Biografia
Obra
Sobre a obra
Textos online
http://www.universal.pt/scripts/gcu/univ.exe/find?Produto=2&Palavra=Autores
Biografia
Em 1984 recebeu o Grande Prmio Gulbenkian, pelo conjunto da sua obra para
crianas.
Obra
As experincias da nazificao do seu pas natal e as dificuldades de adaptao sua
ptria de exlio constituem alguns dos motivos das suas obras, entre as quais se contam:
O Mundo em Que Vivi (1949, volume de estreia), Histrias Quase Esquecidas (1950),
Rio Sem Ponte (1952), Aqui Havia Uma Casa (1955), Sob Cus Estranhos (1962),
Encontro no Outono (1965), Estas Searas (1984), Caminhos sem Destino (1991) e
Flor do Tempo (1997, Grande Prmio da Crnica de 1998).
Distinguiu-se como autora de literatura infantil, com os livros A Flor Azul (1955), Na
Quinta das Cerejeiras (1984), A Visita do Padrinho (1989) e Fasca Conta a Sua Histria
(1994).
Escreveu ainda uma obra de crnicas de viagem, Ida e Volta Procura de Babbitt
(1959).
Sobre a obra
Sob Cus Estranhos
Este livro da prestigiada autora tem por tema a adaptao de um refugiado judeu em
1948. , por isso, uma narrativa que revela uma grande preocupao com o factor
humano. A aco centra-se na figura de Josef Berger, um alemo judeu que aps
conseguir fugir ao nazismo se radicaliza na cidade do Porto. Aos poucos, e com grande
dificuldade, Josef vai-se adaptando ao modus vivendi portugus, que constitui a anttese
perfeita do ritmo europeu de ento. O resultado um progressivo amolecimento fsico,
intelectual e espiritual.
H, alis, uma frase - ou melhor, um desabafo - a dada altura do livro que reflecte este
estado de esprito caracterstico da vida portuguesa em pleno Estado Novo: "J basta de
tanta pasmaceira!". atravs do interesse por escritores e pintores, que Josef tenta
compensar a lenta adaptao a este ritmo de vida.
O percurso narrativo de "Sob Cus Estranhos" tem por base um acontecimento
essencial: o nascimento do filho do heri. a partir daqui que toda a aco se desenrola,
atravs de situaes e reminiscncias que tanto focam o presente da narrao, como o
perodo da guerra e a vida anterior na Alemanha.
So estes os trs planos do livro, na base dos quais encontra-se a experincia vivida pela
prpria autora. Com um estilo to simples, quanto directo e cativante, a linguagem de
Ilse Losa obriga-nos a verificar que aquelas pessoas existem e que ns temos de
participar nas suas vidas. Sentir com elas, para ento tentar compreend-las. De destacar
que estamos perante o mais perfeito retrato da cidade do Porto dos anos 40. Um retrato
cuja actualidade estende-se aos anos 60 e talvez at aos anos 80.
"Para contar o mundo em que viveu, Ilse Losa conjuga o saber da memria com um
outro: o que nos chega atravs da tradio literria, um dos muitos filtros atravs dos
quais podemos ver a verdade da nossa vida."
Maria Lcia Lepecki in Dirio de Notcias, 1987
um dos romances mais interessantes e valiosos, no contexto da actual produo nacional, o que Ilse Losa publicou recentemente sob o ttulo sugestivo de Sob Cus
Estranhos. Avulta este livro pelo interesse humano do seu tema, tanto como pelo grau de
segurana da sua elaborao tcnica e estilstica. Com ele atinge Ilse Losa um dos
pontos altos, seno o mais alto, da carreira at agora realizada.
Sob Cus Estranhos um livro que mergulha visivelmente as suas razes na experincia
vivida, sem deixar de ser obra de imaginao.
Ser preciso chegar a autora de Sob Cus Estranhos para nos dar, a propsito do tema da
adaptao de um imigrado judeu, o mais perfeito retrato da cidade do Porto dos anos 40
(para no dizer o nico retrato), que continua a estar certo para a cidade do Porto dos
anos 60, como talvez venha a estar certo para a dos anos 80, ou mesmo mais.
Porm, a personagem que a autora nos apresenta Josef Berger vai-se adaptando
vida portuguesa. A pouco e pouco deixa-se invadir pela frouxido, pelo ritmo noeuropeu que a caracteriza. Interessa-se pela nossa literatura e chega a pensar fazer-se
editor. Dir-se-ia entrar, entretanto, nas calhas do ramerro do mundo lusitano de viver, o
ramerro que explica o desabafo do velho Lindomonte que exclama, ao tomar a deciso
de partir para o Brasil: J basta de tanta pasmaceira!.
