Die Bratsche wird hufig mit der menschlichen Stimme verglichen und kommt dieser
tatschlich in Tonumfang und Klangfarbe nahe.
Die Voraussetzungen schienen also zunchst
gnstig. Whrend der intensiven Vor-Studien
huften sich aber in der Folgezeit mehr und
mehr Fragen auf: Sollte man die Texte zwischen den einzelnen Liedern rezitieren? Wie
geht man mit Strophenliedern um? Wie weit
kann man transponieren, ohne die Klavierstimme zu sehr zu beeintrchtigen?
Die bermacht der Zweifel wurde schlielich
so gro, dass das Projekt zunchst fr einige
Jahre auf Eis gelegt und erst wieder zum
Leben erweckt wurde, als den Musikern
Schumanns Dichterliebe in die Hnde fiel.
Nachdem sie diese ursprnglich wegen ihrer
bermigen Bekanntheit nicht einbezogen
hatten, war nun schlicht die persnliche Vorliebe ausschlaggebend und es erffneten sich
pltzlich neue Wege.
Auch heute noch bedeutet das Zurcknehmen technischer Ansprche eine berwindung
und dazu ein Risiko, ist doch die Schlichtheit
der Kunstlieder selbstredend nur vordergrndig und wird durch Vielschichtigkeit und Tiefe
der Musik mehr als wettgemacht.
Natrlich stellt sich bei der bertragung von
Liedern auf ein Instrument immer die Frage,
ob die Musik sinnvoll bleibt, wenn sie der
Worte entkleidet wird, insbesondere bei einem
Komponisten wie Robert Schumann, fr den
die Literatur nahezu ebenso bedeutsam war
wie die Musik.
Inhaltlich steht diese Grundidee einem anderen Vokalkomponisten der Romantik nicht
fern, der dennoch nicht gegenstzlicher zu
Schumann sein knnte: Richard Wagner postulierte hnliches fr seine Musikdramen,
wenn sich seine Inhalte auch in gnzlich anderen Formen uerten als in Schumanns
kunstvollen Miniaturen. Dieser Gegensatz
zeigte sich auch im wirklichen Leben, wie
der Musikkritiker Eduard Hanslick unterhaltsam zu berichten wusste; whrend Wagner
Schumann wegen seiner Schweigsamkeit
ganz unmglich fand, bedachte letzterer
Wagners Redseligkeit wortwrtlich mit demselben Verdikt.
Darf man nun diese Lieder von ihrem Text lsen, den Gesang auf ein Instrument bertragen, oder schadet man damit den Intentionen
des Komponisten? Schumann htte die Eigen
mchtigkeit sicherlich gestattet, lebte er
doch in einer Zeit, die, fern von den heutigen
Mglichkeiten der Technik, offen war fr vielerlei Anpassungen der Musik an die Gegebenheiten des Augenblicks.
Es bleibt allerdings die Frage: Kann man die
Lieder vom Text lsen, gerade im Fall so bekannter Kompositionen wie der vorliegenden Liederzyklen? Ist dies berhaupt noch
mglich? Jeder Hrer wird seine eigene Antwort auf diese Frage finden, wird seine eigenen Vorerfahrungen und Vorlieben einbringen.
Es liegt keinesfalls in der Absicht der Interpreten, die Texte zu verdrngen, wer mag,
kann sie jederzeit mitlesen.
Dass Martin Stegner eher zu den ungewhnlichen klassischen Musikern gehrt zeigt sich
fr sein Interesse an Jazz. Bereits mit 16 Jahren gehrte er Formationen an, aus denen
inzwischen gefragteste Freejazzmusiker hervorgegangen sind. Er selbst tourte mit den
fhrenden deutschen Zigeunermusikern durch
ganz Europa und nahm mehrere CDs auf und
spielte mit zahlreichen Musikern, u.a. Herbie
Mann oder Diane Reeves. Er hob 1999 die
Berlin Philharmonic Jazz Group aus der Taufe
und grndete 2008 das Ensemble Bolero
Berlin, wo er mit Solisten der Berliner Philharmoniker sich der Sdamerikanischen Musik
widmet
Schon ber 13 Jahre musiziert er mit Tomoko
Takahashi und setzt sich intensiv fr die Erweiterung der Violaliteratur ein.
