Anda di halaman 1dari 8

Clarice e Elisa Lispector: caminhos divergentes

Clarice and Elisa Lispector: diverging paths


berta waldman

Professora colaboradora do Programa de Estudos Judaicos da Universidade de So Paulo,


na rea de Literatura Hebraica e Judaica e de Cultura Judaica, Pesquisadora nvel 1A do CNPq.
resumo

este trabalho estabelece uma relao entre as


escritoras irms Clarice e Elisa Lispector e situa cada uma
delas em relao ao judasmo. Para tanto, parto do livro de
Elisa Lispector No Exlio, que trata da trajetria da famlia
Lispector da Europa ao Brasil, sua meno fundao do
estado de Israel, enquanto Clarice Lispector lacnica em
relao ao seu judasmo, manifestando-o de forma oblqua.

abstract

judasmo, Clarice Lispector, Elisa


Lispector, literatura judaica.

keywords

palavras chave

this paper establishes a relationship between


Clarice and Elisa Lispector, sisters and authors, and shows
their different positions regarding Judaism. For this I begin
with Elisa Lispectors book No Exlio (In Exile) which tells
the story of the Lispector Family s journey from Europe to
Brazil, and her mention of the founding of Israel, while
Clarice Lispector only expresses her Judaism indirectly

judaism, Clarice Lispector, Elisa Lispector,


Jewish literature

Meu livro se chamar O Lustre. Est terminado, s que falta nele o que eu no posso dizer
(LISPECTOR, Clarisse, 2008, p. 185).
O que no sei dizer, mais importante do que o que eu digo... Cada vez escrevo com menos
palavras. Meu livro melhor acontecer quando eu de o do no escrever. (LISPECTOR, Clarice
apud BORELLI, 1981, p. 85).
O ttulo deste trabalho sugere a interseco de duas linhas que se

unem e se separam para figurar os caminhos literrios percorridos pelas irms Clarice
e Elisa Lispector.
Ambas comearam a escrever na dcada de 40 do sculo XX. Entretanto, a competio desigual entre o talento natural de uma e o esforo multiforme de outra se revela de
imediato. O estilo de Clarice nasce pronto. Seu primeiro romance, Perto do Corao Selvagem (1944), feito de fragmentos. A autora abandona a retrica convencional e segura para entrelaar a emoo a uma intuio fulgurante. Em vez do enredo com comeo,
meio e fim, ela elege o inacabamento; em lugar da tradio, o dilaceramento e a busca.
J Elisa Lispector publica seu primeiro livro, Alm da fronteira, em 1945,1 marcando desde o incio sua predileo pelo romance filosfico, que se desenvolve em torno
da indagao do sentido da vida. Sua produo segue at 1985, tendo a escritora conquistado alguns prmios literrios no Brasil (CAMPOS, 2006). , entretanto, seu romance pico No Exlio (1948), que nos interessa mais de perto analisar, porque nele
est contido um relato de matiz autobiogrfico da vinda da famlia Lispector ao Brasil.
O romance inicia com a protagonista Lizza saindo de um sanatrio, depois de se
restabelecer de uma possvel crise de melancolia. No percurso, ela toma cincia, atravs
de notcias de jornal, da fundao do Estado de Israel (em 1948). Em seguida, h um

WebMosaica

revista do instituto cultural judaico marc chagall

v.6 n.1 (jan-jun) 2014

Clarice e Elisa Lispector: caminhos divergentes berta waldman

Clarice and Elisa Lispector: diverging paths

[11]