Tal temtica conduz-nos a afirmar que llse Losa conseguiu no se repetir, perigo que
alis vive espreitando-a. Todavia, a autora contornou-o com talento suficiente para
podermos considerar Sob Cus Estranhos um livro nova na sua bibliografia e, sem
qualquer exagero, um belo livro. Beleza que no a aparente dos estilos laboriosos,
engalanados, de ver a Deus, mas a que resulta duma linguagem simples, linear,
discretamente potica, faanha sempre singular quando brota de algum que s na idade
adulta ouviu pela primeira vez o idioma que nessa linguagem se vazou.
Textos online
Excertos
O primeiro dia da escola. A saca s costas, caminhei ao lado da minha me, cheia de
curiosidade e de receios. O sr. Brand, o professor, distribua sorrisos animadores aos
meninos, que o fitavam com desconfiana. A barba grisalha e o colarinho engomado
davam-lhe um ar de austeridade, mas os olhos alegres protestavam contra tal impresso.
Comeou por nos falar, e doseava serenidade com humor para afugentar os nossos
medos. De todas as escolas por que passei, a de que verdadeiramente gostei foi a escola
primria. Quando o sr. Brand tomou nota do meu nome ningum se virou para mim com
sorrizinhos por soar a judaico, ningum achou estranho eu responder Israelita
pergunta do sr. Brand minha religio. Fora a me que me recomendara: Quando o sr.
Brand te perguntar pela religio, diz-lhe que s israelita. Soa melhor do que judia. Eu
no concordava, porque achava israelita uma palavra estranha que no parecia
pertencer minha lngua e, por isso, corei de embarao ao pronunci-la. E quando o sr.
Brand quis saber a profisso do meu pai respondi negociante de cavalos. Coisa
natural. Muitos alunos eram filhos de lavradores e conheciam o meu pai. No me sentia
envergonhada daquilo que eu e o meu pai ramos, como aconteceria mais tarde, no
liceu, quando a minha me me recomendou que s perguntas respondesse, alm de sou
israelita, que o meu pai era comerciante.
O liceu ficava em L..., a cidade onde havia o teatro e a sinagoga. Tomvamos, manh
cedo, o comboio e, com gesto arrogante, estendamos o passe anual ao revisor.
No primeiro dia de aulas tivemos de dizer o nosso nome e profisso do pai e a religio.
Conforme recomendao da minha me eu disse:
- Repara, Rose, o meu rapaz tambm anda com os sionistas e por isso h discrdia em
casa. Ele e a me quase que no se falam
Excerto 1
Ah, voc! Pode entrar disse ela com aquela voz aguda que lembrava amareloesverdeado e que sempre o irritava. Nunca o tratava por tu, apesar de ele ser seu genro.
Simulando bom humor e despreocupao encaminhou-se, de passo desembaraado, para
junto da cama branca de ferro esmaltado. A lamparina, presa a um varo, espalhava uma
luz dbil. Por que que Teresa tinha a cara to arroxeada?
Teresa!
No nada, Jos. Todas as mulheres passam por isto.
Mas em seguida a cara torceu-se-lhe de dor.
Dona Marcelina! Dona Marcelina!
Dona Marcelina, a parteira, empurrou-o para o lado.
O senhor melhor sair daqui disse naquele tom prprio das pessoas que se
sentem seguras de si quando esto a trabalhar. D um passeio ou v para casa. Isto
ainda demora. Telefone sempre que quiser. E quando voltar basta tocar a campainha do
porto.
Viu-se outra vez na saleta sem porta. Imvel, o homem de bigode Kaiser contemplava
os cravos de papel em cima da mesinha. Taque, taque, taque... sempre taque, taque,
taque. Tornava-se insuportvel. De facto o melhor era ir dar um passeio.
Uma noite branda, de princpio de Outono. Melanclica e suave a natureza agonizava,
ajustava-se ndole do pas. A natureza agonizava, mas a morte no se cumpria: uma
vez cadas as folhas, comeavam a abotoar as camlias, desafiando ventos e chuva, e as
laranjas e os limes fulguravam entre a sua folhagem sempre verde. Agonia que no
levava morte.