Martin Stegner was born in Nuremberg. Following failed attempts to learn the recorder,
he began taking violin lessons at the age of
eight, initially with his father. He gave his
concert debut at the age of nine in a hall that
subsequently burned down, after which his
application for admission to the Nuremberg
Conservatory was turned down. He continued taking violin lessons with teachers in Nuremberg and Munich and began to develop
an interest in chamber music.
In 1989 he began studying violin under Professor Roman Nodel at the Mannheim Academy of Music. He decided to switch to the
viola rather late in his studies, but then won
a scholarship to the Herbert von Karajan Academy of the Berlin Philharmonic. After spending three years as solo viola with the Deutsches Symphonie Orchester he moved to the
Berlin Philharmonic. He is a much soughtafter chamber music player and soloist and
Tomoko Takahashi bekam in ihrem Heimatland Japan mit vier Jahren ihren ersten Klavie
runterricht. 1982 setzte sie ihre musikalische
Ausbildung an der Staatlichen Hochschule der
Knste Tokyo fort. Zwei Jahre spter wurde sie
beim nationalen Nippon-Musikwettbewerb aus
gezeichnet. Nach ihrer Abschlussprfung in
Tokyo 1988 studierte Tomoko Takahashi als
Stipendiatin des Deutschen Akademischen Aus
tauschdienstes (DAAD) an der Hochschule der
Knste (HdK) Berlin bei Prof. Klaus Hellwig.
1995 schloss sie ihr Konzertexamen mit Auszeichnung ab. Sie ist zweimalige Preistrgerin
des Arthur-Schnabel-Wettbewerbes Berlin.
1990 erhielt sie den zweiten Preis im Deutschen Hochschulwettbewerb und im gleichen
Jahr absolvierte sie ihre Magisterarbeit an der
of simplicity the lieder make is only a superficial one, of course, and is easily outweighed
by their musical complexity and profundity.
Arranging songs to be played on an instrument invariably raises the question of whether
the music will still make sense when stripped of the words, especially in the case of a
composer like Schumann, who was just as
much at home in literature as he was in music.
The son of a bookseller and publisher, Schumann was well acquainted with the written
word from an early age, and his own Schriften ber Musik und Musiker (Writings on Music and Musicians) are certainly well worth
reading and did much to advance the cause
of music journalism. He also founded the
journal Neue Zeitschrift fr Musik, which is
still published today, and without Schumann,
it is quite possible that neither Chopin nor
Brahms would have enjoyed the success
they did.
principles, although his form of musical expression was of course on a scale completely
different from Schumanns artful miniatures.
How dissimilar the two composers were in
real life as well as in music is amusingly illus
trated by an anecdote once related by the
music critic Eduard Hanslick: While Wagner
found Schumanns taciturn nature completely
impossible, Schumann used precisely the
same words to take exception to Wagners
garrulousness.
Schumann was certainly a master of small
musical forms and was capable of packing
whole worlds into them. His most famous
cycles Dichterliebe and Eichendorffs Liederkreis can leave us in no doubt as to the supreme quality of his art; Mondnacht, for example, is probably one of the greatest and
most complex German lieder ever written.
Dichterliebe
Liederkreis
Ein Zyklus aus zwlf Vertonungen
von Gedichten Joseph von Eichendorffs
(17881857) fr Singstimme und Klavier
3. Waldesgesprch
Es ist schon spt, es ist schon kalt,
was reitst du einsam durch den Wald?
der Wald ist lang, du bist allein,
du schne Braut! ich fhre dich heim!
Gro ist der Mnner Trug und List,
vor Schmerz mein Herz gebrochen ist,
wohl irrt das Waldhorn her und hin,
o flieh! du weit nicht, wer ich bin.
So reich geschmckt ist Ro und Weib,
so wunderschn der junge Leib;
jetzt kenn ich dich, Gott steh mir bei!
du bist die Hexe Loreley!
1. In der Fremde
Aus der Heimat hinter den Blitzen rot
Da kommen die Woken her,
aber Vater und Mutter sind lange tot,
Es kennt mich dort keiner mehr.
Wie bald, ach wie bald kommt die stille Zeit,
Da ruhe ich auch,und ber mir
Rauscht die schne Waldeinsamkeit,
Und keiner kennt mich mehr hier.