flashback e tem incio a apresentao dos rumos


empreendidos pela famlia composta de pai, me e
trs filhas na Europa e de sua travessia em fuga da
Ucrnia. Conta-se o casamento arranjado dos pais,
Pinhas e Marim, a obedincia aos princpios da
tradio judaica, o nascimento das trs filhas Lizza, Ethel e Nina e os primeiros pogroms, em 1905.2
Os ecos da Revoluo de 1917 soavam em dupla
direo: de um lado, os vermelhos tentavam vencer as dificuldades da fome; de outro, os brancos
procuravam sufocar a revoluo e promoviam pogroms, isto , violentas perseguies aos judeus,
com estupros, saques, assassinatos, pelos territrios
que iam ocupando. Tendo sido obrigados a abandonar Moscou, dominada pelos comunistas, os
brancos alojam-se na Ucrnia, tornando-a inspita aos judeus. Assim, com a Revoluo bolchevique, a situao continua difcil para os judeus perseguidos por um antissemitismo ancestral, submetidos a massacres e humilhaes de toda ordem. O
pai decide que a famlia seguir para a Amrica.
Percursos a p, acampamentos, fronteiras, viagem
de trem, extorses, associam-se ao esforo em deixar de pensar na vida que ficava para trs e ao impulso voltado para a nova vida que os esperava.
Fixam-se por algum tempo no nordeste do pas,
em Macei, onde tinham famlia. Ali o pai comea a trabalhar como klientelchik, vendendo, de
porta em porta, tecidos e outras mercadorias. Lizza vai estudar portugus e frequenta cursos para se
ambientar nova realidade. Depois de alguns anos,
a famlia segue para o Recife e mais tarde para o
Rio de Janeiro.
A nova terra era clida e prspera. A me, entretanto, manifesta desde a Europa uma doena
progressiva, e Lizza vai se responsabilizando pelas
irms, pela casa. A morte da me empossa Lizza
definitivamente como a mantenedora da famlia,
e a vida torna-se previsvel no permetro domsti-

WebMosaica

co. Assim, sobre a filha mais velha que se deposita o fardo das responsabilidades. De alguma forma, Lizza recebe essa misso de fazer a suplncia
da me e depois do pai.
A estrutura do livro documental por excelncia. Abre-se com a fundao do Estado de Israel e
prossegue com o flashback do drama da famlia
na Europa Oriental, Ucrnia, em fuga durante a
revoluo russa. Um captulo datado de 1929 aponta os conflitos no Oriente Mdio, a Declarao
Balfour, o levante de rabes tomados de violenta
clera contra os judeus. O captulo seguinte focaliza a Alemanha nazista, a ascenso de Hitler, a
expanso do nazismo e seus ecos no Brasil e, em
seguida, sua derrocada, tendo como sequncia a
fundao do Estado de Israel.
Morre o pai com pouco mais de cinquenta
anos, e o romance termina com as duas filhas menores casadas e unidas entre si, enquanto Lizza
mantm-se isolada num mundo de obrigaes e
responsabilidades.
Em No Exlio, o mais autobiogrfico dos romances de Elisa Lispector, mais do que a histria
de uma famlia, conta-se a histria de um povo
marcado por perseguies e deslocamentos. Quantas famlias judias tiveram o mesmo destino e saram de seus lugares de origem em busca de sobrevivncia no Novo Mundo? Assim, o escopo da
irm mais velha de Clarice, , acima de tudo, registrar a luta do povo e da tradio judaica por sua
permanncia. Ao chegar ao Brasil, Elisa tinha nove anos, Ethel, dois, e Clarice, dois meses. Caber
filha mais velha manter o judasmo e registrar a
memria da saga familiar, o que de certo modo
descompromete as duas outras irms de carregar o
mesmo fardo. A morte do pai coincide com o final da Segunda Guerra Mundial, e com as impresses que se seguem a esse momento, aps a
alta do sanatrio, que se fecha o romance:

revista do instituto cultural judaico marc chagall

v.6 n.1 (jan-jun) 2014

Clarice e Elisa Lispector: caminhos divergentes berta waldman

Clarice and Elisa Lispector: diverging paths

[12]

Lizza cuidava de anunciar a si mesma a grande


nova, acalentando-se com o estribilho: Paz, paz,
enfim a paz. Mas no conseguia alegrar-se. Uma
voz advertia: Belsen, Auschwitz, Buchenwald, Dachau, Massacres. Morticnios.
Como encadear a vida depois disso? perguntava-se. Ser possvel viver uma vida nova, uma
vida normal, e esquecer tudo quanto ficara para
trs? J nem lembrava mais de como se vivia sem
a constante ansiedade por notcias dos campos
de batalha e o pavor dos relatos das atrocidades
nos campos de concentrao. (LISPECTOR, Elisa
[1948], 1971, p.180).3
sobre a linearidade episdica dos acontecimentos no tempo, que serviu de referncia ao realismo, que se constri a linha narrativa do romance, tambm apoiada na experincia do vivido.
Causa estranhamento o fato de o romance suplantar a primeira pessoa para se firmar na neutralidade da terceira.4 Por que essa opo se o que est
em jogo a lembrana de uma saga familiar, que
poderia ser contada por um narrador interno
ao? O que esconde esse narrador em terceira pessoa? Talvez o seu uso facilite o distanciamento do
foco e legitime o painel histrico que faz a moldura do deslocamento familiar. Por que mudar ligeiramente os nomes dos membros da famlia, se os
dados apresentados correspondem ponto por ponto histria dos Lispector?5 difcil chegar s respostas. Se nos ativermos clssica definio de Philippe Lejeune (1996), a autobiografia prope um
pacto de leitura ancorado no nome prprio, como
garantia da identidade entre narrador e autor, e ancora-se tambm numa certa intencionalidade da
adequao verdade dos fatos e de busca de sentido da vida. Essa posio mostra-se controvertida
at pelo prprio Lejeune, que tempos depois amplia
o conceito do campo autobiogrfico e o biogr-

