Anda di halaman 1dari 15

Revista de Educacin Inclusiva, ISSN 1889-4208

Inclusive Education Journal, Marzo, 2013, Vol. 6 (1)

La inclusin educativa desde la voz del estudiante inmigrante1.


(Educational inclusin from immigrant student voice.)
Elena Martn-Pastor
Universidad de Salamanca
Francisca Gonzlez-Gil
Universidad de Salamanca
Pginas 75-89
ISSN (Ed.Impr.): 1889-4208
Recepcin: 30/01/2013
Aceptacin: 01/02/2013

Resumen.
El incremento en el sistema educativo de estudiantes inmigrantes pone
de manifiesto nuevas necesidades y desafos. Nuestro trabajo analiza,
desde su voz, las dificultades sociales, acadmicas y comunicativas del
alumnado extranjero como consecuencia de las barreras encontradas en
su proceso de inclusin al nuevo contexto. Para ello, contamos con 15
inmigrantes, en dos grupos focales: uno de alumnos de ESO y otro de
adultos que cursan doctorado. Los resultados revelan que todos han
experimentado rechazo y dificultades para su integracin social, as como
problemas en el mbito comunicativo. Sealan como fundamental
trabajar y educar en el respeto a la diversidad.
Palabras clave: estudiantes inmigrantes, diversidad lingstica y cultural,
inclusin
Abstract.
The increase in education of immigrant students reveals new needs and
challenges. This paper analyzes, from his voice, the social, academic and
communication of foreign students as a result of the barriers encountered
in the process of including the new context. To do this, we have 15
immigrants, in two focus groups, one of students of ESO and other adults
who attend doctorate. The results reveal that everyone has experienced
rejection and social integration difficulties and problems in the area of
communication. Designated as essential to work and education in respect
for diversity.
Key words: immigrant students, linguistic and cultural diversity, inclusion

Investigacin financiada por la Junta de Castilla y Len y el Fondo Social Europeo

75

1.-Introduccin/Estado de la cuestin.
En Espaa, el aumento de alumnos extranjeros en las escuelas est
convirtiendo las aulas en contextos pluriculturales, generando nuevos
desafos a la prctica docente y a la organizacin y funcionamiento de los
centros. En este sentido, son muchos los modelos educativos que han
marcado los trminos y las estrategias de intervencin de cara a
responder a las necesidades de estos estudiantes en relacin con la
perspectiva sociocultural dominante (Martn, Alcal, Gar, Mijares, Sierra
y Rodrguez, 2003): el modelo asimilador, el segregacionista, el
multicultural y el intercultural. Los dos primeros tienen como denominador
comn la necesidad de conseguir una igualdad de oportunidades en
todos los alumnos desde la asimilacin cultural y lingstica, tomando
como referente la teora del dficit. En lo que se refiere a los otros dos, es
necesario aclarar los conceptos de multiculturalidad e interculturalidad, ya
que suelen ser utilizados de manera indistinta cuando hablamos de
diversidad cultural. El primero implica el reconocimiento y coexistencia
de diversas culturas en un mismo contexto, fruto del continuo intercambio
cultural de nuestra sociedad (Prado, 2011, p. 11), mientras que el
segundo es la respuesta a esa multiculturalidad, fundamentada en el
respeto y la valoracin de esas diferencias y en donde la educacin se
basa en un conocimiento que se construye a partir de todas las
perspectivas culturales, como fuente de aprendizaje y enriquecimiento
para todos.
Desde esta ltima perspectiva, la intercultural, a presente investigacin
ha centrado el foco de inters en el alumnado inmigrante, al constituirse
como grupo de riesgo, no slo en el mbito educativo, sino tambin en el
social, por presentar altos ndices de fracaso y abandono escolar. De
hecho, cada vez es ms comn encontrar en los medios de comunicacin
noticias con titulares como el siguiente:
Fracaso absoluto en la ESO para minoras e inmigrantes, slo
logra aprobar un 3% (M.M., 2012)2.
Distintos autores (Alegre, 2008; Etxeberra y Elosegui, 2010; Garca,
Garca, Biencinto y Asensio, 2012; Huguet y Navarro, 2003; Huguet,
Navarro y Jans, 2007; Prado, 2011) justifican esta situacin a travs de
varios factores que pueden incidir en que los estudiantes inmigrantes
obtengan peores resultados que sus compaeros: la edad de llegada e
inicio de la escolarizacin, la lengua materna vs la lengua vehicular de la
escuela, la trayectoria educativa o el nivel de aprendizaje, las
caractersticas propias del entorno social y escolar de acogida, las
actitudes y la formacin del profesorado, etc.

