SUKH"VAT>VY<HAS<TRA
114
Introduccin
El Buda Amit2bha y la Tierra Pura,
Sukh2vat1, Perfecta o Suprema Felicidad
El Buda llamado Amit2bha (Luz Infinita) o Amit2yus (Vida
infinita) en la tradicin snscrita, y Amitofo (Buda Amita) en la
tradicin china, es uno de los Budas ms venerados en Taiwan
y en el Japn. Son numerossimos los devotos que le rinden
culto. Existe un gran nmero de templos consagrados a l.
Constantemente se edita toda clase de publicaciones devotas
destinadas a exaltar su poder, su bondad y benevolencia, y la
ayuda, los beneficios y las gracias que se obtienen rindindole
homenaje y culto, teniendo fe en l y repitiendo su nombre.
Constantemente se editan tambin los textos antiguos (S9tras)
que le estn dedicados y los comentarios de Maestros antiguos
y modernos que explican su sentido y sus mritos.
El Buda Amit2bha reside en la Tierra Pura de la Perfecta o
Suprema Felicidad (Sukh2vat1 en snscrito, Ji le en chino),
ubicada en la Regin del Oeste. Esta Tierra es un magnfico y
extraordinario Paraso en que reinan la pulcritud, la belleza, la
espiritualidad, la felicidad. Las brillantes descripciones que los
textos hacen de esa Tierra en exaltados trminos expresan en
forma simblica las trascendentes cualidades que la adornan, y
la existencia sobrenatural de que gozan aquellos seres que
115
renacen en ella, liberndose de las desdichas e infortunios de la
vida en el mundo Sah2 o Tierra de Sufrimiento en que nos ha
tocado nacer.
Amit2bha con su inmenso poder puede lograr que todos
los seres se salven y lleguen a renacer en la Tierra Pura, pero
es necesario que se hagan merecedores de la gracia salvfica
de Amit2bha, rindindole culto, acumulando mritos morales,
eliminando su mal karman acumulado en vidas anteriores,
incrementando su buen karman, inspirando todos sus actos y
sentimientos en la fe en Amit2bha, haciendo el Voto de renacer
en su Tierra Pura, y adecuando su conducta a ese fin.
El culto a Amit2bha es la tendencia ms marcada de la va
pietista o devocional budista.
Budismo de la Tierra Pura
en India, China y Japn
El culto a Amit2bha recibe por lo general el nombre de
Budismo de la Tierra Pura.
Con toda probabilidad en los primeros siglos de la Era
Cristiana ese culto era conocido en la India, aunque se tiene
poca informacin al respecto.
Se conoce mucho ms acerca del culto de Amit2bha en
China. El fundador del Budismo de la Tierra Pura habra sido el
Maestro Hui-yan (334-416 despus de Cristo), al cual le siguieron los
Maestros Tan-luan (476-542), Tao-cho (562-645), Hui-yan (523-592) (que no
debe ser confundido con el anteriormente nombrado), Chih-i (538-597), Chi-
116
tsang (549-623), Chia-tsai (620-680), Shan-tao (613-681), Huai-kan (siglos
VII-VIII), Hui-jih (680-748), Fa-chao (siglo VIII), quienes escribieron tratados y
comentarios sobre Amit2bha y su culto, y promovieron su difusin.
El culto a Amit2bha tuvo un sorprendente crecimiento durante
los siglos VI y VII. Maestros de las otras escuelas budistas,
como la Tien-tai, la Hua-yen, la Chan (Zen en el Japn),
tambin se ocuparon de Amit2bha y de su culto.