WebMosaica

fico em geral, identificando-se mais com o verso de


Rimbaud je est un autre (LEJEUNE, 1996, p. 67).
De qualquer modo, o resultado da escolha da
terceira pessoa gera, de imediato, a contradio entre a firmeza do discurso e a mobilidade do vivido.
A experincia do sofrimento se dissolve no relato,
forado a responder a uma conveno da escrita.
Por outro lado, qual a garantia de que a primeira
pessoa poderia captar um sentido da experincia?
O texto oscila entre a configurao pica em que
deve prevalecer uma histria (terceira pessoa) e o
discurso em que a experincia ganha nfase (primeira pessoa). A obrigao de contar a histria familiar contm embutida a questo: deve-se renunciar quilo que a experincia guarda de individual?
Por outro lado, em que medida e em que circunstncia o relato da experincia mantm algo da intensidade do vivido?
Se bem que a meta da autobiografia seja a construo do eu, esse processo em verdade segue o
caminho inverso: a autorrepresentao o produto final, mas tambm a figura inicial que rege o
desenvolvimento da autobiografia.
De acordo com Molloy (1996), quando o autobigrafo logra o ponto de vista a partir do qual
abarcar retrospectivamente toda uma vida, impe
ao passado a ordem do presente. Assim, o comeo
de um acontecimento pode ser visto junto com
seu resultado, e o incio do que lembrado adquire um significado que antes no tinha. Por isso,
talvez se possa afirmar que a crise de melancolia
que finaliza a trajetria da protagonista vale como
medida do peso de responsabilidade e de culpa de
que investida pelos laos familiares e pelo legado
que deve manter, unindo o final ao incio de sua
trajetria num cerco em que est presa.
O legado da memria (YERUSHALMI, 1982),
um dos fundamentos do judasmo, que deve ser
assumido coletiva e individualmente de modo a

revista do instituto cultural judaico marc chagall

v.6 n.1 (jan-jun) 2014

Clarice e Elisa Lispector: caminhos divergentes berta waldman

Clarice and Elisa Lispector: diverging paths

[13]

preservar o passado no presente sob forma reatualizada,6 encontra na Sho um lugar privilegiado.
Ali, um depsito de lembranas, misto de reminiscncias individuais, familiares e coletivas de dizimao e extermnio no podem ser negligenciadas
nem esquecidas. Mas a pergunta que fica : como
encarnar a memria de um evento do porte da
Sho ao qual no se presenciou? A obrigao de
lembrar deve ser cumprida segundo uma forma,
um modelo, ou possvel abrir-se para uma multiplicidade de modos de impresso na memria?
A reproduo externa de um modelo de literatura
de testemunho no aviva o perigo de os sobreviventes serem percebidos como iguais, todos envolvidos na mesma imensa anonmia a que foram
lanados pelo nazismo?7
A problematizao de como carregar esse legado, ou mesmo se possvel carreg-lo, ou ainda
para qu e para quem se deve transmitir a memria da Sho quase sempre silenciada. De quem
essa memria? Trata-se de uma memria que metaforiza a desumanidade que recai apenas sobre os
judeus ou ela de propriedade universal? Deve essa memria incluir a memria de deficientes fsicos e mentais, ciganos, homossexuais, prisioneiros
polticos e outras vtimas do nazismo? De quem
essa memria, afinal? A memria coletiva deve ser
vista como um instrumento de recuperao ou de
reconfigurao do passado?
Essas e outras questes similares, levantadas a
propsito do texto de Elisa, no se colocam em
relao obra de Clarice Lispector, pois a escritora nunca se preocupou em narrar os fatos que a
irm aborda em seu romance, que poderiam ter
chegado a ela atravs dos relatos da famlia, j que
era muito pequena quando deixou a Ucrnia. Tambm no menciona nada que tenha a ver com judeus, com o nazismo ou com a fundao do Estado de Israel. Refere-se algumas vezes (em crnicas