Soluo caridosa, prorrogao perptua. No havia ressurreio. Era assim, tambm,
que a Primavera em Portugal no lhe queria parecer uma Primavera a valer, mas antes a
continuao mais exuberante do inverno das camlias. Sempre que se aproximava a
Primavera no podia deixar de sentir a nostalgia dos dias muito frios em que o
assombrava a luta da primeira campnula com a terra ainda coberta de neve, a vitria do
frgil rebento sobre a morte. Agora vivia ao calor dum sol mais generoso, conhecia
invernos benevolentes, mas os contrastes perdiam os contornos. Desceu a Avenida. A
iluminao fraca dos candeeiros no deixava realar a desproporo agressiva dos
edifcios de granito. Os reclamos luminosos, na Praa, de to pobres amorteciam este
centro em vez de o animarem.
Diaaaario de Lisboa! Olho Popular! Diaario!. Tinha, portanto, chegado o rpido.
Comprou um jornal e entrou num caf.
Excerto 2
As senhoras em casa do Sousa interessavam-se muito pouco pelo decurso da guerra que,
graas a Deus, se passava l longe, e quando muito se fazia sentir pelo racionamento
dos vveres e pelo florescimento dum mercado negro to descarado que coisas corriqueiras como o azeite e o acar comearam a ficar raras em sua casa. O aparelho de
rdio servia-lhes, como de costume, para distraco, com msica ligeira e peas
radiofnicas, e sempre que o Sousa e eu escutvamos avidamente as notcias elas
conversavam a um canto da sala sobre as suas preocupaes quotidianas, tristes sem
dvida.
Sousa, pelo contrrio, seguia os acontecimentos como que num delrio. Fixou um mapa
da Europa por cima do rdio e marcava os campos de batalha com lpis azul e
vermelho. Punha-se sempre ao corrente, para poder tomar parte nas conversas e
discusses dos amigos do caf que, por causa das vitrias do Diabo, com quem Deus
pelos vistos tinha firmado um pacto, se viam defraudados nas suas esperanas do mundo
que idealizavam. Quando, certo dia, se noticiou a invaso da Frana, Sousa levou as
mos cabea e soluou:
A Frana! A Frana! Malditos boches!
Mas, de repente, olhou embaraado para mim, coitado do Sousa.
No se preocupe comigo, Sousa disse eu.
E enquanto ele saltitava apressadamente escada abaixo para ouvir o que se dizia no
Infante sobre o ocorrido, fiquei imvel diante do aparelho de rdio. No se preocupe
comigo, Sousa, dissera. E porque havia ele, o Sousa, de se preocupar por os
acontecimentos terem destrudo to cruelmente todos os fundamentos daquilo que fora a
minha vida? O que sabia o Sousa duma casa de telhado de duas guas, duma igreja
cujos sinos tangiam como mais nenhuns outros, do pequeno bosque em redor, do antigo
solar de Fenne onde uma cegonha regressava sempre para o seu ninho, no cimo da velha
torre? Malditos boches, malditos boches... E, de sbito, senti inveja daquelas mulheres
ao canto da sala, que se exaltavam a discutir se o leo de amendoim tinha de facto
qualidade para substituir o azeite.
Excerto 3
ILSE LOSA, SOB CUS ESTRANHOS, Ed. Afrontamento, 1992, pp. 158, 159.
Excerto 4
ILSE LOSA, SOB CUS ESTRANHOS, Ed. Afrontamento, 1992, pp. 166, 167
Ilse Losa
Biografia
Obra
Sobre a obra
Textos online
Biografia
Ilse Lieblich Losa, escritora portuguesa de origem alem e de
ascendncia judaica, nasceu a 20 de Maro de 1913, em Bauer, uma
cidade perto de Hanover. A primeira infncia foi passada com os avs
paternos. Frequenta o liceu em Osnabrk e Hildesheim e o Instituto
Comercial em Hanover.
Em 1930 est em Londres onde toma conta de crianas durante um
ano. De regresso Alemanha e devido sua condio de judia
perseguida pela Gestapo e tem de abandonar o seu pas, refugiandose em Portugal onde chega em 1934, radicando-se no Porto. Casa com
o arquitecto Armnio Losa e adquire a nacionalidade portuguesa.
A sua obra inclui romances, contos, crnicas, trabalhos pedaggicos e
literatura para crianas.