Se puede decir que en el Japn el inters por el culto de
Amit2bha o de la Tierra Pura se despert con la llegada del
Budismo al Japn. El prncipe Shtoku (574-621/622) trat de l en
sus conferencias o sermones. Desus de l, una serie de
monjes como Eon (mediados del siglo IX), Gygi (668-779), Chik
(circa 709-780), Saich (766/767-822), Ennin (794-864), Kya (903972), Senkan (918-983), Rygen (912-985), Genshin (942-1017),
Rynin (1072-1134), Shkai (siglo XI), Kakuban (1095-1143), etc. se
relacionaron con el culto de Amit2bha en una forma u otra y lo
promovieron en diversa manera y medida, aunque muchos de
ellos pertenecan a otras escuelas del Budismo japons. Pero
fue Hnen (1133-1212) el que en forma decisiva instal el culto de
Amit2bha en Japn, al fundar la escuela Jdo Sh9 (la Escuela de
la Tierra Pura), dedicada en forma exclusiva al indicado culto.
Entre los discpulos de Hnen se cuentan Ry9kan (1148-1227),
Shk9 (1177-1247), Ksai (1163-1247), Bench (1162-1238), Shinran
(1173-1262). Shinran fund la escuela Jdo Shin Sh9 (la Escuela
de la Verdadera Tierra Pura), que en su opinin era la que
117
transmita el verdadero pensamiento de su Maestro H nen.
Shinran estableci la lista de los siete patriarcas de la escuela:
N2g2rjuna y Vasubandhu en la India, Tan-luan, Tao-cho y
Shan-tao
en
China,
Genshin
Hnen
en
el
Japn,
118
d.C.) (Taish 366) y la otra, por Hsan Tsang (en el 650 d.C.)
(Taish 367). La traduccin de Kum2raj1va fue adoptada como
texto cannico bsico por los maestros de la Escuela de la
Tierra Pura, tanto en China como en Japn.
Sntesis del contenido del Sukh2vat1vy9ha corto
Buda se encontraba en la ciudad de Shr2vast1 en el
noreste de la India con 1250 monjes y numerosos Bodhisattvas.
En esa ocasin, dirigindose a la Asamblea presidida por
Sh2riputra, predic este S9tra expresando que existe en la
regin occidental del Universo una Tierra (o Mundo) de Buda
llamada Suprema Felicidad donde reside el Buda Amit2bhaAmit2yus. Es una Tierra llena de maravillas; los que nacen ah
gozan de la ms profunda felicidad, no estn ya expuestos a
retroceder en el camino del progreso espiritual que han
realizado y estn seguros de alcanzar la Suprema Perfecta
Iluminacin. Para renacer en esa Tierra de Felicidad es
necesario rendir culto al Buda Amit2bha, repetir sin cesar su
nombre y hacer el Voto de renacer en su Tierra Pura.
Innumerables Budas en las diez regiones del espacio incitan a
los seres a tener fe en este S9tra y a recibir as la proteccin de
los Budas. El S9tra termina con una alabanza a Sh2kyamuni,
que alcanz la condicin de Buda en el Mundo Sah2, la Tierra
en que vivimos sometida al sufrimiento y a las impurezas.
119
El presente trabajo
La traduccin del presente S9tra ha sido realizada a partir
del texto snscrito original, contenido en Ancdota Oxoniensia,
Texts, Documents and Extracts chiefly from Manuscripts in the
Bodleian and other Oxford Libraries, Aryan Series, Vol. I - Part I,
Buddhist Texts from Japan, edited by F. Max Mller, Oxford: at
the Clarendon Press, 1881. P.L. Vaidya reprodujo el texto editado
por F. Max Mller en
Mah2y2na-S9tra-Sa3graha, Part I,
120
Traduccin
EL S<TRA DE LAS MARAVILLOSAS MANIFESTACIONES DE LA
TIERRA DE FELICIDAD
Homenaje al Omnisciente
Introduccin
1. He aqu lo que yo he odo decir. En cierta ocasin el
Bhagavant1 se encontraba en la ciudad de Shr2vast1, en el
Bosque del Prncipe Jeta, en el Parque de An2thapi57ada, con
un gran grupo de monjes, con mil doscientos cincuenta monjes,
Ancianos2
Discpulos3,
renombrados
todos
Sh2riputra,
ellos
por
su
Arhants4,
conocimiento,
a
saber:
Mah2maudgaly2yana,
Mah2kapphi5a,
Mah2k2ty2yana,
Shuddhipanthaka,
Nanda,
Grandes
los
Ancianos
Mah2k2shyapa,
Mah2kaush6hila,
"nanda,
R2hula,
Revata,
Gav23pati,
Grandes
Discpulos,
tambin
con
numerosos
121
rey de los Dioses, y con Brahm2 13 Sah23pati14, con estos y otros
numerosos centenares de miles de millones de Dioses.