El peridico solamente facilita las iniciales del autor

76

En este sentido, durante los ltimos aos, debates internacionales sobre


cmo debe entenderse la educacin para todos y lo que significa en
diferentes partes del mundo proporcionar una educacin bsica de
calidad, nos estn llevando a un concepto de inclusin educativa que
incorpora la diversidad tnica, cultural, lingstica y de desarrollo (Florian,
2011). Por ello, debemos buscar modelos que contemplen, respeten y
potencien, desde la misma, el medio para hacerlo realidad a travs de la
ruptura de las rutinas igualitarias y homogeneizadoras, que consideran
que todos los estudiantes son iguales, y el paso a la idea de que cada
alumno siempre es diferente de otro (Casanova, 2011).
Sin embargo, a pesar de la existencia de planes y medidas educativas
para superar las dificultades con las que el alumnado inmigrante se
encuentra, cuyo objetivo es lograr su plena inclusin socioeducativa, lo
cierto es que, por un lado, las estrategias planteadas distan mucho de la
filosofa inclusiva y de la educacin para todos y, por otro, a la luz de los
resultados acadmicos obtenidos por la mayora de estos estudiantes,
debemos cuestionarnos la eficacia de las mismas. As, las principales
intervenciones llevadas a cabo con este colectivo han ido encaminadas a
la enseanza de la lengua vehicular de la escuela, considerndola como
la principal justificacin de las dificultades acadmicas de estos escolares,
cuando segn datos del MEC (2011), ms de un 40% de los estudiantes
extranjeros son hispanohablantes.
Lo anterior nos ha llevado a reflexionar sobre el origen de esas
dificultades, ya que a pesar de contar con un elevado nmero de alumnos
procedentes de pases latinoamericanos, estudios internacionales como
el informe Pisa (Instituto de Evaluacin, 2010) nos desvelan que los
estudiantes extranjeros obtienen peores puntuaciones en lengua y
matemticas, siendo la comprensin lectora una de las competencias que
ms incrementa las diferencias con respecto a sus compaeros de
nacionalidad espaola. Esto pone de manifiesto que ciertos mediadores
comunicacionales de la cultura de un pas producen una desigualdad en
aquellos estudiantes procedentes de diferentes entornos sociales y
geogrficos, generando en ellos un desfase cultural de ndole
comunicativo y lectoescritor que dificulta su comprensin, su aprendizaje,
su comunicacin, sus relaciones, su participacin en la sociedad como
sujetos activos y, en definitiva, su inclusin. En esta lnea, Salvador Mata
y Gutirrez (2005) sealan que no debemos pasar por alto la relacin
entre el dominio de una lengua y los factores socioculturales en los que
se desarrolla, ya que es un ndice del nivel cultural y social de la persona.
Adems, cada grupo humano desarrolla sus propias prcticas discursivas
(Cassany, 2006), es decir, una misma expresin cambia de significado en
cada lugar y hay algunas palabras que adquieren connotaciones
particulares segn el contexto en el que se utilizan y el valor que le
demos cada uno. Esta situacin es la cotidianeidad que experimentan los
alumnos inmigrantes procedentes de pases de habla hispana que, a
pesar de compartir la misma lengua que sus compaeros de nacionalidad
espaola, los cdigos comunicativos que utilizan son diferentes.
77