WebMosaica

e contos) a episdios vividos em sua infncia no


Nordeste, mas so sempre os efeitos, as impresses
gravadas na memria que ganham peso, e no os
fatos ocorridos. Isso porque a escritora apreende a
realidade a partir de uma posio subjetiva da qual
resulta a prevalncia do monlogo interior, a digresso, a fragmentao dos episdios que caracterizam a fico moderna em geral. Com essa escolha, a experincia interior passa para o primeiro
plano da criao literria e, com ela, a temtica da
existncia. Assim, a obra de Clarice se deixa reger
pela intensidade da experincia do vivido, abrindo
mo de qualquer tipo de relato histrico.
Temos aqui uma diferena bsica, que funda
dois caminhos narrativos: enquanto Elisa Lispector trabalha com a narrativa linear e onisciente
(apesar das quebras na sequncia do romance), em
Clarice, a experincia interior ocupa o primeiro
plano e traz como resultados a narrativa fragmentada, a perda da oniscincia, o apoio em algum fio
de imagem a partir do qual o sujeito possa vir a
construir um percurso.
Como se pode depreender, estamos diante de um
cruzamento de movimentos contrrios. As irms lidam com imagens contrrias que se recobrem e escondem e, num certo sentido, so complementares.
Se no romance de Elisa o nomadismo e o deslocamento funcionam como ncleo temtico, justificado pela nsia das personagens de buscarem
solues para as rejeies e abandonos sofridos em
funo de seu judasmo, na obra de Clarice Lispector a mobilidade marca os textos como tema, mas,
principalmente, como processo compositivo. A relao entre nomadismo e judasmo no imediata
e clara quando no determinada pelo autor. Num
escritor que no use uma linguagem judaica (diche, hebraico, ladino, hakitia), nem descreva um
meio tipicamente judeu, ou se filie a tradies literrias que so reconhecivelmente judaicas (AL-

revista do instituto cultural judaico marc chagall

v.6 n.1 (jan-jun) 2014

Clarice e Elisa Lispector: caminhos divergentes berta waldman

Clarice and Elisa Lispector: diverging paths

[14]

TER,1994, pp. 53-61), complexo avaliar o que


judaico ou no.
No livro gua Viva (LISPECTOR, Clarice, 1979,
p. 75), um sujeito no feminino se autodefine: No
me posso resumir porque no se pode somar uma
cadeira e duas mas. Eu sou uma cadeira e duas
mas. E no me somo.
Encontro fortuito de objetos distantes, o conjunto composto de uma cadeira e duas mas, ao
mesmo tempo que suspende o antropomorfismo,
mantm o trao daquilo que suspende, justamente
para que sua negatividade trabalhe, tornando possvel, assim, identificar uma forma que sugere um
corpo de mulher sentada.
O assento sustentado por quatro ps sinaliza a
metade inferior do corpo, enquanto as duas mas
(os dois seios) indiciam a metade superior. Se as
mas so o fruto da macieira, na cadeira a rvore
invisvel, transformada que foi pela mo do homem. Como somar, neste corpo reduzido condio de matria perecvel e reciclvel, natureza e
cultura? Imagem caudatria de uma certa literatura de carter fantstico do sculo XIX que alavancou a desarticulao da figura humana no surrealismo (MORAES, 2003), esse corpo que recusa a
unidade pode ser tomado como emblema da obra
de Clarice Lispector, uma potica da fragmentao.
difcil chegar ao judasmo na escrita de Clarice Lispector, mas, apesar disso, interessa introduzir ao repertrio de leituras de sua obra um ingrediente a mais: a considerao de seu lado imigrante e a suposio de que esse fato traga consequncias no nvel da linguagem.
Em entrevista de 1976 dada a Edilberto Coutinho,8 Clarice tenta desvencilhar-se de seu judasmo:
Eu sou judia, voc sabe embora no acredite
que o povo judeu seja o povo eleito por Deus. Eu
enfim sou brasileira, pronto e ponto.
Contrariamente sua disposio, uma refern-

