Anda di halaman 1dari 28

GLOBE

IP1839PT- rev. 2011-04-08


PT

Manual de instalao
e manuteno para
automatismos para
portas seccionais e
portas basculantes
de molas.
(Traduo das instrues originais)

DITEC S.p.A.
Via Mons. Banfi, 3 - 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY
Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314
www.ditec.it - ditec@ditecva.com

NDICE
Assunto

Pgina

1. Advertncias gerais para a segurana


2. Declarao de incorporao das quase-mquinas
2.1 Directriz das mquinas

3. Dados tcnicos
3.1 Indicaes de uso
3.2 Dimenses

4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.

Instalao tipo
Componentes principais
Montagem da correia e da cadeia
Montagem do automatismo
Esticamento da correia e da cadeia
Instalao mecnica
Fixao do brao
Instalao dos bloqueadores de batida
Instalao do desbloqueio manual
Instalao do adaptador para basculantes GLOBEC
Instalao do suporte intermedirio GLOBESI
Ligaes elctricas
Comandos
Sadas e acessrios
Regulaes
Funcionamento do receptor rdio
Arranque
Resoluo das avarias
Plano de manuteno ordinria
Instrues de uso

23.1 Advertncias gerais para a segurana


23.2 Instrues de desbloqueio manual

3
4
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
26
27

LEGENDA
sse smbolo indica instrues ou notas relativas segurana que requerem uma ateno particular.

sse smbolo indica informaes teis para o correcto funcionamento do produto.


sse smbolo indica instrues ou notas dirigidas a pessoal tcnico e experiente.

STOP

sse smbolo indica operaes a no realizar para no prejudicar o correcto funcionamento do automatismo.
sse smbolo indica opes e parmetros disponveis apenas com o artigo indicado.
sse smbolo indica opes e parmetros no disponveis o artigo indicado.

Todos os direitos so reservados


Os dados indicados foram redigidos e controlados com o mximo cuidado. Contudo, no podemos assumir
qualquer responsabilidade por eventuais erros, omisses ou aproximaes devidas a exigncias tcnicas ou
JUiFDV
,337

1.

ADVERTNCIAS GERAIS PARA A SEGURANA

2SUHVHQWHPDQXDOGHLQVWDODomRpGLULJLGRH[FOXVLYDPHQWHDRSHVVRDOSURVVLRQDOPHQWHFRPSHWHQWH
A instalao, as ligaes elctricas e as regulaes devem ser efectuadas na observncia da Boa Tcnica
e em respeito das normas vigentes.
Ler atentamente as instrues antes de iniciar a instalao do produto. Uma instalao errada pode ser fonte
de perigo. Os materiais da embalagem (plstico, isopor, etc.) no devem ser abandonados no ambiente e no
devem ser deixados ao alcance de crianas porque so fontes potenciais de perigo.
$QWHVGHLQLFLDUDLQVWDODomRYHULFDUDLQWHJULGDGHGRSURGXWR
1mRLQVWDODURSURGXWRHPDPELHQWHHDWPRVIHUDH[SORVLYRVSUHVHQoDGHJDVHVRXIXPRVLQDPiYHLVFRQVWLtuem um grave perigo para a segurana.
$QWHVGHLQVWDODUDPRWRUL]DomRHIHFWXDUWRGDVDVPRGLFDo}HVHVWUXWXUDLVUHODWLYDVjUHDOL]DomRGRVGLVSRsitivos de segurana e a proteco ou isolamento de todas as reas de esmagamento, corte, transporte e de
perigo em geral.
9HULFDUTXHDHVWUXWXUDH[LVWHQWHWHQKDRVQHFHVViULRVUHTXLVLWRVGHUREXVWH]HHVWDELOLGDGH2IDEULFDQWHGD
PRWRUL]DomRQmRpUHVSRQViYHOGDQmRREVHUYkQFLDGD%RD7pFQLFDQDIDEULFDomRGRVLQ[RVDPRWRUL]DUH
tambm das deformaes que devessem intervir no uso.
2VGLVSRVLWLYRVGHVHJXUDQoD IRWRFpOXODVVXSRUWHVGHERUUDFKDVHQVtYHLVSDUDJHPGHHPHUJrQFLDHWF GHYHP
ser instalados levando em considerao: as normas e as directrizes em vigor, os critrios da Boa Tcnica, o
ambiente de instalao, a lgica de funcionamento do sistema e as foras desenvolvidas pela porta motorizada.
Os dispositivos de segurana devem proteger as eventuais reas de esmagamento, corte, transporte e de
perigo em geral, da porta motorizada.
Aplique as sinalizaes previstas pelas normas vigentes para localizar as zonas perigosas.
&DGDLQVWDODomRGHYHWHUYLVtYHODLQGLFDomRGRVGDGRVLGHQWLFDWLYRVGDSRUWDPRWRUL]DGD
$QWHVGHOLJDUDDOLPHQWDomRHOpFWULFDFHUWLTXHVHTXHRVGDGRVGDSODFDVmRFRUUHVSRQGHQWHVFRPDTXHOHV
da rede de distribuio elctrica. Prever na rede de alimentao um interruptor/seccionador unipolar com
distncia de abertura dos contactos igual ou superior a 3 mm.
9HULFDUTXHDPRQWDQWHGDLQVWDODomRHOpFWULFDH[LVWHXPLQWHUUXSWRUGLIHUHQFLDOHXPDSURWHFomRGHVREUHcarga adequados.
Quando requerido, ligar a porta motorizada a um apropriado sistema de colocao a terra realizado em conformidade com as normas de segurana vigentes.
Durante as intervenes de instalao, manuteno e reparao, desligar a alimentao antes de abrir a tampa
para ter acesso s partes elctricas.
A manipulao das partes electrnicas deve ser efectuada equipando-se de abraadeiras condutivas antiestticas ligadas a terra. O fabricante da motorizao declina qualquer responsabilidade sempre que sejam
LQVWDODGRVFRPSRQHQWHVLQFRPSDWtYHLVDRVQVGDVHJXUDQoDHGRERPIXQFLRQDPHQWR
Para a eventual reparao ou a substituio dos produtos devero ser utilizadas exclusivamente peas de
reposio genunas.
O instalador deve fornecer todas as informaes relativas ao funcionamento automtico, manual e de emergncia da porta motorizada, e entregar as instrues de uso ao utilizador da instalao.