2. Intermezzo
Dein Bildnis wunderselig
hab ich im Herzensgrund,
das sieht so frisch und frhlich
mich an zu jeder Stund!
Mein Herz still in sich singet
ein altes, schnes Lied,
das in die Luft sich schwinget
und zu dir eilig zieht.
5. Mondnacht
Es war, als htt der Himmel
die Erde still gekt,
Da sie im Bltenschimmer
Von ihm nur trumen mt.
Die Luft ging durch die Felder,
Die hren wogten sacht,
Es rauschten leis die Wlder,
So sternklar war die Nacht.
Und meine Seele spannte
Weit ihre Flgel aus,
Flog durch die stillen Lande,
Als flge sie nach Haus.
6. Schne Fremde
Es rauschen die Wipfel und schauern,
als machten zu dieser Stund
um die halb versunkenen Mauern
die alten Gtter die Rund.
Hier hinter den Myrtenbumen
in heimlich dmmernder Pracht,
was sprichst du wirr, wie in Trumen,
zu mir, phantastische Nacht?
Es funkeln auf mich alle Sterne
mit glhendem Liebesblick,
es redet trunken die Ferne
wie von knftigem groen Glck!
7. Auf einer Burg
Eingeschlafen auf der Lauer
oben ist der alte Ritter;
drber gehen Regenschauer,
und der Wald rauscht durch das Gitter.
9. Wehmut
Ich kann wohl manchmal singen,
als ob ich frhlich sei;
doch heimlich Trnen dringen,
da wird das Herz mir frei.
Es lassen Nachtigallen,
spielt drauen Frhlingsluft,
der Sehnsucht Lied erschallen
aus ihres Kerkers Gruft.
Da lauschen alle Herzen,
und alles ist erfreut,
doch keiner fhlt die Schmerzen,
im Lied das tiefe Leid.
10. Zwielicht
Dmmrung will die Flgel spreiten,
Schaurig rhren sich die Bume,
Wolken ziehen wie schwere Trume
Was will dieses Graun bedeuten?
Hast ein Reh du lieb vor andern,
La es nicht alleine grasen,
Jger ziehn im Wald und blasen,
Stimmen hin und wieder wandern.
Hast du einen Freund hienieden,
Trau ihm nicht zu dieser Stunde,
Freundlich wohl mit Aug und Munde,
Sinnt er Krieg im tckschen Frieden.
Was heut mde gehet unter,
Hebt sich morgen neugeboren.
Manches geht in Nacht verloren Hte dich, bleib wach und munter!
11. Im Walde
Es zog eine Hochzeit den Berg entlang,
ich hrte die Vgel schlagen,
da blitzten viel Reiter, das Waldhorn klang,
das war ein lustiges Jagen!
Und eh ichs gedacht, war alles verhallt,
die Nacht bedecket die Runde,
nur von den Bergen noch rauschet der Wald,
und mich schauerts im Herzensgrunde.
12. Frhlingsnacht
berm Garten durch die Lfte
hrt ich Wandervgel ziehn,
das bedeutet Frhlingsdufte,
unten fngts schon an zu blhn.
Jauchzen mcht ich, mchte weinen,
ist mirs doch, als knnts nicht sein!
Alte Wunder wieder scheinen
mit dem Mondesglanz herein.
Und der Mond, die Sterne sagens,
und im Traume rauschts der Hain,
und die Nachtigallen schlagens:
Sie ist deine, sie ist dein!
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
1:52
0:56
0:32
1:58
0:53
2:24
1:26
1:15
1:23
2:12
0:59
2:45
2:47
1:23
2:47
4:47
17 In der Fremde
18 Intermezzo
19 Waldesgesprch
20 Die Stille
21 Mondnacht
22 Schne Fremde
23 Auf einer Burg
24 In der Fremde
25 Wehmut
26 Zwielicht
27 Im Walde
28 Frhlingsnacht
1:50
1:21
2:11
1:27
3:38
1:11
3:18
1:31
2:07
2:51
1:45
1:08
Kontakt: info@martinstegner.de
Robert Schumann
Martin Stegner + Tomoko Takahashi
Phil.
harmonie
PHIL. 06002
PHIL. 06002
Robert Schumann
06002
Phil.
D D D
GEMA
250317 416025
LC 15217
harmonie
Robert Schumann
Robert Schumann