Por tanto, considerando la importancia del lenguaje como vehculo para la


socializacin y el aprendizaje, y el lugar privilegiado que la escuela posee
para la deteccin de los estudiantes que presentan dificultades para
acceder a algunos niveles de elaboracin lingstica y comunicativa y,
con ello, a ciertos objetivos del currculo (como pueden ser los
estudiantes extranjeros), las instituciones educativas tienen un importante
papel en la enseanza de las habilidades bsicas de lectura y escritura,
poniendo a disposicin de los alumnos aquellos recursos que posibiliten
el aprovechamiento de las situaciones de aprendizaje y favorezcan el
desarrollo de sus posibilidades lingsticas y comunicativas (Mayor, 1994).
Sin embargo, dichas enseanzas se han basado en la adquisicin, casi
en exclusiva, de un cdigo lingstico, olvidando el conocimiento de las
caractersticas del entorno donde esa lengua se desarrolla, es decir, su
dimensin social (Cassany, Luna y Sanz, 1994). En este sentido, Hymes
(1971, citado por Sarto, 1997) seala que una persona tiene una ptima
competencia comunicativa cuando posee la capacidad para mostrar su
habilidad lingstica de la forma ms apropiada socialmente, esto es,
interrelacionando los conocimientos especficos del lenguaje con el
conocimiento de las normas sociales que regulan de alguna forma su uso
en cualquier situacin (p. 22). Es decir, se trata de una habilidad que,
junto al conocimiento gramatical de un idioma, es necesaria para producir
un lenguaje apropiado al contexto cultural donde se utiliza (Mayor, 1994).
En otras palabras, Moreno (2007) la denomina competencia
sociolingstica, refirindose al conjunto de conocimientos y habilidades
necesarios para utilizar la lengua de acuerdo a las exigencias
contextuales a nivel social y cultural, que implica, al mismo tiempo, la
capacidad para reconocer los marcadores lingsticos relativos a zonas
geogrficas o grupos sociales y tnicos.
En este contexto, pretendemos profundizar en el conocimiento de las
necesidades que presenta el alumnado inmigrante, fundamentalmente en
aquellas relacionadas con el mbito comunicativo y lectoescritor. Para
ello, partimos de la teora (expuesta previamente) de que el uso que se
hace de una determinada lengua y su comprensin viene determinado
por el contexto en el que sta se utiliza y, por tanto, por la cultura en la
que se sustenta, lo que puede generar un desfase cultural en los
escolares que proceden de otros contextos geogrficos, lingsticos y
culturales.
2.-Descripcin del estudio.
Esta investigacin se inici con un estudio piloto que tena por objetivo
determinar la presencia de diferencias en comprensin lectora, motivadas
por un desfase cultural, entre el alumnado inmigrante de ESO y el resto
de sus compaeros. ste nos permiti obtener una primera evidencia
sobre la existencia de dificultades en esta competencia en los alumnos
extranjeros, un instrumento de evaluacin de dichas dificultades en
comprensin as como una base slida para plantear un segundo estudio
78

ms amplio que nos permitiera generalizar, en su caso, estos resultados


(Martn-Pastor, Gonzlez-Gil y Snchez, 2011).
El segundo estudio emprico puso de manifiesto la existencia de
dificultades de comprensin en los escolares inmigrantes, situando la
cultura sobre la que se sustenta lo hablado y escrito como uno de los
principales aspectos que las determinan. Para ello se utiliz una
metodologa mixta de investigacin con un enfoque cuantitativo de
carcter exploratorio y descriptivo, que se acompa de un estudio
cualitativo que nos permiti, a travs de la voz de los propios implicados,
corroborar los resultados anteriores.
A continuacin presentamos el estudio cualitativo realizado, cuyo objetivo
era analizar las dificultades del alumnado extranjero en su proceso de
incorporacin al sistema educativo y la repercusin de dichas dificultades
en el mbito acadmico y comunicativo.
2.1.-Participantes.
La muestra la conformaron 15 personas inmigrantes, divididas en 2
grupos focales, uno compuesto por estudiantes de ESO y otro formado
por adultos de diferentes nacionalidades que residan en Espaa. Para el
primero de ellos, se cont con la participacin de 9 alumnos extranjeros,
escolarizados en los cuatro cursos de ESO, de 5 nacionalidades
diferentes (Tabla 1), de los cuales un 55,5% eran mujeres y un 44,5%
eran hombres.
Tabla 1. Pas de procedencia, alumnos.
Pas
Honduras
Bolivia
Per
Colombia
Marruecos
Total

Frecuencia
2
2
1
2
2
9

Porcentaje
22,2
22,2
11,2
22,2
22,2
100

% Acumulado
22,2
44,4
55,6
77,8
100

Como puede observarse en la Tabla 1, un 77,8% era hispanohablante,


mientras que dos alumnos tenan como lengua materna el rabe. En
cuanto al tiempo de residencia en Espaa, la mayora (77,7%) llevaba
ms de cinco aos viviendo en el pas.
El grupo focal con adultos estaba formado por seis personas, cinco de
sexo femenino y un varn, todos de procedencia latinoamericana (Tabla
2), que llevaban residiendo en Espaa ms de tres aos.

79

Tabla 2. Pas de procedencia, adultos


Pas
Chile
Uruguay
Argentina
Colombia
Venezuela
Total

Frecuencia
2
1
1
1
1
6

Porcentaje
33,2
16,7
16,7
16,7
16,7
100,0

2.2.-Procedimiento.
De manera paralela al estudio cuantitativo, se organiz un grupo focal
con la participacin de estudiantes de ESO. Para ello, concertamos una
entrevista con la directora del centro educativo en el que estaban
escolarizados para entregarle la solicitud de autorizacin paterna para la
grabacin de la intervencin. Cuando nos encontrbamos en ese punto
se nos present la oportunidad de realizar otro con adultos extranjeros
que haban estudiado programas de doctorado en la Universidad de
Salamanca, y decidimos abordar este reto y completar la informacin que
pudiramos obtener de los alumnos de ESO. La realizacin de ambos
grupos focales nos dio la oportunidad de conocer, desde la propia voz de
los estudiantes inmigrantes, las barreras con las que se encontraban en
su incorporacin y permanencia en el sistema educativo, as como de
recoger propuestas que nos permitieran disear una intervencin acorde
con las necesidades reales de esta poblacin.
Las cuestiones que guiaron la sesin en ambos grupos fueron:

Con qu dificultades os habis encontrado al llegar y vivir un


tiempo en Espaa e integraros en su cultura?
Qu repercusiones tienen dichas dificultades en el mbito
comunicativo?
Qu propondrais para intentar minimizarlas?