,337

2.

DECLARAO DE INCORPORAO DAS QUASE-MQUINAS

(Directriz 2006/42/CE, Anexo II-B)


2IDEULFDQWH',7(&6S$FRPVHGHHP9LD0RQV%DQ&DURQQR3HUWXVHOOD 9$ ,7$/<GHFODUD
que o automatismo para portas seccionais do tipo GLOBE:
concebido para ser instalado numo portes manual para constituir uma mquina nos termos da Directriz 2006/42/CE. O fabricante do portes motorizado deve declarar a conformidade nos termos da
Directriz 2006/42/CE (anexo II-A), antes da colocao em funcionamento da mquina;
conforme com os requisitos essenciais de segurana aplicveis indicados no anexo I, captulo 1 da
Directriz 2006/42/CE;
conforme Directriz de tenso baixa 2006/95/CE;
conforme Directriz de compatibilidade electromagntica 2004/108/CE;
a documentao tcnica conforme ao anexo VII-B da Directriz 2006/42/CE;
 DGRFXPHQWDomRWpFQLFDpJHULGDSRU5HQDWR&DO]DFRPVHGHHP9LD0RQV%DQ&DURQQR
Pertusella (VA) - ITALY;
cpia da documentao tcnica ser fornecida s autoridades nacionais competentes, em resposta a um
pedido fundamentado das mesmas.
Caronno Pertusella, 13-12-2010

Silvano Angaroni
(Managing Director)

2.1 Directriz das mquinas


Em conformidade da Directriz das mquinas (2006/42/CE) o instalador que motoriza uma porta ou um porto
tem as mesmas obrigaes do fabricante de uma mquina e como tal deve:
predispor o fascculo tcnico que dever conter os documentos indicados no Anexo V da Directriz das
mquinas;
(O fascculo tcnico deve ser conservado e deixado disposio das autoridades nacionais competentes
por pelo menos dez anos a partir da data de fabricao do porto motorizado);
redigir a declarao CE de conformidade conforme o Anexo II-A da Directriz das mquinas e entreg-la
ao cliente;
  D[DUDPDUFDomR&(QRSRUWmRPRWRUL]DGRHPFRQIRUPLGDGHGRSRQWRGR$QH[R,GD'LUHFWUL]GDV
mquinas.

,337

3.

DADOS TCNICOS
GLOBE7

GLOBE10

Alimentao
Absoro
Tomada

230 V~ / 50-60 Hz
0,7 A
500 N

Velocidade abertura

0,18 m/s

Velocidade fecho

0,12 m/s

Alcance mxima

Temperatura
Grau de proteco

7 m2
2760 mm
3820 mm [GLOBELV1]
3 - FREQENTE
S2 = 30 min
S3 = 50%
-20 C / +55 C
IP10

230 V~ / 50-60 Hz
1,2 A
900 N
0,15 m/s [cadeia]
0,18 m/s [correia]
0,10 m/s [cadeia]
0,12 m/s [correia]
10 m2
2760 mm
3820 mm [GLOBEL1-GLOBELV1]
3 - FREQENTE
S2 = 30 min
S3 = 50%
-20 C / +55 C
IP10

Quadro electrnico
Fusvel F1
Alimentao motor
Alimentao acessrios

70R
F1,6A
24 V= / 8 A
24 V= / 0,3 A

71R
F1,6A
24 V= / 12 A
24 V= / 0,3 A

Alimentao
Absoro
Tomada

120 V~ / 50-60 Hz
1,4 A
500 N

Velocidade abertura

0,18 m/s

Velocidade fecho

0,12 m/s

Alcance mxima

Temperatura
Grau de proteco

7 m2
2760 mm
3820 mm [GLOBELV1]
3 - FREQENTE
S2 = 30 min
S3 = 50%
-20 C / +55 C
IP10

120 V~ / 50-60 Hz
2,4 A
900 N
0,15 m/s [cadeia]
0,18 m/s [correia]
0,10 m/s [cadeia]
0,12 m/s [correia]
10 m2
2760 mm
3820 mm [GLOBEL1-GLOBELV1]
3 - FREQENTE
S2 = 30 min
S3 = 50%
-20 C / +55 C
IP10

