..A
............
35
ds%c&mkm:
.................. ..........................
;
lw3bNcrudrmjuiciriEcrrwida
titcnriraud.,'.. ..........
..I........
.......f l 9
Lod&luppcwrGr*frpgevator
ISSN 07 16-25 10
TESTIMONIOS
9
Cakfoh
......................................
17
25
35
49
57
61
Siete afios de recuerdos politicos, Alberto Edwards (segundaparte). Anexos, introducci6n por Sofa Correa S. ..................
Pablo Neruda enjuicia la creacibn literaria actual .................................................
La novela de 10s recuerdos, fragmentos de
un diario intimo (1904). por Augurto
Thomron ...................................................
Homenajea Carlos Ruiz-T
Cronologia de Carlos Ruiz
Homenajea Crete Mostny
169
219
223
239
25 1
253
COMENTARIOS DE LIBROS
71
............................................
CIENCIAS SOCIALES
r h ............................................
259
260
Abelldn ...................................................
El inquisidor como antrop6logo. Carlos
Ginzburg.Trad. CIaudio Rolle C. .............
Sarmiento o la modernidad radical, Carlos Ossanddn B. .........................................
iUn futuro democrdtico para America
del Sur?, Ernest0 Ottone ............................
La frontera carbonifera, 1840- 1900, Luis
Ortega ......................................................
Escriturasde monjas durante la Colonia:
El cas0 de Ursula Sudrez en Chile, Ad%
nu Va&s
..................................................
87
Tot7ufsHarris.
...........................
..............................
..................
103
Harris
113
119
131
149
262
263
264
Sissi. Paginas de un diario de Constatin
Christomanos. Manuel Pnio Mufioz ........ 268
Jose Bengoa, Historia social de la a+cultura chilena.jaime Vaknzuela M ....... 270
Principales actividades de la Direcci6n
de Bibliotecas, Archivos y Museos, Segundo Semestre 199 1 .............................
275
DIRECCION
DE BIBLIOTECAS
ARCHIVOS
Y MUSEOS
AUTORIDADES
Ministro de Education
Sr. Ricardo Lagos Escobar
Director de Bibliotecas, Archivos y Museos
Sr. Sergio Villalobos R .
Director Responsable
Sr. Alfonso Calderdn
Secretario de redaccion
Sr. Pedro Pablo Zegers B .
CONSEJO EDITORIAL
Sr. Mi<pel Arteche
Sr. Alfonso Calderdn S.
Sr. Marcos Garcia de la Huerta
Sr. Manuel Antonio Garretdn
Sra. Agata Gligo
Sr. Jorge Hidalgo
Sr. Alfred0 Jocelw-Hoh L .
Sr. Mario Orellana
__
1)e- .__.
imnrovisrr
en
iliwrsos
t .h de
10s
I.. . - .- m
... o
..
.
_ _ iitilimr
_._.....___
.
.... testimonios
__I_.._.
...._... or:iles
..- __-I.
~.. _ .-._..m e vino
.___..
-__
~
iiiente que tamhien 10s historiadores que estudian sociedades mucho mPs
aiitiguas (como por ejemplo la Europa tardomedieval o de la primera edad
moderna) sohre las que tenemos una cantidad considerable, o incluso enorme,
(le tlocumentos escritos, utilizan a veces testimonios orales: de manera mPs
precisa, 10s registros escritos de testimonios orales. Las aetas procesales
enianadas de 10s tribunales laicos v eclesiristicos podrian ser comparadas, en
electo, con las libretas d e apuntes de los antrop6logos en las que se ha registrado
un trabajo d e campo realizado algunos s i g h atris.
Las diferencias entre inquisiclores v antrop6logos son obvias, y no vale la
pena perder tiempo en subrayarlas. Las analogias (incluida aquella entre imputados e "indigenas") me parecen menos obvias y por eso mris interesantes.
\le propongo analizar estas relaciones tomando como punto de partida las
iiivestigaciones que he desarrollado, u'tilizando sobre todo documentos incluisitori!ales, sobre ia historia d e la brujerka en la Europa de la Edad Media y'de
Ios iriicios de la Edad Moderna.
