é atualizado a cada segundo.

A-53
Trip computer - Consumo instantâneo

Trip computer – Velocidade média

A-54
Trip computer - Tempo de percurso

A-55
Zeramento (Reset) do TRIP
Quando o botão TRIP é pressionado por um tempo superior a 2 segundos, será efetuado o zeramento dos dados do TRIP,
exceto para os dados de autonomia e consumo instantâneo.

A-56
O TRIP B possui um reset independente, podendo ser realizado quando um de seus dados estiver sendo visualizado no display
pressionando a tecla Trip por um tempo superior a 2 segundos.

Sistema FPS (Fire Prevention System) – Interruptor inercial


Através do display dos quadros de instrumentos é possível identificar a intervenção do interruptor inercial (FIS).
O display, conforme a versão, visualizará:

A-57
Sistema Follow me home
Uma vez ativado, durante 20 segundos, aparecerá no display do quadro de Instrumentos, uma indicação de que o siste-
ma está ativo com o tempo de duração para o qual foi ajustado.
O display, conforme a versão, visualizará:

Acendimento automático do display ao abrir/fechar porta(s) dianteira(s)


Com o veículo desligado, na abertura ou fechamento das portas dianteiras, o display do quadro de instrumentos se acen-
de durante 10 segundos, indicando o hodômetro total e o relógio digital.
O display, conforme a versão, indicará:

A-58
Regulagem da iluminação dos instrumentos de bordo, display e botões de comando (Dimmer/reostato)
Esta função permite, para algumas versões, com as luzes externas acesas, a regulagem (atenuação/incremento) da ilumi-
nação:
- Quadro de instrumentos: serigrafia, ponteiros e display (obs.: as luzes espia não sofrem alteração) A
- Display do auto-rádio
- Comandos do ar-condicionado
Para efetuar a regulagem, deve-se proceder como a seguir:

Através dos botões Õ ou Ô efetuar o ajuste


do nível de iluminação desejado.

Retorno automático à tela padrão ou à tela anteriormente visualizada após


alguns segundos ou mediante pressão na tecla MODE ou TRIP.

A-59
LUZES ESPIA E Estas sinalizações são sintéticas e Atenção: quando a luz espia õ
cautelares com o objetivo de sugerir acender no quadro de instrumentos ou,
SINALIZAÇÕES a imediata ação que deve ser adotada para algumas versões, for visualizada
pelo motorista, em situações que no display, proceder com cautela e diri-
ADVERTÊNCIAS GERAIS podem levar o veículo a condições gir-se à Rede Assistencial Fiat.
extremas de uso. Esta sinalização não
As sinalizações de advertên- deve ser considerada completa e/ou Nas páginas seguintes são
cia/avaria ocorrem através do acen- alternativa ao especificado no presen- demonstrados alguns exemplos de
dimento de uma luz espia no quadro te manual de uso e manutenção, o qual situações em que pode ocorrer o
de instrumentos, podendo ser acompa- recomendamos sempre uma atenta acendimento da luz espia no qua-
nhada por um sinal sonoro e, para e aprofundada leitura. Em caso de dro de instrumentos e/ou visualiza-
algumas versões mensagens no display. sinalização de advertência/avaria, ção no display.
recorrer sempre ao quanto descrito no
presente capítulo.

A-60
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos
A
FLUIDO DOS FREIOS INSUFICIENTE (vermelha)

x
Girando a chave da ignição em MAR a luz espia no quadro acen-
de, mas deve apagar após soltar o freio de mão.
A luz espia acende (para algumas versões, juntamente com a
mensagem visualizada no display e é emitido um sinal sonoro)
quando o nível do fluido dos freios no reservatório desce abaixo
do nível mínimo.

Se a luz espia x acender durante a marcha (jun-


tamente com a mensagem visualizada no display),
parar imediatamente e dirigir-se à Rede Assistencial
Fiat.

FREIO DE MÃO ACIONADO (vermelha)

x Acende-se ao acionar o freio de mão.


Em algumas versões, com o veículo em movimento, é emitido
um sinal sonoro.

Se a luz espia x acender durante a marcha, veri-


ficar se o freio de mão está acionado.

A-61
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos

AVARIA DO AIR BAG (vermelha)

¬
Girando a chave da ignição na posição MAR a luz espia no
quadro deve acender e apagar após alguns segundos. A luz espia
acende de modo permanente juntamente com a mensagem
visualizada no display, para algumas versões, quando o Air bag
apresentar anomalias de funcionamento.

Se a luz espia ¬ não acender ou se permanecer


acesa com a chave na posição MAR, ou acender
durante a marcha do veículo (juntamente com a
mensagem visualizada no display) parar imediatamente o
veículo e procurar a Rede Assistencial Fiat.

A avaria da luz espia ¬ é sinalizada pelo lampejo


da luz espia F. Isto ocorre somente após 4 segun-
dos de acendimento fixo da luz espia F.

A-62
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos
A
ESPIA DE EXCLUSÃO DO AIR BAG DO LADO DO PASSAGEIRO
(amarelo âmbar) (quando existente)

F A luz espia F no quadro acende quando for desligado o Air bag


frontal do lado do passageiro, girando o comutador corresponden-
te para a posição “OFF”.
Com o Air bag frontal do lado do passageiro ligado, girando a
chave da ignição em MAR, a luz espia F no quadro permanece
acesa por cerca de 4 segundos e depois lampeja por outros 4
segundos e em seguida se apaga.

A luz espia do Air bag frontal do passageiro desli-


gado F sinaliza também eventuais anomalias da luz
espia ¬. Esta condição é sinalizada pelo lampejo
intermitente da luz espia F mesmo além dos 4 segundos.
Neste caso é necessário parar imediatamente o veículo e
procurar a Rede Assistencial Fiat.

A-63
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos

INSUFICIENTE CARGA DA BATERIA (vermelha)

w
Girando a chave da ignição na posição MAR a luz espia no
quadro acende e deve apagar logo que o motor funcione (com o
motor em marcha lenta é admitido um breve atraso no desliga-
mento). Se permanecer acesa procure imediatamente a Rede
Assistencial Fiat.

A-64
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos
A
INSUFICIENTE PRESSÃO DE ÓLEO DO MOTOR (vermelha)
Girando a chave da ignição em MAR a luz espia no quadro acen-
v de e deve apagar logo que o motor funcione.
Na hipótese de uma baixa pressão de óleo no motor, a luz espia
permanece acesa no quadro de instrumentos e, em algumas ver-
sões, aparece a mensagem de texto no display juntamente com o
sinal sonoro.

Se a luz espia v acender durante a marcha do


veículo (para algumas versões, juntamente com a
mensagem visualizada no display), desligar imediata-
mente o motor e procurar a Rede Assistencial Fiat.

A-65
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos

EXCESSIVA TEMPERATURA DO LÍQUIDO DE ARREFECIMEN-


TO DO MOTOR (vermelha)
ç Quando o motor estiver muito quente, não retire a
tampa do reservatório de expansão, pois há perigo
de queimaduras.

Girando a chave da ignição em MAR, a luz espia no quadro


acende e deve apagar após alguns segundos.
A luz espia acende (para algumas versões, juntamente com a
mensagem visualizada no display e emissão de um sinal sonoro)
quando o motor está superaquecido.
Se a luz espia acender, seguir os seguintes procedimentos:
- Em caso de marcha normal: parar o veículo, desligar o mo-
tor e verificar se o nível da água dentro do reservatório está abai-
xo da marca MIN.
Neste caso, aguardar alguns minutos para permitir o resfriamen-
to do motor, abrir lentamente e com cautela a tampa e comple-
tar com líquido de arrefecimento certificando-se de que o nível
fique compreendido entre as marcas MIN e MAX existentes no
reservatório. Verificar visualmente a existência de vazamentos de
líquido. Se na partida seguinte a luz espia acender novamente,
procure a Rede Assistencial Fiat.
segue

A-66
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos
A
continuação

ç - Em caso de utilização severa do veículo (por exemplo, rebo-


que em subida ou com o veículo a plena carga): reduzir a marcha
e, caso a luz permaneça acesa, parar o veículo. Estacionar por
2 ou 3 minutos mantendo o motor funcionando e ligeiramente
acelerado para facilitar uma circulação mais ativa do líquido
de arrefecimento e, em seguida, desligar o motor.
Verificar o correto nível do líquido de arrefecimento como
descrito anteriormente.

Atenção: em caso de percursos muito severos é recomendável


manter o motor funcionando e ligeiramente acelerado por alguns
minutos antes de desligá-lo.

A-67
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos

FECHAMENTO INCORRETO DAS PORTAS (vermelha)

´
Em algumas versões a luz espia no quadro acende (juntamente
com a mensagem visualizada no display) quando uma ou mais por-
tas, não estão perfeitamente fechadas.
Em algumas versões, com o veículo em movimento e estando al-
guma das portas abertas é emitido um sinal sonoro.

NOTA: No display a visualização do símbolo ¯ indica o


fechamento incompleto da porta do lado esquerdo, enquanto a
visualização do símbolo ˙ indica o fechamento incompleto da
porta do lado direito.

A-68
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos
A
VELOCIDADE LIMITE ULTRAPASSADA (amarelo âmbar)

è A luz espia acende no quadro de instrumentos (para algumas


versões, juntamente com a mensagem visualizada no display e
emissão de sinal sonoro) quando o veículo ultrapassa a velocida-
de limite ajustada anteriormente.

Para algumas versões:

A-69
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos

CINTO DE SEGURANÇA (vermelha)

< Ao posicionar a chave de segurança na posição MAR, a


luz espia do cinto de segurança lampeja 10 vezes durante
10 segundos independentemente do cinto de segurança estar
afivelado ou não.

A-70
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos
A
AVARIA NO SISTEMA DE CONTROLE DO MOTOR
(amarelo âmbar)

U Em condições normais, girando a chave da ignição na posição


MAR a luz espia acende e deve apagar quando o motor funcio-
nar. O acendimento inicial indica o correto funcionamento da luz
espia.
Se a luz espia permanecer acesa ou acender durante a marcha
(para algumas versões, juntamente com a mensagem visualizada
no display e emissão de sinal sonoro) sinaliza um mal funciona-
mento no sistema de alimentação/ignição que pode provocar
elevadas emissões na descarga, possível perda de desempenho,
má dirigibilidade e consumo elevado.
Nestas condições pode-se prosseguir a marcha evitando solici-
tar grandes esforços ao motor ou altas velocidades. O uso prolon-
gado do veículo com a luz espia acesa fixa pode causar danos.
Procure a Rede Assistencial Fiat o mais rápido possível.
A luz espia apaga se o mal funcionamento desaparecer, mas o
sistema memoriza a sinalização;

Se, girando a chave da ignição na posição MAR, a


luz espia U não acender ou se, durante a marcha,
acender-se procure a Rede Assistencial Fiat.

A-71
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos

RESERVA DE COMBUSTÍVEL (amarelo âmbar)


A luz espia no quadro acende (para algumas versões,
ç juntamente com a mensagem visualizada no display) quando, no
reservatório, restarem cerca de 5,5 a 7,5 litros de combustível.

NIVEL INSUFICIENTE OU FALTA DE GASOLINA NO

K
RESERVATÓRIO DE PARTIDA A FRIO
A luz espia no quadro acende (para versões FLEX) quando, no
reservatório, o nível de gasolina for insuficiente ou estiver vazio.

A-72
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos
A
SISTEMA ANTI-TRAVAMENTO DAS RODAS ABS INEFICIENTE
(amarelo âmbar)

> Girando a chave da ignição em MAR, a luz espia no quadro


acende e deve apagar após alguns segundos.
A luz espia acende (para algumas versões, juntamente com a
mensagem visualizada no display e emissão do sinal sonoro)
quando o sistema está ineficiente. Neste caso, o sistema de freio
mantém inalterada a sua eficácia, mas sem as potencialidades
oferecidas pelo sistema ABS. Recomenda-se prudência de modo
particular em todos os casos de aderência não ideal. É necessário
dirigir-se à Rede Assistencial Fiat imediatamente.

A-73
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos

Corretor eletrônico de frenagem EBD ineficiente


O veículo está equipado com corretor eletrônico de frenagem

x
EBD (Eletronic Brake Distribution) quando dispuser do sistema freios
ABS. O acendimento simultâneo das luzes espia no
quadrante x e > (juntamente com a mensagem visualizada no
display e emissão de sinal sonoro) com o motor funcionando,
+ indica uma anomalia no sistema EBD; neste caso, com frenagens
violentas, pode ocorrer um travamento precoce das rodas trasei-

> ras, com possibilidade de perda da direção. Procure imediatamen-


te a Rede Assistencial Fiat dirigindo com extrema cautela, para a
verificação do sistema.

A-74
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos
A
AVARIA NO SISTEMA DE PROTEÇÃO DO VEÍCULO – FIAT
CODE (amarelo âmbar)

Y Girando a chave da ignição na posição MAR a luz espia no


quadro deve lampejar somente uma vez e depois apagar. Se, com
a chave na posição MAR, a luz espia permanecer acesa, indica
uma possível avaria (ver o sistema fiat code neste capítulo).
ATENÇÃO: O acendimento simultâneo das luzes espia U e
Yindica avaria no sistema Fiat CODE.

A-75
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos

AVARIA DAS LUZES EXTERNAS (amarelo âmbar)

6
Para algumas versões a mensagem é visualizada no display
juntamente com emissão de sinal sonoro quando for verificada uma
anomalia em algumas luzes externas:
A anomalia referente a estas lâmpadas pode ser: queima de
uma ou mais lâmpadas, queima do relativo fusível de proteção
ou interrupção da ligação elétrica.

segue

A-76
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos
A
Continuação NOTA: No caso das luzes de direção, no display, a visualização
do símbolo ¯ indica uma avaria em uma luz do lado esquerdo,
enquanto a visualização do símbolo ˙ indica uma avaria em uma
luz do lado direito. Para as demais luzes externas a indicação será
com os dois símbolos juntos.

A-77
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos

PREDISPOSIÇÃO FARÓIS DE NEBLINA (VERDE)

5 A luz espia no quadro acende quando são acesos os faróis de


neblina.

INDICADOR DE DIREÇÃO ESQUERDA (verde) (intermitente)

R
A luz espia no quadro acende quando a alavanca de comando
das luzes de direção (setas) é deslocada para baixo ou, juntamen-
te com a seta direita, quando for acionado o interruptor das luzes
de emergência.

INDICADOR DE DIREÇÃO DIREITA (verde) (intermitente)


A luz espia no quadro acende quando a alavanca de comando

E
das luzes de direção (setas) é deslocada para cima ou, juntamen-
te com a seta esquerda, quando for acionado o interruptor das lu-
zes de emergência.

A-78
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos
A
LUZES DE POSIÇÃO E FARÓIS (verde)

3 A luz espia no quadro acende quando são ligadas as luzes de


posição, as luzes de estacionamento (apertando o interruptor 3
localizado na moldura ao lado da coluna da direção) ou os faróis.

FOLLOW ME HOME
A luz espia no quadro acende (juntamente com a mensagem
visualizada no display) quando for ligado o dispositivo follow me

3
Para algumas versões: (ver o capítulo relativo).

1
FARÓIS ALTOS (azul)
A luz espia acende quando são ligados os faróis altos.

FAROL DE LONGO ALCANCE (profundidade)


A luz espia acende quando são ligados os faróis de longo
alcance.
Os faróis altos devem estar ligados.

A-79
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos

INTERRUPTOR INERCIAL DE CORTE DE COMBUSTÍVEL

è Para algumas versões o acendimento da luz espia, juntamente


com a mensagem visualizada no display e emissão do sinal
sonoro, aparece quando o interruptor inercial de corte de
combustível intervém.

Se, após a visualização da mensagem, for sentido


odor de combustível ou forem observados vazamen-
tos na instalação de alimentação, não religar o
interruptor para evitar riscos de incêndio.

A-80
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos
A
SINALIZAÇÃO DE AVARIA NO SENSOR CREPUSCULAR -

è
AUTO LAMP (FARÓIS AUTOMÁTICOS)
O acendimento da luz espia (para algumas versões juntamente
com a mensagem visualizada no display e emissão de sinal sono-
ro), aparece quando for verificada uma anomalia no
sensor de luminosidade externa (Auto-lamp). Procure a Rede
Assistencial Fiat.
Em caso de avaria no sensor de luminosidade externa, as luzes
de posição e faróis baixos podem ser ligados manualmente.

A-81
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos

SINALIZAÇÃO DE AVARIA NO SENSOR DE CHUVA

è O acendimento da luz espia (para algumas versões juntamente


com a mensagem visualizada no display e emissão do sinal
sonoro), aparece quando for verificada uma anomalia no sensor de
chuva. Procure a Rede Assistencial Fiat.
Em caso de avaria no sensor de chuva, o funcionamento do
limpador é obtido somente se ativado manualmente.

SINALIZAÇÃO DE AVARIA DOS SENSORES DE


ESTACIONAMENTO

è O acendimento da luz espia (para algumas versões juntamente


com a mensagem visualizada no display aparece quando for
verificada uma anomalia em um dos sensores de estacionamento,
neste caso, procure a Rede Assistencial Fiat.

A-82
Luz espia no
quadro de Visualização no display
instrumentos
A
POSSÍVEL PRESENÇA DE GELO NA ESTRADA
Para algumas versões é visualizado no display quando a tem-
peratura externa atinge ou desce abaixo dos 3°C para advertir ao
motorista da possível presença de gelo na estrada.

A-83
SISTEMA DE AQUECIMENTO/VENTILAÇÃO

4EN0207BR
1 - Difusores para desembaçamento
do pára-brisa.

4E0781BR
2 - Difusores para desembaçamento
dos vidros laterais dianteiros.
3 - Difusores centrais e laterais
orientáveis.
4 - Aberturas laterais inferiores
para enviar ar aos pés do
motorista e do passageiro dianteiro.

fig. 36

A-84
DIFUSORES ORIENTÁVEIS E B - Comando para orientação late- COMANDOS PARA VENTILAÇÃO
REGULÁVEIS fig. 37 e fig. 38 ral do fluxo do ar. Em algumas versões fig. 39
os difusores só podem ser
Os difusores podem ser orientados orientados para cima ou para baixo. A - Seletor para ligar o ventilador.
para cima ou para baixo girando-os. B - Seletor para a distribuição do A
C - Difusor fixo para os vidros late-
A - Comando para a regulagem da rais fig. 38. ar.
quantidade de ar: - Introdução do ar externo
- girando até : difusor aberto aberta.

- girando até : difusor fechado - Introdução do ar externo
fechada. Deve ser utilizada preferen-
cialmente se trafega por regiões
poeirentas ou com muita poluição do
ar (túneis, engarrafamentos).
O - Fluxo de ar direcionado para
o corpo dos passageiros; nesta posição,
manter os difusores centrais e laterais
completamente abertos.
- - Fluxo de ar direcionado para
o pára-brisa.
4EN0219BR

4EN0220BR

4EN0221BR
fig. 37 fig. 38 fig. 39
A-85
COMANDOS PARA AQUECIMEN- 3) Seletor para a distribuição do ar: 4) Cursor para a recirculação do ar
TO E VENTILAÇÃO fig. 40 apontar em K para aquecer os pés e, na posição , equivalente à intro-
ao mesmo tempo, desembaçar o pára- dução de ar externo.
A - Seletor para regular a tempera- brisa;
tura do ar (mistura ar quente/ar a Após o desembaçamento, usar os
temperatura ambiente). M para aquecer os pés e manter o comandos para manter as perfeitas
rosto fresco ar com dois níveis de condições de visibilidade.
B - Cursor para ligar a função de temperatura;
recirculação, eliminando a entrada de Vidro traseiro
ar externo. 4) Cursor de recirculação: para
obter um aquecimento mais rápido, Pressionar levemente o botão (.
C - Seletor para ligar o ventilador. deslocar o cursor da recirculação de ar Tão logo o vidro traseiro estiver
D - Seletor para a distribuição do ar. para a posição, – equivalente à desembaçado, é aconselhável desligar
circulação somente do ar interno. o botão.
Para se evitar a sensação de enjôo, Pode ser desativado de dois modos:
AQUECIMENTO fechar os difusores centrais quando for
1) Seletor para a temperatura do ar: utilizar o aquecimento. Manualmente
ponteiro no setor vermelho. Acionando novamente a tecla corres-
2) Seletor do ventilador: botão na DESEMBAÇAMENTO RÁPIDO pondente
velocidade desejada.
Pára-brisa e vidros laterais Automaticamente
1) Seletor para a temperatura do ar: Após 20 minutos de funcionamento
apontar no setor vermelho (completa- O funcionamento automático está
4EN0201BR

mente girado para a direita). ligado ao número de rotações do


2) Seletor do ventilador: posicionar motor, obedecendo a seguinte lógica:
na velocidade máxima. Os primeiros 10 minutos de funcio-
3) Seletor para a distribuição do ar: namento são independentes do número
apontar em -. de rotações do motor.

fig.40
A-86
Os minutos seguintes dependem das
condições do motor:
4) Seletor para a distribuição do ar:
apontar em O.
AR-CONDICIONADO
- se o número de giros é inferior a 5) Cursor para a recirculação de ar O sistema utiliza fluido refrige-
960 rpm, o sistema desliga-se após 10 na posição , equivalente à intro- rante R134a que, em caso de vaza- A
segundos. dução de ar externo. mentos acidentais, não prejudica o

- se o número de giros é superior a Com o cursor na posição é meio ambiente. Nunca utilizar o
1056 rpm por uma duração de 5 segun- ativada somente a circulação do ar fluido R12, incompatível com os
dos, o sistema reativa-se. interno. componentes do próprio sistema.
Esta estratégia permanece ativa por
20 minutos, sendo tempo suficiente pa- COMANDOS fig. 41
ra desembaçar o vidro traseiro. ADVERTÊNCIA: a função de recir-
culação é útil principalmente em A - Seletor para regular a tempera-
condições de forte poluição externa tura do ar (mistura ar quente/frio).
VENTILAÇÃO (engarrafamentos, trânsito em túnel B - Cursor para ligar a recirculação
etc.). Não é aconselhado, no entanto, do ar, eliminando a entrada de ar
1) Difusores de ar centrais e laterais: um uso muito prolongado desta fun- externo.
completamente abertos. ção, especialmente se houver muitas
pessoas no veículo. C - Seletor para ligar o ventilador e
2) Seletor para a temperatura do ar:
o ar-condicionado.
apontar no setor azul.
D - Seletor para a distribuição do ar.
3) Seletor do ventilador: posicionar
na velocidade desejada.

4EN0201BR
fig. 41
A-87
CONDICIONAMENTO DO AR Algumas versões estão equipadas AQUECIMENTO
(RESFRIAMENTO) com filtro antipólen, instalado na caixa
de ventilação/ar-condicionado, com o Para as funções de aquecimento e
Para obter um resfriamento rápido do objetivo de filtrar o ar enviado para o ventilação, não ligar o condicionador,
habitáculo em veículos equipados com interior do veículo. mas utilizar o sistema normal de aque-
ar-condicionado, operar o sistema con- cimento e ventilação (ver capítulo
forme indicado: Caso seja observado uma diminuição anterior).
na vazão de ar pelos difusores, verifi-
1) Seletor para a temperatura do ar car as condições do filtro (quando dis-
A-fig. 41 totalmente posicionado à ponível) e substituí-lo se necessário (ver DESEMBAÇAMENTO RÁPIDO
esquerda. substituição do filtro antipólen e carvão
2) Seletor do ventilador C-fig. 41 ativado no Plano de Manutenção no O ar-condicionado é muito útil para
posicionado na velocidade máxima. capítulo D. acelerar o desembaçamento, pois de-
sumidifica o ar. É suficiente regular os
3) Seletor de distribuição do ar 4) Ligar o ar-condicionado apertando comandos para a função de desemba-
D-fig. 41 apontado para O; controlar o seletor C-fig. 41. çamento e ativar o condicionador, aper-
para que todas as saídas de ar estejam 5) Se possível, abrir totalmente, ou tando o seletor C-fig. 41.
totalmente abertas. pelo menos um pouco, as janelas das

Com o cursor na posição é portas dianteiras por um breve período Pára-brisa e vidros laterais
ativada somente a circulação do ar (2 a 3 minutos no máximo) para que 1) Condicionador de ar ligado:
interno. haja uma circulação mais intensa do ar seletor C-fig. 41.
no habitáculo. Em seguida, fechar as
janelas. 2) Seletor para a temperatura do ar:
(completamente girado para a direita)
para dias frios ou (completamente
girado para a esquerda) para dias quen-
tes.

A-88
3) Cursor do ventilador: posicionar
na velocidade máxima.
ADVERTÊNCIA: com a temperatura
externa muito alta, a recirculação ace-
ALAVANCAS SOB O
4) Seletor para a distribuição do ar: lera o resfriamento do ar. Além disso, VOLANTE
é particularmente útil em condições
apontar em .
de forte poluição externa (engarrafa- A
ALAVANCA ESQUERDA
5) Recirculação do ar: desligada. mentos, trânsito em túnel etc.). Não é
Após o desembaçamento, usar os aconselhado, no entanto, um uso Reúne os comandos das luzes exter-
comandos para manter as perfeitas con- muito prolongado desta função. nas e das setas.
dições de visibilidade. A iluminação externa funciona
ADVERTENCIA: Trafegando em
estradas de terra ou regiões somente com a chave de ignição na po-
poeirentas em geral, é aconselhável sição MAR (exceto função Follow me
RECIRCULAÇÃO home).
ativar a recirculação do ar para
Com o cursor posicionado em –, prevenir a infiltração de poeira, ou Acendendo as luzes externas, ilumi-
é ativada somente a circulação do ar in- outro tipo de partículas, no interior nam-se os ideogramas no quadro de
terno. do veículo. instrumentos e os símbolos dos coman-
dos situados no painel de instrumentos.
Vidro traseiro ADVERTÊNCIA: para plena
Pressionar levemente o botão (. eficiência na operação de desemba-
Tão logo o vidro traseiro estiver desem- çamento, mantenha a parte interna
baçado, é aconselhável desligar o dis- dos vidros sempre limpa e desengor-
positivo. O dispositivo desativa-se au- durada. Para limpeza dos vidros, use
tomaticamente depois de 20 minutos. apenas detergente neutro e água.
Não utilize produtos à base de
silicone para a limpeza de partes
plásticas, principalmente o painel,
pois o silicone se evapora quando
exposto ao sol, condensando-se
sobre a superfície interna do vidro e
prejudicando o desembaçamento e a
visibilidade noturna.

A-89
Luzes de posição fig. 42 Faróis altos fig. 44 Luzes de direção (setas) fig. 45
Acendem-se girando a empunhadura Acendem-se com a empunhadura na Deslocando a alavanca:
da posição O à posição 6. No quadro posição 2, e empurrando a alavanca para cima - ativa-se a seta direita;
de instrumentos acende-se a respectiva para a frente em direção ao painel de
lâmpada-piloto 3. instrumentos. para baixo - ativa-se a seta esquerda.
Faróis baixos fig. 43 No quadro acende-se a lâmpada- No quadro de instrumentos acende-
piloto 1. se com intermitência a lâmpada-piloto
Acendem-se girando a empunhadura y.
da posição 6 à posição 2 . Apagam-se puxando a alavanca em
direção do volante. As setas são desativadas automatica-
mente quando o veículo volta a
Lampejos fig. 46 prosseguir em linha reta.
São feitos puxando a alavanca em Caso queira dar um sinal de luz
direção ao volante (posição instável). rapidamente, mova a alavanca para
cima ou para baixo, sem chegar ao
final do curso. Ao soltá-la, a alavanca
volta sozinha ao ponto de partida.
4EN0202BR

4EN0203BR

4EN0204BR
fig. 42 fig. 43 fig. 44
A-90
Sistema Follow me Home fig. 46 e Se a alavanca for acionada após Para desativar o sistema Follow-me
47 2 segundos o comando não reconhece Home basta manter a alavanca de
Este sistema permite manter o farol como funcionamento da função e a luz comando na posição lampejo dos faróis
do farol é desligada. altos, durante um tempo superior à 2
ligado por 30 segundos até um tempo
segundos. Uma outra maneira de se A
máximo de 210 segundos, ou seja, Uma vez ativado, durante 20 segun-
7 acionamentos consecutivos da dos, aparecerá no display do quadro de desligar este sistema é girando a
alavanca, depois de desligada a chave instrumentos, uma indicação de que o chave de ignição na posição MAR.
de ignição. sistema está ativo com o tempo de
O sistema permite um tempo até 2 duração para o qual foi ajustado.
minutos para que o “follow me” seja
acionado. Após este tempo, ligar e
desligar a chave para o acionamento da
função.

4EN0235BR
4EN0205BR

4EN0206BR

fig. 45 fig. 46 fig. 47


A-91
ALAVANCA DIREITA Algumas versões permitem quatro ti- Lavagem inteligente fig. 50
pos de intermitência (da mais lenta a Puxando a alavanca para o volante é
Reúne todos os comandos para a lim- mais veloz fig. 49).
peza do pára-brisa e do vidro traseiro. possível ativar com um só movimento
2 - Funcionamento contínuo e lento. o esguicho do limpador dianteiro.
Limpador/lavador do pára-brisa
fig. 48 3 - Funcionamento contínuo e O limpador entra em ação automati-
rápido. camente se a alavanca de comando é
Funciona somente com a chave de acionada por mais de meio segundo.
ignição na posição MAR. 4 - Função antipânico: temporário e
contínuo rápido; ao soltar, a alavanca O limpador é desativado logo após a
0 - Limpador do pára-brisa desli- volta para a posição å e desliga auto- liberação da alavanca, enquanto este
gado. maticamente o limpador do pára-brisa. executa as últimas passadas. Em algu-
1 - Funcionamento intermitente/ Puxando a alavanca em direção do mas versões uma quarta passada
automático (com sensor de chuva). volante fig. 50, ativa-se o esguicho do poderá ser verificada.
lavador do pára-brisa. Agindo repetidamente e rapidamente
(por tempo inferior a meio segundo) na
alavanca de comando, pode-se esgui-
char na área do pára-brisa sem ativar
o limpador.

4EN0224BR

4EN0223BR
4EN0222BR

fig. 48 fig. 49 fig. 50


A-92
Limpador/lavador do vidro traseiro ASSISTÊNCIA À MARCHA A RÉ • Modo 3: funcionamento contínuo.
fig. 51 e 52
Em algumas versões o limpador Lavagem inteligente fig. 52
Funciona somente com a chave de traseiro é automaticamente acionado
ignição na posição MAR. quando o dianteiro estiver ligado Em algumas versões, empurrando a A
Comandos: e for acionada a marcha a ré do alavanca para o painel é possível ativar
veículo. com um só movimento o esguicho do
1) girar a empunhadura da posição limpador do vidro traseiro. O limpador
å para '; entra em ação automaticamente se a
LIMPADOR INTELIGENTE DO alavanca de comando é acionada por
2) empurrando a alavanca em VIDRO TRASEIRO
direção ao painel (posição instável), mais de meio segundo.
ativam-se o esguicho do lavador do Existem três modos de funciona- O limpador é desativado logo após a
vidro traseiro e o limpador do vidro mento do limpador do vidro traseiro liberação da alavanca, enquanto este
traseiro; ao soltá-la, desligam-se. dependendo da posição da alavanca: executa as últimas passadas. Em algu-
• Modo 1: funcionamento com mas versões uma quarta passada
intermitência. poderá ser verificada.
• Modo 2: funcionamento sincroni- Agindo repetidamente e rapidamente
zado com o funcionamento dos limpa- (por um tempo inferior a meio segundo)
dores do pára-brisa - a cada dois ciclos na alavanca de comando, pode-se
dos limpadores do pára-brisa, ocorre esguichar na área do vidro traseiro sem
um ciclo de funcionamento do limpa- ativar o limpador.
dor traseiro.

4EN0320BR
4EN0458BR

fig. 51 fig. 52
A-93
SENSOR DE CHUVA O sensor de chuva ativa-se automa- Girando a chave na posição STOP,
ticamente, colocando a alavanca da o sensor de chuva é desativado e na
O sensor de chuva A-fig. 53, presen- direita na posição (1-fig. 54). Tem um partida seguinte (chave na posição
te em algumas versões, é um dispositi- campo de regulagem que varia progres- MAR) não se reativa mesmo se a
vo eletrônico, conjugado ao limpador sivamente desde limpador parado alavanca tiver permanecido na posição
do pára-brisa, com a função de adequar (nenhum ciclo), quando o pára-brisa 1 fig. 54. Neste caso, para ativar o
automaticamente, durante o funciona- está seco, até o limpador na primeira sensor de chuva, é suficiente deslocar
mento intermitente, a freqüência dos velocidade contínua (funcionamento a alavanca na posição 0 ou 2 fig. 54 e
ciclos do limpador do pára-brisa à contínuo lento) com chuva intensa. depois de novo em 1 fig. 54.
intensidade da chuva.
O incremento da sensibilidade do Quando o sensor de chuva for
Obs.: este sensor é disponível ape- sensor de chuva é sinalizado por um reativado deste modo, verifica-se pelo
nas com o espelho retrovisor interno ciclo de aquisição e atuação do coman- menos um ciclo do limpador do pára-
eletrocrômico. do. brisa, mesmo estando enxuto, para
Todas as outras funções controladas Acionando o lavador do pára-brisa sinalizar a reativação.
pela alavanca direita permanecem com o sensor de chuva ativado O sensor de chuva está localizado
inalteradas. (alavanca na posição 1) é realizado o atrás do espelho retrovisor interno, em
ciclo normal de lavagem ao término do contato com o pára-brisa, e dentro da
qual, o sensor de chuva retoma seu área coberta pelo limpador. O mesmo
normal funcionamento automático. comanda uma central eletrônica que
por sua vez controla o motor do limpa-
dor do pára-brisa.
A cada partida, o sensor de chuva
4EN0236BR

4EN0222BR
estabiliza-se automaticamente na
temperatura de aproximadamente
40°C para eliminar da superfície de
controle a eventual condensação e
A impedir a formação de gelo.

fig. 53 fig. 54
A-94
Não ativar o sensor de AUTO LAMP - SENSOR CREPUSCULAR 3 - alta sensibilidade (acendimento
chuva durante a lavagem do (Sensor de luminosidade externa) fig. 55 automático em condições de maior
veículo em um sistema de intensidade luminosa externa).
lavagem automática. Em algumas versões está presente o
sistema auto lamp que é constituído de A sensibilidade do sensor das luzes A
um sensor crepuscular instalado no pode ser também regulada posterior-
Se for necessário limpar o pára-brisa, medindo as variações da mente através do menu My Car mesmo
pára-brisa, verificar sempre intensidade luminosa externa. com o veículo em movimento, agindo
se o dispositivo está desliga- nos botões MODE , Õ, Ô localizados no
do. O sistema Auto-lamp é ativado aper- painel do lado esquerdo da coluna da
tando o botão A-fig. 55, deste modo direção (ver BOTÕES DE COMANDO DO
O sensor de chuva reconhece e habilita-se o acendimento automático “MY CAR”).
adapta-se automaticamente à presença das luzes de posição, dos faróis baixos
das seguintes condições particulares e luzes de placa, ao mesmo tempo, em O sensor crepuscular não
que requerem uma sensibilidade dife- função da luminosidade externa. Ao ser verifica a presença de nebli-
rente de intervenção: acionado é visualizado a opção do na. Portanto, nestas condi-
menu My Car para ajuste da sensibili- ções, é necessário acender os faróis
- impurezas na superfície de contro- dade em três níveis: de neblina, se presentes, manualmen-
le (depósitos salinos, sujeira, etc.); te.
1 - pouca sensibilidade (acendi-
- faixas de respingos de água provo- mento automático em condições de
cadas pelas palhetas gastas do limpa- menor intensidade luminosa externa); Após o acendimento automático dos
dor; faróis, luzes de posição, e luzes de
2 - sensibilidade normal; placa, é possível acender os faróis de
- diferença entre dia e noite (à noi-
te, o olho humano é mais incomoda- neblina (se presentes) manualmente. Ao

4EN0175BR
do pela superfície molhada do vidro). desligamento automático das luzes,
A desligam-se também os faróis de nebli-
Em caso de gelo ou barro MODE
na (se tiverem sido acesos anteriormen-
no pára-brisa, certificar-se te). No acendimento automático
do desligamento do disposi- seguinte, será necessário acender o
tivo. farol de neblina manualmente.

fig. 55
A-95
ATENÇÃO: Com o sistema Auto Através de quatro sensores alojados laterais, o sinal é interrompido após cer-
lamp ativado, é possível efetuar no pára-choque traseiro fig. 56, o ca de 3 segundos para evitar, por exem-
somente o lampejo dos faróis (ver lam- sistema verifica a distância entre o plo, sinalizações em caso de manobras
pejos nas páginas seguintes). veículo e eventuais obstáculos; o moto- ao longo de um muro.
Portanto, se for necessário manter os rista é alertado por um sinal sonoro
faróis altos acesos, é necessário girar a intermitente que, entrando em funcio- ATENÇÃO: Em caso de anomalia no
extremidade da alavanca esquerda do namento automatico ao engatar a mar- sistema, o motorista é avisado por um
volante na posição 2 e em seguida na cha a ré, indica ao motorista a distân- sinal de alarme, evidenciado pelo
posição 1 (ver FARÓIS ALTOS NAS cia do obstáculo, aumentando a acendimento da luz espia è ou ,
PÁGINAS SEGUINTES). freqüência do sinal em relação à dimi- conforme versão, juntamente com a
nuição desta distância. mensagem visualizada no display, (se
Com as luzes acesas automaticamen- disponível).
te e na presença de comando de desli- O som produzido pelo sinal sonoro
gamento automático pelo sensor, torna-se contínuo quando a distância Distâncias de detecção:
tem-se o desligamento dos faróis e entre o veículo e o obstáculo for infe-
sucessivamente, após cerca de 10 rior a cerca de 30 cm. Raio de ação central ..150 ± 10 cm
segundos, das luzes de posição e placa. O sinal sonoro cessa imediatamente Raio de ação lateral......60 ± 10 cm
se a distância do obstáculo aumentar. Se os sensores detectarem vários obs-
SENSORES DE ESTACIONAMENTO A freqüência do sinal acústico perma- táculos, a central de controle sinaliza
nece constante se a distância medida aquele com distância menor.
O sistema de estacionamento, permanecer invariável. Quando esta
presente em algumas versões, verifica situação for verificada pelos sensores A responsabilidade do
e alerta o motorista sobre a presença de estacionamento e de outras
eventuais obstáculos na parte traseira

4EN0460BR
manobras perigosas é sempre
do veículo. do motorista. Quando são efetuadas
O sistema presta auxílio ao motoris- estas manobras, certificar-se sempre
ta na verificação da presença de crian- de que no espaço de manobra não
ças que brincam atrás do veículo, existam nem pessoas (especialmente
obstáculos, muretas, colunas, vasos crianças) nem animais. O sistema de
com plantas, etc. assistência deve ser considerado um
auxílio para o motorista, que não
deve nunca reduzir a atenção duran-
fig. 56
A-96
te as manobras potencialmente peri-
gosas, mesmo se executadas em
ADVERTÊNCIAS GERAIS COMANDOS
baixa velocidade. Durante as manobras de estaciona-
mento, prestar a máxima atenção nos A luz de emergência só
obstáculos que possam encontrar-se deve ser acionada com o A
Para o correto funciona- acima ou abaixo dos sensores. Os obje- veículo parado; nunca em
mento do sistema de assis- tos colocados a distância aproximada movimento.
tência para estacionamento na traseira do veículo, em algumas
é indispensável que os sensores posi- circunstâncias, não são detectados
cionados nos pára-choques estejam pelo sistema e podem danificar o veí-
sempre limpos, livres de barro e culo ou serem danificados. BOTÕES DE COMANDO fig. 57
sujeira.
As sinalizações enviadas pelos sen- Estão situados sobre os difusores
sores podem ser alteradas pela sujeira centrais do ar e funcionam somente
Durante a limpeza dos ou barro depositados nos mesmos ou com a chave de ignição na posição
sensores, prestar a máxima por sistemas de ultra-som (ex.: freios MAR.
atenção para não riscá-los pneumáticos de caminhões ou marte-
ou danificá-los. Evitar o uso de panos los pneumáticos) presentes nas vizi- Quando uma função é ligada,
secos, ásperos ou duros. Os sensores nhanças. acende-se a luz-piloto correspondente
devem ser lavados com água limpa situada no quadro de instrumentos.
ou, eventualmente, com shampoo Especial atenção deve ser dada Para desligar, basta apertar novamente
para automóveis. Nos postos de lava- quando for acoplado ao veículo um o botão.
gem que utilizam máquinas polidoras semi-reboque ou reboque, caracte-
hidráulicas, com jato de vapor ou a rizando uma situação distinta para os
sensores de estacionamento, que po-

4EN0558BR
alta pressão, limpar rapidamente os
sensores mantendo o bico a mais de derão detectar a unidade acoplada
10 cm de distância. como sendo um obstáculo, sinali-
zando a situação ao condutor. Certi-
fique-se que o espaço seja seguro pa-
A instalação aleatória de ra manobras, já que nesta situação,
reboques pode prejudicar o os sensores de estacionamento não
funcionamento do sistema. serão eficazes.

fig. 57
A-97
A - Botão com indicação de função Desembaçador do vidro traseiro INTERRUPTOR INERCIAL PARA
ativada no quadro de instrumentos pa- fig. 57 CORTE DE COMBUSTÍVEL fig. 58
ra ligar/desligar os faróis de longo al- D - Botão com indicação de função
cance (Adventure). Funcionam somen- É um interruptor automático, locali-
ativada no quadro de instrumentos para zado no lado esquerdo da coluna de
te com os faróis altos ligados. ligar/desligar o desembaçador do vidro direção, que entra em funcionamento
B - Botão com indicação de função traseiro. em caso de colisão interrompendo a
ativada no quadro de instrumentos para Um temporizador desliga automati- alimentação de combustível e causan-
ligar/desligar os faróis auxiliares. Só fun- camente o dispositivo depois de 20 do, conseqüentemente, o desligamen-
ciona a partir do acionamento das lu- minutos. to do motor.
zes externas de posição. Os faróis au-
xiliares são desligados cada vez que a A ativação do interruptor de corte de
chave de ignição for desligada. Para combustível é visualizada pelo acendi-
PREDISPOSIÇÃO PARA FARÓIS mento da luz espia è juntamente com
ligá-lo novamente é necessário pressio- AUXILIARES fig. 57
nar o botão B-fig. 57. a mensagem visualizada no display.
C - Botão com indicação de função O veículo possui predisposição para A ativação do interruptor provoca
para ligar/desligar as luzes de emergên- faróis auxiliares. também o destravamento automático
cia. O botão de comando A estará habi- das portas e o acendimento das luzes
litado com seu respectivo led quando internas (por uma duração de aproxi-
Acendem-se apertando levemente o madamente 15 minutos).
botão C, independente da posição da for instalado o componente. Para a
chave de ignição. instalação dos faróis auxiliares,
recomendamos dirigir-se à Rede Assis-
Com o dispositivo ligado, o símbolo tencial Fiat.
sobre o interruptor C e o indicador y,

4EN1258BR
A
no quadro de instrumentos, iluminam-
se de modo intermitente.
Para desligar, apertar novamente o
botão C.

fig. 58
A-98
Se, após a colisão, for
notado cheiro de combustí-
EQUIPAMENTOS CONJUNTO DA LUZ INTERNA -
fig. 60
vel ou forem verificados INTERNOS
vazamentos do sistema de alimenta- A lâmpada pode acender-se em 3
ção, não religar o interruptor, para situações distintas, de acordo com a A
PORTA-LUVAS posição do interruptor fig. 60:
evitar riscos de incêndio.
Para abrir, puxar o pegador posição 1: permanentemente desli-
Inspecionar cuidadosamente o veí- A-fig. 59. gada;
culo para certificar-se de que não
Para algumas versões, puxar o pega- posição neutra na lente: acende-se
existem vazamentos de combustível
dor B-fig. 59 para abrir o porta-luvas somente com as portas abertas;
como, por exemplo, no vão do motor,
superior
sob o veículo ou nas proximidades do posição 2: permanentemente ligada.
reservatório.
Se não forem observados vazamen-
tos de combustível e o veículo estiver Nunca trafegue com a Temporização da luz interna
em condições de funcionar, apertar o tampa do porta-luvas aberta. Em algumas versões, para proporcio-
botão A para reativar o sistema de ali- nar mais agilidade na entrada no
mentação e reacender as luzes. Em algumas versões o porta-luvas é veículo, em especial em lugares pouco
Após a colisão, recordar-se de girar dotado de iluminação interna, que iluminados, acende-se a lâmpada da
a chave da ignição em STOP para não funciona quando é feita a abertura da luz interna quando é destravada uma
descarregar a bateria. tampa. das portas.