Porque,
oh
Sh2riputra,
ah
en
el
Universo
con
tales
maravillosas
manifestaciones
de
122
cualidades propias de los Mundos de Buda est adornado este
Mundo de Buda.
4. Adems, oh Sh2riputra, en el Universo Sukh2vat1,
Tierra de Felicidad, existen estanques de lotos hechos de
materiales preciosos, a saber: de oro, plata, lapislzuli, cristal
de roca, perlas rojas, esmeraldas y, como sptimo material
precioso, zafiro, llenos de agua dotada de las ocho buenas
cualidades,20 que llega hasta sus bordes, y por eso mismo
bebible por un cuervo, con su fondo cubierto de arenas de oro.
Y en aquellos estanques de lotos, en todos ellos, en las cuatro
direcciones del espacio hay cuatro escalinatas multicolores,
hermosas, de cuatro materiales preciosos, a saber: de oro,
plata, lapislzuli, cristal de roca. Y por todas partes alrededor
de aquellos estanques de lotos crecen rboles celestiales,21
multicolores, hermosos, de los siete materiales preciosos, a
saber: de oro, plata, laislzuli, cristal de roca, perlas rojas,
esmeraldas y, como sptimo material precioso, zafiro. Y en
aquellos estanques de lotos crecen lotos azules, de color azul,
de reflejos azules, de destellos azules; amarillos, de color
amarillo, de reflejos amarillos, de destellos amarillos; rojos, de
color rojo, de reflejos rojos, de destellos rojos; blancos, de color
blanco, de reflejos blancos, de destellos blancos; multicolores,
de variados colores, de variados reflejos, de variados destellos;
de una circunsferencia del tamao de una rueda de carro. Oh
Sh2riputra,
con
tales
maravillosas
manifestaciones
de
123
cualidades propias de los Mundos de Buda est adornado este
Mundo de Buda.
5. Adems, oh Sh2riputra, en aquel Mundo de Buda
constatemente se tocan instrumentos musicales divinos, y de
color del oro es la vasta tierra hermosa. Y en aquel Mundo de
Buda tres veces en la noche, tres veces en el da, cae una lluvia
de flores, de divinas flores m2nd2ravas. Y aquellos seres que
nacen en l, despus de su nica comida matinal, rinden
homenaje a centenares de miles de millones de Budas yendo a
otros universos. Y habiendo recubierto a cada Tath2gata con
una lluvia de centenares de miles de millones de flores, de
nuevo retornan a este universo para el descanso diurno. Oh
Sh2riputra,
con
tales
maravillosas
manifestaciones
de
124
considerar as. Y esto por qu razn? Porque en ese Mundo de
Buda, oh Sh2riputra, ni siquiera existe el nombre de infiernos ni
el de animales ni el del Mundo de Yama.27 Y esas multitudes de
pjaros, sobrenaturalmente creados por el Tath2gata Amit2yus,
Vida Infinita, dejan escuchar el nombre del Dharma. Oh
Sh2riputra,
con
tales
maravillosas
manifestaciones
de
hileras
de
palmeras
de
aquellas
redes
de
125
El nombre Amit2yus
8. T qu piensas, Sh2riputra? Por qu razn, oh Sh2riputra,
aquel Tath2gata es llamado con el nombre de Amit2yus, Vida Infinita?
Oh Sh2riputra, la duracin de la vida de aquel Tath2gata y de
aquellos hombres es infinita. Por esta razn aquel Tath2gata es
llamado con el nombre de Amit2yus, Vida Infinita. Han transcurrido, oh
Sh2riputra, diez Perodos Csmicos desde que aquel Tath2gata
alcanz la Suprema Perfecta Iluminacin.
