SILHOUETTE
SILHOUETTE
SILHOUETTE
SILHOUETTE
ZAPM 428F..5
Fly 150
Mod. ZAPM 428F..5 000000
- 2005 (USA)
AVVERTENZE
NOTICE
NOTICE
ANMERKUNG
ADVERTENCIAS
ZAPM 428F..5
AVVERTENZE
1)
Nel presente catalogo sono illustrati i particolari forniti come ricambi per i veicoli indicati in A1 a partire dai n di telaio
a fianco riportati.
2)
Per la ricerca delle tavole vedere lindice rappresentato in D1 e D2.
3)
Lindice numerico dei particolari con le rispettive denominazioni riportato da A2.
4)
Per un corretto uso del Catalogo tener presente quanto segue:
- Lintestazione della tavola riporta la denominazione dei gruppo raffigurato e lindicazione dei Mod. per i quali la
tavola stessa valida: eventuali tavole specifiche per il mercato Estero sono identificate anche dalla dicitura Mercato
Estero.
Nota bene - Consultare la tavola Chiave di lettura riportata in Cl a titolo di esempio.
NOTICE
1)
En ce catalogue on a illustr les pices livres comme rechanges pour les vhicules indiqus en Al partir des n.
de chssis indiqus cte.
2)
Pour la recherche des tables voir lindex donn en D1 et D2.
3)
Lindex numrique des pices avec les dnominations respectives est donn partir de A2.
4)
Pour interprter correctement le catalogue observer ce qui suit:
- La tte de la table porte la dnomination du groupe illustr et lindication des modles pour lesquels la table mme
est valable: dventuelles tables spcifiques pour le march tranger sont identifies mme par lexpression March
Etranger.
N.B. - Consulter la table cl de lecture donne en C1 titre dexemple.
NOTICE
1)
In this catalogue there are illustrated the parts supplied as spares for vehicles indicated in A1 starting from serial
chassis numbers carried on the side.
2)
For the consultation of the tables see the index in D1 and D2.
3)
The numeric index of the pieces with the concerning part name is carried out starting from A2.
4)
For a correct interpretation of the catalogue bear in mind what follows:
- Tabie heading carries out part name of the illustrated unit and indication of models for which the table itself is valid:
eventuel specific tables for foreign market bear also the wording Foreign Market.
N.B. - Consult the reading key carried out in CI as an example.
ANMERKUNG
1)
lm vorliegenden Katalog sind jene Teile wiedergegeben, welche als Ersatzteile der in A1 angefhrten Fahrzeuge ab
der seitlich angezeigten Rahmennummer geliefert werden.
2)
Fr das Auffinden der Tafeln siehe lnhaltserverzeichnis D1 und D2.
3)
Das Nummernverzeichnis der Teile mit der entsprechenden Bezeichnung ist in A2 wiedergegeben.
4)
Fr den richtigen Gebrauch des Katalogs bitte folgendes beachten:
- Die Aufschritt der Tafel gibt die Benennung der abgebildeten Gruppe und die Bestimmung des Modells wieder, fr
welche die Tafel gltig ist: eventuelle besondere Tafeln fr den auslndischen Markt sind auch durch die ufschritt
Auslndischer Markt erkenntlich.
N.B. - Als Beispiel zur Aufschlsselung dient die in C1 wiedergegebene Tafel.
ADVERTENCIAS
1)
En este catlogo estn ilustradas las piezas suministradas como repuestos para los vehculos indicados en A1 a
partir de los nmeros de chasis indicados al lado.
2)
Para la consultacon de las tablas ver il ndice en D1 y D2.
3)
El ndice numrico de las piezas con las respectivas denominaciones empieza en A2.
4)
Para una correcta interpretacin del catlogo tener presente lo siguiente:
- El titulo de las tablas indica la denominacin del grupo ilustrado y la indicacin de los modelos para los cuales la
tabla misma es vlida; en eventuales tablas especficas para el mercado extranjero figura tambin Mercado exterior.
N.B. - Consultar la Liave de lectura indicada en C1 come ejemplo.
AVVERTENZE
NOTICE
NOTICE
ANMERKUNG
ADVERTENCIAS
TABELLA ABBREVIAZIONI E
SIMBOLI
FC1
FC2
FC3
FC4
STD
1M
2M
3M
ASP
SCA
DX
SX
B
G
CMP
NGK
Categoria 1
Categoria 2
Categoria 3
Categoria 4
Standard
Prima maggiorazione
Seconda maggiorazione
Terza maggiorazione
Aspirazione
Scarico
Destro
Sinistro
Colore Bianco
Colore Giallo
Champion
Ngk
TABELLA SIGLE
E COLORI
213/A
TABLE
ABBREVIATIONS ET
SYMBOLES
Catgorie 1
Catgorie 2
Catgorie 3
Catgorie 4
Standard
1.re majoration
2.e majoration
3.e majoration
Admission
Vidange
Droit
Gauche
Coleur Blanc
Coleur Jaune
Champion
Ngk
TABLE SIGLES
COULEURS
ZAPM 428F..5
TABLE OF
ABBREVIATIONS AND
SYMBOLS
Category 1
Category 2
Category 3
Category 4
Standard
1sr o/s
2nd o/s
3rd o/s
Intake
Exhaust
R.H.
L.H.