WebMosaica

cia judaica mais abstrata inscreve-se em seu texto. H nele uma busca reiterada (da coisa? do real?
do impalpvel? do impronuncivel? de Deus?) que
conduz a linguagem a seus limites expressivos, atestando, contra a presuno do entendimento, que
h um resto que no designvel, nem representvel. Neste sentido, a escritura segundo Clarice Lispector permanece, talvez inconscientemente, fiel
interdio bblica judaica de delimitar o que no
tem limite, de representar o absoluto. Um dos grandes temas da obra da escritora , a meu ver, o
movimento de sua linguagem, anlogo quele prprio da tradio dos comentrios exegticos presos
ao Pentateuco, que remetem ao desejo de se achegar divindade, tarefa de antemo fadada ao fracasso, dada a particularidade do Deus judaico de
ser uma inscrio na linguagem, onde deve ser
buscado, mas no apreendido, obrigando a retornar sempre. A abertura para uma interpretao
multiplicadora eis a herana judaica por excelncia, e a ela o texto de Lispector no fica inclume.
O judasmo, em Lispector, pode ser identificado tanto nos movimentos circulares de sua linguagem, quanto na maneira estratgica como se inscreve o silncio em sua obra, e ainda, na presena
constante da referncia bblica, propiciadora de
um vis que permite verificar os desdobramentos
de uma discusso concernente lei. H ainda algumas obsesses que fazem eco ao texto bblico e
dizem respeito a uma concepo de mundo e de
realidade mobilizadora tanto do animal quanto
do vegetal. Os animais entram na obra da escritora como ingredientes de estruturao do mundo,
e sua normatizao em puros e impuros inventariada em Levtico 11:13 , permite autora pr
prova a lei, em alguns textos como A paixo segundo G.H. e A quinta histria, alm de outros
(WALDMAN, 2003).9 Tambm em seu ltimo romance A Hora da Estrela (LISPECTOR, Clarice,

revista do instituto cultural judaico marc chagall

v.6 n.1 (jan-jun) 2014

Clarice e Elisa Lispector: caminhos divergentes berta waldman

Clarice and Elisa Lispector: diverging paths

[15]

1997),10 possvel identificar traos judaicos. Com


o nome da protagonista Macaba , Clarice Lispector transpe para A Hora da Estrela elementos
simblicos de um registro matricial judaico. A referncia que se faz ao Livro dos Macabeus, dois
volumes no-cannicos da Bblia, considerados
apcrifos pelos judeus, com os quais o livro de
Clarice intertextualiza.
J no conto Onde estivestes de noite (LISPECTOR, Clarice, 1974), um clima fantasmagrico e noturno recobre um mundo s avessas. Nele
consta o nico personagem judeu na obra de Clarice Lispector, ao lado da entrevista j citada (Sou
judia, voc sabe./.../ Eu, enfim, sou brasileira, pronto e ponto), tambm a nica vez em que a autora
alude diretamente sua origem. Nos dois casos,
ela se desvencilha do judasmo. Na entrevista, imprime um giro tal na frase, que acaba negando a
primeira afirmao. Em relao ao conto, dilui o
judasmo entre outros credos. Essas formulaes
sugerem que talvez a forma de Clarice Lispector
operar com seu judasmo seja tentando se desenlaar dele. Curiosamente, seus textos tm a marca
dessa mesma operao. Ao mesmo tempo, afirmando e negando esse trao identitrio, faz-se e desfaz-se uma metfora lbil e trpega que assim mesmo
se dilata mltipla e imprevisvel, resistente unificao, como uma cadeira e duas mas.
Enfim, comparando a presena do judasmo
nas obras das duas irms, tem-se a dimenso da
diferena que existe entre elas. Uma no s aceita
esse trao identitrio como faz por perpetu-lo. A
outra sente-se brasileira, russa, mas recalca o trao
judaico que, no entanto, aparece em sua obra de
forma oblqua, na massa comum do sincretismo
religioso to afeito ao modo de ser do Brasil.
Distantes, mas complementares, a histria une
as duas irms de forma definitiva, j que ambas
comparecem lado a lado sempre que se estuda a

WebMosaica

biografia da irm mais destacada. Todas as biografias da escritora baseiam-se obrigatoriamente no


livro de Elisa Lispector, No Exlio.
No deixa de ser uma ironia que o livro de Elisa ajude a fazer viver sua irm, assim como o ficcionista faz viver suas personagens. Em No Exlio,
como em todo relato calado num compromisso
com a verdade, esbarra-se na impossibilidade de
acesso a uma realidade no adulterada, neutra, e
talvez por isso essa autobiografia se oferea ao leitor como um romance. E s nesse romance que
as irms, to diversas e mesmo opostas, mantm-se
lado a lado como personagens.