El nombre Amit2bha
9. T que piensas, Sh2riputra? Por qu razn aquel
Tath2gata es llamado con el nombre de Amit2bha, Luz
Infinita? Oh Sh2riputra, la luz de aquel Tath2gata se difunde sin
encontrar obstculo en todos los Mundos de Buda. Por esta
razn aquel Tath2gata es llamado con el nombre de Amit2bha,
Luz Infinita.30
Seres que habitan en el Mundo de Buda de Amit2yus
Y, oh Sh2riputra,
126
de vida pura, no expuestos a decaer, 31 encadenados a un solo
nacimiento32 de esos Bodhisattvas, oh Sh2riputra, no es fcil
sealar el nmero; lo nico que se puede decir con relacin a
su nmero es son innumerables son incontables.
La firme resolucin (pranidh25a)
de renacer en el Mundo de Buda de Amit2yus.
El culto a Amit2yus. Sus efectos.
Oh Sh2riputra, los seres han de tomar la firme resolucin
de renacer en aquel Mundo de Buda. Oh Sh2riputra, los seres
no renacen en el Mundo de Buda del Tath2gata Amit2yus, en
que conviven con hombres buenos de tal naturaleza, con una
raz meritoria de escasa medida.33
Oh Sh2riputra, cualquier hijo de familia o hija de familia
que escuche el nombre de aquel Bhagavant, el Tath2gata
Amit2yus, y, habindolo escuchado fije su mente en l, fije su
mente en l sin dispersarse durante una noche o dos noches o
tres noches o cuatro noches o cinco noches o seis noches o
siete noches - cuando a aquel hijo de familia o hija de familia le
llegue el momento de su muerte, ante l que est muriendo se
presentar el Tath2gata Amit2yus rodeado de su comunidad de
Discpulos, venerado por multitud de Bodhisattvas. Y l morir
con su mente libre de errores. Y l, habiendo muerto, renacer
en el Mundo de Buda de aquel Tah2gata Amit2yus, el Universo
Sukh2vat1, Tierra de Felicidad. Entones por esta razn Yo, oh
Sh2riputra, viendo este resultado digo as: Con respeto, el hijo
127
de familia o la hija de familia ha de tomar en su mente la firme
resolucin de renacer en aquel Mundo de Buda.
Los Budas de la regin del Este
elogian tambin la Tierra de Felicidad
11. As como Yo ahora, oh Sh2riputra, lo elogio a l,34 de la
misma manera, oh Sh2riputra, en la regin del Este, precedidos
por el Tath2gata llamado Akshobhya,35 el Tath2gata llamado
Merudhvaja,36 el Tath2gata llamado Mah2meru,37 el Tath2gata
llamado Meruprabh2sa,38 el Tath2gata llamado Majudhvaja,39
oh Sh2riputra, los Budas Bhagavants en la regin del Este,
numerosos como las arenas del Ganges, cubriendo con sus
voces40 cada uno su propio Mundo de Buda, hacen esta misma
exposicin diciendo: Confiad vosotros en esta Exposicin de la
Doctrina llamada El Elogio de las Inimaginables Cualidades,
Patrimonio de todos los Budas.41
Los Budas de la regin del Sur
elogian tambin la Tierra de Felicidad
12. De la misma manera, en la regin del Sur, precedidos
por el Tath2gata llamado Chandras9ryaprad1pa,42 el Tath2gata
llamado
Yasha prabha,43
el
Tath2gata
llamado
128
de Buda,
llamado
Mah2prabha,50
el
Tath2gata
llamado
Vaishv2naranirghosha,54
Dundubhisvaranirghosha,55
el
el
Tath2gata
Tath2gata
llamado
llamado
129
Tath2gata
llamado
Jaleniprabha,58
el
Tath2gata
llamado
exposicin
Exposicin
de
la
diciendo:
Doctrina
Confiad
llamada
vosotros
El
Elogio
en
de
esta
las
llamado
Gandhottama,69
el
Tath2gata
llamado
130
Gandhaprabh2sa,70 el Tath2gata llamado Mah2rchiskandha,71 el
Tath2gata
Tath2gata
llamado
llamado
Ratnakusumasampushpitag2tra,72
S2lendrar2ja,73
el
Tathagata
el
llamado
131
Suprema Perfecta Iluminacin. Y en aquel Mundo de Buda
renacern o han renacido o estn renaciendo. Por esta razn
entonces, oh Sh2riputra, los hijos de familia o hijas de familia
han de hacer surgir en su mente la firme resolucin de
renacer en aquel Mundo de Buda.