3. Las voces de los estudiantes inmigrantes.


Los resultados que se presentan a continuacin no son fruto de un
anlisis estadstico en profundidad, sino de un estudio de contenido de la
informacin ms relevante recogida en los grupos focales. Lo anterior
debido a que no contamos con una muestra suficiente y a que, adems,
las caractersticas de los integrantes, as como sus intereses e
inquietudes, difieren al encontrarse en momentos vitales diferentes.

80

A continuacin se exponen en primer lugar los principales resultados


relativos a las dos primeras cuestiones, haciendo una distincin entre las
intervenciones que realizaron los alumnos y aquellas emitidas por los
adultos, para, posteriormente, comentar conjuntamente la informacin
extrada del tercer interrogante debido a la importancia de las
aportaciones de los participantes de cara al diseo de una propuesta de
intervencin acorde a las dificultades planteadas.

Alumnos inmigrantes

En relacin con la primera pregunta que se les plante, los alumnos


sealaron que haban encontrado varias dificultades a nivel general en su
incorporacin a la sociedad espaola, pero sobre todo en relacin con su
integracin en el mbito educativo, de manera que la mayora de las
intervenciones se centraron en dos aspectos fundamentales:

Dificultades escolares, las cuales hacan referencia a los


problemas a los que se haban enfrentado, y seguan hacindolo,
que se relacionaban con los diferentes niveles de exigencia y
contenidos didcticos en comparacin con los de su pas de
origen; tambin a la importancia de la edad de llegada y los aos
de residencia en Espaa como factores clave que repercutan en
las dificultades percibidas.

Problemas de integracin/rechazo: otra cuestin que comentaron


en varias ocasiones era la dificultad que haban encontrado para
integrase en el centro y las percepciones de rechazo que haban
experimentado tanto por parte de compaeros como de profesores
por el hecho de ser inmigrantes. Aunque tambin puntualizaron
que, en parte, ello vena influenciado por la forma de ser de cada
uno y que no era una situacin que se pudiera generalizar.

Sin embargo, gran parte de las dificultades anteriores podan concretarse


en dificultades en el mbito comunicativo y en cmo influan en su
integracin y aprendizaje. stas se dividen en:

Cambios en la forma de comunicarse: en esta categora se


agrupan todas aquellas intervenciones que hacan referencia a la
necesidad de cambiar su manera de hablar y comunicarse con los
dems para que sus compaeros y profesores pudiesen
entenderlos mejor y como mecanismo que les facilitaba su
adaptacin al nuevo contexto.

Protocolo comunicativo: uno de los aspectos al que daban mayor


importancia era el relativo a lo diferente que les resultaba la forma
en que los espaoles se comunicaban y se dirigan a los dems,
en comparacin a las maneras a las que ellos estaban habituados.

81

Expresiones y palabras: de una forma u otra lo anterior guarda


relacin con el manejo de palabras y expresiones que no
entienden y que adquieren una connotacin diferente debido a que
se estn utilizando en una cultura distinta a la suya.
Adultos inmigrantes

El grupo compuesto por adultos tambin manifest haber tenido


dificultades al trasladarse a Espaa y comenzar a vivir en su cultura. De
hecho, stas se concretan en dos problemas fundamentales:

Problemas de integracin con espaoles, afirmando lo complejo


que les haba resultado relacionarse con personas autctonas y
que an continuaba sindolo despus de llevar varios aos en el
pas, ya que pocos eran los que decan de tener en su entorno
amigos de nacionalidad espaola.

Rechazo hacia el extranjero, sealaban adems que lo anterior


poda venir justificado por actitudes discriminatorias hacia el
extranjero, hacia lo desconocido.

Para evitar este tipo de situaciones los integrantes del grupo


consideraban que era fundamental trabajar y educar en el respeto a la
diversidad, sensibilizando a las personas sobre lo que es distinto a lo que
se est acostumbrado y desarrollando actitudes de empata.
Por otro lado, al igual que en el caso de los alumnos inmigrantes, los
adultos tambin manifestaron dificultades en el mbito comunicativo
referidas a:

Tipos de socializacin distintos, es decir, en la poblacin espaola


encuentran formas de hablar y actuar con otras personas que son
diferentes a la manera de comportase en sus pases de origen.