4EN0230BR

4EN0465BR
fig. 59 fig. 60
A-99
Se distinguem duas condições: Quando as portas são travadas por A lâmpada possui três posições:
meio de telecomando ou fechaduras posição 1: permanentemente desli-
1- Chave OFF das portas dianteiras, a luz interna se gada;
Quando se abre uma das portas apaga.
laterais, a luz interna acende-se por três posição neutra na lente: acende-se
minutos. Se durante a abertura de uma 2- CHAVE “ON” somente com as portas abertas;
porta, abre-se a outra, começa nova- posição 2: permanentemente ligada.
mente a contagem do tempo. Se a porta A lógica de acendimento da luz
está aberta por mais de três minutos, a interna segue o fechamento/abertura da
lâmpada da luz interna é desligada porta sem temporização, ou seja:
TOMADA DE CORRENTE - fig. 62
até a próxima reabertura de uma Abertura da porta - acendimento da
das portas. lâmpada - fechadura da última porta - Algumas versões dispõem de toma-
luz desligada. da de corrente para alimentação de
Se durante os três minutos, as portas acessórios elétricos (carregador de
forem fechadas é ativada uma segunda celular, aspirador de pó, acendedor de
contagem de tempo de 10 segundos LUZ INTERNA TRASEIRA - fig. 61 cigarros, etc.).
que é interrompida se a chave de igni-
ção for colocada na posição MAR. A Lâmpada de luz interna traseira de
Após desbloqueio das portas pelo algumas versões acende-se apertando
telecomando, a luz interna acende-se a lente transparente nos locais indica-
por 10 segundos, sendo interrompida dos fig. 61.
quando a chave de ignição é ligada. O
bloqueio da porta desliga a luz interna.

4EN0451BR

4EN0237BR
O acendimento da luz interna é
comandado por um tempo de dois mi- 1
nutos após a desativação da chave de
ignição. Esta função é habilitada se a
chave for retirada do comutador até
dois minutos após ter sido desligada. 2

fig. 61 fig. 62
A-100
Devido à grande variedade de Em caso de utilização da CINZEIRO
acessórios elétricos que podem ser tomada de corrente como
conectados a esta tomada de corrente, acendedor de cigarros Para atender os ocupantes dos
recomenda-se especial cuidado na (adquirido como acessório), reco- bancos dianteiros fig. 63.
utilização dos mesmos, observando se menda-se cautela no manuseio deste Abrir a tampa A puxando-a para trás.
A
atendem as especificações abaixo: último para prevenir queimaduras
causadas pelo calor gerado pelo dis- Para facilitar a sua limpeza o cinzeiro
- Somente podem ser conectados pode ser removido.
acessórios com potência até 180 Watts. positivo.
Para atender os ocupantes dos
- Para prevenir danos, o corpo do bancos traseiros fig. 63.
plugue do acessório deve ser largo o Recomenda-se verificar na Rede
suficiente para servir como guia de Assistencial Fiat a disponibilidade de Algumas versões possuem, para os
centralização, quando este estiver inse- acessórios originais e homologados lugares traseiros, cinzeiro no painel
rido na tomada de corrente. para uso nos modelos Fiat. lateral da porta. Para usá-lo ou removê-
lo, movê-lo no sentido das setas.
Se houver dúvidas com relação à ADVERTÊNCIA: verificar sempre
conformidade do plugue do acessório se o acendedor está desligado após o
a ser utilizado, recomenda-se verifi- uso.
car com o fabricante se o mesmo
atende às especificações vigentes.
O acendedor de cigarros
alcança temperaturas eleva-
O plugue do acessório das. Manejá-lo com cautela e
deve se ajustar perfeitamen- evitar que crianças o utilizem, pois

4EN0539BR
te à medida da tomada de há perigo de incêndio ou queimadu-
corrente visando evitar mau contato ras.
ou superaquecimento com risco de
incêndio.

fig. 63
A-101
PORTA-COPOS fig. 64 e 65 PORTA-ÓCULOS fig. 66 PÁRA-SÓIS fig. 67
No console central existem duas Para algumas versões está previsto Estão situados ao lado do espelho
sedes para colocar, com o veículo um porta-óculos localizado acima da retrovisor interno, podendo ser orienta-
parado, copos ou latinhas fig. 64. porta do motorista. dos para a frente ou para o lado.
Para algumas versões existe um PORTA-OBJETOS Atrás do pára-sol do lado do
porta-copos no console central para os motorista há um bolso para documen-
passageiros do banco traseiro fig. 65. Algumas versões possuem uma tos, e um espelho, enquanto que no do
bolsa porta-objetos na parte posterior lado do passageiro há um espelho de
do encosto do banco dianteiro. cortesia fig. 67 (exceto algumas ver-
sões).

4EN0232BR
VIDRO TRASEIRO CORREDIÇO
(Strada)
Para auxiliar na renovação de ar no
interior do veículo, algumas versões são
dotadas de vidros traseiros corrediços.
Para abrir a janela, destravá-la inicial-
mente puxando a trava, logo depois,
fazê-la correr lateralmente.
fig. 64
4EN0354BR

4EN0441BR

4EN0297BR
fig. 65 fig. 66 fig. 67
A-102
PORTAS Se uma porta estiver mal fechada,
acende-se também a lâmpada-piloto
TRAVAMENTO ELÉTRICO

´ no quadro de instrumentos (somente Por fora


PORTAS LATERAIS algumas versões). Com as portas fechadas, inserir e gi-
rar a chave na fechadura de uma das
A
Abertura manual por fora fig. 68
Dispositivo de segurança para crianças portas dianteiras.
Girar a chave para a posição 1 e
puxar a maçaneta de abertura. Impede a abertura das portas trasei- Por dentro
ras pelo lado de dentro. É ativado Com as portas fechadas, apertar
Travamento manual por fora inserindo a ponta da chave de ignição (para travar) ou puxar (para destravar)
Girar a chave para a posição 2. na ranhura A-fig. 70 e girando-a. uma das maçanetas de abertura das
Posição 1 - dispositivo desativado. portas dianteiras.
Abertura/travamento manual por Posição 2 - dispositivo ativado
dentro das portas dianteiras (marca amarela).
Abertura: puxar a maçaneta de O dispositivo fica ativado mesmo se
abertura A-fig. 69. as portas forem destravadas com
Travamento: fechar a porta e apertar comando elétrico.
a maçaneta. Desta maneira, são trava-
das também as portas traseiras. Utilizar sempre este dispo-
sitivo quando for transportar
crianças.
4EN0240BR

4EN0241BR

4EN0176BR
1

2
A 1 2

A
fig. 68 fig. 69 fig. 70
A-103
ADVERTÊNCIA: se uma LEVANTADORES DOS VIDROS DAS LEVANTADORES ELÉTRICOS DOS
das portas dianteiras não es- PORTAS VIDROS COM FUNÇÃO
tiver bem fechada ou houver ANTIESMAGAMENTO
um defeito no sistema, o travamento Levantadores elétricos dos vidros
centralizado não é ativado e, após al- dianteiros fig. 71 Para algumas versões, o mecanismo
gumas tentativas, o dispositivo é ex- de acionamento dos vidros das portas
No apóia-braço da porta do lado do é dotado de sistema de segurança que
cluído por cerca de 2 minutos. Nes- motorista há duas teclas que coman-
tes 2 minutos, é possível travar ou bloqueia o movimento de subida do
dam, com a chave de ignição em MAR: vidro. Caso se interponha algum obstá-
destravar as portas manualmente,
sem que o sistema elétrico A - vidro esquerdo culo menor que 200 mm e maior que
intervenha. Após esses 2 minutos, a B - vidro direito. 4 mm em seu curso, o vidro o pressio-
central está de novo apta a receber nará por alguns instantes e, em segui-
os comandos. No apóia-braço da porta do lado do da, retornará até o limite mínimo de
passageiro há uma tecla para o coman- 50 mm.
do do respectivo vidro.
Se foi resolvida a causa do pro- Se o obstáculo for maior que
blema, o dispositivo volta a funcionar Pressionar as teclas para abaixar os 200 mm a função de retorno não atua-
normalmente, caso contrário, repete vidros. Puxá-las para levantá-los. rá. Neste caso o sistema apenas inter-
o ciclo de exclusão. Em algumas versões, é necessário rompe o curso do vidro.
apenas um toque mais longo (função A função antiesmagamento dos
one touch) para levantar ou abaixar os vidros será desabilitada se ocorrer uma
vidros. das seguintes situações:
Para interromper o fechamento do - Se forem feitos sucessivamente 20
4EN0242BR

vidro, basta um toque breve no inter- movimentos de subida e descida do vi-


ruptor (função one touch). dro, sem alcançar os fins de curso in-
ferior e superior.
- Se forem feitos sucessivamente 5
A movimentos de subida do vidro, acio-
B nando o sistema antiesmagamento sem
que o vidro alcance o fim de curso in-
ferior.
fig. 71
A-104
- Se retirar a bateria do veículo. Fechamento do vidro elétrico após Levantadores elétricos dos vidros
- Se for desconectada a central ele- desligar a ignição traseiros fig. 72 e 73
trônica ou os chicotes elétricos do Para algumas versões, após desligar No apóia-braço de cada porta tra-
sistema de vidros. a ignição, o sistema de vidros elétricos seira existe uma tecla A-fig. 72 para o A
A reprogramação (reabilitação) da continuará a funcionar por mais 120 acionamento do respectivo vidro. A te-
função antiesmagamento é feita acio- segundos, aproximadamente, para que cla deve ser pressionada para abaixar o
nando a tecla do respectivo vidro por 2 os vidros possam ser fechados, desde vidro, e levantada para fechá-lo.
segundos, mantendo o vidro no fim de que, as portas não sejam abertas. Algumas versões podem apresentar
curso superior. A ação deve ser efe- A abertura de qualquer porta oca- comandos dos levantadores elétricos
tuada para cada vidro que esteja com siona o cancelamento automático do dos vidros traseiros no apóia-braço do
a função desabilitada. tempo de cortesia de todos os vidros. lado do motorista fig. 73.
O vidro que perde a programação Após este tempo, caso não tenha A - Levantador do vidro dianteiro
funciona pausadamente (“aos pulos”), fechado os vidros, colocar a chave em esquerdo.
necessitando de vários acionamentos MAR para que possa fazê-lo. B - Levantador do vidro traseiro
curtos e sucessivos do interruptor do Esta cortesia é específica apenas pa- esquerdo.
vidro para fechá-lo completamente. ra os veículos que possuem a função
Nesta situação, os leds dos interrupto- C - Trava para bloquear/desbloquear
antiesmagamento. o funcionamento dos vidros traseiros
res piscam constantemente quando a
chave de ignição estiver na posição (quando os vidros traseiros bloqueados,
“MAR”. a iluminação das teclas de comando
dos mesmos se apagam.

4EN0245BR

4EN0243BR
A
B
A

C
fig. 72 fig. 73
A-105
Antes de acionar o inter-
ruptor do mecanismo levan-
oferecer para os passageiros que per-
manecem a bordo, sobretudo quando
TETO SOLAR
tador do vidro, verifique se não estiver disponível a função
não há alguém com o braço de fora, antiesmagamento. STRADA
especialmente se forem transporta-
Algumas versões com cabine esten-
das crianças. Instalações de acessórios, dida podem ser equipadas com um dis-
quando feitas de maneira positivo de teto solar basculante que,
O uso impróprio dos inadequada, podem afetar a como característica adicional, oferece
levantadores elétricos dos integridade do sistema elétrico do a opção de ser completamente retira-
vidros pode ser perigoso. veículo ocasionando graves danos. do, de acordo com a necessidade de
Antes e durante o acionamento, Recomenda-se verificar na Rede ventilação no interior da cabine.
verificar sempre se os passageiros Assistencial Fiat a disponibilidade de
não estão expostos ao risco de lesões acessórios projetados especifica- Opção de basculamento
provocadas tanto direta ou indireta- mente para uso no veículo. Girar a manivela fig. 75 no sentido
mente pelos vidros em movimento, indicado, para permitir a abertura do
como por objetos pessoais arrastados teto solar na posição desejada.
ou jogados pelos mesmos. Levantadores manuais dos vidros
O dispositivo terá atingido o grau
Girar a manivela da respectiva porta máximo de basculamento quando a
Ao sair do veículo, retire para abaixar ou levantar o vidro manivela de abertura estiver na posição
sempre a chave da ignição A-fig. 74. vertical.
para evitar que os levantado-
res elétricos dos vidros, acionados

4EN0244BR

4EN0588BR
inadvertidamente, constituam perigo
para quem permanece a bordo.

Ao instalar no veículo sis- A


temas de alarme eletrônico
com fechamento automá-
tico dos vidros lembrar do perigo adi-
cional que esses dispositivos podem
fig. 74 fig. 75
A-106
Retirada do vidro do teto solar - agindo pelo compartimento de O vidro do teto solar pode
Os passos descritos abaixo detalham carga (caçamba), retirar o vidro do ser danificado se não for ade-
o procedimento de retirada do vidro do teto solar, desencaixando-o de suas quadamente fixado à grade
sedes dianteiras e puxando-o para trás; de proteção com a correia específica.
teto solar. Esta operação deverá ser A
executada com extremo cuidado, pois - introduzir o vidro do teto solar, com
a queda do vidro poderia inutilizá-lo: a manivela de basculamento voltada Para recolocar o vidro do teto solar,
- bascular o teto solar até a posição para o compartimento de carga, no inverter a ordem dos procedimentos de
de abertura máxima; espaço existente entre o vidro traseiro retirada encaixando o vidro novamen-
e a grade de proteção, fazendo-o te em suas sedes dianteiras e na trava
- desprender a trava de cor vermelha deslizar por entre as guias existentes fig. 76. Pressionar ligeiramente a par-
A-fig. 76, exercendo uma ligeira pres- para esta finalidade fig. 77; te traseira do vidro até ouvir o barulho
são na mesma, conforme indicado metálico de travamento; logo após, gi-
(esta operação deverá ser executada - fixar o vidro do teto solar à grade
de proteção por meio da correia de rar 2 vezes a manivela fig. 75 (em sen-
utilizando a extremidade da chave de tido contrário ao de abertura do vidro).
fenda existente na bolsa de ferramen- borracha A-fig. 77 (localizada na
tas, localizada debaixo do banco do bolsa de ferramentas), conforme indi-
passageiro); cado. Antes de colocar o veículo
em movimento, certificar-se
do perfeito travamento do
vidro do teto solar forçando-o ligeira-
mente pela parte interna do veículo.
4EN0606BR

4EN0589BR
A

fig. 76 fig. 77
A-107
COMPARTIMENTO ADVERTÊNCIAS: CAPOTA DO COMPARTIMENTO DE
CARGA
DE CARGA 1) A tampa do compartimento de Algumas versões são equipadas com
carga pode suportar um peso de até uma capota que permite a proteção dos
STRADA 300 kg (com o veículo parado). Se for objetos transportados no compartimen-
apoiada uma carga de peso superior, to de carga.
Para abrir a tampa do compartimen- as dobradiças da tampa serão danifi-
to de carga, empurrar a parte superior cadas. Para recolhê-la, abrir antes a tampa
A-fig. 78 da maçaneta (símbolo Fiat) do compartimento de carga para ter
com o polegar, puxar a parte inferior acesso às travas A-fig. 79, que liberam
B-fig. 78 e acompanhar a descida da 2) É indispensável que a carga seja a capota. Logo após, desencaixar as
tampa com as mãos. corretamente amarrada utilizando os travas das sedes B-fig. 79 puxando-as
diversos anéis de fixação existentes para cima.
Ao descer a tampa, cuida- no compartimento de carga (ver
do para que a mão não fique capítulo “uso correto do veículo”). Soltar os cordões de fixação
presa na maçaneta. A-fig. 80, dispostos dos dois lados
da caçamba, após ter pressionado as
travas B-fig. 80.
Jamais transportar pessoas
no compartimento de carga
ou sobre o estribo traseiro.
4EN0607BR

4EN0590BR

4EN0603BR
A
A A
B
B

fig. 78 fig. 79 fig. 80


A-108
Enrolar a capota lentamente, com a Para recolher a capota, inverter a Estribo traseiro - fig. 83
parte preta para cima, em direção à ordem dos procedimentos, recolocan- Tem o objetivo de facilitar a coloca-
cabine do motorista. Feito isto, prender do as travessas A-fig. 82 e soltando os ção de objetos no compartimento de
a capota dobrada com os elásticos elásticos A-fig. 81, que deverão ser
A-fig 81. presos de forma a evitar que produzam
carga, permitindo que, com o veículo A
parado, uma pessoa suba no mesmo
Remover as travessas de reforço ruídos contra a carroceria. para acomodar ou amarrar a carga,
A-fig. 82, afrouxando e puxando para Fechar adequadamente a capota com a tampa traseira fechada.
trás os parafusos borboleta B-fig. 82. prendendo os cordões de fixação
fig. 80 e encaixando novamente a O estribo traseiro pode
As travessas de reforço, uma vez des- sofrer danos se no mesmo
montadas, podem ser guardadas nas extremidade da mesma nas travas
traseiras de fixação B-fig. 80. incidirem pesos elevados
sedes existentes na própria capota, (carga máxima: 100 kg em cada
antes que a mesma seja enrolada. extremidade).

4EN0591BR

4EN0592BR

4EN0616BR
B
A

fig. 81 fig. 82 fig. 83


A-109
PORTA-MALAS Em algumas versões, a abertura da
tampa é facilitada pela ação dos amor-
Para fechar, é necessária uma força
inicial maior para desencaixar os bra-
tecedores laterais a gás. ços de articulação dos respectivos su-
ABERTURA/FECHAMENTO DA portes. Abaixar a tampa e soltá-la um
TAMPA DO PORTA-MALAS Para fechar, abaixar a tampa e impul-
sioná-la com o dedo polegar pela pouco antes do fechamento para evi-
fechadura. tar que prenda os dedos.
Para abrir a tampa do porta-malas
por fora, destrancar a fechadura usando
a chave de ignição fig. 84, 85 e 86. Para evitar o fechamento espontâ-
neo da tampa do porta-malas, quan-
Em algumas versões, é possível abrir do o veículo estiver em um plano
o porta-malas por dentro do veículo, inclinado, deve-se forçá-la até o final
puxando a alavanca A-fig. 87 ou 88 de curso, para que os braços de arti-
localizada ao lado esquerdo do banco

4EN0641BR
culação sejam fixados pelos suportes
do motorista. de retenção.
Não acionar a alavanca de
abertura do porta-malas com
FIAT
o veículo em movimento.

fig. 86
4EN0249BR

4EN0447BR

4EN0246BR
A
FIAT

fig. 84 fig. 85 fig. 87


A-110
No uso do porta-malas, ABERTURA DE EMERGÊNCIA DA AMPLIAÇÃO DO PORTA-MALAS
nunca superar as cargas TAMPA DO PORTA-MALAS fig. 89 (Palio e Siena)
máximas permitidas (ver A abertura de emergência da tampa
capítulo “Características técnicas”). 1) Para facilitar o rebatimento dos
do porta-malas está disponível para bancos traseiros, antes de rebatê-los, po- A
Certificar-se ainda que os objetos algumas versões do Palio e Siena.
contidos no porta-malas estejam bem sicionar os bancos dianteiros à frente fa-
colocados, para evitar que uma Para utilizá-la, proceder como a zendo-os deslizarem sobre os trilhos.
freada brusca possa jogá-los para a seguir:
frente, machucando os passageiros. 1- Destrave o encosto do banco tra- Advertência: o banco dianteiro do
seiro e recline o banco totalmente à passageiro, nas versões com três por-
Colocar acessórios no bagagito ou frente até apoiá-lo no assento do tas, deverá ser posicionado deslizan-
na tampa do porta-malas (alto-falan- banco, como indicado em “Ampliação do-o sobre os trilhos. Não incline o
tes, spoiler etc., exceto quando pre- do porta-malas” neste capítulo; encosto do banco. Após posicionar
visto pelo fabricante) pode prejudi- 2- Através do furo A existente na os bancos dianteiros cuide para que
car o correto funcionamento dos travessa traseira, abaixo da fechadura, os mesmos estejam bem travados.
amortecedores laterais a gás da pró- destravar o pino B para abertura da
pria tampa. Objetos soltos devem ser tampa.
colocados no porta-malas. 2) Abaixar completamente os apóia-
O procedimento para abertura de cabeças do banco traseiro.
O compartimento de bagagens é de emergência da tampa do porta-malas 3) Se for necessário, remover os
uso exclusivo destas. e a localização do furo na travessa apóia-cabeças do banco traseiro (ver
traseira é similar para Palio e Siena. “Regulagens Personalizadas” neste
capítulo) e colocá-los no comparti-
mento de bagagens.

4EN0669BR
4EN0150BR

A
B

fig. 88 fig.89
A-111
4) Desencaixar o encosto, movendo 6) Em seguida, rebater o banco tra- Para repor o banco na posição nor-
as alavancas laterais A-fig. 90 no sen- seiro inteiro para a frente fig. 92 de mal:
tido da seta. maneira a obter uma única superfície 1) Rebater para trás o banco traseiro
5) Rebater para a frente o encosto, de carga. completo.
passando os cintos pelos lados, até que BANCO TRASEIRO BIPARTIDO 2) Rebater para trás o encosto, pas-
este se apóie sobre o assento traseiro sando os cintos pelos lados, encaixan-
fig. 91. O banco traseiro bipartido em algu- do os dispositivos de travamento do
mas versões permite ampliar apenas encosto nos seus respectivos pinos. Em
parte do porta-malas, tendo a opção de seguida, verificar se o encosto está
rebater o banco individual ou duplo. devidamente travado.
Para isso, destravar a alavanca da 3) Se tiverem sido desmontados,
direita ou da esquerda A-fig. 90 e reba-

4EN0247BR
remontar os apóia-cabeças.
ter para a frente o encosto até obter
uma única superfície de carga. Com banco duplo, é possível rebater
A separadamente a parte esquerda ou
direita do banco.

fig. 90

4EN0192BR

4EN0152BR
4EN0193BR

fig. 91 fig. 92 fig. 93


A-112
Para remover o bagagito (Palio): AMPLIAÇÃO DO PORTA-MALAS 4) Se previstos, retirar os apóia-cabe-
1) Soltar as extremidades superiores (Palio Weekend) ças do banco traseiro (ver “REGULAGENS
A-fig. 93 dos dois tirantes, des- PERSONALIZADAS” neste capítulo) e
1) Recolher aos seus respectivos alo- guardá-los no porta-malas;
prendendo as argolas dos pinos. jamentos no banco traseiro as fivelas e A
2) Desencaixar os pinos de articu- o cinto de segurança central fig. 95; 5) Rebater para a frente o encosto
lação do bagagito B-fig. 94 de suas se- fig. 97 do banco traseiro passando
2) Rebater o assento do banco tra- pelos cintos de segurança traseiros de
des e removê-lo. seiro puxando-o para a frente; modo a obter um único plano de carga
Uma vez removido o bagagito, o 3) Destravar o encosto do banco no compartimento de bagagens fig. 98.
mesmo pode ser posicionado transver- agindo sobre as alavancas laterais
salmente entre os encostos dos bancos A-fig. 96 do mesmo, na direção da seta;
da frente e o assento rebatido do banco

4EN0527BR
4EN0545BR
de trás.

fig. 95 fig. 97

4E0530BR
4EN0248BR

4EN0719BR
B A

fig. 94 fig. 96 fig. 98


A-113
Para repor o banco na posição nor- Com a parte traseira da cobertura Em caso de acidente, obje-
mal: rebatida, deve-se pressionar os pulsan- tos pesados não amarrados
Para fazer com que o banco traseiro tes A para poder destravá-la e retirá-la podem causar graves danos
volte à posição normal, deve-se: do veículo. aos passageiros.

1) Colocar o encosto do banco na A cobertura pode ser dobrada para


posição vertical fazendo-o passar pelos permitir o transporte da mesma com CONSELHOS PARA O TRANSPORTE
cintos de segurança. Certificar-se do facilidade fig. 100. DE CARGA (Strada)
perfeito travamento. Não colocar objetos pesa- O veículo foi projetado e homologa-
2) Se for o caso, remontar os apóia- dos sobre a cobertura do do em função de determinados pesos
cabeças que foram retirados. compartimento de bagagens. máximos (ver tabela “pesos”, no capí-
Este procedimento, além de danificar tulo “CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS”):
3) Rebater o assento do banco tra- a tampa, colocaria em risco a integri-
seiro para a sua posição normal. - peso em ordem de marcha;
dade dos passageiros no caso de uma
eventual frenagem de emergência. - carga útil;
COBERTURA DO PORTA-MALAS - peso máximo no eixo dianteiro;
ADVERTÊNCIA: Se houver
- peso máximo no eixo traseiro;
É semi-rígida e portátil. Pode ser le- carga no porta-malas ou no
compartimento de carga, é - peso máximo rebocável.
vantada tanto pela sua parte dianteira
como pela parte traseira, utilizando os melhor, viajando à noite, controlar e
regular a altura do facho luminoso Cada um destes limites deve ser
puxadores evidenciados na fig. 99. respeitado e, em qualquer situação,
dos faróis de luz baixa (ver “Faróis”
neste capítulo). não deve ser superado.
4EN0720BR

4EN0707BR

4EN0593BR
A

fig. 99 fig. 100 fig. 101


A-114
Em caso de freadas brus- O espaço disponível atrás - lembrar-se que quanto mais baixo é
cas ou colisões ocasionais, dos bancos fig. 102 (versões o material transportado, mais abaixa-se
um deslocamento repentino com cabine estendida) é o centro de gravidade do veículo, razão
da carga poderia criar uma situação destinado exclusivamente para o pela qual, os objetos mais pesados deve-
de perigo para o motorista e o passa- transporte de bagagens e/ou objetos, rão ser colocados sempre por baixo. A
geiro; por este motivo, antes de desde que adequadamente fixados. - lembrar-se que o comportamento do
movimentar o veículo, providenciar veículo apresenta alterações em função
a correta fixação da carga ou baga- Além das precauções anteriormente do peso transportado; particularmente,
gens utilizando os ganchos de amar- mencionadas, alguns conselhos bem os espaços de frenagem tornam-se mais
ração de carga nas bordas da caçam- simples podem contribuir para melho- longos, sobretudo em velocidades altas.
ba e/ou os anéis de fixação dispostos rar a segurança na direção, o conforto
no piso do compartimento de carga de marcha e a durabilidade do veícu- - utilizar o porta-escadas fig. 103
fig. 101 ou no interior do veículo lo, são eles: para apoiar e fixar corretamente os
fig. 102 (versões com cabine estendi- objetos de maior altura. Nas versões
- distribuir uniformemente o material com cabine estendida, levantar antes
da). Para que a operação seja feita de a ser transportado sobre o plano de car-
forma segura, somente utilizar cabos, os limitadores fig. 104.
ga; se for necessário concentrá-lo em
cordas ou correias adequadas à apenas uma parte do compartimento, Ao utilizar o porta-esca-
fixação do material que será trans- o ideal é fazê-lo sobre a região interme- das, não apoiar objetos cujo
portado. diária entre os dois eixos. peso for superior a 80 kg. No
caso dos limitadores fig. 103, não
forçá-los com forças laterais superio-
res a 30 kg.
4EN0602BR

4EN0594BR

4EN0595BR
A

fig. 102 fig. 103 fig. 104


A-115
CAPÔ DO MOTOR Atenção. Uma colocação
incorreta da vareta pode
Para fechar o capô do motor:
1) manter levantado o capô com
Para abrir o capô do motor: provocar a queda violenta do uma mão e, com a outra, tirar a vareta
capô. A-fig. 107 da abertura B e repô-la no
1) puxar a alavanca A-fig. 105.
seu dispositivo de bloqueio;
2) puxar a trava A-fig. 106; Se houver necessidade de 2) abaixar o capô a cerca de 20 cm
3) levantar o capô segurando-o pela se fazer alguma verificação do vão do motor;
parte central e, simultaneamente, no motor, estando este ainda
soltar a vareta de suporte do seu quente, evite encostar-se no eletro- 3) deixá-lo cair: o capô fecha-se
dispositivo de bloqueio; ventilador, pois o mesmo poderá fun- automaticamente.
cionar mesmo com a chave de igni-
4) introduzir a extremidade da ção desligada. Espere até que o
vareta A na abertura B do capô do motor esfrie. Ao fechar o capô não colo-
motor.
car os dedos na trava A fig.
106.

Verificar sempre se o capô


foi bem fechado para evitar
que se abra durante a mar-
cha do veículo.
4EN0252BR

4EN0251BR

4EN0250BR
B

A A
fig. 105 fig. 106 fig. 107
A-116
BAGAGEIRO DE Na versão mais completa, as barras
longitudinais são combinadas com
Não superar a carga
máxima permitida (ver
TETO barras transversais que permitem o capítulo “Características téc-
transporte de objetos ou acessórios, tais nicas”).
como porta-bicicletas, baús para baga- A
Palio e Siena
gem etc. Depois de percorrer
As sedes para encaixar as fixações, A tal propósito, lembramos-lhe que alguns quilômetros, conferir
ficam acessíveis após ter deslocado a Fiat oferece um linha completa de se as fixações do bagageiro
levemente a guarnição das portas nos acessórios com soluções específicas estão bem apertadas.
pontos indicados na fig. 108. para o Fiat Palio Weekend.
A este respeito, sugerimos verificar Para instalar as barras transversais do
na Rede Assistencial Fiat a existência bagageiro de teto, deve-se:
de um bagageiro específico para os
modelos Palio e Siena. 1) Com a chave Allen que se encon-
tra na bolsa de ferramentas, em algu-
Palio Weekend mas versões, abrir ao máximo as abra-
Opcionalmente, algumas versões do çadeiras que se encontram nas extremi-
Fiat Palio Weekend são equipadas com dades das barras transversais.
barras longitudinais no teto para 2) Posicionar as barras transversais
transporte de bagagem ou objetos A-fig. 109 nas barras longitudinais ins-
volumosos. taladas no teto do veículo, encaixando
as extremidades das abraçadeiras e
fazendo coincidir a numeração estam-
4EN0199BR

4EN0531BR
pada nas mesmas com a que está
estampada nas sedes das barras longi-
tudinais B-fig. 109 (exemplo: a barra
transversal marcada com o número 1 A
B
deve ser instalada nas sedes número 1).

fig. 108 fig. 109


A-117
3) Apertar os parafusos Allen de fixa-
ção das barras utilizando para tal a
FARÓIS COMPENSAÇÃO DA INCLINAÇÃO

chave “L” específica fig. 110. Quando o veículo está carregado, este
REGULAGEM DO FACHO LUMINOSO inclina-se para trás e, conseqüentemente,
4) Cobrir as sedes dos parafusos com o feixe luminoso eleva-se. É necessário,
as tampas de acabamento fornecidas no neste caso, regulá-lo corretamente.
ADVERTÊNCIA: uma correta regu-
kit do bagageiro de teto.
lagem dos faróis é determinante para Regulador no farol fig. 111
Para proporcionar uma maior facili- o conforto e a segurança não só de
dade de instalação, as barras transver- quem guia o veículo, mas de todos os Para ter acesso ao regulador, retirar a
sais possuem uma regulagem telescó- usuários. Além disso, constitui uma tampa plástica localizada na parte tra-
pica que possibilita alterar o seu com- norma precisa do Código de Trânsito. seira do farol, agindo por dentro do vão
primento - detalhe A-fig. 110. É impor- Para garantir a si mesmo e aos outros do motor.
tante lembrar, contudo, que a instala- as melhores condições de visibilidade Posição 1 - com veículo com carga
ção das barras sempre deverá ser feita viajando com os faróis acesos, o normal.
respeitando a numeração estampada veículo deve ter um correto alinha-
nas mesmas. mento dos mesmos. Posição 2 - com veículo com carga
Para o controle e a eventual regula- completa.
gem, dirigir-se à Rede Assistencial Fiat. É importante que os dispositivos de
ambos os faróis estejam orientados na
mesma posição.

Controlar a orientação dos


feixes luminosos cada vez
4EN0559BR

4EN0253BR
1 que mudar o peso da carga
transportada.

Regulagem dos faróis auxiliares dian-


teiros e longo alcance
A 2
(Adventure)
Para o controle e a eventual regula-
gem, dirigir-se à Rede Assistencial Fiat.
fig. 110 fig. 111
A-118
DRIVE BY WIRE ABS No caso de qualquer anomalia, o sis-
tema desativa-se automaticamente, pas-
É um sistema eletrônico de controle O ABS (Sistema Antibloqueio das Ro- sando a funcionar normalmente o sis-
da aceleração que substitui o cabo do das) é um dispositivo combinado com tema convencional. Nesta condição,
acende-se a lâmpada-piloto > A
acelerador em algumas versões. A ace- o sistema de freios convencional, que
leração do veículo, através do pedal, impede o bloqueio das rodas permitin- no quadro de instrumentos e ocorre vi-
é transmitida a uma central eletrônica do: sualização de mensagem no display (al-
por impulsos elétricos, que gerencia a gumas versões).
- melhorar o controle e a estabilida-
abertura da borboleta de aceleração. de do veículo durante a freada;
Este sistema evita o desconforto dos ADVERTÊNCIA: nos veículos Fiat
trancos na aceleração causados, sobre- - otimizar o mínimo espaço de frena- equipados com ABS devem ser mon-
tudo, em retomadas ou desacelerações gem; tados exclusivamente rodas, pneus,
muito rápidas. - usufruir plenamente da aderência lonas e pastilhas de freio do tipo e
Quando a bateria é desligada, a cen- de cada pneu. marca aprovados pelo fabricante.
tral perde a referência da posição do Uma central eletrônica recebe os si-
pedal do acelerador, neste caso, o veí- nais provenientes das rodas, localiza O ABS não dispensa o mo-
culo fica sem a aceleração. Para que quais tendem a travar-se e envia um si- torista de uma condução
possa ser restabelecido o novo parâme- nal à central eletrohidráulica para re- prudente, principalmente em
tro de posição do pedal acelerador, duzir, manter ou aumentar a pressão estradas com água, lama, areia etc.
voltando a situação normal proceder da nos cilindros de comando dos freios, de
seguinte forma: maneira a evitar o bloqueio. Cuidados com o sistema ABS:
– ligar a chave de ignição sem ligar O ABS entra em funcionamento - Em caso de solda elétrica no veí-
o motor e aguardar 40 segundos, logo quando é solicitada a total capacida- culo, desligar a bateria e a unidade de
em seguida ligar o motor. de de frenagem do veículo. O moto- comando elétrica.
rista é avisado através da pulsação do - Retirar a unidade de comando elé-
pedal do freio com ruídos de funciona- trica quando o veículo for colocado em
mento hidráulico. Este comportamento estado de secagem (temperatura acima
é completamente normal e indica que de 80°C).
o sistema está ativo.

A-119
- Desconectar os cabos da bateria an- Eventuais vazamentos de líquido de CORRETOR DE FRENAGEM
tes de carregá-la ou antes de qualquer freios afetam o funcionamento dos mes- ELETRÔNICO EBD
reparo no sistema ABS. mos, sejam do tipo convencional ou
com sistema ABS. O veículo é dotado de um corretor
- Não retirar ou colocar o conector de frenagem eletrônico denominado
da unidade de comando com comuta- A eficiência do sistema, EBD (Electronic Braking Device) que,
dor de ignição ligado. em termos de segurança ati- através da centralina e dos sensores do
- Não desligar a bateria com o motor va, não deve induzir o moto- sistema ABS, permite intensificar a ação
em funcionamento. rista a correr riscos desnecessários. A do sistema de freios.
conduta a manter ao volante deve ser
O acendimento somente da luz- sempre a adequada para as condi-
piloto >, com o motor em funciona- ções atmosféricas, a visibilidade da Nos veículos equipados
mento, indica normalmente uma estrada, o trânsito e as normas de cir- com corretor eletrônico de
anomalia de funcionamento do siste- culação. frenagem (EBD), o acendi-
ma ABS. Neste caso, o sistema de mento simultâneo das luzes-piloto >
freios irá manter a sua eficiência e x, com o motor ligado, indica uma
normal, não existindo no entanto a Uma utilização excessiva
do freio motor (marchas anomalia do sistema EBD; neste caso,
função antitravamento das rodas. nas freadas violentas pode ocorrer
muito baixas com pouca ade-
rência), poderia fazer derrapar as ro- um travamento precoce das rodas
Recomenda-se levar o veículo até a traseiras, com possibilidade de derra-
Rede Autorizada Fiat, evitando freadas das motrizes. O sistema ABS não tem
qualquer efeito sobre este tipo de si- pagem. Conduzir o veículo, com
bruscas. extrema cautela, à Rede Assistencial
tuação.
Fiat mais próxima para a verificação
Diante do acendimento da do sistema.
lâmpada-piloto x, indican- Se o sistema ABS entrar
do nível mínimo de líquido em funcionamento, significa
no sistema de freios, levar o veículo o que a aderência entre o pneu
quanto antes à Rede Assistencial Fiat e a estrada foi reduzida em relação
para uma verificação do sistema. ao normal; neste caso, reduzir ime-
diatamente a velocidade, no sentido
de adequá-la às condições do trecho
em que se trafega.

A-120
O acendimento apenas da
luz-piloto >, com o motor
AIR BAG O AIR BAG não substitui o cinto de
segurança. Trata-se de um dispositivo
ligado, indica normalmente suplementar ao mesmo, sendo acio-
uma anomalia somente do sistema DESCRIÇÃO E FUNCIONAMENTO nado exclusivamente em caso de im-
ABS. Neste caso, o sistema de freios pacto frontal violento. Seu aciona- A
O air bag é um dispositivo cons-
mantém a sua eficiência normal, não mento reduz o risco de contato entre
tituído de uma bolsa com enchimento
existindo, no entanto, a função anti- a cabeça/tórax do ocupante contra o
instantâneo, contida em um vão apro-
travamento. Em tais condições, tam- volante/painel do veículo, em decor-
priado no centro do volante, em frente
bém a funcionalidade do sistema EBD rência da violência do choque.
ao motorista, e que, quando previsto,
pode ser reduzida. Também neste A entrada em funcionamento do AIR
equipa também o painel em frente ao
caso, é aconselhável dirigir-se ime- BAG produz calor e libera uma pe-
passageiro dianteiro. Pode estar dispo-
diatamente à Rede Assistencial Fiat quena quantidade de pó. Este produto
nível, portanto, para o lado do moto-
mais próxima, conduzindo de modo não é nocivo e não indica princípio de
rista, passageiro e também na lateral
a evitar freadas bruscas, para a veri- incêndio.
dos bancos dianteiros (air bags laterais).
ficação do sistema.

A eficiência do sistema, O air bag não se ativa nos


em termos de segurança casos de impactos frontais
ativa, não deve induzir o não violentos, choques late-
motorista a correr riscos inúteis e rais, choques traseiros ou contra
injustificáveis. A conduta a manter ao obstáculos amortecedores que absor-
volante deve ser sempre a adequada vam o impacto. Nesses casos os ocu-
para as condições atmosféricas, a pantes são protegidos somente pelos

4EN0147BR
visibilidade da estrada, o trânsito e as cintos de segurança do veículo, que
normas de circulação. devem, por isso, ser sempre usados.

fig. 112
A-121
A eficiência do sistema AIR BAG é O correto funcionamento do sistema Intervenções não recomendadas
verificada, constantemente, por uma air bag é garantido somente se todas poderiam interferir no funcionamen-
central eletrônica. as limitações relativas à capacidade e à to do Air Bag, alterando o comporta-
No caso de qualquer anomalia, disposição da carga no veículo forem mento originalmente previsto para
acende-se a lâmpada-piloto . respeitadas. esse dispositivo.