I11 retraso con que nos hemos dado cuenta del incalculable valor hist6rico
,.- c
:
--.. :":*,...:-l-"
-"
-1,l.,.-*.-*,.
-,.-----A
cde la>
LuclILc3
l l l q u I ~ ldlc>
~ ~ ~ c>
~
a l s u ~ ~ J L ~ I IJ U
L I CP I C I I U C I I L C . C I I U I I P I I I I I C I
momento, como se sabe, la historia de la Inquisici6n se habia desarrollado
(misiempre d e manera polemica) en una 6ptica exclusivamente institucional.
Uas tarde. 10s Drocesos inauisitoriales comenzaron a ser utilizados
10s
. ~nor
r_
- -_
--historiadores protestantes que deseaban celebrar la actitud heroica de sus
antepasados frente a la persecucion catolica. Un libro como Nuestrosprotestant~s
--.-
Versiones precedentes de este ensayo han sido leidas en un congreso sobre la Inquisicibn
(De kdlb, Illinois, octiibre 1985) y en un seminario realizado. por invitation de Ernst Gellner, en
el Departament of Anthropology de la Universidad de Cambridge (abril 1988).
I Desde un punto de vista distinto se puede ver el hermoso ensayo de R. Rosaldo, From the
Door of His Tent: The Firldworker and the Inquisitor en Writing Culture The Poetics m d Politics of
Ethqroplya cargo d e J .Clifford y G.E. Marcus, Berkeley and Los Angeles 1986, pp. 77-79 (pero
es interesante todo el volumen).
Venecia 189i
103
MAPOCHO
--
Cfr A. Del Col, La R f m cattolica ne1 Fnuli Virtu da Paschini en Atti del convegno di studio
su Pi0 Paschini ne1 centenaw della Nasnta s.1.n.f. pp. 123 sgg. sobre todo p. 134.
The European Witch-Craze of the 16th and 17th Centuries, London 1969 p. 9.
Cfr. A. Momigliano, Lime per una valutazione della storiografm del quindecenio 1961-1976 en
Rivista Storica italiana LXXXIX (1977) p. 585 sg.
104
CIENCIAS SOCIALES
c
I,",,
n c nrnrecnc
y'""""'
d e hriiieria
mnrlririrlnc
--..--..---.--
105
MAPOCHO
'
106
CIENCIAS SOCIALES
Per0 puede ser tambien implicita, como en las notas etnograficas que describen
un rito, un mito o un instrumento. La esencia de lo que llamamos actitud
antropol6gica, es decir el confrontarse prolongado entre culturas diversas,
presupone una perspectiva dial6gica. Sus bases teorCticas, desde el punto de
vista linguistic0 (no psicol6gico) han sido subrayados por Roman Jakobson en
un pasaje muy denso orientado a definir las dos secciones cruciales y complementarias del comportamiento verbal: el discurso interno es esencialmente un diilogo, y (...) cada discurso citado es hecho pr0P;o y reformulado
por quien hace la cita, sea que se trate de una citacion de un alter o de una
fase anterior de ego (dije)g. En una perspectiva menos general, otro gran
estudioso ruso, Mikhail Bakhtin, ha insistido en la importancia del elemento
dial6gico en las novelas de DostoevskijO. Seg6n Batkhin, estas se caracterizan
por una estructura dial6gica o polif6nica, en la que 10s personajes son considerados como fuerzas contrarias: ninguno de ellos habla a nombre del autor,
o identificandose con el punto vista del autor. Seria algo fuera de lugar discutir
aqui sobre las observaciones de Bakhtin sobre el genero especifico en el cual
debieran situarse las obras de Dostoevskij. Pienso, sin embargo, que la noci6n
bakhtiniana de texto dialogic0 puede iluminar algunas caracteristicas que d e
tanto en tanto salen a la superficie de 10s procesos inquisitoriales de brujeria.