Protocolo comunicativo: tambin coinciden con lo manifestado por


los alumnos al considerar que en Espaa la gente se comunica de
manera muy brusca, con expresiones imperativas con las que no
estaban familiarizados, ya que afirman que ellos estn habituados
a utilizar una entonacin ms suave y amable para dirigirse a otras
personas.

Expresiones y palabras: como se comentaba con anterioridad,


esas diferencias en el protocolo comunicativo y en el tipo de
socializacin dan lugar a que no comprendan algunas de las
expresiones con matiz irnico o bromas que son habituales en
Espaa y que se acompaan de connotaciones y matices
diferentes en la manera de utilizar algunas palabras.

82

Una vez analizadas las principales dificultades comentadas por los


integrantes de los dos grupos, a continuacin, en la Tabla 3, se presentan,
a modo de ejemplo, algunas de las intervenciones realizadas, tanto por
alumnos como por adultos inmigrantes, referidas a cada una de las
categoras que se acaban de exponer.
Tabla 3. Ejemplos de intervenciones realizadas por alumnos y adultos
inmigrantes

Rechazo
extranjero

hacia

el

Problemas
espaoles

de

integracin

con

ADULTOS

Solucin

Problemas
de
integracin/rechazo

Dificultades escolares

ALUMNOS
Dificultades a nivel general
El nivel educativo de aqu no es
en comparacin como el de all o
en mi pas, porque es muy bajo
el que hay
Yo lengua, matemticas no
entiendo casi nada porque all
en Honduras te ensean otras
cosas y aqu otras cosas. No es
el mismo nivel, es ms bajo el de
nuestro pas que el de aqu
Yo le he tenido ms fcil
cuando llegu porque llegu
pequeo y () lo aprendes todo
ms rpido
Yo entiendo casi todo al llevar
ms aos
Nunca terminamos de encajar
en un sitio
Yo s me he sentido rechazada
porque vengo de otro lugar y soy
distinta
Siempre que pasa algo van a
por los extranjeros

83

Si tu no vas a ellos, ellos no te dicen


ven () tienes que poner mucho de tu
parte porque si no siempre vas a estar
un poco aislado
Despus de tiempo que llevo en
Espaa tengo muy pocos amigos
espaoles, amigos de muchos lugares
del mundo s, pero amigos espaoles
no
Tengo amigos espaoles () porque
he hecho un esfuerzo sobrehumano de
estar permanentemente tratando de
comunicarme con ellos

Es un rechazo hacia el extranjero, hacia


todo lo conocido, ya sea que venga de
donde venga
Yo tengo una familia con tres nios ()
te das cuenta como por el color estn
discriminando a tus nios
Haba problema en determinadas
situaciones por las representaciones que
haba en los dems sobre mi condicin
latina () tambin haba maneras de
hablar que no son aceptadas
Hay que partir educando en la
diversidad, porque lo que pasa ac, el
problema no es slo con el inmigrante,
yo creo que ac el conflicto grande es
cuando tu eres distinto () si tu eres
distinto eres complicado
Hay que repensar las estructuras con
las que se estn formando los docentes
Necesidad de sensibilizar a las
personas sobre lo que es distinto

de

Tipo
socializacin
distintos
Protocolo comunicativo
Expresiones y palabras

Expresiones y palabras

Protocolo comunicativo

Cambios en
forma
comunicarse

la
de

ALUMNOS
ADULTOS
Dificultades en el mbito comunicativo
El primer ao me cost un
Te das cuenta que son formas de hablar,
poco ms, me cost mucho
de tratar que son tpicas de Salamanca y
dejar mi idioma, la forma en
que no es algo en contra tuyo si no que
que yo hablo para poderme
entre los mismos lugareos se repite la
adaptar bien
forma de hablar, de tratar
Tienes que cambiar la forma
En Chile hay un acercamiento mucho ms
de decir las cosas porque si
con la gente que vive alrededor () aqu es
no, no te enteras
muy diferente
Son tipos de socializacin distintos
Por ejemplo en mi pas es
Para gente que viene de Latinoamrica por
costumbre hablar de usted a
lo general yo creo que resulta muy brusca la
los profesores y se les hacia
forma de hablar de aqu porque siempre
raro a los profesores que les
intentamos dirigirnos de una manera, con un
dijera de usted
tono suave o de hablar de una forma
En mi pas no se habla
amable () entonces aqu al hablar te
como se habla aqu
encuentras con cierra la puerta () son
Es que hablis muy fuerte
como de alguien que est enfadado
() como si estuvierais
Nosotros somos ms respetuosos
enfadados
Nuestro protocolo es totalmente distinto
Hablan muy rpido
Yo hay palabras que no s
Por ejemplo los uruguayos decimos axxer
que quieren decir o algunas
no ayer, entonces bueno, yo por ejemplo he
frases
cambiado mi manera de hablar () porque
Por ejemplo cuando hablis
necesito que me entiendan
mucho que decs cotorro, yo
Ellos hablan con sus expresiones, con
no saba que era
bromas que incluso desde nios hacen y
Cuando recin llegada de
slo lo entienden aqu los espaoles y a m
aqu la profesora le dijo a mis
me costaba mucho entender y a veces me
padres que yo era muy maja
rea, pero por quedarme en el grupo
() cuando llegu a casa me
Por ejemplo eso de las bromas y de las
puse a llorar porque le dije a
palabras que se dicen cuando son
mi madre que la profesora
pequeos, tengo una sobrina y el padre le
me haba insultado
dice cabrona
Hay muchas expresiones
que aqu no son las mismas
que all, que no entiendes
En relacin con la ltima cuestin, orientada a que los integrantes de los
dos grupos focales propusieran actividades o elementos que les gustara
encontrarse o que consideraran que seran de utilidad para superar o
minimizar las necesidades detectadas, expresaron que sera importante
que los profesores modificasen su forma de ensear y explicar los
contenidos, ya que solan hacerlo muy deprisa y sin tener en cuenta el