Los Budas elogian a Sh2kyamuni
18. As
como
Yo
ahora,
oh
Sh2riputra,
elogio
las
en
Soberano
el
de
Universo
los
Sh2kya:77
Sah278
la
que
Suprema
habiendo
Perfecta
132
de los seres, dndose la degradacin de las falsas doctrinas,
dndose
la
degradacin
de
las
impurezas,
dndose
la
133
sabio budista. Los Arhants son los seres que han alcanzado el mximo
desarrollo espiritual en el contexto del Budismo H1nay2na.
Diferencia esencial entre el Arhant y el Bodhisattva, ideal de
perfeccin en el Budismo Mah2y2na, es que el Arhant tiene
como meta de su esfuerzo su propia liberacin y alcanzar lo
ms pronto posible el ingreso en el Nirv2na, mientras que el
Bodhisattva, por su gran compasin, pospone su propia
134
liberacin e ingreso en el Nirv25a hasta que los dems seres
se hayan liberado.
5
Budismo Mah2y2na. Ver nota 5 del S9tra del Sh2listamba en este mismo
libro.
6
grandes seres.
7
Hermoso Esplendor.
No vencido.
Elefante perfumado.
10
11
12
14
135
los seres.
15
16
17
19
20
Son rboles que nacen en los Mundos de los Budas y estn hechos de
materiales preciosos.
22
aparecen en el texto.
136
23
24
Nacen de las Facultades y llevan los mismos nombres que ellas. Cuando
27
28
30
137
32
33
Los actos moralmente buenos que han realizado antes constituyen sus
35
Imperturbable.
36
37
38
39
Hermoso Estandarte.
40
parigraha del original, que hemos traducido por patrimonio, puede ser
entendido tambin como proteccin.
138
42
43
"Luz de Gloria".
44
45
46
"Energa Infinita".
47
"Vida Infinita".
48
"Cuerpo Infinito".
49
50
"Gran Luz".
51
52
53
54
Sonido Universal.
139
55
56
Intangible.
57
58
59
Hacedor de Luz.
60
Len.
61
"Gloria".
62
"Resplandor de Gloria".
63
"Doctrina".
64
Mantenedor de la Doctrina.
65
Estandarte de la Doctrina.
66
Voz Divina.
67
140
68
69
Suprema Fragancia.
70
Luz de Fragancia.
71
72
73
74
75
76
77
78
difundirse.
141
80
82
Msicos celestiales.
142
BIBLIOGRAFA
143
Max Mller, F., traduccin del Sukh2vat1-s9tra en Buddhist
Mah2y2na Texts, Delhi: Motilal Banarsidass (Sacred Books of the East
Series), 1979.
Takakusu, Jinjir, The Essentials of Buddhist Philosophy, Delhi: Motilal
Banarsidass, 1975.
Tola, F. y Dragonetti, C., El significado de los nmeros infinitos en el
S9tra del Loto, en Revista de Estudios Budistas N 5, abril 1993,
pp.67-82
Tola, F. y Dragonetti, C., Los nombres de Bhikshus y Bodhisattvas en
el S9tra del Loto, en Revista de Estudios Budistas N 10, octubre
1995, pp.41-85.
Williams,
P.,
Mah2y2na
Buddhism.
The
Doctrinal