Los personajes que vemos enfrentarse en estos textos no se encuentran,
como es obvio, en el mismo plano (lo mismo se podria decir, aunque en un
sentido diverso, para 10s antrop6logos y sus informantes). Esta desigualdad
en el plano del poder (real o simbolico) explica por que la presi6n ejercida
por 10s inquisidores para arrancar a 10s acusados la verdad que buscaban era,
en general, coronada por el Cxito. Estos procesos se nos presentan, fuera de
repetitivos, monol6gicos (para usar uno de 10s terminos favoritos de Bakhtin)
en el sentido d e que generalmente las respuestas de 10s acusados no hacen
mis que repetir las preguntas de 10s inquisidores. En algdn cas0 excepcional,
sin embargo, nos encontramos frente a un diilogo vero y propio: percibimos
las voces distintas, diversas, incluso directamente contrastantes. En 10s procesos
de la regi6n del Friuli, de 10s que me ocupC muchos arios atris, 10s benandunti
brindan largas descripciones de las batallas nocturnas que solian combatir en
espiritu, contra las brujas, para lograr la fertilidad de 10s campos. A 10s ojos
de 10s inquisidores estos relatos no eran otra cosa que descripciones camufladas
del sabba de las brujas. Pero, no obstante sus esfuerzos se necesit6 medio siglo
para superar la distancia entre las expectativas de 10s inquisidores y las confesiones espontineas de 10s benandanh. Tanto esta distancia como la resistencia
de 10s benandunti a las presiones de 10s inquisidores indican que nos encontramos frente a un estrato cultural profundo, del todo extrafio a la cultura de
10s inquisidores. La misma palabra benandunte era desconocida para ellos: su
107
MAPOCHO
significado ($e trataba de un sin6nimo de brujo 0,a1 contrario, de antibrujo?) fue, en cierto sentido, la puesta en juego de la larga lucha que viera
contraponerse en Friuli, entre 1570 y 1650 aproximadamente, a inquisidores
y benandantes. A1 final esta disputa semintica fue resuelta por quien tenia mis
poder (sucede siempre asi, como saben bien 10s lectores de Alicia a traves del
espejo). Los benandantes se transformaron en brujos l.
El valor etnogrifico d e estos procesos friulianos es extraordinario. No s610
las palabras sino 10s gestos, silencios, reacciones casi imperceptibles como un
sonrojarse improvisadamente fueron registrados por 10s notarios del Santo
Oficio con una minuciosidad puntillosa. A 10s ojos profundamente recelosos
de 10s inquisidores cada minimo indicio podia sugerir una via para llegar a la
verdad. Naturalmente estos documentos no son neutrales; la informacion que
nos dan no es para nada objetiva. Deben ser leidos como el product0 de
una relaci6n especifica, profundamente desigual. Para descifrarlos debemos
aprender a tomar de detris de la superficie lisa del texto un sutil juego de
amenazas y miedos, de ataques y retiradas. Debemos aprender a desenredar
10s hilos variopintos que constituian la trama de estos diilogos.
No es necesario recordar que en 10s tiltimos afios 10s antrop6logos se han
hecho cada vez mis conscientes de la dimensi6n textual de su actividad. Para
10s historiadores que a menudo (no siempre) se ocupan de textos, esta no es,
a primera vista, una gran novedad. Pero la cuesti6n noes tan simple. El hacerse
conscientes de 10s aspectos textuales de la actividad del etndgrafo (;que hace
un etnbgrafo? escribe ha observado ir6nicamente Clifford Geertz) l 2 implica
el superamiento de una epistemologia ingenuamente positivista adn hoy sostenida por muchos historiadores. N o existen textos neutrales: tambien un
inventario notarial implica un c6digo que debemos descifrar. Cada discurso
citado, como observaba Jakobson, es hecho propi0 y reformulado por quien
hace la cita. Hasta aqui, todo bien. Pero ;es licito ir mis all& hasta sostener,
como han hecho recientemente, de manera mis o menos explicita, algunos
historiadores y antropdlogos (ademis de varios filbofos y criticos literarios)
que un texto est6 en grado de documentarse a si mismo, o sea el c6digo en
base a1 cual esta constituido? El refinado escepticismo que inspira el rechazo
del llamado error referencial no s610 lleva a un callejon sin salida: es, de
hecho, insostenible. La comparaci6n entre inquisidores y antropblogos resulta,
tambien desde este punto de vista, iluminadora. Hemos visto ya que una
realidad cultural contradictoria puede surgir tambien de textos fuertemente
controlados como 10s procesos inquisitoriales. La misma conclusi6n se puede
extender a 10s textos de las relaciones etnogrificas.