Quadro electrnico
Fusvel F1
Alimentao motor
Alimentao acessrios

70R
F3,15A
24 V= / 8 A
24 V= / 0,3 A

71R
F3,15A
24 V= / 12 A
24 V= / 0,3 A

Curso mximo do carrinho


Classe de servio
Intermitncia

GLOBE7J

Curso mximo do carrinho


Classe de servio
Intermitncia

GLOBE10J

,337

3.1 Indicaes de uso


Classe de servio: 3 (mnimo de 105 anos de uso com 3060 ciclos por dia).
Uso: FREQENTE (para ingressos multi-famlias ou pequeno condomnio com uso de carros frequente).
As performances de utilizao referem-se ao peso recomendado (aprox. 2/3 do peso mximo consentido).
O uso com o peso mximo autorizado poderia reduzir as performances acima indicadas.
A classe de servio, os tempos de utilizao e o nmero de ciclos consecutivos tm valor indicativo. So
detectados estatisticamente em condies mdias de uso e no podem ser certos para cada um dos
casos.
Cada entrada automtica apresenta elementos variveis tais como: atritos, balanceamentos e condies
DPELHQWDLVTXHSRGHPPRGLFDUGHPDQHLUDVXEVWDQFLDOWDQWRDGXUDomRFRPRDTXDOLGDGHGHIXQFLRQDmento da entrada automtica ou de parte dos seus componentes (entre os quais os automatismos).
WDUHIDGRLQVWDODGRUDGRSWDUFRHFLHQWHVGHVHJXUDQoDDGHTXDGRVDFDGDLQVWDODomRHPSDUWLFXODU

3.2 Dimenses

490

124

208

NOTA: todas as medidas indicadas so expressas em milmetros (mm), excepto outra indicao.

,337

4.

INSTALAO TIPO

8
RG5

.5 mm
+ 2x1 1.5 mm
x
2
mm
4x0.5 .5 mm
4x0

2
1

3
8
4

6
6

Ref.
Cdigo
1 GLOBE7
GLOBE10
2 GLOBEL1
GLOBELV1
GLOBESI
3 LAMPH
4 ASB1
ASB2
GLOBESB
5 GOL4
6 XEL2
LAB4
LAB4S
7
8 BATK1
A

Descrio
Motor + quadro electrnico
Set de extenso para automatismo de cadeia
Set de extenso para automatismo de correia
Suporte intermedirio guia
Lampejante
.LWSDUDGHVEORTXHLRH[WHULRUGHFRUGDFRPIHFKDGXUD
Dispositivo de bloqueio de corda (2000 mm)
Dispositivo de bloqueio de corda (5000 mm)
Rdio-controlo
Fotoclulas

%RUUDFKDGHVHJXUDQoD
Kit de baterias tampo
/LJDUDDOLPHQWDomRDXPLQWHUUXSWRUXQLSRODUGHWLSRKRPRORJDGRFRPGLVWkQFLDGH
abertura dos contactos de pelo menos 3 mm (no fornecido).
A ligao rede deve ser feita em canal independente e separada das ligaes aos
dispositivos de comando e segurana.

NOTA: a garantia de funcionamento e as performances declaradas se obtm somente com acessrios


e dispositivos de segurana DITEC.

,337

5.

COMPONENTES PRINCIPAIS

500

30

20

10

4
1

Ref.
1
2
3
4
5
6
7

Cdigo

,337

Descrio
Motor de 24 V= com encoder
(VWULERGH[DomR
&DUULQKRFDUUR
Guia de deslizamento
%UDoRGH[DomR
Estribo de engate da estrutura
Quadro electrnico

6.

MONTAGEM DA CORREIA E DA CADEIA

1
A

2
D

3A
E

3B
E

Montar a correia ou a cadeia [A] ao intermdio [B] e ao carro [C].


Montar o bloqueador da correia [D].
Engatar as duas extremidades da correia [A] ao pino de desbloqueio [E] atravs das juntas [F], respeitando
RVHQWLGRGRSLQRLQGLFDGRQDJXUD
Engatar as duas extremidades da cadeiaj [A] ao pino de desbloqueio [E] atravs das juntas [F] respeitando
RVHQWLGRGRSLQRLQGLFDGRQDJXUD

,337

7.

MONTAGEM DO AUTOMATISMO

C
B

1066
370

1066
205

400

205

370

1066
400

205

370

B
D

E
I





-






,QVHULUDJXLD>%@QDMXQWD>&@DSDUWLUGRODGRQmRFKDQIUDGRDWpDEDWLGD
,QVHULUDJXLD>'@QDMXQWD>&@DSDUWLUGRODGRFKDQIUDGRDWpDEDWLGD
,QVHULUDJXLD>'@QDMXQWD>(@DSDUWLUGRODGRQmRFKDQIUDGRDWpDEDWLGD
(VWLFDUDFRUUHLDRXDFDGHLD>$@HLQVHULODQDJXLDPRQWDGD>%@>&@>'@>(@DSDUWLUGRODGRGRFDUULQKR
Montar a guia [B] no grupo de comando e passar a correia ou a cadeia [A] ao redor da polia [H], bloqueandoDFRPRSLQR>,@(PP[DUDJXLD>%@DRJUXSRGHFRPDQGRFRPRSDUDIXVR>-@
Sobrepor a guia [F] junta [E].
Inserir correctamente o intermdio [G] na guia [F] levantando a guia para consentir a introduo do intermdio.
Inserir a guia [F] na junta [E].
Deslocar a junta [E] para o intermdio [G] at a batida da guia [F].
127$DVJXLDWrPXPFRUUHFWRVHQWLGRGHLQWURGXomRFRQIRUPHLQGLFDGRQDJXUD

,337

10

8.

ESTICAMENTO DA CORREIA E DA CADEIA


C

2
B

12

  0RQWDURJUXSRGRLQWHUPpGLRFRQIRUPHLQGLFDGRQDJXUD
O correcto esticamento da cadeia ou da correia pode ser obtido deixando 12 mm entre o bloqueador da
PROD>$@HDEDWLGD>%@SDUDSHUPLWLUjPROD>&@WUDEDOKDUGHPRGRySWLPR
ATENO: um esticamento excessivo da corrente ou da correia compromete o correcto funcionamento
do automatismo.