Girando a chave para a Dirija mantendo sempre as AIR BAG DO LADO DO


posição MAR, a lâmpada- mãos na parte externa do vo- PASSAGEIRO
piloto acende-se, mas lante de maneira que, em
caso de ativação do air bag, este O air bag do lado do passageiro foi
deve apagar-se depois de cerca de 4 estudado e calibrado para melhorar a
segundos. Se a situação persistir, possa encher-se sem encontrar obstá-
culos que poderiam causar-lhe proteção de uma pessoa que esteja
desligar o motor e providenciar o usando o cinto de segurança.
reboque do veículo à concessionária graves danos. Não dirija com o corpo
Fiat mais próxima. inclinado para a frente, mas mante- O seu volume, no momento de
nha o encosto em posição ereta, máximo enchimento, preenche a maior
Qualquer manutenção no sistema do apoiando bem as costas. parte do espaço entre o painel e o pas-
air bag só deve ser feita por pessoal sageiro.
especializado da Rede Autorizada Fiat. Em caso de colisão, uma pessoa que
AI
GRAVE PERIGO:
RBAG

em veículo equipado não esteja usando o cinto de segurança


Não colar adesivos ou ou- com AIR BAG no lado projeta-se para a frente em direção à
tros objetos no volante ou no do passageiro, não colocar a cadeiri- bolsa ainda na fase de abertura, com
console do air bag do lado nha para bebê virada para trás, de uma proteção certamente inferior à que
do passageiro. Não viajar com obje- costas para o painel. poderia ser fornecida.
tos no colo e muito menos com O air bag não é um substituto, mas
cachimbo, lápis etc., entre os lábios; um complemento ao uso do cinto, por
em caso de choque com ativação do Para não alterar a sensibi-
lidade do sistema Air Bag, isso recomenda-se usar sempre o cin-
air bag, estes poderiam causar-lhe to, seguindo rigorosamente a legislação
graves danos. evite a instalação, no veícu-
lo, de anteparos, proteções frontais de trânsito.
e/ou laterais, acessórios não originais
ou mesmo componentes não pre-
conizados pela fábrica.
A-122
Desativação do air bag frontal do Operar no interruptor somente Lembre-se de reativar imediatamente
lado do passageiro fig. 113 e 114 com o motor desligado e a chave de o air bag assim que não for mais trans-
Em caso de necessidade de trans- ignição retirada. portar crianças.
porte de criança no banco dianteiro
O interruptor tem duas posições A e
Todos os menores, cujas característi- A
deve-se, desativar o air bag frontal do cas físicas (idade, altura, peso) os impe-
lado do passageiro. B-fig. 113. çam de utilizar os cintos de segurança
Para desativar o air bag abrir a A - Air bag frontal lado do passageiro com os quais o veículo é equipado
porta dianteira do passageiro. O sistema ativado: (posição ON A-fig. 113) originalmente, deverão ser protegidos
de desativação está localizado na late- com lâmpada-piloto no quadro de por dispositivos de transporte de crian-
ral do painel do veículo. instrumentos apagada. ças apropriados (cadeirinhas para
B - Air bag frontal do lado do bebês, bercinhos, travesseiros etc.),
ADVERTÊNCIA: Mesmo no caso passageiro desativado: (posição OFF seguindo rigorosamente as instruções
dos veículos que não possuam AIR B-fig. 113) com lâmpada-piloto no do fabricante do dispositivo.
BAG para o passageiro, somente o quadro de instrumentos acesa.
banco traseiro é recomendado para AIR BAGS LATERAIS (SIDE BAG)
o transporte de crianças. Esta A lâmpada-piloto no quadro de
posição, é a mais protegida do veícu- instrumentos fica permanentemente Os Air bags laterais, presentes em
lo em caso de choque. acesa até a reativação do air bag do algumas versões, possuem a função
lado do passageiro. de aumentar a proteção dos ocupan-
tes por ocasião e em circunstâncias
determinadas de um choque lateral
violento. São constituídos de bolsas de
enchimento instantâneo, da seguinte
4EN0255BR

4EN0256BR
forma:
A B - os side bags, estão alojados na late-
ral dos encostos dos bancos dianteiros,
F
ON
F sendo esta a solução que permite ter
OFF

sempre a bolsa na posição ideal em


PASS
AIR BAG
relação ao ocupante, independente-
mente da posição do banco;

fig. 113 fig. 114


A-123
Em caso de choque lateral violento, O funcionamento dos Air bags ATENÇÃO: A entrada em funciona-
uma central eletrônica elabora os sinais laterais não é desativado pelo aciona- mento dos Air bags libera uma peque-
provenientes de um sensor de desace- mento do interruptor de comando da na quantidade de gases. Esses gases não
leração e ativa, quando necessário, o desativação do Air bag frontal do são nocivos nem indicam um princípio
enchimento das bolsas. passageiro. de incêndio; a superfície da bolsa des-
As bolsas inflam-se instantaneamen- dobrada e o interior do veículo podem
te, colocando-se como proteção entre ATENÇÃO: A melhor proteção por ser cobertos com um resíduo poeiren-
o corpo dos passageiros e a lateral do parte do sistema em caso de colisão to; esta poeira pode irritar a pele e os
veículo. Imediatamente após, as bolsas lateral é obtida mantendo uma correta olhos. Em caso de exposição, lavar-se
se esvaziam. posição no banco, permitindo deste com sabão neutro e água.
modo um correto desdobramento do
Em caso de choques laterais de baixa air bag lateral.
gravidade (para as quais é suficiente a ATENÇÃO: A eficácia do
ação protetora dos cintos de seguran- Não apoiar os braços ou sistema Air bag é constante-
ça) os Air bags não são ativados. os cotovelos na porta, nas mente verificada por uma
Também nestes casos é sempre neces- janelas e na área do air bag central eletrônica. Na eventualidade
sária a utilização dos cintos de seguran- lateral para evitar possíveis lesões de alguma anomalia, a luz espia ¬ se
ça, que em caso de choque lateral asse- durante a fase de enchimento. acende, ou lampeja a luz espia F,
guram o correto posicionamento do nestes casos, procure imediatamente
ocupante e evitam a sua expulsão do a Rede Assistencial Fiat.
ATENÇÃO: É possível a ativação
veículo provocadas por colisões mui- dos Air bags frontais e/ou laterais se
to violentas. o veículo for submetido a fortes coli- A validade do sistema de air bag
Portanto, os Air bags laterais não sões ou incêndios que envolverem a está indicada na etiqueta adesiva
substituem, mas complementam o uso zona da parte de baixo da carroceria localizada na tampa do porta-luvas
dos cintos de segurança, que deverão como, por exemplo, choques violen- e, em algumas versões, encontra-se
ser sempre usados por todos os ocupan- tos contra grades, guias de passeio ou na parte interna do capô. Atente
tes dos veículo para garantir-lhes pro- saliências fixas do terreno, quedas do para o prazo de validade e dirija-se
teção. veículo em grandes buracos ou à Rede Assistencial Fiat para a
depressões da estrada. substituição do dispositivo.

A-124
ATENÇÃO: Em caso de acidente no ADVERTÊNCIAS GERAIS dispositivos nestes casos não pode
qual tenha sido ativado qualquer dos ser considerada como mau funciona-
dispositivos de segurança, procure a Girando a chave da igni- mento do sistema.
Rede Assistencial Fiat para substituir ção em MAR a luz espia ¬
aqueles ativados e para verificar a inte- A
acende e deve apagar após Girando a chave da igni-
gridade da instalação. alguns segundos. Se a luz espia não ção na posição MAR a luz
Todas as intervenções de controle, acender, permanecer acesa ou espia F (com interruptor
reparação e substituição relativas aos acender-se durante a marcha, procu- de desativação do Air bag frontal do
Air bags devem ser efetuadas exclusi- re imediatamente a Rede Assistencial lado do passageiro na posição ON)
vamente pela Rede Assistencial Fiat. Fiat. acende e lampeja por alguns segun-
Em caso de sucateamento do veícu- dos para recordar que o Air bag do
lo é necessário dirigir-se primeiramen- Não cobrir o encosto dos passageiro se ativará em caso de coli-
te à Rede Assistencial Fiat para bancos dianteiros e traseiros são, e em seguida deve apagar.
desativar a instalação. com revestimentos ou capas.
Em caso de troca de propriedade do Não lavar os bancos com
veículo é indispensável que o novo Lembramos que com a água ou vapor em pressão (à
proprietário tenha conhecimento das chave colocada na posição mão ou em postos de lava-
modalidades de utilização e das MAR, mesmo com o motor gem automática para bancos).
advertências acima, e que lhe seja desligado, os Air bags podem ativar-
entregue o presente MANUAL DE USO E se também com o veículo parado se o A intervenção do Air bag
MANUTENÇÃO. mesmo for colidido por outro veículo está prevista para colisões de
em marcha. Portanto, mesmo com gravidade superior à dos pré-
ATENÇÃO: A ativação de preten- veículo parado não devem ser colo- tensionadores. Em colisões com-
sionadores, Air bags frontais e late- cadas crianças no banco dianteiro. preendidas no intervalo entre os dois
rais é decidida de modo diferenciado Por outro lado lembramos que se a limites de ativação, é normal que
pela central eletrônica em função do chave for colocada na posição STOP, somente os pretensionadores entrem
tipo de colisão. O fato de os mesmos nenhum dispositivo de segurança em funcionamento.
não serem ativados em determinados (Air bags e pretensionadores) será
tipos de choque não é indicador de ativado em conseqüência de uma Não colocar objetos rígi-
mau funcionamento do sistema. colisão; a falta de ativação destes dos nas alças de segurança.

A-125
O Air bag não substitui os
cintos de segurança mas
ADVERTÊNCIAS: no caso de um
acidente no qual foi ativado o air
PREDISPOSIÇÃO
incrementa sua eficiência. bag, recomenda-se não dirigir, e sim, PARA INSTALAÇÃO
Além disso, uma vez que o Air bag rebocar o veículo até à Rede Assis-
não intervém em caso de colisões tencial Fiat para substituir o disposi- DO AUTO-RÁDIO
frontais a baixa velocidade, colisões tivo e os cintos de segurança.
laterais, colisões traseiras ou capota- Nas versões que não possuem auto-
mentos, nestes casos os ocupantes Não desligar a central eletrônica rádio instalado originalmente, este
são protegidos somente pelos cintos do chicote, nem mesmo desconectar equipamento deverá ser montado na
de segurança que devem ser sempre a bateria, estando a chave de ignição respectiva sede prevista para esta fina-
usados por todos os ocupantes do na posição MAR, pois a central lidade, a qual é removida fazendo pres-
veículo. memoriza estas condições como ava- são nas lingüetas de retenção indicadas
rias do sistema. pelas setas A-fig. 115.

Se o veículo tiver sido Podem existir, de série ou opcional-


Todas as intervenções de controle, mente, 2 níveis de preparação para a
objeto de roubo ou de tenta- conserto e substituição do air bag
tiva de roubo, se sofreu atos instalação do auto-rádio. No nível de
devem ser efetuadas junto à Rede predisposição básico, têm-se:
de vandalismo, inundações ou alaga- Assistencial Fiat.
mentos, mandar verificar o sistema
air bag junto à Rede Assistencial Fiat. Caso o veículo seja sucateado é
necessário desativar o sistema junto à
Rede Assistencial Fiat.
A validade do sistema de air bag
está indicada na etiqueta adesiva Em caso de venda do veículo, é

4EN0254BR
localizada na tampa do porta-luvas indispensável que o novo proprietá-
e, em algumas versões, encontra-se rio conheça as modalidades de uso A A
na parte interna do capô. Atente e as advertências acima indicadas e
para o prazo de validade e dirija-se que receba o presente manual de Uso
à Rede Assistencial Fiat para a sub- e Manutenção original, ou que
stituição do dispositivo. adquira o mesmo na Rede Assisten-
cial Fiat. A
A
fig. 115
A-126
- cabo e plugue de alimentação elé- - alto-falantes na porta dianteira Alto-falantes
trica para o auto-rádio C-fig. 116. figs. 117. - dois alto-falantes coaxiais diantei-
- cabo e conector para antena de teto - alto-falantes traseiros coaxiais ros com 20W de potência cada;
A-fig. 116. fig. 118 (Palio), fig. 119 (Siena) e - dois alto-falantes coaxiais traseiros A
- cabos e plugue para conexão dos fig. 120 (Palio Weekend). com 20W de potência cada;
alto-falantes e tweeters B-fig. 116. - um subwoofer amplificado (algu-
- tampa desmontável para o auto-rá- mas versões).
dio (no painel do veículo).
- sede para os alto-falantes nas por-
tas (para algumas versões).
No nível de predisposição avançado

4EN0259BR

4EN0443BR
(opcional) têm-se:
- cabo de alimentação do auto-rádio
C-fig. 116.
- cabo para alto-falante dianteiro e
traseiro B-fig. 116.
- antena e respectivo cabo com co-
nector.
fig. 117 fig. 119
4EN0258BR

4EN0260BR

4EN0506BR
A
C

fig. 116 fig. 118 fig. 120


A-127
OBSERVAÇÕES GERAIS SOBRE A - a instalação dos auto-rádios origi- PREDISPOSIÇÃO PARA ALARME
INSTALAÇÃO DE SISTEMAS DE nais envolve a remoção de componen-
SOM tes plásticos do painel e, portanto, é re- Os veículos com o opcional vidro
comendável que este trabalho seja con- elétrico e trava elétrica possuem predis-
- recomenda-se a instalação dos mo- fiado às concessionárias da Rede posição para instalação de alarme ele-
delos de auto-rádios originais (encon- Assistencial Fiat. trônico antifurto.
trados em concessionárias), especial- Para instalação do sistema dirigir-se
mente projetados para proporcionar à Rede Assistencial Fiat.
uma perfeita integração estética com
o painel de instrumentos do veículo. A instalação de sistemas
de som (auto-rádios, módu- PREDISPOSIÇÃO PARA SENSOR DE
- os dois níveis de predisposição para los de potência, CD Chan- ESTACIONAMENTO
auto-rádio existentes, permitem tam- gers etc.), que implique em altera-
bém a instalação de outros modelos de ções das condições originais da insta- Os veículos possuem predisposição
auto-rádio disponíveis no mercado, lação elétrica e/ou em interferências para instalação do sensor de estaciona-
desde que o equipamento escolhido nos sistemas eletrônicos de bordo; mento.
possua características técnicas e dimen- além de provocar o cancelamento da
sões compatíveis com a sede disponí- Para a instalação do sistema dirigir-
garantia dos componentes envolvi- se à Rede Assistencial Fiat.
vel no painel do veículo. dos, pode gerar anomalias de funcio-
namento com risco de incêndio. Ver
recomendações em ACESSÓRIOS COM-
PRADOS PELO USUÁRIO, no capítulo USO
CORRETO DO VEÍCULO.

A-128
NO POSTO DE Se o veículo estiver em trânsito por
outros países, certifique-se de que o
Mantenha-a sempre bem fechada e
não a substitua por outra de tipo dife-
ABASTECIMENTO abastecimento seja feito somente rente.
com gasolina que não contenha
Os dispositivos antipoluentes exigem chumbo em sua composição. O combustível que escorre A
o uso exclusivo de gasolina sem chum- acidentalmente durante o
bo. Nunca introduzir, nem abastecimento, além de ser
mesmo em casos de emer- poluente, pode danificar a pintura do
De acordo com regulamentação vi- veículo na região do bocal de abaste-
gente estabelecida pela ANP (Agên- gência, a mínima quantidade
de gasolina com chumbo no tanque. cimento, devendo ser evitado.
cia Nacional de Petróleo) a gasolina
normalmente disponível no mercado O acesso à tampa de combustível é
brasileiro não deve conter chumbo O conversor catalítico ine-
ficiente provoca emissões obtido abrindo a portinhola fig. 122 e
em proporções que possam causar observando as seguintes instruções:
danos ao conversor catalítico dos au- nocivas no escapamento,
tomóveis. com a conseqüente poluição do meio - segure a tampa e gire a chave no
ambiente. sentido anti-horário; prossiga girando a
A adição de outro tipo de tampa fig. 123 até o seu completo de-
gasolina no tanque (ex.: ga- Por motivos de segurança, salojamento;
solina de aviação), não ho- assim como para garantir o - após a retirada da tampa, encaixe-
mologada para uso automotivo, pode funcionamento correto do a no suporte existente na portinhola
provocar danos irreversíveis no con- sistema, a chave de ignição deverá fig. 124.
versor catalítico. permanecer desligada enquanto o
veículo estiver sendo abastecido.
4EN0262BR

4EN0261BR
TAMPA DO RESERVATÓRIO DE
COMBUSTÍVEL
A tampa do reservatório de combus-
tível é hermética, sem respiro, a fim de
evitar o lançamento de vapores de
combustível no meio ambiente, em
atendimento à legislação vigente.
fig. 121 fig. 122
A-129
Para algumas versões, o destrava- alguns casos, interrompem o abaste- Caberá ao usuário a análise sobre
mento da tampa de acesso ao bocal de cimento antes do completo enchi- qual proporção dos dois combustíveis
abastecimento é feito por dentro do mento do tanque do veículo. Se isso é mais conveniente para o seu tipo de
veículo, através da alavanca A-fig. 125. ocorrer, solicite a operação manual utilização, considerando as diversas
Levantar a alavanca pela parte dian- da bomba, de forma a introduzir no variáveis (preço do combustível, con-
teira. tanque o combustível que falta para sumo, desempenho, etc.).
Em caso de emergência é possível atingir a sua capacidade máxima, A central eletrônica de controle de
abrir a portinhola puxando a cordinha assim como, possibilitar a efetiva injeção está preparada para “gerenciar”
localizada no lado direito dentro do indicação de tanque cheio no quadro a interação entre os dois tipos de
porta-malas. de instrumentos. combustível (álcool ou gasolina) possi-
bilitando um funcionamento sempre
Não se aproximar do bo- VERSÕES FLEX regular em todas as situações de
cal do tanque de combustí- (combustível álcool e/ou gasolina) utilização.
vel com fósforos ou cigarros Este sistema, que está disponível
acesos, pois há perigo de incêndio. No uso normal as versões Flex não
exclusivamente nas versões FLEX, foi requerem cuidados ou procedimentos
Evitar também aproximar demais o projetado para proporcionar total flexi-
rosto do bocal, para não inalar vapo- especiais, excetuando a observação das
bilidade na alimentação do motor do veí- advertências de utilização presentes
res nocivos. culo, permitindo a utilização de álcool neste capítulo e os pontos de manuten-
combustível ou de gasolina indistinta- ção específicos.
ADVERTÊNCIA: os postos de com- mente. O combustível pode ser adiciona-
bustíveis contam com bombas de do no reservatório na proporção que o
desligamento automático que, em usuário julgar conveniente para o uso.
4EN0194BR

4EN0263BR

4EN0483BR
fig. 123 fig. 124 fig. 125
A-130
Para propiciar partidas mais rápi-
das, manter sempre abastecido o
ADVERTÊNCIA: Após um abasteci-
mento, o sistema Flex necessita de
PROTEÇÃO DO
reservatório de gasolina para partida um pequeno tempo de adaptação MEIO AMBIENTE
a frio. (aproximadamente 10 minutos) com
o veículo funcionando, para recon- A proteção do meio ambiente A
Não utilizar combustíveis hecer o combustível que está no conduziu o projeto e a realização dos
diferentes dos especificados. tanque (álcool ou gasolina). veículos Fiat em todas as suas fases. O
O sistema somente está pre- resultado está na utilização de materiais
parado para funcionar com álcool e Esta recomendação é importante, e no aperfeiçoamento de dispositivos
gasolina automotivos. sobretudo, quando tenha ocorrido a capazes de reduzir ou limitar drastica-
troca do combustível que estava mente as influências nocivas sobre o
sendo utilizado (ex.: álcool em vez de meio ambiente.
Não adaptar o veículo
para funcionamento com gasolina). O veículo deve cumprir um O Veículo Fiat está pronto para rodar
GNV (Gás natural veicular) percurso mínimo (pelo tempo anteri- com uma boa margem de vantagem
pois as características dos motores ormente especificado) para que o sis- sobre as mais severas normas antipolui-
FLEX não possibilitam a conversão. tema assimile o novo combustível. ção internacionais.

Alterações feitas no veículo com o


Os motores Flex podem apresentar Este procedimento irá minimizar objetivo de aumentar o seu desempe-
níveis de ruídos diferentes, depen- eventuais problemas na próxima par- nho, tais como a retirada do catalisa-
dendo do combustível utilizado tida do veículo, principalmente se o dor e/ou modificações no sistema de
(álcool ou gasolina) bem como motor estiver frio. injeção eletrônica, além de contri-
percentual de mistura. Este compor- buírem para aumentar desnecessaria-
tamento é normal e não afeta o mente a poluição atmosférica, po-
desempenho do motor. dem resultar no cancelamento da ga-
rantia dos componentes envolvidos.

A-131
USO DE MATERIAIS NÃO O conversor catalítico é um “labora- Sonda Lambda (sensor de oxigênio)
NOCIVOS AO MEIO AMBIENTE tório” no qual uma porcentagem muito Todas as versões estão equipadas
alta destes componentes transforma-se com a sonda lambda, pois esta garante
Nenhum componente do veículo em substâncias inócuas.
contém amianto ou cádmio. Os com- o controle da relação exata da mistura
ponentes espumados e o sistema de A transformação é auxiliada pela pre- ar/gasolina, fundamental para o correto
ar-condicionado não contêm CFC sença de minúsculas partículas de me- funcionamento do motor e do catali-
(Clorofluorcarbono), gás responsável tais nobres presentes no corpo de cerâ- sador.
pela redução da camada de ozônio. mica, fechado pelo recipiente metálico
de aço inoxidável. Sistema antievaporação
DISPOSITIVOS PARA REDUZIR AS Sendo impossível, mesmo com o
EMISSÕES motor desligado, impedir a formação
A retirada do conversor dos vapores de gasolina, o sistema os
Conversor catalítico trivalente catalítico, além de não con-
A-fig. 126 mantêm armazenados num recipiente
tribuir para aumentar o especial de carvão ativado, de onde são
Monóxido de carbono, óxidos de desempenho do veículo, ocasiona aspirados e queimados durante o fun-
nitrogênio e hidrocarbonetos não quei- poluição desnecessária e constitui cionamento do motor.
mados são os principais componentes um claro desrespeito à legislação
nocivos dos gases de escapamento. ambiental para veículos automoto- Ruídos veiculares
res.
Este veículo está em conformidade
com a legislação vigente de controle da
poluição sonora para veículos automo-
tores.
4EN0153BR

fig. 126
A-132
Limite máximo de ruído para fiscalização de veículo em circulação (veículo parado segundo Resolução n° 01/93 do
CONAMA):

PALIO
A
EX 1.0 8V Gasolina EX 1.0 8V FLEX
ELX 1.0 8V Gasolina ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX

84,5 dB 83,5 dB 80,0 dB 83,0 dB 83,0 dB

SIENA PALIO WEEKEND STRADA


ELX 1.0 8V ELX 1.4 8V HLX 1.8 8V ELX 1.4 8V HLX 1.8 8V FLEX Trek. 1.4 8V Trek. 1.8 8V FLEX
FLEX FLEX FLEX FLEX Adv. 1.8 8V FLEX FLEX Adv. 1.8 8V FLEX

83 dB 81,0 dB 80,5 dB 81,5 dB 82,0 dB 80,5 dB 81,5 dB

É importante o seguimento do “Serviço Periódico de Manutenção”, para que o veículo permaneça dentro dos padrões
antipoluentes.

A-133
Trafegar com o sistema de DESTINAÇÃO DE BATERIAS Riscos do contato com a solução
escapamento modificado ou ácida e com o chumbo
danificado, além de aumen- Todo consumidor/usuário final é
obrigado a devolver sua bateria usada Quando a solução ácida e o chum-
tar consideravelmente o nível de bo contidos na bateria são descartados
ruído do veículo (poluição sonora), a um ponto de venda (Resolução
CONAMA 257/99 de 30/06/99). na natureza de forma incorreta, pode-
constitui uma infração ao Código rão contaminar o solo, o subsolo e as
Nacional de Trânsito. águas, bem como causar riscos à saú-
Reciclagem obrigatória: de do ser humano.
Não jogue pontas de cigar- No caso de contato acidental com os
ro para fora da janela. Além Não descarte a bateria no olhos ou com a pele, lavar imediata-
de evitar incêndios e quei- lixo. mente com água corrente e procurar
madas, você estará evitando a conta- orientação médica.
minação do solo.
Devolva a bateria usada ao
revendedor no ato da troca.
O lixo que é jogado na rua Composição básica: chumbo, ácido
coloca em risco as gerações sulfúrico diluído e plástico.
futuras devido ao altíssimo
tempo de decomposição de determi- Os pontos de venda são obrigados a
nados materiais. aceitar a devolução de sua bateria usa-
da, bem como armazená-la em
local adequado e devolvê-la ao fabri-
cante para reciclagem.

A-134
USO CORRETO DO VEÍCULO
Para utilizar o veículo Fiat do melhor modo possível, PARTIDA DO MOTOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
para não danificá-lo e, principalmente, para poder apro- ESTACIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
veitar todas as suas qualidades, neste capítulo sugerimos USO DO CÂMBIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
“o que fazer, o que não fazer e o que evitar”.
DIRIGIR COM SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-5
Trata-se, na maior parte dos casos, de comportamentos
DIRIGIR COM ECONOMIA E RESPEITANDO
válidos também para outros veículos. Em outros, pode B
tratar-se de detalhes de funcionamento exclusivos do O MEIO AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-9
Fiat Palio, Siena, Palio Weekend e Strada. Assim, é preci- LONGA INATIVIDADE DO VEÍCULO . . . . . . . . . . . B-13
so prestar muita atenção neste capítulo também, para CONTROLES FREQÜENTES E ANTES DE
conhecer o comportamento na direção e no uso que lhe
permitirão desfrutar ao máximo do seu veículo. VIAGENS LONGAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-14
ACESSÓRIOS COMPRADOS
PELO USUÁRIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-14
DISPOSITIVO PARA REBOQUE . . . . . . . . . . . . . . . . B-15

B
a
PARTIDA DO Antes de dar partida no motor: Nas versões equipadas com FIAT
CODE se, com a chave na posição
1) Verificar se o freio de mão está
MOTOR engatado. MAR, a lâmpada-piloto Y ficar acesa
junto com a lâmpada-piloto U, acon-
2) Colocar a alavanca do câmbio em selha-se repor a chave na posição
É perigoso deixar o motor
ponto morto. STOP e, depois, de novo em MAR; se
funcionando em local fecha-
do. O motor consome oxigê- 3) Pisar a fundo no pedal da embrea- a lâmpada-piloto continuar acesa,
nio e libera gás carbônico, monóxido gem, sem pisar no acelerador. tentar a partida de novo com a outra
de carbono e outros gases tóxicos. chave fornecida. B
4) Girar a chave de ignição para a
posição AVV e soltá-la assim que o Se, ainda assim, não conseguir ligar
Nos primeiros segundos de funcio- motor der partida. o motor, recorrer à partida de emergên-
namento, principalmente se o veículo cia (ver Partida de emergência no capí-
tiver ficado muito tempo parado, tulo “Em emergência”) e dirigir-se à
pode ocorrer aumento do nível dos Não é necessário pisar no Rede Assistencial Fiat.
ruídos do motor. Este fenômeno, que acelerador para dar partida
não prejudica o funcionamento e sua no motor.
ADVERTÊNCIA: com o motor
confiabilidade, é característico das
desligado, não deixar a chave de igni-
válvulas hidráulicas: o sistema de Com o motor em movi- ção na posição MAR.
distribuição escolhido para algumas mento, não tocar nos cabos
versões do seu Fiat que contribui para de alta tensão (cabos das
reduzir os serviços de manutenção. velas).

Se o motor não funcionar na primei-


ra tentativa, é necessário repor a
chave na posição STOP antes de tentar
de novo.

B-1
COMO AQUECER O MOTOR
DEPOIS DA PARTIDA
Para os veículos catalisa-
dos deve ser completamente
ESTACIONAMENTO
evitado a partida com
- Colocar o carro em movimento empurrão, reboque ou aproveitando Desligar o motor, puxar o
lentamente, deixando o motor em as descidas. Essas manobras pode- freio de mão, engatar a 1ª
regime médio, sem aceleradas bruscas. riam causar o afluxo de combustível marcha e deixar as rodas
- Evitar exigir, desde os primeiros no conversor catalítico e danificá-lo viradas em direção ao meio-fio
quilômetros, o máximo de desempe- irremediavelmente. (guias) do passeio. Se o veículo esti-
nho. ver estacionado em uma descida
íngreme, aconselha-se também a tra-
Lembre-se que, enquanto var as rodas com um calço.
PARTIDA COM MOTOR QUENTE o motor não funcionar, o ser-
Para dar partida com o motor quen- vofreio e a direção hidráuli- Não deixar a chave de ignição na
te, aconselha-se manter a chave em ca não são ativados, sendo necessário posição MAR, para não descarregar a
MAR por alguns segundos antes de exercer um esforço muito maior bateria.
girá-la para AVV. tanto no pedal do freio como no
volante. Ao descer do veículo, tirar sempre a
Essa operação fará a bomba elétrica chave do contato.
de combustível funcionar antes do mo-
tor, possibilitando uma partida mais PARA DESLIGAR O MOTOR
Nunca deixe crianças sozi-
rápida. Com o motor em marcha lenta, nhas no veículo.
PARTIDA DE EMERGÊNCIA girar a chave de ignição para a posição
STOP. Observação: o indicador do nível
Se o sistema FIAT CODE não reco- A “pisada no acelerador” antes de de combustível possui um circuito
nhecer o código transmitido pela cha- desligar o motor não serve para nada, eletrônico de amortecimento, que
ve de ignição (lâmpada-piloto Y no e causa um consumo inútil de combus- tem a função de neutralizar as oscila-
quadro de instrumentos acesa com luz tível, além de ser prejudicial. ções do ponteiro que poderiam ser
fixa), é possível efetuar a partida de causadas pela movimentação do
emergência utilizando o código do CO- ADVERTÊNCIA: depois de um per- combustível dentro do tanque.
DE card. Consultar capítulo “Em emer- curso desgastante, melhor deixar o
gência”. motor em marcha lenta antes de des-
ligá-lo, para que a temperatura do
motor se abaixe.
B-2
Portanto, se no momento da partida
o veículo se encontrava estacionado
Com o freio de mão acionado e a
chave de ignição na posição MAR, no
USO DO CÂMBIO
em posição inclinada (subida ou desci- quadro de instrumentos ilumina-se a Para engrenar as marchas, pisar a
da), a indicação fornecida pelo pontei- lâmpada-piloto x. fundo no pedal da embreagem e pôr a
ro pode levar até 8 minutos para ser Para desengatar o freio de mão: alavanca do câmbio em uma das
atualizada. posições do esquema na fig. 2
1) Levantar levemente a alavanca e
(o esquema também está indicado no
FREIO DE MÃO fig. 1 apertar o botão de desengate
pomo da alavanca).
A alavanca do freio de mão está
A-fig.1. B
Para engrenar a marcha a ré (R), (o
situada entre os bancos dianteiros. 2) Manter apertado o botão e abai-
veículo deve estar parado e em ponto
xar a alavanca. A lâmpada-piloto x
Para acionar o freio de mão, puxar morto), pisar no pedal da embreagem
apaga-se.
a alavanca para cima até travar no até o fim do curso, aguardar alguns
dente necessário para imobilizar com- segundos e, só então, puxar para cima
pletamente o veículo. o dispositivo inibidor de ré A e, ao
mesmo tempo, deslocar a alavanca
ADVERTÊNCIA: independente dos para a direita e para trás.
prazos constantes da tabela do
“Plano de manutenção programada”,
e sem prejuízo destes, sempre que for
requerido maior esforço para aciona-
mento do freio de mão de seu veícu-
lo, leve-o à Rede Assistencial Fiat

4E0830BR

4EN0273BR
para efetuar a regulagem.
1 3 5

2 4 R

A
fig. 1 fig. 2
B-3
Velocidades para troca de marchas
Para se obter máxima economia, recomendamos observar os seguintes limites de velocidades para trocas de marchas:

PALIO SIENA
EX 1.0 ELX 1.0 ELX 1.4 HLX 1.8 1.8R ELX 1.0 ELX 1.4 HLX 1.8
8V FLEX 8V FLEX 8V FLEX 8V FLEX 8V FLEX 8V FLEX 8V FLEX 8V FLEX
1ª ¬ 2ª 25 25 20 20 20 20 20 20

2ª ¬ 3ª 40 40 40 40 40 40 40 40

3ª ¬ 4ª 65 65 55 55 55 65 55 55

4ª ¬ 5ª 72 72 65 65 65 72 65 65

Para mudar as marchas corretamente, é necessário pisar a fundo no pedal da embreagem. Por isso, o piso
sob os pedais não deve ter obstáculos. Verificar se os tapetes estão sempre bem estendidos e não interferem no
deslocamento dos pedais, diminuindo o seu curso.

PALIO WEEKEND STRADA


ELX 1.4 HLX 1.8 Adventure 1.8 Trekking Trekking Adventure
8V FLEX 8V FLEX 8V FLEX 1.4 8V FLEX 1.8 8V FLEX 1.8 8V FLEX

1ª ¬ 2ª 20 20 20 20 20 20

2ª ¬ 3ª 40 40 40 35 35 35

3ª ¬ 4ª 55 55 55 45 45 45

4ª ¬ 5ª 65 65 65 55 55 55

B-4
DIRIGIR COM ANTES DE SAIR COM O VEÍCULO - Evite ingerir alimentos pesados an-
tes de viajar. Uma alimentação leve, de
SEGURANÇA - Verifique o correto funcionamento fácil digestão, ajuda a manter os refle-
das luzes e dos faróis. xos rápidos. Evite, principalmente,
Ao projetar o veículo, a Fiat traba- - Regule bem a posição do banco, do bebidas alcoólicas.
lhou com empenho para obter um volante e dos espelhos retrovisores, Periodicamente, lembre-se de fazer
veículo capaz de garantir a máxima para obter a posição melhor para os controles citados em “Controles
segurança aos passageiros. No entanto, dirigir. freqüentes e antes de viagens longas”,
o comportamento de quem dirige é
- Regule com cuidado os apóia- neste capítulo. B
sempre um fator decisivo para a segu-
rança nas estradas. cabeças de modo que a nuca, e não o
pescoço, seja apoiada neles. ADVERTÊNCIA: nunca transporte
A seguir, você vai encontrar algumas no veículo reservatórios suplementa-
regras simples para viajar com seguran- - Certifique-se que nada (tapetes, res de combustível, uma vez que, em
ça em diversas condições. Com certe- etc.) impeça o movimento e o curso dos caso de vazamento ou acidente, pode-
za, muitas serão já conhecidas, mas, de pedais. riam explodir ou incendiar-se.
qualquer forma, será útil ler tudo com - Verifique se os eventuais sistemas
atenção. de proteção das crianças (porta-bebês, Nunca encha galões de combustí-
bercinhos etc.) estão fixados correta- vel no interior do veículo ou sobre a
mente no banco traseiro. Não use o caçamba, pois a eletricidade estática
banco dianteiro para o transporte de e os vapores de combustível dos
crianças. galões podem provocar explosão e
- Coloque com cuidado objetos no incêndio.
porta-malas para evitar que uma frea-
da brusca possa jogá-los para a frente.

B-5
EM VIAGEM Não dirija em estado de DIRIGIR À NOITE
embriaguez alcoólica ou sob
- A primeira regra para dirigir com efeito de medicamentos. Aqui estão as principais indicações a
segurança é a prudência. seguir quando viajar à noite.
- Prudência também significa estar Use sempre os cintos de - Dirija com prudência especial, já
em condições de prever um comporta- segurança, e certifique-se de que, à noite, as condições de direção
mento incorreto ou imprudente dos que os passageiros também são mais difíceis.
outros motoristas. façam o mesmo. Viajar sem o uso dos - Reduza a velocidade, principal-
- Siga rigorosamente as regras do cintos aumenta o risco de lesões gra- mente em estradas sem iluminação.
Código Nacional de Trânsito e, princi- ves, ou de morte, em caso de aciden-
te, e ainda é uma infração. - Aos primeiros sinais de sonolência,
palmente, respeite os limites de veloci- pare o veículo em local seguro. Pros-
dade. seguir seria um risco para si mesmo e
- Viagens longas devem ser feitas em
- Certifique-se sempre que, além de boas condições físicas. para os outros. Continue a viagem só
você, todos os outros passageiros do depois de ter descansado bastante.
veículo também estejam usando os cin- - Não dirija por muitas horas conse-
cutivas; efetue paradas periódicas pa- - Mantenha uma distância de segu-
tos de segurança e que as crianças rança em relação aos veículos da fren-
sejam transportadas com sistemas espe- ra fazer um pouco de movimento e
revigorar o físico. te, maior do que a que manteria duran-
cíficos. te o dia. É difícil avaliar a velocidade
- Troque constantemente o ar no dos outros veículos quando só as luzes
veículo. são visíveis.
- Nunca percorra descidas com o
motor desligado; não tendo o auxílio

4EN0721BR
do freio motor e do servofreio, a ação
de frenagem requer um esforço muito
maior no pedal.

fig. 3
B-6
- Verifique a correta orientação dos DIRIGIR COM CHUVA - Se estiver chovendo muito forte, a
faróis; se estiverem baixos demais, visibilidade também é reduzida. Nestes
reduzem a visibilidade e cansam a A chuva e as estradas molhadas casos, mesmo se for dia, acenda os
vista. Se estiverem altos demais, podem significam perigo. faróis baixos para tornar-se mais visíveis
atrapalhar os motoristas dos outros veí- Em uma estrada molhada, todas as aos outros.
culos. manobras são mais difíceis, pois o - Não atravesse poças em alta velo-
- Use os faróis altos somente fora das atrito das rodas no asfalto é reduzido cidade e segure bem o volante. Uma
cidades e quando tiver certeza que não consideravelmente. Conseqüentemen- poça atravessada em alta velocidade
atrapalharão os outros motoristas. te, os espaços para frear aumentam pode provocar a perda de controle do B
muito e a aderência na estrada diminui. veículo (aquaplanagem).
- Cruzando com um outro veículo,
passe, com bastante antecedência, dos Aqui estão alguns conselhos a seguir - Coloque os comandos de ventila-
faróis altos (se estiverem acesos) aos em caso de chuva: ção na função de desembaçamento (ver
baixos. - Reduza a velocidade e mantenha capítulo “Conhecimento do veículo”),
- Mantenha luzes e faróis limpos. uma distância de segurança maior dos para não ter problemas de visibilidade.
veículos da frente. – Verifique, de vez em quando, as
- Fora da cidade, atenção para com
a travessia de animais. condições das palhetas dos limpadores
do pára-brisa.
A passagem em poças d’água pro-
fundas, ou em ruas alagadas, pode
ocasionar graves danos ao motor do
veículo. A esse propósito, sugerimos
consultar a Rede Assistencial Fiat sobre

4EN0722BR
a disponibilidade de instalação de aces-
sórios específicos para a transposição
de locais alagados.

fig. 4
B-7
DIRIGIR NA NEBLINA - Lembre-se que a presença de nebli- DIRIGIR EM MONTANHA
na também causa umidade no asfalto,
- Se a neblina for densa, evitar, o o que dificulta qualquer manobra e - Em estradas em descida, use o freio
quanto possível, viajar. aumenta a distância dos espaços da motor, engrenando marchas fortes,
Em caso de dirigir com névoa, nebli- frenagem. para não superaquecer os freios.
na uniforme ou possibilidade de banco - Mantenha uma grande distância de - Não percorra, em hipótese alguma,
de neblina: segurança do veículo da frente. descidas com o motor desligado ou em
- Mantenha uma velocidade mode- ponto morto, e muito menos com a
- Evite, ao máximo, variações repen- chave tirada do contato.
rada. tinas de velocidade.
- Acenda, mesmo durante o dia, os - Dirija com velocidade moderada,
- Evite, se possível, ultrapassar outros evitando “cortar” as curvas.
faróis baixos e os eventuais faróis veículos.
auxiliares dianteiros. Não use os faróis - Lembre-se que a ultrapassagem em
altos. Em caso de parada forçada do veícu- subida é mais lenta e, por isso, requer
lo (avarias, impossibilidade de prosse- mais estrada livre. Ao ser ultrapassado
- Coloque os comandos de ventila- guir por causa de má visibilidade etc.),
ção na função de desembaçamento (ver em subida, facilite a ultrapassagem do
antes de mais nada, tente parar fora das outro veículo.
capítulo “Conhecimento do veículo”), faixas de rodagem. Em seguida, acen-
para não ter problemas de visibilidade. da as luzes de emergência e, se possí-
vel, os faróis baixos. Toque a buzina
repetidamente se perceber a aproxima-
ção de um outro veículo.
4EN0728BR

4EN0725BR
fig. 5 fig. 6
B-8
DIRIGIR COM O ABS DIRIGIR COM PROTEÇÃO DOS DISPOSITIVOS
QUE REDUZEM AS EMISSÕES
O ABS é um equipamento do siste- ECONOMIA E
ma de frenagem que dá, essencialmen- O correto funcionamento dos dispo-
te, duas vantagens: RESPEITANDO O sitivos antipoluentes não só garante o
respeito ao meio ambiente, mas influi
1) Evita o bloqueio e o conseqüente MEIO AMBIENTE também no rendimento do veículo.
deslizamento das rodas nas freadas de
emergência e, principalmente, em Assim, manter em boas condições estes
A proteção do meio ambiente é um
condições de pouca aderência. dispositivos é a primeira regra para uma B
dos princípios que conduziram a rea-
direção ao mesmo tempo ecológica e
2) Permite frear e virar ao mesmo lização dos veículos Fiat. Os dispositi-
econômica.
tempo, para evitar eventuais obstácu- vos antipoluentes desenvolvidos dão
los repentinos, ou para dirigir o veícu- resultados muito além das normas A primeira precaução é seguir cuida-
lo para onde quiser durante a frenagem; vigentes. dosamente o plano de Manutenção
isto compativelmente com os limites Programada.
Entretanto, o meio ambiente não
físicos de aderência lateral do pneu. pode ficar sem o maior cuidado da Para os motores a gasolina, use
Para usufruir do ABS da melhor parte de cada um. somente gasolina sem chumbo.
maneira: O motorista, seguindo regras simples, Se a partida for difícil, não insista
- Nas freadas de emergência ou com pode evitar danos ao meio ambiente e, com tentativas prolongadas. Evite, prin-
pouca aderência, percebe-se uma ao mesmo tempo, diminuir o consumo cipalmente, empurrar, rebocar ou usar
leve pulsação no pedal do freio: é sinal de combustível. descidas; são todas manobras que
que o ABS está funcionando. Não podem danificar o conversor catalítico.
A este respeito, são citadas, a seguir,
solte o pedal, mas continue a apertar Use somente uma bateria auxiliar (ver
muitas indicações úteis que unem-se
“Partida com bateria auxiliar” no capí-
para que a ação de frenagem continue. àquelas identificadas pelo símbolo #,
tulo “Em emergência”).
O ABS impede o bloqueio das rodas, presentes em várias partes do manual.
mas não aumenta os limites físicos de Se, durante a marcha, o motor não
O conselho, tanto para as primeiras
aderência entre pneus e estrada. Assim, funcionar bem, prossiga reduzindo ao
como para as últimas, é de ler tudo com
mesmo com veículo equipado com mínimo indispensável a exigência de
atenção.
ABS, respeite a distância de segurança desempenho do motor e dirija-se, lo-
dos veículos da frente e diminua a velo- go que puder, à Rede Assistencial Fiat.
cidade no começo das curvas.
B-9
Quando acender a lâmpada-piloto No seu funcionamento OUTROS CONSELHOS
de reserva de combustível, abastecer normal, o conversor catalíti-
assim que for possível. Um baixo nível co atinge elevadas tempera- - Não aquecer o motor com o veí-
do combustível poderia causar uma turas. Assim, não estacione o veículo culo parado; neste estado o motor se
alimentação irregular do motor, e sobre material inflamável (grama, aquece muito mais devagar, aumentan-
como conseqüência, possíveis danos folhas secas, folhas de pinheiro etc.): do consumos e emissões. Assim, é
ao conversor catalítico. pois há perigo de incêndio. melhor partir lentamente, evitando
regimes de rotação elevados.
Não ligar o motor, mesmo que só
para testar, com uma ou mais velas Não instale outros anteparos de - Assim que as condições do trânsi-
desligadas. calor e nem remova os existentes colo- to e a estrada o permitirem, utilizar uma
cados sobre o conversor catalítico e o marcha mais alta.
Não aquecer o motor em marcha tubo de escapamento.
lenta antes de partir, a não ser que a - Evitar acelerações quando estiver
temperatura externa esteja muito baixa Não borrifar nenhum produto sobre parado em semáforos ou antes de
e, mesmo neste caso, não por mais de o conversor catalítico, a sonda lamb- desligar o motor.
30 segundos. da e o tubo de escapamento.
- Manter uma velocidade uniforme o
A falta de respeito a estes quanto possível, evitando freadas e
procedimentos pode causar arranques supérfluos que gastam com-
A retirada do conversor riscos de incêndio. bustível e aumentam claramente as
catalítico, além de não con- emissões.
tribuir para aumentar o - Desligar o motor em paradas pro-
desempenho do veículo, ocasiona longadas.
poluição desnecessária e constitui
um claro desrespeito à legislação - Controlar periodicamente a pressão
ambiental para veículos automoto- dos pneus. Se a pressão estiver muito
res. baixa, o consumo de combustível
aumenta.