Un esckptico radical podria objetar a este punto que un termino como
realidad (0 incluso realidad cultural) es ilegitimo: lo que esti en juego
Cfrs. de quien escribe, I benandanti, Stregonetia e culti agrari tm Cinquecentoe Seicento, Torino
1966.
l 2 Cfr.
108
CIENCIAS SOCIALES
aqui serian solamente voces diferentes a1 interior del mismo texto, no realidades
diversas. Contestar a una objecion del tipo le parecer6 a alguno una pCrdida
de tiempo: despues de todo, la integracion de diversos textos en un texto de
historia o de etnografia se basa en la referencia comun a algo que debemos
Ilamar,faute de mieux, realidad externa. Y, sin embargo, estas observaciones
esckpticas aluden, aun si es de manera indirecta, a una dificultad real. Intentemos dar un ej
En 1384 y 1
hquisicion mila
las dos sentencias, muy detailadas (en una es cltada largamente una sentencia
precedente). Estos documentos fueron descubiertos a fines del siglo pasado
por Ettore Verga, que 10s analizo en un ensayo muy agudoI3. Desde entonces
han sido estudiados varias veces, desde puntos de vista diversos. Richard Kieckhefer, en su ya citado European Witchcraft, ha vinculado estos procesos con un
rito o fiesta p ~ p u l a r Esta
~ . afirmacion suena como un homenaje a la desacreditada tesis de Margaret Murray, que sostenia la realidad fisica del sabba
de las brujas: homenaje sorprendente porque bien miradas las confesiones de
las dos mujeres milanesas estan llenas de detalles rodeados de una aureola
rnistica. Cadajueves solian dirigirse a una reunion presidida por una misteriosa
seriora, Madonna Horiente. Alli se encontraban todos 10s animales, que excepcibn del burro y del zorro; participaban tambiCn individuos que habian
sido decapitados o ahorcados; en el curso de las reuniones se hacia resucitar
a bueyes muertos, etc. En 1390, una de las mujeres, Sibillia, dijo a1 inquisidor,
Beltramino da Cernuscullo, que seis afios antes habia confesado a otro inquisidor, Ruggero da Casale, de haberse dirigido habitualmente a1 juego de
Diana que llaman Erodias (ad ludum Diane quam appellant Herodiadem)
saludandola con las palabras bene stage Madona Horiente. Esta serie de
appellativi (Diana, Erodias, Madonna Horiente) parece a primera vista desconcertante: pero la solucion es muy simple. Tanto Sibillia como Pierina hablaban so10 de Horiente: la identificacion de esta ultima con Diana o Erodias
habia sido sugerida por el inquisidor, Ruggero da Casale. Este, a su vez, se
habia dejado guiar por el celebre Canon episcopali: un texto redactado a inicios
del siglo decimo (pero que se inspira con toda probabilidad en un capitular
franco) en el que se hablaba de ciertas mujeres supersticiosas definidas como
secuaces de Diana y de Erodias. La misma identificacion habia sido aceptada
como obvia por el segundo inquisidor, Beltramino da Cernuscullo, que la habia
atribuido implicitamente a Pierina: en la sentencia se lee que ella se dirigia
ad ludum Diane quam uos uppelatis Herodiadem (aljuego de Diana que wtedes
lluman Erodias)15. Aparentemente estamos frente a1 acostumbrado fenomeno
Cfr. E. Verga, Intorno a due ineditidocumentidistregheria milanese delsecoloxrv, en Rendiconti
del R. Istituto storico lombardo di scienze e lettere, s. 11, 32 (1899). pp. 165-188. V6ase ahora,
de quien escribe s t o r k notturna. Una decifruzione del sabba, Torino 1989, pp. 68-70 e passi.
l 4 Cfr. R. Kieckhefer, European Witchcraft, cit. p. 21-22.
Cfr. Storia notturna, cit. p. 68.
109
M APOCHO
l6
110
CIENCIAS SOCIALES
-
.-
111
MAPOCHO