Anda di halaman 1dari 50

1

NOCHE DE PAZ

Luis Matilla

PERSONAJES

SANDRA. Madre
LVAROPadre
TONY Hijo
CELIA.Hija

DECORADO
Saln de una casa acomodada. Un confortable sof y varias
butacas. Junto a una de ellas, un velador en la que se hallar el
telfono. Al fondo, gran mesa de comedor alargada, con sus
correspondientes sillas alrededor. Sobre ella se encuentra colocado
un mantel de fiesta sobre el que se sitan los platos de una de esas
vajillas utilizadas en las grandes ocasiones. Candelabros con las
velas apagadas y algunos adornos a medio colocar. Faltan por llegar
las copas y los cubiertos. En un extremo se hallar instalado el
rbol de Navidad y, junto a l, un mueble bar y un aparador en el
que podrn encontrarse la cristalera y algunos otros utensilios
domsticos.
En el lateral izquierdo, la puerta que se supone comunica con
las habitaciones interiores. En el derecho, la que conduce al
recibidor y entrada a la vivienda.
La accin tendr lugar en la actualidad durante la noche del
veinticuatro al veinticinco de diciembre.

ESCENA PRIMERA
Al iniciarse la accin Sandra, una mujer de aproximadamente
cuarenta y cinco aos, permanece sentada en una de las butacas junto al
velador. Habla por telfono. Vocaliza las palabras de un modo afectado,
intentando transmitir a su interlocutora una pose de elegancia artificiosa.
Tambin los movimientos de la mano que mantiene libre resultarn
amanerados.
SANDRA.- Te puedes suponer, atareadsima. Trabajando fuera de
casa, estas fechas terminan contigo. (Escuchando a su interlocutora) S,
vendrn todos, incluso la nia. S, lo he conseguido, aunque segn
dice ella, odia las Navidades. Ya sabes, los jvenes lo odian todo,
confiemos en que no nos odien tambin a nosotros. (Riendo) Tienes
razn, que nos odien ma non troppo Cmo los conoces, cmo los
conoces! (Pausa. Escucha) Pues lvaro, muy preocupado con los
negocios ya sabes, la crisis nos toca a todos. (Escucha) Eso es cierto, a
unos ms que a otros, pero aunque sea menos, es ms de los que nos
tocaba antes, que apenas era nada. No claro, hay que resignarse y
confiar en Dios que es quin todo lo ve y todo lo soluciona. (Escucha)
Pues mira, voy a poner una poularde rellena de todo, acompaada de
ciruelas y patatas souffle. Naturalmente, antes pondr unos
aperitivos exticos variados y un mousse de limn al marrasquino,
que he encargado en la delicatessen de abajo. (Escuchando) Si la
poularde es una especie de faisn pero como ms extrao, no s cmo
decirte, raro, raro. Me comprendes? (Pausa) No, no es que sea un
men muy original, pero en casa, excepto a la nia, nos gusta lo
tradicional, cumplir con lo establecido. Y vosotros? (Escucha) A tu
marido siempre le ha gustado mucho la cocina fusin. (Pausa) Qu
os lo envan todo del Wellington?, ya, mucho ms cmodo. Lo malo
es que se enfre por el camino. Otros aos nosotros hacamos lo
mismo, pero ste nos apeteca cambiar. Os mandan tambin el
4

servicio? (Escucha) No me hables, no me hables, la nuestra nos ha


dejado plantados, se march a casa de sus padres. Les pagas
durante todo el ao y cuando ms las necesitas, se van a casa de sus
padres. Seguro que a los del Wellington los cogen sin padres, es la
forma de tenerlos disponibles a todos en Navidad y Ao Nuevo. Yo
hubiera querido marcharme fuera, pero lvaro est muy estresado
con los problemas que le estn surgiendo, aunque yo tampoco
ando muy tranquila con la marcha de mi pasarela. Ya sabes la
campaa que tenemos encima con eso de las tallas. (Escucha)
Exacto, puro sensacionalismo. Este ao la prensa se ha empeado en
denunciar que ponemos en la pasarela chicas muy delgadas, casi
anorxicas, imagnate! Maana les dar por decir que las ponemos
gordas. Un aburrimiento, no s dnde vamos a llegar. La censura
nos quiere controlar ya hasta nuestro propio cuerpo. (Escucha.
Asiente a los comentarios de su interlocutora) Claro, claro, se lo estn
cargando todo, no s qu va a ser de nuestra sociedad. (Transicin)
Bueno, te voy a dejar que tengo que meter la poularde en el horno y
terminar de poner la mesa. Todava no ha venido nadie, pero estn a
punto de llegar. Que tengis una feliz noche. Igualmente. Saluda a
todos los tuyos de nuestra parte.
Sandra cuelga el aparato. Se levanta del silln y lo observa todo con
cierto agobio. No parece tener muy claro cul ser su siguiente accin. La
casa parece venrsele encima en un da en el que debe cumplir con las
obligaciones domesticas que un da tan sealado implican. Extrae del
aparador las servilletas y las coloca sobre cada plato. A continuacin,
dispone los cubiertos y ordena las cuatro sillas en los extremos y centro de
la gran mesa en las que se situarn los comensales., Sale de escena.

ESCENA II
Procedente de la calle entra en escena Tony. Es un joven de unos
veintids aos, perfectamente trajeado, con aire de superioridad, Se nota
que las copas consumidas con las que llega a casa le aportan una actitud
distendida. Esta apariencia se ir incrementando a medida que avance la
accin. Viste traje de chaqueta sin corbata. Lleva el abrigo en la mano. Lo
tira sobre el silln y canturrea una cancioncilla. Tras las dos primeras
estrofas, intenta continuar sin conseguir encontrar la letra correcta.
TONY.- Noche de paz. noche de amor todo luce al rededor, todo
tiene resplandor. Qu es lo que luce al rededor, las bombillas, las
velas, los faros de los coches? Vaya canciones absurdas! Empiezan,
pero luego nadie sabe como terminan. (Reparando en la mesa) Qu
bonito, qu bonito! La casa lista para la gran noche en la que todos
nos sentimos hermanos de todos, aunque al da siguiente las cosas
vuelvan a la normalidad. Faltan las copas, y las copas no pueden
faltar en una cena y mucho menos en una cena de Navidad.
Entra Sandra con una bandeja con ocho copas. Inmediatamente
repara en el abrigo que se encuentra sobre el silln.
SANDRA.- No te haba odo llegar. Por favor, Tony, cuelga el abrigo
en el recibidor, es de muy mala educacin dejar la ropa en los
sillones del saln.
TONY.- (Con desgana) Ya estamos mam!, una noche es una noche y
sta es una noche de paz, no irs a regaarme como todos los das?
SANDRA.- (Inflexible) Tony, el abrigo al perchero.
TONY.- El abrigo al perchero, el abrigo al perchero, dnde podra
estar un abrigo si no hubiera perchero?

SANDRA.- Solo te
que sea demasiado.

pido

un

poco

de

orden.

No

creo

Sandra toma las copas del mueble aparador y comienza a situarlas en


la mesa. Tony bromea con su madre, la coge por la cintura y pretende dar
unos pasos de baile.
TONY.- (Gesticulando con grandes aspavientos) Las copas!, aqu estn
las copas que no podan faltar en una mesa tan elegante como la
nuestra.
SANDRA.- Tony, qu te pasa? No habrs bebido? Me vas a tirar.
Cuidado con las copas, son las de la cristalera de las grandes
ocasiones.
TONY.- (Falsamente ofendido) Por favor, seora, todas nuestras
cristaleras son para las grandes ocasiones, de lo contrario nunca las
habra comprado pap.
SANDRA.- (Burlando el cerco de su hijo) A lo mejor ya no las podemos
volver a comprar.
TONY.- Ests de broma?
SANDRA.- (Mientras coloca las copas en la mesa) No, no estoy de
broma.
TONY.- (Burln) No me digas que te has credo lo de la crisis?
SANDRA.- Yo no, pero tu padre me temo que s.
TONY.- Venga, venga, quieres que me ponga a temblar?
SANDRA.- (Molesta) No creo que lo que est ocurriendo sea para
tomrselo a broma, Tony
TONY.- A pap nunca le irn mal los negocios. Nunca le han ido
mal y nunca le irn. Afortunadamente tiene los mejores amigos que
se pueden tener. No podemos dejarle que se desanime y, lo que es
ms importante, que nos desanime a nosotros. Al contrario, tenemos
7

que derrochar optimismo (Al dar un inesperado giro a su cuerpo,


tropieza con algn mueble, aunque inmediatamente recompone la figura)
El optimismo se contagia, eso lo sabe todo el mundo. No vamos a
permitirle que nos meta el miedo en el cuerpo y menos en un da
como hoy en el que de lo nico que se preocupa la gente es de
divertirse. En Navidad no ocurre nada, nada de nada,
absolutamente nada. Mam, espero que no le consientas que hoy
nos pegue su aburrimiento.
SANDRA.- (Mirando a su hijo con cierta extraeza) Qu nos pegue su
aburrimiento!, es eso lo que piensas de tu padre?
TONY.- nicamente intento decir que no estoy dispuesto a que me
deprima con el mal humor que se le ha puesto de repente.
SANDRA.- Nunca tienes problemas, Tony?
TONY.- Los problemas son para la gente que se pasa la vida
comindose el coco y yo no me lo como. Tengo otras cosas ms
importantes que hacer.
Tony da algunos pasos sin rumbo fijo hasta que decide circular
alrededor de la mesa, sin prestar demasiada atencin a los preparativos que
su madre realiza en ella.
SANDRA.- Te dieron las notas de los parciales?
TONY.- Slo me present a dos asignaturas y para dos no merece la
pena recoger los resultados, prefiero tenerlos todos juntos en junio.
SANDRA.- Crees que es mejor as?
TONY.- Mucho mejor mam, mucho mejor.
SANDRA.- (Con cierta precaucin) Este aoespero que no repitas
curso, verdad Tony?
TONY.- Por favor mam, nadie repite dos veces, lo del ao pasado
fue un accidente y cualquiera puede tener un accidente. Seguro que
t y pap tambin los tuvisteis.
8

SANDRA.- Nosotros nicamente queremos que triunfes en la vida.


Que consigas ser un brillante economista. Se te olvid colgar el
abrigo en el perchero.
TONY.- Triunfaremos, mam, triunfaremos, ya lo vers.
Tony toma el abrigo y sale por donde ha entrado para regresar ya sin
la prenda.
TONY De dnde nos traen la cena?
SANDRA.- Esta noche cocino yo.
TONY.- Me lo podas haber dicho. Los padres de Vicky me haban
invitado.
SANDRA. Los prefieres a tu familia?
TONY.- A sus padre tal vez no, pero a su cena, me temo que s.
SANDRA.- As desprecias la comida de esta casa.
Tony de nuevo vuelve a realizar carantoas a su madre, incluso
intenta volver a dar algunos pases de baile con ella.
TONY.- Era broma, mam
SANDRA.- Basta Tony, me vas a tirar! Podas ir colocando los
aperitivos en la mesa. Las bandejas estn en la cocina.
TONY.- (Quejndose) Aqu al que llega pronto, le toca la china.
SANDRA.- Tan fatigado ests, hijo?
TONY.- No sabes lo que cansan las vacaciones.
Tony se dirige a la misma salida escnica utilizada por su madre.
Mientras, Sandra da los ltimos toques a la mesa colocando unos lazos
dorados en el mantel y los cubiertos que ha extrado de uno de los cajones
9

10

del aparador. l joven regresa con dos bandejas plateadas repletas de


extraos aperitivos.
TONY.- Pero qu cosas ms raras has hecho, mam!
SANDRA.- No solo los Nuo Prieto van a cenar cocina de fusin,
nosotros, tambin.
TONY.- Estos parecen medusas hinchadas.
SANDRA.- Sufl de vieira al hidrgeno lquido. Me prest la
mquina mi hermana, se la compr en el curso de alta cocina que
hizo en Niza.
TONY.- Se trajo el hidrgeno de Niza?
SANDRA.- El aparato, nicamente el aparato.
TONY.- (Vuelve a reparar en una de las bandejas) Qu asco! Y esto
alargado?
Sandra se aproxima para contemplar lo que su hijo le indica con
rostro de horror.
SANDRA.- Timbal de fruit de mer sobre lecho de aletas de tiburn
flambeadas al vino de Madeira.
TONY.- Tal como estn las cosas, seguro que habis tenido que
pedir un crdito para comprar todo esto.
SANDRA.- Muy gracioso, Tony, Vas a estar toda lo noche igual de
simptico?
TONY.- Descuida, en cuanto llegue Celia se me acabar el humor.
SANDRA.- Me prometiste comportarte.
TONY.- (Bromeando) Cundo te lo promet?

10

11

SANDRA.- El da que supiste que por fin haba aceptado venir tu


hermana y yo te ped que al menos por una noche olvidaras todo lo
ocurrido.
TONY.- Me debiste coger en un momento bajo de defensas
SANDRA.- (Orgullosa) Un da es un da y ste es el ms hermoso de
todo el ao.
TONY.- No se te puede dejar sola en casa.
SANDRA.- Lo he hecho con todo el cario, sobre todo pensando en
tu hermana que se ha dignado, por fin!, volver al redilpor una
noche
TONY.- All ella, ya tiene lo que quera, (Abriendo los brazos con un
gesto grotesco) la libertad!, no necesita para nada de ningn redil.
SANDRA.- (En tono de reproche) Es tu hermana, Tony.
TONY.- Ya lo s, mam. (Con resentimiento) Es mi hermana, pero no
nos aguantaba a ninguno de nosotros, por eso se fue, no?
SANDRA.- Espero que te comportes, te lo pido por favor. No sabes
lo que me cost convencerla para que viniera.
TONY.- Seguro que a m no me lo hubieras pedido con tanta
insistencia.
SANDRA.- Ella hace dos aos que no pasa la Navidad con nosotros.
T ests en casa Tony, llevas veintids aos en ella, va para
veintitrs.
TONY.- (Molesto) Te parecen muchos?
SANDRA.- Son los que son, eso es todo.
TONY.- (Con cierta agresividad) Ella no nos soportaba, le parecamos,
demasiado normales. A que s mam, a que somos una familia
demasiado normal?
11

12

SANDRA.- (Sin demasiado convencimiento) Celia, no es como


nosotros, pero tambin tiene otras cualidades. Est trabajando.
TONY.- Llamas trabajar a lo que hace?
SANDRA.- A ella le gusta y no pide nada a nadie
TONY.- Slo escribe en periodicuchos cutres y en una televisin de
barrio.
SANDRA.- Ya es mayor de edad, igual que t, Tony.
TONY.- Nunca ser nada.
SANDRA.- Ya no podemos cambiarla. nicamente darle ejemplo
con nuestra conducta.
TONY.- Siempre has dicho que te pareca horrible el trabajo que
haca.
SANDRA.- S, pero no se lo vamos a echar en cara precisamente esta
noche en la que debe reinar la paz en nuestro hogar. Todo lo que
tenamos que decirle ya se lo dijimos en su da
TONY.- Por eso se march.
SANDRA.- (Con un cierto tono de culpabilidad) S, tal vez por eso se
march.
TONY.- Me voy al ordenador y a ponerme una corbata para la
fiesta. Cul prefieres, mam la amarilla, la azul o la marrn?
SANDRA.- Si te vas a quedar con ese traje, te ir mejor la azul.
TONY.- La azul con pintitas amarilla, o la azul con rayas rojas?
SANDRA.- La azul con rayas rojas esta ms vista.
TONY.- Est ms vista, dnde?
12

13

SANDRA.- Quiero decir que es ms tradicional.


TONY.- De acuerdo.
SANDRA.- Por favor, antes de irte enciende las velas de los
candelabros.
TONY.- Si las prendo ahora, se gastarn antes de sentarnos a la
mesa.
SANDRA.- No importa, tenemos ms. Hacen bonito y dan calor.
TONY.- Yo ya estoy asfixiado.
SANDRA.-. (Harta con la actitud de su hijo) Asfxiate un poquito ms
por tu madre, anda, Tony.
Tony saca su mechero y se dirige hacia la mesa.
TONY.- Tendremos que abrir las ventanas.
Tras encender los candelabros, Tony sale de escena.

13

14

ESCENA TERCERA
Se escucha el sonido de una llave girando en la cerradura. A los
pocos instantes entra lvaro. Representar unos cincuenta aos. Sus
gestos denotan cansancio y preocupacin. Camina hacia el sof, se despoja
del abrigo y, cuando se dispone a dejarlo encima del asiento, repara en la
presencia de Sandra. Toma de nuevo la prenda y desaparece por donde
entr para regresar sin ella. Se deja caer derrengado en sof.
SANDRA.- (En tono de reproche) Tenas que llegar a estas horas en
un da como hoy?
LVARO.- No tuve ms remedio que ver a alguien. A pesar de ser
una fecha tan sealado, me hizo el favor de recibirme. (Molesto) Te
puedes imaginar que no lo he hecho por gusto. No resulta nada
agradable lo que est ocurriendo.
SANDRA.- (En tono forzadamente despreocupado) En Navidad no
podemos permitir que ocurran cosas desagradables.
LVARO.- Pero ocurren, aunque nosotros no queramos, ocurren
SANDRA.- Lo malo es que a ti se te nota enseguida cuando las
cosas no marchan como t quieres.
LVARO.- En cambio a ti, da la sensacin de que todo te resbala.
SANDRA.- No es que me resbale, lo que ocurre es que s controlar
los nervios, querido.
ALVARO.- Envidio tu equilibro, Sandra, de verdad que lo envidio.
SANDRA.- ltimamente te lo tomas todo como si se estuviera
hundiendo el mundo.
LVARO.- No se hunde, simplemente se tambalea.

14

15

Se produce un largo silencio. Sandra parece inquieta, temerosa de


que su marido pueda informarla de una realidad que ella lleva tiempo
eludiendo.
SANDRA.- Te has fijado de lo bonita que ha quedado la mesa?
LVARO. (Sin cambiar su mirada de direccin) Preciosa.
SANDRA.- Preciosa porque te gusta, o preciosa porque te trae sin
cuidado.?
LVARO.- (Abstrado) Cmo dices?
SANDRA.- No puedes imaginarte la cara que tienes. Al parecer no
te das cuenta del agobio que produces en la gente que estamos a tu
lado.
LVARO.- Qu papel quieres que represente para que te sientas
dichosa?
SANDRA.- Simplemente el de un marido que llega a su casa para
disfrutar de una noche feliz con su familia.
ALVARO.- Y si no le ocurre nada para sentirse feliz?
SANDRA.- Pues lo suyos le piden que cuelgue en el perchero sus
preocupaciones, por lo menos hasta maana.
Se produce una larga pausa en la que lvaro pasa sus manos por el
rostro con gesto de intranquilidad.
LVARO.- Llevo semanas intentando tragrmelo todo, pero no es
fcil. A veces ya no te caben las preocupaciones en el cuerpo y
necesitaras
SANDRA.- Me ayudas a poner las estrellitas sobre la mesa? Estn
en aquel sobre transparente.
LVARO.- (Abrumado) No tengo nimos para eso, Sandra.

15

16

SANDRA.- (Intentando disuadir a su esposo de cualquier confidencia) A


ningn marido se le ocurre traer las preocupaciones a casa en un da
como hoy.
LVARO.- Nunca es el da. Esperaba que me preguntaras, que te
dieras cuenta de que algo lleva marchando mal desde hace bastante
tiempo.
SANDRA.- Jams me he entrometido en tus negocios. Te respeto
demasiado como para pedirte explicaciones.
LVARO.- (Decepcionado) Es cierto, nunca te has querido enterar
de nada.
SANDRA.- Menos mal que lo reconoces.
LVARO.- Yo me callaba y t no preguntabas, la combinacin
perfecta.
SANDRA.- Qu quieres decir, hay algo que debera haber sabido?
LVARO.- No lo s. Me parece que ahora ya es demasiado tarde
para hacer esa pregunta.
SANDRA.- Me ests alarmando, nunca te haba visto as.
LVARO.- Tal vez no te fijaste demasiado.
SANDRA.- Qu cosas dices, lvaro!
LVARO.- Tampoco yo pens que llegaran unos momentos como
estos.
SANDRA.- (Intentando quitar importancia a la cuestin) Estn llegando
para todos. No hay nadie que no se queje. Si escucharas lo que dicen
las seoras de la peluqueraTodas se lamentan de sus maridos.
(Rectificando) Quiero decir que todas se lamentan de lo preocupados
que andan sus maridos
LVARO.- No creo que la situacin sea igual para todos.
16

17

SANDRA.- (Evadiendo entrar en el tema) Bueno vamos a dejar el tema.


Ahora lo importante es disfrutar de una noche tan especial. Voy a
ver como anda el horno.
Cuando Sandra se dispone a salir, la voz de lvaro corta en seco su
movimiento.
LVARO.- Han bloqueado mis cuentas. (Pausa) No se trata de una
confiscacin, nicamente de una intervencin temporal, hasta que se
aclaren los hechos. (Pausa, angustiado) No tengo ms remedio que
compartir contigo esta situacin. Te ibas a enterar pasado maana
cuando fueras a sacar dinero del banco. Era lo nico que necesitaba
que supieras, del resto me seguir preocupando yo(En tono
apagado), como siempre. (Se produce un largo silencio) Siento habrtelo
tenido que decir esta noche, pero no poda ocultrtelo por ms
tiempo.
SANDRA.- (Anonadada. Sin saber como reaccionar) Lolo podamos
haber hablado maana.
LVARO.- (Dolido por la incomprensin de su mujer) S, lo podamos
haber hablado maana.
Se produce una larga pausa durante la cual Sandra pasea nerviosa,
intentando cambiar algunos de los objetos que se encuentran sobre la mesa,
sin dar sentido alguno a su accin.
SANDRA.- Tus socios tendrn que echarte una mano.
ALVARO.- Bastante tienen ellos con salvar su pellejo.
Sandra intenta improvisar alternativas con las que zafarse de una
situacin que nunca se figur tendra que sumir algn da.
SANDRA.- Conoces a bastantes polticos.
LVARO.- A los polticos no los conoces nunca, aunque te pasaras
toda la vida intentndolo, no lo conseguiras.

17

18

SANDRA.- Les ayudaste.


LVARO.- Ahora las cosas han cambiado.
SANDRA.- No puedes darle tanta importancia. Seguro que ser
situacin pasajera. Como t dices, no se trata de algo definitivo,
sino de una medida cautelar. (Por primer vez preocupada) Esto no
llegar a la prensa, verdad, lvaro?
LVARO.- (Intentando sobreponerse a la situacin) No, no creo. Se
estn dando casos de situaciones parecidas que no han transcendido
a la opinin pblicapor el momento.
SANDRA.- Sera tremendo que se enterara la gente que participa en
mi pasarela de alta costura, con la campaa en contra que tenemos
encima por haber permitido desfilar a chicas de la talla treinta y
seis!
LVARO.- (Tristemente lacnico) Sentira que esa gente que tanto te
preocupa llegara a hacerse una idea equivocada de nosotros.
SANDRA.- (Incmoda) No quera decir eso. (Moviendo la cabeza, como
si con ello intentara espantar los malos augurios) No va a pasar nada,
absolutamente nada. Vamos a olvidarlo todo durante unas horas,
como si no hubiramos tocado el tema. Tenemos que vivir una
hermosa noche. Me lo prometes? Hoy y maana no puede ocurrir
nada, absolutamente nada. Afortunadamente todo est cerrado y el
mundo entero ha decidido olvidar sus problemas.
LVARO.- (Ensimismado) Antes no ocurra nada en Navidad, pero
hoy creo que las malas noticias, ni siquiera respetan estas fechas.
SANDRA.-. Srvete algo. Los aperitivos ya estn en la mesa. Voy a
cambiarme y bajo enseguida.
Sandra sale de escena.

18

19

ESCENA CUARTA
lvaro se deja caer abatido en uno de los sillones. Repentinamente
comienza a pasar las manos por su rostro como si intentar apartar de si la
pesadilla que ha comenzado a vivir. Entra Tony. Luce una detonante
corbata, que nada tiene que ver con la que su madre le sugiri. Al ver a su
padre, intenta mostrar un desbordante optimismo.
TONY.- Ganaron los Celtics. Me debes una comida.
lvaro eleva su rostro sobresaltado.
LVARO.- Cmo?
TONY.- Los Celtics de Boston, ganaron ayer.
LVARO.- Hace das que no veo la televisin.
TONY.- Si no ves la televisin, es como si no estuvieras en el
mundo. De que hablas entonces con tus amigos?
ALVARO.- (Mira a su hijo con gesto de incomprensin) No s de cosas
del trabajo, de problemas, de
Ante el rictus de desaliento de su padre, Tony fuerza su gesto de
euforia.
TONY.- Todo va marchando, a que s?
LVARO.- Marchando, aunque no s muy bien en qu direccin.
TONY.- Menos mal, me habas asustado. Tienes una cara como si
llevaras varios das sin dormir.
LVARO.- Esta semana ha sido muy dura. Ya sabes lo que ocurre
todos los fines de ao.
TONY.- (Frvolamente) Que empieza un ao nuevo.

19

20

LVARO.- (Como si contemplara a un extrao) T lo has dicho, acaba


un ao y empieza otro.
TONY.- Era una broma.
LVARO.- Ya.
Se produce una larga pausa durante la cual Tony estudia como
abordar a su padre.
TONY.- (Tanteando el terreno) A propsito, dentro de nada estaremos
en enero.
LVARO.- Me lo acabas de decir, acaba un ao y empieza otro.
Hasta ah llego.
TONY.- No me refera a eso.
LVARO.- Entonces?
TONY.- No s si recordars que tenemos un compromiso.
LVARO.- T o yo?
TONY.- Bueno yo, pero t eres el que responde para que pueda
cumplirlo.
ALVARO.- Ya!, yo respondo, me puedes explicar de qu?
TONY.- La matrcula del mster en Estados Unidos. Empieza en
Julio, pero hay que pagar en enero. Me lo prometiste y lo prometido
es deuda.
LVARO.- (Tras un largo silencio) Es posible que lo tengas que dejar
para el prximo ao.
TONY.- (Sorprendido) Cmo!, quieres decir que no vas a cumplir tu
promesa?

20

21

LVARO.- (Remarcando sus palabras) No la voy a poder cumplir este


ao.
TONY.- Este ao es cuando lo necesito.
LVARO.- Un curso en el extranjero se puede hacer en cualquier
momento.
TONY.- Me haba comprometido para este ao con dos compaeros
de la facultad. No puedo dejarles tirados. Yo fui el que les anim a
matricularse en la Columbia University.
LVARO.- Se trata de un contratiempo familiar, Tony. (Recalcando)
A veces surgen contratiempos familiares. Seguro que tus amigos lo
comprendern.
TONY.- Pero no es cierto lo del contratiempo. Lo nico que ocurre
es que no te da la gana que vaya a Estados Unidos como hacen la
mayora de los estudiantes universitarios. Desde el principio te
opusiste. Si no hubiera sido por mam
LVARO.- No conoces a ningn padre de alguno de tus
compaeros que se encuentre en dificultades?
TONY.- (Fastidiado) No, a ninguno.
LVARO.- (Lentamente) Pues ya conoces a uno.
TONY.- Cmo? (Con gesto de fastidio) Venga! T nunca has tenido
dificultades. Siempre nos dijiste que no tenamos que preocuparnos
por nada, que t siempre estaras detrs de nosotros.
LVARO.- Lo siento, pero me temo que a partir de hoy vas a tener
que preocuparte por algo.
TONY.- Si me lo hubiera dicho antes
LVARO.- Qu habra ocurrido, te hubieras marchado de casa
como tu hermana?

21

22

Tony se mueve inquieto por la habitacin resistindose a admitir que


su padre pueda encontrarse en dificultades.
TONY.- Las persona como t, no se quedan sin nada as como as,
eso slo ocurre en las pelculas. La gente lista guarda el dinero en
sitios donde nunca se lo encuentran.
LVARO.- Hoy es Navidad, tu madre quiere pasar una noche feliz,
as que tranquilode momento (Enfatizando) Yo sigo estando
detrs de ti. Lo nico a lo que vas a tener que renunciar, por ahora,
es a tu viaje a Estados Unidos. (Lacnico) Podrs soportarlo, Tony?
Con lo que est cayendo, no creo que te estoy pidiendo suponga un
gran sacrificio para ti. (Intentando trasmitir un precario optimismo)
Cuando quieras nos hacemos la cena que te debo por la victoria de
los Celtics y hablamos, ya tienes veintids aos.
TONY.- Eres la segunda persona que me lo recuerda esta noche.
LVARO.- Lo siento, pero es la primera vez que yo te lo menciono.
TONY.- Te parezco demasiado mayor para estar en casa.
LVARO.- (Flemtico) No, en absoluto. Me lo pareces para estar
todava en segundo de carrera.
TONY.- Otros compaeros estn ms retrasados y no tienen ningn
problema en su casa.
LVARO.- Tu tampoco lo has tenido nunca, Tony.
TONY.- Pretendes organizarla en una noche como esta?
LVARO.- Organizarla? Te voy a hacer una pregunta bastante
simple, Tony, qu es lo que ms te molesta, hacerte mayor o darte
cuenta de que no vas a tener ms remedio que empezar a
responsabilizarte de tu propia vida?
TONY.- Llevo muchos aos responsabilizndome de mi vida.

22

23

LVARO.- A partir de ahora vas a tenerlo que hacer con mucha


ms intensidad.
Tony se muestra nervioso. Camina hacia el mueble bar y toma una
copa para servirse de la botella que ha seleccionado.
LVARO.- (Con cierta dureza) Todava no hemos empezado a cenar.
Tony deja la copa con malos modos. La botella golpear contra la
bandeja produciendo un ruido contundente. lvaro observa a su hijo con
gesto de decepcin.

23

24

ESCENA QUINTA
Sandra entra en escena vestida y enjoyada como si se dirigiera a una
fiesta de alta sociedad, lvaro y Tony fijan su mirada en ella. Ambos
parecen desbordados por el vestido y los complementos que luce la mujer.
LVARO.- Por favor, Sandra, es una cena en familia!
SANDRA.- No, lvaro, es nuestra cena de Navidad.
TONY.- Mam, ests guapsima.
SANDRA.- Menos mal que alguien lo reconoce. (A lvaro) Te
importara cambiarte? Luca est a punto de llegar y la poularde, la
tendremos lista dentro de nada.
LVARO.- (Incmodo) Ya haba pensado cambiarme de corbata y
tambin de traje.
SANDRA. Perfecto. Tenemos que estar todos muy guapos.
LVARO.- Tienes alguna preferencia?
Al comprobar que su mujer no le responde, ya que se encuentra
dando los ltimos toques a la mesa, lvaro se levanta del sof con visible
esfuerzo y muy lentamente camina en direccin al lateral. Cuando est a
punto de salir, Sandra le hace una ltima recomendacin
SANDRA.- Mdate tambin de camisa, sa, la tienes muy arrugada.
lvaro desaparece de escena. Sandra repara en Tony que pasea
inquieto.
SANDRA.- Puedes sentarte, me pone nerviosa la gente movindose
continuamente. (Reparando en la corbata) Te has puesto una corbata
horrible.
TONY.- No encontr la azul.

24

25

SANDRA.- Quieres tomar algo?


TONY.- Ya me lo sirvo yo.
SANDRA.- Me refera a los aperitivos.
Tony, se sirve la copa que antes interrumpi su padre. La actitud
inquieta de su hijo llama la atencin de Sandra.
SANDRA.- Ocurre algo, Tony?
TONY.- (Sealando hacia el lugar por el que desapareci su padre) Hoy
est insoportable.
SANDRA.- Tiene problemas. Se le pasar como en otras ocasiones.
TONY.- Esta vez est ms insoportable que de costumbre.
SANDRA.- (Refrenando sin demasiada contundencia a su hijos) Tony,
por favor!
TONY.- Aunque no lo digas, t tambin piensas lo mismo.
SANDRA.- (Dando unas palmadas con las que intenta escapar del
conflicto) Olvidmoslo, a partir de este momento empieza nuestra
gran noche.
TONY.- (Con rabia) No habr viaje a Estados Unidos.
SANDRA.- Cundo te has enterado?
TONY.- Me lo acaba de decir pap.
SANDRA.- Te dio alguna razn?
TONY.- Excusas, simples excusas. Habla de dificultades, pero
cundo ha tenido l dificultades?, nunca! El da que lleguen de
verdad, no tiene ms que descolgar el telfono y llamar a sus
amigos, los tiene por todos lados.

25

26

SANDRA.- A los mejor no es tan fcil enen estos momentos.


TONY.- No te pongas de su parte.
SANDRA.- No es eso, Tony.
TONY.- T siempre dices, que a veces se le cruzan los cables.
(Pausa. Volviendo a su tema) l sabe que sin un master no se es nadie
con el Plan Bolonia. Todos mis compaeros han salido alguna vez al
extranjero.
SANDRA.- Cuntas vacaciones hemos pasado fuera, Tony?
TONY.- No hablo de vacaciones, sino de viajes de estudio.
SANDRA.- Clmate, maana lo hablaremos tranquilamente.
TONY.- A l le importa un carajo mi porvenir.
SANDRA.- Yo s lo importante que es para ti ir a Estados Unidos y
las ilusiones que habas puesto en el viaje, pero todava no est todo
perdido, ya veras cmo las cosas se solucionan.
TONY.- Un carajo, un carajo le importa mi vida.
SANDRA.- (Molesta) Tony puedes hablar as a tus amigos, pero no a
m. (Preocupada ante la actitud de su hijo) Ver lo que puedo hacer, lo
comentar con una de mis clientas, su marido est en el Ministerio.
Es posible que all concedan becas.
TONY.- Tan mal estamos como para tener que pedir una beca?
SANDRA.- No lo s, ya no s nada.
TONY.- (Exigente) Pero yo no puedo esperar, tengo que pagar la
matrcula a primeros de mes.
SANDRA.- (Suavemente para no contrariar a su hijo) Tony, los master
se hacen al final de la carrera, t todava ests en segundo.

26

27

TONY.- No se trata de los master que se hacen con la carrera ya


terminada,
sino de uno de tres meses. Costaba la mitad.
(Dramatizando para conmover a su madre) por eso lo escog Cmo
voy a lograr la excelencia que se nos exige, si no consigo ir a
Estados Unidos?
Sandra se dirige a la mesa y tras tomar una de las bandejas se la
tiende a Tony.
SANDRA.- Prueba este aperitivo. Es algo fantstico, a que no sabes
con qu est hecho?
TONY.- Se me han quitado las ganas, mam.
SANDRA.- Alu Ki Tikki, pastelitos de patata con hojas frescas de
cilantro y perejil sobre lecho de papadam (Muy didctica) que es una
tortita muy fina de harina de dal frita.
TONY.- Mam, de verdad que no tengo gana.
SANDRA.- Bueno, haces bien, resrvate para la poularde.
Hace aparicin lvaro. Se ha cambiado de chaqueta, camisa y
corbata. Sandra lo observa de arriba abajo. Tony deja disimuladamente la
copa sobre el aparador.
SANDRA.- Esos zapatos no te van nada con la chaqueta que te has
puesto.
LVARO.- Son los ms cmodos que tengo.
SANDRA.- No sabes combinar.
LVARO.- (Fastidiado) Lo siento, pero me quedo con ellos
(Lacnico) si no te importa.
SANDRA.- Quieres un aperitivo?
Suena el timbre de la puerta.

27

28

ESCENA SEXTA
Todos dirigen su mirada hacia el lateral en el que se supone debe
encontrarse el recibidor y la puerta de entrada a la vivienda.
SANDRA.- sa es Celia.
Sandra sale de escena. Al poco tiempo reaparece seguida por Celia,
una joven de diecinueve o veinte aos, la cual viste un abrigo informal de
grandes botones, botas y calcetines con rayas de chillones colores a juego
con un divertido gorra de lana provista de una visera que nos recordar al
nio protagonista del filme The Kid de Charles Chaplin. En el ambiente
se nota cierta tensin debido al tiempo que Celia lleva sin aparecer por el
hogar paterno. La chica porta en sus manos tres pequeos paquetes
confeccionados con papel de ingenuos dibujos, posiblemente pintados por
ella misma. La chica se despoja del abrigo. Bajo l luce una juvenil
vestimenta, compuesta por un pantaln vaquero de peto y una blusa azul
marina plagada de estrellas blancas. El contraste con el atuendo del resto de
su familia, resultar abismal. Deposita los paquetes sobre una silla.
CELIA.- (Con un desenfadado gesto de saludo) Buenas noches a todos.
Feliz Navidad!
Se dirige a su padre, le besa. La reaccin del padre ser correcta,
aunque distante. Al dirigirse a su hermano, ste la corta con una fra
salutacin.
SANDRA.- Nos alegramos tanto que ests con nosotros esta noche
TONY.- Hola, por fin te has dignado.
SONIA.- Me invit mam.
LVARO.- Te invitamos todos.
CELIA.- (Con espontaneidad)
Claro!, me supongo que todos
deseabais que viniera. Lo que quise decir que fue mam fue la que
me llam. Como las navidades pasadas no pude estar aqu

28

29

LVARO.- Llevas mucho tiempo sin estar aqu.


CELIA.- (Con voz dulce) Esta noche me tenis enterita, eso es lo nico
que importa.
SANDRA.- Por favor Celia, deja el abrigo en el recibidor.
CELIA.- Perdona, mam, ya no me acordaba de las normas de la
casa.
Celia sale con el abrigo entre la manos.
SANDRA.- (A lvaro) Est ms delgada, no?
LVARO.- Con esa ropa, lo parece, pero est igual.
TONY.- Con esa gorra est hecha un chicazo.
SANDRA.- Ahora se llevan as.
TONY.- Quin las lleva as?
SANDRA.- Me figuro que las muchachas jvenes
TONY.- Querrs decir las muchachas jvenes raras. Las chicas con
las que yo salgo no visten as.
Celia regresa sin el abrigo.
CELIA.- Estis elegantsimos. Yo tambin consegu algo para la
cena. Encontr esta camisa. Me la compr porque tena estrellas. De
pequeos siempre llenbamos el rbol de estrellas. (Buscando con la
mirada el rbol de Navidad del saln) El de este ao tiene muchas
menos.
TONY.- A nosotros tambin nos llegaron los recortes de estrellas,
no lo sabas?
Celia sonre.

29

30

SANDRA.- Tony, por favor.


CELIA.- T siempre tendrs las estrellas que quieras, Tony, para
eso tienes a pap.
Sandra parece inquieta ante el previsible enfrentamiento de sus
hijos. Lanza una absurda risa con la que pretende relajar el ambiente.
SANDRA.- Bueno, vamos a sentarnos a tomar los aperitivos. En
veinte minutos cenamos. Qu, vais a beber? (Mirando a Tony) T
hasta la cena, nada.
TONY.- Dej mi copa all. (Al ver que su madre no le hace ni caso)
No pienso esperar hasta la cena.
SANDRA.- Qu vas a tomar, lvaro?
ALVARO.- Gisqui con hielo.
Se dirige al mueble bar y lo sirve. Desde all, pregunta a su hija.
SANDRA.- Y t, Celia?
CELIA.- Si tienes zumo de tomate te lo agradezco, con un poquito
de pimienta, por favor.
SANDRA.- Pues yo me voy a poner un Jerez.
CELIA.- (Realizando una rpida inspeccin de la habitacin) Mam has
cambiado las cortinas yy, a ver que ms. Has pintado las puertas
de otro color y
SANDRA.- Tambin son nuevos los almohadones de las butacas.
TONY.- Yo tambin tengo un empaste nuevo, hermanita.
(Mostrndole la boca abierta) Mira, es en esta muela de arriba.
SANDRA.- (Sin prestarle demasiada atencin) Me alegro mucho Tony,
as podrs masticar mejor.

30

31

Sandra recoge una bandeja y se acerca al lugar donde los dems se


han sentado. Sirve las bebidas y toma de la mesa del comedor algunos
aperitivos para situarlos cerca de ellos.
La interpretacin de Celia en este primer tramo de la obra, tendr
una dulzura e ingenuidad con la que lograr paliar, momentneamente,
los resentimientos derivados de su abandono prematuro del hogar. Ms
tarde, al producirse las diferencias, el enfrentamiento provocar en la joven
un cambio de actitud motivado por la incomprensin que el
comportamiento de su familia le produce.
Tony, se dispone a llamar la atencin sobre los aperitivos realizados
por su madre. Seala hacia una de las bandejas.
TONY.- Sonson aperitivos durmientes. Mam los ha metido a
cada uno en su lecho. ste creo que est sobre lecho de alas de
tiburn, cubierto por sbanas de patatn.
SANDRA.- (Corrigiendo a su hijo) Papadan, Tony, papadan.
TONY.- (Inmutable) Y este otro.
SANDRA.- No metas el dedo, Tony.
TONY.- Debe ser un lecho de hierbas salvajes. Los veis?, estn
todos dormidos. No se os ocurra despertarles, porque se pueden
cabrear.
SANDRA.- No le hagis caso, son especialidades fusin, que es lo
que ahora se lleva. Cuanta ms fusin, ms se valoran y, por
supuesto, ms caros son.
TONY.- Menudos jetas son esos cocineros modernos. Lo mismo les
crujen a los ricos, que les venden a los pobres hamburguesas de
autor a treinta bolos la pieza.
SANDRA.- Cada da hablas peor, Tony. Quin te ha enseado esas
absurdas palabras? Gracias a esos cocineros, que a ti no te gustan,
somos conocidos en el mundo entero.

31

32

TONY.- (Despectivo) Paso de sus historias.


SANDRA.- Celia, cuntanos, (Con un sutil tono de reproche) cuntanos
qu has hecho en el tiempo que no te hemos visto.
CELIA.- Realmente no he avanzado demasiado. Sigo estudiando,
periodismo, trabajo en dos revistas alternativas y contino en la
televisin de barrio donde empec.
LVARO.- Para eso te vale estudiar una carrera universitaria?
CELIA. Bueno estoy empezando y me gusta mi trabajo. Puedo decir
cosas que no me dejaran contar en otros medios, o que me haran
contarlas de otra forma. En mi tele puedo ofrecer buenas noticias; en
cambio en las grandes cadenas, solo nos colocan hechos terribles y
violentos, como si en el mundo no ocurriera nada positivo. Ya no se
sabe si es lo que pide la gente o es lo nico que les ofrecen. Por eso
es necesario que existan periodistas diferentes aunque solo puedan
realizar su trabajo en una televisin de barrio; para intentar contar
cosas que otros no cuentan, porque no les interesa o porque no les
produce demasiados beneficios.
LVARO.Has
terminado?
(Escptico)
Tranquilzate
desgraciadamente no vamos a arreglar el mundo por ms que nos lo
propongamos y menos t, hija, con una audiencia de mil o dos mis
espectadores.
CELIA.- (Orgullosa) No, no, en hora punta es posible que lleguemos
a tener ms de cuatro mil.
TONY.- (Custico) Frente a los tres millones de las grandes cadenas
no est mal, (Burln) pero que nada mal. Te felicito, Celia
CELIA.- Tambin cuatro mil personas tienen derecho a ver algo
diferente, no os parece?
LVARO.- Crees que les interesa lo que t les cuentas? La gente lo
que quiere es entretenerse, divertirse, llegar a casa y que no les
hablen de cosas si8ciales, como me figuro quer vosotros hacis.

32

33

SANDRA.- (Intentando evitar cualquier confrontacin) Lo importante


es que lo que hagis vosotros consiga ser tan bueno como lo que nos
ofrecen los profesionales.
CELIA.- Pap, de verdad crees que porque una cadena tenga dos
millones de personas lo que os ponen es bueno?
LVARO.- Por lo menos a la gente les gusta y la gente no suele
confundirse, o eres de las que creen que todo el mundo se equivoca
menos t?
SANDRA.- (Convencida) Si fueran malos nadie los vera, eso est
claro.
CELIA.- (Sonre, intenta quitar importancia a lo que va a decir) Perdona
Mam, ya se que te va a sonar un poco grosero y que tu siempre nos
enseaste a hablar bien, pero hay un dicho popular que dice (Con
una candidez totalmente premeditada) porque cien millones de moscas
coman caca, la caca no es buena
TONY.- Qu pasada! Las cosas que sabe la nia.
SANDRA.- Qu grosera, Celia!, estamos a punto de cenar.
LVARO.- Es eso lo que os ensean en la Universidad?
CELIA.- No, pap, (Con irona) cosas as no se aprenden en las clases,
sino en las horas de prcticas que hacemos en la calle.
LVARO.- Nunca vas a intentar trabajar en una empresa seria?
CELIA.- A qu llamas una empresa seria, pap?
ALVARO.- A aquellas que son capaces de formar a buenos
profesionales.
CELIA.- Son buenos profesionales los que hacen esos programas
donde lo nico que les interesa contar son las miserias de todos esos
que venden sus vidas a cambio de millones?

33

34

De nuevo Sandra intentar salir al quite ante cualquier atisbo


de violencia, ya que para ella la Navidad es una fecha en la que el mundo se
detiene y las buenas obras invaden los hogares.
SANDRA.- Bueno, bueno, cambiemos de tema. Nos has convencido
de que eres muy feliz haciendo lo que haces y nosotros de tener
reunidos en casa a nuestros hijos. Yo creo que ests ms alta, pero
un poco ms delgada. Qu te parece a ti, lvaro?
LVARO.- (Sin prestar demasiada atencin) Est igual, ya te dije que
me pareca que estaba igual.
CELIA.- No he cambiado en nada, pap?
lvaro se queda pensativo. La pregunta le ha pillado desprevenido.
Intenta buscar una respuesta que le evite ampliar la cuestin que le plantea
su hija.
LVARO.- S, me figuro que en muchas cosas. Todos hemos debido
cambiar en estos dos aos.
Tony se levanta y toma la copa que haba dejado sobre alguno
de los muebles. Tras comprobar que an le queda un poco de contenido,
eleva su copa disponindose brindar con cmica solemnidad.
TONY.- Por los cambios experimentado por pap en los ltimos
tiempos!
SANDRA.- (Incmoda) Anda, deja la copita, hijo.
TONY.- No me digas que no vamos a poder brindar en toda la
noche!
SANDRA.- Tengo una sorpresa para todos.
Toma una bolsa que se encontrar escondida en algn lugar
del decorado y comienza a repartir una serie de ridculos gorros de cartn a
todos los presentes.

34

35

LVARO.- El cotilln se hace noche de fin de ao, pero hoy es


Nochebuena.
SANDRA.- Pues me haca ilusin hoy. Con los gorritos puestos es
imposible hablar de cosas serias, slo con mirarnos a la cara, no
tenemos ms remedio que echarnos a rer.
TONY.- Es obligacin rerse?
SANDRA.- Pues s, es obligacin.
Tony se queda mirando el gorro tipo fez, confeccionado con fieltro
rojo en forma de cubilete invertido con una borla que cuelga de la parte
superior y que se utiliza en pases como Turqua.
TONY.- Mam, bastantes inmigrantes tenemos ya, como para que
encima me hagas disfrazarme de moro.
SANDRA.- No es moro, sino turco, que es muy diferente
TONY.- Pues a m me parece igual.
SANDRA.- Pens que te hara ilusin
TONY.- Te agradezco la intencin, pero no me apetece rerme, ni
que nadie se ra de m.
Celia se coloca de buena gana su ridculo sombrerito de astronauta.
LVARO.- (Intentando ser cordial) A mam le hace ilusin. Es slo
por esta noche.
SANDRA.- Con vosotros es imposible animar una velada. Mirad,
Celia es la nica que se lo ha puesto.
TONY.- Bueno, es normal, ella ya vena disfrazada. Las estrellas le
hacen juego con el sombrero.
Ante el comentario de su hermano, Celia se quita el gorro que la
haba correspondido
35

36

CELIA.- Tal vez algn da se ponga de moda tu disfraz. Imitarte


puede resultar ms divertido que ponernos esto en la cabeza.
TONY.- Hay que tener mucho estilo para imitarme a mi, bonita.
SANDRA.- (Recogiendo los sombreros) En vista del xito, vamos a
reservar los adornos para cuando nos hagamos la foto despus de la
cena.
TONY.- (Retomando las anteriores palabras de su hermana) Aqu la
nica que va disfrazada eres t.
CELIA.- Unos se disfrazan por fuera y otros intentan hacerlo por
dentro, pero no lo consiguen, se les ve el plumero. As es la vida,
Tony.
TONY.- (Retador) No te consiento que en mi casa
CELIA.- Es la casa de pap y mam, Tony, la casa de pap y mam.
ALVARO.- (Mirando a sus hijos con un gesto de reprobacin) Ya es
suficiente, no os parece?
SANDRA.- Deberamos contarnos lo que nos ha ocurrido en el
tiempo que no nos vemos (Intentando buscar algn tema con el que
romper la situacin creada) Tony ya tiene novia.
CELIA.- Me alegro por l.
SANDRA.- Tienes algn chico?, Celia?
CELIA.- (Cogida de improviso, duda) Buenovarios.
SANDRA.- Perdona, ya no me acordaba que ahora ya no se tiene
uno, sino varios. Nosotras ramos demasiado tradicionales.
Tenamos uno y nos duraba bastante tiempo, a algunas, incluso toda
la vida.
TONY.- Qu aburrido, no?
36

37

CELIA.- Quiero decir que no tengo a nadie fijo. Prefiero no


complicarme la vida.
SANDRA.- Yo s me la quise complicar y mira lo bien que me ha
salido.
CELIA.- Me alegro mam.
SANDRA.- Fjate, a mi me costara trabajo vivir como t vives.
CELIA.- Cmo vivo yo, mam?
SANDRA.- Con ms gente, incluso con otros chicos. Todos
mezclados.
CELIA.- (Realiza un gesto de asombro) No estamos mezclados,
simplemente compartimos piso, es la forma de que nos salga todo
ms barato. Tambin compartimos los gastos ylas ideas. Al volver
del trabajo solemos contarnos cmo nos fue el da. Nos vemos
cuando queremos y nadie tiene que soportar al otro cuando no lo
desea.
LVARO.- La libertad!
CELIA.- (Con un divertido mohn) La libertad no existe, pap, se
consigue da a da, hay que irla ampliando a medida que nos vamos
haciendo mayores.
LVARO.- Hasta dnde debemos ampliarla segn t?
CELIA.- Hasta donde cada uno necesite.
LVARO.- Pero existen barreras, ticas, morales, sociales.
TONY.- Celia siempre se salt las barreras, seguro que sus amigos
son igual que ella. Se deben pasar el da saltando barreras.

37

38

CELIA.- Pero t que sabes de mi y de mis amigos, hablas de lo que


oyes, pero jams te molestaste lo ms mnimo en venir a verme, ni
en saber cmo vivo.
TONY.-Ni lo s, ni me importa.
SANDRA.- No es que quiera quitarte la razn, Celia, pero en parte
yo estoy de acuerdo con tu padre, sin moral no puede haber
libertad.
A partir de este momento, Celia se transformar. Sin perder su
dulzura y su tono suave, mostrar una profunda conviccin en sus
planteamientos. Frota suavemente las manos mientras habla, como si
quisiera dar ms fuerza a sus argumentos. Su voz surge llena de ternura
en un intento por no disgustar a su padre.
CELIA.- Pap, crees que lo que est ocurriendo en el mundo es
justo, tico y moral? Es justo que porque los bancos paguen
millonadas a sus presidentes y a sus consejeros tengamos que
rescatarlos a costa de recortar gastos sociales de nuestros pases? Es
tico que mueran millones de personas en el tercer mundo debido a
que las farmacuticas no consienten en bajar los precios de los
medicamentos? Es moral el hambre en frica? Es decente que las
grandes multinacionales contaminen el mundo y destruyan las
pocas selvas que an nos quedan? (Pausa. Con suavidad) Pap, como
me puedes hablar de barreras morales cuando los que gobiernan el
mundo son incapaces de impedir todo lo que est ocurriendo?
LVARO.- Si no te gusta lo que hay, elige a otros gobernantes. Para
eso estn las elecciones cada cuatro aos.
Celia se sonre. Como si le viniera a la memoria algo divertido.
LVARO.- Te res de lo que estoy diciendo?
CELIA.- No, no, simplemente estaba recordando algo que me
contaron en (Burlona) bueno en una de esas clases prcticas que
suelo recibir en plena calle. A alguien se le ocurri decirme que si
las elecciones fueran capaces de cambiar el mundo, hace mucho

38

39

tiempo que las habran prohibido. (Al observar la reaccin del padre)
Perdona pap, es una broma, no te pongas tan serio.
TONY.- Vais a estar as toda la noche? Ni con una copa os soporto
Tena que haberme ido a cenar con la familia de Vicky. Este es el
ltimo ao que os aguanto.
Tony pasea nervioso sin saber qu hacer..
LVARO.- Ya terminamos, Tony, no merece la pena seguir
discutiendo. (Como si hablara para si mismo) Lo critican todo, pero
terminan tragando con lo que les echen. No les gusta nada de esta
sociedad, pero se aprovechan de todas sus ventajas y, naturalmente,
del esfuerzo de los que trabajamos mientras ellos viven a cuerpo de
rey sin pegar ni golpe.
CELIA.- (Dolida) De quin hablas papa? Quin no trabaja, quin
ha venido a pediros algo en los ltimos dos aos?
Sandra esta a punto del ataque de nervios. Ha seguido la discusin
con verdadera preocupacin ante la perspectiva de que la reunin familiar
termine en un absoluto fracaso. Est a punto de romper a llorar.
SANDRA.- Por favor, no me hagis esto. No nos hemos reunido
para discutir, sino para pasar una Navidad en paz. Si segus as me
va a dar algo, os lo pido por favor. Dejad la conversacin para
maana o para el mes que viene o para nunca, mejor para nunca.
CELIA.- (Preocupada) Mam no te pongas as. Yo no he sacado la
conversacin ha sido pap el que me ha dicho cosas con las que no
estoy de acuerdo. (Conciliadora) Lo normal es que una familia pueda
hablar tranquilamente de sus ideas y de las cosas que les preocupan.
Siempre me habis dicho lo que vosotros pensabais, hoy nicamente
me he permitido responder a lo que me preguntabais. No quiero
volver a ser aquella nia que no poda opinar porque nadie la
escuchaba. He crecido y empiezo a saber lo que no me apetece y lo
que me gustara cambiar.
SANDRA.- (Implorante) No me hagis esto, por favor. Os pido por lo
que ms queris que dejis esta conversacin. No es una noche para
39

40

discutir, ni para regaar, ni para enfrentarse. Celia, por favor somos


tus padres, no tus amigos con los que por lo visto te encanta
pelearte. No puedo ms! Odio la poltica y a los polticos. Todos
son iguales. Lo nico que quiero es vivir tranquila. No me importa
lo que les pase a los otros, bastante tengo con lo que me ocurre a m.
CELIA.- Yo no he empezado el tema. Me preguntasteis por mi vida
y yo os he dicho lo que haca, despus pap me y t me habis
comentado las cosas con las que no estabais de acuerdo y yo he
tratado de daros mi versin. No ha pasado nada extraordinario. Es
lo que hago todos los das con mis compaeras Cmo podemos
entendernos sin hablar?
Sandra se levanta y cambia las bandejas por otras que se
encontraban en la mesa central. Habla nerviosa, intentando sacar un tema
que evite el enfrentamiento entre Celia y su padre y que al mismo tiempo
la permita abandonar el saln.
SANDRA.- Queris que os explique de qu estn hechos? (Al no
obtener respuesta alguna desiste de su intento) Estn riqusimos. He
tardado casi cuatro horas en prepararlos. (Buscando el escape) En la
cocina tengo ms, voy a por ellos.
TONY.- Te acompao mam. Esto no hay quin lo aguante.
Ambos salen de escena.

40

41

ESCENA OCTAVA
Celia observa a su padre con una mezcla de cario y de tristeza.
Incluso intentar coger una de sus manos, aunque l rechazar
inmediatamente el gesto de su hija.
CELIA.- (Dulcemente) Pap, t crees en los polticos porque los
conoces muy bien, los necesitas y ellos te necesitan a ti. Pero muchos
jvenes no les tenemos demasiada confianza. Ellos lo organizan
todo, se meten en todo. Se han apropiado incluso de los sitios que
les pertenecen a los jvenes y, a pesar de eso, hacemos cosas,
trabajamos en movimientos ciudadanos, en asociaciones, en ONGs.
Luchamos para que no desfiguren nuestras ideas, pretendemos que
se nos escuche, a pesar de las dudas que tenemos encima Te parece
mucho pedir? Es tan difcil de comprender nuestra postura?
Seguro que t pensabas igual cuando fuiste joven, lo que pasa es
que ya no te acuerdas.
LVARO.- Qu tremenda contradiccin! Rechazis la poltica, pero
tarde o temprano, tambin vosotros terminaris hacindola (Con
resentimiento) Os lo dimos todo hecho y ahora comprendemos lo
intil que ha sido nuestra lucha. (Dramatizando) Os sentirais felices
contemplando cmo nuestro mundo se derrumbar.
CELIA.- Pap, por favor. Yo no quiero que nada se derrumbe, pero
me gustara que comprendieras que algunas cosas no funcionan.
LVARO.- (Abrumado por su situacin y la insistencia de su hija) Yo
vivo en la misma sociedad que t, sabes? Soy consciente de que se
necesitan algunas transformaciones. Pequeos cambios, retoques.
Pero las estructuras resisten. (Angustiado) Es necesario que resistan,
porque nosotros nos encontramos debajo.

41

42

CELIA.- Lo siento pap, no quisiera molestarte, pero a lo mejor esas


estructuras de las que hablas ya no valen para todos. Tal vez son
demasiado grandes y demasiado pesadas para algunos de nosotros.
LVARO.- (Desfallecido) Desgraciadamente.
Se produce un tenso silencio. Celia parece meditar una respuesta.
Respira profundamente intentando conservar la serenidad.
CELIA.- (Muy pausadamente) Cuando viva aqu, apenas poda
hablar
con
vosotros.
Trabajabais
demasiado,
viajabais
continuamente, t con tus negocios, mam con los desfiles de moda.
LVARO.- Sigues siendo tan injusta como cuando te marchaste.
CELIA.- No, pap, simplemente pretendo ser sincera. He procurado
hablaros de mis ilusiones, de mi vida, de mis pensamientos que,
aunque diferentes, no creo que sean peores que los vuestros. Intento
trabajar en una profesin que me gusta, aunque no me d tanto
dinero como a vosotros. (Pausa) No slo existe el mundo en el que
vosotros creis, tambin est el nuestro, aunque a veces nos cueste
tanto encontrarlo. Creo que tenemos el derecho a construirlo, a
pesar de las dudas y de las inseguridades. Al menos deberamos
tener la posibilidad de intentarlo. (Anhelante) O no la tenemos?
Dime pap, la tenemos, tenemos derecho a intentarlo??
LVARO.- (Defraudado) Tan mal te encontrabas (Sealando a su
alrededor) enen nuestro mundo?
CELIA.- Por favor, pap no confundas mis palabras.
LVARO.- Me cost mucho llegar a donde he llegado. Los jvenes
hoy pensis que se puede conseguir todo sin esfuerzo. Yo tena una
familia detrs y fui consciente de mis responsabilidades y las asum
con compromiso e integridad.
CELIA.- Pap, qu me ests diciendo? Yo nunca te ped tanta
responsabilidad. En el momento que pude, empec a responder de
mi propia vida. Hablas de integridad, pero la integridad no
solamente est en nosotros, sino en las personas de las que nos
42

43

rodeamos. Alguna vez les preguntaste a tus inversores de dnde


proceda el dinero que te confiaban para que lo hicieras crecer?
Nunca se te pas por la cabeza que muchos de tus ntegros clientes
lo que pretendan era evadir y ocultar las ganancias obtenidas de
mala manera? Nunca lo pensaste, pap?
LVARO.- (Irritado) Ests acusndome de algo, Celia?
CELIA.- (Con ternura) Claro de que no papa!, no tengo ningn
derecho a hacerlo. Tan slo pretenda decirte, que no podemos
presumir de ser los nicos ntegros y decentes. Que en la vida todos
cometemos errores y que la nica forma de poder estar juntos es
aceptndonos como somos, pero al mismo tiempo intentando
cambiar aquellas cosas que no funcionan, que no deberan valernos,
porque perjudican a otros.
lvaro se dispone a responder violentamente a su hija,
Inesperadamente, un pensamiento negativo cruza por su mente. Una
sombra de inquietud se refleja en el rostro. Responde con un cierto
ensimismamiento que nada tiene que ver con su anterior agresividad.
LVARO.- Si preguntramos por la procedencia del dinero que
movemos los inversores, el mundo se detendra. Cuando de verdad
te enfrentes a la vida, tambin t perders la inocencia.
CELIA.- (Muy lentamente) Creo que ya la he perdido, pap
Entran es escena Sandra y Tony, el cual parece muy excitado. Al
ver que Celia contina hablando con su padre, se dirige a ella de forma
insolente. Los efectos de la bebida se hacen patente en su arrebato y en la
forma de modular las frases.
TONY.- Ya est bien Celia, se acab. Mam ha estado llorando y
mira la cara de pap. No tienes ningn derecho a hacer lo que ests
haciendo. Se acab, Celia, no te consiento que nos vengas a fastidiar
la cena de Navidad.
CELIA.- Cmo dices?