B-10
- Remover o bagageiro do teto quan- CONTENÇÃO DOS GASTOS DE Pneus
do não for usado. Este acessório dimi- UTILIZAÇÃO E DA POLUIÇÃO Controlar periodicamente a pressão
nui consideravelmente a penetração AMBIENTAL de ar dos pneus em intervalos não supe-
aerodinâmica do veículo. riores a 4 semanas; se a pressão
A seguir, são fornecidas algumas
- Utilizar os dispositivos elétricos sugestões que permitem obter uma eco- estiver muito baixa, o consumo de
somente pelo tempo necessário. A exi- nomia de utilização do veículo e um combustível aumenta quanto maior for
gência de corrente aumenta o consu- comportamento ecologicamente ade- a resistência ao rolamento. É importan-
mo de combustível. quado. te ressaltar, nestas condições, o desgas-
te natural dos pneus é acelerado, B
Não jogue resíduos ou piorando também o comportamento do
recipientes vazios na rua, veículo e, conseqüentemente, a segu-
mantenha dentro do veículo CONSIDERAÇÕES GERAIS rança de marcha.
um saco plástico para guardá-los até
que possa descartá-los em uma lixei- Manutenção do veículo Cargas inúteis
ra apropriada. Esta prática ajuda a
manter as ruas mais limpas, evitando As condições de manutenção do Não viajar com excesso de carga. O
o entupimento dos esgotos e reduzin- veículo representam um fator muito peso do veículo (sobretudo no trânsito
do, assim, o perigo das enchentes importante, que incide diretamente urbano), influencia fortemente o con-
causadas pelas fortes chuvas de sobre o consumo de combustível, a sumo e a estabilidade.
verão. tranqüilidade de marcha e a própria
vida útil do veículo. Por este motivo, é
oportuno cuidar da manutenção fazen-
Trafegar com o sistema de do com que o veículo passe pelas
escapamento modificado ou

4EN0723BR
revisões e operações de manutenção
danificado, além de aumen- previstas no “Plano de Manutenção
tar consideravelmente o nível de Programada”.
ruído do veículo (poluição sonora),
constitui uma infração ao Código
Nacional de Trânsito.

fig. 7
B-11
Equipamentos elétricos MODO DE DIRIGIR Velocidade máxima
Utilizar os dispositivos elétricos O consumo de combustível aumen-
somente pelo tempo necessário. Os Troca de marchas ta proporcionalmente em relação à
faróis auxiliares, o limpador de pára- Tão logo as condições do trânsito o velocidade que o veículo desenvolve;
brisa e o eletroventilador do sistema de permitam, utilizar as marchas mais como exemplo, pode-se dizer que
aquecimento e ventilação requerem, altas. O uso de marchas baixas para passando de 90 a 120 km/h, o incre-
para o seu funcionamento, uma quan- obter uma boa resposta do motor pro- mento de consumo de combustível é
tidade de energia adicional que pode voca aumento inevitável do consumo. de aproximadamente 30%.
aumentar o consumo de combustível Da mesma forma, a insistência em Tentar manter uma velocidade uni-
do veículo em até 25%, em trechos manter marchas altas em trechos de forme, dentro do possível, evitando
urbanos. baixa velocidade, além de aumentar o freadas e retomadas desnecessárias,
consumo e a emissão de poluentes, que consomem combustível e aumen-
Ar-condicionado acelera o desgaste do motor. tam, simultaneamente, a emissão de
Exerce forte influência no consumo poluentes. Aconselha-se a adotar um
de combustível do veículo (aproxima- modo de dirigir prudente, tratando de
damente 20% a mais). Quando a tem- antecipar as manobras para evitar peri-
peratura externa o permitir, utilizar go iminente e de respeitar a distância
somente o sistema de renovação de ar de segurança em relação aos veículos
natural do veículo. que trafegam logo a frente.

Acessórios aerodinâmicos
Os acessórios aerodinâmicos não

4EN0727BR
certificados durante o desenvolvimen-
to do veículo podem, na realidade,
penalizar o consumo e o próprio coe-
ficiente aerodinâmico original.

fig. 8
B-12
Aceleração Situação do trânsito e condição das
vias e estradas
LONGA
Acelerar o motor de forma violenta,
induzindo-o a funcionar em rotações O consumo elevado de combustível INATIVIDADE
elevadas, penaliza notavelmente o con- está ligado diretamente a situações de DO VEÍCULO
sumo de combustível, as emissões de trânsito intenso, sobretudo nas grandes
poluentes e a própria durabilidade do cidades, onde se trafega durante a Se o veículo tiver que ficar parado
mesmo; convém acelerar gradualmen- maior parte do tempo utilizando mar- por mais de um mês, tomar estas pre-
te e não ultrapassar o regime de torque chas baixas e as paradas em semáfo- cauções:
máximo do motor. ros são muito freqüentes. B
- colocar o veículo num lugar cober-
Também os percursos sinuosos, to, seco e possivelmente arejado;
Condições de utilização como estradas de montanha, ou trechos
em mau estado de conservação, influe- - engrenar uma marcha;
Trajetos muito curtos e partidas fre-
qüentes com o motor frio não permitem ciam negativamente o consumo. - certificar-se que o freio de mão não
que o motor atinja a temperatura ideal esteja puxado;
de funcionamento, além de significar Paradas ou interrupções de trânsito. - desligar os bornes dos pólos da
um incremento de consumo e de emis- Durante as paradas prolongadas, bateria (retirar primeiro o borne nega-
são de substâncias nocivas da ordem motivadas por trânsito interrompido, o tivo) e controlar o estado de carga da
de 15 a 30%. melhor a fazer é desligar o motor. mesma. Durante o tempo em que o veí-
culo ficar parado, este controle terá que
ser feito mensalmente. Recarregar se a
tensão estiver abaixo de 12,5 V.

4EN0726BR

4EN0724BR
fig. 9 fig. 10
B-13
- limpar e proteger as partes pintadas
aplicando ceras protetoras;
CONTROLES ACESSÓRIOS
- limpar e proteger as partes metáli- FREQÜENTES E COMPRADOS PELO
cas brilhantes com produtos especiais; ANTES DE VIAGENS USUÁRIO
- polvilhar talco nas palhetas de bor- LONGAS
racha do limpador do pára-brisa e do NOTA: Tanto o veículo quanto os
limpador do vidro traseiro e deixá-las A cada 500 km, ou antes de viagens equipamentos nele instalados con-
afastadas dos vidros; longas controlar: somem energia da bateria, mesmo
- abrir um pouco os vidros; - pressão e estado dos pneus; desligados, o que se denomina con-
- cobrir o veículo com uma capa de sumo stand-by. A bateria possui um
- nível do líquido da bateria; limite máximo de consumo para
tecido ou de plástico perfurado. Não
usar encerados de plástico compacto - nível do óleo do motor; garantir a partida do motor. Portanto,
que não deixam evaporar a umidade o consumo dos equipamentos deve
- nível do líquido de arrefecimento ser dimensionado de acordo com o
presente na superfície do veículo; do motor e estado do sistema; limite de consumo da bateria. Os
- calibrar os pneus com uma pressão - nível do líquido dos freios; acessórios genuínos Fiat oferecem
de +0,5 bar em relação à normalmen- essa garantia.
te indicada e controlá-la periodicamen- - nível do líquido do lavador do
te; pára-brisa;
A instalação de rádio,
- não esvaziar o sistema de refrigera- - nível do líquido da direção hidráu-
alarme ou qualquer outro
ção do motor; lica;
acessório eletrônico não
- esvaziar o reservatório de gasolina - nível de gasolina no reservatório de genuíno poderá ocasionar consumo
para partida a frio (FLEX). partida a frio; excessivo de carga da bateria, poden-
- estado do filtro de ar. do ocasionar o não funcionamento
do veículo e a perda da garantia.

B-14
Para assegurar a qualidade
e o perfeito funcionamento
DISPOSITIVO PARA O dispositivo para o gancho de
reboque deve ser fixado à carroceria
do veículo, recomendamos REBOQUE por pessoal especializado da Rede
instalar somente acessórios genuínos, Assistencial Fiat (ver observação na
à disposição na Rede de Assistência INSTALAÇÃO DO GANCHO DE página seguinte), conforme as indi-
Fiat. REBOQUE PARA ATRELADOS cações que serão fornecidas a seguir,
as quais deverão ser integralmente
Para efetuar reboques de atrelados respeitadas.
TRANSMISSORES
DE RÁDIO E TELEFONES
(carretinhas, trailers, etc.), o veículo
- Efetuar no veículo a furação com Ø B
deve estar equipado com engate
CELULARES (diâmetro) 11 mm traspassando o as-
esférico para acoplamento mecânico
soalho posterior (ver detalhe A-fig. 11)
A eficiência de transmissão destes e conexão elétrica adequada, sendo
e a longarina nas marcas esquemáticas
aparelhos pode ficar prejudicada pelo que ambos dispositivos devem
indicadas na figura correspondente ao
efeito isolante da carroceria do veícu- cumprir os requisitos das normas
modelo do seu veículo (12 a 15).
lo. vigentes da ABNT (Associação
Brasileira de Normas Técnicas). Em alguns modelos de veículos,
são aproveitados alguns furos pré-
ADVERTÊNCIA: para efeito de existentes, retirando e recolocando
utilização de telefonia celular parafusos que fixam alguns compo-
durante a marcha, mantenha-se nentes (ver figuras).
rigorosamente informado do quanto
estabelecido pela legislação de trân- Seção lateral traseira de um veículo De acordo com o tipo de gancho
sito vigente, à época, mesmo no (exemplo genérico) de reboque homologado pela Fiat
caso da disponibilidade no veículo Automóveis, será necessário furar

4EN1160BR
de dispositivos originais ou adquiri- também o painel traseiro de algumas
dos no mercado. versões (ver figura).
- Alargar os furos, somente no as-
A soalho, para Ø (diâmetro) 16 mm.
- Aplicar proteção contra a corrosão
sobre os furos.

fig. 11
B-15
- Montar o engate para reboque O peso que o reboque exerce no O engate para reboque genuíno
conforme orientação do fabricante do engate para reboque do veículo Fiat, adquirido como acessório origi-
Kit. reduz, a capacidade de carga do nal e instalado fora da Rede
Para garantir a completa funcional- próprio veículo. Para ter certeza de Assistencial Fiat, tem exclusivamente
idade e segurança da instalação, e não superar o peso máximo rebocá- garantia legal de 90 dias.
dependendo do modelo de engate vel, é preciso levar em consideração
adequado para cada versão, pode ser o peso do atrelado com carga com- A peça genuína adquirida e instala-
necessário efetuar modificações na pleta, incluídos acessórios e baga- da na Rede Assistencial Fiat, medi-
parte posterior do veículo (recorte do gens pessoais. Este veículo tem ante pagamento é garantida por 12
pára-choque, por exemplo) com a capacidade de tracionar somente um (doze) meses, inclusa garantia legal
finalidade de evitar interferências reboque sem freio próprio até o limi- de noventa dias, contados a partir da
entre os componentes envolvidos. te de 400 kg. data da execução dos serviços, con-
- Aplicar um torque de aperto de forme nota fiscal de serviços, que
40 N.m sobre os parafusos. Caso as ligações da toma- deverá ser mantida com o cliente
da elétrica do atrelado forem para apresentação, quando exigida
OBSERVAÇÕES GERAIS SOBRE mal executadas, podem pela Fiat Automóveis e/ou Rede
REBOQUE ocorrer sérios danos no sistema Assistencial Fiat no Brasil.
eletroeletrônico do veículo.
Lembre-se que o ato de rebocar O respeito à presente
um atrelado reduz a capacidade A garantia contra corrosão da instrução de instalação é
máxima do veículo para superar região perfurada somente será manti- uma forma de conservar a
aclives (rampas). da se os furos forem executados integridade do veículo e prevenir a
através da Rede Assistencial Fiat e ocorrência de acidentes. Instalações
Nos percursos em descida, desde que o campo “Acessórios efetuadas de modo diferente ao
engatar uma marcha forte Fiat”, contido no Manual de quanto indicado neste manual são,
em vez de usar somente o Garantia, esteja devidamente conforme a legislação vigente, de
freio. preenchido com a assinatura e carim- responsabilidade do instalador e do
bo da concessionária. proprietário do veículo.

B-16
A Fiat Automóveis somente se PALIO SIENA
responsabiliza por instalações efetu-
adas na Rede Assistencial Fiat, de Vista superior do assoalho traseiro Vista superior do assoalho traseiro
acordo com as prescrições e os

4EN1161BR

4EN1162BR
critérios técnicos das informações
anteriormente citadas.

Recomenda-se a utilização de
engate para reboque genuíno Fiat, o B
qual, se disponível para o modelo de
seu veículo, pode ser adquirido e
instalado na Rede Assistencial Fiat.

Antes de trafegar com reboque em


outro país, verifique as disposições
gerais do mesmo em relação ao
reboque de atrelados. Respeite os
limites de velocidade específicos de
cada país para os veículos com
reboque.

fig. 12 fig. 13
B-17
PALIO WEEKEND STRADA
Vista superior do assoalho traseiro Vistas inferiores do estribo traseiro dir. esq.

4EN1164BR

4EN1163BR
fig. 14 fig. 15
B-18
EM EMERGÊNCIA
As páginas seguintes foram elaboradas especialmente PARTIDA DE EMERGÊNCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
para socorrê-lo em situações de emergências com seu veí-
PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . C-2
culo.
PARTIDA COM MANOBRAS POR INÉRCIA . . . . . . . . C-3
Como você verá, foram considerados alguns inconve-
nientes e, para cada um deles, é sugerido o tipo de interven- SE FURAR UM PNEU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
ção que você pode efetuar pessoalmente. No caso de con- SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA. . . . . . . . . . . . . . . . C-9
tratempos mais sérios, porém, é necessário dirigir-se à
Rede Assistencial Fiat. SE APAGAR UMA LUZ INTERNA . . . . . . . . . . . . . . . C-20
A este respeito lembramos-lhe que, junto com o Manual SE QUEIMAR UM FUSÍVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-22
de Uso e Manutenção e Garantia, também constam em seu SE DESCARREGAR A BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . C-25 C
kit de bordo, o Manual Básico de Segurança no Trânsito e
o Livrete Confiat, nos quais estão descritos detalhadamen- SE PRECISAR LEVANTAR O VEÍCULO . . . . . . . . . . . C-25
te todos os serviços que a Fiat coloca à sua disposição em SE PRECISAR REBOCAR O VEÍCULO . . . . . . . . . . . . C-26
caso de dificuldades. EM CASO DE ACIDENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-27
Aconselhamos, de qualquer maneira, a leitura destas EXTINTOR DE INCÊNDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-28
páginas. Assim, em caso de necessidade, você vai saber loca-
lizar imediatamente as informações úteis.

C
a
PARTIDA DE 3) Pisar a fundo e manter nesta
posição o pedal do acelerador. A lâm-
7) Introduzido o quinto dígito, man-
ter apertado o pedal do acele-
EMERGÊNCIA pada-piloto da injeção U acende-se rador. A lâmpada-piloto U acende-se
por cerca de 8 segundos e, em seguida, por 4 segundos e, depois, apaga-se;
Se o sistema Fiat CODE não conse- apaga-se; soltar, então, o pedal do soltar, então, o pedal do acelerador.
guir desativar o bloqueio do motor, as acelerador e preparar-se para contar o 8) Um lampejo rápido da lâmpada-
lâmpadas-piloto Y e U permanecem número de lampejos da lâmpada-pilo- piloto U (por cerca de 4 segundos)
acesas e o motor não dá partida. Para to U. confirma que a operação foi efetuada
ligar o motor, é necessário recorrer à
4) Esperar um número de lampejos corretamente.
partida de emergência.
correspondentes ao primeiro dígito do 9) Ligar o motor, girando a chave da
Aconselhamos ler todo o procedi- código do CODE card e, então, apertar posição MAR à posição AVV.
mento com atenção antes de efetuá-lo. e manter nesta posição o pedal do
acelerador até que se acenda a lâmpa- Se, ao contrário, a lâmpada-piloto C
da-piloto U (por quatro segundos) e, U permanecer acesa, girar a chave de
Se for cometido um erro, é necessá-
depois se apague; soltar, então, o pedal ignição para STOP e repetir a operação
rio repor a chave da ignição em STOP
do acelerador. a partir do item 1.
e repetir o procedimento desde o início
(item 1). 5) A lâmpada-piloto U recomeça a
piscar; depois de um número de ADVERTÊNCIA: após uma partida
1) Ler o código eletrônico de 5 dígi-
lampejos correspondentes ao segundo de emergência, é aconselhável diri-
tos indicado no CODE card.
dígito do código do CODE card, aper- gir-se à Rede Assistencial Fiat, uma
2) Girar a chave de ignição para tar e manter nesta posição o pedal do vez que a operação de emergência
MAR. acelerador. deverá ser repetida a cada partida do
motor.
6) Proceder da mesma maneira
para os dígitos restantes do código do
CODE card.

C-1
PARTIDA COM 2) Ligar, com um segundo cabo, o
borne negativo (–) da bateria auxiliar
Não efetue esta operação
se não tiver experiência;
BATERIA AUXILIAR com um ponto de massa no motor ou operações efetuadas de
na caixa de mudanças do veículo a ser forma incorreta podem provocar
Se a bateria estiver descarregada, ligado, ou com o borne negativo (–) da descargas elétricas de intensidade
pode-se ligar o motor usando uma bateria descarregada. considerável e até mesmo explosão
outra bateria que tenha capacidade da bateria. Além disso, recomenda-se
3) Ligar o motor.
igual ou pouco superior à da bateria não chegar perto da bateria com
descarregada (ver capítulo “CARACTERÍ- 4) Quando o motor estiver em chamas ou cigarros acesos e não
STICAS TÉCNICAS”). movimento, retirar os cabos, seguindo provocar faíscas, pois há perigo de
a ordem inversa. explosão e de incêndio.
Esta operação deverá ser feita da
seguinte maneira: Se, depois de algumas tentativas, o
motor não funcionar, não insistir inutil- Evitar, rigorosamente, o
1) Ligar os bornes positivos (sinal +
mente, mas dirigir-se à Rede Assisten- uso de um carregador de
perto do borne) das duas baterias com
cial Fiat. baterias para a partida de
um cabo especial.
emergência. Poderiam ser danificados
os sistemas eletrônicos e, principal-
mente, as centrais que comandam as
funções de ignição e de alimentação.

4EN0296BR

fig. 1
C-2
PARTIDA COM SE FURAR UM PNEU 2. PEGAR FERRAMENTAS, MACACO
E RODA SOBRESSALENTE
MANOBRAS POR
1. PARAR O VEÍCULO
INÉRCIA Palio e Siena
- Se possível, parar o veículo em Estão no porta-malas debaixo do
terreno plano e compacto. estepe, para retirá-las:
Para os veículos catalisa-
dos, deve ser completamente - Ligar as luzes de emergência. - Levantar o tapete de revestimento.
evitada a partida com em- - Puxar o freio de mão.
purrões, a reboque ou aproveitando - Desatarraxar o dispositivo de
descidas. Essas manobras poderiam - Engatar a primeira marcha ou a bloqueio A-fig. 2, tirar a roda sobres-
causar o afluxo de combustível no marcha a ré. salente.
conversor catalítico, danificando-o - Soltar as ferramentas, e remover o
irremediavelmente.
- Calçar as rodas com um pedaço de C
madeira, ou outros materiais adequa- macaco fig. 3 puxando-o de sua sede.
dos, caso o veículo se encontre em uma
Lembre-se que, enquanto via inclinada ou em mau estado. O
o motor não funcionar, o ser- calço deve estar do mesmo lado da uti-
vofreio e a direção hidráuli- lização do macaco.
ca não se ativam, sendo necessário
exercer um esforço muito maior
tanto no pedal do freio como no
volante.

4EN0295BR

4EN0678BR
A

fig. 2 fig. 3
C-3
Palio Weekend - Retirar o suporte de ferramentas As outras ferramentas não precisam
Estão localizados em um comparti- A-fig. 5 de sua sede. ser retiradas pois são para outra finali-
mento existente na lateral esquerda do Para versão Adventure, não é neces- dade.
porta-malas. Para ter acesso aos sário retirar o suporte de ferramentas de Para algumas versões a chave de
mesmos: sua sede para retirar o macaco e as de- roda deve ser utilizada para aciona-
- Girar 1/4 de volta as travas mais ferramentas detalhe B-fig. 5. mento do macaco.
A-fig. 4 e retirar a tampa plástica - Retirar o macaco A-fig. 6, chave de - Utilizar a chave de fenda para
B-fig. 4. rodas B-fig. 6 e chave de fenda locali- retirar a tampa A-fig.7 que se encontra
- Retirar o triângulo de segurança que zada do outro lado do suporte - detalhe localizada na parte traseira do
se encontra na bolsa localizada no por- C-fig. 6 (somente para algumas versões) porta-malas e, com a chave de rodas
ta-malas e colocá-lo na pista ou no aco- B-fig.7, afrouxar o parafuso girando-o.
stamento de maneira que alerte aos ou-

4EN0660BR
tros condutores da presença de seu veí-
culo. B
A

fig. 5
4EN0533BR

4EN0550BR

4EN0551BR
A
B B

A A
A
B

fig. 4 fig. 6 fig. 7


C-4
- Atuando por debaixo do veículo na - Com rodas de liga, balançar late- - Girar a manivela do macaco e
região do porta-malas, movimentar ralmente o veículo para facilitar o levantar o veículo de maneira que a ro-
com uma das mãos a trava A-fig. 8 e, desengate da roda de seu cubo. da fique a alguns centímetros longe do
simultaneamente, levantar um pouco o - Girar a manivela do macaco para chão.
suporte do estepe B-fig. 8 para permi- abri-lo parcialmente. - Desengatar o cabo de segurança
tir que a trava possa ser deslocada pa- A-fig.10 para permitir a descida com-
ra trás e todo o conjunto do suporte do - Colocar o macaco onde está mar-
cado o símbolo O B-fig. 9 perto da pleta do suporte do estepe e a posterior
estepe possa descer. retirada do mesmo ao puxar para fora
roda a substituir, e certificar-se de que
- Antes de retirar o estepe, desaper- a ranhura A do macaco esteja bem a extremidade da bandeja corrediça.
tar cerca de uma volta os parafusos de encaixada na longarina C. B-fig.10.
fixação da roda a ser substituída; (nos
veículos equipados com calota fixada A colocação incorreta do
sob pressão, retirá-la antes, usando a macaco pode provocar a C
chave de fenda). queda do veículo levantado
ou acoplamento incorreto da roda.

Nas versões Adventure,


nunca levantar o veículo
colocando o macaco debaixo
dos estribos metálicos laterais.
4EN0534BR

4EN0171BR

4EN0498BR
A

B
B

A
A C B

fig. 8 fig. 9 fig. 10 C-5


Strada - conforme a versão, desatarraxar o - Girar a manivela do macaco para
- levantar o banco do motorista e pino-suporte da roda sobressalente abri-lo parcialmente.
soltar o elástico de fixação A-fig. 11, A-fig. 12, 13 ou 14 e retirar a mesma Para algumas versões, a chave de
retirando o macaco, a bolsa de ferra- de sua sede B-fig. 12, 13 ou 14; roda deve ser utilizada para aciona-
mentas e o triângulo; mento do macaco.

Obs.: Em algumas versões, a bolsa 3. SUBSTITUIR A RODA: - Colocar o macaco onde está mar-
de ferramentas é fixada ao assoalho cado o símbolo O B-fig. 9, perto da
por meio de velcro. O veículo apresenta configurações roda a substituir, e certificar-se de que
diferentes para as calotas de acordo a ranhura A do macaco esteja bem
com as versões. encaixada na longarina C.
- Desapertar cerca de uma volta os Para Strada Adventure, encaixar a
parafusos de fixação da roda a ranhura A do macaco debaixo do su-

4EN0654BR
ser substituída; (nos veículos equipados porte do estribo lateral.
com calota fixada sob pressão, retirá-la
antes, usando a chave de fenda).
A A colocação incorreta do
- Com rodas de liga, balançar
la-teralmente o veículo para facilitar o macaco pode provocar a
desengate da roda do cubo da roda. queda do veículo levantado
ou acoplamento incorreto da roda.

fig. 11
4EN0597BR

4EN0598BR

4EN0609BR
B C
B

A A

B
A

fig. 12 fig. 13 fig. 14


C-6
Nunca colocar o macaco - Colocar a calota cuidando para que - Girar a manivela do macaco de
nos estribos metálicos o símbolo Y, na parte interna, fique maneira a abaixar o veículo e remover
laterais do Palio Adventure e em correspondência com a válvula, e o macaco.
da Strada Adventure. dessa maneira o furo maior da calota Para algumas versões, a chave de
A-fig. 17 passe pelo parafuso já fixado. roda deve ser utilizada para aciona-
- Girar a manivela do macaco e - Atarraxar os outros três parafusos. mento do macaco.
levantar o veículo de maneira que a ro-
da fique a alguns centímetros longe do - Apertar os parafusos utilizando a - Apertar bem os parafusos, passan-
chão. chave de roda específica fig. 18. do alternadamente de um parafuso ao
outro diagonalmente oposto, de acor-
Para algumas versões, a chave de do com a ordem ilustrada na fig. 19.
roda deve ser utilizada para aciona-
mento do macaco.
C

4EN0277BR

4EN0174BR
- Desparafusar completamente os 4
parafusos e remover a calota e a roda.
- Montar a roda sobressalente, encai-
xando os furos A-fig. 15 com os respec-
tivos pinos. B
A
- Atarraxar apenas um dos parafusos
A-fig. 16, em correspondência com a
válvula de enchimento B-fig. 16.
fig. 16 fig. 18
4EN0154BR

4EN0155BR

4EN0195BR
B
A A
2
3
4
1

fig. 15 fig. 17 fig. 19


C-7
- Colocar o macaco no suporte das - Colocar o suporte das ferramentas ADVERTÊNCIA: para sua maior
ferramentas fig. 20 ou fig. 21, encai- no local apropriado. segurança, ao optar pelo transporte
xando de modo a evitar vibrações, ou - Para Palio Weekend recolocar a da roda sobressalente no comparti-
que se solte durante a marcha. tampa B-fig. 22 apertando os parafu- mento de carga, visando evitar furtos
- Guardar as ferramentas utilizadas sos. e/ou roubos, aconselhamos utilizar
nos lugares específicos nos suportes. os anéis de fixação próximos à sua
- Colocar a roda substituída no com- sede, a fim de fixá-la utilizando cor-
partimento da roda sobressalente; rentes e cadeados (não incluídos),
- Fixar a roda com o dispositivo de bem como a capota marítima do
bloqueio A-fig. 23. compartimento de carga (opcional
para determinadas versões).
- Para a Pick-up Strada, colocar a
roda substituída em uma de suas sedes
Nas versões com cabine estendida,

4EN0678BR
(na cabine de passageiros ou no com-
partimento de carga) fixando-a adequa- colocar o cadeado (não incluído) no
damente com o pino-suporte A-fig. 12, orifício existente na extremidade do
13 ou 14. pino roscado, após o parafuso do tipo
borboleta que fixa a roda sobressa-
Se a roda substituída for colocada na lente.
cabine, recolocar a capa de proteção
C-fig. 14 para evitar que o encosto do
banco do passageiro se suje.
fig. 20
4EN0550BR

4EN0533BR

4EN0295BR
B

C A

A
A
A
B

fig. 21 fig. 22 fig. 23


C-8
A roda substituída e os
seus elementos de fixação
ADVERTÊNCIA: após a troca de
pneus deve-se calibrá-los.
SE APAGAR UMA
deverão ser sempre recolo- LUZ EXTERNA
cados em suas sedes, para evitar que, Nos veículos com opcio-
com o movimento do veículo, sejam nal rodas em liga leve, é pre- Modificações ou consertos
arremessados em direção aos seus vista uma roda sobressalente do sistema elétrico, efetua-
ocupantes. específica, diferente da que é previs- dos de maneira incorreta e
ta nos veículos com rodas de aço. Em sem levar em consideração as carac-
ADVERTÊNCIA: na primeira opor- caso de posterior compra de rodas terísticas técnicas do sistema, podem
tunidade, providencie a reparação do em liga para substituir as de aço, causar um funcionamento anômalo
pneu furado. Evite rodar com a roda aconselhamos manter disponíveis no com riscos de incêndio.
sobressalente. veículo 4 parafusos originais para
serem usados somente com a roda INDICAÇÕES GERAIS C
ADVERTÊNCIA: periodicamente, sobressalente, para não comprome-
controlar a pressão dos pneus e da ter os cubos das rodas. Quando uma luz não funcionar,
roda de reserva. antes de substituir a lâmpada, verificar
se o fusível correspondente está em
bom estado.
O macaco serve somente
para a troca das rodas. Não Quanto à localização dos fusíveis,
deve, em hipótese alguma, consultar “Se queimar um fusível”
ser usado para efetuar consertos neste capítulo.
debaixo do veículo. Antes de substituir uma lâmpada apa-
gada, verificar se os contatos não estão
oxidados.

C-9
As lâmpadas “queimadas” devem ser ADVERTÊNCIA: as lâmpa- TIPOS DE LÂMPADAS
substituídas por outras com as mesmas das halógenas devem ser
características. As lâmpadas com manuseadas tocando somen- Diversos tipos de lâmpadas estão
potência insuficiente iluminam pouco, te a parte metálica. Se o bulbo trans- instaladas no veículo - fig. 24.
enquanto que as potentes demais parente entrar em contato com os
consomem muita energia, além de dedos, diminui a intensidade da luz
causar danos à instalação elétrica do emitida e pode ser prejudicada a A- Lâmpadas totalmente de vidro
veículo. duração da lâmpada. Em caso de São inseridas a pressão. Para retirá-
Após ter substituído uma lâmpada contato acidental, esfregar o bulbo las, basta puxá-las.
dos faróis, verificar sempre a regula- com um pano umedecido com álcool
gem dos mesmos por motivos de e deixar secar. B- Lâmpadas a baioneta
segurança. Para retirá-la do porta-lâmpada, aper-
As lâmpadas halógenas contêm gás tar o bulbo de vidro, girá-lo em sentido
sob pressão que, em caso de quebra anti-horário e extrair a lâmpada.
da lâmpada, pode projetar fragmen-
tos de vidro.
C- Lâmpadas cilíndricas
Para extraí-las, separar o contato elé-
trico que as sustenta.

D-E- Lâmpadas halógenas


Para remover a lâmpada, retirar an-
tes a presilha de fixação de sua sede.

C-10
4EN0156BR
Referência - fig. 24 Tipo Potência
A
Luz de posição dianteira A R5W 5W

Indicadores de direção dianteiros B PY21W 21W

Indicadores de direção traseiros B P21W 21W


B
Luz de posição traseira B P5W 5W

Luz de freio B P21W 21W

Luz de marcha a ré B P21W 21W C


C

Luz de placa C C5W 5W

Porta-luvas C C5W 5W

Farol alto D H7 55W


D
Farol baixo E H7 55W

Luz interna dianteira C C10W 10W

Porta-malas C C5W 5W
E
Luz interna traseira C C5W 5W

Farol de longo alcance - H1 55W


fig. 24
C-11
FAROL BAIXO 3) retirar o porta-lâmpada pressio- FAROL ALTO
nando as presilhas A-fig. 27 abrindo-
Para substituir as lâmpadas halóge- as lateralmente; 1) remover a tampa plástica para ter
nas, deve-se: acesso às lâmpadas deslocando a
4) retirar a lâmpada do tipo trava;
1) remover a tampa plástica A para H712V/55W (luz baixa);
ter acesso às lâmpadas deslocando a 2) soltar o conector A-fig. 28 de
trava B-fig. 25; 5) colocar a nova lâmpada, encai- alimentação da lâmpada;
xando a aba da parte metálica com a
2) soltar o conector A-fig. 26 de ali- respectiva ranhura na base do farol; 3) retirar o porta-lâmpada pressio-
mentação da lâmpada; nando as presilhas B-fig. 29 abrindo-as
6) reenganchar a presilha de fi- lateralmente;
xação A-fig. 27 e reconectar a lâmpa-
da, colocando por último a tampa plás-

4EN0278BR
tica A-fig. 25.

4EN0317BR
B A

fig. 25 fig. 28
4EN0281BR

4EN0315BR

4EN0316BR
A

A B

fig. 26 fig. 27 fig. 29


C-12
4) retirar a lâmpada do tipo H7 LUZES DE POSIÇÃO DIANTEIRA LUZES DOS FARÓIS AUXILIARES
12V/55W, substituí-la e remontar o
porta-lâmpada e, no final, recolocar a Para substituir a lâmpada da luz de Para substituir a lâmpada halógena
tampa plástica. posição: proceder como a seguir):
1) remover a tampa plástica para ter 1) retirar a grade com uma chave de
SETAS DIANTEIRAS acesso à lâmpada deslocando a trava fenda nos pontos indicados em
Para substituir lâmpadas de setas A-fig. 30; A-fig. 32;
dianteiras: 2) retirar o porta-lâmpada A-fig. 31 2) retirar os parafusos indicados por
1) remover a tampa plástica para ter girando-o no sentido anti-horário; B-fig. 32;
acesso à lâmpada deslocando a trava 3) remover a lâmpada empurrando-
A-fig. 30; a um pouco e girando-a no sentido
anti-horário;
2) retirar o porta-lâmpadas B-fig. 30 C
girando-o no sentido anti-horário; 4) depois de substituir a lâmpada,
3) remover a lâmpada empurrando- remontar o porta-lâmpada e recolocar
a um pouco e girando-a no sentido a tampa travando-a com a mola.
anti-horário;
4) depois de ter substituído a lâm-
pada, remontar o porta-lâmpada e reco-
locar a tampa travando-a com a mola.
4EN0280BR

4EN0279BR

4EN0351BR
A A A B B

fig. 30 fig. 31 fig. 32


C-13
3) puxar para fora o conjunto com- 7) introduzir o porta-lâmpada em sua FARÓIS DE LONGO ALCANCE
pleto porta-lâmpada e retirar o conec- sede e travá-lo com a presilha; E FARÓIS AUXILIARES
tor A-fig. 33; 8) recolocar a tampa e o conector;
4) girar a tampa B no sentido anti- 9) recolocar o conjunto completo
horário; Versões Adventure
apertando os parafusos B-fig. 32;
5) retirar o porta-lâmpada pressio- 10) recolocar a grade pressionando Para substituir a lâmpada dos faróis
nando a presilha C-fig. 33 para frente, nos pontos A-fig. 32. de longo alcance e auxiliares, deve-se:
abrindo lateralmente para a direita; 1) retirar a moldura com uma cha-
6) remover a lâmpada e substituí-la ve de fenda nos pontos indicados pelas
por outra do mesmo do mesmo tipo e setas fig. 34;
capacidade; 2) retirar os parafusos A-fig. 34 de
fixação do farol;
3) puxar para fora o conjunto porta-
lâmpada e retirar o conector;
4) girar a tampa B-fig. 35 no sentido
anti-horário;
4EN0337BR

4EN0561BR

4EN0562BR
A C

A A
B

A A

fig. 33 fig. 34 fig. 35


C-14
5) retirar o conector e, em seguida, LANTERNAS TRASEIRAS 4) remover as lâmpadas empurran-
o porta-lâmpada pressionando a pre- do-as levemente e girando-as no sen-
silha C-fig. 36 para frente abrindo Palio tido horário fig. 38.
lateralmente para a direita;
6) remover a lâmpada e substituí-la Para substituir uma lâmpada: As lâmpadas são do tipo:
por outra do mesmo tipo e capacidade; De 12V-21W para as luzes dos freios
1) por dentro do porta-malas, levan-
7) introduzir o porta-lâmpada em sua tar a abertura no carpete e soltar as C-fig. 38.
sede e travá-lo com a presilha; porcas A-fig. 37; De 12V-21W para as luzes de mar-
8) recolocar a tampa e o conector; 2) retirar o conector; cha a ré B-fig. 38.
9) recolocar o conjunto completo 3) retirar o conjunto de lâmpada De 12V-R5W para as luzes de posi-
reapertando os parafusos A-fig. 34; removendo os parafusos indicados ção D-fig. 38.
pelas setas fig. 37; De 12V-21W para os indicadores de C
10) recolocar a moldura pressionan-
do nos pontos indicados pelas setas. direção A-fig. 38.

Advertência: para controle e even-


tual regulagem dos faróis de longo
alcance e auxiliares procure a Rede
Assistencial Fiat.
4EN0563BR

4EN0642BR

4EN0287BR
A
C B
C

D
fig. 36 fig. 37 fig. 38
C-15
Siena As lâmpadas são do tipo: Palio Weekend
De 12V-21W para as luzes dos freios 1) abrir a tampa de carpete;
Para substituir uma lâmpada: C-fig. 40.
2) retirar o conector A-fig.41;
1) por dentro do porta-malas, puxar De 12V-21W para as luzes de mar-
a tira de velcro e levantar o carpete que cha a ré A-fig. 40. 3) retirar os parafusos B-fig. 41 que
recobre o grupo das lanternas traseiras fixam a laterna;
De 12V-R5W para as luzes de posi-
A-fig. 39; ção D-fig. 40. 4) retirar os parafusos C e retirar o
2) pressionar as linguetas fig. 39 e conjunto de lâmpadas fig.42;
De 12V-21W para os indicadores de
puxar os conjuntos porta-lâmpadas re- direção B-fig. 40.
tirando-os de suas sedes;
3) remover as lâmpadas fig. 40

4EN0508BR
empurrando-as levemente e girando-as B
levemente.

B
B

fig. 41
4EN0448BR

4EN0446BR

4EN0515BR
A C

D C
B
fig. 39 fig. 40 fig. 42
C-16
5) remover as lâmpadas, empurran- Strada 4) pressionar levemente as orelhas
do-as levemente e girando-as no A-fig. 46 de bloqueio do soquete e reti-
sentido anti-horário; Para substituir uma lâmpada: rá-lo da lente da lanterna;
6) substituir a lâmpada queimada por 1) remover as tampas de borracha 5) substituir a lâmpada queimada,
outra do mesmo tipo D-fig. 43 (ver A-fig. 44, para ter acesso aos parafu- empurrando-a levemente e rodando-a
tabela fig. 24). sos de fixação da lanterna. em sentido anti-horário para extraí-la.

2) utilizando a chave de fenda, soltar As lâmpadas são de tipo:


os parafusos de fixação da lanterna
A-fig. 45, aos quais se têm acesso B - de 12V - 21W para as luzes
pelo compartimento de carga; dos freios;
3) remover, pelo lado externo, a C - de 12V - 21W para as luzes de

4EN0514BR
D lanterna traseira completa, para tanto, marcha à ré; C
soltar o respectivo conector elétrico; D - de 12V - 5W para os indi-
cadores de direção;
D
E - de 12V - 21W para as luzes de
posição.

fig. 43
4EN0599BR

4EN0600BR

4EN0617BR
A
B

C
A A
D

A E

fig. 44 fig. 45 fig. 46


C-17
LUZ DE PLACA figs. 47 e 48 Siena figs. 49 e 50 Palio Weekend figs. 51 e 52
Para substituir a lâmpada deve-se: Para substituir a lâmpada de 12V-
Palio 5W, atuar nos locais indicados pelas se-
1) retirar a tampa acrílica forçando-
Para substituir a lâmpada de 12V- a com uma chave de fenda nos pontos tas fig. 51 com uma chave de fenda e
5W, deve-se: indicados pela letra A-fig. 49; retirar a lente transparente.

1) retirar os refletores A-fig. 47 2) retirar a lâmpada B-fig. 50 de Retirar a lâmpada A-fig. 52 de sua
utilizando uma chave de fenda nos sua sede empurrando-a e girando-a no sede e substituí-la.
pontos indicados pelas setas fig. 47; sentido anti-horário.
2) retirar a lâmpada B-fig. 48 e
substituí-la.

4EN0319BR

4EN0449BR

4EN0518BR
FIAT

A
A A

fig. 47 fig. 49 fig. 51


4EN0318BR

4EN0450BR

4EN0513BR
B

A
B

fig. 48 fig. 50 fig. 52


C-18
Strada fig. 53 3ª LUZ DE FREIO (BRAKE-LIGHT) - Siena
Para substituir a lâmpada de 12V- Para substituir o conjunto de lâmpa-
5W, soltar os parafusos de fixação Palio e Palio Weekend das deve-se:
A e retirar o conjunto porta-lâmpadas. Para substituir o conjunto de lâmpa- 1) pressionar os locais indicados pe-
Logo após, soltar o conector elétri- das de 12V-23W, deve-se: las setas fig. 55 na tampa plástica do
co e girar o soquete B no sentido 1) com a tampa traseira aberta, reti- brake-light, que se encontra sobre o
anti-horário para permitir a extração da rar os parafusos A-fig. 54 e remover o compartimento de bagagem. Retirar a
lâmpada. brake-light; tampa, puxando-a;

2) retirar a conexão elétrica; 2) retirar o conector A e substituir o


conjunto de lâmpadas.
3) substituir o conjunto de lâmpadas
ou somente a lâmpada defeituosa. C

4EN0621BR

4EN0288BR

4EN0462BR
A

A B
B
A

fig. 53 fig. 54 fig. 55


C-19
Strada SE APAGAR UMA 3) remontar o refletor e o conjunto
de luz interna na sua sede fazendo uma
versões com cabine estendida LUZ INTERNA ligeira pressão.
Para substituir o conjunto de lâmpa- 4) com uma chave de fenda nos pon-
das de 12V - 23W, deve-se: CONJUNTO DA LUZ INTERNA tos indicados pelas setas, remover o
conjunto de luz interna montado a
1) agindo pelo compartimento Para substituir a lâmpada cilíndrica pressão pelas travas fig. 59;
de carga, retirar os parafusos que fixam de 12V-10W:
o conjunto fig. 56, conforme indicado;
1) com uma chave de fenda nos pon-
2) extrair a unidade e remover tos indicados fig. 57, remover o con-
os parafusos que dão acesso ao conjun- junto da luz interna montada a pres-
to de lâmpadas; são pelas travas;

4EN0321BR
3) substituir a lâmpada defeituosa; 2) retirar o refletor A atuando nas
4) remontar o conjunto. travas B e substituir a lâmpada D, reco-
C
locando a nova lâmpada na sede
C-fig. 58;
B
D

fig. 58
4EN0601BR

4EN0323BR

4EN0289BR
fig. 56 fig. 57 fig. 59
C-20
5) abrir a tampa A-fig. 60 no senti- CONJUNTO DA LUZ INTERNA LUZ DO PORTA-MALAS
do indicado pela seta; TRASEIRA
6) retirar a lâmpada B-fig. 60 e subs- Siena e Palio Weekend Siena
tituí-la; Para substituir a lâmpada deve-se:
Para substituir a lâmpada deve-se:
7) remontar o conjunto da luz inter- 1) remover a lente transparente
na na sua sede fazendo uma ligeira 1) com uma chave de fenda no pon-
to indicado pela seta-fig. 61 remover fig. 63 forçando levemente com uma
pressão. chave de fenda no local indicado pela
o conjunto da luz interna montado a
Algumas versões podem apresentar pressão; seta;
conjunto de luz interna como o 2) remover a capa plástica de pro-
representado na fig. 59. 2) retirar o refletor A-fig. 62 fazen-
do-o deslizar para trás; teção da lâmpada, puxando-a
fig. 63;
C

4EN0322BR
3) substituir a lâmpada cilindrica
B-fig. 62. 3) retirar a lâmpada A puxando-a de
sua sede fig. 64.