11

,337

9.

INSTALAO MECNICA

A
C

10100

45

min 680

  (VWDEHOHFHUHWUDoDURSRQWRGH[DomRGDJXLDQDSDUHGHHQRWHFWR
  &RPRFRQMXQWRGHFRPDQGRQRFKmR[DUjSDUHGHDJXLD>$@DWUDYpVGRHVWULERGHVXSRUWHGRLQWHUPpGLR>%@
  ,QVHULURVHVWULERVGH[DomR>&@HEORTXHiORVFRPRVSDUDIXVRVIRUQHFLGRV
Levantar o grupo de comando e dobrar os estribos medida (eventualmente eliminar as partes em excesVR HGHSRLV[DUDRWHFWR
,337

12

10. FIXAO DO BRAO

max
200

20100

45
G

F
E

45
D
A

Fixar o suporte de engate da estrutura [A] no lado superior da porta, eventualmente interpondo a cantoneira de reforo [B] fornecida.
  'HVEORTXHDURDXWRPDWLVPRFRQIRUPHLQGLFDGRQDSiJHDSUR[LPDURFDUUR>&@DRSRUWmRIHFKDGR
[DUREUDoR>'@DRFDUUR>&@IRUPDQGRXPkQJXORGHFHUFDGHFRPDYHUWLFDOGDSRUWDVHQHFHVViULR
adaptar o comprimento do brao [D] com a extenso [E].
ATENO: para abrir completamente portas seccionais particularmente altas possvel deslocar o ponto
GHHQJDWH>)@GHPPDPPPDLVSDUDRLQWHULRUGRSRQWRGH[DomRGRVXSRUWHGHHQJDWHGD
estrutura [A], eventualmente inserindo uma espessura [G] (no fornecida, mx 200 mm), aumentando o
curso do carro e aproveitando de toda a guia disponvel.
De qualquer modo, respeitar um ngulo de cerca de 45 entre o brao e a vertical da porta seccional.

13

,337

11. INSTALAO DOS BLOQUEADORES DE BATIDA

L = max 2760
max 3820 [GLOBEL1-GLOBELV1]

  ,QVHULUREORTXHDGRUGDEDWLGDGHDEHUWXUD>$@QDJXLD>%@FRQIRUPHLQGLFDGRQDJXUDH[iORQDSRVLomR
desejada.
  ,QVHULUREORTXHDGRUGDEDWLGDGHIHFKR>&@QDJXLD>%@FRQIRUPHLQGLFDGRQDJXUDH[iORQDSRVLomR
desejada.

,337

14

12. INSTALAO DO DESBLOQUEIO MANUAL

1
TYPE

DOOR

CTUR
FA
MANU

OF
YEAR
Y
SUPPL
GE
TA
VOL
ER
L NUMB
SERIA

Para tornar mais fceis as operaes de desbloqueio e movimentao da porta seccional, posicionar o desEORTXHLRGHFRUGDQDVSUR[LPLGDGHVGRPDQtSXORFRQIRUPHLQGLFDGRQDJXUD

15

,337

min 20

max 210

13. INSTALAO DO ADAPTADOR PARA BASCULANTES GLOBEC

min 900

,337

16

14. INSTALAO DO SUPORTE INTERMEDIRIO GLOBESI


75

50

220

30

17

,337

15. LIGAES ELCTRICAS

AUX
ANT

Transformador

24 V~

Alimentao

JR4

SIG

F1

GOL4

COM
PRG

BIXMR2

BATK1
SO
JR3

Luz de
cortesia

JR2

Motor

24V=

ON

MM+

Preto
Azul

OFF 1 2 3 4 5 6

GLOBE10

POWER
ALARM

GLOBE10

SA
ENC

R1 TC

Fechadura elctrica
Lmpada
Lampejante
Sada 24 V= / max 0,3 A
+
Passo-a-passo
Reabertura de segurana
Stop

15 13 14 0 1 5 8 9

1DJXUDHQFRQWUDPVHLQGLFDGDVDVSULQFLSDLVOLJDo}HVGRTXDGURHOHFWUyQLFR55

,337

18

16. COMANDOS
1

Comando
Funo
5 N.O. PASSO-A-PASSO

ABERTURA
COM FECHO
AUTOMTICO
ABERTURA
SEM FECHO
AUTOMTICO
1

N.C. SEGURANA DE
INVERSO
N.C. STOP
N.O. MEMORIZAO E
CANCELAMENTO
TRANSMISSORES

PRG

Descrio
&RP',3 2))RIHFKRGRFRQWDFWRDFWLYDXPDPDQREUDGH
DEHUWXUDHIHFKRHPVHTXrQFLDDEHUWXUDVWRSIHFKRDEHUWXUD
127$RVWRSQmRpSHUPDQHQWHPDVpGDGXUDomRFRQJXUDGD
por TC.
&RP',3 21H7&0$;RIHFKRGRFRQWDFWRDFWLYDDPDQREUD
de abertura.
&RP',3 21H7& 0$;RIHFKRGRFRQWDFWRDFWLYDDPDQREUD
de abertura.
NOTA: com a automao parada, o comando 1-5 efectua a
manobra contrria anterior paragem.
A abertura do contacto de segurana provoca a inverso do
PRYLPHQWR UHDEHUWXUD GXUDQWHDIDVHGHIHFKR
A abertura do contacto de segurana provoca a paragem do
movimento.
ATENO: o mdulo memria BIXMR2 deve ser inserido.
Memorizao dos transmissores:
- pressionar a tecla PRG (o led SIG acende-se),
- executar a transmisso do transmissor a memorizar (o led
SIG lampeja),
- esperar 10 s para terminar a memorizao (o led SIG apagase).
Cancelamento dos transmissores:
- pressionar a tecla PRG por 3 s (o led SIG lampeja),
- pressionar novamente a tecla PRG por 3 s (o led SIG lampeja
rapidamente).

ATENO: ligar com ponte todos os contactos N.C. se no utilizados. Os prensadores com nmero
igual so equivalentes.

19

,337

17. SADAS E ACESSRIOS


Sada

Valor - Acessrios

0 1

24 V= / 0,3 A

Descrio
Alimentao acessrios. Sada para alimentao acessrios
externos, includas lmpadas estado automao.

- +
14

LAMPH
24 V= / 25 W

GLOBE10

24 V= / 25 W

13

24 V= / 3 W

15

24 V= / 1,2 A max

15

12 V / 15 W

ANT

BIXAL

AUX

COM

BIXMR2

BAT

BATK1
[9$K

,337

Lampejante. $FWLYDVHGXUDQWHDVPDQREUDVGHDEHUWXUDHGHIHFKR
Luz de cortesia interna. possvel ligar uma luz de cortesia que
activa-se por 180 s por cada comando de abertura (total ou parcial),
SDVVRDSDVVRHGHIHFKR
Lmpada estado automao (proporcional).
$OX]DSDJDVHFRPDDXWRPDomRIHFKDGDDOX]DFHQGHVHFRPD
automao aberta; a luz pisca com frequncia varivel durante o
movimento da automao.
Fechadura elctrica. &RP',3 21DFWLYDVHFRPDSRUWDIHFKDGD
Fechadura elctrica. &RP IHFKDGXUD HOpFWULFD GH  9 OLJDU HP
VpULHXPDUHVLVWrQFLD:
&RP',3 21DFWLYDVHFRPDSRUWDIHFKDGD
/LJDURRDQWHQD PP IRUQHFLGRRXOLJDUDDQWHQD%,;$/PHdiante cabo coaxial RG58.
O quadro electrnico est equipado com uma sede para placa de
acoplamento, do tipo receptores de rdio, espiras magnticas, etc.
O funcionamento da placa de acoplamento seleccionado por DIP1.
ATENO: a introduo e a extraco da placa de acoplamento
devem ser feitas em ausncia de alimentao.
O mdulo de memria BIXMR2 consente a memorizao dos rdiocontrolos.
Em caso de substituio do quadro electrnico, o mdulo memria
BIXMR2 em uso pode ser inserido no novo quadro electrnico.
ATENO: a introduo e a extraco do mdulo memria devem
ser feitas em ausncia de alimentao.
Funcionamento com bateria. &RPWHQVmRGHOLQKDSUHVHQWHDVEDWHULDVVmRPDQWLGDVFDUUHJDGDV(PFDVRGHIDOWDQDOLQKDRTXDGUR
pDOLPHQWDGRSHODVEDWHULDVDWpRUHVWDEHOHFLPHQWRGDOLQKDRXDWp
quando a tenso das baterias descer abaixo do limite de segurana.
Neste ltimo caso, o quadro electrnico apaga-se.
ATENO: para consentir sua recarga, as baterias devem sempre ser
OLJDGDVDRTXDGURHOHFWUyQLFR9HULFDUSHULRGLFDPHQWHDHFLrQFLD
da bateria.
NOTA: a temperatura de funcionamento das baterias recarregveis
de cerca +5C/+40C.

20

18. REGULAES
Descrio
OFF
ON
Funcionamento do comando 1-5.
Passo-a-passo.
Abertura.
127$FRQJXUDWDPEpPRIXQFLRQDPHQto da placa de acoplamento conectada a
AUX.
Seleco sentido de marcha.
Abertura na direco do )HFKR QD GLUHFomR GR PRmoto-redutor.
to-redutor.
Desempenho na batida de fecho com 2 mm.
0,5 mm.
JR2=ON.
NOTA: aconselha-se utilizar esta seleco para
evitar um fecho incompleto
das portas seccionais.
5 mm.
Desempenho na batida de fecho com 5 mm.
JR2=OFF.
Estado da automao durante a ignio. Aberto.
)HFKDGR
Indica como o quadro electrnico consideNOTA: se no utilizara a automao no momento da ignio.
do o fecho automtico
DFRQVHOKDVHGHFRQJXUDU
DIP4=ON.
Desbloqueio fechadura elctrica.
Desactivado.
Activado.
Antes de realizar uma abertura da porta
IHFKDGDpHQJDWDGRXPDUUDQTXHHPIHFKRSDUDIDFLOLWDURGHVEORTXHLRGDIHFKDdura elctrica.
Activado tanto ao abrir
Pr-lampejo de 3 segundos.
Desactivado ao abrir.
$FWLYDGRVRPHQWHFRPIHFKR TXDQWRDRIHFKDU
automtico com TC>3 s.

DIP1

DIP2
DIP3

DIP4

DIP6

Descrio
OFF
Funcionamento segurana de inverso. Com automao parada,
e o contacto 1-8 aberto,
possvel activar a manobra
de abertura.
Seleco do tipo de porta.
Porta basculante com contra-pesos.
Seleco do limite mximo das foras )RUoDGHIHFKRQRUPDO
operacionais.
Receptor rdio incorporado.
Desactivado.

SO

JR2
JR3
JR4

Trimmer
R1
min

max

TC
12

GLOBE10

DIP5

0s

Disabled

ON
Com automao parada,
e o contacto 1-8 aberto,
qualquer manobra est impedida.
Porta basculante com molas ou porta seccional.
)RUoDGHIHFKRUHGX]LGD
Activado.

Descrio
Regulao da fora.
O quadro electrnico dotado de um dispositivo de segurana que, em presena de
um obstculo durante a manobra de abertura, pra o movimento, enquanto durante a
PDQREUDGHIHFKRLQYHUWHRPRYLPHQWR
Regulao tempo fecho automtico. De 0 a 120 s.
A contagem comea com o automatismo aberto e dura pela inteira durao do tempo
FRQJXUDGRFRPWULPPHU7&  
Depois da interveno de uma segurana, a contagem comea com a libertao da
prpria segurana (por exemplo, depois da passagem atravs das fotoclulas), e
GXUDSHODPHWDGHGRWHPSRFRQJXUDGRFRPWULPPHU7&  
NOTA: depois da activao do comando de stop, quando o contacto 1-9 fecha novamente, o fecho automtico activa-se somente depois de um comando de abertura
total, parcial ou passo-a-passo.

21

,337

LED

Aceso
Lampejante
)DVHGHKDELOLWDomRPHPRUL]DomRGRVWUDQ Recepo de uma transmisso rdio.
Fase de cancelamento de transmissores em
smissores.
curso.
0HPyULDGDQLFDGD
Anomalia encoder.
POWER ALARM Presena de alimentao.
SIG

SA

Ao menos um dos contactos de segurana Contagem das manobras efectuadas (soest aberto.
mente no momento da activao do quadro
electrnico):
1 relampejo rpido = 1000 manobras
1 relampejo lento = 10000 manobras

19. FUNCIONAMENTO DO RECEPTOR RDIO


ANT

SIG

CH1

CH2

CH3

CH4

COM
PRG

10 s

O quadro electrnico dotado de um receptor rdio com frequncia 433,92 MHz.


$DQWHQDpFRQVWLWXtGDSRUXPRUtJLGRFRPPPGHFRPSULPHQWROLJDGRDRSUHQVDGRU$17
possvel aumentar o alcance do rdio ligando a antena externa presente nos lampejantes ou instalando
DDQWHQDHVFROKLGD%,;$/
NOTA: para ligar a antena externa ao quadro electrnico usar o cabo coaxial RG58 (mx 10 m).
No mdulo memria BIXMR2 podem ser memorizados at 200 transmissores.
ATENO: VHQmRIRUXWLOL]DGRRUHFHSWRUUiGLRSUHVHQWHQRTXDGURHOHFWUyQLFRFRQJXUDU-5 2))HUHPRYHU
o mdulo memria BIXMR2.
Memorizao dos transmissores:
pressionar a tecla PRG (o led SIG acende-se);
executar a transmisso do transmissor a memorizar (o led SIG lampeja);
esperar 10 s para terminar a memorizao (o led SIG apaga- se).
No quadro electrnico possvel memorizar de uma a quatro teclas CH do mesmo transmissor.
se memorizada apenas uma tecla CH (uma qualquer) do transmissor, executado o comando 1-5
(passo-a- passo/abertura);
se so memorizadas de duas a quatro teclas CH do mesmo transmissor, as funes das teclas CH so
as seguintes:

 &+ FRPDQGRSDVVRDSDVVRDEHUWXUD

 &+ FRPDQGRGHDEHUWXUDSDUFLDOSURYRFDDDEHUWXUDGRDXWRPDWLVPRSRUFHUFDGHP

 &+ FRPDQGRGHDFHQGLPHQWRGHVOLJDPHQWRGHOX]GHFRUWHVLD

 &+ FRPDQGRGHSDUDJHPHTXLYDOHQWHDRFRPDQGRLPSXOVLYR
Cancelamento dos transmissores:
pressionar a tecla PRG por 3 s (o led SIG lampeja);
pressionar novamente a tecla PRG por 3 s (o led SIG lampeja rapidamente).
Para mais informaes consultar o manual de uso dos transmissores da srie GOL.
Em caso de substituio do quadro electrnico, o mdulo memria em uso pode ser inserido no novo quadro
electrnico.
ATENO: a introduo e a extraco do mdulo memria devem ser feitas em ausncia de alimentao.

,337

22

20. ARRANQUE
ATENO

1


5




As manobras relativas ao ponto 6 so executadas sem seguranas.


possvel regular os trimmers somente com o automatismo parado.
A velocidade do automatismo diminui automaticamente em proximidade dos bloqueadores de batida.
Depois de cada acendimento, o quadro electrnico recebe um RESET e a primeira
manobra realizada a velocidade reduzida (adquirimento da posio do automatismo).
Ligar com ponte os contactos de segurana N.C.
&RQJXUDU7& 0$;H5 0$;
&RQJXUDUFRP',3RVHQWLGRGHPDUFKDGHVHMDGR
0RYLPHQWDUPDQXDOPHQWHDSRUWDHYHULFDUTXHRLQWHLURFXUVRVHMDUHJXODUHVHPDWULWRV
Dar alimentao e controlar o correcto funcionamento do automatismo com sucessivos comandos de
DEHUWXUDHGHIHFKR
/LJDURVGLVSRVLWLYRVGHVHJXUDQoD UHWLUDQGRRVUHODWLYRVSRQWHV HYHULFDURVHXFRUUHFWRIXQFLRQDPHQWR
6HGHVHMDGRUHJXODURWHPSRGHIHFKRDXWRPiWLFRFRPRWULPPHU7&
&RQJXUDUFRPRWULPPHU5RLPSXOVRQRVREVWiFXORV
ATENO: YHULFDUTXHDVIRUoDVRSHUDFLRQDLVGDVIROKDVHVWmRFRQIRUPHjVQRUPDV(1(1
/LJDURXWURVHYHQWXDLVDFHVVyULRVHYHULFDURVHXIXQFLRQDPHQWR
NOTA: no caso de intervenes de manuteno ou no caso de substituio do quadro electrnico,
repetir o procedimento de arranque.

23

,337

21. RICERCA GUASTI


Problema
Possibile causa
O automatismo no abre ou Ausncia de alimentao.
QmRIHFKD
(led POWER ALARM apagado).
Acessrios em curto-circuito.
(led POWER ALARM apagado).

Intervento
9HULFDU TXH R TXDGUR HOHFWUyQLFR
esteja correctamente alimentado.
Desligar todos os acessrios dos prenVDGRUHV  GHYH KDYHU XPD WHQVmR
de 24 V=) e lig-los novamente um de
cada vez.
Substituir o fusvel F1.

)XVtYHOGHOLQKDTXHLPDGR
(led POWER ALARM apagado).
Os contactos de segurana esto 9HULFDUTXHRVFRQWDFWRVGHVHJXUDQoD
abertos.
HVWHMDPFRUUHFWDPHQWHIHFKDGRV 1& 
(led SA aceso).
O comando rdio no funciona.
9HULFDU D PHPRUL]DomR FRUUHWD GRV
transmissores no rdio incorporado.
Caso o receptor rdio incorporado ao
TXDGUR HOHFWUyQLFR TXH GDQLFDGR p
possvel obter os cdigos dos controlos
rdio extraindo o mdulo de memria.
As fotoclulas esto activadas.
9HULFDUDOLPSH]DHRFRUUHFWRIXQFLR(led SA aceso).
namento das fotoclulas.
2IHFKRDXWRPiWLFRQmRIXQFLRQD
9HULFDU TXH R WULPPHU 7& QmR VHMD
FRQJXUDGRQRPi[LPR
Os dispositivos de segu- Ligaes erradas entre as fotoclulas Ligar os contactos de segurana N.C.
rana externos no inter- e o quadro electrnico.
em srie entre elas e retirar as evenvm.
tuais pontes presentes na bateria de
bornes do quadro electrnico.
2 DXWRPDWLVPR DEUHIHFKD Encoder no ligado, falsos contactos 9HULFDU D FRUUHFWD OLJDomR HQFRGHU
limpar os contactos inserindo e desinpor uma curta seco e de- HQFRGHUHQFRGHUGDQLFDGR
serindo o plug encoder nos contactos,
(led POWER ALARM lampejante).
pois pra.
substituir encoder.
Fios do motor invertidos.
9HULFDURVGRPRWRU
(led POWER ALARM lampejante).
Esto presentes atritos.
9HULFDUPDQXDOPHQWHTXHRDXWRPDWLVPRVHPRYLPHQWHOLYUHPHQWHYHULFDU
a regulao de R1.
O rdio-controlo tem pouco A transmisso rdio est impedida por Instalar a antena ao externo. Substituir
caudal e no funciona com estruturas metlicas e paredes em as baterias dos transmissores.
automao em movimento. concreto.

,337

24

22. PLANO DE MANUTENO ORDINRIA


5HDOL]DUDVVHJXLQWHVRSHUDo}HVHYHULFDo}HVDFDGDPHVHVFRPEDVHQDLQWHQVLGDGHGHXWLOL]DomRGR
automatismo.
Cortar a alimentao 230 V~ e baterias (se presentes):
  /LPSDUHOXEULFDUDVSDUWHVHPPRYLPHQWR
  9HULFDUDHVWDELOLGDGHGRDXWRPDWLVPRHFRQWURODUTXHSRUFDVHSDUDIXVRVHVWHMDPEHPDSDUDIXVDGRV
Controlar as ligaes elctricas, conforme indicado na pg. 18.
Ligar a alimentao 230 V~ e baterias (se presentes):
  9HULFDURIXQFLRQDPHQWRGRGHVEORTXHLRPDQXDO
  9HULFDURFRUUHFWRIXQFLRQDPHQWRGDGHWHFomRGHREVWiFXORV
Controlar o correcto funcionamento de todas as funes de comando e segurana.

NOTA: para as partes de reposio, fazer referncia ao catlogo de peas de reposio.