notas
1 Elisa Lispector publicou os seguintes livros: Alm da
fronteira (romance) [1945], 1988; No Exlio (romance)
[1948], 1971; Muro de pedras (romance), 1963 [Prmio
Jos Lins do Rego]; Sangue no sol (contos), 1970;
Inventrio (contos), 1977; O tigre de bengala (contos),
1985; Corpo a corpo (romance), 1983; O dia mais longo de
Thereza (romance), 1978; A ltima porta (romance), 1975.
2 Antes de 1905, ocorre o pogrom de Kischinev em 1903,
que de to violento suscita a organizao da primeira
unidade de autodefesa dos judeus.
3 A busca de uma vida nova, sem marcas do passado,
parece ser um questionamento que ronda o inconsciente
de todas as personagens de Elisa Lispector, incluindo seus
ltimos romances, A ltima porta e Corpo a Corpo. O
conflito entre a conscincia de finitude e o tdio diante da
existncia temporal; o desamparo resultante de perdas e
carncias, que obriga a conviver com um vazio interior; a
agonia existencial face vida e morte; a solido; a
transitoriedade do tempo; a incomunicabilidade so os
temas centrais abordados pela literatura de Elisa Lispector
(ver Campos, 2006). Gilead Moragh explica a disposio
dos sobreviventes para esquecer o passado: Upon their
arrival in Israel, the survivors were engulfed by the
imperatives of integrating into a society that they were

revista do instituto cultural judaico marc chagall

v.6 n.1 (jan-jun) 2014

Clarice e Elisa Lispector: caminhos divergentes berta waldman

Clarice and Elisa Lispector: diverging paths

[16]

encouraged to call their own, but that regarded their past


experience as irrelevant, if not shameful. Their shame of
being disdained outsiders was often compounded by the
guilt evoked by the actual experiences of survival. This
involved not only the often articulated guilt over having
survived when so many others perished, but also the hidden
guilt and shame over what often had to be done in order to
survive. (MORAGH, 1979, p. 150)
4 A propsito do emprego da terceira pessoa em lugar da
primeira na autobiografia, ver Philippe Lejeune, 1996, p.16
e segs.
5 Elisa Lispector d nomes a seus personagens que se
assemelham foneticamente aos nomes dos membros de
sua famlia: o pai Pinkas (Pinkhouss ou Pedro); a me
Marim (Marian, Mnia ou Marieta); a narradora Lizza
(Elisa); a irm Ethel (Tnia). Apenas a caula, Haia,
depois Clarice, se apresenta com nome distinto do que
haveria de adotar no Brasil: no romance ela se chama Nina.
6 Memria coletiva, no sentido que lhe atribui Maurice
Halbwachs (1968, p. 70), isto , uma corrente de
pensamento contnuo, de uma comunidade que no tem
nada de artificial, pois no retm do passado seno aquilo
que dele ainda vivo ou capaz de viver na conscincia do
grupo que a mantm.
7 No ensaio Public Memory and Its Discontents, Hartman
(2004) trata da necessidade de resgatar os testemunhos do
perigo da anonmia, incluindo traos individualizadores em
registros como vdeo, cinema, proposta que pode ser
estendida ao relato escrito.
8 Edilberto Coutinho, Uma mulher chamada Clarice
Lispector, em Criaturas de Papel: Temas de Literatura&Se
xo&Folclore&Carnaval&Televiso&Outros Temas da Vida.
Rio de Janeiro/Braslia: Civilizao Brasileira/INL, 1980,
pp.165-170. Segue a citao completa: Sou judia, voc
sabe. Mas no acredito nessa besteira de judeu ser o povo
eleito de Deus. No coisa nenhuma. Os alemes que
devem ser, porque fizeram o que fizeram. Que grande
eleio foi essa, para os judeus? Eu, enfim, sou brasileira,
pronto e ponto.
9 No livro Entre Passos e Rastros Presena judaica na
literatura brasileira contempornea (WALDMAN, 2003),
WebMosaica

abordo o judasmo em Clarice Lispector por diferentes


caminhos.
10 Ver, a propsito, A Expresso Judaica na Obra de
Clarice Lispector, de Nelson Vieira, em Remate de Males n
9 (org. Vilma Aras e Berta Waldman), Unicamp, Campinas,
1989. Em seu livro Jewish Voices in Brazilian Literature
(VIEIRA, 1995), o romance A Hora da Estrela estudado
em sua expresso judaica, assim como a obra da autora de
modo geral.