B
A
fig. 60
4EN0472BR

4EN0461BR

4EN0464BR
fig. 61 fig. 62 fig. 63
C-21
Palio Weekend SE QUEIMAR UM FUSÍVEIS NA CENTRAL fig. 67
Para substituir a lâmpada de 12V-
5W: FUSÍVEL F34 - 20A - Levantador elétrico do
vidro traseiro direito.
1) remover a lente transparente F48 - 20A - Levantador elétrico do
POSIÇÃO DOS FUSÍVEIS
fig. 65 forçando com uma chave de vidro dianteiro direito.
fenda no ponto indicado pela seta. A central dos fusíveis está debaixo do
Logo depois, remover a proteção F49 - 7,5A- Serviço +15, alimenta-
painel porta-instrumentos, à esquerda
plástica B e substituir a lâmpada. ção interna para auto-rádio, espelho
do volante.
elétrico, iluminação do painel, ilumi-
Para alcançar os fusíveis, remover os nação do comando do espelho elétri-
parafusos A-fig. 66 e a proteção B. co, sensor de chuva.
Os símbolos gráficos que identificam

4EN0463BR

4EN0291BR
A o elemento elétrico principal corres-
pondente a cada fusível estão indica-
dos no lado de dentro da tampa.

A
fig. 64

A
4EN0535BR

4EN0290BR

A
A

A
A B

A
fig. 65 fig. 66 fig. 67
C-22
F35 - 10A - Alimentação interna. F52 - 15A - Limpador traseiro. FUSÍVEIS NO VÃO DO MOTOR
F13 - 10A - Farol baixo esquerdo. F41 - – fig. 68

F46 - – F43 - 30A - Limpador do pára-brisa F03 - 20A - Comutador de ignição


F33 - 20A - Levantador elétrico do e bomba bidirecional. F01 - 70A - Central do painel
vidro traseiro esquerdo. F40 - 30A - Vidro traseiro térmico. F02 - 40A - Central do painel
F37 - 10A - Stop, quadro de instru- F44 - 20A - Tomada de corrente. F06 - 30A - 1ª velocidade do venti-
mentos. F36 - 15A - Alimentação subwoofer. lador do radiador
F42 - 7,5A- Central ABS. F39 - 10A - Alimentação +30, luz F07 - 40A - 2ª velocidade do venti-
F12 - 10A - Farol baixo direito. interna, auto-rádio, tomada de diagno- lador do radiador
F45 - 15A - Banco elétrico. se. F04 - 50A - Antiskid
F38 - 20A - Trava elétrica.
C
F47 - 20A - Levantador elétrico do F05 - –
vidro dianteiro esquerdo. F53 – 10A- Luz de direção/emer- F08 - 40A - Eletroventilador do ar-
F32 - 15A - Alimentação +30, gência, quadro de instrumentos. condicionado
comando da iluminação das luzes F31 - 7,5A- Alimentação interna, luz F18 - 7,5A- Central de controle do
externas. de ré, bobina, central do vão motor, sis- motor
F50 - 7,5A- Air bag. tema de climatização manual.
F23 - –
F51 - 7,5A- Alimentação, luz de pla- F21 - 15A - Bomba de combustível
ca, iluminação dos comandos do ar-
condicionado, iluminação do auto-rá- F17 - 10A - Central de controle do
dio, iluminação do cinzeiro, ilumina- motor
ção da tomada de corrente no console. F22 - 20A - Injetores, bobina de
ignição, bomba de combustível

C-23
F11 - 15A - Velocímetro, sonda F24 - 7,5A +15/54 - Comando da luz SUBSTITUIR OS FUSÍVEIS
lambda, eletroventilador canister, con- de neblina
trole do motor, carga secundária Quando um dispositivo elétrico não
F30 - 15A - Farol de neblina funciona mais, verificar se o fusível
F20 - – F16 - 7,5A- Central de controle do correspondente está em bom estado
F14 - 10A - Farol alto direito motor, relé do controle do sistema do fig. 69.
F19 - 7,5A- Compressor do ar-condi- motor, sistema de arrefecimento A –Fusível em bom estado.
cionado F09 - – B – Fusível com filamento interrom-
F15 - 10A - Farol alto esquerdo Em algumas versões é possível pido.
F10 - 15A - Buzina encontrar fusíveis ou relés como pre- Retirar o fusível que deve ser substi-
disposição para funções não tuído.
disponíveis no veículos.
Substituir o fusível fundido por um

4EN0292BR
fusível do mesmo valor (mesma cor).
Se o defeito acontecer de novo, diri-
gir-se à Rede Assistencial Fiat.

Nunca substitua um fusível


queimado por outro de capa-
cidade diferente.
20A

70A

40A

30A

40A

50A

10A

40A

F03 F01 F02 F06 F07 F04 F05 F08


7,5A 10A

4EN0158BR
F18 F14
7,5A
F23 F19
15A 10A
F21 F15
10A 15A
F17 F10
20A 7,5A
A B
F22 F24
15A 15A
F11 F30
7,5A
F16

F20 F09

fig. 68 fig. 69
C-24
SE DESCARREGAR A RECARGA DA BATERIA SE PRECISAR
BATERIA Aconselha-se uma recarga lenta com LEVANTAR O
baixa corrente pela duração de cerca
Antes de tudo, aconselha-se a ver no de 24 horas. Aqui estão os procedimen- VEÍCULO
capítulo “Manutenção do veículo” as tos:
precauções para evitar que a bateria se 1) desligar os bornes do sistema elé- COM O MACACO
descarregue e para garantir uma longa trico dos terminais da bateria;
duração da mesma. Ver “Se furar um pneu”, neste capí-
2) ligar, aos terminais da bateria, os tulo.
cabos do aparelho de recarga;
PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR
3) ativar o aparelho de recarga; O macaco serve somente para tro-
Ver “Partida com bateria auxiliar” 4) terminada a recarga, desativar o car as rodas. Não deve, de maneira C
neste capítulo. aparelho antes de desligá-lo da bateria; alguma, ser utilizado em caso de con-
serto debaixo do veículo.
5) ligar os bornes aos terminais da
bateria respeitando as polaridades.
Evitar, rigorosamente, o
Lateralmente
uso de um carregador de
bateria para a partida do O veículo pode ser levantado com
motor; isto poderia danificar os siste- O líquido contido na bate- um macaco hidráulico posicionado co-
mas eletrônicos e, principalmente, as ria é venenoso e corrosivo. mo ilustrado nas figs. 70, 71 e 72.
centrais que comandam as funções Evite o contato com a pele
de ignição e alimentação. ou com os olhos. A operação de

4EN0159BR
recarga da bateria deve ser efetuada
em ambiente ventilado e longe de
chamas ou possíveis fontes de faíscas,
pois há perigo de explosão ou de
incêndio.

fig. 70
C-25
O veículo não deve ser
levantado pela parte traseira
COM ELEVADOR DE DUAS COLU-
NAS
SE PRECISAR
(parte inferior da carroceria, REBOCAR O
eixo traseiro ou partes da suspensão O veículo deve ser levantado colo-
ou estribos laterais) e parte dianteira cando as extremidades dos braços do VEÍCULO
(carcaça do câmbio). elevador nos pontos inferiores da
carroceria, conforme indicado nas É aconselhável, sempre, utilizar
figs. 73 e 74. caminhão-guincho para rebocar o
veículo. Desta forma, o veículo poderá
ser seguramente sustentado pelas rodas
Cuidar para que os braços dianteiras ou traseiras ou, ainda, apoia-
do elevador não forcem a do em plataformas específicas sobre o
carroceria, a saia plástica próprio caminhão-guincho.

4EN0564BR
lateral ou os estribos laterais. Regular Respeite a legislação de trânsito vi-
as sapatas dos braços do elevador e, gente sobre procedimentos de reboque.
se preciso, usar um calço de borra-
cha ou madeira entre as sapatas e a
carroceria.

fig. 71
4EN0160BR

4EN0191BR

4EN0565BR
fig. 72 fig. 73 fig. 74
C-26
EM CASO DE - Nos acidentes múltiplos em rodo-
vias, principalmente com pouca visibi-
- Tranqüilize o ferido em relação à
rapidez dos socorros, fique a seu lado
ACIDENTE lidade, é grande o risco de envolvimen- para dominar eventuais crises de pâni-
to em outros impactos. Abandone ime- co.
- É importante manter sempre a cal- diatamente o veículo e proteja-se fora - Destrave ou corte os cintos de segu-
ma. do “guard-rail”. rança que retêm os feridos.
- Se não estiver diretamente envolvi- - Remova a chave de ignição dos - Não dê água aos feridos.
do, pare a uma distância de pelo me- veículos acidentados.
nos uns dez metros do acidente. - O ferido nunca deve ser removido
- Se sentir cheiro de combustível ou do veículo, salvo nos casos indicados
- Em rodovia, pare em local seguro. de outros produtos químicos, não fume no ponto seguinte.
- Desligue o motor e acenda as luzes e mande apagar os cigarros.
- Tirar o ferido do veículo somente
de emergência. - Para apagar os incêndios, mesmo em caso de perigo de incêndio, de C
- À noite, ilumine com os faróis o lu- de pequenas dimensões, use o extin- afundamento em água ou de queda em
gar do acidente. tor (descrito neste capítulo), cobertas, precipício. Ao tirar um ferido: não pro-
areia ou terra. Nunca use água. voque deslocamentos dos membros,
- Comporte-se com prudência, não
corra o risco de ser atropelado. nunca dobre a cabeça dele. Manter,
sempre que possível, o corpo em posi-
- Assinale o acidente pondo o triân- SE HOUVER FERIDOS ção horizontal.
gulo bem à vista e a uma distância regu-
lamentar. - Nunca se deve abandonar o ferido.
A obrigação de socorro é vá-
- Chame o socorro, fornecendo infor- lida também para as pessoas não envol-
mações da maneira precisa. vidas diretamente no acidente.
- Não aglomerar-se ao redor dos feri-
dos.

C-27
EXTINTOR DE O extintor de incêndio é indicado
para apagar princípio de incêndio das
INCÊNDIO classes:
A - sólidos inflamáveis como borra-
O Extintor de incêndio está locali-
chas, plásticos e espumas;
zado no piso, à frente do banco do mo-
torista, fig. fig. 75. B - líquidos inflamáveis;
Para algumas versões está previsto C - materiais elétricos.
uma capa de proteção para o extintor.
O extintor de incêndio deverá ser
A validade do extintor de incêndio imediatamente substituído (não permi-
está vinculada ao teste hidrostático do te recarga), quando ocorrer uma das
mesmo (teste para verificação de situações seguintes:
vazamentos no cilindro), que é de 5
anos, a partir da sua data de fabricação. - vencimento do prazo de validade
A indicação desta validade se encontra do teste hidrostático;
gravada no corpo do cilindro. - após a sua utilização em incêndio;
- se o ponteiro do manômetro estiver
fora da sua faixa normal de operação
(faixa verde), indicando alguma
anomalia no cilindro, na válvula ou no
próprio manômetro.
4EN0293BR

Recomendamos, também, ler as ins-


truções impressas no equipamento.

fig. 75
C-28
MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
Os veículos Fiat Palio, Siena, Palio Weekend e Strada MANUTENÇÃO PROGRAMADA . . . . . . . . . . . . . D-1
são novos em tudo, até nos critérios de manutenção. PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA . . . . D-2
A primeira revisão de Manutenção Programada está
SUBSTITUIÇÕES FORA DO PLANO . . . . . . . . . . . D-5
prevista somente aos 15.000 km. Entretanto, é útil recor-
dar que o veículo necessita sempre de serviços ordinários SERVIÇOS ADICIONAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5
como, por exemplo, o controle sistemático do nível dos VERIFICAÇÃO DOS NÍVEIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . D-7
líquidos com eventual restabelecimento da pressão dos
pneus etc. FILTRO DE AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-13
De qualquer maneira, lembramos que uma correta BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-14
manutenção do automóvel é certamente o melhor modo CENTRAIS ELETRÔNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-15
para conservar inalterados no decorrer do tempo os rendi-
mentos do veículo e as características de segurança, o res- VELAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-16
peito pelo meio ambiente e os baixos custos de funciona- RODAS E PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-18
mento.
TUBULAÇÕES DE BORRACHA. . . . . . . . . . . . . . D-19
Lembre-se ainda que um respeito pelas normas de D
manutenção indicadas pelo símbolo ∑ pode constituir a LIMPADORES DO PÁRA-BRISA E DO
condição necessária para a conservação da garantia. VIDRO TRASEIRO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-20
AR-CONDICIONADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-21
CARROCERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-22
INTERIOR DO VEÍCULO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-25

D
A
MANUTENÇÃO A correta manutenção do
veículo, além de contribuir
Os produtos que o veículo
utiliza para o seu funciona-
PROGRAMADA para prolongar ao máximo a mento (óleo de motor, fluido
sua vida útil, é essencial também de freio, fluido de direção hidráulica,
Uma correta manutenção é determi- para garantir o respeito ao meio am- líquido para radiador etc.), quando
nante para garantir ao veículo uma biente. substituídos, deverão ser recolhidos
longa duração em condições perfeitas. cuidadosamente evitando, assim, que
Por isso, a Fiat preparou uma série de se contamine o meio ambiente.
controles e de intervenções de manu- Durante a realização de interven-
tenção a cada 15 mil quilômetros. ções, além das operações previstas, ADVERTÊNCIA: alguns compo-
ADVERTÊNCIA: as revisões de Ma- pode haver a necessidade de substitui- nentes tais como lubrificantes,
nutenção Programada são prescritas ções ou consertos não programados, os podem requerer uma verificação/
pelo fabricante. A não realização das quais serão comunicados ao cliente. Os troca com maior freqüência, devido a
mesmas pode acarretar a perda da referidos consertos podem alterar o utilização do veículo, portanto, é
garantia. prazo de entrega do veículo. importante observar com cuidado as
recomendações constantes desta
ADVERTÊNCIA: aconselha-se diri- seção do manual.
gir-se imediatamente à Rede Assis- D
O serviço de Manutenção Progra- tencial Fiat, quando verificar peque-
mada é prestado por toda a Rede As- nas anomalias de funcionamento,
sistencial Fiat, com tempos prefixados. sem esperar a realização da próxima
revisão.

D-1
PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA
milhares de quilômetros 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Controle do estado das pastilhas dos freios a disco dianteiros (*) + + + + + + + + + +
Verificação visual do estado: tubulações (escapamento -
alimentação de combustível - freios), elementos de borracha + + + + + + + + + +
(proteções - mangueiras - buchas - etc.), tubulações flexíveis do
sistema dos freios e alimentação (pneus), sistema de partida a frio
Restabelecimento dos níveis dos líquidos (arrefecimento
do motor, freios, direção hidráulica, lavador do pára-brisa, + + + + + + + + + +
embreagem hidráulica etc.)
Controle do sistema de ignição/injeção (com
Flex + + + + +
utilização de equipamento de autodiagnóstico)
Controle das emissões dos gases de escapamento + + +
Controle visual das condições das Fire/Flex + + + + + + + + + +
correias trapezoidais e/ou poly-V 1.8 Flex + +
Controle visual da correia
+ +
dentada da distribuição
Substituição da correia dentada
de comando da distribuição + +
(ou a cada 3 anos) (**)
(*) Verificar a pastilha de freio na revisão. Caso a espessura seja inferior a 5 mm, substituí-la.
(**) Em caso de utilização do veículo predominantemente em estradas poeirentas, arenosas ou lamacentas, efetuar um controle do estado da
correia a cada 15.000 km e, se necessário, efetuar a sua substituição. Efetuar também a substituição das correias dos órgãos auxiliares.
O referido Plano poderá sofrer alterações sem comunicação prévia.

D-2
milhares de quilômetros 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Substituição do filtro de combustível
(ver “Advertência” em “Serviços Flex + + + + + + + + + +
Adicionais” neste capítulo)
Substituição do elemento do filtro de ar (ver “Advertência”
+ + + + + + + + + +
em “Serviços Adicionais” neste capítulo)
Substituição das velas, controle dos cabos + + + + +
Controle dos equipamentos de segurança - extintor/cintos
de segurança e funcionamento dos sistemas de iluminação/ + + + + + + + + + +
sinalização e comandos elétricos dos vidros/portas e limpadores
Controle e regulagem das
Fire Flex + + + + +
folgas de válvulas
Substituição do óleo do motor
vide advertência óleo do motor ***
D
Substituição do filtro de óleo do motor na página D-5

(***) Substituir o óleo do motor a cada 7.500 km se o veículo for utilizado, predominantemente, numa das seguintes condições
particularmente severas:
- Reboques, estradas lamacentas, arenosas ou poeirentas, trajetos curtos inferiores a 8 km, motor que roda freqüentemente em
marcha lenta ou em distâncias longas com baixa velocidade (ex.: táxi, veículos de entrega de porta em porta ou utilizado como
veículo de patrulha).

Se nenhuma destas condições ocorrer, troque o óleo e o filtro a cada 15.000 km ou 12 meses, o que ocorrer primeiro, sempre
com o motor quente.

D-3
milhares de quilômetros 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Controle do nível do óleo da caixa de mudanças/diferencial + + +
Controle do estado e desgaste das lonas e
tambores do freio traseiro + +
Substituição do óleo da caixa de mudanças/diferencial +
Substituição do líquido dos freios (ou a cada 24 meses) + + +
Verificação/limpeza do sistema de 1.8 Flex + + +
ventilação do cárter do motor (blow-by) Fire Flex + + + + + + + + + +
Verificação e eventual substituição do filtro antipólen
e carvão ativado (quando disponível) + + + + + + + + + +

Controle do sistema antievaporativo + + +


Controle e eventual regulagem do curso ou
altura do pedal da embreagem (para versões
com comando mecânico) + + + + + + + + + +

D-4
SUBSTITUIÇÕES SERVIÇOS ADVERTÊNCIA - Óleo do Motor
FORA DO PLANO ADICIONAIS Substituir o óleo e o filtro de
óleo a cada 7.500 km, se o veículo
A cada 500 km ou antes de viagens estiver sujeito a quaisquer das se-
A cada 2 anos: longas, controlar e, se necessário, res- guintes condições:
– Líquido dos freios TUTELA TOP tabelecer:
- Reboques
4/S (FL). - nível do óleo do motor. -Estradas poeirentas, arenosas
– Líquido do sistema de arrefeci- - nível do líquido de arrefecimento ou lamacentas;
mento do motor: 30% Paraflu UP (ver- do motor. -Motor que roda freqüente-
melho) e 70% de água pura. mente em marcha lenta, condução
- nível do líquido dos freios.
em distâncias longas com baixa ve-
- nível do líquido da direção hidráu- locidade ou baixa rotação fre-
CONTINUIDADE DA MANUTENÇÃO lica. qüente (por ex.: "anda e pára" do
Após a realização da última revisão - nível do líquido do lavador do tráfego urbano, táxis, entregas de
indicada no Plano de Manutenção pára-brisa. porta em porta ou em caso de
(150.000 km), considerar a mesma fre- longa inatividade); D
qüência para substituição e verificação - nível do líquido do reservatório de
-Trajetos curtos (até 8 Km) com
de itens a partir da revisão (45.000 km). partida a frio.
o motor não aquecido completa-
- pressão e estado dos pneus. mente.
- verificar o correto funcionamento Se nenhuma destas condições
do eletroventilador, assim como o ocorrer, troque o óleo e o filtro de
estado das pás da hélice quanto à lim- óleo a cada 15.000 km ou 12
peza e conservação - ver CARROCE- meses, o que ocorrer primeiro,
RIA/Eletroventilador do radiador, sempre com o motor quente.
neste capítulo. As trocas de óleo deverão ser
feitas dentro do intervalo de tempo
- estado do filtro de ar.
ou quilometragem estabelecidos,
para que o óleo não perca sua pro-
priedade de lubrificação.

D-5
A troca de óleo do veículo similar ao homologado. Atenção: O mau estado do elemento do fil-
deve, obrigatoriamente, ser observe as instruções da embalagem. tro de ar pode ocasionar aumento no
feita na rede Assistencial Fiat consumo de combustível.
que possui o filtro e o óleo recomen- Recomendamos que depois de efe-
dados, bem como possui uma rotina tuada a troca emergencial, seu veícu-
lo seja encaminhado a uma conces- Para qualquer dúvida referente às
correta de recolhimento, armazena- freqüências de substituição do óleo
mento e encaminhamento do produ- sionária autorizada FIAT, o mais
breve possível, para que seja realiza- do motor e do elemento do filtro de
to usado para reciclagem. ar em relação a como é utilizado o
do o serviço de troca de óleo uti-
Lembre-se que o óleo usado não lizando os produtos aprovados para o veículo, dirigir-se à Rede Assistencial
poderá ser descartado na rede públi- seu veículo. Fiat.
ca de esgoto, já que esta prática pode
poluir rios e lagos e trazer sérios pre- ADVERTÊNCIA - Bateria O filtro de ar deverá ser inspe-
juízos ao meio ambiente. cionado a cada 500 km e, caso se
Aconselha-se controlar o estado da encontre muito sujo, deverá ser
Atenção: carga da bateria, com mais freqüên- substituído antes do prazo especifi-
cia se o veículo é usado predominan- cado no Plano de Manutenção
1) Não se deve acrescentar qual- temente para percursos breves ou se Programada.
quer tipo de aditivo ao óleo do estiver equipado com dispositivos
motor, pois o mesmo não necessita que absorvam energia permanente-
mente, mesmo com a chave desli- A manutenção do veículo
de aditivos complementares. deve ser confiada à Rede
Os danos causados pelo uso desses gada, principalmente se instalados
depois da compra. Assistencial Fiat. Para os ser-
aditivos não são cobertos pela garan- viços de manutenção e reparações
tia do veículo. pequenas e rotineiras, certifique-se
ADVERTÊNCIA - Filtro do ar
sempre se tem as ferramentas
2) Caso seja necessário comple- Utilizando o veículo em estradas adequadas, as peças de substituição
mentar o nível de óleo, utilize, sem- poeirentas, arenosas ou lamacentas, originais Fiat e os líquidos; em todo
pre, óleo com a mesma especificação substituir o elemento do filtro de ar caso, não faça tais operações se não
daquele disponível no motor. com uma freqüência maior daquela tiver nenhuma experiência.
Em caso emergencial, utilize aque- indicada no Plano de Manutenção
le que possuir especificação técnica Programada.

D-6
ADVERTÊNCIA - Filtro de com-
bustível
VERIFICAÇÃO DOS
NÍVEIS
Verificar o estado do filtro de com-
bustível se for notada alguma falha MOTOR 1.0 FIRE 8V FLEX - fig. 1
(engasgamento) no funcionamento
do motor. 1) óleo do motor
2) bateria
ADVERTÊNCIA - Extintor de incêndio 3) líquido dos freios
Fazer, mensalmente, uma inspeção 4) líquido do lavador do pára-brisa
visual do estado do equipamento 5) líquido de arrefecimento do motor
e, caso constate alguma anomalia,
6) líquido da direção hidráulica
levá-lo, de imediato, à Rede Assisten-
cial Fiat ou representante creden- 7) reservatório de gasolina para partida a frio
ciado do fabricante do aparelho para
verificação e solução do inconve- D
niente.

4EN0718BR
7 4

1 2

fig. 1
D-7
MOTOR 1.4 8V FLEX - fig. 2

4EN0704BR
7 4
6
1) óleo do motor
3
2) bateria
3) líquido dos freios
4) líquido do lavador do pára-brisa
1 2
5) líquido de arrefecimento do motor
6) líquido da direção hidráulica 5
7) reservatório de gasolina para
partida a frio

fig. 2

MOTOR 1.8 8V FLEX - fig. 3

4EN0497BR
7
1) óleo do motor GAS

4
2) bateria 6

3) líquido dos freios


3
4) líquido do lavador do pára-brisa
5) líquido de arrefecimento do motor 2
1
6) líquido da direção hidráulica
7) reservatório de gasolina para 5
partida a frio

fig. 3
D-8
ÓLEO DO MOTOR Motor 1.8 8V FLEX fig. 6 O nível do óleo deve estar entre as
A = vareta de verificação referências MIN e MAX marcadas na
Motor 1.0/Fire 8V FLEX fig. 4 vareta de controle. O espaço entre elas
B = bocal de enchimento corresponde a cerca de 1 litro de óleo.
A = vareta de verificação
O controle do nível do óleo deve ser
B = bocal de enchimento efetuado com o veículo em terreno
ADVERTÊNCIA: verifique o nível e plano e com o motor ainda quente
efetue a troca do óleo do motor de (cerca de 10 minutos após tê-lo desli-
acordo com a freqüência indicada no gado).
Motor 1.4 Fire 8V FLEX fig. 5 “Plano de Manutenção Programada”.
A = vareta de verificação Se o nível do óleo estiver perto ou até
abaixo da referência MIN, adicionar
B = bocal de enchimento óleo através do bocal de enchimento
até atingir a referência MAX.
O nível do óleo nunca deve ultrapas-
sar a referência MAX.
D

4EN0705BR

4EN0301BR
4EN0358BR

A B
B
A B
A

fig. 4 fig. 5 fig. 6


D-9
ADVERTÊNCIA: depois de ter adi- LÍQUIDO DO SISTEMA DE ARREFE- ATENÇÃO: Nunca abasteça o
cionado ou substituído o óleo, fun- CIMENTO DO MOTOR fig. 7 reservatório do sistema de arrefeci-
cionar o motor por alguns segundos, mento do motor do veículo com o
desligá-lo e só então verificar o nível. Quando o motor estiver muito líquido Paraflu (verde). Utilize
quente, não remover a tampa do re- somente o produto Paraflu UP (ver-
Devido à concepção dos motores a servatório; pois há perigo de queima- melho), pois a mistura com outros
combustão interna, para que haja uma duras. aditivos pode alterar as propriedades
boa lubrificação, parte do óleo lubrifi- do Paraflu UP (vermelho), compro-
cante é consumido durante o funciona- O nível do líquido deve ser contro- metendo sua eficiência.
mento do motor. lado com motor frio e não deve estar
abaixo da referência MIN marcada no LÍQUIDO DOS LAVADORES DO
reservatório. PÁRA-BRISA E DO VIDRO TRASEI-
Com motor quente, mexer Se o nível for insuficiente, despejar RO fig. 8
com muito cuidado dentro lentamente, através do bocal do reser-
do vão do motor, pois há pe- vatório, uma mistura com 30% de Para adicionar líquido, tirar a tampa
rigo de queimaduras. Lembre-se que, Paraflu UP (vermelho) e 70% de água e encher até o nível.
com o motor quente, o eletroventila- pura.
dor pode pôr-se em movimento, e ADVERTÊNCIA: não viajar com o
ocasionar lesões. reservatório do lavador do pára-brisa
vazio; a ação do lavador é fundamen-
tal para melhorar a visibilidade.
Não adicionar óleo com
características diferentes das
do óleo já existente no mo-

4EN0305BR

4EN0167BR
tor. Só o uso de óleo semi-sintético
(ver “Características dos lubrifican-
tes e dos líquidos” no capítulo Carac- MAX
terísticas Técnicas) garante a quilo-
metragem prevista pelo plano de ma- MIN
nutenção.

fig. 7 fig. 8
D-10
LÍQUIDO PARA A DIREÇÃO Se o nível do líquido no reservató- RESERVATÓRIO DE GASOLINA
HIDRÁULICA fig. 9 rio estiver inferior ao nível prescrito, PARA PARTIDA A FRIO
adicionar o óleo TUTELA GI/A (FL),
Verificar se o nível do óleo, com o operando da seguinte forma: O reservatório de gasolina para
veículo em terreno plano e motor frio, partida a frio fig. 10 possui uma capa-
está entre as referências MIN e MAX - ligar o motor, deixá-lo em marcha cidade de 2 litros.
marcadas na parte externa do reserva- lenta e aguardar até que o nível de lí-
tório. quido no reservatório esteja estabilizado; O abastecimento deve ser efetua-
do com cautela, evitando derrama-
Com o óleo quente, o nível também - com o motor ligado, girar comple- mento de gasolina. Caso isto ocor-
pode superar a referência MAX. tamente o volante para a esquerda e pa- ra, fechar o reservatório com a
ra a direita; tampa e jogar água, a fim de
Se for necessário adicionar óleo,
certificar-se de que tenha as mesmas - encher somente até a marca de remover o excesso de combustível.
características do óleo já presente no referência MAX do reservatório.
O reservatório de partida a frio
sistema. deve ser abastecido sempre que a luz
ADVERTÊNCIA: Para esta ope-
Usar somente óleo TUTELA GI/A ração é aconselhável dirigir-se à espia K no painel acusar nível insu-
(FL). Rede Assistencial FIat. ficiente de gasolina.
O abastecimento deve ser efetua-
D
Evitar que o líquido para do com o motor desligado.
a direção hidráulica entre
em contato com a partes
quentes do motor.

4EN0353BR
4EN0303BR

Não forçar o volante


totalmente girado em fim
de curso. Isto provoca o
aumento desnecessário da pressão
do sistema.
MAX
MIN MAX
Verificar periodicamente o estado e
MIN a tensão da correia da bomba da di-
reção hidráulica.
fig. 9 fig. 10
D-11
LÍQUIDO DOS FREIOS fig. 11 e 12 Se precisar adicionar líquido, utilizar ADVERTÊNCIA: o líquido dos
somente os classificados DOT 4. freios é higroscópico (isto é, absorve
Periodicamente, controlar o funcio- Em particular, aconselha-se o uso de a umidade). Por isto, se o veículo for
namento da lâmpada-piloto situada no TUTELA TOP 4/S (FL), com o qual foi usado predominantemente em re-
quadro de instrumentos: pressionando efetuado o primeiro enchimento. giões com alta porcentagem de umi-
a tampa do reservatório (com chave de dade atmosférica, o líquido deve ser
ignição em MAR), a lâmpada-piloto x O nível do líquido no reservatório
não deve ultrapassar a referência MAX. substituído com mais freqüência do
deve acender. que indicado no Plano de Manuten-
fig. 11 - versões com freio ABS. ção Programada.
fig. 12 - versões sem freio ABS. Evitar que o líquido dos
freios, altamente corrosivo, Importante: para evitar inconve-
entre em contato com as par- nientes de frenagem, substitua o
tes pintadas. Se isso acontecer, líquido dos freios a cada dois anos,
lavar imediatamente com água. independentemente da quilometra-
gem percorrida.

O símbolo π, presente no reci-


piente, identifica os líquidos de freios
de tipo sintético, distinguindo-os dos
de tipo mineral. Usar líquidos de tipo
mineral danifica irremediavelmente
as juntas especiais de borracha do
4EN0706BR

4EN0161BR
sistema de frenagem.

fig. 11 fig. 12
D-12
FILTRO DE AR PRÉ-FILTRO DE AR PARA SERVIÇO
PESADO
ANTIPÓLEN E CARVÃO ATIVADO -
FILTROS DO AR-CONDICIONADO
SUBSTITUIÇÃO fig. 13 e 14 Nas versões que possuem pré-filtro O sistema de ar-condicionado de al-
de ar para serviço pesado, tem-se gumas versões pode possuir um filtro
Soltar os grampos A e retirar a tampa acesso ao mesmo retirando a tela plás- específico destinado a absorção de
B puxando-a para trás, tomando tica de sustentação, localizada debaixo partículas de pólen que normalmente
cuidado para não danificar o tubo de do filtro de ar convencional C-fig. 14. entrariam junto com o fluxo de ar
borracha que está conectado à mesma. Caso seja necessária, a limpeza do coletado externamente. Este filtro, se
Remover o elemento filtrante C. filtro deverá ser feita utilizando jatos de estiver sujo, pode ser responsável
O filtro de ar deverá ser inspecionado ar a baixa pressão. direto por uma eventual diminuição da
periodicamente e, caso se encontre eficiência do sistema de ar-condicio-
muito sujo, deverá ser substituído antes A substituição do pré-filtro nado, razão pelo qual recomenda-se a
do prazo especificado no Plano de de ar para serviço pesado sua inspeção periódica e eventual
Manutenção Programada. deverá ser realizada após substituição.
duas ou três operações de limpeza
ou, em todo caso, a cada 30.000 km. Se o veículo for utilizado predomi-
nantemente em localidades com alta
concentração de poeira, poluição D
Um filtro de ar muito sujo atmosférica ou regiões litorâneas,
contribui para aumentar o deve-se substituir com maior freqüên-
consumo de combustível do cia o elemento filtrante.
veículo.

4EN0172BR
4EN0459BR

A A C

B
A

A A

fig. 13 fig. 14
D-13
O ar-condicionado do veículo pode
estar equipado com o filtro de carvão
BATERIA A utilização da bateria
com o nível de eletrólito
ativado. A função deste filtro é eliminar As baterias dos veículos Fiat são do muito baixo pode danificá-la
os odores resultantes da poeira e tipo “Sem Manutenção”, que, em irreparavelmente, provocando o
fungos. condições normais de uso, não exigem rompimento da caixa plástica e o va-
Recomendamos que tanto o trabalho enchimentos com água destilada. zamento do ácido contido na mesma.
de inspeção quanto o de substituição Para a recarga da bateria, ver o
dos elementos filtrantes sejam realiza- capítulo “Em emergência”.
dos na Rede Assistencial Fiat. As baterias contêm subs-
tâncias muito perigosas para
o meio ambiente. Para a
O líquido contido na bate- substituição da bateria, aconselha-
ria é venenoso e corrosivo. mos dirigir-se à Rede Assistencial
Evitar o contato com a pele e Fiat, que está preparada para a elimi-
com os olhos. Não aproximar-se da nação da mesma respeitando a natu-
bateria com chamas ou possíveis fon- reza e as disposições legais.
tes de faíscas, pois há perigo de ex-
plosão e de incêndio.
Uma montagem incorreta
de acessórios elétricos e ele-
trônicos pode causar graves
danos ao veículo.

4EN0716BR
Pb

fig. 15
D-14
CONSELHOS ÚTEIS PARA PROLON-
GAR A DURAÇÃO DA BATERIA
Em caso de parada prolongada, ver
“Inatividade prolongada do veículo”,
CENTRAIS
no capítulo “Uso correto do veículo”. ELETRÔNICAS
Ao estacionar o veículo, certificar-
se que as portas e o capô estejam bem Se, após a compra do veículo, você
Usando normalmente o veículo, não
fechados. As luzes internas devem desejar montar acessórios (alarme
é preciso ter precauções especiais.
estar apagadas. eletrônico etc.), dirija-se à Rede Assis-
tencial Fiat que irá sugerir-lhe os Em caso de intervenções no sistema
Com motor desligado, não manter dispositivos mais adequados e, princi- elétrico ou de partida de emergência, é
dispositivos ligados por muito tempo palmente, recomendar-lhe a utilização necessário, porém, seguir cuidadosa-
(por ex. rádio, luzes de emergência de uma bateria com capacidade maior. mente as instruções seguintes:
etc.).
- Nunca desligue a bateria do
ADVERTÊNCIA: a bateria sistema elétrico com o motor em movi-
mantida por muito tempo ADVERTÊNCIA: tendo que mento.
com carga abaixo de 50% é instalar no veículo sistemas
- Desligue a bateria do sistema
danificada por sulfatação, reduzindo- adicionais (alarme, som
elétrico em caso de recarga.
se a sua capacidade e o desempenho etc.), frisamos o perigo que represen-
na partida. tam derivações inadequadas em co- - Em caso de emergência, nunca D
nexões dos chicotes elétricos, princi- efetue a partida com um carregador de
palmente se ligados aos dispositivos bateria, mas utilizar uma bateria auxi-
de segurança. liar (ver “Partida com bateria auxiliar”
no capítulo “Em emergência”).

D-15
- Tome um cuidado especial com li-
gação entre bateria e sistema elétrico,
ADVERTÊNCIA: a instala-
ção de acessórios eletrônicos
VELAS
verificando tanto a exata polaridade, (rádio, alarme etc.) com A limpeza e a integridade das velas
como a eficiência da própria ligação. exceção dos originais de fábrica, não fig. 16 são decisivas para a eficiência
Quando a bateria é religada, a central deve em hipótese alguma, alterar os do motor e para a contenção das emis-
do sistema de injeção/ignição deve rea- chicotes elétricos dos sistemas de sões poluentes.
daptar os próprios parâmetros internos; injeção e ignição.
portanto, nos primeiros quilômetros de O aspecto da vela, se examinado por
uso, o veículo pode apresentar um um especialista, é um válido indício
Modificações ou consertos para localizar um defeito, mesmo se
comportamento levemente diferente do no sistema elétrico, efetua-
anterior. não for ligado ao sistema de ignição.
dos de maneira incorreta e Assim, se o motor tiver algum pro-
- Não ligue ou desligue os terminais sem ter em consideração as caracte- blema, é importante verificar as velas
das centrais eletrônicas quando a chave rísticas técnicas do sistema, podem na Rede Assistencial Fiat.
de ignição estiver na posição MAR. causar anomalias de funcionamento
com risco de incêndio. As velas devem ser substi-
- Não verifique polaridades elétricas
tuídas dentro dos prazos
com faíscas.
previstos pelo Plano de Ma-
- Desligue as centrais eletrônicas no nutenção Programada. Use somente
caso de soldas elétricas na carroceria. velas do tipo recomendado; se o grau
Removê-las em caso de temperaturas térmico for inadequado, ou se não
acima de 80°C (trabalhos especiais na for garantida a duração prevista,
carroceria etc.). podem acontecer inconvenientes.

4EN0169BR
fig. 16
D-16
MODELO VERSÃO VELAS (tipo)

EX 1.0 8V FLEX BKR6EZ

ELX 1.0 8V FLEX BKR6EZ

PALIO ELX 1.4 8V FLEX BKR6EZ

HLX 1.8 8V FLEX BPR6EYZ

1.8R 8V FLEX BPR6EYZ

ELX 1.0 8V FLEX BKR6EZ

SIENA ELX 1.4 8V FLEX BKR6EZ

HLX 1.8 8V FLEX BPR6EYZ D


ELX 1.4 8V FLEX BKR6EZ

PALIO WEEKEND HLX 1.8 8V FLEX BPR6EYZ

ADVENTURE 1.8 8V FLEX BPR6EYZ

TREKKING 1.4 8V FLEX BKR6EZ

STRADA TREKKING 1.8 8V FLEX BPR6EYZ

ADVENTURE 1.8 8V FLEX BPR6EYZ

D-17
RODAS E PNEUS Lembre-se que a aderência
do veículo na estrada
Uma pressão baixa demais
provoca o superaquecimento
depende também da correta do pneu, com possibilidade
PRESSÃO DOS PNEUS pressão dos pneus. de graves danos ao mesmo.
Controlar semanalmente, e antes de
Uma pressão errada provoca um A borracha não se decom-
viagens longas, a pressão de cada pneu,
desgaste anormal dos pneus fig. 17. põe com o passar do tempo,
inclusive da roda sobressalente.
A - Pressão normal: banda de roda- razão pela qual os pneus usa-
O controle da pressão deve ser
gem gasta de maneira uniforme. dos, quando forem substituídos, não
efetuado com pneu frio.
B - Pressão insuficiente: banda de devem ser descartados em lixeiras
Usando o veículo por um longo comuns. É aconselhável deixá-los no
rodagem gasta principalmente nas bor-
período, é normal que a pressão estabelecimento que fez a troca para
das.
aumente. Se, por acaso, precisar con- que este se encarregue de reciclá-los.
trolar ou calibrar os pneus estando os C - Pressão excessiva: banda de ro-
mesmos quentes, considere que o va- dagem gasta principalmente no centro.
ADVERTÊNCIAS: se possível, evi-
lor da pressão deverá ser +0,3 kg/cm2
tar freadas repentinas, arrancadas
ou 4lb/pol2 a mais em relação ao valor
violentas, etc.
estabelecido.

Evitar, principalmente, choques


violentos contra calçadas, buracos na
estrada e obstáculos de qualquer
tipo. O uso prolongado em estradas
4EN0170BR

malconservadas pode danificar os


pneus.

A B C

fig. 17
D-18
Verificar, periodicamente, se os
pneus não têm cortes laterais, aumento
Os veículos Fiat usam pneus Tube-
less, sem câmara de ar. Nunca usar
TUBULAÇÕES DE
de volume ou desgaste irregular das câmaras de ar com estes pneus. BORRACHA
bandas de rodagem. Nesse caso, diri- Se substituir um pneu, é oportuno
gir-se à Rede Assistencial Fiat. Em relação às tubulações flexíveis de
trocar a válvula de enchimento tam-
borracha do sistema de freios, da dire-
Evitar viajar com sobrecarga; pode bém.
ção hidráulica e de alimentação, seguir
causar sérios danos às rodas e aos Para permitir um desgaste uniforme rigorosamente o Plano de Manutenção
pneus. entre os pneus dianteiros e os traseiros, Programada. Efetivamente, o ozônio, as
Se furar um pneu, parar imediata- aconselha-se efetuar o rodízio dos altas temperaturas e a falta prolongada
mente e substituí-lo para não danificar pneus a cada 10-15 mil quilômetros, de líquido no sistema podem causar o
o próprio pneu, a roda, a suspensão e mantendo-os do mesmo lado do endurecimento e a rachadura das tubu-
o mecanismo da direção. veículo para não inverter o sentido de lações, com possíveis vazamentos de
O pneu envelhece mesmo se pouco rotação. líquidos. Assim, é necessário um con-
usado. Rachaduras na borracha da Pneus novos apresentam melhor ade- trole cuidadoso.
banda de rodagem e nas laterais rência após percorrerem pelo menos
são um sinal de envelhecimento. De 150 km.
qualquer forma, se os pneus estão mon- D
tados há mais de 6 anos, é necessário
mandá-los controlar por pessoal espe- Não efetuar rodízio em
cializado, para avaliar se podem ainda cruz dos pneus, deslocando-
ser utilizados. Lembre-se também de os do lado direito do veículo
controlar com muito cuidado a roda para o esquerdo e vice-versa.
sobressalente.
Em caso de substituição, montar
sempre pneus novos, evitando os de
proveniência duvidosa.

D-19
LIMPADORES DO Substituição das palhetas do limpa-
dor do pára-brisa fig. 18
Substituição da palheta do limpador
do vidro traseiro - Palio fig. 19 e
PÁRA-BRISA E DO 1) Levantar o braço A do limpador Palio Weekend fig. 20
VIDRO TRASEIRO do pára-brisa e posicionar a palheta de 1) Para retirar a palheta basta aper-
maneira que forme um ângulo de 90 tar a trava indicada.
graus com o próprio braço; 2) Para montar a nova palheta basta
PALHETAS
2) Tirar a palheta empurrando-a pa- encaixá-la na sede.
Limpar, periodicamente, a parte de ra baixo e desengatando-a do braço A;
borracha usando produtos adequados.
Substituir as palhetas se o limpador de 3) Montar a palheta nova introdu-
borracha estiver deformado ou gasto. zindo-a na respectiva sede do braço e
Em todo caso, aconselha-se a substituí- certificando-se de que fique bem colo-
cada.

4EN0517BR
las uma vez por ano.

Viajar com as palhetas do


limpador do pára-brisa des-
gastadas representa um
grave risco, pois reduz a visibilidade .1)6
em caso de más condições atmosféri-
cas.

– Não ligar os limpadores do pára- fig. 19


brisa e do vidro traseiro sobre o vidro

4EN0164BR

4EN0162BR
seco. Somente devem ser utilizados
estando o vidro molhado e livre de
impurezas, tais como: terra, barro, areia
etc., sob pena de se danificarem a bor-
racha e o próprio vidro.

fig. 18 fig. 20
D-20
ESGUICHOS AR-CONDICIONADO O filtro antipólen, existente no sis-
tema, deve ser substituído com maior
Se o jato não sair, antes de tudo, veri- freqüência, se o veículo transitar fre-
ficar se há líquido no reservatório; ver A utilização constante do ar-con-
dicionado pode resultar, com o tem- qüentemente em estradas de muita
“Verificação dos níveis” neste capítulo. poeira ou ficar estacionado debaixo
po, na formação de mau cheiro
Depois, usando um alfinete, verificar devido ao acúmulo de poeira e umi- de árvores.
se os furos de saída não estão entupi- dade no sistema de ar-condicionado, Durante o inverno, o sistema de ar-
dos A-fig. 21. facilitando a proliferação de fungos e condicionado deve ser colocado em
Os jatos do lavador do vidro bactérias. funcionamento pelo menos uma vez
traseiro podem se orientados regulando Para minimizar o problema de mau por mês e por cerca de 10 minutos.
a direção dos esguichos. Girar o cilin- cheiro, é recomendado, semanal- Antes do verão, verificar a eficiên-
dro dos esguichos com uma chave de mente, desligar o ar-condicionado e cia do sistema na Rede Assistencial
fenda introduzida na sede fig. 22 de ligar o aquecedor, no máximo, Fiat.
maneira que os mesmos sejam aponta- cerca de 5 a 10 minutos antes de esta-
dos para o ponto mais alto alcançado cionar o veículo, para que a umida-
pelo movimento das palhetas. de do sistema seja eliminada. O sistema utiliza fluido
refrigerante R134a que, em D
caso de vazamentos aciden-
tais, não danifica o meio ambiente.
Evitar completamente o uso de fluido
R12 que, além de ser incompatível
com os componentes do sistema,

4EN0466BR
4EN0166BR

contém clorofluorcarbonetos (CFC).


A

fig. 21 fig. 22
D-21
CARROCERIA Aqui estão as principais: GARANTIA DO EXTERIOR DO
VEÍCULO E DA PARTE INFERIOR
- produtos e sistemas de pintura que
dão ao veículo uma maior resistência DA CARROCERIA
PROTEÇÃO CONTRA OS AGENTES
ATMOSFÉRICOS contra corrosão e abrasão;
- uso de chapas zincadas (ou pré- Strada
As principais causas de fenômenos tratadas), dotadas de alta resistência A Pick-up Strada tem garantia contra
de corrosão são: contra a corrosão; a corrosão de qualquer elemento origi-
- poluição atmosférica - aspersão da parte inferior da car- nal da estrutura ou da carroceria. Para
roceria, do compartimento do motor, as condições gerais desta garantia, ver
- salinidade e umidade da atmosfera
da parte interna da caixa das rodas e capítulo “F” deste manual.
(regiões litorâneas ou com clima quente
e úmido) outros elementos com produtos cero-
sos com elevado poder protetor; CONSELHOS PARA A BOA
- variações climáticas das estações.
- aspersão de polímeros com função CONSERVAÇÃO DA CARROCERIA
Não se deve subestimar também a
protetora, nos pontos mais expostos:
ação abrasiva da poeira atmosférica e
soleira das portas, parte interna dos Pintura
da areia levadas pelo vento, do barro
pára-lamas, bordas etc; A pintura não tem só função estética,
e do cascalho atirados pelos outros
veículos. - uso de caixas “abertas” para evitar mas também de proteção das chapas.
condensação e estagnação de água, Em caso de abrasões ou riscos pro-
A Fiat adotou em seus veículos as
que podem favorecer a formação de fundos, aconselha-se a fazer os devidos
melhores soluções tecnológicas para
ferrugem no interior. retoques imediatamente, para evitar
proteger, com eficácia, a carroceria
contra a corrosão. formações de ferrugem.
Para os retoques na pintura, utilizar
somente produtos originais (ver o capí-
tulo “Características técnicas”).

D-22
A manutenção normal da pintura Para uma lavagem correta: As partes de plástico externas devem
consiste na lavagem, cuja freqüência 1) molhar a carroceria com um jato ser limpas com o mesmo procedimento
depende das condições do ambiente de d’água com baixa pressão; seguido para a lavagem normal do veí-
uso. Por exemplo, nas zonas com alta culo.
poluição atmosférica, alta salidade ou 2) passar na carroceria uma esponja
com shampoo neutro automotivo, en- Evitar estacionar o veículo debaixo
em estradas rurais, onde é comum de árvores; a resina que muitas espé-
haver estrume de animal, orientamos xaguando a mesma com freqüência.
cies deixam cair dão um aspecto opaco
a lavar o veículo com mais freqüência. 3) enxaguar bem com água e en- à pintura e aumentam a possibilidade
xugar com jato de ar, uma camurça ou de corrosão.
Os detergentes poluem as pano macio.
águas. Por isso, a lavagem do Ao enxugar, prestar atenção nas par- ADVERTÊNCIA: os excrementos de
veículo deve ser efetuada tes menos visíveis, como o vão das por- pássaros devem ser lavados imediata-
usando produtos biodegradáveis, que tas, capô e contorno dos faróis, nos mente e com cuidado, pois sua aci-
se decompõem no meio ambiente. quais a água pode empoçar-se com dez é bastante agressiva.
mais facilidade.
Ao lavar o veículo, utilize Aconselha-se a não guardar logo o Para proteger melhor a pintura, acon-
o mínimo de água possível. veículo em ambiente fechado, mas selhamos encerar periodicamente, D
Se for utilizar mangueira, deixá-lo ao ar livre para favorecer a utilizando cera, a qual deixa uma
certifique-se de que a mesma não evaporação da água. camada protetora sobre a mesma.
apresente vazamentos que favore-
çam o desperdício de água potável. Não lavar o veículo depois de ter fi-
cado parado sob o sol ou com o capô
do motor quente; o brilho da pintura
pode ser alterado.

D-23
Vidros Vão do motor Após a lavagem, não pulverize
Para a limpeza dos vidros, usar A lavagem do compartimento do mo- nenhum tipo de fluido (óleo diesel,
detergentes específicos. Usar panos tor é um procedimento que deve ser querosene, óleo de mamona etc.)
bem limpos para não riscar os vidros ou evitado. Porém, quando isto se tornar sobre o motor e componentes, sob
alterar a transparência dos mesmos. necessário, observar as recomendações pena de danificá-los, causando,
a seguir: inclusive, a retenção de poeira.

ADVERTÊNCIA: para não pre- ADVERTÊNCIA: ao lavar o motor, ADVERTÊNCIA: a lavagem deve
judicar as resistências elétricas pre- tome os seguintes cuidados: ser efetuada com motor frio e chave
sentes na superfície interna do vidro - não o lave quando estiver ainda de ignição em STOP. Depois da lava-
traseiro, esfregar delicadamente quente; gem, verificar se as diversas prote-
seguindo o sentido das próprias resis- ções (ex.: tampas de borracha e
tências. - não utilize substâncias cáusticas, outras proteções) não foram removi-
produtos ácidos ou derivados de das ou danificadas.
Evite aplicar decalques ou outros petróleo;
adesivos nos vidros, visto que os mes- - evite jatos d’água diretamente
mos podem desviar a atenção e redu- sobre os componentes eletroeletrôni-
zem o campo de visão. cos e seus chicotes;
- proteja com plásticos o alterna-
dor, a central da ignição/injeção ele-
trônica, a bateria, a bobina e, se exis-
tente, a central do sistema ABS;
- proteja também com plástico o
reservatório do fluido de freio, para
evitar a sua contaminação;

D-24
Eletroventilador do radiador INTERIOR DO LIMPEZA DOS BANCOS EM
VELUDO
A utilização do veículo em vias lama-
centas pode ocasionar o acúmulo de VEÍCULO
Para limpeza do veludo, use aspira-
barro no eletroventilador, provocando dor de pó, uma escova de cerdas
Periodicamente, verificar se não há
vibrações e ruídos anormais e, em situa- macias e água. Não use sabão ou deter-
água parada debaixo dos tapetes
ções extremas, o travamento do gentes, pois os mesmos podem man-
(devido a sapatos molhados, guarda-
sistema. A inspeção e limpeza do char o veludo.
chuvas etc.) que poderiam proporcio-
eletroventilador do radiador é uma ope-
nar o surgimento de focos de Após aspirar deve-se proceder a lim-
ração necessária em veículos que
corrosão. peza do encosto varrendo de cima pa-
trafegam em tais condições.
ra baixo com escova seca.
O assento deve ser varrido da parte
LIMPEZA DOS BANCOS E DAS mais próxima do encosto para a frente
A limpeza do eletroventi-
PARTES DE TECIDO do banco. Após o uso da escova seca
lador do radiador deve ser
feita respeitando as disposi- - Retirar o pó com uma escova ma- deve-se repetir a operação com a
ções estabelecidas no tópico “Vão do cia ou com um aspirador de pó. escova levemente umedecida.
motor”. Particularmente, o emprego
- Esfregar os bancos com uma Em seguida, deixar que seque com- D
inadequado de jatos d’água pode pletamente para sua utilização.
ocasionar danos nas colmeias do esponja umedecida com uma mistura
radiador e no motor elétrico do ele- de água e detergente neutro.
troventilador.

Pneus
Após uma lavagem geral do veículo
aconselha-se esfregar uma escova de
cerdas macias com uma solução de
água e shampoo neutro.

D-25
PARTES DE PLÁSTICO INTERNAS TAPETES E PARTES DE BORRACHA
(exceto vão do motor)
Usar produtos específicos, estudados
para não alterar o aspecto dos compo- Recomenda-se usar produtos de efi-
nentes. ciência comprovada. Misturas caseiras
de álcool + glicerina produzem brilho
exagerado, além de agredir a borracha
dos pneus.

ADVERTÊNCIA: não utilizar álcool


ou benzina para a limpeza do visor
do quadro de instrumentos.

Não deixar frascos de


aerossol no veículo, pois há
perigo de explosão. Os fras-
cos de aerossol não devem ser expos-
tos a uma temperatura superior a
50°C. Dentro do veículo exposto ao
sol, a temperatura pode ultrapassar
em muito este valor.

D-26
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Os aficionados de motores e de mecânica provavel- DADOS PARA A IDENTIFICAÇÃO. . . . . . . . . . . . . E-1
mente vão começar a ler o manual a partir desta parte. CÓDIGO DOS MOTORES -
Efetivamente, inicia uma seção cheia de dados, números, VERSÕES DE CARROCERIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
medidas e tabelas. Trata-se, de uma certa forma, da cartei-
ra de identidade de seu veículo. Um documento de apre- MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-4
sentação que mostra, em linguagem técnica, todas as TRANSMISSÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-11
características que fazem dele um modelo criado para FREIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-15
proporcionar-lhe a máxima satisfação. SUSPENSÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-15
DIREÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-15
ALINHAMENTO DAS RODAS . . . . . . . . . . . . . . . E-16
RODAS E PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-20
SISTEMA ELÉTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-22
DESEMPENHO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-26
DIMENSÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-29
PESOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-34
ABASTECIMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-38
CARACTERÍSTICAS DOS LUBRIFICANTES E
E DOS LÍQUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-44
PRESSÃO DOS PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-45

E
a
DADOS PARA A TIPO E NÚMERO DO CHASSI TARA, LOTAÇÃO E PESO BRUTO
TOTAL
IDENTIFICAÇÃO D – Gravação no assoalho debaixo
do banco dianteiro direito. G – Etiqueta fixada na face traseira
Estão indicados nos seguintes pontos da porta esquerda (Strada).
fig. 1 e 2
CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DE
CARROCERIA
SEÇÃO DE IDENTIFICAÇÃO DO
VEÍCULO (VIS) E – Plaqueta fixada na travessa dian-
teira com código de identificação de
A –Etiqueta sobre o pára-lama dian- carroceria.

4EN0264BR

4EN0265BR
teiro direito. A

B – Etiqueta sobre a coluna de fixa- TIPO E NÚMERO DO MOTOR


ção da porta dianteira direita. C
F – Gravação no bloco do motor.
Este número seqüencial está também
gravado no pára-brisa, vidro traseiro e B
vidros das portas.

4EN0266BR
4EN0268BR
D E
ANO DE FABRICAÇÃO
C –Etiqueta sobre a coluna de fixa- E

01 0
00 00
00
ção da porta dianteira direita, próxima

00 00
*9 B0
4EN0643BR

*9
à etiqueta VIS.
C
A B D
F

4EN0267BR

4EN0644BR
F

fig. 1 fig. 2
E-1
ETIQUETA ADESIVA DE
IDENTIFICAÇÃO DA TINTA DA
ETIQUETA ADESIVA DE
IDENTIFICAÇÃO DO FABRICANTE
CÓDIGO DOS
CARROCERIA - fig. 3 fig. 4 MOTORES -
A etiqueta adesiva está colada na par- A etiqueta adesiva está localizada VERSÕES DE
te lateral interna da porta direita. sob o capô do motor.
CARROCERIA
Indica os seguintes dados:
A - Fabricante da tinta PALIO
B - Denominação da cor
Código Versão de
C - Código Fiat da cor
Versão do motor carroceria
D - Código da cor para retoques ou
nova pintura EX 1.0
178F1011 17101G1
8V FLEX

ELX 1.0
178F1011 17140G1
8V FLEX

ELX 1.4
178F3011 17140A1
8V FLEX
4EN0177BR

4EN0163
HLX 1.8
H2 17141T1
A 8V FLEX

B FIAT AUTOMÓVEIS S.A.


BR 381, KM 429 - Betim - MG 1.8R
C.G.C. 16.701.716/0001-56 H2 17140 J 1
C Indústria Brasileira 8V FLEX

fig. 3 fig. 4
E-2
SIENA PALIO WEEKEND STRADA

Código Versão de Código Versão de Código Versão de


Versão do motor carroceria Versão do motor carroceria Versão do motor carroceria

ELX 1.0 ELX 1.4 TREKKING


178F1011 17201G1 178E9011 17301A1 1.4 8V FLEX
8V FLEX 8V FLEX
C. curta 178F3011 27802A2
ELX 1.4 HLX 1.8
178E9011 17201A1 H2 17306T1
8V FLEX 8V FLEX C. estend. 178F3011 27808A2

HLX 1.8 ADV. 1.8 TREKKING


H2 17241T1 H2 17309T1 1.8 8V FLEX
8V FLEX 8V FLEX
C. curta H2 27801D2

C. estend. H2 27807D2

ADV. 1.8
H2 27804D2
8V FLEX
E

E-3
MOTOR
PALIO
Dados gerais EX 1.0 8V FLEX ELX 1.0 8V FLEX
Código do tipo 178F1011 178F1011
Ciclo OTTO OTTO
Combustível Gasolina/álcool Gasolina/álcool
Número de cilindros 4 4
Número de válvulas por cilindro 2 2
Diâmetro x curso mm 70,0 x 64,9 70,0 x 64,9
Cilindrada total cm3 999,1 991,1
Taxa de compressão 11,65 ± 0,15:1 11,65 ± 0,15:1
Potência máxima Gasolina Álcool Gasolina Álcool
ABNT cv/kW 65,0/47,8 66,0/48,6 65,0/47,8 66,0/48,6
regime correspondente rpm 6000 6000 6000 6000

Torque máximo ABNT kgm/Nm 9,1/89,3 9,2/90,3 9,1/89,3 9,2/90,3


regime correspondente rpm 2500 2500 2500 2500
Regime de marcha lenta rpm 850 ± 50 850 ± 50
DISTRIBUIÇÃO
Admissão: início antes do PMS 2º 2º
fim depois do PMI 41º 41º
Escapamento: início antes do PMS 42º 42º
fim depois do PMS 1º 1º
Teor de CO em marcha lenta < 0,1% < 0,1%

E-4
PALIO
Dados gerais ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX
Código do tipo 178F3011 H2 H2
Ciclo OTTO OTTO OTTO
Combustível Gasolina/álcool Gasolina/álcool Gasolina/álcool
Número de cilindros 4 4 4
Número de válvulas por cilindro 2 2 2
Diâmetro x curso mm 72,0 x 84,0 80,5 x 88,2 80,5 x 88,2
Cilindrada total cm3 1368,0 1796,0 1796,0
Taxa de compressão 10,35 ± 0,15 : 1 10,5 ± 0,3 : 1 10,5 ± 0,3 : 1
Potência máxima Gasolina Álcool Gasolina Álcool Gasolina Álcool
ABNT cv/kW 80,0/58,9 81,0/59,6 112,0/82,4 114,0/83,9 113,0/83,2 115,0/84,6
regime correspondente rpm 5500 5500 5500 5500 5500 5500

Torque máximo ABNT kgm/Nm 12,2/119,68 12,4/121,6 17,8/174,6 18,5/181,5 17,8/174,6 18,0/176,6
regime correspondente rpm 2250 2250 2800 2800 2800 2800
Regime de marcha lenta rpm 850 ± 50 800 ± 50 800 ± 50 E
DISTRIBUIÇÃO
Admissão: início antes do PMS -6º 16º 16º
fim depois do PMI 48º 88º 88º
Escapamento: início antes do PMS 40º 80º 80º
fim depois do PMS 2º 26º 26º
Teor de CO em marcha lenta < 0,5% < 0,5% < 0,5%

E-5
SIENA
Dados gerais ELX 1.0 8V FIRE FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX
Código do tipo 178F1011 178F3011 H2
Ciclo OTTO OTTO OTTO
Combustível Gasolina/álcool Gasolina/álcool Gasolina/álcool
Número de cilindros 4 4 4
Número de válvulas por cilindro 2 2 2
Diâmetro x curso mm 70,0 x 64,9 72,0 x 84,0 80,5 x 88,2
Cilindrada total cm3 999,1 1386,0 1796,0
Taxa de compressão 11,65 ± 0,15:1 10,35 ± 0,15 : 1 10,5 ± 0,3 : 1
Potência máxima Gasolina Álcool Gasolina Álcool Gasolina Álcool
ABNT cv/kW 65,0/47,8 66,0/48,6 80,0/58,9 81,0/59,6 112,0/82,4 114,0/83,9
regime correspondente rpm 6000 6000 5500 5500 5500 5500

Torque máximo ABNT kgm/Nm 9,1/89,3 9,2/90,3 12,2/119,68 12,4/121,6 17,8/174,6 18,5/181,5
regime correspondente rpm 2500 2500 2250 2250 2800 2800
Regime de marcha lenta rpm 850 ± 50 850 ± 50 800 ± 50
DISTRIBUIÇÃO
Admissão: início antes do PMS 2º -6º 16º
fim depois do PMI 41º 48º 88º
Escapamento: início antes do PMS 42º 40º 80º
fim depois do PMS 1º 2º 26º
Teor de CO em marcha lenta < 0,1% < 0,5% < 0,5%

E-6
PALIO WEEKEND
HLX 1.8 8V FLEX
Dados gerais ELX 1.4 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX
Código do tipo 178F3011 H2
Ciclo OTTO OTTO
Combustível Gasolina/álcool Gasolina/álcool
Número de cilindros 4 4
Número de válvulas por cilindro 2 2
Diâmetro x curso mm 72,0 x 84,0 80,5 x 88,2
Cilindrada total cm 3
1368,0 1796,0
Taxa de compressão 10,35 ± 0,15 : 1 10,5 ± 0,3 : 1
Potência máxima Gasolina Álcool Gasolina Álcool
ABNT cv/kW 80,0/58,9 81,0/59,6 112,0/82,4 114,0/83,9
regime correspondente rpm 5500 5500 5500 5500

Torque máximo ABNT kgm/Nm 12,2/119,68 12,4/121,6 17,8/174,6 18,5/181,5


regime correspondente rpm 2250 2250 2800 2800
E
Regime de marcha lenta rpm 850 ± 50 800 ± 50
DISTRIBUIÇÃO
Admissão: início antes do PMS -6º 16º
fim depois do PMI 48º 88º
Escapamento: início antes do PMS 40º 80º
fim depois do PMS 2º 26º
Teor de CO em marcha lenta < 0,5% < 0,5%

E-7
STRADA
TREKKING TREKKING ADVENTURE
Dados gerais 1.4 8V FLEX 1.8 8V FLEX 1.8 8V FLEX
Código do tipo 178F3011 H2 H2
Ciclo OTTO OTTO OTTO
Combustível Gasolina/álcool Gasolina/álcool Gasolina/álcool
Número de cilindros 4 4 4
Número de válvulas por cilindro 2 2 2
Diâmetro x curso mm 72,0 x 84,0 80,5 x 88,2 80,5 x 88,2
Cilindrada total cm 3
1368,0 1796,0 1796,0
Taxa de compressão 10,35 ± 0,15 : 1 10,5 ± 0,3 : 1 10,5 ± 0,3 : 1
Potência máxima Gasolina Álcool Gasolina Álcool Gasolina Álcool
ABNT cv/kW 80,0/58,9 81,0/59,6 112,0/82,4 114,0/83,9 112,0/82,4 114,0/83,9
regime correspondente rpm 5500 5500 5500 5500 5500 5500

Torque máximo ABNT kgm/Nm 12,2/119,7 12,4/121,6 17,8/174,6 18,5/181,5 17,8/174,6 18,5/181,5
regime correspondente rpm 2250 2250 2800 2800 2800 2800
Regime de marcha lenta rpm 850 ± 50 850 ± 50 850 ± 50
DISTRIBUIÇÃO
Admissão: início antes do PMS -6º 16º 16º
fim depois do PMI 48º 88º 88º
Escapamento: início antes do PMS 40º 80º 80º
fim depois do PMS 2º 26º 26º
Teor de CO em marcha lenta < 0,5% < 0,5% < 0,5%

E-8
ALIMENTAÇÃO/IGNIÇÃO Pressão de injeção: 3 bar. ALIMENTAÇÃO/IGNIÇÃO
Sistema de dosagem da mistura
Motor Fire 1.0 8V FLEX mediante elaboração eletrônica dos Motor 1.4 8V FLEX
Injeção eletrônica e ignição com dados detectados pelos sensores do Injeção eletrônica e ignição com
sistemas integrados: uma única central ângulo de abertura da borboleta ace- sistemas integrados: uma única central
eletrônica controla ambas as funções leradora e de regime do motor. eletrônica controla ambas as funções
elaborando, ao mesmo tempo, a dura- Marcha lenta do motor: 850 ± 50 rpm. elaborando, ao mesmo tempo, a dura-
ção do tempo de injeção (para a dosa- Ordem de ignição: 1-3-4-2. ção do tempo de injeção e o ângulo de
gem do combustível) e o ângulo de avanço da ignição.
avanço da ignição. Velas de ignição: NGK BKR6EZ.
Tipo: Multipoint seqüencial indireta.
Tipo: Multipoint seqüencial indireta. Filtro do ar: a seco, com elemento
Filtro do ar: a seco, com elemento filtrante de papel; tomada de seleção
filtrante de papel; tomada de seleção termostática.
termostática. Bomba de combustível: por imersão
Bomba de combustível: por imersão, no reservatório.
no reservatório. Pressão de injeção: 3 bar.

E-9
Sistema de dosagem da mistura ALIMENTAÇÃO/IGNIÇÃO LUBRIFICAÇÃO
mediante elaboração eletrônica dos da-
dos detectados pelos sensores do Forçada, através de bomba de engre-
Motor 1.8 8V FLEX nagens com válvula limitadora de pres-
ângulo de abertura da borboleta ace-
leradora e de regime do motor. Injeção eletrônica e ignição com sis- são incorporada.
tema integrado. Apenas uma Filtragem do óleo mediante filtro de
Marcha lenta do motor: central eletrônica controla ambas as
850 ± 50 rpm. cartucho em vazão total.
funções elaborando conjuntamente a
Ordem de ignição: 1-3-4-2. duração do tempo de injeção (para
Velas de ignição: NGK BKR6EZ. dosagem da gasolina) e o ângulo de
avanço da ignição. ARREFECIMENTO

Tipo: IAW 4SF (Magneti Marelli) Sistema de arrefecimento com radia-


Modificações ou consertos multipoint, seqüencial indireta. dor, bomba centrífuga e reservatório de
no sistema de alimentação, expansão.
efetuados de maneira incor- Vela
reta e sem ter em conta as caracterís- NGK BPR6EYZ
ticas técnicas do sistema, podem
causar anomalias de funcionamento Ordem de ignição: 1 - 3 - 4 - 2.
com riscos de incêndio.

E-10
TRANSMISSÃO
EMBREAGEM
Monodisco a seco com mola a disco e comando hidráulico (1.4 8V e 1.8 8V). Não necessita de ajustes.
Monodisco a seco com mola a disco e comando mecânico (1.0 8V).

CAIXA DE MUDANÇAS E DIFERENCIAL


Com cinco marchas para a frente e marcha a ré com sincronizadores para o engate das marchas para a frente.
As relações são:

PALIO
EX 1.0 8V FLEX ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX
Em 1ª marcha 4,273 4,273 4,273 3,909 3,909
Em 2ª marcha 2,238 2,238 2,238 2,238 2,238
Em 3ª marcha 1,520 1,520 1,444 1,520 1,520
Em 4ª marcha 1,156 1,156 1,029 1,156 1,156 E
Em 5ª marcha 0,919 0,919 0,872 0,872 0,872
Em marcha a ré 3,909 3,909 3,909 3,909 3,909

E-11
SIENA
ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX
Em 1ª marcha 4,273 4,273 3,909
Em 2ª marcha 2,238 2,238 2,238
Em 3ª marcha 1,520 1,444 1,520
Em 4ª marcha 1,156 1,029 1,156
Em 5ª marcha 0,919 0,872 0,872
Em marcha a ré 3,909 3,909 3,909

PALIO WEEKEND

HLX ADVENTURE
ELX 1.4 8V FLEX 1.8 8V FLEX 1.8 8V FLEX
Em 1ª marcha 4,273 3,909 3,909
Em 2ª marcha 2,238 2,238 2,238
Em 3ª marcha 1,444 1,520 1,520
Em 4ª marcha 1,029 1,156 1,156
Em 5ª marcha 0,872 0,872 0,872
Em marcha a ré 3,909 3,909 3,909

E-12
STRADA
TREKKING 1.4 8V FLEX TREKKING 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX
Em 1ª marcha 4,273 3,909 3,909
Em 2ª marcha 2,238 2,238 2,238
Em 3ª marcha 1,444 1,520 1,520
Em 4ª marcha 1,029 1,156 1,156
Em 5ª marcha 0,872 0,872 0,872
Em marcha a ré 3,909 3,909 3,909

Grupo cilíndrico de redução e grupo diferencial incorporados à caixa de velocidades.


As relações são:
PALIO
EX 1.0 8V FLEX ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX
Relação de E
redução do 4,357 4,357 4,067 3,733 3,867
diferencial
Número 14/61 14/61 15/61 15/56 15/58
de dentes

E-13
SIENA
ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX
Relação de
redução do 4,357 4,067 3,733
diferencial
Número
de dentes 14/61 15/61 15/56

PALIO WEEKEND
ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX
Relação de
redução do 4,067 3,733 3,733
diferencial
Número
de dentes 15/61 15/56 15/56

STRADA
TREKKING 1.4 8V FLEX TREKKING 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX
Relação de
redução do 4,400 3,733 3,733
diferencial
Número
de dentes 15/66 15/56 15/56
Transmissão do movimento para as rodas dianteiras através de semi-eixos ligados ao grupo diferencial e às rodas com
juntas homocinéticas.

E-14
FREIOS SUSPENSÕES DIREÇÃO
FREIOS DE SERVIÇO DIANTEIRA Volante com absorção de energia
(AIR BAG) opcional.
Dianteiros: a disco ventilado, com De rodas independentes, tipo Coluna da direção articulada, com
pinça flutuante. McPherson com braços oscilantes absorção de energia e com sistema de
Traseiros: a tambor, com sapatas fixados a uma travessa. regulagem angular em altura.
autocentrantes. Molas helicoidais e amortecedores Sistema mecânico ou hidráulico com
Circuitos hidráulicos cruzados. hidráulicos telescópicos de duplo pinhão e cremalheira com lubrificação
efeito. permanente.
Servofreio por depressão.
Barra estabilizadora. Direção hidráulica (para algumas
Sistema ABS de quatro canais e qua- versões).
tro sensores (opcional).
Articulações com lubrificação per-
Recuperação automática da folga TRASEIRA manente.
devido ao desgaste das pastilhas e
lonas de freio. De rodas independentes (eixo de
torção). Diâmetro mínimo de curva:
Regulador de frenagem a corte fixo
que age no circuito hidráulico dos Molas helicoidais e amortecedores 10,5 metros (Palio Weekend/Adven-
freios traseiros. hidráulicos telescópicos de duplo ture)
efeito. 11,0 metros (Strada) E
FREIO DE MÃO Barra estabilizadora. (Para algumas 9,8 metros (Palio 1.8R e outros mo-
Comandado por alavanca de mão versões). delos)
que age mecanicamente sobre as 10,5 metros (Palio / Siena / Palio
sapatas dos freios traseiros. Strada
Weekend com motor 1.4)
Eixo rígido e molas parabólicas lon-
gitudinais. Número de voltas do volante:
4,13 voltas com direção mecânica
2,77 voltas com direção hidráulica
E-15
ALINHAMENTO DAS RODAS

PALIO

RODAS DIANTEIRAS

EX 1.0 8V FLEX ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX

Câmber -30’ ± 30’ -30’ ± 30’ -30’ ± 30’ -30’ ± 30’ -30’ ± 30’

Cáster 1° 34’ ± 30’(*) 1° 34’ ± 30’(*) 1° 34’ ± 30’(*)


2° 20’ ± 30’ 2° 20’ ± 30’
2° 20’±30’ 2° 20’±30’ 2° 20’ ± 30’

Convergência -1 ± 1 mm -1 ± 1 mm -1 ± 1 mm -1 ± 1 mm -1 ± 1 mm

(*) Direção mecânica

RODAS TRASEIRAS

EX 1.0 8V FLEX ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX

Câmber -30’ ± 30’ -30’ ± 30’ -30’ ± 30’ -30’ ± 30’ -30’ ± 30’

Convergência 1,5 ± 1,5 mm 1,5 ± 1,5 mm 1,5 ± 1,5 mm 1,5 ± 1,5 mm 1,5 ± 1,5 mm

E-16
SIENA

RODAS DIANTEIRAS

ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX

Câmber -30’ ± 30’ -30’ ± 30’ -30’ ± 30’

1° 34’ ± 30’(*) 1° 34’ ± 30’(*)


Cáster 2° 20’ ± 30’ 2° 20’ ± 30’ 2° 20’ ± 30’

Convergência -1 ± 1 mm -1 ± 1 mm -1 ± 1 mm

(*) Direção mecânica

RODAS TRASEIRAS

ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX E


Câmber -30’ ± 30’ -30’ ± 30’ -30’ ± 30’

Convergência 1,5 ± 1,5 mm 1,5 ± 1,5 mm 1,5 ± 1,5 mm

E-17
PALIO WEEKEND

RODAS DIANTEIRAS

ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX

Câmber -30’ ± 30’ -30’ ± 30’ -30’ ± 30’

Cáster 2° 20’ ± 30’ 2° 20’ ± 30’ 2° 20’ ± 30’

Convergência -1 ± 1 mm -1 ± 1 mm -1 ± 1 mm

RODAS TRASEIRAS

ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX

Câmber - 45’ ± 30’ - 45’ ± 30’ - 46’ ± 30’

Convergência 1,5 ± 1,5 mm 1,5 ± 1,5 mm 1,6 ± 2,0 mm

E-18
STRADA

RODAS DIANTEIRAS

TREKKING 1.4 8V FLEX TREKKING 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX

Câmber -30’ ± 30’ -30’ ± 30’ -30’ ± 30’

Cáster 0° 30 ’ (0° 55 ’± 30’)* 0° 55 ’± 30’ 0° 55 ± 30’

Convergência -1 ± 1 mm -1 ± 1 mm -1 ± 1 mm

* Direção hidráulica

RODAS TRASEIRAS

TREKKING 1.4 8V FLEX TREKKING 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX

Câmber 0 ± 30’ 0 ± 30’ 0 ± 30’ E


Convergência 0 ± 1,5 mm 0 ± 1,5 mm 0 ± 1,5 mm

E-19
RODAS E PNEUS
PALIO
EX 1.0 8V FLEX ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX

5,0 x 13”
Rodas 5,0 x 13” 5,0 x 13” 5,5 x 14” 5,5 x 14” 5,5 x 14”
5,5 x 14” (*) 5,5 x 14” (*)

175/70R13
Pneus 165/70R13 165/70R13 175/65R14 175/65R14 185/60R14
175/65R14 (*)

(*) Opcional em roda de liga.

SIENA
ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX

5,0 x 13” 5,5 x 14” 5,5 x 14”


Rodas 5,0 x 13” (*) 5,5 x 14” (*) 5,5 x 15” (*)

175/70R14
Pneus 165/70R13 175/70R14
175/65R15 (*)

(*) Opcional em roda de liga.

E-20
PALIO WEEKEND
ADVENTURE
ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8 8V FLEX

5,5 x 14” 5,5 x 14” 5,5 x 14”


Rodas 5,5 x 14” (*) 5,5 x 15” (*) 5,5 x 14” (*)

175/70R14
Pneus 175/70R14 175/80R14
175/65R15 (*)

(*) Opcional em roda de liga.

STRADA
TREKKING 1.4 8V FLEX TREKKING 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX

5,5 x 14”
Rodas 5,5 x 14” 5,5 x 14” 5,5 x 14”(*)

Pneus 175/70R14 88T 175/70R14 88T E


175/80R14 88T
175/80R14 88T 175/80R14 88T

(*) Opcional em roda de liga.


Estabelecidas as dimensões prescritas, para a segurança da marcha, é indispensável que o veículo esteja equipado com
pneus da mesma marca e do mesmo tipo em todas as rodas.

ADVERTÊNCIA: com pneus Tubeless (sem câmara), não usar câmaras de ar. As rodas de liga leve são fixadas com
parafusos específicos incompatíveis com qualquer roda de aço estampado, exceto com a de reserva específica.

E-21
SISTEMA ELÉTRICO
Tensão de alimentação: 12 volts.

BATERIA
Com negativo em massa.

Capacidades

PALIO
EX 1.0 8V FLEX ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX
Versão básica 40Ah 40Ah 40Ah 50Ah 50Ah

Com ar-condic. 40Ah 40Ah 40Ah 50Ah 50Ah

SIENA ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX
Versão básica 40Ah 40Ah 50Ah

Com ar-condic. 40Ah 40Ah 50Ah

PALIO WEEKEND

ADVENTURE
ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8 8V FLEX
Versão básica 40Ah 50Ah 50Ah

Com ar-condic. 40Ah 50Ah 50Ah

E-22
STRADA
TREKKING 1.4 8V FLEX TREKKING 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX
Versão básica 40Ah 50Ah 50Ah

Com ar-condic. 40Ah 50Ah 50Ah

ALTERNADOR

Retificador e regulador de tensão eletrônico incorporado. Início da carga da bateria assim que o motor é ligado.

PALIO
EX 1.0 8V FLEX ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX

Corrente nominal 70A 70A 70A 80A 80A


máxima fornecida 90A(*) 90A(*) 90A(*) 105A (*) 105A (*)

(*) Com ar-condicionado


E
SIENA
ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX

Corrente nominal 70A 70A 80A


máxima fornecida 90A(*) 90A(*) 105A (*)

(*) Com ar-condicionado

E-23
PALIO WEEKEND
ADVENTURE
ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8 8V FLEX

Corrente nominal 70A 80A 80A


máxima fornecida 90A(*) 105A (*) 105A (*)

(*) Com ar-condicionado

STRADA
TREKKING 1.4 8V FLEX TREKKING 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX

Corrente nominal 70A 80A 80A


máxima fornecida 90A (*) 105A (*) 105A (*)

(*) Com ar-condicionado

O alternador possui um regulador de tensão que incorpora a função de diagnóstico, ou seja, a lâmpada de recarga
da bateria permanece acesa até 2,5 segundos após a partida do veículo para leitura do sistema.
Se houver algum inconveniente permanente, a lâmpada continuará acesa. Neste caso, dirigir-se à Rede Assisten-
cial Fiat.
Caso não haja nenhum inconveniente permanente no veículo a lâmpada apagará e, se a seguir, a chave de igni-
ção for colocada em Stop e novamente em marcha, a lâmpada de recarga da bateria não mais acenderá.

E-24
MOTOR DE PARTIDA

PALIO EX 1.0 8V FLEX ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX
Potência
fornecida 0,8 kW 0,8 kW 0,9 kW 1,1 kW 1,1 kW

SIENA ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX
Potência
fornecida 0,8 kW 0,9 kW 1,1 KW

PALIO WEEKEND ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX
Potência
fornecida 0,9 kW 1,1 kW 1,1 KW

E
STRADA TREKKING 1.4 8V FLEX TREKKING 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX
Potência
fornecida 0,9 KW 1,1 KW 1,1 KW

Modificações ou consertos no sistema elétrico, efetuados de maneira incorreta e sem ter em conta as carac-
terísticas técnicas do sistema, podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incêndio.

E-25
DESEMPENHO
Velocidades máximas admissíveis, com média carga e estrada plana (km/h).
PALIO ELX HLX
EX 1.0 8V FLEX ELX 1.0 8V FLEX 1.4 8V FLEX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX
Gasolina Álcool Gasolina Álcool Gasolina Álcool Gasolina Álcool Álcool Gasolina
1ª marcha 35,9 35,9 35,9 35,9 33,4 33,4 40,0 40,0 40,0 40,0
2ª marcha 68,6 68,6 68,6 68,6 63,8 63,8 70,0 70,0 70,0 70,0
3ª marcha 101,0 101,0 101,0 101,0 98,9 98,9 102,0 102,0 102,0 102,0
4ª marcha 132,8 132,8 132,8 132,8 138,7 138,7 135,0 135,0 135,0 135,0
(*) 5ª marcha 152,0 152,0 152,0 152,0 165,0 165,0 188,0 190,0 189,0 191,0
Marcha a ré 39,3 39,3 39,3 39,3 36,5 36,5 40,0 40,0 40,0 40,0
(*) Valores indicativos.

SIENA
ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX
Gasolina Álcool Gasolina Álcool Gasolina Álcool
1ª marcha 35,9 35,9 35,1 35,1 42,0 42,0
2ª marcha 68,6 68,6 67,0 67,0 73,0 73,0
3ª marcha 101,0 101,0 103,8 103,8 108,0 108,0
4ª marcha 132,8 132,8 145,7 145,7 141,0 141,0
(*) 5ª marcha 152,0 152,0 165,0 166,0 189,0 191,0
Marcha a ré 39,3 39,3 38,3 38,3 42,0 42,0
(*) Valores

E-26
PALIO WEEKEND
ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX
Gasolina Álcool Gasolina Álcool Gasolina Álcool
1ª marcha 35,1 35,1 42,0 42,0 44,0 44,0
2ª marcha 67,0 67,0 73,0 73,0 76,0 76,0
3ª marcha 103,8 103,8 108,0 108,0 112,0 112,0
4ª marcha 145,7 145,7 141,0 141,0 148,0 148,0
(*) 5ª marcha 165,0 166,0 189,0 190,0 178,0 180,0
Marcha a ré 38,3 38,3 42,0 42,0 44,0 44,0
(*) Valores indicativos.

STRADA
TREKKING 1.4 8V FLEX TREKKING 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX
Gasolina Álcool Gasolina Álcool Gasolina Álcool
1ª marcha 32,4 32,4 44,0 44,0 44,0 44,0
2ª marcha 61,9 61,9 76,0 76,0 76,0 76,0
3ª marcha 95,9 95,9 112,0 112,0 112,0 112,0 E
4ª marcha 134,6 134,6 148,0 148,0 148,0 148,0
(*) 5ª marcha 161,0 162,0 181,0 183,0 180,0 182,0
Marcha a ré 35,4 35,4 44,0 44,0 44,0 44,0
(*) Valores indicativos.

E-27
Rampa máxima superável (*), em primeira marcha e com carga útil; estando o veículo já em movimento com o motor
em rotação de torque máximo.

PALIO
EX 1.0 8V FLEX ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX

%* 32,8 32,8 34,0 37,5 37,5

SIENA
ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX

%* 32,8 33,2 37,5

PALIO WEEKEND
ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX

%* 34,0 37,0 37,5

STRADA
TREKKING 1.4 8V FLEX TREKKING 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX

%* 30,0 34,0 34,0

Obs.: os valores obtidos são de veículos base e os valores podem variar para menos 5%, dependendo dos opcionais do
veículo.

