a sepulcros de
personas notables del pasado. Tantos aos pueden tener los enterramientos que no es
raro que se haya perdido memoria de sus ocupantes, pero si el escudo se conserva, ste
seguir siendo registro y archivo de los hechos ms o menos notorios de un linaje. Ese
libro que es el escudo contiene normalmente pginas histricas y pginas genealgicas.
En su Introduccin a la Herldica, Fernando del Arco define el Blasn, es decir,
a la Herldica, como la descripcin de las figuras y piezas que cargan el escudo(1996:
120).
Por su parte Alberto y Arturo Garca Carraffa definen al Blasn como el arte
que, con trminos y voces propias, reglas y preceptos fijos, ensea a componer y
explicar los escudos de armas que tocan a cada linaje, ciudad y persona(1919: 14).
Preceptos fijos; esto es muy importante, y sobre ello volver ms adelante. Y
de momento tambin quiero llamar la atencin sobre el hecho de que la Herldica, o el
Blasn, como queramos llamarla-se describe con trminos y voces propias.
Hay muchos campos de las ciencias y las artes que poseen su propia
terminologa. En el sector de la construccin, por ejemplo, encontramos sustantivos
como llana, artesa, nivel y paleta, y verbos como enfoscar, enlucir y alicatar. Son
vocablos que designan cosas y labores propias de la albailera. Son necesarios y al
en espaol
abstracta que se usan-o se usaban-para precisar ciertas posiciones. Vienen a ser del
mismo gnero que los vocablos centro o punta.
En cambio boca, corazn, ombligo y barba son significantes que en la lengua
general denotan cosas concretas, emplendolos la Herldica en un sentido figurado o
comparativo, tropo este que en la retrica tradicional recibe el nombre de metfora.
Ortega y Gasset hizo una explicacin muy lcida de la metfora que reza as:
Cuando el investigador descubre un fenmeno nuevo, es decir, cuando forma un nuevo concepto, necesita
darle un nombre. Como una voz nueva no significara nada para los dems, tiene que recurrir al repertorio del
lenguaje usadero, donde cada voz se encuentra ya adscrita a una significacin. A fin de hacerse entender, elige la
palabra cuyo usual sentido tenga alguna semejanza con la nueva significacin. De esta manera, el trmino adquiere la
nueva significacin al travs y por medio de la antigua, sin abandonarla. Esto es la metfora(1960: 79)
Son sin duda buenos deseos, pero estn en contradiccin con un aspecto esencial
de la Herldica, que es la preservacin de su lxico original. Alberto y Arturo Garca
Carrafa lo sealan en su prestigiosa
arte(1919: 218), aunque no excluyen las voces particulares que estn aclimatadas en
cada pas.
Hara falta un equipo de fillogos y heraldistas para llevar a cabo la empresa que
apunta Vicente de Cadenas. Se llegara de este modo a dar una versin castiza, purista,
de las palabras del Blasn. Pero an as, se conseguira desplazar los viejos trminos?
Me temo que no; demasiado tarde. Son muchos siglos de edad los que tiene este
lenguaje. Es ms, querer arrinconar sus arcasmos, solecismos y barbarismos sera
atentar contra su encanto y misterio.
Las palabras de la Herldica son parte sustancial del inters y dedicacin que
suscita entre sus cultivadores. Ellas aportan misterio, enigma, y poesa. Y son una
lengua internacional que es prcticamente igual en alemn, ingls, francs, italiano,
espaol, portugus, cataln, gallego y otras lenguas. Por todo ello, se comprende que
continen vigentes desde hace ocho siglos.
REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS