Anda di halaman 1dari 26

El Espejo

Peridico de la Comunidad Dzogchen Internacional

Diciembre de 2008 Nmero 13

EL CANTO DEL VAJRA ES LA VERDADERA ESENCIA


Chgyal Namkhai Norbu Rinpoche
Merigar Oeste, 16 de Agosto 2008

Rinpoche y Yeshi Namkhai en Tsegyalgar Este

Cuando hacemos Guruyoga, agregamos siempre el Canto del


Vajra. Ustedes ya saben que el principio del Guruyoga es estar
en la naturaleza verdadera. El Canto del Vajra es para integrar
nuestra existencia, cuerpo, voz y mente, sujeto, objeto, todo, en
ese estado.
Cuando todavia no hemos descubierto nuestra verdadera naturaleza, el Canto del Vajra se vuelve muy importante para descubrirla y tener esa experiencia, ese conocimiento.
Podemos encontrar esta explicacin en los textos originales
del Tantra, comoel Tantra Upadesha Nyida Khajor, que significa la unin del sol y la luna. Su significado verdadero es la
explicacin de todos los aspectos diferentes del estado del
bardo. En el bardo, en particular el bardo del Dharmata, que
significa que- despus de la muerte-, nuestra potencialidad de
sonidos y luz y rayos est desnuda en ese momento y no est
condicionada por el nivel material. Por esta razn, si hemos
tenido una cierta experiencia [de nuestra naturaleza verdadera]
durante la vida, entonces la podremos reconocer y tener la realizacin del Sambhogakaya en ese mismo momento. El Canto
del Vajra se relaciona principalmente con esto. En general, decimos Canto del Vajra. Vajra significa nuestra potencialidad,
nuestra verdadera naturaleza. Cuando hay enseanzas, mtodos
para descubrir y para alcanzar nuestra verdadera naturaleza,
nosotros les damos el nombre vajra. Por ejemplo, llamamos a
los maestros del Dzogchen Dorje Lobpon Maestro del Vajra

Foto N. Zeitz

y a los discpulos que siguen ese tipo de enseanza Dorje


Lobma, o Discpulos del Vajra. Por lo tanto,vajra siempre
indica nuestra verdadera naturaleza y el Canto del Vajra es para
llevarnos a ese estado, a ese conocimiento.
El Canto del Vajra que nosotros utilizamos se puede encontrar en el Tantra Nyida Khajor. En general, hay muchas clases
diferentes de Tantras, en particular Tantras que son enseanzas
terma. La mayor parte de ellos se llaman Tantras Tagdrol, que
significa que cuando los usamos, son causa de liberacin, porque se relacionan con los seis sentidos. Cuando estamos en contacto con nuestros seis sentidos, podemos crear siempre una
causa para la liberacin, no slo para los practicantes sino tambin para todos los seres sintientes.
Tenemos nuestros seis sentidos odo, vista, tacto etc.,- y
luego- con la mente- hacemos meditacin y visualizacin. Por
eso tenemos seis objetos llamados tagdrol, thongdrol, thdrol,
etc. Thongdrol significa una imagen realizada con la figura de
Samantabhadra yab yum y un mandala formado por un mantra.
Algunas veces podemos encontrarlo en lugares muy importantes y cuando la gente lo ve, esto ya crea la causa de una relacin
muy buena, lo que significa que en el futuro ellos tendrn la
posibilidad de establecer una conexin con ese camino de algn
modo. El Canto del Vajra tiene esa potencialidad y la versin
corta, las 6 slabas, tambin tienen esa funcin.
El slo ver las letras del Canto del Vajra crea una buena

El Espejo Pgina 1

causa. Luego, cuando las omos, creamos una buena causa. Por
ejemplo, cuando los practicantes cantan el Canto del Vajra,
muchos seres sintientes pueden orla y as podrn tener una
buena causa para seguir este camino en el futuro. Esto se llama
thdrol. Por eso tenemos el Bardo thdrol que principalmente tiene mantras, invocaciones del Shitro, del Canto del Vajra,
etc.. Cuando la gente est muriendo nosotros se lo leemos [a
ellos]. Por lo tanto, podrn comprender por qu se llama thdrol,
por qu el thdrol est ms desarrollado y ms difundido que
otros, como por ejemplo: El Libro Tibetano de los Muertos; el
Shitro de Karma Lingpa, que es una hermosa invocacin del
Bardo thdrol.
Todos los Tantras del Bardo thdrol tienen explicaciones
sobre el Canto del Vajra que mencionan dos clases [de Cantos]
del estado [del Vajra], de Samantabhadra y de Samantabhadri.
Podemos encontrar muchas versiones diferentes de estos dos y
en cada terma que ustedes lean, el Canto del Vajra no ser siempre el mismo. Mucha gente pregunta cul es el correcto; ya que
la gente piensa siempre que uno es correcto y el otro es incorrecto. Pero en el sentido real, todos son correctos porque esta enseanza no ha venido de un solo lugar o de un solo tiempo. Hay
muchos lugares, hay muchas dimensiones, hay muchos seres
realizados en el universo y diferentes termas originados en diferentes dimensiones. No se preocupen si son ligeramente diferentes. Lo que es importante es seguir la transmisin que ustedes
han recibido.
Tambin tenemos, por ejemplo, la enseanza terma completa
de mi maestro, Changchub Dorje, que tiene muchas palabras
que la hacen diferente de las dems. Pero lo que nosotros utilizamos en el Canto del Vajra se llama estado no-dual de
Samantabhadra y Samantabhadri. Hay solamente un estado,
no dos. Su naturaleza verdadera se llama chnyi kyi rang dra, el
sonido natural del Dharmata, lo que significa que el sonido se
desarrolla de la vacuidad. Entonces cmo se manifiesta su
potencialidad? En el sonido natural. El Canto del Vajra es esa
clase de sonido.
Su ttulo es: Canto del Vajra. Canto significa que debemos
cantar ; y cantar significa que trabajamos con nuestra existencia a travs de estas palabras que cantamos. El tantra Nyida
Khajor menciona cantar y danzar el Canto del Vajra y esto es
lo que los practicantes deberamos hacer. Pero aunque eso est
explicado de esa manera en el Tantra y la mayora de los maestros y practicantes de Dzogchen saben que es muy importante
cantarlo y danzarlo; eso no est muy difundido.
Yo tuve mi primer contacto con el Canto del Vajra a travs de
un sueo cuando tenia trece aos. En ese perodo me consideraba un erudito, una persona muy intelectual, porque haba
comenzado a estudiar muchas enseanzas del Sutra. Ya que aunque haba recibido muchas instrucciones y enseanzas
Dzogchen-, todava no tena mucho conocimiento de ese tipo de
enseanzas. Cuando tuve el sueo sobre el Canto del Vajra, no
saba ni lo que era ni lo importante que era. Yo le pregunt a mi
to, Khyentse Rinpoche sobre ello, y l respondi que era un
mantra tagdrol. Le pregunt qu era un tagdrol y l contest que
estaba relacionado con las seis liberaciones. Entonces pens que
quiz era algo importante. Le ped que me diera esas enseanzas y ms adelante l me dio un tipo de iniciacin de todo eso.
Yo me sent muy satisfecho al recibirla, pero an no tena conocimientos sobre su verdadero significado. Me interesaba solamente saber cmo cantarlo; por eso le ped a mi to que me lo
enseara, pero l me dijo que no lo saba. Entonces le dije que
en mi sueo l estaba conmigo y lo cantaba. El respondi: Ese
era tu sueo, ya que l nunca lo haba aprendido. En ese sueo
haba otro mantra que tambin se llamaba Canto del Vajra,
usado principalmente durante la Ganapuja. En mi sueo, mi to
era muy experto cantndolo, por eso le dije que si l no conoca

ese canto -al menos- debera conocer el otro, ya que en la tradicin Sakyapa cuando hacen la puja para los guardianes hay una
ofrenda a las dakinis y al final de la puja recitan este mantra.
Pero ellos no lo cantan, utilizan el damaru y la campana y lo
recitan muy rpidamente.
Yo haba aprendido este ritual de memoria porque haba
aprendido todos los rituales de la tradicin Sakyapa y mi to lo
usaba cuando l hacia la puja de los Guardianes. As que yo le
dije: Estoy seguro que t lo conoces. l me contest que lo
conoca un poco porque haba tenido algunos sueos, pero que
generalmente no lo cantaba. Entonces le pregunt: Cmo lo
cantabas en tus sueos?, pero l me dijo que no lo recordaba
muy bien y me pregunt cmo era mi sueo. Yo le respond que
slo recordaba algo de la meloda. l quiso escucharlo y yo
intent mostrrsela. Me dijo que era perfecto, as que deba tener
algn recuerdo, aunque l deca que nunca haba odo el Canto
del Vajra. Me dijo que le preguntara a mi to Togden porque quizs los estudiantes de Adzom Drugpa lo cantaban a veces en
Adzomgar. Ms adelante, cuando me encontr con mi to
Togden, le pregunt y l me dijo que saba un poco. Insist para
que lo cantara, pero al hacerlo no se pareca para nada a la meloda que yo haba odo. l cant un poco, como normalmente se
recitan las oraciones en el monasterio.
Ms tarde encontr un libro de algunos discpulos de Adzom
Drugpa sobre cmo cantar este Canto del Vajra y cmo danzarlo. Intent entender las explicaciones, pero era similar a la
manera que danzan y cantan las Danzas de los Lamas. As fue
cmo tuve mi primer contacto con el Canto del Vajra.
Ms tarde cuando encontr a mi maestro Changchub Dorje
recib la introduccin directa a la enseanza Dzogchen y finalmente conoc como era realmente el Dzogchen. Despus de eso
yo tuve muchos sueos. En mis sueos siempre cantaba el
Canto del Vajra y era un experto en cantarlo; pero cuando despertaba no saba como hacerlo. Luego comenc gradualmente a
aprenderlo y despus supe como cantarlo. Incluso todava al
da de hoy -tengo muchos sueos en los cuales canto el Canto
del Vajra en diversos momentos y en diferentes dimensiones.
En muchas tradiciones del Dzogchen, no utilizan el Canto del
Vajra que utilizamos nosotros; pero esto no significa que no
conozcan su importancia. No slo cantarlo, sino tambin danzarlo. Si ustedes estudian el Tantra Nyida Khajor pueden
entender lo que significa cuando dice que deberamos cantar y
danzar. Cantndolo y danzndolo podemos aumentar nuestra
capacidad de prctica del Dzogchen. Particularmente, aquellos
que no tienen ningun conocimiento de Dzogchen pueden despertar cuando lo utilizan. sta es la explicacin que podemos
encontrar en el Tantra del Dzogchen.
Adems dice que en cualquier lugar que ustedes canten el
Canto del Vajra, aunque piensen que lo estn cantando solos,
ustedes nunca estn solos. Cuando ustedes cantan el Canto del
Vajra estn presentes millones de dakas y dakinis. Cuando ustedes cantan el Canto del Vajra, ese lugar ser para siempre un
lugar sagrado, esto significa que all habr una potencialidad
para las personas que vayan all, lo cual crea una causa para la
liberacin. As podrn ver cmo el Canto del Vajra es realmente algo muy importante. Este es el motivo por el cual siempre lo
utilizamos.
Mucha gente me suele preguntar por qu otros maestros y
practicantes de Dzogchen no lo cantan y por qu solamente yo
lo canto y lo enseo. Esto es porque yo encuentro que el Canto
del Vajra es la verdadera esencia: cuando ustedes aprenden el
verdadero significado del Canto del Vajra eso es como la clave
de todo el conocimiento. La raz de todos los variados mtodos
del Dzogchen Semde, Longde y Upadesha estn relacionados
con el Canto del Vajra.
Las slabas del Canto del Vajra gobiernan todo nuestro cuer-

El Espejo Pgina 2

po vajra. Por ejemplo, cuando pronunciamos Ema kiri, etc.,


cada slaba corresponde a un lugar diferente, a diferentes chakras - chakras principales, chakras secundarios - todo est gobernado por estos sonidos. Cuando los practicantes estn ms familiarizados con esta prctica, si aplican presin en algunos de
aquellos lugares, haciendo la visualizacin de la slaba semilla
que gobierna ese lugar, pronunciando ese sonido, podrn coordinar su energa. Por ejemplo, si ustedes tienen mucho dolor en
la rodilla, deberan saber qu sonido del Canto del Vajra gobierna ese lugar. Entonces, si ustedes hacen esa visualizacin, pronunciando ese sonido, as podrn coordinar toda esa energa.
Esto es un ejemplo relacionado con nuestro cuerpo vajra.
Nuestro cuerpo vajra corresponde a toda nuestra dimensin:
nuestra dimensin ms cercana es nuestro mundo. Estamos en
este mundo. Dnde est ste? En nuestro Sistema Solar.
Dnde est nuestro sistema solar? En lo que nosotros consideramos como nuestro universo. Cada una de estas correspondencias existe tambin dentro de nuestro cuerpo vajra. Este principio no existe solamente en la enseanza Dzogchen, sta explicacin puede tambin encontrarse en el Tantra Chakrasamvara.
Algunas veces no encontramos explicaciones muy detalladas
de todas estas cosas en los textos de Dzogchen, sino algunas
pocas explicaciones simples. Pero en muchas de las enseanzas
relacionadas con el Dzogchen Longsal -que he recibido a travs
de mis sueos-, hay explicaciones muy precisas. Un da, cuando
la gente haya realmente madurado, yo les ensear las enseanzas Longsal. En este momento yo siento un poco de miedo de
ensear ese tipo de enseanzas porque mucha gente lo considerar muy bueno para hacer curaciones y querr utilizarlo como
una especie de terapia en vez usar la enseanza Dzogchen. La
enseanza Dzogchen no slo es para hacer terapia. En primera
instancia, es para descubrir nuestra verdadera naturaleza, para
tener la realizacin total. En ese caso- de acuerdo a nuestras circunstancias-, podemos utilizar diferentes modos. Cuando cantamos el Canto del Vajra, hay diez slabas al final llamadas Wang

chu o Las Diez Potencialidades. Estos puntos de potencialidad tambin estn en nuestro cuerpo. Por ejemplo: cuando
seguimos las enseanzas del Dzogchen Longde que estn relacionadas con el Longsal, presionamos esos puntos y podemos
tener diversos tipos de experiencias. En general, aunque no tienen explicacin, los podemos entender porque son usados y [su
conocimiento] est difundido.
Nuestros dedos pulgar, ndice y anular tambin estn relacionados con nuestra potencialidad y as podemos tener diferentes
tipos de experiencias; pero principalmente experiencias relacionadas con la vacuidad, la claridad y la sensacin. Si ustedes
observan una estatua de Buda en estado de meditacin, sus
manos estn juntas y los pulgares se tocan porque la unin de los
pulgares tiene el principio de conectar la energa, lo cual da esa
experiencia de vacuidad. Cuando ustedes juntan los pulgares, se
encuentran ms fcilmente en el estado de vacuidad.
El dedo ndice se relaciona con la potencialidad de la claridad.
Ustedes pueden ver muchas estatuas de figuras en el estado de
meditacin, por ejemplo: las de Longchenpa, donde une el pulgar y el ndice y los coloca en las rodillas como unificacin de
vaco y claridad. Ustedes pueden tener as ese tipo de experiencia.
El anular tiene principalmente la potencialidad de la sensacin, la cual se relaciona ms con nuestro cuerpo fsico; mientras que la claridad se relaciona ms con nuestra energa. Unir
los dedos pulgar y anular es el principio del detong (experiencia
relacionada con la sensacin del placer de y del vaco tong).
Esto es necesario para realizar muchas prcticas del Vajrayana
en las cuales se experimenta no slo la vacuidad, sino la vacuidad y la sensacin viva.
As es como nosotros explicamos el Canto del Vajra, por lo
cual ustedes deberan tambin aprender cmo gobierna todas las
funciones importantes. En especial, esto es muy importante para
los practicantes de Dzogchen para la integracin, no slo la integracin del cuerpo fsico en la prctica sino tambin en su
dimensin. Del mismo modo que hay diferentes tipos de chak-

El Espejo Pgina 3

Foto: G. Baggi

ras en nuestro cuerpo, tambin hay muchos similares fuera de


nosotros.
En los tiempos antiguos en India, Oddiyana, Tbet y China,
etc., se hablaba de 24 sitios y de 32 lugares sagrados diferentes
porque todo este conocimiento fue hallado en esos lugares. En
la India hay muchos lugares sagrados que surgen principalmente del Tantra Chakrasamvara. Tambin est la explicacin cuando se hace la prctica de Vajrayogini. Cuando hacemos la prctica Longsal nosotros llegamos a conocer muchos lugares sagrados, aunque hay muchos que an no conocemos. Es un ejemplo
de la relacin entre nuestros chakras internos y externos.
Cuando somos expertos en nuestros chakras internos, podemos
descubrir fcilmente los lugares de los chakras externos. Si
nosotros descubrimos esto, entonces cuando vamos a esos lugares y hacemos cierta prctica all, podremos tener ms efectos
del desarrollo de nuestra claridad y de nuestra prctica. Todo
esto est relacionado con el Canto del Vajra.
Mucha gente pregunta qu tipo de visualizacin deberan
hacer cuando cantan el Canto del Vajra. La gente piensa que si
hacen alguna visualizacin eso es importante, entonces sienten
que si conocen lo que deben hacer y lo qu significa, todo ser
perfecto. Pero un tipo de conocimiento as siempre se relaciona
con la mente y la mente no tiene mucho valor. La mente es muy
buena para crear el samsara, pero no para llevarnos al nirvana
o a la realizacin. Por esta razn, para tener algn tipo de realizacin debemos ir ms all de la mente.
Cuando cantamos el Canto del Vajra no utilizamos la mente.