84

punto del cual ellos partan o sus dificultades para comprender lo que les
queran decir.
Adems, manifestaron que les gustara tener informacin y un mayor
conocimiento sobre:

Expresiones coloquiales o palabras ms utilizadas, por ejemplo, en


el contexto educativo, ya que muchas de stas no se
correspondan con los trminos que utilizaban en sus respectivos
pases. As lo manifestaba uno de los participantes hay veces que
no se piensa que son importantes, pero s. Por ejemplo, la
diferencia del boli y el lpiz

Diccionarios de sinnimos y antnimos donde tambin pudiesen


encontrar el significado de frases hechas o los diferentes usos o
matices que poda adoptar una misma palabra en diversos
contextos.

Informacin relativa a la organizacin y funcionamiento del sistema


educativo espaol, ya que como comentaba uno de los alumnos
participantes En Colombia es 6, 7, 8, 9, 10 y ya terminas de
estudiar. Y aqu es 1, 2 de ESO, luego otra vez 1, 2 de
Bachiller. En cambio en Colombia es todo seguido

Disponer de algn foro o chat para ellos que les permitiera ponerse
en contacto con gente que est en su misma situacin o que en los
prximos aos vaya a venir a Espaa, con el objetivo de
intercambiar consejos y experiencias; de esta forma lo reflej una
alumna Y un chat, con amigos, para que no vayan a pasar como
hemos pasado nosotros, que nos hemos quedado encerrados ()
que no pasen como nosotros, que ellos hablen

4. Conclusiones y prospectiva.
Como se ha podido observar, a pesar de la diferencia de edad y, por
tanto de las caractersticas e inquietudes de los participantes de cada uno
de los grupos focales realizados, a nivel general todos coinciden en los
problemas que se han encontrado en su intento de inclusin en la
sociedad espaola y que se concretan, por un lado, en problemas de
integracin y rechazo con la poblacin espaola y, por otro, en problemas
en el mbito comunicativo, y de manera especfica, con el protocolo y las
palabras y expresiones utilizadas en el pas de acogida. Este aspecto
resulta curioso sobre todo si analizamos las caractersticas de los
participantes, donde comprobamos que, excepto dos alumnos
marroques, el resto posee como lengua materna el castellano. Por lo que
podemos afirmar que parte de esas dificultades no vienen determinadas
por el idioma, sino por el uso social y cultural de la lengua.

85

Algunas investigaciones relacionadas con este tema (Huguet et al., 2007)