Paralelamente sua actividade de escritora desenvolveu outras
ocupaes quer no domnio da traduo, quer como colaboradora em
jornais e revistas, alemes e portugueses, de que salientamos o Jornal
de Notcias, o Comrcio do Porto, o Dirio de Notcias, Neue Deutsche
Literatur, entre outros.
Ilse Losa est tambm representada em vrias antologias de autores
portugueses, tendo ela prpria colaborado na organizao e traduo
de antologias de obras portuguesas publicadas na Alemanha. Traduziu
do alemo alguns dos mais consagrados autores.
Em 1984 recebeu o Grande Prmio Gulbenkian, pelo conjunto da sua
obra para crianas.
Em 1998 recebeu o Grande Prmio de Crnica, da APE (Associao
portuguesa de Escritores) por Flor do Tempo.
Obra
As experincias da nazificao do seu pas natal e as dificuldades de
adaptao sua ptria de exlio constituem alguns dos motivos das
suas obras, entre as quais se contam:
O Mundo em Que Vivi (1949, volume de estreia), Histrias Quase
Esquecidas (1950), Rio Sem Ponte (1952), Aqui Havia Uma Casa
(1955), Sob Cus Estranhos (1962), Encontro no Outono (1965),
Estas Searas (1984), Caminhos sem Destino (1991) e Flor do
Tempo (1997, Grande Prmio da Crnica de 1998).
Distinguiu-se como autora de literatura infantil, com os livros A Flor
Azul (1955), Na Quinta das Cerejeiras (1984), A Visita do Padrinho
(1989) e Fasca Conta a Sua Histria (1994).
Escreveu ainda uma obra de crnicas de viagem, Ida e Volta
Procura de Babbitt (1959).
Sobre a obra
Sob Cus Estranhos
Este livro da prestigiada autora tem por tema a adaptao de um
refugiado judeu em 1948. , por isso, uma narrativa que revela uma
grande preocupao com o factor humano. A aco centra-se na figura
de Josef Berger, um alemo judeu que aps conseguir fugir ao
nazismo se radicaliza na cidade do Porto. Aos poucos, e com grande
dificuldade, Josef vai-se adaptando ao modus vivendi portugus, que
constitui a anttese perfeita do ritmo europeu de ento. O resultado
Ser preciso chegar a autora de Sob Cus Estranhos para nos dar, a
propsito do tema da adaptao de um imigrado judeu, o mais
perfeito retrato da cidade do Porto dos anos 40 (para no dizer o nico
retrato), que continua a estar certo para a cidade do Porto dos anos
60, como talvez venha a estar certo para a dos anos 80, ou mesmo
mais.
Porm, a personagem que a autora nos apresenta Josef Berger
vai-se adaptando vida portuguesa. A pouco e pouco deixa-se invadir
pela frouxido, pelo ritmo no-europeu que a caracteriza. Interessa-se
pela nossa literatura e chega a pensar fazer-se editor. Dir-se-ia entrar,
entretanto, nas calhas do ramerro do mundo lusitano de viver, o
ramerro que explica o desabafo do velho Lindomonte que exclama,
ao tomar a deciso de partir para o Brasil: J basta de tanta
pasmaceira!.
Tal temtica conduz-nos a afirmar que llse Losa conseguiu no se
repetir, perigo que alis vive espreitando-a. Todavia, a autora
contornou-o com talento suficiente para podermos considerar Sob
Cus Estranhos um livro nova na sua bibliografia e, sem qualquer
exagero, um belo livro. Beleza que no a aparente dos estilos
laboriosos, engalanados, de ver a Deus, mas a que resulta duma
linguagem simples, linear, discretamente potica, faanha sempre
singular quando brota de algum que s na idade adulta ouviu pela
primeira vez o idioma que nessa linguagem se vazou.
Alexandre Pinheiro Torres in Jornal de Letras e Artes, 1962
Textos online
O Mundo em que Vivi
Sob Cus Estranhos
__________________________
Excertos
O primeiro dia da escola. A saca s
costas, caminhei ao lado da minha me,
cheia de curiosidade e de receios. O sr.
Brand, o professor, distribua sorrisos
animadores aos meninos, que o fitavam
com desconfiana. A barba grisalha e o
colarinho engomado davam-lhe um ar de
austeridade, mas os olhos alegres
protestavam contra tal impresso.
sabedorias e flagelos.
Hanna props-me que a acompanhasse a
uma reunio dos sionistas. E nessa tarde.
em que conheci o grupo juvenil a que ela
pertencia, compreendi por que razo
dissera com tanta firmeza: Sou judia.