Aunque surjan muchos pensamientos mientras estamos cantando, no los seguimos y permanecemos solamente en la presencia
del sonido. Si ustedes tienen la experiencia de la presencia instantnea y estn en ese estado -integrados con ese sonido- esto
es perfecto. E incluso, si mantienen esa capacidad, pueden hacer
el Guruyoga, con la visualizacin de la A blanca en un thigle,
relajndose para estar solamente en esa presencia y luego cantan el Canto del Vajra, permaneciendo en ese sonido. Los sonidos siguen cambiando, uno despus de otro, hasta el final del
Canto del Vajra. Aunque no tengamos conocimiento de la presencia instantnea, esto no es difcil de realizar. De ese modo,
puede surgir el conocimiento de la presencia instantnea.
En el Tantra Nyida Khajor dice que si ustedes tienen un problema para descubrir su verdadera naturaleza, cuando el
Maestro da la introduccin,si ustedes lo siguen pero lo encuentran difcil o si no estn seguros de haberlo descubierto, entonces dice que no deberan insistir en hacer solamente esto. En
cambio, deberan relajarse en el Canto del Vajra y cantarlo. De
esa manera un da surgir. No sabemos cual podr ser ese da,
pero hay muchos das en nuestra vida. Lo importante es seguir
adelante de la manera correcta y un da alcanzaremos ese conocimiento.
Transcripto por: Liz Granger
Editado por: J. Winkler, L. Granger. The Mirror N 93.
Traducido por: Ana Garca y Liliana Campi.

NOVEDADES DE MERIGAR ESTE


Merigar Este tiene el agrado de anunciar a los nuevos miembros del Gakyil y a su nuevo Geke
Gakyil Azul:

Fijalka Turzikova (CZ/I),

Elisha Koppensteiner (AU)

blue@dzogchen.ro

Gakyil Amarillo:

Abel Paizs (HU),


Maria Mironova (RU),
Geogre Tender (HU)

yellow@dzogchen.ro

Gakyil Rojo:

Gabriella Schneider (D/RO),


Greg Ladra (PL/D),
Ondrej Stefi k (SK)

Geke: Greg Ladra

geko@dzogchen.ro

red@dzogchen.ro

Nuevo Gakyil
y Geke de
Merigar Este
con el Gakyil
Internacional.

Foto: N. Zeitz

El Espejo Pgina 4

LA PRESENCIA LLAMADA PRESENCIA INSTANTANEA


Yeshi Silvano Namkhai
Mosc, Rusia, 9 de Julio 2008

Hoy me concentrar en los primeros versos del este texto,


Rigpai Kyujug. Es un crptico texto introductorio que explica
brevemente, en forma potica, la esencia de la enseanza
Dzogchen en trminos de un estado, algo que es ms que un
mtodo. Los primeros dos versos presentan la visin de manera
muy concisa. Tenemos generalmente dos o tres ideas principales acerca de la visin.
Cuando introducimos el estado de Dzogchen, partimos de la
idea de la visin. Por visin no entendemos visin como una
fantasa, sino que nuestra idea de la realidad en general. Bsicamente nosotros
identificamos tres tipos de visiones.
Primero est la visin krmica, que alude
a nuestra visin habitual y ordinaria. La
visin krmica nos recuerda inmediatamente que hay una especie de ley y sa es
la ley del karma que significa que -de
alguna manera- tenemos algunas deudas
con el sufrimiento y tenemos que sufrir.
Hay muchas maneras posibles de percibir
la realidad y de crear karma negativo.
Hablamos bsicamente de pasin.
Nosotros tenemos una visin diferente llamada visin del practicante, (la visin
de las personas que sigue esta va) y que
debera ser nuestra visin correcta. Est
conectado con la comprensin de reconocer a un Maestro, de reconocer un mtodo
relacionado con la enseanza y con , por
supuesto, aplicarlo.
Finalmente, tenemos una tercera clase
de visin muy misteriosa que llamamos
visin pura. Nosotros podemos entender
fcilmente que con la visin krmica
podemos crear un estado de sufrimiento y
que cualquier cosa que hagamos- al fin y al
cabo- puede crear sufrimiento. De algn
modo, segn esta va tenemos idea de lo
que la visin de un practicante es; por lo
cual sabemos que la visin implica que
debemos tener una actitud y un tipo de comportamiento para
seguir la enseanza y para aplicarla de cierta manera. Nos
enfrentamos con todas estas instrucciones comprendiendo que
el verdadero sentido del Dzogchen es un estado de perfeccin.
Intentamos comprender qu significa tener un tipo de comportamiento o de actitud, y tratamos de integrarlo con la idea de un
estado perfecto.
Siempre tenemos el problema de equilibrar nuestra visin
krmica y nuestra visin como practicantes; con algo que -al
final- representa el estado de la iluminacin de nuestro Maestro,
que es una especie de visin pura. Siempre tenemos el problema
de entender lo que significa un Maestro iluminado. Tenemos el
problema de entender lo que significa la visin pura en general. Al final siempre confundimos la idea de reconocer a un
Maestro como a un Maestro raiz, que nos introduce a nuestra
condicin real.
A cierto punto vemos a nuestro Maestro en el trono de tal
modo que parece un Buda. Despus lo vemos comer o ir al bao
y en otro momento lo vemos enfermo en el hospital. De algn
modo debemos comprender lo que estas tres visiones significan.
Cuando hablamos de tres visiones, esto nos recuerda los tres

niveles de la existencia. Por supuesto, nosotros tenemos un nivel


humano y en este nivel tenemos una visin krmica. Del mismo
modo tenemos a un Maestro que tiene que ir al bao, que se
enferma y que tiene una vida normal. Nosotros tambin estamos
en el mismo estado en el cual tambin vamos al bao, nos enfermamos y as sucesivamente.
Por otra parte, cuando hablamos de la visin del practicante
que est en la va, esto significa que estamos hablando ms de
nuestro nivel de energa, en el nivel de la voz. En este contexto
podemos comprender cmo tratar con la
experiencia, porque cuando hablamos del
nivel de energa, hablamos de la claridad.
Cuando hablamos de la claridad, en general, hablamos del mtodo que deberamos
aplicar para obtener beneficios y resultados en trminos de adquisicin de conocimiento. Entonces, -como dijimos antes- al
final nosotros tambin deberamos tener la
visin pura, lo cual significa que prcticamente podemos ir ms all de la forma,
sin centrarnos en la idea de tener o de no
tener una forma, de aplicar o no aplicar el
mtodo.
Cuando pensamos en nuestro Maestro,
es importante que el Maestro represente
los tres estados. Es simple poder comprender el nivel de lo humano- siendo humanos-, entonces podemos de alguna manera
imaginar cmo se funciona en el nivel de
la energa. Algunas veces se torna muy
difcil imaginar qu significa visin
pura, como el nivel ms all de la forma
(como Samanthabhadra). Ese estado
generalmente se denomina nivel mental
y es explicado a travs de algunas experiencias como la experiencia de vacuidad o
la experiencia de presencia.
Lo que debera ser claro para nosotros es
Yeshi Namkhai en Roma que tenemos distintas comprensiones de la
accin en los tres niveles. Por lo tanto, en
el nivel de lo humano tenemos mucha accin y movimiento
como seres humanos porque nos movemos todo el tiempo.
Yendo al nivel de la energa utilizamos algunos mtodos y
comenzamos a hacer una especie de contemplacin.
Comenzamos a meditar y as tratamos ms con el universo interno que con el universo externo. Ustedes saben que en el nivel
humano trabajamos mucho afuera de nosotros mismos con
nuestras acciones y movimientos. Al trabajar en el nivel de la
energa establecemos una relacin entre nuestra capacidad,
nuestra potencialidad y lo que es externo. Por eso hacemos
visualizaciones,y por ejemplo: nos transformamos en algo.
Entendemos que hay una relacin entre nuestro yo interno y lo
externo. Decimos siempre nuestro yo porque todo lo que percibimos est en nuestra mente, por lo tanto es creado por nosotros. Cuando vamos ms all de la idea de la forma significa que
vamos tambin ms all de la visin dualista. No tenemos ms
la idea de externo e interno; hay solo un estado bsico -nuestra
presencia-. La presencia significa que el resto es solamente
una sensacin que est observando la realidad, la manifestacin
y nuestra propia manifestacin. Si damos un ejemplo simple
todo esto se torna ms fcil de entender. Si yo enciendo una vela

El Espejo Pgina 5

o un incienso, por ejemplo, yo estoy haciendo una accin. La


accin que estoy haciendo es la de encender un incienso o una
vela para el altar. Todos los das ustedes hacen un tipo de ofrenda y a veces ustedes notan algo un poco ms all de la simple
accin de encender velas e incienso, como si estuvieran en un
gran monasterio o en una iglesia, en ciertos lugares que les pueden dar una sensacin profunda de espiritualidad.
Si ustedes hacen esa accin con un poco de presencia (como
en un estado de meditacin), puede ser que oliendo ese incienso
o mirando la vela tengan una sensacin sobre ese gran espacio
espiritual. En ese momento, si ustedes observan bien lo que perciben, lo que sienten, podrn notar inmediatamente que no esta
limitado solamente a oler incienso o mirar la vela, sino que
comienzan a sentir que tambin puede haber sonidos y profundidad del espacio. Puede ser un lugar oscuro o lleno de luz, pero

con algo de accin en trminos de luz, de gente, ya que podra


estar lleno o vaco o podra ser que haya algo as como un eco.
Lentamente ustedes notarn que esa simple vela o el incienso
podr traer algo ms amplio a la mente de ustedes.
Si podemos mantener un poco nuestro estado de observacin,
como en la meditacin, sin entrar directamente en la visin de la
iglesia o en lo que ustedes pueden ver; y si mantienen ese estado observando la relacin entre la vela, el incienso y esa visin,
-en esa comprensin-podrn tener el tipo de presencia llamada
presencia instantnea.
Transcripto por: Dasha Mikhailova
Editado por: Naomi Zeitz. The Mirror N 93.
Traducido por: Liliana Campi

CUANDO DESCUBRES UNO, LO DESCUBRES TODO


Entrevista a Yeshi Namkhai
3 de Junio 2008

The Mirror: En una charla reciente en Tsegyalgar Este,


mencionaste que cuando estabas visitando Tbet para la ceremonia de tu entronizacin en tu monasterio, tuviste un tipo de
experiencia de despertar Querras contarnos algo sobre eso?
Yeshi Namkhai: S. Una experiencia de despertar no es
como lo que se puede ver en una pelcula. No es que t vas a
un lugar, por ejemplo: un monasterio, y se supone que t eres
el jefe de este monasterio. En las pelculas te invitan cuando
eres muy joven, te muestran algunos objetos y cosas especiales
que deberan haberte pertenecido y t mgicamente reconoces
esos objetos. T reconoces esos objetos porque has tocado esa
campana toda tu vida. O si t habas hecho algo ms Tntrico,
pudiera ser que hubieras usado un purba. O si t habas hecho
muchas iniciaciones Tntricas, supongo que reconoceras tu
sombrero y todos los objetos rituales. Pero probablemente, si t
fueras un practicante de Dzogchen, tomaras la primera campana que encontraras, y no usaras un sombrero ni tampoco todos
esos accesorios. Sera muy difcil reconocer esos objetos, y en
realidad es algo un poco extrao.
Tambin es muy difcil reconocer cosas en Tbet porque la
Revolucin China ha destrudo todo. Uno encuentra muy pocas
cosas originales; y las que uno encuentra han sido reconstruidas.
Por ejemplo: la organizacin A.S.I.A. ha hecho mucho para revivir todo como era en el pasado o similar al pasado; aunque en
realidad un montn de cosas han sido reconstrudas siguiendo un
estilo ms moderno. As que sera raro que reconozcas algo
nuevo. Existen otros cambios en los pueblos chicos como los servicios de agua, electricidad, los telfonos celulares, la televisin
satelital. Un montn de cosas han cambiado completamente. De
este punto de vista, incluso sera raro reconocer el lugar.
Cuando estuve en el monasterio no haba electricidad, estuvimos sin luz por varios das y tenamos slo velas o lamparitas para alumbrarnos. El monasterio fue totalmente reconstrudo con la ayuda del equipo de A.S.I.A., formado por practicantes que pertenecen a la Comunidad Dzogchen. Pero el monasterio fue reconstrudo segn un estilo diferente ya que no era
posible recrearlo del mismo modo que antes. Tambin mucha
de la gente mayor que viva cerca del monasterio ya no estaba,
y los jvenes no saban cmo eran las cosas antiguamente.
Haba unos pocos ancianos all: algunos estaban ciegos y otros
eran muy viejos, por lo cual apenas podan entender lo que
decamos. Cuando se tiene ochenta aos suele ser difcil recor-

dar y relatar sus recuerdos.


Mientras estuve en el monasterio tuve ms experiencias relacionadas con el Dzoghen que con la tradicin Sakyapa, a la cual
pertenece dicho monasterio. Yo esperaba tener ms experiencias Dzogchen, ya que he pasado toda mi vida como practicante de Dzogchen. Estoy ms interesado en el conocimiento y la
conciencia, que en los rituales o las cosas sagradas. Cuando
uno tiene un despertar, uno empieza a tener pensamientos que
no son de su mente ni que estn dentro de uno. No es que uno
comienza a tener recuerdos, sino que uno tiene experiencias
que son de afuera de la propia mente y estn basadas en cosas
que uno no conoce. Es muy extrao porque uno reconoce-por
ejemplo- un ambiente que en realidad no conoce. Como nos
sucede a todos los que somos de la Comunidad Dzogchen, que
nos relacionamos al Tbet a travs de las palabras de nuestro
Maestro y no por nuestra propia experiencia. Aun si vamos all,
vamos porque estamos interesados en la enseanza y en ver el
Tbet. Lo que reconocemos de Tbet y de la cultura tibetana es
la tierra, el ambiente, etc. Sin embargo, nos relacionamos con
las palabras de Rinpoche porque sa es la fuente principal de
nuestra comprensin del Tibet.
Yo me esperaba -ms o menos- algo as. En cambio, tuve pensamientos y sensaciones verdaderos y familiares que eran completamente de otro ambiente. Al comienzo esto me confunda un
poco. Lentamente pas de tener este tipo de pensamientos y
recuerdos a tener imgenes claras, imgenes mentales, que iban
desde el momento de la muerte al momento del renacimiento.
Como si desde hoy t fueras retrocediendo cada vez ms y ms
comenzaras a recordar todo hacia atrs, hasta el momento en que
moriste. Esto es ms o menos el recuerdo ms importante que
tengo. No tengo ningn recuerdo claro antes del momento de la
muerte y del renacimiento. Tengo pensamientos, ms o menos
como ustedes tienen una conciencia. Es como si ustedes tuvieran
otra conciencia, y de esa conciencia les sugirieran recuerdos,
ideas o experiencias. Al final, uno tiene que adivinar si estas ideas
son reales o no. Al principio tena mucha confusin y no poda
dormir durante varios das porque todo esto se estaba manifestando. Era como si algo se hubiera abierto y no fuera posible detener ese flujo. La primera noche dorm en la habitacin de
Khyentse, en la casa que estaba completamente reconstruda
siguiendo el mismo estilo que antes. Al principio, ese proceso no
se detuvo durante cinco das. Tuve tantos sueos y visiones!