43

44

Sandra intenta contener a Tony, aunque ni ella misma parece


encontrarse bajo control.
SANDRA.- Por favor Tony, tengamos la fiesta en paz.
TONY.- (Brusco) Qu fiesta, mam, qu fiesta?
SANDRA.- (Con un tono infantil)) La que bamos a celebrar.
TONY.- (A Celia) Para esto podas haberte quedado en tu casa.
CELIA.- (Desconcertada) Lo siento mam, pens que esto era una
cena de familia y que despus de tanto tiempo bamos a poder
hablar de nosotros, de lo que nos preocupa. (Pausa) Que si me
habas llamado era porque tal vez exista la posibilidad de
reencontrarnos, Imagin que ya me considerabais mayor y deseabais
escucharme. (Angustiada) Perdonadme, lo siento verdaderamente.
SANDRA.- (Con efectista tono de desmayo) Dos mo que horror! Lo
que ests haciendo pasar a tus padres.
Se produce un tenso silencio. Tony avanza con paso indeciso hasta
el lugar donde se encuentra su hermana. La seala amenazadoramente con
el dedo hasta casi tocarla el rostro.
TONY.- Hermanita, sabes lo que te digo?, que no tienes vergenza.
Celia se levanta muy lentamente. Parece aturdida, incapaz de tomar
una decisin. La situacin se desborda. Muerde sus labios con fuerza. Est
a punto de romper a llorar. Se produce una larga pausa durante la cual los
personajes permanecen inmviles. Tendremos la sensacin de que la escena
ha quedado congelada.
CELIA.- (Con un hilo de voz) Lo siento, lo siento de verdad, me
hubiera gustado encontraros de nuevo.
Celia se dirige hacia el lateral donde nos imaginamos que se halla el
vestbulo. Sale de escena. Tras una pausa se escucha el ruido de una puerta
al cerrarse.

44

45

ESCENA NOVENA
Los tres personajes permanecen inmviles. Tony es el nico que no
parece excesivamente afectado. Mueve su copa frvolamente.
TONY.- Muerto el perro, se acab la rabia. A cenar! Paso de
aperitivos, vamos directamente al plato que ha hecho mam.
SANDRA.- Cllate, Tony!
TONY.- Tambin me tengo que callar? Crea que la que os falt al
respeto fue ella y no yo.
SANDRA.- Ha sido terrible. Nunca pens que fuera a ocurrir algo
as.
LVARO.- Lo hicimos con nuestra mejor voluntad.
SANDRA.- (En tono dramtico) No poda soportar otra Navidad
sin tenerla en casa.
LVARO.- Te advert de que no iba a salir bien.
TONY.- (Levantando su copa) La seora se equivoc, pero
ahora todo ha vuelto a la normalidad. La cena ser como
debe ser una cena de Navidad. (Toma el gorro que le ofreci su
madre) Con nuestros gorritos y con nuestra alegra, Mira por
donde ahora tengo ganas de ponerme alegre.
SANDRA.- En qu nos equivocamos?
LVARO.- T te empeaste en que viniera
SANDRA.- Era una noche especial.
TONY.- Efectivamente os ha salido especial,
especial.

pero que muy

45

46

Se produce una larga pausa durante la cual, tanto


Sandra como lvaro intentan buscar alguna explicacin para
la situacin creada
LVARO.- (Anonadado) A los dos los educamos igual, y fjate
la diferencia.
SANDRA.- No es nuestra culpa, lvaro.
LVARO.- Tal vez nos falt energa.
SANDRA.- Energa y exigencia.
LVARO.- Energa, exigencia y voluntad.
SANDRA.- Energa, exigencia, voluntad y orden
LVARO.- Energa, exigencia, voluntad, orden y
TONY.- Vais a estar as toda la noche?
SANDRA.- Tiene
martirizndonos.

razn

Tony.

No

adelantamos

nada

LVARO.- Tenemos problemas ms importantes en los que


pensar.
SANDRA.- (Gritando inesperadamente) Dios mo, la poularde!,
no la he sacado del horno!
TONY.- La culpa no es tuya mam, sino de la nia. Si no le
hubieras hecho tanto caso, no se te habra ido el santo al
cielo.
SANDRA.- Por favor, idos sentando, vuelvo enseguida.
Sandra sale corriendo en direccin a la cocina. lvaro y
Tony se dirigen hacia la mesa alargada y toman asiento,
respectivamente, en cada uno de sus extremos, con lo cual
quedarn desproporcionadamente distanciados. Se observan
con la mirada perdida, como si se tratara de dos desconocidos.
Sandra regresa con una fuente en la que aparece la pularda,
46

47

que difcilmente podremos reconocer, ya que se encuentra


absolutamente chamuscada. La coloca con sumo esmero sobre
la mesa como si se tratara de un esplndido manjar. Ella
permanece unos instantes contemplando el ave con gesto
desolado, actitud que tambin contemplaremos en lvaro y
Tony.
SANDRA.- (En tono compungido) Tena que haberla sacado
antes, pero con todo lo que ha ocurrido (Pausa) Lo tostadito
est solo en la parte de arriba, por dentro la poularde est en
perfectas condiciones. Os voy a ir sirviendo.
LVARO.- (Apenas audible) A mi media racin.
SANDRA.- (Con nulo convencimiento) Enen la receta dicen
que tostadita est mucho ms sabrosa.
Sin apercibirse del gesto de prevencin de lvaro y
Tony, Sandra proceder a trinchar el ave y depositar la
consiguiente racin en cada uno de los platos.
SANDRA.- (Descorazonada) Cmo me ha podido pasar una
cosa as!
LVARO.- (Intentando consolarla) A lo mejor se puede comer.
Con esto de la cocina de fusin nunca se sabe.
SANDRA.- La has mirado bien?
LVARO.- Prefiero no hacerlo, si no te importa.
Sandra de deja caer en la silla que se encuentra en el
centro de la mesa, con lo cual la distancia entre los tres se
har evidente. Se miran largamente sin decir palabra. De
nuevo el silencio se har tan profundo que resultar
embarazoso para lo tres personajes. Tony estar grotesco con
su ridculo sombrero ladeado.
SANDRA.- Qu dolor para unos padres.
TONY.- Os refers a m?
47

48

SANDRA.- Por favor, Tony, no estaba pensando en ti.


TONY.- (Con dificultades para que las palabras le salgan
fluidas) Si te refieres al pollo, estoy completamente de
acuerdo contigo, no solamente es un dolor para unos padres,
sino tambin para un hijo, que es el que va a tener que
comrselo.
SANDRA.- Por favor, Tony no es un pollo es una poularde. La
poularde es mucho ms cara que el pollo y mucho ms fina.
TONY.- Siento haberme confundido, si me hubieras
presentado antes de condenarla a la hoguera, la hubiera
reconocido al momento.
Se produce una larga pausa durante la cual nadie se
atreve a iniciar la degustacin de la abrasada pularda.
SANDRA.- (Con la mirada perdida) Lo importante es que
somos una familia unida y as, s que es hermosa la Navidad.
TONY.- (Levantando su copa) Tienes razn. Mam, eso es lo
nico importante No os vais a poner gorritos? Sin gorrito no
hay Navidad, ni unida, ni desunida.
SANDRA.- (Adoptando una postura de oracin con las manos
entrecruzadas) Bendice Seor los alimentos que vamos a
comer y tambin bendice a quin los cocin para su familia
con amor y dedicacin.
LVARO.- (Con la mirada perdida) Amn.
SANDRA.- Amn.
Tony parece alucinado ante la presuncin de su madre
como cocinera. Dirige su dedo acusador hacia la pularda
chamuscada.
TONY.- Mam, espero que Dios no te tenga en cuenta la
poularde de esta noche!

48

49

Las figuras quedan congeladas. Se escucha en la


lejana el villancico tradicional Noche de paz mientras la luz
comienza a descender. Al mismo tiempo un pequeo foco
iluminar intensamente los regalos que dej Celia sobre una
de las sillas. Esta luz permanecer fija sobre los tres pequeos
paquetes mientras se va produciendo el oscuro en el resto de
la escena. Con dicha imagen finalizar la representacin.

Marzo, 2010
(Copyrights reservados)

49

50

50

Anda mungkin juga menyukai