E-28
4EN0467BR
DIMENSÕES
PALIO
Volume do porta-malas (norma ISO
3832):
– em condições normais: 290,0ᐉ.
– ampliada, com carga rente aos
vidros laterais (banco totalmente reba-
tido): 660,0ᐉ.
Veículo com banco bipartido:
– rebatido 1/3: 440,0ᐉ.
– rebatido 2/3: 550,0ᐉ.

fig. 5
E
A B C D E F G H I

1433,0 (1.0 8V*)


1444,0 (1.4 8V*)
790,0 2373,0 664,0 3827,0 1418,0 1378,0 1634,0 1906,0
1446,0 (1.8 8V*)
1446,0 (1.8R 8V)
(*) Veículo vazio

E-29
4EN0444BR
SIENA
Volume do porta-malas (norma ISO
3832):
– em condições normais: 500,0ᐉ.
E
– ampliada, com carga rente aos
vidros laterais (banco totalmente reba-
tido): 920,0ᐉ.
A B C F
Veículo com banco bipartido: D H
I

– rebatido 1/3: 720,0ᐉ.


– rebatido 2/3: 645,0ᐉ.

fig. 6

A B C D E F G H I

1425,0 (1.0)
790,0 2373,0 972,0 4135,0 1437,0 (1.4) 1414,0 1378,0 1634,0 1906,0
1453,0 (1.8)

(*) Veículo vazio

E-30
4EN0557BR
PALIO WEEKEND
PALIO ADVENTURE
Volume do porta-malas (norma ISO
3832):
– em condições normais: 460,0ᐉ.
– ampliada, com carga rente aos
vidros laterais (banco totalmente reba- A B C G
tido): 890,0ᐉ. D I

E
F

fig. 7
E
A B C D E F G H I

1523,0 (1.8)*
Palio Weekend 790,0 2437,0 988,0 4215,0 1384,0 1418,0 1634,0 1906,0
1515,0 (1.4)*

Palio Adventure 825,0 2465,0 967,0 4257,0 1600,0* 1393,0 1422,0 1664,0 1960,0

(*) Veículo vazio

E-31
4EN0645BR
STRADA

Pick-up (cabine curta)


Volume do porta-malas (norma ISO
3832):
– superfície: 2,4m2.
– volume: 1.100ᐉ.

fig. 8

A B C D E F G H I L M N

TREKKING
1.4 FLEX/ 825,0 2718,0 901,0 4444,0 1525,0 1425,0 1390,0 1664,0 1960,0 1090,0 1350,0 1770,0
1.8 FLEX

E-32
4EN0646BR
STRADA

Pick-up (cabine longa)


Volume do porta-malas (norma ISO
3832):
– superfície: 2,0m2.
– volume: 800,0ᐉ.

fig. 9

E
A B C D E F G H I L M N

TREKKING
1.4 FLEX/ 825,0 2718,0 901,0 4444,0 1559,0 1425,0 1390,0 1664,0 1960,0 1090,0 1350,0 1472,0
1.8 FLEX
ADVENTURE
825,0 2718,0 901,0 4444,0 1564,0 1425,0 1390,0 1664,0 1960,0 1090,0 1350,0 1472,0
1.8 FLEX

E-33
PESOS
PALIO
Pesos (kg) EX 1.0 8V ELX 1.0 8V ELX 1.4 8V HLX 1.8 8V 1.8R 8V
FLEX FLEX FLEX FLEX FLEX
Peso do veículo em ordem de marcha
(com abastecimentos, roda de reserva,
ferramentas e acessórios): 950,0 970,0 986,0 1015,0 1025,0
Capacidade útil incluindo o motorista: 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0
Cargas máximas admitidas (*):
- eixo dianteiro 650,0 655,0 671,0 684,0 686,0
- eixo traseiro 700,0 715,0 715,0 731,0 739,0
Cargas rebocáveis:
- reboque sem freio 400,0 400,0 400,0 400,0 400,0
Carga máxima sobre o teto 50,0 50,0 50,0 50,0 50,0

(*) Cargas que não devem ser superadas. É de responsabilidade do usuário, a colocação das bagagens no porta-malas e/ou sobre a superfície
de carga, respeitando as cargas máximas admitidas.

E-34
SIENA

Pesos (kg) ELX 1.0 8V ELX 1.4 8V HLX 1.8 8V


FLEX FLEX FLEX
Peso do veículo em ordem de marcha
(com abastecimentos, roda de reserva,
ferramentas e acessórios): 1060,0 1066,0 1080,0
Capacidade útil incluindo o motorista: 400,0 400,0 400,0
Cargas máximas admitidas (*):
- eixo dianteiro 715,0 716,0 715,0
- eixo traseiro 745,0 760,0 765,0
Cargas rebocáveis:
- reboque sem freio 400,0 400,0 400,0
Carga máxima sobre o teto 50,0 50,0 50,0

(*) Cargas que não devem ser superadas. É de responsabilidade do usuário, a colocação das bagagens no porta-malas e/ou sobre a su-
perfície de carga, respeitando as cargas máximas admitidas.
E

E-35
PALIO WEEKEND

Pesos (kg) ELX 1.4 8V HLX 1.8 8V ADVENTURE


FLEX FLEX 1.8 8V FLEX
Peso do veículo em ordem de marcha
(com abastecimentos, roda de reserva,
ferramentas e acessórios): 1091,0 1116,0 1168,0
Capacidade útil incluindo o motorista: 500,0 500,0 500,0
Cargas máximas admitidas (*):
- eixo dianteiro 701,0 708,0 733,0
- eixo traseiro 890,0 908,0 835,0
Cargas rebocáveis:
- reboque sem freio 400,0 400,0 400,0
Carga máxima sobre o teto 50,0 50,0 50,0

(*) Cargas que não devem ser superadas. É de responsabilidade do usuário, a colocação das bagagens no porta-malas e/ou sobre a
superfície de carga, respeitando as cargas máximas admitidas.

E-36
STRADA

Pesos (kg) TREKKING TREKKING ADVENTURE


1.4 8V FLEX 1.8 8V FLEX 1.8 8V FLEX

C. curta C. estendida C. curta C. estendida


Peso do veículo em ordem de marcha
(com abastecimentos, roda de reserva,
ferramentas e acessórios): 1051,0 1071,0 1070,0 1090,0 1130,0
Capacidade de carga: 705,0 685,0 705,0 685,0 685,0
Cargas máximas admitidas (*):
- eixo dianteiro 700,0 710,0 729,0 739,0 769,0
- eixo traseiro 1036,0 1026,0 1046,0 1036,0 1046,0
Cargas rebocáveis:
- reboque sem freio 500,0 500,0 400,0

(*) Cargas que não devem ser superadas. É de responsabilidade do usuário, a colocação das bagagens no porta-malas e/ou sobre a
superfície de carga, respeitando as cargas máximas admitidas.

E-37
ABASTECIMENTOS
PALIO EX 1.0 8V FLEX ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX Produtos
litros kg litros kg litros kg homologados (*)
Tanque de combustível: (*) 48 – 48 – 48 –
Incluída uma reserva Gasolina tipo C ou álcool etílico hidratado
aproximada de: 5,5 a 7,5 – 5,5 a 7,5 – 5,5 a 7,5 – combustível em qualquer proporção
Sistema de arrefecimento do motor:
– base 5,1 a 5,3 – 5,1 a 5,3 – 5,6 a 5,8 – 30% de Paraflu UP (vermelho)
– com aquecedor e/ou ar-condicionado 5,3 a 5,4 – 5,3 a 5,4 – 5,8 a 5,9 – + 70% de água pura
SELÈNIA PERFORMER 10W40
Cárter do motor e filtro: 2,7 2,38 2,7 2,38 2,7 2,38 SELÈNIA K SL 15W40
Caixa de mudanças/diferencial: 2,0 1,76 2,0 1,76 2,0 1,76 Tutela EPYX (FL)
Direção hidráulica: 0,68 – 0,68 – 0,68 – Tutela GI/A (FL)
Junta homocinética e coifa: – 0,075 – 0,075 – 0,075 Tutela MRM 2/L (FL)
Circuito dos freios hidráulicos
dianteiros e traseiros/Comando
hidráulico da embreagem: 0,44 – 0,44 – 0,44 – Tutela TOP 4/S (FL)
Circuito dos freios hidráulicos
com dispositivo antibloqueio ABS/
Comando hidráulico da embreagem: 0,54 – 0,54 – 0,54 – Tutela TOP 4/S (FL)
Reservatório do líquido dos
lavadores do pára-brisa e do
vidro traseiro: 2,3 – 2,3 – 2,3 – Água pura (**)
Gasolina tipo C com teor de álcool etílico
Reservatório de partida a frio 2,0 – 2,0 – 2,0 – anidro conforme legislação vigente
(*) Valores aproximados, podendo variar de acordo com o plano de inclinação do veículo no momento do abastecimento.
(**) Para facilitar e melhorar a limpeza do vidro do pára-brisa, recomenda-se adicionar o produto Tutela SC 35 Limpa parabrisas (FL) ao líquido do reserva-
tório do limpador, na seguinte proporção: 25% de Tutela SC 35 Limpa parabrisas (FL) + 75% de água pura.

E-38
PALIO HLX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX Produtos
litros kg litros kg homologados (*)
Tanque de combustível: (*) 48 – 48 –
Incluída uma reserva Gasolina tipo C ou álcool etílico hidratado
aproximada de: 5,5 a 7,5 – 5,5 a 7,5 – combustível em qualquer proporção
Sistema de arrefecimento do motor:
– base – – – – 30% de Paraflu UP (vermelho)
– com aquecedor e/ou ar-condicionado 5,75 – 5,75 – + 70% de água pura
SELÈNIA PERFORMER 10W40
Cárter do motor e filtro: 3,75 3,20 3,75 3,20 SELÈNIA K SL 15W40
Caixa de mudanças/diferencial: 1,98 – 1,98 – Tutela EPYX (FL)
Direção hidráulica: 0,68 – 0,68 – Tutela GI/A (FL)
Junta homocinética e coifa: – 0,075 – 0,075 Tutela MRM 2/L (FL)
Circuito dos freios hidráulicos
dianteiros e traseiros/Comando
hidráulico da embreagem: 0,44 – 0,44 – Tutela TOP 4/S (FL)
Circuito dos freios hidráulicos
com dispositivo antibloqueio ABS/
Comando hidráulico da embreagem: 0,54 – 0,54 – Tutela TOP 4/S (FL)
Reservatório do líquido dos
lavadores do pára-brisa e do E
vidro traseiro: 2,3 – 2,3 – Água pura (**)
Gasolina tipo C com teor de álcool etílico
Reservatório de partida a frio 2,0 – 2,0 – anidro conforme legislação vigente
(*) Valores aproximados, podendo variar de acordo com o plano de inclinação do veículo no momento do abastecimento.
(**) Para facilitar e melhorar a limpeza do vidro do pára-brisa, recomenda-se adicionar o produto Tutela SC 35 Limpa parabrisas (FL) ao líquido do reserva-
tório do limpador, na seguinte proporção: 25% de Tutela SC 35 Limpa parabrisas (FL) + 75% de água pura.

E-39
SIENA EX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX Produtos
litros kg litros kg litros kg homologados (*)
Tanque de combustível: (*) 48 – 48 – 48 –
Incluída uma reserva Gasolina tipo C ou álcool etílico hidratado
aproximada de: 5,5 a 7,5 – 5,5 a 7,5 – 5,5 a 7,5 – combustível em qualquer proporção
Sistema de arrefecimento do motor:
– base 5,1 a 5,3 – 5,6 a 5,8 – 6,0 – 30% de Paraflu UP (vermelho)
– com aquecedor e/ou ar-condicionado 5,3 a 5,4 – 5,8 a 5,9 – 6,4 – + 70% de água pura
SELÈNIA PERFORMER 10W40
Cárter do motor e filtro: 2,7 2,4 2,7 2,4 3,75 3,20 SELÈNIA K SL 15W40
Caixa de mudanças/diferencial: 2,0 1,76 2,0 1,76 1,98 – Tutela EPYX (FL)
Direção hidráulica: 0,68 – 0,68 – 0,68 – Tutela GI/A (FL)
Junta homocinética e coifa: – 0,075 – 0,075 – 0,075 Tutela MRM 2/L (FL)
Circuito dos freios hidráulicos
dianteiros e traseiros/Comando
hidráulico da embreagem: 0,44 – 0,44 – 0,44 – Tutela TOP 4/S (FL)
Circuito dos freios hidráulicos
com dispositivo antibloqueio ABS/
Comando hidráulico da embreagem: 0,54 – 0,54 – 0,54 – Tutela TOP 4/S (FL)
Reservatório do líquido dos
lavadores do pára-brisa e do
vidro traseiro: 2,3 – 2,3 – 2,3 – Água pura (**)
Gasolina tipo C com teor de álcool etílico
Reservatório de partida a frio 2,0 – 2,0 – 2,0 – anidro conforme legislação vigente
(*) Valores aproximados, podendo variar de acordo com o plano de inclinação do veículo no momento do abastecimento.
(**) Para facilitar e melhorar a limpeza do vidro do pára-brisa, recomenda-se adicionar o produto Tutela SC 35 Limpa parabrisas (FL) ao líquido do reserva-
tório do limpador, na seguinte proporção: 25% de Tutela SC 35 Limpa parabrisas (FL) + 75% de água pura.

E-40
PALIO WEEKEND
HLX 1.8 8V FLEX
ELX1.4 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX Produtos
litros kg litros kg homologados (*)
Tanque de combustível: (*) 51 – 51 –
Incluída uma reserva Gasolina tipo C ou álcool etílico hidratado
aproximada de: 5,5 a 7,5 – 5,5 a 7,5 – combustível em qualquer proporção
Sistema de arrefecimento do motor:
– base 5,6 a 5,8 – 6,0 – 30% de Paraflu UP (vermelho)
– com aquecedor e/ou ar-condicionado 5,8 a 5,9 – 6,4 – + 70% de água pura
SELÈNIA PERFORMER 10W40
Cárter do motor e filtro: 2,7 2,4 3,75 3,20 SELÈNIA K SL 15W40
Caixa de mudanças/diferencial: 2,0 1,76 1,98 – Tutela EPYX (FL)
Direção hidráulica: 0,68 – 0,68 – Tutela GI/A (FL)
Junta homocinética e coifa: – 0,075 – 0,075 Tutela MRM 2/L (FL)
Circuito dos freios hidráulicos
dianteiros e traseiros/Comando
hidráulico da embreagem: 0,44 – 0,44 – Tutela TOP 4/S (FL)
Circuito dos freios hidráulicos
com dispositivo antibloqueio ABS/
Comando hidráulico da embreagem: 0,54 – 0,54 – Tutela TOP 4/S (FL) E
Reservatório do líquido dos
lavadores do pára-brisa e do
vidro traseiro: 2,3 – 2,3 – Água pura (**)
Gasolina tipo C com teor de álcool
Reservatório de partida a frio 2,0 – 2,0 – etílico anidro conf. leg. vigente
(*) Valores aproximados, podendo variar de acordo com o plano de inclinação do veículo no momento do abastecimento.
(**) Para facilitar e melhorar a limpeza do vidro do pára-brisa, recomenda-se adicionar o produto Tutela SC 35 Limpa parabrisas (FL) ao líquido do reserva-
tório do limpador, na seguinte proporção: 25% de Tutela SC 35 Limpa parabrisas (FL) + 75% de água pura.

E-41
STRADA
TREKKING TREKKING ADVENTURE
1.4 8V FLEX 1.8 8V FLEX 1.8 8V FLEX Produtos
litros kg litros kg litros kg homologados (*)
Tanque de combustível: (*) 58 – 58 – 58 –
Incluída uma reserva Gasolina tipo C ou álcool etílico hidratado
aproximada de: 5,5 a 8,5 – 5,5 a 8,5 – 5,5 a 8,5 – combustível em qualquer proporção
Sistema de arrefecimento do motor:
– base 5,6 a 5,8 – 6,0 – 6,0 – 30% de Paraflu UP (vermelho)
– com aquecedor e/ou ar-condicionado 5,8 a 5,9 – 6,4 – 6,4 – + 70% de água pura
SELÈNIA PERFORMER 10W40
Cárter do motor e filtro: 2,7 2,4 3,75 3,20 3,75 3,20 SELÈNIA K SL 15W40
Caixa de mudanças/diferencial: 2,0 1,76 1,98 – 1,98 – Tutela EPYX (FL)
Direção hidráulica: 0,68 – 0,68 – 0,68 – Tutela GI/A (FL)
Junta homocinética e coifa: – 0,075 – 0,075 – 0,075 Tutela MRM 2/L (FL)
Circuito dos freios hidráulicos
dianteiros e traseiros/Comando
hidráulico da embreagem: 0,44 – 0,44 – 0,44 – Tutela TOP 4/S (FL)
Circuito dos freios hidráulicos
com dispositivo antibloqueio ABS/
Comando hidráulico da embreagem: 0,54 – 0,54 – 0,54 – Tutela TOP 4/S (FL)
Reservatório do líquido dos
lavadores do pára-brisa e do
vidro traseiro: 2,3 – 2,3 – 2,3 – Água pura (**)
Gasolina tipo C com teor de álcool etílico
Reservatório de partida a frio 2,0 – 2,0 – 2,0 – anidro conforme legislação vigente
(*) Valores aproximados, podendo variar de acordo com o plano de inclinação do veículo no momento do abastecimento.
(**) Para facilitar e melhorar a limpeza do vidro do pára-brisa, recomenda-se adicionar o produto Tutela SC 35 Limpa parabrisas (FL) ao líquido do reserva-
tório do limpador, na seguinte proporção: 25% de Tutela SC 35 Limpa parabrisas (FL) + 75% de água pura.

E-42
NOTAS SOBRE O USO DOS CONSUMO DE ÓLEO DO MOTOR ADVERTÊNCIA: o consumo do
PRODUTOS óleo do motor depende do modo de
Devido à concepção dos motores a dirigir e das condições de uso do
combustão interna, para que haja uma veículo.
Óleo boa lubrificação, parte do óleo lubrifi-
Não completar o nível com óleos de cante é consumido durante o funciona-
características diferentes das do óleo já mento do motor.
existente.

Combustíveis De maneira indicativa, o consumo


máximo de óleo do motor, expresso em
Os motores foram projetados para ml a cada 1000 km, é o seguinte:
utilizar gasolina do tipo “C” com teor
de álcool etílico anidro conforme legis-
lação vigente (PROGRAMA DE
CONTROLE DE POLUIÇÃO DO AR ml a cada 1000 km
PARA VEÍCULOS AUTOMOTORES e
ANP) ou álcool etílico hidratado com-
bustível em qualquer proporção. Motor 1.0 8V FLEX 300

ADVERTÊNCIA: o uso de combus-


tíveis diferentes dos especificados Motor 1.4 8V FLEX 400
poderá comprometer o desempenho E
do veículo, bem como causar danos Motor 1.8 8V FLEX 800
aos componentes do sistema de
alimentação, e do próprio motor, que
não são cobertos pela garantia.

E-43
CARACTERÍSTICAS DOS LUBRIFICANTES E DOS LÍQUIDOS
PRODUTOS UTILIZADOS E SUAS CARACTERÍSTICAS

Características qualitativas dos lubrificantes e fluidos


Tipo Aplicação
para um correto funcionamento do veículo (*)

Lubrificantes para motores Lubrificantes sintéticos ou semi-sintéticos que atendam Cárter do motor
a gasolina/álcool (FLEX) à norma API SL

Óleo SAE 80 W EP para caixa de mudanças e diferenciais Caixa de mudanças e diferencial


Atende as especificações API GL-4

Lubrificantes e graxas para Óleo de tipo DEXRON II Direções hidráulicas


a transmissão do movimento
Graxa de bissulfeto de molibdênio à base de sabões de Juntas homocinéticas
lítio hidrorrepelente, consistência N.L.G.I. = 2 e coifas

Fluidos para freios Fluido sintético, classe DOT 4 SAE J 1703. Freios hidráulicos e comandos
hidráulicos hidráulicos da embreagem

Protetor e anticongelante Antioxidante com ação anticongelante, à base de glicol Sistema de arrefecimento
para sistema de arrefecimento monoetilênico inibido (mistura de 30% com 70% de
água pura)

(*) O uso de produtos que não atendam às especificações informadas poderá causar danos e/ou prejudicar o
funcionamento do veículo.
A Fiat recomenda a utilização dos produtos homologados descritos na seção Abastecimentos, neste capítulo.

E-44
PRESSÃO DOS PNEUS
PRESSÃO DE CALIBRAGEM DOS PNEUS FRIOS (kgf/cm2 - lbf/pol2)

Com pneu quente, o valor da pressão deve ser +0,3 kgf/cm2 ou 4 lbf/pol2 em relação ao valor prescrito.
PALIO
EX 1.0 8V FLEX ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V HLX 1.8 8V FLEX 1.8R 8V FLEX
Com carga média
- dianteiro: 27 ou (1,9) 27 ou (1,9) 27 ou (1,9) 27 ou (1,9) 27 ou (1,9)
- traseiro: 27 ou (1,9) 27 ou (1,9) 27 ou (1,9) 27 ou (1,9) 27 ou (1,9)

Com carga completa


- dianteiro: 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 30 ou (2,1)
- traseiro: 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 30 ou (2,1)

Roda de reserva 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 30 ou (2,1)

Obs.: A primeira especificação é em lbf/pol2 e a segunda, entre parênteses, é em kgf/cm2 E

E-45
SIENA

Com pneu quente, o valor da pressão deve ser +0,3 kgf/cm2 ou 4 lbf/pol2 em relação ao valor prescrito.

ELX 1.0 8V FLEX ELX 1.4 8V FLEX HLX 1.8 8V FLEX


Com carga média
- dianteiro: 31 ou (2,2) 28 ou (2,0) 28 ou (2,0)
- traseiro: 31 ou (2,2) 28 ou (2,0) 28 ou (2,0)

Com carga completa


- dianteiro: 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 31 ou (2,2)
- traseiro: 34 ou (2,4) 34 ou (2,4) 34 ou (2,4)

Roda de reserva 34 ou (2,4) 34 ou (2,4) 34 ou (2,4)

Obs.: A primeira especificação é em lbf/pol2 e a segunda, entre parênteses, é em kgf/cm2

E-46
PALIO WEEKEND

Com pneu quente, o valor da pressão deve ser +0,3 kgf/cm2 ou 4 lbf/pol2 em relação ao valor prescrito.

ELX 1.4 8V FLEX


HLX 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX
Com carga média
- dianteiro: 28 ou (2,0) 28 ou (2,0)
- traseiro: 28 ou (2,0) 28 ou (2,0)

Com carga completa 5 pessoas + 50 kg 1 pessoa + 430 kg


- dianteiro: 31 ou (2,2) 31 ou (2,2) 31 ou (2,2)
- traseiro: 36 ou (2,5) 40 ou (2,8) 36 ou (2,5)

Roda de reserva 36 ou (2,5) 40 ou (2,8) 36 ou (2,5)

Obs.: A primeira especificação é em lbf/pol2 e a segunda, entre parênteses, é em kgf/cm2


E

E-47
STRADA

Com pneu quente, o valor da pressão deve ser +0,3 kgf/cm2 ou 4 lbf/pol2 em relação ao valor prescrito.

TREKKING 1.4 8V FLEX TREKKING 1.8 8V FLEX ADVENTURE 1.8 8V FLEX


Com carga média
- dianteiro: 28 ou (2,0) 28 ou (2,0) 28 ou (2,0)
- traseiro: 28 ou (2,0) 28 ou (2,0) 28 ou (2,0)

Com carga completa


- dianteiro: 28 ou (2,0) 28 ou (2,0) 28 ou (2,0)
- traseiro: 43 ou (3,0) 43 ou (3,0) 43 ou (3,0)

Roda de reserva 43 ou (3,0) 43 ou (3,0) 43 ou (3,0)

Obs.: A primeira especificação é em lbf/pol2 e a segunda, entre parênteses, é em kgf/cm2

E-48
GARANTIA ASSISTENCIAL
Aconselhamos-lhe uma leitura atenta, com o obje- IDENTIFICAÇÃO DO PROPRIETÁRIO E
tivo de conhecer exatamente os termos da Garantia DO VEÍCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-9
que ampara seu veículo, pois esse conhecimento lhe CERTIFICADO DE GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . F-11
será de grande utilidade.
SERVIÇO DE ENTREGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-14
Com o intuito de retribuir a confiança em nós depo-
sitada, para sua total tranqüilidade e plena proteção de REVISÕES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-16
seu patrimônio, orientamos-lhe cumprir rigorosamente PROGRAMA AUTONOMY . . . . . . . . . . . . . . . . . F-17
o Plano de Manutenção e Lubrificação, dirigindo-se à
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO
Rede Assistencial Fiat no Brasil.
PROGRAMADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-18
Ela está à sua disposição, para proporcionar o
REVISÕES DE CARROCERIA . . . . . . . . . . . . . . . . F-18
melhor serviço a seu veículo contando, para isso, com
pessoal especialmente treinado, conhecedor de todos PRÉ-ORDEM DE SERVIÇO . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-19
os detalhes de seu veículo, e com o equipamento REVISÕES E MANUTENÇÕES
necessário para atendê-lo. PROGRAMADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23
CONTROLE DE MANUTENÇÕES
PROGRAMADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-24
CONTROLE DE MANUTENÇÕES
PROGRAMADAS DE CARROCERIA . . . . . . . . . . F-27
REGISTRO DA PINTURA ORIGINAL
GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-1 DO VEÍCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-28 F
COMPROVANTE DE ENTREGA. . . . . . . . . . . . . . . F-3 ACESSÓRIOS FIAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-29
INFORMAÇÕES SOBRE O CLIENTE . . . . . . . . . . . F-4 GARANTIA APÓS GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . F-31
FIAT-CREDICARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-7 ATUALIZAÇÃO CADASTRAL . . . . . . . . . . . . . . . F-33

F
A
GARANTIA A Assistência Técnica e Manu-
tenção constituirão um capítulo
ATENÇÃO

importante das relações entre você Este capítulo deve conter todas
Esperamos que a relação estabe- e a FIAT, razão pela qual nos propu- as etiquetas adesivas nos respecti-
lecida entre você e a FIAT com a semos a organizá-la de modo a vos locais, e estar devidamente
aquisição deste veículo traga plena garantir a seu veículo a melhor e preenchido, pois deverá ser apre-
satisfação a ambas as partes. mais longa vida possível, demons- sentado à Rede Assistencial Fiat no
Ao adquirir esse veículo, você trando assim que: A FIAT PENSA EM Brasil para reconhecimento da
recebeu um automóvel com a mais VOCÊ. Garantia, segundo as normas que
avançada e moderna tecnologia, a regem, resguardando assim o
destacada pela segurança e qualida- seu patrimônio.
de com economia.
A carroceria de seu veículo rece-
beu o mais aperfeiçoado tratamento
da indústria automotiva, asseguran-
do-lhe um longo período de dura-
ção, demonstrando assim a nossa
preocupação em resguardar e valo-
rizar ainda mais seu patrimônio.

F-1
PREENCHER COM LETRA LEGÍVEL. ESTA VIA DEVE SER ARQUIVADA NA CONCESSIONÁRIA VENDEDORA

C O M P R O V A N T E D E E N T R E G A
IDENTIFICAÇÃO DO VEÍCULO
TIPO CHASSI DV VERSÃO COMB. N. FISCAL FIAT DV

SIVA
E
CONCESSIONÁRIA COMPRADORA
NOME AD CÓDIGO
TA
Q UE
VEÍCULO I
ET

DADOS DO PROPRIETÁRIO
NOME SOBRENOME

RUA/AVENIDA

Nº AP./SALA BAIRRO

(DDD) TEL. RESIDENCIAL (DDD) TEL. COMERCIAL E RAMAL

CEP CIDADE UF

E-MAIL AUTORIZADO

NÃO SIM:

CONCESSIONÁRIA VENDEDORA CLASSIFICAÇÃO DO CLIENTE


NOME CÓDIGO 1 CLIENTE - VAREJO
2 FROTISTA
3 TAXISTA
4 PESSOA JURÍDICA/LEASING/
AUTO-ESCOLA/LOCADORA
SÉRIE E Nº N. F. CONCES. CPF OU CNPJ 5 AUTONOMY
DATA DA VENDA

Os dados cadastrais dispostos neste comprovante de entrega serão utilizados, exclusivamente, pelas empresas
FIAT, suas coligadas e parceiras, visando análise de perfil e segmentação estatística. Solicitamos sua autorização
para eventuais abordagens via marketing direto, apondo sua concordância nas opções abaixo:
SIM NÃO
Declaro ter recebido o veículo aqui descrito, conforme a Nota Fiscal supra, com os respectivos opcionais, em
perfeitas condições de uso, funcionamento e aparência, de acordo com minha livre escolha, assim como Manual
de Uso e Manutenção contendo o capítulo sobre a Garantia Assistencial.
Tomei conhecimento e aceito as normas e condições gerais de Garantia e do Confiat-Serviço 24 horas, expres-
sas nos respectivos livretes.

Assinatura do proprietário Assinatura e carimbo da Concessionária vendedora


INFORMAÇÕES SOBRE O CLIENTE
DADOS PESSOAIS
SEXO Nº DE PESSOAS ESTADO ESCOLARIDADE PROFISSÃO
IDADE
NA FAMÍLIA CIVIL
20 ⵧ Comerciante
06 ⵧ Masculino 08 ⵧ 1 17ⵧ 1º Grau
01 ⵧ Até 29 21 ⵧ Prof. liberal
07 ⵧ Feminino 09 ⵧ 2 14 ⵧ Solteiro 18ⵧ 2º Grau 22 ⵧ Funcionário
02 ⵧ 30-39 23 ⵧ
10 ⵧ 3 15 ⵧ Casado 19ⵧ Superior Prendas domésticas
03 ⵧ 40-49 11 ⵧ 4 24 ⵧ Industrial
16 ⵧ Outro 25 ⵧ Estudante
04 ⵧ 50-59 12 ⵧ 5
26 ⵧ Professor
05 ⵧ Mais de 60 13 ⵧ Mais de 5 27 ⵧ Outros

VEÍCULO ANTERIOR
MARCA COMPROU TEMPO DE POSSE OUTROS VEÍCULOS POSSUÍDOS
35 ⵧ 0-6 meses
28 ⵧ Chevrolet 33 ⵧ Novo 41 ⵧ Nenhum
36 ⵧ 6-12 meses
29 ⵧ Fiat
34 ⵧ Usado 37 ⵧ 1-2 anos 42 ⵧ Um
30 ⵧ Ford 38 ⵧ 2-3 anos
31 ⵧ Volkswagen 43 ⵧ Mais de um
39 ⵧ 3-4 anos
32 ⵧ Outra Modelo 40 ⵧ Mais de 4 anos

VEÍCULO FIAT
MODALIDADE DE COMPRA ACESSÓRIO INSTALADO NA CONCESSIONÁRIA
44 ⵧ À vista 47 ⵧ Rádio/Toca-fitas/CD
48 ⵧ Ar-condicionado
45 ⵧ A prazo
49 ⵧ Alarme
46 ⵧ Consórcio
50 ⵧ Outros
Identificar
PREENCHER COM LETRA LEGÍVEL. ESTA VIA DEVE SER ENVIADA À FÁBRICA

C O M P R O V A N T E D E E N T R E G A
IDENTIFICAÇÃO DO VEÍCULO
TIPO CHASSI DV VERSÃO COMB. N. FISCAL FIAT DV

SIVA
E
CONCESSIONÁRIA COMPRADORA
NOME AD CÓDIGO
TA
Q UE
VEÍCULO I
ET

DADOS DO PROPRIETÁRIO
NOME SOBRENOME

RUA/AVENIDA

Nº AP./SALA BAIRRO

(DDD) TEL. RESIDENCIAL (DDD) TEL. COMERCIAL E RAMAL

CEP CIDADE UF

E-MAIL AUTORIZADO

NÃO SIM:

CONCESSIONÁRIA VENDEDORA CLASSIFICAÇÃO DO CLIENTE


NOME CÓDIGO 1 CLIENTE - VAREJO
2 FROTISTA
3 TAXISTA
4 PESSOA JURÍDICA/LEASING/
AUTO-ESCOLA/LOCADORA
SÉRIE E Nº N. F. CONCES. CPF OU CNPJ 5 AUTONOMY
DATA DA VENDA

Os dados cadastrais dispostos neste comprovante de entrega serão utilizados, exclusivamente, pelas empresas
FIAT, suas coligadas e parceiras, visando análise de perfil e segmentação estatística. Solicitamos sua autorização
para eventuais abordagens via marketing direto, apondo sua concordância nas opções abaixo:
SIM NÃO
Declaro ter recebido o veículo aqui descrito, conforme a Nota Fiscal supra, com os respectivos opcionais, em
perfeitas condições de uso, funcionamento e aparência, de acordo com minha livre escolha, assim como Manual
de Uso e Manutenção contendo o capítulo sobre a Garantia Assistencial.
Tomei conhecimento e aceito as normas e condições gerais de Garantia e do Confiat-Serviço 24 horas, expres-
sas nos respectivos livretes.

Assinatura do proprietário Assinatura e carimbo da Concessionária vendedora


INFORMAÇÕES SOBRE O CLIENTE
DADOS PESSOAIS
SEXO Nº DE PESSOAS ESTADO ESCOLARIDADE PROFISSÃO
IDADE
NA FAMÍLIA CIVIL
20 ⵧ Comerciante
06 ⵧ Masculino 08 ⵧ 1 17ⵧ 1º Grau
01 ⵧ Até 29 21 ⵧ Prof. liberal
07 ⵧ Feminino 09 ⵧ 2 14 ⵧ Solteiro 18ⵧ 2º Grau 22 ⵧ Funcionário
02 ⵧ 30-39 23 ⵧ
10 ⵧ 3 15 ⵧ Casado 19ⵧ Superior Prendas domésticas
03 ⵧ 40-49 11 ⵧ 4 24 ⵧ Industrial
16 ⵧ Outro 25 ⵧ Estudante
04 ⵧ 50-59 12 ⵧ 5
26 ⵧ Professor
05 ⵧ Mais de 60 13 ⵧ Mais de 5 27 ⵧ Outros

VEÍCULO ANTERIOR
MARCA COMPROU TEMPO DE POSSE OUTROS VEÍCULOS POSSUÍDOS
35 ⵧ 0-6 meses
28 ⵧ Chevrolet 33 ⵧ Novo 41 ⵧ Nenhum
36 ⵧ 6-12 meses
29 ⵧ Fiat
34 ⵧ Usado 37 ⵧ 1-2 anos 42 ⵧ Um
30 ⵧ Ford 38 ⵧ 2-3 anos
31 ⵧ Volkswagen 43 ⵧ Mais de um
39 ⵧ 3-4 anos
32 ⵧ Outra Modelo 40 ⵧ Mais de 4 anos

VEÍCULO FIAT
MODALIDADE DE COMPRA ACESSÓRIO INSTALADO NA CONCESSIONÁRIA
44 ⵧ À vista 47 ⵧ Rádio/Toca-fitas/CD
48 ⵧ Ar-condicionado
45 ⵧ A prazo
49 ⵧ Alarme
46 ⵧ Consórcio
50 ⵧ Outros
Identificar
Preencher de forma legível e sem rasuras

Veículos Novos
 4455 MasterCard® Nacional  4399 MasterCard® Internacional  4400 MasterCard® Gold
 4442 Visa Nacional  4443 Visa Internacional  4444 Visa Gold

Etiqueta adesiva
Identificação do veículo

Dados do proprietário

Nome

Endereço completo

Bairro

Cidade Estado CEP

Telefone residencial Telefone celular


DDD Fone DDD Fone

CPF Data de nasc.

Autorizo o Banco Itaú Cartões S.A. a consultar informações a meu respeito no SCR - Sistema de Informações de Crédito do
Banco Central do Brasil. Autorizo a emissão do Cartão Itaucard Fiat na versão acima assinada em meu nome e de quem eu
indicar, com 50% de de desconto na primeira anuidade.

Local Data / /

Assinatura do proprietário
É obrigatório anexar cópias da nota fiscal de compra do veículo. Não se esqueça de preencher o verso deste formulário.
CRD-8217
Dados do proprietário Caso seja sócio ou proprietário da empresa anote o nº do CGC/CNPJ
Estado civil:
 1. Casado  2. Solteiro  3. Viúvo  4. Desq./Sep.  5. Divorc.  6. Outros Peça seu cartão adicional
Sexo Identidade Órgão emissor Nome
M F

Nome do pai
Grau de parentesco  A. Cônjuge  I. Pais  J. Filhos  H. Outros
Data de nascimento CPF

Nome da mãe Nome

Residência:  2. Alugada  3. Com os pais  4. Outros  5. Funcional Grau de parentesco  A. Cônjuge  I. Pais  J. Filhos  H. Outros
 6. Própria quitada  7. Própria em financiamento Data de nascimento CPF

Endereço de e-mail
Outros cartões de crédito (somente se titular):
 1. Diners Club  2.Bradesco  3.Unibanco  4.Credicard
Dados Econômicos - Financeiros  5.American Express  8.Outros MasterCard®  9.Outros Visa  11.Banco do Brasil
Empresa  12.Real/ABN  13.Itaú  14.CEF

Escolha a data de sua preferência


Endereço completo  01  02  03  05  14
 17  18  20  23  26

Identificação do vendedor (preenchimento obrigatório)


Bairro CEP
Nome completo

Cidade Estado

DDD Fone Ramal DDD Celular CPF EPS

Profissão Ação de venda nº Tipo de vendedor

Esta proposta será submetida à análise de Crédito, segundo critérios próprios


Natureza da ocupação Salário R$ do Sistema Banco Itaú Cartões S.A. Após sua aprovação, será enviada a cópia do
Contrato e o(s) Cartão(ões) de Crédito bloqueado(s). Esta proposta é vinculada ao
Contrato de Adesão registrado em Cartório de Registros de Títulos e Documentos,
Outras rendas R$ Origem das outras rendas
que entrará em vigor na data de adesão ao Sistema Banco Itaú Cartões S.A. por
V.Sa., na forma prevista no mencionado Contrato.
PREENCHER TAMBÉM DADOS REFERENTES À PINTURA E OPCIONAIS NAS PÁGINAS 30, 31 E 32.