El Espejo Pgina 6

Yeshi Namkhai

Haba decidido ir a ese monasterio de Tibet porque cada ao


reciba una invitacin que deca: Estamos todos ya muy viejos
y desde que nos dejaste no te hemos vuelto a ver. Querramos
verte antes de morir. Cuando era muy joven, para m esto era
terrible psicolgicamente; era muy difcil de aceptar. En cierto
momento haba logrado todo lo que haba querido: un lindo trabajo, una buena posicin en la sociedad, hijos, mujer; todo era
ms o menos lo que esperaba de la vida. Adems haba decidido dedicarme a la Comunidad, y ya saba que esto iba a ser muy
duro. Comenc dedicndome a este gran proyecto: El Proyecto
de Reorganizacin de la Comunidad Dzogchen. Entonces decid que una de las cosas ms importantes era culminar con un
viaje a Tbet. Plane ir en Diciembre. Luego tuve tres sueos
que fueron un poco similares. En dos de ellos haba mucha violencia, sangre y lucha. El tercero de los sueos estaba lleno de
obstculos y problemas, principalmente relacionados con
A.S.I.A., los cuales iban a bloquearme: iba a quedarme varado
en el aeropuerto y tendra un montn de complicaciones. A este
punto, llam a Luigi y a Migmar y les dije que debamos partir
para el Tibet el mes siguiente. Migmar se encarg de los preparativos y en unas dos semanas ms estuvimos listos para partir.
Nos fuimos sin decir mucho. Escrib un mail a Rinpoche y le
dije que estaba yndome. Eso fue todo.
Cuando llegu all, la primera noche tuve sueos muy intensos. No eran sueos normales, sino ms bien eran como visiones. Eran tan fuertes que no poda integrar nada. Tena un montn de experiencias extraas que eran bastante realistas; y algunas veces ni siquiera estaba seguro si estaba o no soando. Toda
la noche la pas as teniendo visiones muy interesantes, y en su
mayora relacionadas con Vajrasattva. Tambin tuve muchas de
las experiencias que generalmente se explican durante la transmisin directa, como son las experiencias de claridad; una despus de otra. Volvan por s solas algunas cosas que haba experimentado en mi niez y tan pronto como algo desapareca, apareca otra cosa. La segunda noche empec a tener una comprensin ms lgica y completa. Era como si fuera una escena donde
uno pudiera ver los diferentes aspectos.
Tena muchas cosas que hacer y slo habamos pasado cuatro
das en Tbet. Tena muchas reuniones y deba dar bendiciones.
Casi mil personas se acercaron para pedir bendiciones y sent
que no poda ignorar esto. Haban ancianos con los cuales tuve
experiencias y visiones sobre ellos donde los vea jvenes.
Durante mis cuatro das en Tbet di bendiciones y presenci las
danzas del festival de verano, que es el festival ms importante
de la zona. Generalmente, todos los tibetanos hacen este tipo de
festivales religiosos y mixtos. Quizs es el nico momento del
ao en que chicas y muchachos jvenes pueden encontrarse, por

Foto: M. Schmookler

lo cual hay mucho movimiento.Me pidieron que me vistiera


como monje pero me negu y me vest al estilo tibetano de
acuerdo con los colores usuales -amarillo y naranja- como un
Tulku. Hicimos una ofrenda de mandala muy larga al estilo
Sakyapa. Todos estaban muy conmovidos y felices porque me
haban estado esperando durante treinta y siete aos.
La gente de Galenting me pidi que hiciera la prctica del
Shitr, pero era el nico texto que haba olvidado llevar y no lo
haba memorizado totalmente. Rinpoche haba hecho el ChangChog del Shitro Namch para el padre de John Shane en
Merigar incluyendo en la parte final la quema el nombre - como
lo que hizo en Noviembre en Merigar. En ese momento no tenamos un libro de esa prctica, pero tenamos notas. Yo no recordaba cmo se quemaba el nombre, por lo que dej de lado esa
parte e hice toda la prctica como de costumbre. No tena ninguna imagen de esas personas. Slo tena sus nombres escritos
en papel.
Rinpoche nos haba explicado una vez en Francia qu se debe
hacer si uno no tiene una foto o algn soporte para quemar; pero
no lo recordaba. Termin la prctica alrededor de medianoche,
ya que fue muy larga e intensa. Trat de dormir y relajarme para
ver si surga por s misma durante la noche. Hacia las dos o tres
de la madrugada tuve un sueo muy claro. En el sueo haca
esta prctica y completaba todo. Pregunt cmo completar la
prctica y surgi por s misma la imagen con el HUM central,
los papeles, el mantra de las cien slabas girando, y se comenz a quemar solo. Esto dur casi media hora, algo as. Me sent
feliz de haberla terminado porque as -al menos- no iba a tener
que hacer esta tarea - en la maana. No es bueno decir que uno
har algo y luego no poder terminarlo.
Complet todo lo que estaba en el programa, las reuniones y
el ltimo da di una charla. Antes de irme, el Khenpo me pidi
que fuera al colegio que estaba en las colinas. Mientras estaba
all, encontr el nico lugar que haba reconocido en mis sueos.
En mi niez habia tenido muchos sueos sobre Tbet, pero eran
muy distintos a lo que vea en las fotos de los viajes de Rinpoche
o a las fotos de A.S.I.A. Nunca haba visto nada que se pareciera a lo que vea en mis sueos. Durante aos estaba convencido
de que esta historia sobre la reencarnacin poda ser real, pero
nunca haba visto nada que pudiera reconocer. Tena la idea de
que deba reconocer algo. Pensaba que deba ser como en una
pelcula. Todos tienen este tipo de idea.
Cuando era nio, yo soaba con algo que pareca como un
huevo blanco muy alto. Estaba en un lugar extrao con colores
que se reflejaban, como metal, dentro de un monasterio muy
viejo en un valle muy verde. Yendo por ese valle me di cuenta
de que ese era el lugar. El sangkang estaba mal construido. No

El Espejo Pgina 7

estaba bien hecho ya que pareca un huevo, ms que un sangkang. Yo deca: Miren, qu extrao! Generalmente, los sangkangs son bastante pequeos, pero ste era ms grande que lo
normal, pareca un huevo y era bastante alto. Entonces mir
hacia el otro lado y vi el valle de Galenting. En ese momento, el
sol estaba reflejndose muy fuertemente en el agua y pareca
metal. Comenc a recordar el sueo y reconoc que ste era el
lugar de mi sueo. Lentamente entr al colegio y reconoc todo.
Por supuesto, dentro del edificio principal del colegio todo era
totalmente diferente. En mis sueos haba una lgica precisa. De
un lado, haba cierto tipo de guardianes; y en el centro estaba
nuestro linaje Dzogchen. En cambio en el colegio todo era del
estilo Sakyapa y no era realmente correcto. El espacio no estaba muy cuidado y haba algunas tormas rotas, lo cual no era
muy lindo de ver. Pero era el lugar justo, y en el altar estaba el
objeto justo. Pude reconocer y guiar cada paso. Conoca este
lugar exactamente. Pregunt cundo haba sido reconstrudo el
edificio y me dijeron que este lugar no haba sido reconstrudo,
sino que A.S.I.A. lo haba construdo completamente, en el ao
2004 2005; por lo cual era muy nuevo. Entonces entend que
desde que yo tena tres aos haba estado soando con el futuro.
No se trataba de reconocer una vida pasada.
Es interesante, ya que entend que probablemente estaba bien
haber ido al Tbet ahora y no antes. De otro modo, no hubiera
tenido ningn sentido para m soar esto durante tantos aos.
The Mirror: Dnde est ubicado Galenting?
Yeshi: Mi monasterio est en Galenting, en Tbet central. Es
muy hermoso ya que se parece mucho a los Alpes. Es muy
verde, con montaas muy altas y mucha agua. Est lleno de flores que hay en los Alpes -la stella alpina- que son muy escasas
y que pueden ser blancas o azules Estuvimos all en el verano,
estaba todo muy lindo, haca calor y me baar en el ro.
Fue interesante que el da antes de partir, no el da que habia
ido al colegio sino la tarde anterior, ped ir al viejo monasterio.
Haba una habitacin que usualmente no la mostraban porque
estaba sucia y an estaban restaurando las pinturas de las paredes. En aquellos das no estaban trabajando porque no haba
electricidad. Ped ir all y mientras estaba comenc a reconocer
algunas de estas imgenes. Haba una gran pintura de ornamentos Sambogakaya, con cosas doradas sobre un fondo negro.
Comenc a recordar algo y me dije: Debe haber otra habitacin aqu con todos los guardianes y esas cosas. Les ped que
me abrieran la habitacin y me contaran sobre ella. En realidad,
yo reconoc la mayora de estas pinturas. ste era el lugar donde
el to de Rinpoche practicaba: el nico lugar que realmente quedaba de aquel tiempo. No haba quedado nada ms. Tomamos
fotos de todo lo que haba en esa pequea habitacin.
A mi regreso de Tbet comenc a tener signos reales, signos
importantes. Haba cosas a las cuales no les haba dado demasiado valor, pero aparecieron signos importantes ya que comenc a tener sueos durante la noche. No el tipo de sueos que uno
puede esperar: generalmente soamos sobre nuestra vida, o
sobre nuestra vida pasada, son sueos ms krmicos. Solemos
inventar algo, aunque digamos que tuvimos sueos de claridad,
ya que siempre estamos transformando algo y al final se convierte en algo ridculo.
En el pasado yo sola tener muchos sueos, incluso con
Rinpoche; pero nunca les d importancia porque Rinpoche siempre deca que los sueos son muy relativos. Los sueos que
comenc a tener luego del viaje a Tbet - sin embargo- eran
completamente diferentes ya que me senta muy despierto y con
la conciencia muy estable durante stos. Siempre tena una idea
clara de qu hora era y de dnde estaba. Mucha gente habla de
las experiencias cercanas a la muerte. La mayora de mis sueos
eran de ese tipo ya que yo me vea a m mismo durmiendo en mi
habitacin. El primer sueo de ese tipo fue con el Buda de la

Medicina. Para m, Buda es algo genrico ya que yo no tena


mucho conocimiento de cmo eran los Cinco Dhyani Budas.
Para m era un Buda cualquiera que me deca quin era, pero yo
no estaba realmente seguro.
The Mirror: Recibiste enseanzas terma?
Yeshi: No fue realmente una enseanza terma. No s si debemos quedarnos fijados a la idea de las enseanzas terma. Puedo
decir que tengo sueos muy precisos en los cuales recibo enseanzas. Este era un sueo muy simple y la enseanza era muy
parecida a la que acabamos de recibir, pero en el sueo no se
cantaba. Era la segunda prctica, no la primera, la de Mingjur
Dorje que tiene slo dos mantras. La explicacin era exactamente sta y era muy simple.
Los Budas eran muy humanos, no como los de un thanka que
uno reconoce fcilmente porque se estn moviendo y hablando.
En el sueo recordaba que Rinpoche siempre suele preguntar:
Quin eres?. As que en mi sueo yo le preguntaba y l me
deca: El Buda de la Medicina. Entonces, lo reconoca inmediatamente ya que l haba aparecido en otros de mis sueos,
pero considero que stos haban sido como una especie de prueba para las cuales yo an no estaba listo o algo as. El Buda me
deca a menudo que tratara de recordar y que estudiara esto o
aquello. En esta oportunidad me deca: Tienes este Maestro
maravilloso y me mostraba la capacidad del Maestro. Tambin
me daba explicaciones como las de Minjyur Dorje; pero deca:
Ah, pero t ya la has recibido de tu Maestro, entonces no es
importante que hable de esto. Existen otras enseanzas de tu
linaje que no recibirs fcilmente. Luego deca: Es importante que leas el libro de tu Maestro sobre Dorje Kotrab, la
Armadura del Vajra. Eso es importante. Lo encontrars en la
segunda parte del libro La Introduccin a la Enciclopedia de
Ju Mipham. Es muy importante y tienes que estudiarlo. Luego
me peda que le prometiera que lo estudiara y yo le deca:
Escucha, la palabra enciclopedia me suena algo muy grande.
Yo no soy bueno para el estudio. Si uno tiene que prometer algo
y no lo puedes hacer, no es bueno, no? Tengo que ser sincero,
no puedo estudiar esoCuntas pginas son? Cuntos volmenes? El me responda: Por lo menos veinte, entre quince y
veinte volmenes. Y yo le deca: No, mira.
The Mirror: Qu deca El?
[a esta altura hay muchas risas alegres]
Yeshi: Deca: No te preocupes, no tendrs que estudiarlo de
manera normal. Tendrs el conocimiento sin leer todas estas
cosas. Luego me mostr cmo hacerlo. Ahora toma el libro que
tienes, me dijo. Yo acababa de ir a la tienda del Instituto Shang
Shung -que estaba cerca del Gonpa de Merigar -y haba tomado
algunos libros sin mirar su tapa. Simplemente haba puesto mi
mano para ver si senta algn signo. Me mostraba uno de los
libros y me deca: Compraste ese libro y eso fue correcto. Por
correcto quera decir que haba sido adecuado comprarlo siguiendo una seal , y no a travs de la mente sino usando mi capacidad.
Luego me mostraba algo una y otra vez, y deca: Tan pronto
como despiertes, lee esta parte. Si no lees esta parte olvidars
este sueo porque todava no eres como tu Maestro. No sers
capaz de anotar todo perfectamente. Esto toma tiempo, y necesitars entrenar esa capacidad. No surge de un da para otro.
Tienes que estar entrenado para hacer esto. Luego me mostraba
estas pginas de nuevo para que pudiera recordarlas perfectamente mientras deca: Ahora te mostrar ciertas cosas acerca de tu
vida y de tu capacidad. No te fijes a la idea de ser alguien. sta
es tu vida y lo que cuenta es tu condicin presente. Eres un practicante de Dzogchen y debes continuar con esto. Pero no olvides
que debes obtener tu conocimiento pasado y esto ocurrir muy
rpido. Pero necesitas alguna instruccin. Recuerda que tienes
que estudiar a Ju Mipham ahora. Repiti estas cosas acerca de
Ju Mipham y yo le dije OK y se lo promet.

El Espejo Pgina 8

Luego deca:Ahora es muy tarde. Son cerca de las 3.40 de la


maana Hemos estado hablando durante ms de una hora y
media. Recuerda que en los sueos el tiempo y el espacio son
muy relativos. Luego agregaba: Tu Maestro ya est levantado
desde las 3 de la maana. Est preparando una lotera porque se
preocupa realmente por la Comunidad Dzogchen. Ahora despertars, fjate qu hora es y ser precisamente esta hora. No te
olvides de todo esto para que cuando despiertes ests seguro de
que esto no fue una fantasa. Luego agreg: Cuando despiertes, inmediatamente lee este libro y anota este sueo porque en
caso contrario lo olvidars. Sube y ayuda a tu Maestro porque
no puede hacer todo ese trabajo solo. Entonces despert a las
3:45 am y era precisamente la hora que El me haba dicho. Le
ese libro, le las lneas en la enciclopedia, control todas las
cosas que El me haba dicho y anot este sueo. Posteriormente
sub y vi que Rinpoche ya estaba estado levantado desde las 3
am. El Buda de la Medicina me haba mostrado la imagen de
Rinpoche haciendo cosas y Rinpoche estaba vestido exactamente de ese modo y en esa condicin. Prepar t para que Rinpoche
tomara y luego preparamos toda la lotera juntos haciendo algunas bromas. Terminamos a las 6 am ya que fue una preparacin
muy larga. Rinpoche siempre haca as tdo haba sido muy raro
esa maana. Yo realmente no saba cmo era el Buda de la
Medicina y no pienso para nada sobre en El. No tena ninguna
idea clara de cmo generalmente se presenta. En el estudio de
Rinpoche haba un libro -La Galera Celestial- que un hermoso
ya que est lleno de imgenes de Buda. Le pregunt a Rinpoche
sobre El . Rinpoche me deca: S, son perfectas y muy hermosas y me explicaba sobre algunas de ellas. Tan pronto como
abra el libro, estaba la imagen del Buda de la Medicina; en una
pintura muy linda. No le deca nada a Rinpoche sobre el sueo
porque no quera. Luego bajamos a desayunar y eran como las
7 am. Diego, Egle y Matilde se despertaron. Llev el libro al
desayuno y mis hijos al verlo queran mirar todo. En cierto
momento, Diego abri el libro donde estaba el Buda de la
Medicina y me dijo: Quin es ste?! Quiero ste, me gusta
ste. Podemos llevar este libro a casa? y Rinpoche respondi:
S, por supuesto, llvenlo, llvenlo. Diego estaba fascinado con
la imagen del Buda de la Medicina. Yo tena que trabajar en la
trasmisin del webcast y muchas cosas ms para la enseanza de
esa maana. Fui al Instituto para trabajar con Luigi, y Egle y los
nios decidieron ir al Gonpa media hora antes de la enseanza
para que su mam se los mostrara. Normalmente uno no puede
entrar al Gonpa porque hay demasiada gente. Cuando Diego
lleg all, encontr a Fabio y a Mauricio preparando todo para
el webcast. Yo estaba en el otro edificio del Instituto y estbamos probando todo. Diego fue al centro del Gonpa y all comenz a gritar muy fuerte: Mustrenme dnde est el Buda de la
Medicina! Fabio estaba un poco shockeado y le dijo: Escucha,
no tenemos al Buda de la Medicina en el Gonpa. No es parte del
linaje, y no lo tenemos en el Gonpa. Pero Diego le gritaba a
Fabio: No! Tienes que mostrrmelo, s que est aqu!
Entonces al final Fabio le dijo: Te lo mostrar, te lo mostrary
busc una imagen en Internet y se la mostr. Entonces Diego se
calm. Durante meses Diego habl del Buda de la Medicina, por
lo cual yo le compr una estatua y la autentiqu. Esa estatua
estuvo en nuestra casa durante un ao y Diego siempre la miraba. Yo la haba preparado ya que saba cmo llenarla porque
haba visto a Rinpoche hacerlo muchas veces. Pens que para no
molestar a Rinpoche yo hara simplemente la autenticacin
mnima. Por eso le puse el mantra adecuado adentro. Yo me
acordaba del mantra del sueo, pero no saba cmo escribirlo en
forma correcta. Esa vez no tenamos an el fantstico librito de
Rinpoche, por lo cual simplemente busqu el mantra en la
Internet (ya que est en todos lados)y as autentiqu esa estatua.
Prepar todo y le puse algunos cristales adentro, algunas joyas

de nuestra familia y pequeas cosas que tena como reliquias.


Luego prepar todos los mantras y puse todo adentro. Comenc
a leer el mantra para hacer la potenciacin. Generalmente hacemos la visualizacin que yo haba recibido a travs del sueo.
La primera vez comenc a leer el mantra largo y el corto. Pero
yo soy alrgico al alcanfor- un ingrediente que est en la mayora de los inciensos- por ello puedo quemar slo un tipo de
incienso, ya que si no me da un ataque de asma. Y -en generalno suelo tener incienso en casa. Le pregunt a Egle si tena
incienso y ella me dijo: No, no, no tenemos. No te gusta, por
eso normalmente no compramos. Pero debes buscar porque quizs hay algunos pedazos viejos en mi caja. De todos modos no
importaba, y por eso lo hice sin incienso y comenc a cantar la
meloda que haba odo en la Internet. Estaba cantado de una
manera muy linda, no estaba recitado. Intent cantarlo de esa
manera y entonces- despus de un rato- vino Egle y me dijo:
Oh encontraste el incienso, tiene un perfume muy agradable!.
Ella senta ese olor, los nios se estaban riendo y todos estbamos muy felices. Algo estaba funcionando. Entonces pens:
Bueno, algo funciona con ese mantra. La estatua fue autenticada de ese modo, despus de lo cual la cerr y la puse en el
altar. Esta fue mi primera relacin con el Buda de la Medicina.
The Mirror: Y ahora Rinpoche nos dar la Iniciacin del
Buda de la Medicina.
Yeshi: S. Yo ni siquiera saba que tendramos esa Iniciacin .
Lo descubr slo unos pocos das antes de partir, cuando Fabio
me dijo: Escucha, cuando vayas a Tsegyalgar tendrs que solucionar otro problema Yo dije: Cul? Ya tengo la webcast!.
l me dijo: No, t sabes que hay una iniciacin. Yo le respond: Una iniciacin de qu? Y el me contest: No s, es algo
que tiene que ver con la medicina. Pero tendrs que hacerte
cargo de todo eso. Yo dije: Fabio, envame algo que explique
todo eso, porque si no ya s que voy a hacer alguna tontera. No
s cmo hacer estas cosas. A t que te gustan estas cosas, yo no
soy la persona indicada para hacerlas. Recuerdan en
Argentina cuando hicimos esa iniciacin? Enseguida cometimos
errores. Y Fabio me contest: Pero esta vez ser diferente de la
otra ocasin. Yo dije: Ok, bueno. Cosas de este tipo suceden
siempre. Fabio me haba dicho que iba a haber una iniciacin
ante lo cual yo le respond: Oh! qu interesante!. Pero luego
descubr -el da anterior- que iba a ser la Iniciacin del Buda de
la Medicina.
The Mirror: Yeshi, por qu has decidido ensear ahora, en
este momento?
Yeshi: Decid ensear ahora simplemente porque no tengo
otra posibilidad. Cuando descubres uno, lo descubres todo.
Esto me ocurri a m; y cuando descubres que tienes capacidad
y desarrollo, sera equivocado guardarlo slo para ti mismo.
Aun aqu en estos das en Tsegyalgar Este, no puedo dormir y
siempre tengo sueos sobre el Longsal y la Danza del Vajra. Mi
vida ha cambiado mucho y por eso tengo que dedicarla a la
Comunidad Dzogchen y a la Enseanza, pero -sobre todo- a
Rinpoche. Ahora estoy teniendo sueos muy interesantes sobre
los tres niveles de la Danza del Vajra: el movimiento como lo
hacemos ahora, la integracin de cmo debera ser con la contemplacin y la presencia instantnea, el mandala y el reino
completo de la forma y el universo. Practicar y explicar esto a
los instructores de la Danza del Vajra tan pronto como lo realice, tambin porque Rinpoche me lo ha pedido.
The Mirror: Muchas gracias por tu tiempo y por todo lo que
haces por todos nosotros.

El Espejo Pgina 9

Transcripto por: Naomi Zeitz. The Mirror N 92.


Traducido por: Ana Garca

INTRODUCCIN DE CHGYAL NAMKHAI NORBU


AL ENTRENAMIENTO PARA INSTRUCTORES
DEL SANTI MAHA SANGHA
Tashigar Norte, Isla Margarita, Venezuela, 4 de Abril 2008

Buenos das a todos. Como ustedes saben, hoy comenzamos


nuestro entrenamiento de Santi Maha Sangha. Tambin saben
que esto no es slo una especie de examen como los de la universidad. Est bsicamente relacionado con nuestra enseanza.
Comenzaremos haciendo Guruyoga juntos y luego explicar lo
que haremos. (Guruyoga)
Quiero darles a todos la bienvenida. S que muchos de ustedes han hecho muchos sacrificios para venir aqu. Esto significa
que tambin consideran el Entrenamiento para Instructores del
Santi Maha Sangha como algo muy importante. La gente ha
venido a participar, ya que considera que este entrenamiento es
importante. Muchos no saben que el Santi Maha Sangha es
importante. El Santi Maha Sangha ha sido creado para continuar
la enseanza pura para el futuro. Es por eso que tambin yo
estoy tratando de esforzarme en continuar la enseanza del Santi
Maha Sangha para que la gente aprenda y de los exmenes. Esto
no es slo para ustedes, sino tambin para m. Yo estoy vivo
principalmente por el Santi Maha Sangha. No es que est muy
satisfecho en este mundo confuso. Yo s que la Enseanza
Dzogchen es algo muy importante. S que en estos das mucha
gente usa una especie de ttulo o algunas palabras del Dzogchen
y considera que eso es Dzogchen y luego lo utiliza como una
especie de enseanza Dzogchen. Tal vez ustedes ya sepan- principalmente quienes hacen el Santi Maha Sangha- lo que yo hago
y transmito cada vez que hacemos un retiro. La razn por la que
hago el Santi Maha Sangha es para tener una continuacin viva
de esta enseanza en este mundo.
Ustedes saben muy bien que no estamos solamente en el kaliyuga, sino tambin estamos en un mundo muy confuso con
muchos problemas para el futuro, en particular para las futuras
generaciones. Sabiendo esto, qu debemos hacer? No podemos
hacer una revolucin o luchar para hacer algo; se no es el punto
principal. Siempre les he dicho que si ustedes comprenden verdaderamente, vern que la Enseanza Dzogchen es la nica
enseanza que realmente puede dar alguna contribucin al
mundo. Estamos siempre hablando y aplicando la Enseanza
Dzogchen para liberarnos de nuestras limitaciones. El problema
es que todos los polticos, todas las religiones, toda la gente
comn est concentrada en pelear y luchar, con su ego, con
todas sus emociones, etc. Si cada persona pudiera bsicamente
entender y cambiar -aunque fuera un poquito-, ya habra algn
beneficio para todos los seres sintientes. Yo estoy muy focalizado en este punto y en este conocimiento.
No hay nada ms importante para m que las Enseanzas
Dzogchen. Yo no veo ninguna manera de continuar las
Enseanzas Dzogchen si no hacemos algo como el Santi Maha
Sangha. Es la nica manera que yo veo. Por esta razn, insisto
que continuemos con el Santi Maha Sangha. Tambin es muy
importante que todos los practicantes de Dzogchen entiendan
esto. Siempre hago lo mejor posible trabajando para desarrollar
este conocimiento. Por ejemplo, existen algunos libros antiguos
importantes, pero no son suficientes; son slo libros antiguos.
Necesitamos tener un conocimiento bsico de otra manera
esos libros antiguos no tendrn ninguna funcin porque no tenemos la capacidad de entender lo que estn presentando o aque-

llo acerca de lo que estn hablando. As es lo que aprendemos y


cmo seguimos adelante con el entrenamiento del Santi Maha
Sangha.
El Santi Maha Sangha es algo muy importante y debemos
darle esa importancia. Adems la gente no debera hacer el
entrenamiento para instructores del Santi Maha Sangha pensando que se convertirn en maestros porque as se tornara en una
especie de negocio o en una forma de ganarse la vida. Deben
cambiar este tipo de idea completamente, si no, no funcionar y
no producir ningn beneficio. El Santi Maha Sangha est relacionado con la prctica; deben relacionarse con l en su vida y
as podrn encontrar su verdadero sentido y su beneficio. Por
eso es muy importante que profundicemos este conocimiento.
Alguna gente dice: Oh! Hay un curso de Santi Maha Sangha.
Escuch sobre eso y es muy interesante. Cosas interesantes
pueden encontrar en todos lados; algunas veces pueden ir al teatro y ver algo interesante. Pero no se relaciona con su vida y con
su futuro y las futuras generaciones. Debemos pensar un poco
en todas estas cosas. A eso se llama ser consciente.
Ser consciente no significa solamente serlo en este momento, sino es ser conciente de cmo ser el futuro. La mayora de
la gente piensa que el futuro depende slo de los gobiernos y de
los partidos polticos. Yo no estoy de acuerdo con eso en lo
absoluto. Estas cosas son muy relativas; ya que durante algn
tiempo- un ao o dos- podemos tener algo as. Para tener algn
beneficio real-en cambio- necesitamos una evolucin, y eso se
relaciona con nuestro conocimiento. No podemos ensear o
hacerles comprender a todos; es imposible. Pero algunas personas aprenden y entienden y han comprendido seriamente lo que
es el Dzogchen. Esas personas pueden contribuir a la sociedad.
Al decir sociedad nos referimos a muchas personas. La
sociedad est compuesta de muchas personas, individuos como
yo. Yo soy uno de los individuos. Yo llegu a Italia con mi
pequea valija. Sin discpulos,ni asistentes, ni nada de nada.
Durante muchos aos trabaj en la universidad. Mucha gente me
pidi que enseara. Yo deca que no era un maestro, que an me
senta un discpulo. Por supuesto que di conferencias de lo que
haba aprendido en la universidad; y tambin de lo que aprend
en el colegio cuando estudi Sutra y Tantra. Principalmente
ense literatura mongol y tibetana ; tambin ense idioma
tibetano e hice investigaciones sobre historia tibetana. Hice
muchas cosas que no eran lo principal para m. Para m, el objetivo principal es el conocimiento. Yo no senta que fuera un verdadero maestro que pudiera dar ese conocimiento. Luego v que
haba tantos otros que se llamaban a s mismos maestros y que
enseaban e iban por todos lados. No digo que no eran buenos
maestros; quizs eran buenos maestros de Sutra y de Tantra;
pero no v a ninguno que enseara seriamente el conocimiento
Dzogchen.
Ustedes saben que la Enseanza Dzogchen es suprema: la
Enseanza Dzogchen est al final de todas las enseanzas. Es
algo muy importante. Yo tengo -ms o menos- ese conocimiento: no podra decir que tengo el conocimiento completo o un
conocimiento muy profundo; pero- por supuesto- da tras da
practico, aprendo, enseo y voy siempre profundizando ms y

El Espejo Pgina 10

ms. Esa es la verdad. No hay comparacin entre el tipo de


conocimiento que tena cuando comenc a ensear Dzogchen en
el primer retiro en Vesuvio (Italia), y el que tengo hoy en da.
Eso lo s muy bien. El conocimiento que ahora tengo est integrado. En ese perodo, slo poda decir cmo integrar, pero no
saba cmo hacerlo. Hoy soy uno de los expertos. Pueden buscar a los que se llaman a s mismos Maestros de Dzogchen y
escucharlos: escuchen bien y traten de estudiar con ellos. Luego
dganme cul es la diferencia entre Namkhai Norbu y esos
maestros. Mucha gente de la Comunidad Dzogchen no entiende
eso, o para ellos pareciera que es lo mismo: un maestro que da
enseanzas Dzogchen y las Enseanzas Dzogchen de Namkhai
Norbu. Para mucha gente parecen lo mismo. Si ustedes piensan
que es igual, significa que no estn integrados. Significa que no
tienen conocimiento del Dzogchen. No saben realmente lo que
es el verdadero Dzogchen y lo que es el conocimiento y la comprensin del Dzogchen. Eso es lo que deben aprender: comenzando con la base del Santi Maha Sangha y luego prosiguiendo
as.
En el Santi Maha Sangha Dzogchen est toda mi experiencia
y conocimiento del Dzogchen. Si alguien quiere aprender, puede
aprenderlo en forma verdaderamente seria. Es por eso que yo
siento que es algo muy importante. Les he dicho ya que cuando
descubr que tena cncer y fui al hospital de la ciudad de Nueva
York, en el momento en que recib la noticia pens que era el fin
de mi vida. En ese momento, compar la informacin de cunto me quedaba por vivir con la informacin de mi maestro
Changchub Dorje y la de otro maestro, Khenpo Lodro Gyatso:
ambos decan que los signos del final de mi vida llegan en ese
momento. Entonces pens que no haba nada ms que hacer y
que se era el momento en que me iba a ir de esta vida. Luego
pens que me apenaba mucho no poder terminar el Santi Maha
Sangha. No pensaba en mis hijos, ni en mi familia, ni en mi
esposa, en mis relaciones y en la gente de la Comunidad
Dzogchen, en ninguno de ellos. No significa que no los ame,
pero estn en el samsara. Estamos en el samsara y nuestra meta
final es morir. Ahora, la muerte haba llegado para m; entonces
no haba nada por lo que apenarse o temer. Slo me entristeca
que el Santi Maha Sangha no estuviera terminado; y no solamente que no estuviera terminado, sino que cuando haba dado
los Entrenamientos del Tercer Nivel, algunas personas haban
creado problemas. Por supuesto que yo estaba muy disgustado,
pero aunque estaba enojado no poda detener el Santi Maha
Sangha.
El Santi Maha Sangha es la nica va til que veo para el futuro. Cuando estaba en el hospital en la ciudad de Nueva York,
pens en algunas personas de Rusia, Australia e Italia, que haban tenido alguna enfermedad como el cncer y yo les haba dado
la prctica del Garuda Rojo o de Guru Dragphur, y de ese modo
muchos de ellos superaron sus enfermedades. Pens que quizs
haba una posibilidad de practicar y superar esta enfermedad.
Adems, en mi vida yo haba hecho -en particular- la prctica de

Mandarava que es muy especial y esa enseanza especial la


haba recibido yo. As fue que pens que con todos estos beneficios quizs tena la posibilidad de vivir un poco ms. Quera
vivir un poco ms para poder terminar el Santi Maha Sangha.

En mi programa del Santi Maha Sangha hay nueve niveles. Si


no termino los nueve niveles, al menos quiero terminar siete.
Ese es mi deseo. Todava estoy vivo y trabajando; soy algo as
como un muerto viviente. Tienen que comprender esto. No
deben pensar Oh! Namkhai Norbu siempre est diciendo esto
y todava est vivo.

La vida es preciosa para todos. Es especialmente preciosa


cuando tenemos un conocimiento como la Enseanza
Dzogchen. Tratemos de saber esto y de progresar de manera
correcta en la Comunidad Dzogchen y en el Santi Maha Sangha.

Ahora quiero explicar cmo haremos el Entrenamiento y


cmo lo hemos hecho hasta ahora. Hemos hecho el
Entrenamiento para Instructores del Santi Maha Sangha, de
Yantra Yoga y de la Danza del Vajra muchas veces; y ahora hay
algunos instructores que mantienen esta enseanza y dan seminarios. Hemos hecho eso, pero no significa que sea suficiente.
Debemos hacerlo tanto como sea posible. No significa slo cantidad, sino calidad. Si hay cantidad, pero no calidad de instructores, eso no es lo que necesitamos. Los instructores deben tener
la intencin correcta de progresar seriamente para llevar el
conocimiento de las Enseanzas Dzogchen al futuro. El principio no es construir una casa, un Gar o un Ling; stas son cosas
relativas. El principio es que: lo primero que necesitamos es
conocimiento y comprensin. Por supuesto que para comprender necesitamos muchas cosas secundarias. Ustedes saben muy
bien que me esfuerzo mucho para crear Gars, como por ejemplo
-en este momento -el de Rumania. No es tan fcil ya que se
necesita mucho esfuerzo, pero es algo importante. Es importante que tengamos lugares para la Comunidad Dzogchen.
Tambin ustedes pueden ver, por ejemplo, que hacemos el
Entrenamiento del Santi Maha Sangha cuando yo voy a un Gar.
Lo hago slo en un Gar para hacer que la gente comprenda que
el Santi Maha Sangha y el Gar son aspectos importantes para el
futuro de todos. Un da no estar ms Namkhai Norbu, pero
todos los Gares y los practicantes no desaparecern. Quizs
haya muchos ancianos -mis discpulos- que tengan conocimiento y que puedan colaborar juntos y aprender; ellos tienen la base
preparada para ello. As, ustedes pueden darse cuenta cun
importante es que nos preparemos bien. ste es el aspecto central de nuestro Entrenamiento del Santi Maha Sangha.

El Espejo Pgina 11

Transcripto y editado por: Naomi Zeitz


The Mirror N 91
Traducido por: Ana Garca

LAS PALABRAS FINALES DE CHGYAL NAMKHAI NORBU


Entrenamiento para Instructores del Santi Maha Sangha
Tashigar Norte, Isla Margarita, Venezuela, 9 de Abril 2008

Hoy es el ltimo da de nuestro Entrenamiento para Instructores


del Santi Maha Sangha. Ustedes ya saben cun importante es el
entrenamiento del Santi Maha Sangha; lo he dicho muchas
veces y tambin lo he explicado al comienzo del entrenamiento.
Eso significa que debemos considerarlo algo importante.
Importante significa que es algo relacionado a la enseanza y
a cmo continua la enseanza. Por supuesto, si hacemos el
entrenamiento del Santi Maha Sangha significa que alguien va a
ensear. Esto quiere decir que las personas que van a ensear
deben comprender muy bien. No es que deben solamente saber
algunas palabras de un libro, sino que su conocimiento debe
estar integrado. Como ustedes saben, en la enseanza y en la
va, decimos: tawa, gompa y chpa. Tawa significa la comprensin de nuestra verdadera naturaleza y el conocimiento que
hemos recibido con la transmisin de las enseanzas Dzogchen.
Gompa significa aplicacin, que est relacionada a la transmisin, para que podamos aprender y aplicar de la forma correcta.
No podemos personalmente inventar cosas. Si inventamos cosas
las enseanzas no continuarn de una manera pura.
Por esta razn, a veces les pregunto a los instructores cmo
piensan que podemos continuar la pura transmisin y la enseanza. El linaje completo desde Garab Dorje ha mantenido la
transmisin y la enseanza de una manera pura. Como recordarn, en el Santi Maha Sangha, en el Rigpai Tselwang del entrenamiento del segundo nivel, se dice cmo debemos recibir la
enseanza, cun importante es para el maestro transmitir las
enseanzas de la manera correcta, es decir transmitirla de la
misma manera en que los Maestros lo han hecho histricamente hasta hoy. En la explicacin de la enseanza tenemos indicaciones muy precisas. Por ejemplo, dice que el discpulo debe ser
como un calco, un tsa tsa o estatua del maestro. Aunque una
estatua est multiplicada cien veces, siempre es igual. As que
los discpulos deben actuar de esta manera y no inventar personalmente cosas. En general, cuando uno explica las enseanzas
de una manera personal, eso crea muchas tradiciones y escuelas,
etc. En el sutra no existe este problema, porque son argumentos
intelectuales. Uno puede aplicar muchas cosas intelectuales,
pero en el Dzogchen transmitimos conocimiento. Desde el
comienzo hasta hoy he introducido la enseanza Dzogchen sin
inventar nada. Yo sigo a mis Maestros; sigo enseanzas Tantra y
enseanzas Dzogchen ordinarias. Estoy envejeciendo pero aun
hoy, da tras da, sigo leyendo, aprendiendo y aplicando las
cosas de una manera ms correcta. Si ustedes se consideran a s
mismos mis discpulos, entonces deben aprender cmo yo enseo y transmito, cmo practico; si hacemos un prctica como una
Ganapuja o un tun corto o medio, muy a menudo yo corrijo las
cosas. Quizs no es tan importante como la comunicacin y las
enseanzas Dzogchen, pero tambin est relacionado.
En el segundo nivel del entrenamiento del Santi Maha Sangha
se dice chagzhe (phyag bzhes) [tradicin ritual], y no podemos
ignorar esto. No somos todava Mahasiddhas, y si se sienten
como un Mahasiddha, estn equivocados. Nadie es un
Mahasiddha todava, ni siquiera yo. Vivimos en una sociedad
con nuestra visin dualista; no tenemos la posibilidad de inventar nada. Si quieren inventar, por favor no enseen, porque esa
no es mi enseanza. Si quieren ensear como yo, entonces
traten de ensear de la manera en que yo enseo y que es como
debe hacerse. sta es la garanta de la continuacin pura de
las enseanzas Dzogchen. Esto es algo muy importante, recurdenlo.

Cuando comuniquen la enseanza, deben entender la situacin


de la gente. A veces las personas no explican muy claramente y
no hablan muy bien. Por ejemplo, la personas que se estn entrenando para el Santi Maha Sangha deben intentar aprender
ingls; el ingls es ahora un idioma internacional. No estoy
diciendo que deben hablar en perfecto ingls, pero cuando se
comunican deben saber cmo comunicar. Eso es algo importante. Tampoco deben comerse la mitad de las palabras. Deben tratar de explicar completa y claramente. Alguna gente habla con
la mitad de las palabras que se desvanecen. As la gente no
puede entender, y cuando ustedes dan enseanzas la gente debe
entenderlos. se es el objetivo principal.
Quizs piensan que pueden hacer el entrenamiento del Santi
Maha Sangha y que no es muy difcil. Yo les deca que estos
exmenes no son como los de la universidad. Yo trabaj por
muchos aos en la universidad y s cmo hacer ese tipo de
exmenes. Nuestro examen est relacionado al tawa, gompa y
chpa y es por eso que tambin estoy haciendo algunas preguntas acerca de cmo se sienten y cmo querran estar en la
Comunidad Dzogchen. Tambin est relacionado con el chpa;
deben observarse y ver si su chpa es perfecto o no. Si su chpa
no es perfecto, deben tratar de hacer que sea perfecto. Entonces
hagan el entrenamiento del Santi Maha Sangha y podrn tener
beneficio.
Si tienen la idea de proseguir con la misma actitud, no es bueno.
Tawa, gompa y chpa estn todos relacionados a nuestro conocimiento del Dzogchen. Al menos cuando hacemos el entrenamiento. Yo les dije precisamente cmo manejar el tiempo; el
tiempo es algo importante. Yo no les dije que observaran el
tiempo aproximadamente, sino con precisin. Qu significaba
eso? Eso quera decir estar presentes. Nuestra prctica en la
Comunidad Dzogchen, y el objetivo ms importante en la vida
cotidiana, es estar presentes. No estamos presentes si no sabemos cmo seguir el tiempo. Mucha gente est muy nerviosa
cuando hace el entrenamiento del Santi Maha Sangha. Yo no soy
un tigre ni un len y aqu estn escuchando slo algunas personas de la Comunidad. Realmente no entiendo. No hay muchos
motivos para estar tan nerviosos. La agitacin significa que no
han integrado lo que han comprendido. Si han integrado el
conocimiento Dzogchen, por qu estn nerviosos? En la vida
diaria, si son buenos practicantes, integran y no estn agitados.
Yo lo he dicho muchas veces, no s cmo mucha gente realmente entiende mi enseanza y ha integrado las enseanzas en su
vida, pero en general recibo muchos mails cada da en que me
hablan del problema nmero uno, dos, y tres, etc. Parece que los
problemas de algunas personas estn disminuyendo. Entiendo
que eso significa que han comprendido algo un poco, y que han
integrado un poquito.
Entonces ven, se es un punto importante. Aqu en el entrenamiento del Santi Maha Sangha, tenemos el primer y segundo
nivel. Hay aqu personas del segundo nivel que pueden informar
acerca de los candidatos de la base y primer nivel. No decid yo
solo quien pas y quin no. Les ped que fueran una especie de
comit para la base y el primer nivel. Si ustedes no reciben uno
de estos diplomas que voy a dar, quiere decir que no pasaron.
No deben preocuparse si no pasaron. se no es el final. Habrn
otras ocasiones, pero significa que deben estar mejor preparados, aprender mejor e integrar ese conocimiento en ustedes.
Deben manifestar eso. Y la gente que ya hizo el nivel de la base,
debe aun hacer seminarios para el nivel de la base y profundizar

El Espejo Pgina 12

un poco ms el primer nivel estudiando, aprendiendo y aplicando.


De esa manera podemos tener las capacidades necesarias cuando consideramos a los instructores. Si no hay capacidades y
existen muchos instructores, entonces nos volvemos como la
tradicin Nueva Kadampa. En la tradicin Nueva Kadampa, si
alguien dice que quiere abrir un centro, inmediatamente se vuelve un maestro. A nosotros eso no nos interesa. Aunque no haya
ni siquiera una Comunidad Dzogchen, Ling o Gakyil, yo no me
siento mal en absoluto. Estoy feliz si hay muchas personas que
tienen conocimiento del Dzogchen. Eso es lo que est relacionado con la capacidad. Yo slo quiero instructores Dzogchen de
Santi Maha Sangha que estn seriamente calificados. Si ellos me
siguen, deben hacerlo de manera perfecta. Recuerden esto.
Ahora voy a dar los diplomas. Cuando reciban este diploma,
deben recordar que ahora se han convertido en un instructor de
la base, primer o segundo nivel del Santi Maha Sangha y que
tienen esa responsabilidad. Recuerden eso y hagan todo de
manera correcta. Si hacen todo de manera correcta y ms gente
se califica, entonces estoy feliz, porque s que las enseanzas
Dzogchen son importantes y debemos ayudar a comprenderlas a
muchos seres sintientes. sa es la razn por la que soy feliz.
Deben entender eso. No piensen que soy feliz, que Namkhai
Norbu es feliz, porque hay ms miembros en la Comunidad y
ms seguidores de las enseanzas Dzogchen. se no es mi objetivo, ya les he dicho. Ahora dar los diplomas uno a uno.

Instructores de Santi Maha Sangha

Nivel de la Base
Ricardo Sued, Argentina
Alexander Gomonov, Rusia
Primel Nivel
Jakob Winkler, Alemania
Alexander Pubants, Alemania
Segundo Nivel
Elio Guarisco, Italia
Jim Valby, EEUU
Igor Berkhin, Ucrania

Yantra Yoga

Primer Nivel
Saadet Arslan, Alemania
Zsol Somogyvri, Hungra
Naomi Zeitz, EEUU
Segundo Nivel
John Renshaw, RU
Amare Pearl, Argentina
Victor Krachkovskiy, Rusia
Zhenia Rud, Rusia
Giovanna Conti, Italia
Paula Barry, EEUU
Elke Glander, Alemania

Danza del Vajra

Primer Nivel
Enzo Terzani, Italia
Cosimo Di Maggio, Italia
Yolanda Ferrndiz, Espaa
Segundo Nivel
Karin Heinemann, Alemania
Rita Renzi, Italia

Instructores de SMS, de la Danza del Vajra y de Yantra Yoga en el


Entrenamiento de Instructores de SMS en I. Margarita.
Foto: A. Bartenstein

Entonces ahora hemos completado el Entrenamiento para


Instructores del Santi Maha Sangha, de Yantra Yoga y de la
Danza del Vajra. En general, estas son las enseanzas principales que aplicamos en la Comunidad Dzogchen. Los instructores
de Yantra Yoga y de la Danza del Vajra no deben concentrarse
solamente en los movimientos y posiciones o, cuando danzan,
en cmo pasan o ponen sus pies, etc. Si se entrenan como instructores significa que deben comunicarse con la gente, y cuando se comunican, la primera cosa que deben hacer es explicar;
necesitan tener esa capacidad. Mucha gente no tiene mucha
experiencia en esto. Si no tienen experiencia, deben tratar de
aprender cmo comunicar y explicar. Eso es importante. En
segundo lugar, es muy importante que tengan paciencia, porque
la gente no siempre entiende muy bien. Por ejemplo, cuando
doy enseanzas, explico algunos puntos dos o tres veces, pero
cuando la enseanza ha terminado alguien viene y me pregunta
eso mismo y yo digo: Pero no escuchaste!. se es un ejemplo.
Algunas veces s muy bien que es culpa ma. Cuando explico no
recuerdo todas las palabras perfectamente. Necesito usar ciertas
palabras en ingls. Quizs s una palabra mejor en italiano, pero
necesito hablar ingls. No siempre recuerdo como se escribe,
entonces digo algo aproximado, pero no siempre es completo.
S muy bien que esto no est bien; pero me falta esa capacidad
porque no soy ingls o americano. Aprend ingls luego de mi
llegada a Italia y al principio aprend ms italiano que ingls. En
ese perodo en Italia slo algunos profesores hablaban ingls.
Hoy es diferente y mucha gente joven habla ingls. Pero yo
todava estoy subdesarrollado, y ahora que me estoy poniendo
viejo, no es fcil para m aprender un ingls perfecto, as que
trato de hacer lo mejor posible para explicar de alguna forma. Si
estoy explicando y no s la palabra precisa, si recuerdo la palabra en italiano y hay alguien cerca, digo la palabra en italiano a
l o ella y le pido que la traduzca al ingls. se es un ejemplo;
ste no es un problema de ustedes sino mi problema. As que es
muy importante que expliquen bien. Deben concentrarse y ayudar a la gente a que entienda lo que estn diciendo.
En el mundo de hoy tenemos un idioma llamado idioma standard. Les dar un ejemplo usando la lengua tibetana. Por ejemplo, antes en el Tbet toda la gente estudiaba y trataba de aprender el dialecto de Lasa. Se consideraba que ese dialecto era muy
elegante y perfecto. En ese perodo conoc al Dalai Lama y me
sent mal porque no saba este dialecto de Lasa. En Lasa tienen
dos idiomas la forma de hablar de los nobles y la de las personas comunes. Yo vena del Tbet oriental y no tenamos este sistema. Sabemos slo algunas palabras para formar algunas
expresiones educadas, y yo intentaba explicar y hablar con el
Dalai Lama de esa manera. Sent que l se senta muy mal. De
todas maneras entendi. Ms tarde, no slo para hablar con el

El Espejo Pgina 13

Dalai Lama sino tambin para dar conferencias en el Tbet y


China, como no saba cmo hablar el dialecto de Lasa, usaba
una mezcla del dialecto de Lasa y de la manera de usar el idioma en el Tbet oriental. Ms tarde, cuando fui a Peking por tres
meses a una universidad de la minora, di enseanzas. Todos los
das explicaba en tibetano. Todos los estudiantes decan que mi
idioma tibetano era fcil de entender porque era una mezcla de
tibetano oriental y occidental con algo de literario, etc. No estaba muy convencido, pero luego entend que dentro y fuera del
Tbet, cuando se daban conferencias, se hablaba tibetano de la
manera en que yo lo haca.
Ese lenguaje se llama el lenguaje standard del Tbet. As, ustedes ven que es muy importante tratar de ayudar a la gente a
entender cuando hablamos. Si no entienden cuando explico, es
culpa ma, particularmente debido a mi idioma, ya que el idioma no es fcil para m. No he tenido mucha experiencia, especialmente con los idiomas occidentales. Todava hoy, por ejemplo, si quiero recordar el nombre de algunos occidentales, me
debo esforzar. Si alguna gente dice el nombre de un tibetano,
mongol o chino, por ejemplo, recuerdo el nombre inmediatamente. Para los nombres y apellidos occidentales, etc., aun

leyndolos y repitindolos veinte veces, todava no puedo recordarlos. stas son nuestras condiciones diferentes; para ustedes
eso no es un problema porque viven aqu y no tienen que ensearle a tibetanos. Le ensean a occidentales. Entonces es muy
importante que el idioma sea claro y que expliquen claramente.
Adems, quien hace el Entrenamiento del Santi Maha Sangha,
trate de hacerlo de una manera muy correcta. As es como espero que lo hagan. Espero que no inventen nada o que no lo hagan
de manera demasiado personal. Sino, terminaremos como la tradicin Kagyupa con sus cuatro grandes y ocho pequeas subescuelas. La mayora de estas ocho escuelas son discpulos de
Pamotrupa, pero no ensean como Pamotrupa explicaba y enseaba. Ensean como han entendido y han agregado su forma
personal. Lograron crear ocho escuelas diferentes. En el
Dzogchen no necesitamos ninguna escuela. Slo necesitamos el
conocimiento que fue transmitido por Garab Dorje, u originalmente por Samantabhadra. Entonces deben tratar de seguir adelante y trabajar de esta manera, y todo se manifestar perfectamente. Esto es lo que quiero decir.
Transcripto y editado por: Rosemary Friend
The Mirror N 91. Traducido por: Laura Yoffe

NOVEDADES DEL PROYECTO KHAMDOGAR


Khamdogar es la antigua comunidad de practicantes fundada
por Rigdzin Changchub Dorje, el maestro de Chgyal Namkhai
Norbu Rinpoche, a principios del siglo XX.
Rigdzin Changchub Dorje, un maestro de Dzogchen y famoso
Trton (descubridor de tesoros) vivi en este lugar con su familia trabajando como mdico y transmiti sus Enseanzas de una
manera totalmente informal, sin crear monasterios ni estructuras
religiosas. A lo largo de los aos, monjes y laicos se agruparon
en torno a l para recibir sus enseanzas y prcticas, creando
una comunidad laica en la cual cada persona contribua con su
trabajo.
Cerca de Khamdogar, en un rea llamada Dedrol, hay una caverna en la cual Atha Lhamo, la hija del Maestro Changchub Dorje,
vivi y practic. Despus de un largo perodo de inactividad-

Historia

debida a la revolucin cultural- las monjas consiguieron construir un pequeo monasterio y volvieron nuevamente a sus actividades espirituales. En este momento hay 66 monjas que viven
en retiro por largos perodos sin tener contacto con el mundo
externo. Actualmente, debido a la difcil situacin del Tbet, el
complejo entero de Khamdogar est en ruinas y la gente local
vive en condiciones de extrema pobreza. Existe la posibilidad
real de perder esta herencia espiritual irreemplazable de nuestra
Comunidad Dzogchen, si no se provee un apoyo adecuado a
dicho complejo. Preocupado por esta situacin, Chgyal
Namkhai Norbu Rinpoche pidi a Tsegyalgar Este y A.S.I.A. que
ayudaran a dicha comunidad de modo de preservar las
Enseanzas transmitidas por su Maestro y proveer ayuda a los
practicantes que viven all.
A.S.I.A. Amrica, en colaboracin con Tsegyalgar Este, hizo una

El Espejo Pgina 14

muy buena campaa de recoleccin de fondos durante los aos


2006 y 2007 , en la cual participaron muchos miembros de la
Comunidad Dzogchen. Les queremos dar las gracias a todas las
personas que han realizado donaciones a este proyecto! A travs
de esa prctica de generosidad, ASIA pudo brindar ayuda a
Khamdogar. Los fondos recogidos fueron utilizados para iniciar
la restauracin del viejo templo, que contiene el Chorten del
Rigdzin Changchub Dorje, que necesitaba desesperadamente
atencin. Este es otro ao y con nuestros esfuerzos continuamos
apoyando a Khamdogar. Hay varias personas que son patrocinadores nuevos y hay dos nuevos proyectos de recoleccin de
fondos para proyectos de edificacin y restauracin.
Los chortens, el templo con las reliquias de Changchub Dorje
y el local de la imprenta donde sus enseanzas se conservan
en los tradicionales bloques de madera, estn todos en peligro de derrumbarse. Por favor consideren la posibilidad de
participar en alguno de nuestros nuevos proyectos de recoleccin de fondos!

Proyectos

La construccin de un pequeo internado de estudio y prctica.


Costo estimado: $ 66.121 dlares estadounidenses
(45.000 Euros)
Construccin de un acueducto.
Costo estimado: $ 51.427 dlares estadounidenses
(35.000 Euros)
Restauracin del viejo templo que contiene el Chorten
de Rigdzin Changchub Dorje.
Costo estimado: $ 58.774 dlares estadounidenses
(40.000 Euros)
Restauracin de la casa de la imprenta y de los Chortens construidos por Rigdzin Changchub Dorje.
Costo estimado: $ 51.427 dlares estadounidenses
(35.000 Euros)
El costo total de estos proyectos es de: $ 227.749 dlares estadounidenses (155.000 Euros)
El objetivo es recolectar estos fondos cuanto antes.

A.S.I.A. comenz un Programa de Patrocinio a Larga


Distancia para las 66 monjas que viven en retiro en Dedrol
Gonpa. El proyecto de A.S.I.A. de Patrocinio a Larga Distancia
actualmente patrocina a ms de 1.000 individuos. Este es uno de
los proyectos ms exitosos de A.S.I.A., ya que brinda ayuda
directa y concreta a los individuos, brindndoles muchos beneficios a stos y tambin - a menudo- a quienes viven en torno a
ellos.
Nuestro objetivo es contribuir al mantenimiento de todas las 66

Ayuda a distancia para las Monjas

monjas para el ao 2008. Este objetivo an no ha sido alcanzado.


Nuestras Hermanas del Vajra en Khamdogar no tienen suficiente comida y agua. Necesitamos 25 nuevos patrocinadores antes
del finales del ao 2008. El Gakyil de Tsegyalgar ha donado $
7.500 dlares para cubrir las necesidades de estas 25 personas
antes de fines del ao 2008, porque la situacin all es desesperada. Necesitamos 23 nuevos patrocinadores. Dos personas se
hicieron nuevos patrocinadores despus del Ganapuja del aniversario del Guru Rinpoche en Tsegyalgar: Muchas gracias!
Ya hay otros 19 individuos patrocinados por un solo donante
hasta el 2010. Nosotros necesitaramos 19 personas ms como
patrocinadores antes del ao 2011.
Por favor piensen si les es posible comenzar un Patrocinio
dentro de este plazo! El costo es apenas $25 al mes o $ 300 dlares al ao.
Participar en los Proyectos de Recoleccin de Fondos de
Khamdogar!
Esferas de cristal Longsal

Qu pueden hacer:

Disponibles ahora: Slo a travs de los


Proyectos de Recoleccin de fondos de
Khamdogar, ustedes pueden comprar una
hermosa esfera de cristal Longsal!

Es suficiente realizar una donacin de $ 200 o


ms a travs de nuestra pgina web de Khamdogar.
Puede hacer sus pagos fcilmente y con seguridad con PayPal
en www. khamdogar.com.
Las esferas estn hechas de cristal de cuarzo claro, con la forma
de una esfera. Un modelo en 3D del smbolo Longsal est grabado con laser dentro de la esfera de cristal. Cada esfera es de
80 milmetros de dimetro. Cada una viene con una base luminosa de 7 colores a corriente alterna.

Kunye para Khamdogar


Le gustara recibir un relajante y saludable tratamiento del
masaje Kunye a cambio de una donacin al proyecto
Khamdogar? Quin no lo desara ! Por favor: para obtener
todos los detalles o programar un tratamiento en su prximo
retiro, contctese con Marie Lascombes a: chuzham@gmail.com
Todo sirve para beneficio de Khamdogar. Disfrtelo!
Usted puede contribuir con una donacin de cualquier monto
deducible de impuestos, y as formar parte del esfuerzo de colaboracin para salvar a Khamdogar. Por favor: considere si le es

Haga una donacin deducible de impuestos

El Espejo Pgina 15

posible unirse a nosotros haciendo una donacin segn su situacin econmica.


> Para hacer una donacin por tarjeta de crdito, contctese
con Asruh a travs de: secretary@tsegyalgar.org
> Para hacer una donacin a travs de un cheque o un giro bancario, escriba a: ASIA, P.O. Box 124 Conway, MA 013410124
> Para hacer una transferencia electrnica o depsito bancario en
los E.E.U.U., Canad, y Mxico: Incluya Proyecto de
Khamdogar. Bank of Western Massachusetts.Direccin: 134
Elm Street, Deerfield, MA 01373,USA. Cuenta N
1236141502. ABA: 011802488.
> A travs de una trasferencia internacional: incluya Proyecto
Khamdogar.Va S. Martino della Battaglia, 31, 00185
ROMA,Italia. Conto Corrente N 5622.72 Banco: Monte dei
Paschi di Siena S.p.a. Filiale di Arcidosso (GR) ABI 01030
CAB 72160. Italia.

Cmo convertirse en un Patrocinador


a Larga Distancia

Proveer ayuda a una persona que hace un retiro espiritual produce un gran mrito y beneficios. Por $300 dlares al ao, usted
puede ayudar a proveer las necesidades bsicas de una practicante en Khamdogar. Son solamente $25 dlares por mes!
Los pagos pueden realizarse con tarjeta de crdito a:
secretary@tsegyalgar. org,
Tambin en forma mensual/bi-mensual/bi-anual o por completo,
por cheque; giro; depsito directo o transferencia electrnica.
Por favor - si usted tiene alguna duda-contctenos escribiendo a:
asia-usa@tsegyalgar.org / adozioni@asia-onlus.org
Encantados, le enviaremos por correo electrnico el formulario
y las reglas para ser Patrocinador.

Buenas noticias! Aydenos a difundir


Khamdogar!

Estamos enviando a cada Gar y a cada Gakyil y/o grupo de prcticas en Norteamrica un DVD de Khamdogar con una duracin de 15 minutos, con material indito de Rinpoche cuando
visit Khamdogar. Les pedimos que compartan esta inspiradora
pelcula con cualquier persona que les parezca que podra estar
interesada en ayudar en estos proyectos.
Muchas gracias por su gentil colaboracin! Podemos estar
seguros de que juntos, nuestra herencia Dzogchen en
Khamdogar no estar perdida!
Los saludas sinceramente,
Los miembros y el equipo administrativo de A.S.I.A.en
Amrica: Barbara, Jim, Nathan, Damien, Laurence, Miranda y
Andrea.
Association for International Solidarity in ASIA, Inc.
ASIA, Post. Office Box 124, Conway, MA 01341-0124 USA
Telfono: 413.369.4153, Fax: 413.369.4473
asia-usa@tsegyalgar.org
www.asia-onlus.org

Sitio web de las Esferas Longsal para Khamdogar:


www.khamdogar.com
A.S.I.A.en Amrica es una organizacin sin fines de lucro con
status 501c3, registrado en la Commonwealth de
Massachusetts. Todas las donaciones son deducibles de impuestos de acuerdo con la ley.
The Mirror N 92.
Traducido por: Liliana Campi

Adems de su trabajo en el Tbet, A.S.I.A. tambin promueve proyectos de adopcin a distancia


en la India y Nepal para apoyar la dispora. Cada
mes, centenares de tibetanos llegan aqu, principalmente nios, que han escapado con la esperanza de poder construir un futuro manteniendo su
cultura de origen. Desde el ao 1959, cuando el
XIV Dalai Lama Tenzin Gyatso escap de Lhasa,
se han creado un gran nmero de instituciones en
la India, Nepal y Butn con el fin de preservar la
cultura tibetana a travs de escuelas, institutos de
arte tradicional, monasterios. La Fundacin
Hogares del Tibet es uno de los 11 centros a los
cuales A.S.I.A. brinda su apoyo en el norte de la
India. El sistema escolar es de diversos tipos con
distintos niveles, y dan sostn y educan a cerca de
2.500 nios.
En este momento particularmente tan difcil para
Tbet, la Ayuda a distancia para los nios tibetanos en el exilio es esencial para asistir a las nuevas generaciones a no perder su identidad cultural
recibiendo una educacin necesaria como para
poder ser parte de la sociedad moderna.
Quisiramos compartir con ustedes el informe de
un patrocinador italiano quien, durante un viaje a
la India, encontr al estudiante que haba estado
patrocinando desde el ao 2004.
El Espejo Pgina 16

Karma, Tenzin, Tseten


Encontrarse y no olvidar.
Por Mario Ciravegna. Pollenzo, 25 de julio de 2008

Tashi Delek!. Haca mucho tiempo que deseaba visitar el Tbet


y la India. En julio decid que haba llegado el momento para un
viaje donde pudiera descubrir un mundo diferente, un mundo
nuevo para m y con el cual haba estado particularmente conectado desde algn tiempo atrs. Adems de los aspectos tursticos
y culturales, haba cosas ms importantes que me llevaban a
emprender este viaje: yo soy un Patrocinador a distancia de
Karma Rapten, un joven de 17 aos que vive en la fundacin
Hogares del Tibet en Mussoorie; y sta era la oportunidad de
encontrarme con l y conocerlo personalmente. El viaje comenz -como se debe- con una visita a McLeod Ganj, cerca de
Dharamsala en Himachal Pradesh, una pequea ciudad a 1700
m de altura donde residen el Dalai Lama y el Gobierno Tibetano
en exilio.
Despus ,desde Dharamsala hice un viaje interesante a travs de
ciudades y pueblos de la India para alcanzar Mussoorie, en el
estado de Uttaranchal. Una niebla espesa cubre en forma perenne el valle y la ciudad de Dehra Dun en la cual se tiene la sensacin de estar caminando entre las nubes. A pesar de las condiciones adversas del tiempo y de la necesidad de subir hasta 2200
mts., yo estaba intensamente conciente del hecho de que me iba
acercando cada vez ms al momento tanto deseado, a la meta de
mi viaje: conocer a Karma Rapten, a su escuela, su hogar y su
vida. Gracias a la ayuda de Roberta (de A.S.I.A.- Onlus en
Roma), me haba contactado con Kalsang Nyamgal, el secretario de la escuela de Mussoorie, con el objetivo de darme a conocer y pedirle permiso para visitar la escuela donde Karma
Rapten estudia. El encuentro tuvo lugar en la oficina, donde
recib informacin sobre: la organizacin, el tipo de preparacin
que reciben los estudiantes, las actividades que realizan junto a
una copia de los resultados de los ltimos exmenes de Karma
y el calendario de las vacaciones (que comienzan este diciembre
y finalizan en marzo). Muy bien, Karma! El primero de la
clase!!!
Tsering Youdon abri la puerta para el encuentro con Karma.
Era un momento realmente especial. Al comienzo, los dos estbamos muy tmidos, pero lentamente nuestra relacin comenz
a darse de manera espontnea, relajada, simple; y -a medida que
pasaba el tiempo- nuestra conversacin se iba centrando en preguntas, pedidos sobre informacin acerca de nuestras vidas,
nuestras experiencias, nuestro futuro. Ocho aos atrs, Karma
dej a su familia que an vive en Tbet. Hoy l es un joven
robusto y sano, alegre e interesado en todos los aspectos de la
vida. l no conoce a su hermana pequea que naci poco tiempo atrs, pero ha logrado comunicarse con sus padres, y tiene un
to que vive en Dharamsala desde hace un tiempo y que es quien
lo aconseja. Este to fue quien le coment sobre la posibilidad
de dirigirse al THF para poder tener una oportunidad, un futuro
diferente del que hubiera tenido si hubiera permanecido en
Tbet.
Juntos visitamos la escuela, el cuarto de msica donde l toca su
instrumento favorito, el templo, y luego caminamos hasta el
punto ms alto donde estn las banderitas de oracin. Al da
siguiente pude visitar el Hogar n 4 donde Karma vive junto a
otros 20 chicos y chicas, y pude conocer a sus padres. V
cmo todos ellos participan activamente en la vida de la casa
y - lo ms importante- fue el haber podido estrechar la mano de
Tenzin Chomphel, su mejor amigo. Despus de todo esto fuimos
a visitar un parque cerca de su hogar y subimos hasta el pico
ms alto de Mussoorie, en medio del paisaje ilimitado al pie del

Monte Everest. Nunca antes haba estado en un lugar tan alto ni


haba sentido escalofro al ver un barranco tan escarpado bajo
mis pies, envuelto en la niebla, empapado por la lluvia, donde la
presencia de Karma y la de su mejor amigo me hizo sentir la
sensacin de algo que nunca haba sentido antes y que es muy
difcil de describir.
Escribimos nuestros nombres con un trozo de ladrillo en la
pared de un edificio derrudo y Karma escribi en diversos estilos de escritura tibetana (hay por lo menos seis estilos de
escritura en su cultura). Espero que lo que escribimos permanezca durante largo tiempo como recuerdo del momento inigualable que vivimos. Luego, dijimos adis a la familia, a sus compaeros de hogar, tomamos otra foto en el lugar donde Karma
estudia e hicimos una vista a la jungla y a las montaas que
rodean el hogar. Luego, la ltima foto junto a Karma, y el espero verte pronto; muy pronto, eso espero.
De cada uno de mis viajes he vuelto ms enriquecido ya que
cada viaje es un intercambio, un descubrimiento y un crecimiento cuyo sentido no resulta claro hasta llegar a casa. Pero, podra
decir que volver de Mussoorie, de conocer a Karma y a toda la
gente que encontr all fue una experiencia mucho ms enriquecedora de lo que hubiera podido imaginar. Siendo una cmoda persona occidental, he sufrido al ver y al experimentar situaciones que pueden ser definidas como increbles en nuestra
sociedad; y que para gente como nosotros -que vivimos vidas
lujosas buscando la globalizacin y donde- siendo francos- no
nos falta absolutamente nada. Ningn ser humano debera
soportar el ver que su identidad cultural no es reconocida, el no
poder viajar afuera de lmites establecidos, el no poder volver a
casa o ver a su familia.
De hecho una vez ms pude observar directamente que slo la
simplicidad, la bondad, la buena voluntad y la generosidad pueden hacer surgir sentimientos y sensaciones de bienestar , de
paz, de fuerza y de valor dentro de nosotros mismos.
Quizs, deberamos apresurarnos antes de que sea demasiado
tarde y no debera dejar pasar por alto un pensamiento- entre los
muchos que surgieron a partir de esta experiencia-: que cada vez
que uno hace algo bueno para alguien, encontrar la alegra y la
paz interior dentro de s mismo.
The Mirror N 93. Traducido por: Liliana Campi

Para mayor informacin sobre los


Proyectos de Ayuda a Distancia:
adozioni@asia-onlus.org
Telfono: 0039 06 44 34 00 34

El Espejo Pgina 17

NOVEDADES DEL INSTITUTO SHANG SHUNG DE AUSTRIA


Tenemos un nuevo Gonpa y una nueva oficina del Instituto
Shang Shung de Austria. Este es el primer Centro de Dzogchen
de la Comunidad Dzogchen de Austria que tiene un hermoso,
amplio y confortable Gonpa. Est ubicado en lo que fue una
escuela en la parte oriental de Styria, cerca de Sinabelkirchen,
donde Chgyal Namkhai Norbu dio un retiro en el ao 2002.
Tiene una nueva oficina donde funciona el Instituto Shang
Shung; hay adems una librera , una tienda con una exhibicin de estatuas Budistas.
El lugar es muy grande y sus alreadedores son fantsticos. De
ahora en adelante, las actividades regulares de la Comunidad
Dzogchen y del Instituto Shang Shung se llevarn a cabo en
este sitio.
Estn invitados a venir , a sumarse a nuestras reuniones de

prctica y a asistir a nuestros seminarios.


Sern muy bienvenidos cuando visiten nuestro nuevo lugar!
Tenemos nuevas T-shirts (remeras) en:

www.ssi-austria.at/shop/shope63.php)

Pueden adquirir varios aceites para masaje en nuestro sitio


web:

www.ssi austria.at/shop/shope61.php

El libro de Longsal, volumen 8, de Chgyal Namkhai


Norbu ya est listo para su impresin.

El Instituto Shang Shung informa sobre las nuevas publicaciones:


Chgyal Namkhai Norbu: Chang Chog de las Enseanzas Shitro de Namch Mingyur
Dorje (DVD)

En nuestro mundo occidental moderno, cuando nuestro padre, madre, amigos o parientes mueren, quedamos
desamparados y descorazonados como testigos de la naturaleza transitoria de la vida, sin tener la posibilidad de
ayudar a quienes han partido y estn transitando hacia otra vida.
Ms all de la falsa ilusin de que nuestra existencia termina despus de la muerte o que durar eternamente de
algn otro mundo, Chgyal Namkhai Norbu presenta, por primera vez en el mundo occidental, un ritual cuyo
objetivo es purificar el karma negativo y los obstculos de los difuntos, dndoles la oportunidad de tener acceso a un conocimiento superior.
Este ritual incorpora un nuevo y autntico enfoque de la muerte que nos permite ayudar a los difuntos gracias
a la relacin especial que tenamos con ellos en nuestra vida, al mismo tiempo que nos proporciona la fuerza
para superar el sufrimiento de nuestra prdida.
Conectado con las enseanzas de Shitro de Namch Mingyur Dorje, esta breve forma del ritual de Chang Chog
puede ser realizada por todos aquellos que han recibido la transmisin y desean ayudar a sus seres queridos que
han fallecido. Es tan vlido y beneficioso para quienes han muerto recientemente como para los que murieron
aos atrs.
El DVD contiene la explicacin del significado de las diversas fases del ritual junto con la prctica y su preparacin, basndose en el retiro que Chgyal Namkhai Norbu dio en noviembre del ao 2007 en Merigar, Italia.
Para poder recibir este DVD es necesario haber recibido la transmisin del Maestro.
Instituto Shang Shung, 2008 Costo: 22.00 Euros
www.shangshunginstitute.org

Nuevos textos del Primer Nivel del Santi Maha Sangha:

La nueva edicin del Tesoro de la Contemplacin Ati - El Primer Nivel del Santi Maha Sangha y las Prcticas
Preliminares del Primer Nivel del Santi Maha Sangha ya estn disponibles.
Estos libros estn destinados slo a quienes han recibido la transmisin de su contenido por parte de Chgyal
Namkhai Norbu durante el Entrenamiento del Primer Nivel del Santi Maha Sangha.

Para pedir estos libros, por favor escriba a:


orders@shangshunginstitute.org

especificando su nombre, dnde y cundo particip en el Entrenamiento del Primer Nivel SMS. Luego recibir
informacin de cmo comprar los libros.

Chgyal Namkhai Norbu: El Tesoro de la Contemplacin Ati - El Primer Nivel del Santi
Maha Sangha
Costo: 20.00 Euros

Prcticas Preliminares del Primer Nivel del Santi Maha Sangha


Costo: 5.00 Euros

El Espejo Pgina 18

MEDICINA TIBETANA EN ESTADOS UNIDOS

Chgyal Namkhai Norbu y mdicos en el Simposio de ATMA en la Universidad de Amherst, USA.

CARTA ABIERTA DESDE TSEGYALGAR ESTE

todos los profesores, doctores, seoras y caballeros


que tengan inters o simpata por el pueblo tibetano, por su
cultura, historia y todo el resto, humildemente les pido:
Soy un tibetano que creci y recibi toda su educacin
tibetana en el Tbet, pero debido a las circunstancias, he
pasado casi toda mi vida en el mundo occidental. Aun as,
siento la gran responsabilidad de proteger la cultura y la
historia tibetana y de mantenerla viva en el mundo.
Tbet tiene una cultura muy valiosa y preciosa, y el
conocimiento, bsicamente llamado RigpaI Nenga (Tib.
Rig paI gnas lnga), o Cinco conocimientos, se refiere a
las artes, a la medicina, al lenguaje, a la lgica y al conocimiento interno. Ustedes conocen y fcilmente pueden
ver cun vulnerables son las condiciones de Tbet y de su
herencia cultural. Por este motivo, fundamos el Instituto
Shang Shung, primero en Italia -cerca de la Universidad
Oriental- en la cual trabaj durante casi treinta aos, y
luego lo desarrollamos en los Estados Unidos y tambin en
otros lugares.
El Instituto Shang Shung de los Estados Unidos est
principalmente centrado en el estudio y el desarrollo del
conocimiento de la medicina Tibetana. Tenemos a una
mdica tibetana -la Dra. Phuntsok Wangmo- quien reside
de modo estable en el Instituto Shang Shung y que ha estado dando cursos de Medicina Tibetana durante tres aos.
El primer grupo de estudiantes ya lleg a su cuarto ao de
estudios. Relacionado con los cursos de Medicina
Tibetana (dentro del Instituto Shang Shung de los Estados
Unidos), la Dra. Phuntshok Wangmo, junto con otros cuatro mdicos tibetanos que viven en los Estados Unidos y

Foto: M. Schmookler

con la colaboracin del Instituto Shang Shung, la


Comunidad Dzogchen de Tsegyalgar Este y el
Departamento de Lenguas y Civilizaciones Asiticas de la
Universidad de Amherst, organizaron una Conferencia
Abierta de la asociacin llamada ATMA, Asociacin de
Medicina Tibetana en Amrica.
El 13 de Junio del ao 2008, hubo una conferencia
abierta de la asociacin ATMA en la Universidad de
Amherst, en Amherst, Massachusetts, en la cual se dio a
entender que la Medicina Tibetana es algo muy importante para el futuro, y que su conocimiento permanece y est
desarrollando de manera muy pura.
Sabemos muy bien que en el mundo occidental se desarrollan muchas cosas superficiales bajo la denominacin
de conocimiento tibetano. Ese tipo de actividades destruyen buena parte de nuestro conocimiento verdadero y
precioso de la Medicina Tibetana; por lo tanto, es muy
importante que para la supervivencia y la continuacin de
este precioso, autntico y vivo conocimiento de la
Medicina Tibetana, el mismo est protegido del mejor
modo posible. Por esa razn yo deseo profundamente que
ustedes ayuden y protejan este conocimiento tanto cuanto
sea posible. Esperamos que esta cultura autntica y su
conocimiento no sean solamente para los Tibetanos, sino
que todos los seres sintientes -y particularmente todos los
seres humanos- puedan disfrutar de sus beneficios.
Muchos Tashi Delegs

NN. (Chgyal Namkhai Norbu)

El Espejo Pgina 19

Traducido por: Liliana Campi

MEDICINA TIBETANA EN AMRICA


El Simposio de Medicina Tibetana 2008
Adam Okerblom

Del 13 al 15 de junio, la Asociacin de Mdica Tibetana


Americana (ATMA) present su primer evento pblico importante, Medicina Tibetana en Amrica: Simposio de Medicina
Tibetana 2008. El Simposio fue copatrocinado por el Instituto
Internacional de Estudios Tibetanos Shang Shung y la
Universidad local de Amherst (EEUU). Este suceso nico fue
llevado a cabo en dos de las majestuosas salas de conferencias
de la Universidad de Amherst, en Massachusetts. El Simposio
fue posible gracias a la inspiracin de la Dra. Phuntsog
Wangmo, Presidente del Consejo de ATMA y Directora de la
Escuela de Medicina Tibetana Tradicional del Instituto Shang
Shung; y a los inapreciables esfuerzos de Paola Zamperini,
Presidente del Consejo del Instituto Internacional de Estudios
Tibetanos Shang Shung de los Estados Unidos,(Profesora de
Lenguas y Civilizaciones Asiticas en la Universidad de
Amherst). Despus de grandes esfuerzos, las circunstancias se
tornaron favorables tambin gracias a que nuestro precioso

Maestro- Chgyal Namkhai Norbu- (en forma muy benvola)


acept inaugurar personalmente dicho evento.
Participaron en dicho simposio numerosos mdicos tibetanos
que fueron invitados para presentar sus artculos as como tambin algunos mdicos residentes en la regin, estudiantes de
Medicina Tibetana del Instituto Shang Shung, miembros de la
comunidad acadmica de todo el pas y gente interesada de la
comunidad local.
Chgyal Namkhai Norbu inaugur el simposio con un discurso de apertura en el cual describi las races antiguas de la
Cultura Tibetana del Reino de Shang Shung, y seal la necesidad de proteger el conocimiento y la cultura tibetana actual.
Tambin anim a los participantes a aprender de los mdicos
tibetanos tradicionales, ya que son quienes poseen valiosos
conocimientos antiguos de las ciencias de sanacin Tibetana. En
los dos das subsiguientes, los oradores hicieron presentaciones
sobre temas referidos a la Medicina Tibetana tradicional y a su

Dra. Phunstok Wangmo dando


un tratamiento de Kum Nye.
Foto: Laila Reiss

El Espejo Pgina 20

situacin actual en todo el mundo. Los oradores invitados eran


mdicos tibetanos formados en la Ciencia de la Medicina
Tibetana Tradicional tanto en Tbet como en la India. Todos
aquellos que presentaron trabajos tenan vasta experiencia tanto
en la praxis especializada de la medicina, como en su enseanza y en la prctica de ambos aspectos en pases alejados de su
patria.
El Dr. Yang ga, Profesor
del Instituto Tibetano de
Medicina de Lhasa y miembro del Consejo de ATMA,
present desde su actual
investigacin de Doctorado
sobre el precedente histrico
de los textos tradicionales
del Linaje de la Ciencia
Mdica Tibetana.
El Dr. Kunchok Gyaltsen,
estudiante de Doctorado en
la Escuela de Salud Pblica
de la UCLA y actual miembro del consejo de ATMA,
demostr la teora fundamental del Sistema de
Medicina Tibetana. l tambin comparti su amplia
experiencia sobre la enseanza y la aplicacin de la
Medicina Tibetana en grupos diversos de pacientes y
profesionales
mdicos,
desde el Extremo Oriente
hasta el lejano Oeste.
Las presentaciones continuaron con el Dr. Yangdron
Kalsang, graduado en el
Instituto
Tibetano
de
Medicina de Lhasa, en el
Instituto de Acupuntura de
las Cinco Ramas en Santa
Cruz (California, EEUU) y
actual miembro del Consejo
de ATMA. El Dr. Kalsang
ofreci indicaciones para la
salud y pautas de estilos de vida para la vida moderna, desde la
perspectiva de la Mdica Tibetana.
La Dra. Phuntsog Wangmo, graduada en el Instituto de
Medicina Tibetana de Lhasa, profundiz estos tpicos. La Dra.
Wangmo dict una conferencia en la cual cit el clsico texto de
las Ciencias de la Salud Tibetana, Permanecer libres de enfermedad, y trat temas vitales tales como las consideraciones
dietticas y estacionales para mantener la salud y el bienestar.
El Dr. Tenzin Dakpa, Instructor en la Escuela Shang Shung de
Medicina Tradicional Tibetana, dio exhaustiva cuenta de la
situacin actual de la Medicina Tibetana en la India, y describi
detalladamente el plan de estudios para los estudiantes contemporneos de la Universidad de Men Tsi Khang en Dharamsala(
la mayor escuela de medicina y astrologa tibetana fuera del
Tbet). El Dr. Yangbum Gyal describi la condicin actual de la
Medicina Tibetana dentro del Tbet, presentando los xitos y los
desafos que los mdicos modernos enfrentan. El Dr. Tashi
Rabten dict una conferencia sobre las oportunidades y los
desafos de la prctica de la Medicina Tibetana en los Estados
Unidos, compartiendo sus experiencias en el contexto de las
modernas comunidades urbanas en Amrica del Norte.
Las presentaciones del Simposio proporcionaron una clara

visin de la dispora mundial de la Ciencia de la Medicina


Tibetana, de las semillas que brotan en el mundo moderno y del
papel de sta en la sociedad moderna. La Medicina Tibetana ha
permanecido por muchos siglos como una ciencia de la salud
digna de respeto. Sin embargo hoy, sta debe enfrentar los desafos
modernos. Para ello, debe mantener la integridad de su antigua tradicin, y-al mismo tiempo -adaptarse para compartir la riqueza
de sus beneficios en el
mundo actual. A travs de
los trabajos de la Asociacin
Americana de Mdica
Tibetana (ATMA), y otros
grupos ms, los mdicos
tibetanos de todo el mundo
estn comenzando a colaborar para continuar el autntico linaje de la Ciencia
Mdica Tibetana; as como
para asegurar su proteccin
legal y su procedencia en los
Estados Unidos.
Para los afortunados estudiantes de medicina del
Instituto Shang Shung, el
simposio fue un privilegio
sin precedentes ya que
pudieron aprender de eminentes mdicos del linaje
renombrado, quienes compartieron con los estudiantes
sus emocionantes experiencias personales. Todos ellos
mostraron gran devocin
hacia sus maestros junto al
desarrollo de estudios
exhaustivos y de un riguroso
entrenamiento. Todos ellos
compartieron informacin
sobre su practica individual,
sobre sus innovadoras investigaciones y sobre sus experiencias dentro de los
Foto: Laila Reiss
Estados Unidos. Estos loables mdicos reiteraron el rol
fundamental de los estudiantes en cuanto a sus esfuerzos para la
preservacin de las Ciencias de la Salud Tibetana como para
brindar continuo apoyo en esta tarea. De este modo, los estudiantes de Medicina Tibetana del Instituto Shang Shung que
acudieron como representantes de diversas naciones, desarrollaron una perspectiva global sobre la situacin contempornea de
las Ciencias de la Salud Tibetanas siendo inspirados a seguir
este dinmico linaje mdico.
Gracias al trabajo dedicado y a las generosas contribuciones
de los patrocinadores, de los organizadores, de los voluntarios y
-por supuesto- del continuo apoyo y las bendiciones de Chgyal
Namkhai Norbu, el Simposio sobre La Medicina Tibetana en
Amrica fue un xito completo. El linaje de las Ciencia
Tibetana de la Salud tiene sus races en miles de aos de historia. Comparado a dicha raz, sus semillas en Occidente slo son
brotes muy jvenes. Pero - como comentara uno de los huspedes del simposio- Amrica es tierra de oportunidades. En un
terreno tan frtil, la Medicina Tibetana tiene libertad para desarrollarse y continuar con su antiguo linaje para el beneficio de
todos los seres humanos de hoy en da y de todos los seres sensibles en general.
The Mirror N 92. Traducido por: Liliana Campi

El Espejo Pgina 21

RINPOCHE CONCEDE LA INICIACIN


DEL BUDA DE LA MEDICINA
Tsegyalgar Este, 1 de Junio 2008. Adam Okerblom

Yeshi Namkhai y
la Dra. Phuntsog
Wangmo en la
Iniciacin del Buda
de la Medicina.
Foto: Littlejohn.

En la semana del 30 de Mayo al 6 de Junio del 2008, nuestra


tranquila Comunidad de Tsegyalgar Este se transform cuando
centenares de dedicados practicantes y personas nuevas interesadas llegaron al lugar donde naciera el Mandala de la Danza
del Vajra, al cual nuestro precioso Maestro Chgyal Namkhai
Norbu retorn para brindar las preciosas Enseanzas Dzogchen
con su ilimitada compasin y sabidura. Por supuesto que fue un
momento emocionante para toda la comunidad aqu presente y
para los estudiantes de la Escuela de Medicina Tibetana
Tradicional del Instituto Shang Shung. Nuestra maravillosa
profesora y Directora del Programa de Medicina Tibetana -la
Dra. Phuntsog Wangmo- le solicit a Rinpoche si poda brindar
la Iniciacin del Buda de la Medicina. Fue muy excitante saber
que Rinpoche haba aceptado, y que la Iniciacion comenzara
durante el prximo retiro. Haba mucho para celebrar cuando
una caravana trajo docenas de antiguas caras alegres conocidas
a los jardines brillantes de Tsegyalgar Este.
Cuando sal de la cocina hacia el jardn del Tsegyalgar ,me
encontr con que la usual alegra se haba calmado y que los
Hermanos y Hermanas del Vajra se haban dirigido detrs del
Gonpa y hablaban de manera tranquila con su mirada dirigida
hacia la puerta donde los nios jugaban. Rinpoche ya haba llegado y estaba adentro realizando todos los preparativos necesarios para la Iniciacin.
Estaba llena hasta los codos con tsampa y cebollas, cuando
salt dentro de la Gonpa. Al acercarnos a la puerta, fuimos saludados por Yeshi Namkhai, quien nos hizo seas para que entrramos. Rinpoche -sentado en un trono multicolor- comenz a
recitar el Mantra de las 100 slabas de Vajrasattva. Nos unimos
en el murmullo del canto, que aument llenando todo el Gonpa
repleto de devotos discpulos. El aire era sudoroso, remolineando con el vapor hmedo y el fragante incienso fuerte. Caa sudor
en las caras de aquellos que miraban a Rinpoche. Las paredes
ricamente pintadas se baaron con luz del sol, brillando cintas
gruesas de arco iris. Vajras de oro, slabas sagradas y thigles
luminoso destellaban a travs del techo azul oscuro. De las magnficas thangkas que se movan sobre las paredes, los feroces
guardianes deslumbraban desde de sus feroces dimensiones.
Rinpoche introdujo el tesoro profundo de la mente del
Nirmanakaya maestro Mingyur Dorje, quin haba recibido esta
enseanza terma a los 12 aos. En esta prctica, el Nacimiento
del Loto de Guru Padmasambhava se manifiesta en la forma de
Urgyan Menla, el guru del Buda de la Medicina. Seguimos a
Rinpoche a travs de la Iniciacin preliminar cuando un coro de
suaves voces se detuvo cuando -del centro del Gonpa- Jim Valby
ofreci la ofrenda del mandala al Maestro. Yeshi Namkhai y la
Dra. Phuntsog Wangmo llevaron grandes vasos llenos de nctar,
vertiendo en cada una de nuestras manos el perfumado safron

dorado -el agua del samaya- para restaurar nuestro cuerpo, voz
y mente.
Rinpoche nos guo a travs de la prctica, y junto a sus ayudantes concedi las Cuatro Iniciaciones, recitando continuamente la iniciacin del mantra. Nubes de dulce incienso llenaban todo a nuestro alrededor, mientras que la energa de la recitacin de Rinpoche llenaba el Gonpa. El Maestro verta agua
sobre la cabeza de cada participante cuando stos se colocaba
ante su trono. El vaso desde el verta el agua era pequeo, similar a una taza de caf. An puedo ver cmo Rinpoche iba otorgando todos los atributos de la Iniciacin sobre cada uno de los
participantes - una y otra vez- sin que el vaso se vaciara.
Pensaba que quizs solamente una minscula gota era la asignada para cada persona; sin embargo, cuando fue mi turno, el agua
cay sobre mi cara y las gotas resbalaron por mi pelo durante
algn tiempo. Rinpoche continu la ceremonia con constancia y
benevolencia, a medida que varios cientos de personas reciban
la trasmisin de poder de la Iniciacin del Maestro del Buda de
la Medicina.
En la Escuela Shang Shung de Medicina Tibetana Tradicional
hay estudiantes de diferentes pases y ciudades: algunos son
practicantes establecidos en nuestra Comunidad Dzogchen,
mientras tantos no lo son. En este retiro pude ver cmo varios
de mis compaeros de clase descubrieron su propia conexin
con las enseanzas en este- su primer encuentro con Rinpoche.
Siento que esta Iniciacin tuvo gran poder gracias a nuestra
colaboracin como estudiantes, al esforzarnos honrando a nuestro Maestro y al precioso linaje de las Ciencias Tibetanas de la
Salud. Los textos tradicionales de la Ciencias Tibetanas de la
Salud describen la perfeccin del Buda de la Medicina, que fue
transmitida originalmente como el conocimiento de la Ciencia
de la Salud. sta es la gloriosa ciudad de la medicina conocida
con el nombre de Hermosa Contemplacin. Interiormente, el
Maestro permanece en un palacio de joyas curativas coloreadas
de arco iris. Alrededor de El se hallan montaas y bosques llenos de plantas y minerales que facilitan una larga vida libre de
enfermedades. Aprecio esta imagen y vuelvo todo el tiempo
aqu para estudiar la Ciencia Tibetana de Sanacin con nuestra
maravillosa profesora la Dra. Phuntsog Wangmo. Tambin agradezco a Rinpoche por haber creado este programa sin precedentes dentro del Instituto Shang Shung que ha trado estas enseanzas a los Estados Unidos. En este da perfecto, cuando nuestro Maestro est presente y nuestra familia Vajra est unida para
recibir el poder de Urgyan Menla, celebramos cmo nuestra
silenciosa escuela situada en la colina se transforma en una hermosa ciudad gloriosa del Buda de la Medicina, para que todos
la contemplen!
Traducido por: Liliana Campi

El Espejo Pgina 22

Merigar Oeste
1 ENTRENAMIENTO DE INSTRUCTORES DE YANTRA YOGA
Por Sergio Quaranta

Dado que el Yantra es un recurso para toda la Comunidad y


Entre el 20 y 24 de Agosto del 2008, diez Instructores certifi-no slo para quienes lo practican-, los Gakyils deberan contricados y dos en vas de tomar el examen se encontraron en el
buir estimulando a los practicantes mas jvenes a hacerse cargo
Gonpa de Merigar con los dos Instructores Internacionales
de esta responsabilidad, brindndoles ayuda y apoyo financiero
Fabio Andrico y Laura Evangelisti.
de modo de lograr una mayor participacin de los practicantes
El objetivo de dicha reunin, la primera de este tipo, fue cheen el entrenamiento y en los cursos de Yantra Yoga, siempre que
quear cuidadosamente a cada persona , profundizar el trabajo
sea posible y necesario y valiera la pena hacer dichos seminasobre la respiracin e intercambiar informacin sobre cmo el
rios.
Yantra Yoga est desarrollndose en el mundo.
Hemos tenido la posibilidad de completar y revisar slo el 1
Antes, este tipo de actividad haba sido parte del
nivel de Yantra Yoga, y el viejo Primer nivel que incluye los
Entrenamiento o del seminario dictado por el Instructor
Yantras hasta el segundo grupo de stos. De hecho, Rinpoche
Internacional, ya que el nmero relativamente pequeo de partisugiri que los Instructores del 1 Nivel de Yantra
cipantes en los cursos haca posible que Fabio y
Yoga debern saber tambin los yantras
Laura pudieran observar a todos de
principales de los cinco grupos de
manera clara, trabajando en forma
yantras. Esto significa que
personalizada con cada uno
todos los instructores
de ellos.
debern actualizar sus
Buenas noticias!
diplomas en forma
El libro completo
regular. Por ello
de Yantra Yoga
mismo, el ao
ser publicado
prximo seguen ingls y
ramente habr
estar a la
un entrenaventa a travs
miento
de
de Snow Lion
manera
de
Publications
poder cumplir
en octubre de
con este objeeste ao.
tivo particular .
Uno de los
La atmsfera
instructores reside la reunin realidente
en
los
zada en Merigar fue
Estados Unidos -Oni
muy linda y relajada, y
McKinstry- ir en un
todos disfrutamos mucho
tour nacional para presende las caras que pona Fabio:
tar dicho libro.
nos remos mucho, pero a su vez traUn nuevo sitio web dedicado a
bajamos intensamente, corrigiendo, clarifiYantra Yoga: www.yantrayoga.org est
Yantra Yoga, el 5 Grupo y Pranayama
cando y recibiendo consejos de cmo ensear
siendo construido con la ayuda de Thinley
con Laura Evangelisti y Fabio Andrico en
ciertos aspectos engaosos, a partir del interKoblensky y de Gabriele Marrazzi. El mismo
Merigar Occidental, Agosto 2008.
cambio de experiencias sobre la diversidad de
est coordinado por Naomi Zeitz y por el
Foto: C. Storch
situaciones locales.
Instituto Shang Shung . Estar accesible en la
Ms all de los aspectos prcticos, tambin pudimos conocerweb y contendr tanto informacin sobre: Yantra Yoga relacionada con Rinpoche y la Comunidad Dzogchen, programas de
nos los unos a los otros en forma ms profunda, desarrollando
Yantra Yoga en el mundo, el perfil de los instructores, video
un contacto muy cercano y un sentido de Comunidad ms
clips y varias cosas ms .
amplia a partir del objetivo que tenemos por delante.
Estamos preocupados ya que- a medida que se acerque el
Deseo agradecer personalmente a Fabio y a Laura por estimumomento del lanzamiento del libro - el nmero de instructores
larme y ayudarme a sentir mis limitaciones de un modo ms
activos autorizados no sea suficiente ya que parecea ser que no
leve. Estoy segura de que los dems participantes deben comhubiera muchos practicantes de Yantra -especialmente jvenespartir el mismo sentimiento de gratitud que siento yo.
interesados en comprometerse con la tarea de convertirse en
Somos muy afortunados al haber recibido una enseanza tan
Instructores certificados. Para asegurar la continuacin del
maravillosa de parte de nuestro Maestro, y al poder ponerla a
Yantra Yoga es necesario que en el futuro haya ms gente joven
disposicin de modo ms puro a quienes estn interesados. Este
que se dedique a dicha actividad.
no es slo nuestro deber, sino tambin un inmenso placer que
Debido a que este tema es muy importante, Laura y Fabio han
compartimos ya que tenemos mucho por delante por hacer, lo
pedido a cada una de las personas interesadas en Yantra Yoga
cual implica un gran desafo y por cierto muy excitante.
que tomen conciencia de esta situacin y que los Gakyils locaThe Mirror N 93, Julio/Agosto 2008.
les se involucren con tareas que impliquen el desarrollo de lo
Traducido por: Laura Yoffe.
antedicho.

El Espejo Pgina 23

ARGENTINA, TASHIGAR SUR

CALENDARIO 2009 CALENDARIO 2009 CALENDARIO 2009 CALENDA


Comunidad Dzogchen de Tashigar

Calle pblica S/N, Tanti 5155, Pcia. de Crdoba, Argentina


Tel / Fax: 0054 - 3541 - 498 356
E-mail: tashigarsur@gmail.com
www.tashigarsur

2008

2009

Diciembre: 15 al 17

Curso de 2 Nivel de YANTRA YOGA


Con Carolina Mingolla y supervisado por Fabio Andrico
Costo: U$S 30 dlares

Diciembre 18 al 23
Curso de DANZA: 1 PARTE DEL CANTO DEL VAJRA
con la Instructora Nlida Saporitti
Costo: U$S 70 dlares (descuento para miembros)

2009

Diciembre 26 a Enero 1 del 2009:


RETIRO CON EL MAESTRO CHGYAL NAMKHAI
NORBU. ENSEANZA DZOGCHEN TREDCHD
DE JIGMED LINGPA DE LA INSTRUCCIN
DE YESHE LAMA

Enero 3 al 7:
Curso del 1 Nivel de YANTRA YOGA dirigido por Jimena
Piedra bajo la supervisin del Instructor Internacional Fabio
Andrico
Costo: U$S 40 dlares (*)
Enero 5 al 8:
EXAMEN DE LA BASE DEL SANTI MAHA SANGHA

Enero 9 al 13:
ENTRENAMIENTO DEL 1 NIVEL DEL SANTI MAHA
SANGHA
Costo: U$S 130 dlares

Enero 15 al 21:
Curso de la Danza: 2 PARTE DEL CANTO DEL VAJRA
con la Instructora Nlida Saporitti
Costo: U$S 70dlares (*) (descuento a miembros)
Enero 22 al 27
Retiro del 7 LOJONG , dirigido por Marisa Alonso y
Ricardo Sued
Costo: U$S 35 dlares

(*) Ambos cursos de Yantra Yoga: U$S 65 dlares


Ambos cursos de la Danza del Canto del Vajra: U$S 125 dlares

Para mayor informacin dirigirse a la Secretara de Tashigar


Sur:
secretara@tashigar-sur.com.ar
Para inscribirse: cursos@tashigar-sur.com.ar

El Gakyil de Tashigar Sur


tiene el agrado de anunciar:

Enero 5 al 8
EXAMEN DE LA BASE DEL SANTI MAHA SANGHA

Enero 9 al 13
ENTRENAMIENTO DEL 1 NIVEL DEL SANTI MAHA
SANGHA
Costo: U$S 130

Las inscripciones para dar el Examen de la Base del SMS


deben ser realizadas con tres meses de anticipacin al examen.
Esta vez ser ms flexible dicha fecha de inscripcin ya que el
anuncio se hizo recientemente.
Comunicarse al telfono: (0054) 03541-498356/885
secretara@tashigar-sur.com.ar
El Espejo Pgina 24

AUSTRALIA

ARIO 2009 CALENDARIO 2009 CALENDARIO 2009 CALENDARIO 2009


Comunidad Dzogchen de Namgyalgar en Australia
PO Box 214 Central Tilba, NSW 2546
Tel/Fax: 61 02 4473 7668
e-mail: secretary@dzogchen.org.au
www.dzogchen.org.au

CHGYAL NAMKHAI NORBU


Tour Australiano 2009
Para una informacin detallada de todo lo que se llevar a
cabo en Australia (precios, comidas, acomodacin, viajes,
etc.) dirigirse a: Events dentro de la pag web del sitio de
Namgyalgar: www.dzogchen.org.au

Ud puede registrarse on-line: lea los procedimientos y los


detalles en el botn de Event Registration en la parte izquierda de la pgina de Events. Ver que existe la posibilidad de
ordenar comidas de catering y servicios de cuidado de nios.
Se requiere que esto sea ordenado con 2 meses de anticipacin antes de los retiros principales.

Para inscribirse y pagar los distintos eventos con precios con


descuentos por membrecas, los miembros de los Gars debern inscribirse llenando los formularios para cada retiro, que
podrn bajar desde la pag web de Namgyalgar yendo al
lugar donde dice Event Registration (en la pag de
Events). Lean la informacin relacionada con la inscripcin
donde hallarn los formularios.
Hay un Pase Season Pass para los Miembros de los otros
Gars. Namgyalgar ha introducido un pase especial el
Season Pass para miembros de los dems Gars, que incluye la participacin a todos los retiros de enseanzas de
Rinpoche y a las charlas abiertas en Australia. Dicho pase
excluye el Examen de la Base del Santi Maha Sangha y el
Entrenamiento del 1 Nivel del SMS.
El pase Season Pass tiene un costo de AUD $ 1500.
Para adquirir el Pase a todos los eventos ( Season Pass), baje
el formulario de Registration Form e indique que desea solicitar el Pase llamado Season Pass.
Se verificarn los detalles concernientes a su Membreca con
su respectivo Gar antes que el pase le sea otorgado .
Para ms detalles dirigirse a: Secretara de Namgyalgar:
Tel / Fax: 02.44.737668
Email: secretary@dzogchen.org.auupcoming

2009

Febrero 17 al 19, 2009


EXMENES DE LA BASE DEL SANTI MAHA SANGHA EN
NAMGYALGAR
Inscripcin:
Por favor descargue y lea el documento del Instituto Shang
Shung: Guia para los Exmenes del Santi Maha Sangha,
que est disponible en:
www.dzogchen.it/index.php?section=18

Para obtener informacin sobre cmo viajar a Namgyalgar,


sobre hospedaje y formularios para inscribirse al Examen del
SMS y el 1 Nivel de Entrenamiento del SMS por favor dirjase a: www.dzogchen.org.au
Si Ud tiene alguna pregunta relacionada con el estudio del
SMS y el Formulario de Examen, por favor contctese con
el Coordinador del SMS de su Gar.
Para preguntas generales:
Secretara de Namgyalgar: Tel: 61.02.44737668
secretary@dzogchen.org.au

2 al 5 de Febrero, 2009 - Sydney


CURSO: LA RESPIRACIN COMPLETA Y ARMONIOSA
Con el Instructor Internacional de Yantra Yoga Fabio
Andrico
27 al 29 de Marzo - Melbourne
Namgyalgar tiene el agrado de anunciar los cursos de respiracin que dar Fabio Andrico en Sydney y en Melbourne
(Australia). Estos cursos son tiles para que los practicantes
puedan profundizar su capacidad para la prctica del Tsalung
y del Kumbhaka. Los asistentes a los mismos no tienen que
ser ni yogis ni yoginis dedicados al Yantra Yoga para obtener
beneficios de la prctica de la respiracin. Dichos cursos son
abiertos y tiles para quienes deseen incrementar sus habilidades para enfrentar las presiones de la vida moderna.
La mayora de las personas que viven en la ciudad pueden
obtener beneficios a partir de aprender a profundizar y controlar la respiracin con el objetivo de calmar la mente y reducir
el estrs.
Por eso mismo, pueden avisarles a sus compaeros de trabajo,
amigos y familiares para que puedan asistir a dichos cursos.
Para mayor informacin, dirjanse a: www.dzogchen.org.au

El Espejo Pgina 25

Enseanzas de
CHGYAL NAMKHAI
NORBU RINPOCHE

EL ESPEJO
Edicin en castellano del peridico
THE MIRROR de la
COMUNIDAD DZOGCHEN de
CHOGYAL NAMKHAI NORBU
OFICINA DE EL ESPEJO
TASHIGAR SUR
COMUNIDAD DOZGCHEN
DE ARGENTINA
e-mail: tashigarsur@gmail.com
www.tashigar-sur.com.ar

Editora responsable:
Laura Yoffe
e-mail: laurayoffe@hotmail.com
Traduccin al castellano:
Ana Garca
Liliana Campi
Laura Yoffe
Diseo grfico y lay-out:
Karina Dujn
Edicin Literaria:
Laura Yoffe

Correctora por el Comit


Internacional de Publicaciones
en castellano (IPC):
Ana Mara Humedes
Tashigar Sur.
Calle S/N, El Durazno, Tanti.
Prov. de Crdoba, Argentina
Tel./Fax: (54) 03541-498356
Copyright 2008: The Mirror
y El Espejo.
Reimpresin slo
con autorizacin.

2008 / 2009

ARGENTINA

2009

AUSTRALIA

26 de Diciembre 2008 a 1 Enero 2009 Tashigar Sur. Retiro de Enseanzas


Dzogchen: Tredchod o la Relajacin completa en la Presencia. Basadas en las
Instrucciones de Yeshe Lama, del Maestro Jigmed Lingpa. Webcast
cerrada.www.tashigar-sur.com.ar

Enero 23 al 25 Nueva Zelandia, Auckland. Seminario de fin de semana.

Enero 30 a 1 Febrero Australia, Sydney. Seminario de fin de semana.


www.dzogchen.org.au

Namgyalgar, Tilba Tilba

Febrero 9 al 15 Retiro de Enseanzas.

Febrero 17 al 19 Examen de la Base del Santi Maha Sangha.

Febrero 20 al 26 Entrenamiento del 1 Nivel del Santi Maha Sangha.

Caloundra

Marzo 16 al 21 Retiro de Enseanzas.

Melbourne

Abril 3 al 33 Retiro de fin de semana.


THE MIRROR

No. 91, 92, 93 y 94, 2008


Oficina: PO Box 479, Conway, MA 01341,
USA - Tel: 413 369 4208 - Fax: 413 369 44 73
mirror@tsegyalgar.org
Oficina Europea: The Mirror, Istituto Shang
Shung, Podere Nuovissimo, GR 58031
Arcidosso, Italy - Tel: 39 32 98 86 52 92
Fax: 39 05 64-96 81 10
lizmirror@tiscalinet.it
Editores: Naomi Zeitz, Tsegyalgar, Conway,
MA, USA; Liz Granger, Istituto Shang
Shung, Arcidosso, Italy;
Editor Literario: John Shane
Consejeros: Des Barry, Adriano Clemente,
Anna Eid, Barbara Paparazzo, Jim Valby
Consejero del Gakyil Azul Internacional:
Fabio Andrico
Comit International de Publicaciones
en idioma ingls: Liz Granger
Layout & Diseo: Thomas Eifler
Managers de Web Site: Thomas Eifler,
Malcolm Smith
Imprenta: Turley Publications, Palmer, MA, USA
Distribucin: Tsegyalgar en Conway, MA,
USA - Suscripcin Costo por 6 ejemplares:
$35 dlares estadounidenses disponible a travs de Tsegyalgar; 35 (Euros) desde Merigar
A travs de tarjeta de crdito: Visa / Master
card welcome. Online en The Mirror:
www.melong.com
Todo el material 2008 de The Mirror.
Reimpresin slo con autorizacin de The
Mirror. Se reserva el derecho de edicin de
todo lo que es enviado para su publicacin.

YESHI SILVANO NAMKHAI


Enseanzas sobre Rigpai Kujyug,
los Seis Versos del Vajra

2008

Noviembre 14 al 16 Berkeley, California, USA.


Noviembre 19 Distrito Federal, Mjico.

Noviembre 22 al 24 Baja California, Mjico.

Noviembre 28 al 30 Tashigar Norte, Isla Margarita,Venezuela.


Diciembre 7 y 8 Milan, Italia.

Diciembre 15 al 19 Merigar Oeste, Italia.


El Espejo Pgina 26

Anda mungkin juga menyukai