Numa sala espaosa vi rapazes e
raparigas de blusa branca e gravata azul
e, encostada a um canto, a bandeira azul
e branca. Hanna saudou o grupo com
Shalom, paz, e todos lhe
responderam do mesmo modo.
Desprendeu-se do grupo um rapaz. Bateu
palmas. Fez-se silncio, e ele disse:
- Vamos comear.
Hanna indicou-me uma cadeira e
segredou-me:
- o Bertold. Repara bem nele.
Bertold: alto, de cales de camura,
expresso franca e decidida. Levantou a
mo para dar sinal de comear e vi que
era uma mo larga e forte. No momento
em que Bertold dobrou os ombros para
trs, endireitou o tronco e moveu a mo,
os rapazes e as raparigas comearam a
falar em coro: primeiro um murmrio
crescente, depois vozes altas, vigorosas,
que pareciam vir duma grande massa de
gente. Diziam de injustias, de orgulho,
de expectativa duma vida livre em Israel.
Como um chefe de orquestra, Bertold
regia-os. Juntava as mos em concha
para em seguida as erguer num
movimento rpido: as vozes elevavam-se;
abria os braos como quem pedia para
recuarem: as vozes baixavam; rasgava o
ar com as mos: as vozes emudeciam. As
frases esperanosas, a convico com que
eram ditas, isso impressionava-me
fortemente. Conclu que aniquilaram todas
as dvidas e resignao dos velhos, que
encontraram rumos novos. Devemos ter
orgulho por sermos judeus, diziam os
velhos, mas na verdade procuravam
apenas consolo. Esses jovens, porm,
esses sim orgulhavam-se deveras.
Depois das declamaes comearam a
Excerto
Excerto
Excerto
Excerto
Excerto 1
Ah, voc! Pode entrar disse ela com aquela voz aguda que
lembrava amarelo-esverdeado e que sempre o irritava. Nunca o
tratava por tu, apesar de ele ser seu genro.
Simulando bom humor e despreocupao encaminhou-se, de passo
desembaraado, para junto da cama branca de ferro esmaltado. A
lamparina, presa a um varo, espalhava uma luz dbil. Por que que
Teresa tinha a cara to arroxeada?
Teresa!
No nada, Jos. Todas as mulheres passam por isto.
Mas em seguida a cara torceu-se-lhe de dor.
Dona Marcelina! Dona Marcelina!
Dona Marcelina, a parteira, empurrou-o para o lado.
O senhor melhor sair daqui disse naquele tom prprio das
pessoas que se sentem seguras de si quando esto a trabalhar. D
um passeio ou v para casa. Isto ainda demora. Telefone sempre que
quiser. E quando voltar basta tocar a campainha do porto.
Viu-se outra vez na saleta sem porta. Imvel, o homem de bigode
Kaiser contemplava os cravos de papel em cima da mesinha. Taque,
taque, taque... sempre taque, taque, taque. Tornava-se insuportvel.
De facto o melhor era ir dar um passeio.
Uma noite branda, de princpio de Outono. Melanclica e suave a
natureza agonizava, ajustava-se ndole do pas. A natureza
agonizava, mas a morte no se cumpria: uma vez cadas as folhas,
Excerto 2
As senhoras em casa do Sousa interessavam-se muito pouco pelo
decurso da guerra que, graas a Deus, se passava l longe, e quando
muito
se
fazia
sentir
pelo
racionamento
dos
vveres
pelo
florescimento dum mercado negro to descarado que coisas corriqueiras como o azeite e o acar comearam a ficar raras em sua
casa. O aparelho de rdio servia-lhes, como de costume, para distraco, com msica ligeira e peas radiofnicas, e sempre que o
Sousa e eu escutvamos avidamente as notcias elas conversavam a
um canto da sala sobre as suas preocupaes quotidianas, tristes sem
dvida.
Sousa, pelo contrrio, seguia os acontecimentos como que num
delrio. Fixou um mapa da Europa por cima do rdio e marcava os
campos de batalha com lpis azul e vermelho. Punha-se sempre ao
corrente, para poder tomar parte nas conversas e discusses dos
amigos do caf que, por causa das vitrias do Diabo, com quem Deus
pelos vistos tinha firmado um pacto, se viam defraudados nas suas
esperanas do mundo que idealizavam. Quando, certo dia, se noticiou
Excerto 3
Como hspedes aprecio os estrangeiros disse D. Branca com um
ar circunspecto, que contrastava com a sua cara maquilhada
maneira das actrizes em cena, quando a informamos de que amos
casar. Prefiro-os aos hspedes portugueses. que para os estrangeiros basta fazer um prato s, no exigem mais. No so como o Sr.
Simo, sempre a criticar: que a casa tem mau cheiro, que a criada lhe
faz nervos com o seu passo pesado j se ouviu coisa semelhante?
, que o caf tem mais cevada e chicria do que caf, e coisas do
gnero. At o Sr. Capito custa a atur-lo com as suas esquisitices.
Tudo isso assim. Mas para marido da minha filha sempre preferia um
homem c dos nossos. Como explicar? Enfim, um estrangeiro um
protestante.
Ai!, protestante! Cada vez pior! encolerizou-se ela, para quem os
protestantes eram piores do que os judeus ou os espanhis. Tinha-os
como pouco mais do que a escumalha da humanidade.
Severino props que me baptizasse. Achava que se estava sempre a
tempo. Chegou mesmo a falar num padre para me ensinar o
catecismo, padre benevolente que fecharia os olhos no caso de eu no
meter bem a lio na cabea. Mas fiz-lhes ver que no estava disposto
a partir-me em trs. No atingiram a ideia, porque para eles uma vez
que no pertencia sua religio no pertencia a nenhuma. Mas D.
Branca acabou por se conformar com a minha casmurrice, e os
preparativos para o enxoval e para a festa foram diluindo o seu
desgosto. S numa coisa no cedia: eu tinha de ir dormit numa outra
casa. Que o noivo dormisse debaixo do mesmo tecto que a noiva,
considerava inadmissvel.
Depois dos atritos com D. Branca, seguiu-se outro com o funcionrio
do Registo Civil. Minuciosamente examinou o papel que garantia a
minha identidade e mais de um ms de estadia no pas.
Prolongam-lho? perguntou.
At agora sempre mo prolongaram respondi.
Ento por aqui no vejo dificuldade. Mas falta a certido de
nascimento.
ILSE LOSA, SOB CUS ESTRANHOS, Ed. Afrontamento, 1992, pp.
158, 159.
Excerto 4
Gosto de observar Teresa a corrigir os cadernos escolares luz do
candeeiro. Sempre que os disparatados erros dos seus pequenos
alunos a fazem sorrir, ela inclina a cabea sobre o ombro, as plpebras
descem-se-lhe ligeiramente e o rosto ganha uma graa meiga e
quente. Talvez no conceito geral Teresa no seja uma mulher bonita:
tem feies pouco regulares, a boca muito carnuda, o nariz comprido
demais e quando lhe estremecem as narinas faz lembrar um
coelhinho. Mas tudo isso se harmoniza com o corpo esbelto de porte
direito, com o pescoo alto, a cabea estreita, o cabelo dum negro
brilhante e espesso que ultimamente junta num puxo arrepanhado na
nuca.
Teresa d aulas na escola primria duma zona pobre, num edifcio
velho, quase a cair, onde largas frinchas por debaixo das portas e das
janelas provocam constantes correntes de ar. Se ao princpio
manifestara entusiasmo pelo curso, embora apenas o tirasse porque
Severino achava ser o curso que levava menos tempo, ficava barato e
proporcionava rapidamente o ganha-po, pouco a pouco foi ficando
desiludida.
As colegas mais velhas batem naquelas pobres crianas a torto e a
direito, diz. Eu s me resolvo a bater-lhes, mas apenas nas mos,
se me aparecem com as orelhas sujas ou piolhos na cabea depois de
as ter repreendido repetidas vezes. Por vezes ela chega desanimada
a casa, dizendo no suportar por muito mais tempo o ensino a
crianas que, de to carecidas de carinho e de alimentao, nem
conseguem prestar ateno s suas explicaes. E comeamos a fazer
planos para uma livraria, num bairro afastado do centro e de como
haveremos de juntar o dinheiro para isso. Teresa ajudar-me- na
arrumao dos livros, no balco, na caixa.
Dentro de dois ou trs anos comearemos a editar uma coleco de
livros de pequeno formato, de preo mdico, mas de muita qualidade.
E havemos de contratar ptimos tradutores para os livros
estrangeiros, apresentar capas de bom gosto, havemos de nos
prestigiar para progredir depressa, poder dispensar a loja e dedicarnos exclusivamente s edies. E Teresa gostaria de organizar uma