han demostrado que los alumnos extranjeros, con independencia de que
su idioma de origen sea o no el castellano, no llegan a igualar al
alumnado espaol en el dominio de la lengua a pesar de que su
permanencia en Espaa sea superior a seis aos. Ante esta situacin,
nos cuestionamos las acciones que las administraciones educativas
estn llevando a cabo a travs de los programas de inmersin lingstica,
compensatorios y de enseanza del espaol como segunda lengua (L2),
que constituyen prcticamente la nica respuesta a las necesidades de
estos alumnos, y que centran, como ya se coment, el aprendizaje de la
competencia comunicativa en la adquisicin de aspectos gramaticales,
dejando de lado, en la mayora de las ocasiones, el componente
sociolingstico y sociocultural que tie a la lengua de un pas de sus
propias peculiaridades discursivas (Prado, 2011).
Por ello, ante esta situacin nos quedan retos importantes que asumir,
tanto desde el mbito de la investigacin, como desde el del sistema
educativo.
En relacin con la investigacin, a pesar de lo interesante de los
resultados obtenidos, consideramos fundamental poder generalizarlos.
Para ello, en primer lugar, sera necesario ampliar la muestra de estudio,
tanto en lo referente a los estudiantes como a los adultos que han
participado en el mismo. La informacin recogida nos ha permitido
conocer de primera mano una realidad que ya intuamos a partir de los
resultados cuantitativos del trabajo y de las cifras de fracaso escolar
destacadas en los informes internacionales a los que tanta importancia se
da en el debate poltico y social. En segundo lugar, resultara necesario
un anlisis estadstico en profundidad de los datos obtenidos en ese
estudio ms amplio, lo cual permitira realizar afirmaciones ms
concluyentes acerca de las necesidades de los alumnos y plantear
propuestas de mejora ante las mismas.
En este sentido, otro reto fundamental sera ampliar la muestra de estudio
en trminos geogrficos para poder analizar qu ocurre con aquellos
estudiantes extranjeros que residen en Comunidades Autnomas con
ms de una lengua oficial, y cmo esa variable repercute en las
dificultades detectadas. Si bien el enriquecimiento que a priori este hecho
puede suponer para los estudiantes, quizs tambin implique una
dificultad aadida a la situacin en la que se encuentran los alumnos
inmigrantes al llegar a nuestro pas.
Por ltimo, en lo que a la investigacin se refiere, entendemos que
tambin deberamos extender la recogida de datos a dos de los
principales agentes involucrados en la educacin, stos son la escuela y
la familia. La voz de los padres, de los hermanos y de los profesionales
de la educacin nos aportar informacin de indudable vala para
enriquecer el estudio presentado.

86

En cuanto a los retos para el Sistema Educativo que se derivan de este


trabajo, contamos con tres vrtices del mismo tringulo. En primer lugar,
enfocar el planteamiento, funcionamiento y organizacin del mismo desde
los principios en los que se sustenta la educacin inclusiva. Ante la
realidad social y educativa del alumnado inmigrante, la escuela, en la
mayora de las ocasiones, ha adoptado soluciones asimilacionistas y
segregadoras que lo nico que han hecho ha sido incrementar las
desigualdades y dificultades de los estudiantes extranjeros, haciendo
caso omiso al bienestar real del alumno (Monardes, 2012). Por ello, esta
investigacin se plantea desde la inclusin: es un reto irrenunciable para
los que creemos que solo desde la misma podremos garantizar una
educacin para todos, sin condiciones en funcin de ninguna
caracterstica individual.
En segundo lugar, garantizar una igualdad de oportunidades real para
todos los estudiantes a la hora de elegir el centro en el que desean
escolarizarse. Si bien la teora as lo recoge, en la prctica nos
encontramos con una concentracin muy alta de estudiantes inmigrantes
en determinados centros educativos, en su mayora pblicos, lo que pone
de manifiesto desigualdades importantes en el acceso a la educacin.
Por ltimo, la necesidad apremiante de formar al profesorado para
afrontar el reto de trabajar con una poblacin diversa, incidiendo de
manera especial en las actitudes que presenta ante la misma. Estudios
sobre la relacin de las actitudes de los profesores con la respuesta
educativa que proporcionan a sus estudiantes (Forlin, 2010; Guzmn,
Feliciano y Jimnez, 2008) demuestran la tendencia a reproducir los
patrones culturales dominantes, que se reflejan en las expectativas que
generan en torno a los alumnos y que condicionan su prctica educativa.
Se trata, por tanto, de prepararles para valorar la diversidad como un
elemento enriquecedor y eliminar, como propone Casanova (2011) las
etiquetas que se asignan a determinados alumnos ya sea por sus
capacidades, lengua, intereses o cultura.
Referencias bibliogrficas.
Alegre, M. A. (2008). Educacin e inmigracin. Un binomio problemtico?
Revista de Educacin, 345, 61-82
Casanova, M. A. (2011). Educacin inclusiva: un modelo de futuro.
Madrid: Wolters Kluwer
Cassany, D. (2006). Tras las lneas. Sobre la lectura contempornea.
Barcelona: Anagrama
Cassany, D., Luna, M. y Sanz, G. (1994). Ensear lengua. Barcelona:
Gra
Etxeberra, F. y Elosegui, K. (2010). Integracin del alumnado inmigrante:
obstculos y propuestas. Revista espaola de educacin comparada, 16,
235-263
Forlin, C. (ed.) (2010). Teacher Education for Inclusion. Changing
Paradigms and Innovative Approaches. London: Routledge