IDENTIFICAÇÃO DO PROPRIETÁRIO E DO VEÍCULO


IDENTIFICAÇÃO DO VEÍCULO
TIPO CHASSI DV VERSÃO COMB. N. FISCAL FIAT DV

SIVA
E
CONCESSIONÁRIA COMPRADORA
NOME AD CÓDIGO
TA
Q UE
VEÍCULO I
ET

CONCESSIONÁRIA VENDEDORA
NOME CÓDIGO

DADOS DO PROPRIETÁRIO
NOME SOBRENOME

RUA/AVENIDA

Nº AP./SALA BAIRRO

(DDD) TEL. RESIDENCIAL (DDD) TEL. COMERCIAL E RAMAL

CEP CIDADE UF

MARCA DA BATERIA CAPAC. DE CARGA DATA DE FABRICAÇÃO

Ah

CLASSIFICAÇÃO DO CLIENTE VELOCÍMETRO SUBSTITUÍDO EM:


1 CLIENTE - VAREJO
ⵧ KM CÓD. CONC. EXEC./OS DATA
2 FROTISTA

3 TAXISTA

4 PESSOA JURÍDICA/LEASING/

AUTO-ESCOLA/LOCADORA KM CÓD. CONC. EXEC./OS DATA
5 ⵧ AUTONOMY

DATA DA VENDA BATERIA SUBSTITUÍDA EM:


Dia Mês (por extenso) Ano MARCA/CAPAC. CARGA CÓD. CONC. EXEC./OS DATA
Ah

Este livrete se refere-se a: ⵧ 1ª via ⵧ 2ª via


CERTIFICADO DE - Veículos de passeio: 5 (cinco)
anos.
Atenção

GARANTIA - Veículos comerciais (pick-up A utilização do veículo no litoral


Strada, inclusive Autonomy): 12 meses. e/ou estradas precárias implica em
A FIAT AUTOMÓVEIS S.A. dentro uma conservação e manutenção
dos prazos e limites abaixo descri- • LIMITES: Pela presente Garantia, mecânica e da carroceria mais
tos, desde que não ocorram quais- a FIAT AUTOMÓVEIS S.A. se com- apurada e pode requerer alguns
quer dos fatos enumerados como promete, desde que não ocorram reparos conseqüentes, que serão
excludentes, garante o veículo quaisquer das hipóteses enumera- sempre a cargo do cliente e a sua
retrodescrito, obrigando-se a repa- das a seguir que impliquem em can- não execução invalida automatica-
rar ou substituir as peças que, em celamento da mesma, a reparar ou mente esta garantia.
serviço e uso normal, apresentarem substituir gratuitamente, nas ofici-
vícios de fabricação ou de material. nas de sua Rede Assistencial Fiat no A FIAT AUTOMÓVEIS S.A. reser-
Brasil, as peças, que não estando va-se o direito de, a qualquer
PRAZO DE GARANTIA: (contado
enumeradas a seguir como excluí- tempo, modificar, descontinuar ou
a partir da data da emissão da Nota
das da garantia, apresentarem vícios alterar o modelo de seus produtos,
Fiscal de venda ao primeiro pro-
de fabricação ou montagem. assim como as condições aqui des-
prietário).
A Garantia da Carroceria consisti- critas, sem incorrer em qualquer
• CONTRATUAL (desde que rá na reparação de todas as peças responsabilidade ou obrigação para
sejam realizadas as revisões progra- da carroceria que, em serviço e uso com a Rede Assistencial Fiat no
madas na Rede Assistencial Fiat no normal, apresentarem ferrugem pro- Brasil, comprador ou terceiros e
Brasil). vocada por vício de fabricação ou não assume nenhuma outra respon-
- 12 (doze) meses, sem limite de de material, reconhecido pela FIAT. sabilidade além daquelas expressas
quilometragem. nesta garantia.
• CARROCERIA (desde que reali-
zadas as revisões de carroceria, a F
cada 12 meses a partir da data de
venda do veículo, na Rede
Assistencial Fiat no Brasil)

F-11
Fica expressamente convenciona- • O veículo for submetido a con- • O veículo for reparado fora da
do que a substituição de compo- dições para as quais o mesmo não Rede Assistencial Fiat no Brasil.
nentes completos, tais como motor, foi produzido, levando em conside-
câmbio, transmissão, eixos dentre ração as informações técnicas des- ATENÇÃO: o veículo perderá a
outros, só será realizada, caso não critas no Manual de Uso e garantia de carroceria quando for
possa o inconveniente ser reparado Manutenção, tais como competi- reparado fora da Rede Assistencial
com a simples substituição das ções de qualquer natureza, sobre- Fiat, em decorrência de inter-
peças com vícios de fabricação. cargas, acidentes não passíveis de venções técnicas e de carroceria
A garantia das peças substituídas recuperação pela Rede Assistencial oriundas de danos/avarias ocasio-
no veículo durante o período de Fiat no Brasil etc.; nados por acidentes de qualquer
garantia finda com a Garantia • Se a revisão e a manutenção do espécie.
Contratual do veículo. veículo forem negligenciadas; As peças consideradas de manu-
• O tipo de combustível do veí- tenção normal ou que se desgastam
A GARANTIA ESTARÁ AUTOMATI- culo for modificado; com o uso estarão acobertadas pela
CAMENTE CANCELADA SE OCOR- • O uso de produtos não reco- garantia quando apresentarem
REREM AS SEGUINTES SITUA- mendados; vícios de fabricação ou de material.
ÇÕES:
• For perfurada a carroceria para A reparação ou substituição de
• Deixar de ser realizada qual- adaptação de acessórios, excluídos pneus, bateria, (conforme marca
quer uma das revisões e manuten- os homologados pela FIAT instala- especificada na página F-11), rádio,
ções programadas, além das revi- dos pela Rede Assistencial Fiat no toca-fitas/CD e ar-condicionado,
sões de verificação e controle nos Brasil; que apresentem vícios de fabrica-
prazos e quilometragens preestabe- • Se o velocímetro ou cabo for ção ou de material, poderá ser feita
lecidos; violado; diretamente no representante auto-
rizado do respectivo fabricante ou
• Se o motor funcionar sem o pela Rede Assistencial Fiat no Brasil
líquido de arrefecimento, seu veícu- de acordo com a conveniência do
lo poderá ser seriamente danifica- cliente.
do. Os reparos, nestes casos, não
serão cobertos pela garantia;

F-12
A instalação de componentes não • Serviços previstos de manuten- • Revestimentos, tapetes, forra-
genuínos e/ou não homologados ção normal do veículo, tais como: ções e outras peças da mesma natu-
pela Fiat ou a modificação da estru- reapertos, limpeza, lavagem, lubrifi- reza;
tura técnica ou mecânica do veícu- cações, verificações, regulagens e • Defeitos de pintura ocasionados
lo com a substituição de compo- outros serviços de mesma natureza; por intempéries, por influências
nentes genuínos por outros originais • Alinhamento de direção e/ou externas anormais ou que o veículo
com especificações diferentes, sem balanceamento das rodas; não tenha sido protegido ou manti-
a autorização prévia da Fiat do adequadamente e aplicação de
Automóveis, poderá provocar perda • Elementos filtrantes (filtro de
óleo, de ar, de combustível e antipó- produtos químicos ou produtos não
do direito de reparação das partes, recomendados pela FIAT;
peças e/ou componentes danifica- len), velas, líquido para o sistema de
dos em conseqüência da sua insta- arrefecimento, protetivo ceroso, • Defeitos oriundos de acidentes
lação. combustível e similares, fluidos de ou abalroamentos do veículo;
freio e direção hidráulica, óleos lubri- • Carga de bateria;
ficantes, graxas, líquido detergente
ITENS NÃO COBERTOS PELA para lavador do pára-brisa e do vidro • Danos provocados e decorren-
GARANTIA - SUBSTITUIÇÕES/ traseiro, juntas da tampa de válvulas, tes do uso indevido do veículo,
REPARAÇÕES correia do alternador/bomba-d’água, imperícia ou abuso;
correia dentada, correia do compres- • Modificações no produto sem
• A paralisação do veículo para autorização da FIAT e conseqüên-
execução de serviços não dá direito sor do ar-condicionado, correia da
direção hidráulica e outras peças cias decorrentes das mesmas;
ao proprietário à extensão ou pror-
rogação do prazo de garantia; quando substituídas preventivamente • Correção de vício de fabricação
nas revisões periódicas; com peças e acessórios não forneci-
• Deslocamento de pessoal, imo- dos ou aprovados pela FIAT;
bilização e reboque do veículo; • Peças que se desgastam pelo
uso, tais como: disco de embrea- • Testes em veículos de clientes
• Danos pessoais ou materiais do gem, pastilhas e lonas de freio, em estradas;
comprador ou terceiros; discos, tambores de freio, sonda F
• Mão-de-obra para instalação de
lambda e outras peças da mesma acessórios;
natureza;

F-13
• Peças ou acessórios instalados em
produtos não produzidos pela FIAT;
GARANTIA DE PEÇAS LIMITADAS
POR TEMPO - 3 (TRÊS) MESES
SERVIÇO DE
• Aparelhos que não fazem parte ENTREGA
do equipamento original do veícu- • Palhetas do limpador do pára-
lo, instalados pelo cliente; brisa e do vidro traseiro, bateria dos
telecomandos do alarme e lâmpa- INSTRUÇÕES A SEREM DADAS
• Vidros em geral, quanto a trin- das ficam garantidas pelo prazo AO PROPRIETÁRIO
cas e quebras provocadas por agen- legal acima citado, contado a partir
tes externos; da Nota Fiscal de venda do veículo • Funcionamento geral do veícu-
• Peças não genuínas; ao primeiro proprietário. lo e de todos os acessórios;
• Rumorosidade causada por uso • Uso das chaves, instrumentos e
indevido. localização da chave de rodas e
pneu sobressalente;
• Alavancas de abertura do capuz
do motor e da tampa do porta-
malas;
• Localização dos pontos de
abastecimento (água, óleo e fluido);
• Troca de pneus, uso do macaco
e calibragem dos pneus;
• Tipo e quantidade de óleo e
combustível a serem usados;

F-14
• Utilização do sistema de ar- Internas No elevador
condicionado/aquecimento interno.
• Explicação sobre manutenção e Pedal da embreagem (regulagem Vedação da parte inferior das por-
procedimentos de garantia. do curso do pedal e existência de tas, óleo da caixa de câmbio e dife-
ruído), trava de direção, espelhos rencial (nível), verificar as articula-
retrovisores, máquina de aciona- ções quanto a danos e/ou elementos
VERIFICAÇÕES E AJUSTES EXECU- mento (manual e elétrico) dos de fixação soltos (visual), tubula-
TADOS PELA CONCESSIONÁRIA vidros, porta e trava elétrica, cintos ções, mangueiras e conexões de
de segurança, luzes internas, limpa- combustível, água e óleo/vazamen-
Externas dores e lavadores dos vidros, vidro tos (visual).
térmico traseiro (aquecimento da Verificar a eficiência dos freios e
Alarme antifurto/telecomando, resistência), buzina, acendedor de
fechaduras, travas, maçanetas das caixa de mudanças, observar ruídos
cigarros e cinzeiros, relógio eletrô- mecânicos e rangidos, limpeza/
portas, capuz e porta-mala, portas e nico (acerto da hora), pára-sol, siste-
tampas (abertura, fechamento e ali- externa e aspectos da pintura exter-
mas de som, teto solar (se disponí- na (inspeção geral).
nhamento), dispositivo de seguran- vel) e freio de estacionamento.
ça para crianças nas portas traseiras,
abertura do capuz (dispositivos),
aperto da tampa do reservatório de Motor ligado Data ____ /____ /____
expansão e nível, óleo do motor, Indicadores no painel de instru-
sistema de partida, nível do fluido mentos (lâmpadas-piloto), sistema
de freio, nível do fluido de direção de ar-condicionado, ventilação
hidráulica, nível de fluido do lava- interna e aquecedor/difusores de ar.
dor de pára-brisa, identificação do
veículo (vidros, plaqueta e etiqueta) _________________________________
macaco, chave de rodas, triângulo Carimbo e assinatura da
de segurança, rodas (aperto de para- Concessionária F
fusos com torquímetro), pressão dos
pneus (inclusive sobressalente) e
bateria (verificação e eventual
recarga).

F-15
REVISÕES Obs.: para manutenção da A execução, dentro das quilome-
gratuidade da mão-de-obra após o tragens indicadas, das operações
A execução de TODAS as vencimento da Garantia Contratual, que constituem as revisões, tem por
Revisões Iniciais de Mecânica/ se o veículo: fim assegurar uma manutenção bem
Elétrica e Carroceria bem como dos cuidada e especializada, que é con-
SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO a) não atingir a quilometragem dição essencial para obter os
PROGRAMADA constituem fatores prevista para a revisão inicial, terá melhores resultados no que diz res-
indispensáveis para dar continuida- até o 24º mês, a partir da data da peito à eficiência e perfeito funcio-
de e validade à garantia do veículo. venda ao 1º proprietário, para namento do veículo.
realizá-la;
Demais revisões, vide Manual de
A revisão inicial dos 15.000 km b)atingir a quilometragem previs- Uso e Manutenção do veículo.
poderá, para sua maior comodida- ta para revisão inicial entre o 13º e
de, ser executada com uma tolerân- o 24º mês da data da venda do veí-
cia de 1.000 km a mais ou a menos, culo ao 1º proprietário, deverá obri-
dos limites estabelecidos. gatoriamente realizá-la imediata-
mente, respeitados os prazos e qui-
Veículos Autonomy: vide “Pro- lometragens previstos.
grama Autonomy”, na página F-19.

ATENÇÃO
O óleo lubrificante do motor
degrada por quilometragem ou
pelo tempo, portanto é imprescin-
dível sua substituição de acordo
com o Manual de Uso e
Manutenção respeitados os prazos
de validade e/ou quilometragem.
Veja seção Manutenção do Veículo.

F-16
NOTAS PROGRAMA A revisão inicial e o serviço de
Todas as revisões programadas manutenção programada seguem os
e/ou reparos devem ser feitos pela
AUTONOMY mesmos critérios estabelecidos para
Rede Assistencial FIAT no Brasil. os demais modelos (página F-18).
O Autonomy - Programa para a
Quanto aos itens adaptados, solici-
As despesas referentes às substi- mobilidade, é um projeto inovador,
tamos que seja verificado o plano
tuições de peças consideradas exclusivamente destinado a pessoas
de manutenção no livrete do
como manutenção normal e que se portadoras de deficiência física dos
fornecedor, que será entregue por
desgastam pelo uso, bem como a membros inferiores e/ou superiores.
ocasião da adaptação.
mão-de-obra das manutenções pro- Objetivando proporcionar as per-
gramadas correm por conta do feitas condições de funcionamento
cliente. dos sistemas e adaptações existen-
As operações previstas para todas tes em seu veículo, a FIAT
as revisões programadas estão des- AUTOMÓVEIS S.A. e o fornecedor
critas no “Manual de Uso e homologado responsável pelas
Manutenção”. adaptações, estabeleceram algumas
verificações periódicas e obri-
gatórias. Estas verificações devem
ser executadas, obrigatoriamente,
pela Rede Assistencial Fiat no Brasil
e, para os itens adaptados pelo
fornecedor, as verificações devem
ser executadas pelo mesmo, em
suas oficinas especializadas, deven- F
do o cliente se atentar para os pra-
zos estipulados por ambos.

F-17
SERVIÇO DE REVISÕES DE Estes serviços devem ser executa-
dos pela Rede Assistencial Fiat no
MANUTENÇÃO CARROCERIA Brasil e as despesas com materiais,
PROGRAMADA Objetivando preservar, em perfei-
eventuais reparos necessários e
mão-de-obra destas revisões são de
RECOMENDADO tas condições de funcionamento, e
responsabilidade do proprietário.
estética, a carroceria de seu veículo,
PELA FIAT à qual foi dispensado o mais aper-
A manutenção, metodicamente feiçoado tratamento da indústria
seguida, constitui fator indispensá- automotiva, a FIAT estabeleceu 5
vel à longa duração de seu veículo, (cinco) Revisões Anuais de
nas melhores condições de funcio- Carroceria, que deverão ser feitas
namento, aparência e rendimento. de 12 (doze) em 12 (doze) meses,
Para atender a esta necessidade e contados a partir da data de venda
manter a validade da garantia, a do veículo ao primeiro proprietário,
FIAT AUTOMÓVEIS S.A. estabele- com tolerância de 30 (trinta) dias
ceu Revisões de Manutenção para menos ou para mais deste
Programada (vide Manual de Uso e prazo, por questões de comodidade
Manutenção capítulo “Manutenção ao cliente/proprietário do veículo.
do Veículo”).
Para a 5ª revisão anual de carroce-
ria considerar até o último dia do
TOLERÂNCIA PARA EXECUÇÃO 61º mês.
DAS REVISÕES

Para sua maior comodidade, pode-


rão ser executadas com uma tolerân-
cia de 1.000 km para mais ou para
menos, dos limites estabelecidos.

F-18
PRÉ-ORDEM DE SERVIÇO
Prezado(a) usuário(a),
Este formulário foi elaborado para que sejam anotadas observações feitas durante o uso do veículo, devendo ser
apresentado à Rede Assistencial Fiat no Brasil na ocasião de reparos e/ou revisões.
PROPRIETÁRIO RUA/AVENIDA

NÚMERO AP/SALA BAIRRO CIDADE UF TELEFONE

VEÍCULO/VERSÃO MODELO PLACA CONCESSIONÁRIA EXECUTANTE DATA DO SERVIÇO


Serviço

EXECUTAR REVISÃO Inicial ⵧ Man. Progr. 1 ⵧ Man. Progr. 2 ⵧ Man. Progr. 3 ⵧ Man. Progr. 4 ⵧ REV. CARROC. 1ª ⵧ
Man. Progr. 5 ⵧ Man. Progr. 6 ⵧ Man. Progr. 7 ⵧ Man. Progr. 8 ⵧ Man. Progr. 9 ⵧ 2ª ⵧ 3ª ⵧ 4ª ⵧ 5ª ⵧ

LOCALIZAÇÃO OBSERVAÇÃO

Autorizo as intervenções e eventuais reparos necessários, caso confirmado _______________________________________________________________


algum dos inconvenientes reclamados. Assinatura do proprietário
PRÉ-ORDEM DE SERVIÇO
Prezado(a) usuário(a),
Este formulário foi elaborado para que sejam anotadas observações feitas durante o uso do veículo, devendo ser
apresentado à Rede Assistencial Fiat no Brasil na ocasião de reparos e/ou revisões.
PROPRIETÁRIO RUA/AVENIDA

NÚMERO AP/SALA BAIRRO CIDADE UF TELEFONE

VEÍCULO/VERSÃO MODELO PLACA CONCESSIONÁRIA EXECUTANTE DATA DO SERVIÇO


Serviço

EXECUTAR REVISÃO Inicial ⵧ Man. Progr. 1 ⵧ Man. Progr. 2 ⵧ Man. Progr. 3 ⵧ Man. Progr. 4 ⵧ REV. CARROC. 1ª ⵧ
Man. Progr. 5 ⵧ Man. Progr. 6 ⵧ Man. Progr. 7 ⵧ Man. Progr. 8 ⵧ Man. Progr. 9 ⵧ 2ª ⵧ 3ª ⵧ 4ª ⵧ 5ª ⵧ

LOCALIZAÇÃO OBSERVAÇÃO

Autorizo as intervenções e eventuais reparos necessários, caso confirmado _______________________________________________________________


algum dos inconvenientes reclamados. Assinatura do proprietário
REVISÕES E MANUTENÇÕES PROGRAMADAS
REVISÃO INICIAL (15.000 km)
Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________

________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____

MANUTENÇÃO PROGRAMADA (30.000 km) MANUTENÇÃO PROGRAMADA (60.000 km)


Chassi: ________________________________________________________ Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________ O.S.:___________________________________________________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____ km:_________________________ Data: _____/_____/_____

MANUTENÇÃO PROGRAMADA (45.000 km) MANUTENÇÃO PROGRAMADA (75.000 km)


Chassi: ________________________________________________________ Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________ O.S.:___________________________________________________________
F
________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____ km:_________________________ Data: _____/_____/_____

IMPORTANTE: A Oficina Autorizada que executar a manutenção deverá carimbar no local correspondente.
F-23
CONTROLE DE MANUTENÇÕES PROGRAMADAS
MANUTENÇÃO PROGRAMADA (90.000 km) MANUTENÇÃO PROGRAMADA (135.000 km)
Chassi: ________________________________________________________ Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________ O.S.:___________________________________________________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____ km:_________________________ Data: _____/_____/_____

MANUTENÇÃO PROGRAMADA (105.000 km) MANUTENÇÃO PROGRAMADA (150.000 km)


Chassi: ________________________________________________________ Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________ O.S.:___________________________________________________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____ km:_________________________ Data: _____/_____/_____

MANUTENÇÃO PROGRAMADA (120.000 km) MANUTENÇÃO PROGRAMADA (165.000 km)


Chassi: ________________________________________________________ Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________ O.S.:___________________________________________________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____ km:_________________________ Data: _____/_____/_____

IMPORTANTE: A Oficina Autorizada que executar a manutenção deverá carimbar no local correspondente.
F-24
CONTROLE DE MANUTENÇÕES PROGRAMADAS
MANUTENÇÃO PROGRAMADA (180.000 km) MANUTENÇÃO PROGRAMADA (225.000 km)
Chassi: ________________________________________________________ Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________ O.S.:___________________________________________________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____ km:_________________________ Data: _____/_____/_____

MANUTENÇÃO PROGRAMADA (195.000 km) MANUTENÇÃO PROGRAMADA (240.000 km)


Chassi: ________________________________________________________ Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________ O.S.:___________________________________________________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____ km:_________________________ Data: _____/_____/_____

MANUTENÇÃO PROGRAMADA (210.000 km) MANUTENÇÃO PROGRAMADA (255.000 km)


Chassi: ________________________________________________________ Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________ O.S.:___________________________________________________________
F
________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____ km:_________________________ Data: _____/_____/_____

IMPORTANTE: A Oficina Autorizada que executar a manutenção deverá carimbar no local correspondente.
F-25
CONTROLE DE MANUTENÇÕES PROGRAMADAS
MANUTENÇÃO PROGRAMADA (270.000 km) MANUTENÇÃO PROGRAMADA (315.000 km)
Chassi: ________________________________________________________ Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________ O.S.:___________________________________________________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____ km:_________________________ Data: _____/_____/_____

MANUTENÇÃO PROGRAMADA (285.000 km) MANUTENÇÃO PROGRAMADA (330.000 km)


Chassi: ________________________________________________________ Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________ O.S.:___________________________________________________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____ km:_________________________ Data: _____/_____/_____

MANUTENÇÃO PROGRAMADA (300.000 km)


Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________

________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____

IMPORTANTE: A Oficina Autorizada que executar a manutenção deverá carimbar no local correspondente.
F-26
CONTROLE DE MANUTENÇÕES PROGRAMADAS DE CARROCERIA
1º ANO 4º ANO
Chassi: ________________________________________________________ Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________ O.S.:___________________________________________________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____ km:_________________________ Data: _____/_____/_____

2º ANO 5º ANO
Chassi: ________________________________________________________ Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________ O.S.:___________________________________________________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____ km:_________________________ Data: _____/_____/_____

3º ANO
Chassi: ________________________________________________________
O.S.:___________________________________________________________
F
________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária

km:_________________________ Data: _____/_____/_____

IMPORTANTE: A Oficina Autorizada que executar a manutenção deverá carimbar no local correspondente.
F-27
REGISTRO DA PINTURA ORIGINAL DO VEÍCULO
Preencher os dados conforme etiqueta de pintura colada na carroceria do veículo.
Pode-se localizá-la nas partes internas da tampa do porta-malas, portas ou colunas das portas, conforme modelo
e ano do veículo.

FABRICANTE:

COR:

CÓDIGO:

PARA RETOQUES E PINTURA:

F-28
ACESSÓRIOS FIAT
Descrição do acessório: _________________________________________ Descrição do acessório: _________________________________________

Nº do desenho: _______________________ Nº N.F.: _________________ Nº do desenho: _______________________ Nº N.F.: _________________

Data da instalação: ____________________ km: ____________________ Data da instalação: ____________________ km: ____________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

Descrição do acessório: _________________________________________ Descrição do acessório: _________________________________________

Nº do desenho: _______________________ Nº N.F.: _________________ Nº do desenho: _______________________ Nº N.F.: _________________

Data da instalação: ____________________ km: ____________________ Data da instalação: ____________________ km: ____________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

Descrição do acessório: _________________________________________ Descrição do acessório: _________________________________________

Nº do desenho: _______________________ Nº N.F.: _________________ Nº do desenho: _______________________ Nº N.F.: _________________

Data da instalação: ____________________ km: ____________________ Data da instalação: ____________________ km: ____________________ F

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

F-29
ACESSÓRIOS FIAT
Descrição do acessório: _________________________________________ Descrição do acessório: _________________________________________

Nº do desenho: _______________________ Nº N.F.: _________________ Nº do desenho: _______________________ Nº N.F.: _________________

Data da instalação: ____________________ km: ____________________ Data da instalação: ____________________ km: ____________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

Descrição do acessório: _________________________________________ Descrição do acessório: _________________________________________

Nº do desenho: _______________________ Nº N.F.: _________________ Nº do desenho: _______________________ Nº N.F.: _________________

Data da instalação: ____________________ km: ____________________ Data da instalação: ____________________ km: ____________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

Descrição do acessório: _________________________________________ Descrição do acessório: _________________________________________

Nº do desenho: _______________________ Nº N.F.: _________________ Nº do desenho: _______________________ Nº N.F.: _________________

Data da instalação: ____________________ km: ____________________ Data da instalação: ____________________ km: ____________________

________________________________________________________ ________________________________________________________
Assinatura e carimbo da Concessionária Assinatura e carimbo da Concessionária

F-30
GARANTIA APÓS GARANTIA DE PEÇAS E SERVIÇOS Atenção: as peças adquiridas na
Concessionária FIAT, porém insta-
GARANTIA “Todas as peças originais Fiat ladas fora da Rede FIAT no Brasil,
(exceto lâmpadas, bateria dos tele- que apresentarem vícios de fabrica-
comandos do alarme e palhetas dos ção ou de material, estarão acober-
Prezado(a) cliente,
limpadores do pára-brisa e do vidro tadas pela garantia exclusivamente,
Quando iniciamos o nosso traba- traseiro*) adquiridas e substituídas por um período de 03 meses, a
lho neste país, assumimos um com- na Rede Assistencial Fiat no Brasil, partir da data da emissão da nota
promisso com a qualidade de nos- mediante pagamento, mesmo após fiscal de venda.
sos produtos e a dos serviços presta- o término da garantia do veículo,
dos pela nossa Rede Assistencial são garantidas por 12 (doze) meses Observamos que caso a peça
Fiat no Brasil. sem limite de quilometragem, con- garantida pela FIAT Automóveis S.A.
tados a partir da data do serviço”. venha a sofrer danos ou desgaste
prematuro em função de outra ano-
malia no veículo ou negligência de
manutenção, a garantia desta peça
será automaticamente cancelada.

* Garantia de 03 (três) meses.

F-31
ATUALIZAÇÃO CADASTRAL
Em caso de mudança de endereço e/ou proprietário, solicitamos ao prezado cliente

Nº CHASSI DO VEÍCULO
preencher todos os dados ao lado e enviar-nos este cartão.

Nome do proprietário: ________________________________________________________________________________________

Rua/Av.________________________________________________________________ Nº ________________ Aptº ____________

Bairro ___________________________________________ Cidade ________________________ Estado____________________

Tel.______________________________________________ CEP _______________________________________________________

DE

PARA
Nome do proprietário: ________________________________________________________________________________________

Rua/Av.________________________________________________________________ Nº ________________ Aptº ____________

Bairro ___________________________________________ Cidade ________________________ Estado____________________

Tel.______________________________________________ CEP _______________________________________________________

Favor preencher com letra legível TODOS OS DADOS ACIMA


PRT - MG
73269/85
APT DE BETIM
DR/MG

C A R T Ã O - R E S P O S TA

Não é necessário selar.


O selo será pago por:

Encaminhar para: Assistência Técnica/Garantia - G.21 - Sala 18


Rodovia Fernão Dias, km 429
32530-000 - Betim - MG
ÍNDICE ALFABÉTICO Ajuste da data .............................A-23, A-38 Antipólen e carvão ativado ..................D-13
Ajuste do cinto lateral traseiro fixo .......A-10 Apóia-cabeça .........................................A-4
Abastecimentos ...................................E-38 Ajuste do relógio.........................A-23, A-36 Apóia-cabeça dos bancos dianteiros ......A-4
Abertura/fechamento da tampa
Alavanca direita ...................................A-92 Apóia-cabeça dos bancos traseiros.........A-5
do porta-malas....................................A-110
– lavagem inteligente ............................A-92 Aquecimento do motor...........................B-2
ABS.....................................................A-119
– limpador do vidro traseiro..................A-93 Aquecimento e ventilação ....................A-84
Acendimento automático do display
ao abrir/fechar porta dianteira ..............A-58 – limpador e lavador do pára-brisa .......A-92 Ar-condicionado.........................A-87, D-21
Acesso à tela de menu..........................A-28 Alavanca esquerda ...............................A-89 Arrefecimento .......................................E-10
Acesso aos bancos traseiros....................A-5 – faróis altos..........................................A-90 Assistência à marcha a ré .....................A-93
Acessórios comprados pelo usuário......B-14 – faróis baixos .......................................A-90 Atualização cadastral ............................F-33
Acessórios Fiat ......................................F-29 – follow me home.................................A-91 Auto-lock ....................................A-23, A-40
Advertência de portas abertas...............A-30 – lampejos ............................................A-90 Autonomia............................................A-51
Advertência para revisão – luzes de direção (setas) ......................A-90 Autonomy .............................................F-17
programada ..........................................A-48
– luzes de posição ................................A-90 Auto-rádio ..........................................A-126
Advertência para troca anual
Alavancas sob o volante.......................A-89 Avaria das luzes externas......................A-76
de óleo do motor..................................A-49
Alinhamento da rodas ...........................E-16
Air bag ...............................................A-121 Avaria do air bag ..................................A-62
Alinhamento das rodas dianteiras .........E-15
– advertências gerais ..........................A-125 Avaria no sensor de estacionamento.....A-82
Alinhamento das rodas traseiras............E-16
– descrição e funcionamento ..............A-121 Avaria no sistema de controle
Alternador .............................................E-23 do motor ..............................................A-71
Air bag do passageiro
– desativação ......................................A-123 Alto-falantes do auto-rádio .................A-127 Avaria no sistema de proteção do
Air bag lateral (side bag).....................A-123 Altura dos cintos de segurança ...............A-9 veículo – FIAT CODE ...........................A-75
Ajustar hora..........................................A-36 Ampliação do porta-malas ..................A-111 Aviso sonoro.........................................A-45 G
H

G-1
Avisos gerais sobre cintos de Capacidade do tanque de Cinzeiro..............................................A-101
segurança .............................................A-11 combustível...........................................E-38 Cobertura do porta-malas ...................A-114
Capacidade dos reservatórios................E-38 Code.......................................................A-1
Bagageiro do teto..............................A-117
Capô do motor ...................................A-116 Códigos dos motores e versão
Bagagito – remoção ............................A-113
Características dos lubrificantes de carroceria...........................................E-2
Banco traseiro bipartido......................A-112 e dos líquidos........................................E-44 Comandos do ar-condicionado.............A-87
Bancos....................................................A-3
Características técnicas ..............................E Comandos no painel ............................A-97
– com regulagem milimétrica..................A-4
Características técnicas Como aquecer o motor depois da
– limpeza..............................................D-25
– alimentação e ignição...........................E-9 partida ....................................................B-2
– regulagem em altura ............................A-4
– motor....................................................E-4 Como manter eficientes os cintos
– regulagem no sentido longitudinal .......A-3 de segurança ........................................A-13
Carroceria ............................................D-22
Bateria ........................................D-14, E-22 Como utilizar os cintos de segurança .....A-9
– conselhos para a boa
Bem-vindo a bordo ....................................2 conservação da carroceria .................D-22 Compartimento de carga ....................A-108
Botão do desembaçador do – proteção contra agentes Comprovante de entrega .........................F-3
vidro traseiro ........................................A-98 atmosféricos.......................................D-22 Comutador de ignição ............................A-3
Botões de comando Cartão de crédito ....................................F-7 Condicionamento de ar (aquecimento) ...A-88
– tecla MODE e tecla TRIP ...................A-21
Centrais eletrônicas..............................D-15 Condicionamento de ar (resfriamento)..A-88
Botões de comando no painel ..............A-97
Certificado de garantia ..........................F-13 Conhecimento do veículo..........................A
Brake-light ............................................C-19
Chaves....................................................A-1 Conjunto da luz interna........................A-99
Calibragem dos pneus..........................E-45 Check da iluminação externa ...............A-31 Conselhos para transporte de carga ....A-114
Cancelamento de garantia.....................F-12 Cinto de segurança não colocado ........A-70 Conselhos úteis para prolongar a
Capacidade da bateria ..........................E-22 Cinto sem retrator automático ..............A-10 duração da bateria ...............................D-15
Capacidade do cárter de óleo ...............E-38 Cintos de segurança ...............................A-9 Considerações gerais.............................B-11

G-2
Considerações importantes ........................4 Desembaçamento rápido ............A-86, A-88 Em emergência ..........................................C
Consumo de óleo do motor ..................E-43 Desempenho.........................................E-26 Enchimento dos pneus .........................D-18
Conta-giros ...........................................A-20 Destinação de baterias .......................A-134 Equipamentos internos .........................A-99
Contenção dos gastos de utilização Difusores orientáveis e reguláveis Esguichos .............................................D-21
e da poluição ambiental .......................B-11 da ventilação........................................A-85 Espelho retrovisor externo com
Controle de manutenções Dimensões ............................................E-29 regulagem elétrica ..................................A-8
programadas .........................................F-24 Espelho retrovisor interno .......................A-7
Direção .................................................E-15
Controle de manutenções Espelho retrovisor interno eletrônico ......A-7
Dirigir à noite .........................................B-6
programadas de carroceria....................F-27
Dirigir com ABS......................................B-9 Espelhos retrovisores externos ................A-8
Controles freqüentes e antes de
Dirigir com chuva...................................B-7 Espia de exclusão do air bag do
viagens longas ......................................B-14
passageiro.............................................A-63
Conversor catalítico trivalente ............A-132 Dirigir com economia.............................B-9
Estacionamento.......................................B-2
Corretor de frenagem eletrônico EBD...A-120 Dirigir com segurança ............................B-5
Estepe – calibragem ..............................E-47
Corretor eletrônico de Dirigir em montanha ..............................B-8
frenagem EBD ineficiente .....................A-74 Etiqueta adesiva de identificação
Dirigir na neblina ...................................B-8
da tinta da carroceria ..............................E-2
Corte de combustível ..................A-80, A-98 Display eletrônico ................................A-20
Etiqueta adesiva de identificação
Credicard ................................................F-7 Dipositivo para reboque .......................B-15 do fabricante...........................................E-2
Dispositivos para redução de
Dados para identificação do veículo .....E-1 emissões .............................................A-132
Excessiva temperatura do líquido
de arrefecimento do motor ...................A-66
– código de identificação da carroceria...E-1
Drive by wire......................................A-119 Extintor de incêndio .............................C-28
– etiquetas ...............................................E-2
– tipo e número do chassi .......................E-1 Eficiência dos cintos de segurança......A-13 Faróis
– tipo e número do motor........................E-1 Em caso de acidente.............................C-27 – compensação da inclinação .............A-118
Descrição do menu ..............................A-27 – se houver feridos................................C-28 – regulagem do facho luminoso ..........A-118 G
H

G-3
Faróis altos ...........................................A-79 Garantia Assistencial ..................................F Instalação do gancho de reboque para
Faróis auxiliares....................................C-14 Garantia contratual................................F-11 atrelhados .............................................B-15

Fechamento centralizado .....................A-40 Garantia de carroceria...........................F-11 Instruções para o proprietário ...............F-14


Fechamento incorreto das portas..........A-68 Garantia de peças e serviços.................F-31 Instrumentos de bordo..........................A-19
Fiat Code ...............................................A-1 Garantia de peças limitadas por Insuficiente carga da bateria .................A-64
– duplicação das chaves e code card......A-2 tempo....................................................F-14 Insuficiente pressão do óleo do motor..A-65
– funcionamento .....................................A-2 Gelo na estrada ....................................A-83 Interior do veículo................................D-25
Filtro de ar ...........................................D-13 Interruptor inercial................................A-57
– substituição........................................D-13
Habilitação do TRIP B...............A-23, A-35 Interruptor inercial de corte de
Fluido de freios insuficiente..................A-61 combustível ................................A-80, A-98
Identificação da tinta da carroceria........E-2
Follow me home.........................A-79, A-91 Itens não cobertos pela garantia............F-13
Identificação do fabricante......................E-2
Freio de mão .................................B-3, E-15
Freio de mão acionado.........................A-61
Identificação do proprietário e Lanternas traseiras ...............................C-15
do veículo...............................................F-9
Levantadores dos vidros das portas.....A-104
Freios ....................................................E-15 Indicador de direção direita .................A-78
Levantadores elétricos do vidro
Freios de serviço ...................................E-15
Indicador de direção esquerda .............A-78 das portas dianteiras ...........................A-104
Funções do my car ...............................A-22
Indicador de temperatura do Levantadores elétricos dos vidros das
Fusíveis líquido de arrefecimento ......................A-19 portas traseiras....................................A-105
– substituição ........................................C-24
Indicador do nível de combustível .......A-19 Levantadores elétricos dos vidros com
Fusíveis na central ................................C-22
Índice de capítulos.....................................7 função antiesmagamento....................A-104
Fusíveis no vão motor ..........................C-23
Info rádio..............................................A-39 Levantadores manuais dos vidros .......A-106
Garantia ................................................F-1 Informações presentes na tela padrão...A-22 Limite de velocidade...................A-22, A-32
Garantia após garantia ..........................F-31 Informações sobre o cliente ....................F-4 Limites de garantia ................................F-11

G-4
Limpador inteligente do vidro Manutenção do veículo ..........................D – substituição........................................D-20
traseiro .................................................A-93 Para desligar o motor..............................B-2
Manutenção programada ....A-25, A-47, D-1
Limpadores do pára-brisa e do vidro Pára-sóis .............................................A-102
Medidas do veículo...............................E-29
traseiro .................................................D-20 Partida
Meio ambiente ...................................A-131
Limpeza das partes em plásticos – com bateria auxiliar....................C-2, C-25
Modalidade relógio ..............................A-23
internas ................................................D-26 – com manobras por inércia ...................C-3
Modo de dirigir.....................................B-12
Limpeza de bancos e das partes em – com motor quente................................B-2
Modo hora ...........................................A-37
tecido...................................................D-25 – de emergência ..............................B-2, C-1
Motor de partida ...................................E-25
Limpeza de partes de borracha – do motor ..............................................B-1
Motor desligado......................................B-2
(exceto vão motor) ...............................D-26 Pesos.....................................................E-34
My car – menu de set-up......................A-22
Limpeza dos bancos em veludo ...........D-25 Plafoniera .............................................A-99
Longa inatividade do veículo................B-13 Nível insuficiente ou falta de gasolina Plano de manutenção programada.........D-2
Lubrificação ..........................................E-10 no reservatório de partida a frio ...........A-72 Pneu
No posto de abastecimento ................A-129 – pressão ..............................................D-18
Luz do porta-malas...............................C-21
Notas sobre uso dos produtos ...............E-43 – substituir a roda ...................................C-6
Luz interna ...........................................A-99
– trocar o pneu .......................................C-3
Luz interna traseira ...................A-100, C-21 Observações gerais sobre Pneus ....................................................E-20
Luz de freio ..........................................C-19 instalação de rádio .............................A-126
– calibragem..........................................E-45
Observações gerais sobre reboque .......B-16
Luz de placa.........................................C-18
Porta-copos ........................................A-102
Os símbolos de uma direção correta..........3
Luzes de posição e faróis......................A-79 Porta-luvas............................................A-99
Outros conselhos..................................B-10
Luzes dos faróis auxiliares ....................C-13 Porta-malas.........................................A-110
Luzes espia e sinalizações ....................A-60 Painel de instrumentos .......................A-15 Porta-objetos ......................................A-102
Luz-piloto .............................................A-60 Palhetas dos limpadores.......................D-20 Porta-óculos .......................................A-102 G

G-5
Portas .................................................A-103 Programa autonomy..............................F-17 Regulagem do volume do sinal sonoro
– travamento .......................................A-103 Programa para mobilidade de avarias/advertências ...............A-24, A-45

– travamento elétrico ..........................A-103 – autonomy ...........................................F-17 Regulagem do volume das


teclas ..........................................A-24, A-46
Portas abertas .......................................A-30 Proteção do meio ambiente................A-131
Regulagens personalizadas .....................A-3
Portas laterais .....................................A-103 Proteção dos dispositivos que
Relação de transmissão
Posição dos fusíveis..............................C-22 reduzem as emissões ..............................B-9
– diferencial...........................................E-11
Possível presença de gelo na estrada....A-83
Quadro de instrumentos .....................A-16 Reostato................................................A-59
Posto de abastecimento ......................A-129
Repetição das informações
Prazo de garantia ..................................F-11 Rádio................................................A-126 do rádio ......................................A-23, A-39
Predisposição para alarme..................A-128 Radiotransmissores e telefones Reserva de combustível ........................A-72
Predisposição para faróis auxiliares ......A-98 celulares ...............................................B-15 Reset.....................................................A-56
Predisposição para faróis de neblina ....A-78 Rampa máxima superável .....................E-28 Retrovisor ...............................................A-7
Predisposição para instalação de Recarga da bateria................................C-25 Retrovisor eletrocrômico ........................A-7
auto-rádio...........................................A-126 Revisão.................................................A-47
Recirculação.........................................A-89
Predisposição para sensor de Revisão de carroceria............................F-18
Registro da pintura original
estacionamento ..................................A-128
do veículo.............................................F-28 Revisões ................................................F-16
Pré-filtro de ar para serviço pesado......D-13
Regulagem da iluminação dos Revisões e manutenções
Pré-ordem de serviço ............................F-19 instrumentos de bordo, display e programadas .........................................F-23
Pressão de calibragem dos pneus..........E-45 botões de comando ..............................A-59 Rodas ....................................................E-16
Pressão dos pneus.......................D-18, E-45 Regulagem da sensibilidade do Rodas e pneus.............................D-18, E-20
Pré-tensionador ....................................A-13 sensor crepuscular ......................A-23, A-34 Ruídos veiculares ...............................A-132
Produtos utilizados e suas Regulagem de altura dos cintos
características........................................E-44 de segurança ..........................................A-9 Saída do menu....................................A-49

G-6
Se apagar uma luz externa .....................C-9 Se precisar rebocar o veículo ...............C-26 Sinalização no sensor de
– 3ª luz de freio ....................................C-19 Se queimar um fusível ..........................C-22 estacionamento ....................................A-82
– farol alto.............................................C-12 Seleção do idioma ......................A-24, A-44 Sistema antievaporação ......................A-132
– farol baixo..........................................C-12 Sensor crepuscular ...............................A-95 Sistema anti-travamento das
– faróis de longo alcance e Sensor de chuva..........................A-82, A-94 rodas ABS ineficiente............................A-73
faróis auxiliares ..................................C-14 Sistema de aquecimento/ventilação......A-84
Sensor de estacionamento ....................A-96
– lanternas traseiras...............................C-15
Sensor de luminosidade........................A-95 Sistema elétrico.....................................E-22
– Luz de placa ......................................C-18
Sensor de oxigênio .............................A-132 – alternador ...........................................E-23
– Luzes de faróis auxiliares ...................C-13
Serviço de entrega.................................F-14 – bateria ................................................E-22
– luzes de posição dianteira..................C-13
Serviço de manutenção programada .....F-18 – motor de partida .................................E-25
– setas dianteiras ...................................C-13
Serviços adicionais.................................D-5 Sistema Fiat Code geração II...................A-1
– Tipos de lâmpadas .............................C-10
Simbologia .................................................5 Sistema Flex .......................................A-131
Se apagar uma luz interna ....................C-20
Símbolos ....................................................3 Sistema follow me home.............A-91, A-58
– conjunto da luz interna ......................C-20
Símbolos de advertência ............................6 Sistema FPS
– luz do porta-malas .............................C-21
Se descarregar a bateria........................C-25 Símbolos de obrigação...............................6
– Interruptor inercial.............................A-57
Se furar o pneu.......................................C-3 Símbolos de perigo ....................................5
Sonda lambda ....................................A-132
Se houver feridos..................................C-27 Símbolos de proibição ...............................5
Substituições fora do plano ....................D-5
Se precisar levantar o veículo...............C-25 Sinalização de avaria no sensor
Suspensões............................................E-15
crepuscular...........................................A-81
Se precisar levantar o veículo com
– dianteira.............................................E-15
elevador de duas colunas .....................C-26 Sinalização de ultrapassagem de
velocidade limite..................................A-33 – traseira ...............................................E-15
Se precisar levantar o veículo
com o macaco......................................C-25 Sinalização no sensor de chuva............A-82 Suspensões............................................E-15 G

G-7
Tampa do reservatório de Unidade de consumo ................A-24, A-42 – líquido dos freios ...............................D-12
combustível ........................................A-129 – líquido dos lavadores do
Unidade de medida de
pára-brisa e vidro traseiro ..................D-10
Tanque de combustível distâncias ....................................A-24, A-41
– líquido para a direção hidráulica .......D-11
– capacidade .........................................E-38 Unidade de temperatura .............A-24, A-43
– óleo do motor......................................D-9
Teto solar............................................A-106 Uso correto do veículo ..............................B
– reservatório de gasolina para
Tinta da carroceria ..................................E-2 Uso de materiais não nocivos ao
partida a frio ......................................D-11
meio ambiente ...................................A-132
Tipos de lâmpadas................................C-10 Verificações e ajustes executados pela
Uso do câmbio .......................................B-3
Tolerância para execução de revisões ...F-18 concessionária ......................................F-15
Uso do cinto do lugar central ...............A-11 Versões FLEX ......................................A-131
Tomada de corrente............................A-100
Uso dos cintos de segurança traseiros ..A-10 Volante ...................................................A-6
Transmissão
– caixa de mudança e diferencial ..........E-11 Volume das teclas.................................A-46
Veículo
– embreagem .........................................E-11 – dimensões...........................................E-29
Zeramento TRIP..................................A-56
– relação de transmissão........................E-11 – pesos ..................................................E-34
Travamento automático das portas .......A-40 Velas ....................................................D-16
TRIP computer......................................A-50 – tipos....................................................E-10
– autonomia..........................................A-51 Velocidade limite ultrapassada .............A-69
– consumo instantâneo .........................A-54 Velocidade máxima...............................E-26
– consumo médio .................................A-53 Velocidade para troca de marchas..........B-4
– distância percorrida............................A-53 Ventilação...................................A-84, A-87
– tempo de percurso .............................A-55 Verificação inicial.................................A-26
– velocidade média...............................A-54 Verificações dos níveis ...........................D-7
Tubulações de borracha .......................D-19 – líquido de arrefecimento do motor ....D-10

G-8
Se você deseja entrar em contato conosco, de qualquer parte do Brasil, ligue ou mande um fax para:

Central de Relacionamento Fiat


Fone : DDG (0800) 707 - 1000
Fax : DDG (0800) 707 - 1001

FIAT Automóveis S.A.


Assistência Técnica
Rodovia Fernão Dias, km 429 - Betim - MG CEP 32501-970
Internet: http://www.fiat.com.br

Produzido pela Ark Br

Este veículo está em conformidade com o PROCONVE - Programa de Controle de Poluição do Ar por Veículos Automotores.

Anda mungkin juga menyukai