referncias
ALTER, Robert. Jewish Dreams and Nigtmares in
NESHER, Hanna Wirth (ed.). What is Jewish Literature?
Philadelphia/Jerusalem: The Jewish Publication Society,
1994, 5754.
BORELLI, Olga Borelli. Clarice Lispector: esboo para um
possvel retrato. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1981.
CAMPOS, Fernanda Cristina de. O discurso melanclico
em Corpo a Corpo, de Elisa Lispector. Dissertao de
Mestrado. Departamento de Teoria Literria e Literatura da
Universidade de Braslia, Instituto de Letras, 2006.
[orientada pelo Prof. Dr. Gilberto Figueiredo Martins].
Halbwachs, Maurice. La mmoire collective. 2.d. revue
e augmente. Paris: PUF, 1968.
HARTMAN, Geoffrey. Public Memory and Its Discontents
in HARTMAN, Geoffrey; OHARA, Daniel T. (eds.). The
Geoffrey Hartman Reader. New York: Fordham University
Press, 2004.
Lejeune, Philippe. Le pacte autobiographique (2 edio).
Paris: ditions Seuil, 1996.
LISPECTOR, Clarice. A Hora da Estrela. Rio de Janeiro:
Francisco Alves, 1997.
______. Carta a Lcio Cardoso; Npoles, set.-out, 1944 in
GOTTLIEB, Ndia Battella (org.). Clarice Fotobiografia. So
Paulo: EDUSP, 2008.
______. gua Viva.10 ed., Rio de Janeiro: Nova
Fronteira,1979.

revista do instituto cultural judaico marc chagall

v.6 n.1 (jan-jun) 2014

Clarice e Elisa Lispector: caminhos divergentes berta waldman

Clarice and Elisa Lispector: diverging paths

[17]

______. Onde estivestes de noite in LISPECTOR, Clarice.


Onde estivestes de noite. Rio de Janeiro: Artenova SA,
1974, pp 59-79.
LISPECTOR, Elisa. Alm da fronteira (romance) [1. ed.
1945]. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1988.
______. No Exlio (romance). [1 ed. 1948] 2 ed. Braslia:
EBRASA, 1971.
______. Muro de pedras (romance). Rio Janeiro: Jos
Olympio, 1963. [Prmio Jos Lins do Rego]
______. Sangue no sol (contos). Braslia: EBRASA, 1970.
______. Inventrio (contos). Rio de Janeiro: Rocco, 1977.
______. O tigre de bengala (contos). Rio de Janeiro: Jos
Olympio, 1985.
______. Corpo a corpo (romance). Rio de Janeiro: Antares,
1983.
______. O dia mais longo de Thereza (romance). Rio de
Janeiro: Record, 1978.
______. A ltima porta (romance). Rio de Janeiro:
Documentrio, 1975.
MOLLOY, Sylvia. Acto de Presencia; La Escritura
Autobiogrfica en Hispanoamrica. Mxico: El Colgio de
Mxico/Fondo de Cultura Econmica, 1996.
MORAES, Eliane Robert. O corpo impossvel. So Paulo:
Iluminuras, 2003.
MORAGH, Gilead. Breakink Silence: Israels Fantastic
Fiction of the Holocaust in MINTZ, Alan (ed.). In the boom
in contemporary Israeli fiction. Hanover and London: New
England University Press, 1979, pp. 142-183.
VIEIRA, Nelson. Jewish Voices in Brazilian Literature: A
Prophetic Discourse of Alterity. Florida: The University Press
of Florida, 1995.
WALDMAN, Berta. Entre Passos e Rastros; Presena
judaica na literatura brasileira contempornea. So Paulo:
Perspectiva/Fapesp, 2003
Yerushalmi, Yossef Hayim. Zakhor: Jewish History and
Jewish Memory. Washington: University of Washington
Press, 1982.
WebMosaica

Recebido em 26/05/2014
Aprovado em 30/06/2014
revista do instituto cultural judaico marc chagall

v.6 n.1 (jan-jun) 2014

Anda mungkin juga menyukai