25

,337

23. INSTRUES DE USO

ON
OFF

As presentes advertncias so parte integrante e essencial do produto e devem ser entregues ao utilizador.
L-las com muita ateno, pois fornecem importantes indicaes que concernem segurana de instalao,
uso e manuteno.
necessrio guardar estas instrues e entreg-las aos eventuais novos utilizadores do sistema.
Este produto dever ser destinado somente ao uso para o qual foi expressamente concebido.
Qualquer outro uso deve ser considerado imprprio e portanto perigoso. O fabricante no pode ser considerado
responsvel por eventuais danos causados por usos incorrectos, errados e irracionais.
Evite operar em proximidade das dobradias ou rgos mecnicos em movimento.
No entrar no raio de aco da porta motorizada enquanto est em movimento.
No se opor ao movimento da porta motorizada, pois pode causar situaes de perigo.
No permitir as crianas de jogar ou estacionar no raio de aco da porta motorizada.
Guardar fora do alcance de crianas os rdio controlos e/ou qualquer outro dispositivo de comando, para evitar
accionar involuntariamente a porta motorizada.
Em caso de desgaste ou de pssimo funcionamento do produto, desligue o interruptor de alimentao,
levando-se de qualquer tentativa de reparao ou de interveno directa e dirija-se somente ao pessoal proVVLRQDOPHQWHFRPSHWHQWH
A falta de respeito de quanto acima indicado pode criar situaes de perigo.
4XDOTXHULQWHUYHQomRGHOLPSH]DPDQXWHQomRRXUHSDUDomRGHYHVHUHIHFWXDGDSRUSHVVRDOSURVVLRQDOmente competente.
3DUDJDUDQWLUDHFLrQFLDGRVLVWHPDHRVHXIXQFLRQDPHQWRFRUUHFWRpLQGLVSHQViYHOUHVSHLWDUDVLQGLFDo}HV
GRIDEULFDQWHID]HQGRHIHFWXDUSRUSHVVRDOSURVVLRQDOPHQWHFRPSHWHQWHDPDQXWHQomRSHULyGLFDGDSRUWD
motorizada.
(PSDUWLFXODUVHDFRQVHOKDjYHULFDomRSHULyGLFDGRIXQFLRQDPHQWRFRUUHFWRGHWRGRVRVGLVSRVLWLYRVGH
segurana.
As intervenes de instalao, manuteno e reparao devem ser documentadas e conservadas a disposio do utilizador.
3DUDXPDFRUUHFWDHOLPLQDomRGRVHTXLSDPHQWRVHOpFWULFRVHHOHFWUyQLFRVGDVSLOKDVHGRVDFXPXODGRUHV
RXWLOL]DGRUGHYHHQWUHJDURSURGXWRQRVDSURSULDGRVFHQWURVGHUHFROKDVHOHFWLYDSUHGLVSRVWRVSHODV
administraes municipais.

,337

26

REMOVA E ENTREGUE AO UTILIZADOR

23.1 Advertncias gerais para a segurana

REMOVA E ENTREGUE AO UTILIZADOR

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

23.2 Instrues de desbloqueio manual


Executar as operaes de bloqueio e desbloqueio com o motor parado.
No entrar no raio de aco da porta.
Se desbloqueada, a porta pode ter movimentos autnomos.
NOTA: para desalimentar a porta, devem ser desligadas a alimentao e as baterias (se presentes).
Em caso de emergncia, para abrir manualmente a porta, realizar as seguintes operaes:
 'HVEORTXHLRGHFRUGDLQWHUQR J 
puxar a corda para baixo at fazer disparar a alavanca de desbloqueio e, mantendo-a puxada, abrir a porta
manualmente.
 'HVEORTXHLRGHFRUGDH[WHUQR$6% J 
 URGDURPDQtSXORGHGHVEORTXHLRHPVHQWLGRKRUiULRRXDQWLKRUiULRHDEULUDSRUWDPDQXDOPHQWH
 'HVEORTXHLRGHFRUGDH[WHUQRFRPFKDYH$6% J 
 URGDUDFKDYHHPVHQWLGRDQWLKRUiULR
 H[WUDLUREORFRGDIHFKDGXUDHSX[DURFDERDWpID]HUGLVSDUDUDDODYDQFDGHGHVEORTXHLR
- mover ligeiramente o porto;
 LQVHULUREORFRQDIHFKDGXUDHJLUDUHPVHQWLGRKRUiULR
 UHWLUDUDFKDYHHDEULUPDQXDOPHQWHRSRUWmR
Para restabelecer o funcionamento com motor, deslocar manualmente o porto: o mecanismo de desbloqueio
ir se engatar automaticamente.

Instalador:

TM

DITEC S.p.A.
Via Mons. Banfi, 3
21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY
Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314
www.ditec.it - ditec@ditecva.com

27

,337

TM

DITEC S.p.A. 9LD0RQV%DQ&DURQQR3OOD 9$ ,WDO\7HO)D[


www.ditec.it ditec@ditecva.com
DITEC BELGIUM LOKEREN Tel. +32 9 3560051 Fax +32 9 3560052 www.ditecbelgium.be DITEC DEUTSCHLAND OBERURSEL
7HO      )D[      ZZZGLWHFJHUPDQ\GH   DITEC ESPAOLA ARENYS DE MAR Tel. +34 937958399
Fax +34 937959026 www.ditecespanola.com DITEC FRANCE MASSY Tel. +33 1 64532860 Fax +33 1 64532861 www.ditecfrance.com
DITEC GOLD PORTA ERMESINDE-PORTUGAL Tel. +351 22 9773520 Fax +351 22 9773528/38 www.goldporta.com DITEC SWITZERLAND
%$/(51$7HO)D[ZZZGLWHFVZLVVFKDITEC ENTREMATIC NORDIC LANDSKRONA-SWEDEN
Tel. +46 418 514 50 Fax +46 418 511 63 www.ditecentrematicnordic.com DITEC TURCHIA ISTANBUL Tel. +90 21 28757850
Fax +90 21 28757798 www.ditec.com.tr DITEC AMERICA ORLANDO-FLORIDA-USA Tel. +1 407 8880699 Fax +1 407 8882237
www.ditecamerica.com DITEC CHINA SHANGHAI Tel. +86 21 62363861/2 Fax +86 21 62363863 www.ditec.cn

Anda mungkin juga menyukai