87

Florian, L. (2011). Mapping International developments in teacher


education for inclusiom. Prospects, 41, 319-321
Garca, M., Garca, D., Biencinto, C. y Asensio, I. (2012). Medidas
eficaces en atencin a la diversidad cultural desde una perspectiva
inclusiva. Revista de Educacin, 358, 258-281
Guzmn, R., Feliciano, L. A. y Jimnez, A. B. (2008). Dificultades de
aprendizaje del alumnado inmigrante hispano: la perspectiva de los
coordinadores de Programas de Educacin Intercultural. Revista de
Educacin, 355, 547-570
Huguet, A. y Navarro, J. L. (2003). Inmigracin y conocimiento de la
lengua castellana: el caso de los escolares inmigrados en Aragn. Alazet:
Revista de filologa, 15. 343-364
Huguet, A., Navarro, J. L. y Jans, J. (2007). La adquisicin del castellano
por los escolares inmigrantes. El papel del tiempo de estancia y la lengua
familiar. Anuario de Psicologa, 38(3), 357-375
Instituto de Evaluacin (2010). PISA 2009. Programa para la Evaluacin
Internacional de los Alumnos. OCDE. Informe espaol. Madrid: Ministerio
de Educacin
Martn, L., Alcal, E., Gar, A., Mijares, L., Sierra, I. y Rodrguez, M. A.
(2003). Asimilar o integrar? Dilemas ante el multilingismo en las aulas.
Madrid: Ministerio de Educacin, Cultura y Deporte, Secretara General
de Educacin y Formacin Profesional, Centro de Investigacin y
Documentacin Educativa (CIDE)
Martn-Pastor, E., Gonzlez-Gil, F. y Snchez, M. C. (2011). La inclusin
del alumnado inmigrante y en situacin de desventaja sociocultural.
Evaluacin de competencias lectoescritoras y comunicacionales. Revista
de Educacin Inclusiva, 4, 11-20
Mayor, M. A. (1994). Evaluacin del lenguaje oral. En Verdugo, M. A.
(dir.). Evaluacin curricular: Una gua para la intervencin
psicopedaggica (pp. 327-422). Madrid: Siglo XXI
MEC (2011). Evolucin y situacin actual de la presencia del alumnado
extranjero en el sistema educativo espaol (2000-2011). Recuperado de
http://www.educacion.gob.es/dctm/ministerio/educacion/sistemaeducativo/educacion-inclusiva/educacion-intercultural/publicacionesinformes/informes/alumnado-extranjero-20002011.pdf?documentId=0901e72b80f9a361
Monardes, C. (2012). Calidad de Vida de adolescentes inmigrantes
extranjeros que cursan Educacin Secundaria Obligatoria en Salamanca.
(Tesis indita de doctorado). Universidad de Salamanca, Salamanca
Moreno, F. (2007). Adquisicin de segundas lenguas y Sociolingstica.
Revista de Educacin, 343, 55-70
M.M. (2012, 2 de julio). Fracaso absoluto en la ESO para minoras e
inmigrantes, slo logra aprobar un 3%. La Gaceta, 2-3
Prado, J. (2011). Didctica de la lengua y la literatura para educar en el
siglo XXI. Madrid: La Muralla
Salvador Mata, F. y Gutirrez, R. (2005). Atencin educativa al alumnado
con dificultades en la lectura y escritura. Mlaga: Aljibe
Sarto, M. P. (1997). El bilingismo: una aportacin a las necesidades
educativas lingsticas. Salamanca: Amar
88

-------------------------------------------------------------------------------Sobre los autores:


Dra. Elena Martn Pastor (emapa@usal.es)*
Becaria de Investigacin por la Junta de Castilla y Len, ayuda
financiada por la Consejera de Educacin y el Fondo Social Europeo.
Cuyo trabajo se desarrolla en el Departamento de Didctica,
Organizacin y Mtodos de Investigacin de la Facultad de Educacin de
la Universidad de Salamanca. Miembro del Instituto Universitario de
Integracin a la Comunidad (INICO). Lneas de investigacin: Educacin
Inclusiva y alumnado inmigrante.
Dra. Francisca Gonzlez-Gil (frang@usal.es)*
Profesora Contratada Doctora. Universidad Salamanca (Facultad de
Educacin)
Doctora y Licenciada en Ciencias de la Educacin en la Universidad de
Salamanca. Profesora del Departamento de Didctica, Organizacin y
Mtodos de Investigacin de la Universidad de Salamanca, y Secretaria
Acadmica del Instituto Universitario de Integracin en la Comunidad
(INICO). Miembro del Grupo de Investigacin Reconocido por la
Universidad de Salamanca Investigacin en Discapacidad. Lneas de
investigacin: Educacin Inclusiva y Calidad de Vida.
*Facultad de Educacin, Paseo de Canalejas, 169, 37008 Salamanca

89

Anda mungkin juga menyukai