White colour
Yellow colour
Champion
Ngk
TABLE OF COLOUR
ABBREVIATIONS
TABELLE
ABKRZUNGEN UND
ZEICHEN
Kategorie 1
Kategorie 2
Kategorie 3
Kategorie 4
Standard
1. berma
2. berma
3. berma
Ansaugung
Auspuff
Rechte
Linke
Farbre Wei
Farbre Gelb
Champion
Ngk
TABELLE
KENNZEICHEN DER
FARBEN
TABLA
ABREVIACIONES Y
SIMBOLOS
Cat. 1
Cat. 2
Cat. 3
Cat. 4
Standard
1 er. Aum.
2 Aum.
3 Aum.
Aspiracin
Descarga
Der.
Izq.
Color Blanco
Color Amarillo
Champion
Ngk
TABLA SIGLAS
COLORES
94
Verniciato Nero 94
Verni Noir 94
Schwarz 94 lackiert
Pintado Negro 94
738/A
Verniciato Grigio
Excalibur 738/A
Verniciato Rosso
Dragon 894
894
Black 94 Painted
CHIAVE DI LETTURA
CLE DI LECTURE
READING KEY-TABLE
TAFELERKRUNG
LLAVE DE LECTURA
ZAPM 428F..5
1
3
2
4
ZAPM 428F..5
T.1
PAG. 20
T.2
PAG. 21
T.3
PAG. 22
T.4
PAG. 23
GRUPPO CILINDRO-PISTONE-SPINOTTO - ENSEMBLE CYLINDRE-PISTON-AXE DE PISTON CYLINDER-PISTON-WRIST PIN, ASSY - GRUPPE ZYLINDER-KOLBEN- KOLBENBOLZEN - GRUPO
CILINDRO-PISTON-EJE DE PISTON
T.5
PAG. 25
T.6
PAG. 26
T.7
PAG. 27
COPERCHIO TESTA - COUVERCLE CULASSE - CILINDER HEAD COVER ZYLINDERKOPFABDECKUNG - TAPA CULATA
T.8
PAG. 28
VALVOLA SFIATO OLIO - SOUPAPE RENIFLARD HUILE - OIL DRAIN VALVE LENTLFTUNGSVENTIL - VALVULA DESFOGUE ACEITE
T.9
PAG. 29
T.10 PAG. 30
T.11 PAG. 31
T.12 PAG. 32
POMPA OLIO-CARTER OLIO - POMPE D'HUILE-CARTER HUILE - OIL PUMP-OIL PAN - LPUMPEKURBELGEHUSE L - BOMBA DE ACEITE-COLECTOR DE ACEITE
T.13 PAG. 34
ASSE RUOTA POST. - ARBRE ROUE AR. - REAR WHEEL SHAFT - HINTERRAD ACHSE - EJE
RUEDA TRASERA
T.14 PAG. 35
PULEGGIA MOTRICE - POULIE MOTRICE - DRIVING PULLEY - TREIBENDE RIEMENSCHEIBEN POLEA MOTRIZ
T.15 PAG. 36
T.16 PAG. 37
T.17 PAG. 38
T.18 PAG. 39
T.19 PAG. 40
SCATOLA ARIA SECONDARIA - BOIT AIR SECONDAIRE - SECONDARY AIR BOX - GEHUSE
NEBENLUFT - CAJA AIRE SECUNDARIO
ZAPM 428F..5
T.20 PAG. 41
T.21 PAG. 42
T.22 PAG. 43
T.23 PAG. 44
T.24 PAG. 45
T.25 PAG. 46
T.26 PAG. 47
T.27 PAG. 49
T.28 PAG. 50
T.29 PAG. 51
T.30 PAG. 52
T.31 PAG. 53
T.32 PAG. 55
PARAFANGO ANT. E POST. - GARDE BOUE AV. ET AR. - FRONT AND REAR MUDGUARD
VORDERKOTFLGEL-HINTERKOTFLGEL - GUARDABARROS DEL. Y TRAS.
T.33 PAG. 56
PARAFANGO POSTERIORE - GARDE BOUE AR. - REAR MUDGUARD - HINTERKOTFLGEL GUARDABARROS TRASERO
T.34 PAG. 57
T.35 PAG. 58
SOSPENSIONE ANTERIORE - SUSPENSION AV. - FRONT WHEEL SUSPENSION VORDERACHSAUFHNGUNG - SUSPENSIN DELANTERA
T.36 PAG. 60
T.37 PAG. 61
T.38 PAG. 62
T.39 PAG. 64
T.40 PAG. 65
ZAPM 428F..5
T.41 PAG. 66
T.42 PAG. 67
PINZA FRENO A DISCO - ETRIER FREIN A DISQUE - DISC BRAKE CALIPER - BREMSZANGE PINZA FRENO DE DISCO
T.43 PAG. 68
T.44 PAG. 69
T.45 PAG. 70
T.46 PAG. 71
T.47 PAG. 73
T.48 PAG. 74
T.49 PAG. 75
T.50 PAG. 76
INDICE ALFANUMERICO
INDEX ALPHANUMERIQUE
ALPHANUMERIC INDEX
NUMMERNVERZEICHNIS
INDICE ALFANUMERICO
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
000267
000674
003054
003056
003058
003751
006416
006635
006652
006965
006966
006975
006976
008372
008457
011109
012528
012533
012543
012789
013763
013861
013880
015330
015585
015760
015784
015856
016195
016404
016408
018538
018575
018575
018591
018640
020008
020104
021108
030115
031091
031091
031091
031092
077023
077024
097733
109960
123394
123394
127927
129953
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
18
2
44
23
34
35
36
16
13
43
36
18
15
43
38
35
47
23
39
49
33
24
36
39
12
19
44
47
24
33
37
6
18
2
33
23
37
33
37
25
15
47
7
28
35
35
18
23
39
40
42
44
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
6
12
10
10
3
6
8
4
4
3
19
2
5
4
6
5
14
5
11
8
9
7
18
3
25
2
4
13
5
10
4
9
14
10
8
6
3
11
2
8
1
16
6
15
4
3
12
8
13
2
7
3
145298
145298
178149
178150
178790
179640
180859
181351
181746
194423
196868
199190
223605
227983
231027
231370
232108
232108
232108
239388
239388
252420
252945
253937
254485
254485
254485
254485
254485
254485
254485
257614
257617
258146
258146
258146
258160
258249
259151
259348
259349
259577
259830
259832
265249
265451
266724
266725
267038
267115
267948
268158
ZAPM 428F..5
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
17
21
37
37
39
41
33
32
44
49
28
17
39
38
28
36
25
36
37
16
2
27
47
46
19
23
26
26
30
30
46
27
27
19
23
27
28
31
18
27
30
18
34
28
40
42
20
20
37
44
40
37
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
2
4
5
1
5
2
6
7
7
7
9
5
1
7
3
6
5
7
8
2
9
4
4
7
6
2
11
12
10
8
10
7
1
3
7
12
8
5
13
14
7
11
8
6
4
8
7
2
10
6
3
9
268304
268596
269755
269755
270310
270793
270793
270793
270793
270793
270991
270991
271147
271740
271807
272750
272836
272836
273099
273460
273754
274246
274489
274491
277916
277916
285536
285846
287913
288474
289731
289731
289731
290404
290860
292022
292022
292723
294341
295528
296743
297446
297498
297498
297498
297498
298497
298548
298581
298594
298604
298729
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
28
27
13
36
41
16
26
33
38
38
48
49
48
48
36
36
26
33
49
36
25
11
40
39
12
5
10
5
12
10
12
16
20
47
47
43
44
43
45
27
34
30
19
26
26
33
30
17
46
46
25
34
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
5
8
15
13
6
9
16
16
1
8
2
4
8
10
4
10
14
4
5
9
7
17
5
4
27
10
3
1
14
7
6
11
5
5
4
2
13
8
1
2
5
2
4
4
9
18
9
3
15
17
10
2
INDICE ALFANUMERICO
INDEX ALPHANUMERIQUE
ALPHANUMERIC INDEX
NUMMERNVERZEICHNIS
INDICE ALFANUMERICO
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
298731
298838
298903
327187
411295
411311
414837
414838
430585
431089
4310935
431860
431860
432142
433122
433232
433391
433477
433800
434345
434541
434541
434541
434716
434716
4348555
434885
435571
435629
436438
436695
436783
436783
436919
436947
438073
478115
478984
478985
479132
479986
482335
483226
483706
483707
483711
483767
483776
483841
483889
483914
483915
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
46
46
46
48
2
2
12
6
11
11
11
16
2
2
24
11
14
12
24
12
46
47
9
24
5
14
14
5
5
5
12
14
18
47
24
7
2
13
16
23
12
4
11
5
5
5
12
10
10
14
5
5
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
18
6
13
5
2
7
4
4
8
7
9
3
16
3
4
13
8
7
10
23
11
8
1
11
14
3
5
11
13
4
8
10
3
11
3
9
13
8
5
11
28
4
2
6
6
5
10
8
2
11
2
3
483918
484034
484123
484819
485047
485603
485655
485703
485710
485868
4858795
485912
485912
4859955
486075
486081
486082
486294
486295
486324
486331
486336
486339
486355
486974
487115
487211
487383
487824
487832
487936
487937
487989
488008
488009
488010
488012
488013
488014
488016
488017
488018
488045
494518
494519
494521
494921
494984
494985
497100
497116
497451
ZAPM 428F..5
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
12
2
6
6
12
5
9
13
14
12
13
13
2
13
10
2
12
4
4
11
6
6
6
4
6
13
13
13
12
6
11
12
8
4
4
4
4
4
4
4
4
4
24
38
38
38
21
1
1
35
42
34
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
20
8
11
1
30
9
4
11
2
1
1
13
14
9
1
5
17
6
7
16
17
7
6
8
16
5
7
12
13
8
11
29
4
6
7
8
6
7
8
6
7
8
8
9
11
10
7
3
2
16
10
7
56002R
56003R
56127R
56147R
56185R
56259R
562923
563246
563324
563410
563728
563977
564134
5641365
564215
564257
564260
564475
564527
564606
564645
564683
564813
573057
574399000N
574771
575249
575249
575249
575249
575249
575249
575321
575810
575819
576188
576189
576189
576189
576189
576189
576189
576189
576189
576189
576454
576468
576469
576702
576704
576705
576708
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
35
35
36
48
42
37
39
48
37
48
49
36
20
20
20
35
35
48
48
34
41
40
36
27
26
26
26
26
30
32
32
33
28
46
31
33
17
26
27
30
31
31
33
42
46
29
29
29
50
50
50
50
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
1
2
3
4
1
6
10
6
11
9
6
12
4
3
6
3
4
12
11
6
3
6
16
3
17
6
19
2
6
2
4
12
7
8
10
17
4
15
11
4
11
3
13
3
19
9
1
6
1
2
6
4
INDICE ALFANUMERICO
INDEX ALPHANUMERIQUE
ALPHANUMERIC INDEX
NUMMERNVERZEICHNIS
INDICE ALFANUMERICO
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
576825
576953
577511000D
577557
58002R
58057R
58058R
58059R
580621
580653
58083R
58090R
581248
581249
581560
582030
582042
582058
582298
582520
582922
583331
583332
583575
583575
583895
583921
584078
584079
584083
584084
584208
584521
584690
584695
584701
584810
584884
597372
598180
598181
598919
599201
599203
599207
6002930090
60029300DB
60029300F2
60029300R7
600296
600297
600301T
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
46
50
33
28
46
45
45
18
46
47
47
47
25
25
25
47
46
33
25
47
33
44
44
39
40
47
29
32
32
32
32
38
46
18
18
47
47
33
48
35
35
42
35
35
35
32
32
32
32
35
42
48
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
12
3
15
2
2
5
3
7
14
3
10
17
9
3
6
18
4
2
2
1
14
9
12
8
7
9
12
5
5
6
6
13
6
5
4
7
2
7
3
12
11
5
14
9
10
1
1
1
1
7
4
7
600304
600309
600315
600320
600945
601205
601462
601462
601569
601570
601571
601572
601620
601736
601744
6219415
6219505
621976
621978
6219790012
6219800090
62198000DB
62198000F2
62198000R7
621981000D
621982000D
6219830090
62198300DB
62198300F2
62198300R7
6219840043
621985000D
6219860090
62198600DB
62198600F2
62198600R7
6219870090
62198700DB
62198700F2
62198700R7
621988000D
621989000D
621990000D
621991000D
6219920043
6219930043
621994000D
621996
621997000D
621998
622001000D
622267
ZAPM 428F..5
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
49
36
41
25
35
49
48
49
35
35
35
35
36
41
36
39
25
30
30
34
26
26
26
26
27
27
26
26
26
26
26
26
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
26
26
34
32
27
26
38
17
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
2
20
1
4
13
10
1
1
17
8
8
15
11
5
5
9
1
11
3
1
5
5
5
5
10
5
10
10
10
10
3
1
9
9
9
9
9
9
9
9
1
2
8
8
8
8
4
3
6
18
3
1
622275
622278
622840
622996
622997
623008
623110
6233085
623369
623460
623503000D
6235335
6235780090
62357800DB
62357800F2
62357800R7
623743
638626
638628
638782
638784
638791
638852
639100
6391015
6391025
639103
639104
639105
639106
639108
639163
639164
646833
646921
709047
709047
709532
709532
709674
709674
82518R
825364
825368
82538R
82539R
82540R
82541R
825430
825481
825620
825643
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
31
31
26
29
29
28
33
29
50
30
33
29
38
38
38
38
42
45
45
44
43
44
7
43
38
38
44
44
44
38
47
43
43
39
49
36
42
21
21
36
41
11
7
7
12
2
2
13
18
10
12
24
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
12
13
7
11
7
1
3
2
5
1
1
3
2
2
2
2
2
4
2
8
9
11
9
7
12
12
5
5
1
5
19
1
1
12
3
15
6
10
3
17
4
1
4
1
22
4
17
3
10
9
21
2
10
INDICE ALFANUMERICO
INDEX ALPHANUMERIQUE
ALPHANUMERIC INDEX
NUMMERNVERZEICHNIS
INDICE ALFANUMERICO
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
825726
82580R
82611R
82612R
826176
826275
82635R
826396
82643R
82649R
82650R
82682R
8270280001
8270280002
8270280003
8270280004
827029
827030
827031
827085
827090
827277
82731R
827386
82743R
827499
827526
82753R
827542
82777R
82782R
82783R
827919
828146
828147
828148
82817R
82823R
828308
828325
828653
828662
828662
828717
828766
828800
828844
828875
829001
829008
8291345
829526
11
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
11
10
15
15
21
7
10
6
12
12
9
5
4
4
4
4
4
4
4
3
13
13
19
14
11
11
24
11
18
5
12
12
21
4
4
4
6
10
12
29
8
18
18
11
2
46
22
12
21
8
6
2
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
10
5
2
3
6
5
6
14
18
15
2
7
5
5
5
5
5
5
5
2
2
14
7
9
15
6
9
3
8
8
19
16
8
1
1
1
2
4
3
13
3
1
9
5
11
16
11
24
5
1
15
6
829661
829817
830056
830056
830061
830128
830487
830580
831259
831975
832130
832703
832871
832943
833308
833701
833722
833722
833802
833821
834065
834254
834473
834476
840510
841213
8412985001
8412985002
8413805
842514
842517
842522
842737
843194
843195
843264
843443
843761
843841
843849
844049
844060
844116
844191
844349
844352
844470
844483
8444895
844669
844964
845395
ZAPM 428F..5
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
9
7
23
31
12
12
21
11
19
4
3
19
5
19
6
2
12
29
19
7
43
9
19
19
12
14
3
3
16
22
22
22
8
23
23
16
7
12
24
23
11
19
19
24
7
12
24
37
6
13
16
16
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
5
8
9
6
11
31
9
4
1
3
3
12
12
13
10
15
9
4
11
3
6
3
9
10
2
6
1
1
1
4
2
10
2
3
4
8
2
12
6
12
14
15
8
12
7
5
13
7
3
10
6
7
845607
845635
8457485
8459325
845944
8460245
846403
846766
846819
963486
969296
969296
969296
969296
969348
CM001209
CM001509
CM001904
CM001904
CM001914
CM002902
CM002904
CM002910
CM006104
CM006302
CM007502
CM007515
CM017403
CM017409
CM017409
CM017410
CM017410
CM017410
CM017410
CM017410
CM017410
CM017410
CM017410
CM027006
CM028204
CM060402
CM060959
CM063804
CM067801
CM067802
CM068301
CM071805
CM073305
CM074901
CM075606
CM1038015
CM1038035
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
14
19
24
6
21
13
23
19
12
4
15
46
47
47
47
28
28
19
8
29
28
28
23
28
27
29
29
43
38
46
26
27
30
31
31
33
42
44
40
29
20
39
40
36
36
36
46
39
39
28
14
14
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
7
14
1
5
1
6
1
16
26
2
4
5
15
6
12
14
13
5
5
5
11
10
13
12
13
14
8
5
4
1
13
9
5
4
7
5
9
2
1
10
1
6
8
14
2
1
9
7
2
4
4
4
INDICE ALFANUMERICO
INDEX ALPHANUMERIQUE
ALPHANUMERIC INDEX
NUMMERNVERZEICHNIS
INDICE ALFANUMERICO
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
CM121901
CM1269175
CM1292095
CM129914
CM140101
CM140205
CM140302
CM140403
CM140903
CM142904
CM1440025
CM144401
CM147102
CM1485075001
CM1485075002
CM149501
12
16
1
21
22
22
22
22
22
22
22
11
14
22
2
2
22
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
10
1
2
8
9
5
1
13
3
6
12
1
12
1
1
7
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
ZAPM 428F..5
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
N. Tavola
Nr. Planche
Drawing No.
Zeichnung Nr.
N. Tabla
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
ZAPM 428F..5
TAV. 1
TAV. 2
TAV. 3
TAV. 4
TAV. 5
TAV. 6
TAV. 7
TAV. 8
13
ZAPM 428F..5
TAV. 9
TAV. 10
TAV. 11
TAV. 12
TAV. 13
TAV. 14
TAV. 15
TAV. 16
14
ZAPM 428F..5
TAV. 17
TAV. 18
TAV. 19
TAV. 20
TAV. 21
TAV. 22
TAV. 23
TAV. 24
15
ZAPM 428F..5
TAV. 25
TAV. 26
TAV. 27
TAV. 28
TAV. 29
TAV. 30
TAV. 31
TAV. 32
16
ZAPM 428F..5
TAV. 33
TAV. 34
TAV. 35
TAV. 36
TAV. 37
TAV. 38
TAV. 39
TAV. 40
17
ZAPM 428F..5
TAV. 41
TAV. 42
TAV. 43
TAV. 44
TAV. 45
TAV. 46
TAV. 47
TAV. 48
18
MOTORE
MOTEUR
ENGINE
MOTOR
MOTOR
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
T. 1
ZAPM 428F..5
Denominazione
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
CM1269175
Motore
Moteur
Engine
Motor
Motor
494985
Serie guarniz.
gruppo termico
Dichtungssatz
therm. Einheit
Juego de juntas
494984
Juego retenes
20
CARTER
CARTER
CRANKASE
KURBELGEHUSE
CARTER
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 2
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
CM1485075001 1
FC1
Carter
Carter
Crankcase
Kurbelwellengehuse Crter
CM1485075002 1
FC2
Carter
Carter
Crankcase
Kurbelwellengehuse Crter
411295
Prigioniero
Goujon
Stud
Stiftschraube
432142
11
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
82539R
Anello
Circlips
Ring
Ring
Anillo
486081
Silentbloc
Silentbloc
Sil.block
Puffer
Silent-block
6
7
829526
411311
1
2
Guarnizione
Tappo
Joint
Bouchon
Packing
Plug
Dichtung
Verschlu
Junta
Tapn
484034
Ugello
Gicleur
Nozzle
Duse
Boquilla
239388
Spina
Goupille
Pin
Stift
Pasador
10 018575
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
11 828766
Lamierino
Tle
Sheet
Blechstck
Lmina
12 000674
Anello
Circlips
Ring
Ring
Anillo
13 478115
Grano
Goujon
Dowel
Stift
Clavija
14 485912
Cuscinetto
Roulement
Bearing
Lager
Cojinete
15 833701
Cuscinetto
Roulement
Bearing
Lager
Cojinete
16 431860
1
1
Bussola
Anello
Joint
Circlips
Bush
Ring
Buchse
Ring
Buje
Anillo
17 82540R
Esprrago
21
ALBERO MOTORE
VILEBREQUIN
CRANKSHAFT
KURBELWELLE
CIGENAL
ZAPM 428F..5
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
8412985001
FC1
Albero motore
Vilebrequin
Crankshaft
Kurbelwelle
Cigeal
8412985002
FC2
Albero motore
Vilebrequin
Crankshaft
Kurbelwelle
Cigeal
827085
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
832130
Asta olio
lmestab
Varilla
22
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
T. 3
Denominazione
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
Description
T. 4
ZAPM 428F..5
Beschreibung
Descripcin
828146
0,4
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
828147
0,6
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
828148
0,8
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
963486
Anello el.
Circlips
Circlip
Sprengring
Anillo
831975
Gr.cilindro
Gr.cil.
Cyl.unit
Zylinder
Grupo cilindro
482335
Spinotto
Axe
Pin
Zapfen
Eje
5
5
8270280001
8270280002
1
1
FC1
FC2
Gr.pist.spin.
Gr.pist.spin.
Ens pist.-Axe
Ens pist.-Axe
Kolben kpl.
Kolben kpl.
Gr. Pistn-buln
Gr. Pistn-buln
8270280003
FC3
Gr.pist.spin.
Ens pist.-Axe
Kolben kpl.
Gr. Pistn-buln
8270280004
FC4
Gr.pist.spin.
Ens pist.-Axe
Kolben kpl.
Gr. Pistn-buln
827029
1M
Gr.pist.spin.
Ens pist.-Axe
Kolben kpl.
Gr. Pistn-buln
827030
2M
Gr.pist.spin.
Ens pist.-Axe
Kolben kpl.
Gr. Pistn-buln
827031
3M
Gr.pist.spin.
Ens pist.-Axe
Kolben kpl.
Gr. Pistn-buln
486294
STD
Anello tenuta
Bague dtanchite
Oil seal
Dichtring
Reten de ac.
488008
1M
Anello tenuta
Bague dtanchite
Oil seal
Dichtring
Reten de ac.
488012
2M
Anello tenuta
Bague dtanchite
Oil seal
Dichtring
Reten de ac.
6
7
488016
486295
1
1
3M
STD
Anello tenuta
Raschiaolio
Bague dtanchite
Segment racleur
dhuile
Oil seal
Scraper Ring
Dichtring
labstreifring
Reten de ac.
Segmento
488009
1M
Raschiaolio
Segment racleur
dhuile
Scraper Ring
labstreifring
Segmento
23
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
Description
T. 4
ZAPM 428F..5
Beschreibung
Descripcin
488013
2M
Raschiaolio
Segment racleur
dhuile
Scraper Ring
labstreifring
Segmento
488017
3M
Raschiaolio
Segment racleur
dhuile
Scraper Ring
labstreifring
Segmento
486355
STD
Raschiaolio
Segment racleur
dhuile
Scraper Ring
labstreifring
Segmento
488010
1M
Raschiaolio
Segment racleur
dhuile
Scraper Ring
labstreifring
Segmento
488014
2M
Raschiaolio
Segment racleur
dhuile
Scraper Ring
labstreifring
Segmento
488018
3M
Raschiaolio
Segment racleur
dhuile
Scraper Ring
labstreifring
Segmento
24
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
T. 5
ZAPM 428F..5
Description
Beschreibung
Descripcin
285846
Semicono
Demi bague
Cone, half
Buchse halb
Semicasquillo
483914
Scodellino sup.
Rondelle dar
Stop washer
Federaufnahme
Platillo
483915
Molla
Ressort
Spring
Feder
Muelle
436438
Anello di tenuta
Joint spie
Oil seal
Dichtring
Retn de aceite
483711
Scodellino inf.
Rondelle dar
Stop washer
Federaufnahme
Platillo
483706
ASP
Valvola aspirazione
Soupape aspir.
Suction valve
Einlaventil
Vlvula
aspiracin
483707
SCA
Valvola di scarico
Soupape dchapp.
Exhaust valve
Auslassventil
Vlvula de
descarga
82682R
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
82777R
Testa
Culasse
Cylinder head
Kopf
Culata
485603
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
10 277916
Grano
Goujon
Dowel
Stift
Clavija
11 435571
Grano
Goujon
Dowel
Stift
Clavija
12 832871
Dado
Ecrou
Nut
Mutter
Tuerca
13 435629
Prigioniero
Goujon
Stud
Stiftschraube
Esprrago
14 434716
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
25
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
T. 6
ZAPM 428F..5
Description
Beschreibung
Descripcin
484819
Dado
Ecrou
Nut
Mutter
82817R
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
8444895
Bilanciere
Balancier
Lever
Kipphebel
Balancin
414838
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
8459325
Albero a camme
Arbre Cames
Camshaft
Nockenwelle
Eje de
excntricas
486339
Asse bilancieri
Axe du culbuteurs
Spindel
Eje brazos
oscilantes
486336
Corona
Couronne
Ring gear
Zahnkranz
Corona
487832
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
018538
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
10 833308
Lamierino
Tle
Sheet
Blechstck
Lmina
11 484123
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
14 826396
Campana
Cloche
Bell
Korb
Campana
15 8291345
Massetta
Masse
Centrif.weights
Schleudermassen
Masa
16 486974
Molla
Ressort
Spring
Feder
Muelle
17 486331
Contrappeso
Contrepoids
Counter weight
Gegengewicht
Contrapeso
26
Tuerca
COPERCHIO TESTA
COUVERCLE CULASSE
CILINDER HEAD COVER
ZYLINDERKOPFABDECKUNG
TAPA CULATA
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 7
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
825368
Chiusura
Serrure
Sec.lock
Verschlu
Cerradura
843443
Cuffia
Coiffe
Cooling hood
Haube
Deflector
833821
Cuffia
Coiffe
Cooling hood
Haube
Deflector
825364
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
826275
Piastrina
Plaquette
Plate
Plttchen
Placa
031091
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
7
8
844349
829817
1
1
Coperchio testa
Guarnizione
Couvercle culasse
Joint
438073
CMP
Candela
Bougie
Spark.plug
Zundkerze
Bujia
638852
NGK
Candela
Bougie
Spark.plug
Zundkerze
Bujia
27
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
T. 8
ZAPM 428F..5
Description
Beschreibung
Descripcin
829008
Coperchio
Couvercle
Cover
Deckel
842737
Tubo sfiato
Tuyau rniflard
Breather tube
Entlftungsleitung
Tubo respiradero
828653
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
487989
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
CM001904
Fascetta
Collier
Clamp
Schelle
Abrazadera
28
Tapa
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
T. 9
ZAPM 428F..5
Description
Beschreibung
Descripcin
434541
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
82650R
Supporto
Support tendeur
Chain tensioner
Halter fr
Soporte tensor de
de chane
bracket
Kettenspanner
cadena
834254
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
485655
Molla
Ressort
Spring
Feder
Muelle
829661
Valvola
Volet de gaz
Valve
Ventil
Vlvula gas
29
FILTRO OLIO
FILTRE HUILE
OIL FILTER
LFILTER
FILTRO DE ACEITE
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 10
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
486075
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
483841
Filtro olio
Filtre huile
Oil filter
lfilter
Filtro de aceite
285536
Anello di tenuta
Joint spie
Oil seal
Dichtring
Retn de aceite
82823R
Tappo
Bouchon
Plug
Verschlu
Tapn
82580R
Sensore
Capteur
Sensor
Sensor
Sensor
82635R
Cartuccia olio
Filtre huile
Oil cartridge
lpatrone
Cartucho aceite
7
8
288474
483776
1
1
Anello di tenuta
Vite
Joint spie
Vis
Oil seal
Screw
Dichtring
Schraube
Retn de aceite
Tornillo
825481
Fascetta
Collier
Clamp
Schelle
Abrazadera
30
Arandela
PULEGGIA CONDOTTA
POULIE ENTRAINEE
DRIVEN PULLEY
GETRIEBENE RIEMENSCHEIBEN
POLEA CONDUCIDA
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
T. 11
ZAPM 428F..5
Description
Beschreibung
Descripcin
82518R
Astuccio
Douille
Drawn cap
Bchse
Casquillo
483226
Anello
Circlips
Ring
Ring
Anillo
82753R
Cuscinetto
Roulement
Bearing
Lager
Cojinete
830580
Semipuleggia
Demi poulie
Pulley, half
RiemenscheibenhlfteSemipolea
828717
Perno
Pivot
Pin
Zapfen
827499
Semipuleggia
Demi poulie
Pulley, half
RiemenscheibenhlfteSemipolea
7
8
431089
430585
2
2
Anello
Guarnizione
Circlips
Joint
Ring
Packing
Ring
Dichtung
Anillo
Junta
4310935
Perno
Scodellino
Rondelle dar
Stop washer
Federaufnahme
Platillo
10 825726
Molla
Ressort
Spring
Feder
Muelle
11 487936
Scodellino
Rondelle dar
Stop washer
Federaufnahme
Platillo
12 CM1440025
Gr.frizione
Gr.embrayage
Clutch assy
Kupplungbacken
Gr.embrague
13 433232
Ghiera
Douille
Ring nut
Gewindering
Casquillo
14 844049
Tamburo
Tambour
Drum
Trommel
Tambor
15 82743R
Puleggia
Poulie
Pulley
Riemenscheibe
Polea
16 486324
Dado
Ecrou
Nut
Mutter
Tuerca
17 274246
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
31
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
T. 12
ZAPM 428F..5
Description
Beschreibung
Descripcin
485868
Distanziale
Entretoise
Spacer
Distanzstck
Distanciador
840510
Asta
Tige
Rod
Stange
Varilla
828308
Pattino
Doigt
Shoe
Gleitauflage
Patn
414837
Vite fiss.
Vis fix.
Sec. screw
Schraube
Tornillo
844352
Pompa olio
Pompe huile
Oil pump
lpumpe
Bomba aceite
289731
Vite fiss.
Vis fix.
Sec. screw
Schraube
Tornillo
7
8
433477
436695
2
1
Vite
Molla a tazza
Vis
Screw
Ressort diaphragme Cup spring
Schraube
Tassenfeder
Tornillo
Muelle
Tornillo
833722
Vite fiss.
Vis fix.
Sec. screw
Schraube
10 483767
Paratia inf.
Panneau infrieure
Lower panel
Wand, unten
Panel inferior
11 830061
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
12 843761
Coppa olio
Carter huile
Pan oil
lwanne
Crter de aceite
13 487824
Fascetta
Collier
Clamp
Schelle
Abrazadera
14 287913
Corona
Couronne
Ring gear
Zahnkranz
Corona
15 82649R
Catena
Chane
Chain
Kette
Cadena
16 82783R
Pignone
Pignon
Pinion
Ritzel
Pin
17 486082
18 82643R
1
1
Guarnizione
Catena
Joint
Chane
Packing
Chain
Dichtung
Kette
Junta
Cadena
19 82782R
Pignone
Pignon
Pinion
Ritzel
Pin
20 483918
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
32
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
T. 12
ZAPM 428F..5
Description
Beschreibung
Descripcin
21 825620
Anello di tenuta
Joint spie
Oil seal
Dichtring
Retn de aceite
22 82538R
Anello
Circlips
Ring
Ring
Anillo
23 434345
Tampone
Silentbloc
Buffer
Puffer
Silent-block
24 828875
Coperchio
Couvercle
Cover
Deckel
Tapa
25 015585
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
26 846819
Tappo olio
Bouchon huile
Oil plug
leinfllschraube
Tapn aceite
27 277916
28 479986
3
1
Grano
Guarnizione
Goujon
Joint
Dowel
Packing
Stift
Dichtung
Clavija
Junta
29 487937
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
30 485047
Paratia sup.
Wand, oben
Panel superior
31 830128
Guarnizione
Joint
Dichtung
Junta
Packing
33
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 13
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
4858795
Albero pul.
Arbre de poulie
Pulley shaft
Scheibenwelle
827090
Asse ruota
Axe roue
Wheel axle
Radachse
Eje rueda
82541R
Anello ten.
Joint spie
Oil seal
Dichtring
Reten de ac.
006652
Anello
Circlips
Ring
Ring
Anillo
487115
Tappo
Bouchon
Plug
Verschlu
Tapn
8460245
Coperchio
Couvercle
Cover
Deckel
Tapa
7
8
487211
478984
7
1
Vite
Cuscinetto
Vis
Roulement
Screw
Bearing
Schraube
Lager
Tornillo
Cojinete
4859955
Eje de reenvio
Albero rinvio
Arbre de renvoi
Countershaft
Vorgelegezahnrad
10 844669
Sfiato
Reniflard
Breather
Entlfter
Respiradero
11 485703
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
12 487383
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
13 485912
Cuscinetto
Roulement
Bearing
Lager
Cojinete
14 827277
Fascetta
Collier
Clamp
Schelle
Abrazadera
15 269755
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
34
PULEGGIA MOTRICE
POULIE MOTRICE
DRIVING PULLEY
TREIBENDE RIEMENSCHEIBEN
POLEA MOTRIZ
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
T. 14
ZAPM 428F..5
Description
Beschreibung
Descripcin
CM144401
Semipuleggia
Demi poulie
Pulley, half
Riemenscheibenhlfte Semipolea
485710
Contrasto
Cuvette
Fixed plate
Klammer
Platillo
4348555
Pattino
Doigt
Shoe
Gleitauflage
Patn
CM1038035
Kit rulli
Kit rouleaux
Rollers kit
Bausatz Rollen
Kit rodillos
CM1038015
Kit rulli
Kit rouleaux
Rollers kit
Bausatz Rollen
Kit rodillos
434885
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
841213
V-belt
Keilriemen
Correa
trapezoidal
845607
Semipuleggia
Demi poulie
Pulley, half
Riemenscheibenhlfte Semipolea
433391
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
827386
Boccolo
Joint
Bush
Buchse
Casquillo
10 436783
Dado
Ecrou
Nut
Mutter
Tuerca
11 483889
Distanziale
Entretoise
Spacer
Distanzstck
Distanciador
Arandela
35
AVVIAMENTO ELETTRICO
DMARRAGE LECTRIQUE
ELECTRIC STARTER
ELEKTRISCHER STARTER
ARRANQUE ELECTRICO
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 15
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
031091
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
82611R
Motorino avv.
Mot du dmar.
Starter motor
Startermotor
Motor de arr.
82612R
Gruppo rinvio
Ensamble renvoi
Pinion, assy
Ritzel
Grupo reenvo
969296
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
006976
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
36
RAFFREDDAMENTO CARTER
REFROIDISSEMENT CARTER
CRANKCASE COOLING
KHLUNG KURBELGEHUSE
REFRIGERACION CARTER
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
8413805
Coperchio
Couvercle
transmission
239388
Spina
Goupille
431860
Bussola
Joint
006635
Anello
Circlips
478985
Cuscinetto
6
7
844964
845395
1
1
Fascetta
Deviatore aria calda
843264
270793
T. 16
ZAPM 428F..5
Description
Transmission cover
Beschreibung
Descripcin
Getriebeabdeckung
Tapa transmision
Pin
Stift
Pasador
Bush
Buchse
Buje
Ring
Ring
Anillo
Roulement
Bearing
Lager
Cojinete
Collier
Diaphragme pour
air chaud
Clamp
Schelle
Abrazadera
Warm air diaphragm Warmluftabweichung Desviador de aire
caliente
Coperchio
Couvercle
Cover
Deckel
Tapa
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
10 CM121901
Coperchietto
Couvercle
Cover
Deckel
Tapa
11 289731
Vite fiss.
Vis fix.
Sec. screw
Schraube
Tornillo
37
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
Description
Beschreibung
T. 17
ZAPM 428F..5
Descripcin
622267
Condotto
Canalisation
Pipe
Ansaugleitung
Conducto
145298
Fascetta
Collier
Clamp
Schelle
Abrazadera
298548
Soffietto
Manchon
Bellows
Balg
Fuelle
576189
Vite autof.
Vis taraud
Self tapp.screw
Schraube, Blech
Tornillo autorrosc.
199190
Tassello
Taquet
Plate
Pfropfen
Taco
38
VOLANO MAGNETE
VOLANT MAGNETIQUE
FLYWHEEL MAGNETO
LICHTMASCHINE
VOLANTE MAGNETICO
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 18
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
828662
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
006975
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
436783
Dado
Ecrou
Nut
Mutter
Tuerca
584695
Rotore
Rotor
Rotor
Rotor
Rotor
584690
Statore
Stator
Backplate
Ankerplatte
Estator
000267
Chiavetta
Clavette
Key
Keil
Chaveta
7
8
58059R
827542
1
1
Volano magnete
Fascetta
Volant magnetique
Collier
Flywh.magn.
Clamp
Lichtmaschine, kpl.
Schelle
Volante magn.
Abrazadera
828662
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
10 825430
Ventola
Ventilateur
Fan
Lfterrad
Ventilador
11 259577
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
12 097733
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
13 259151
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
14 018575
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
39
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 19
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
831259
Manicotto
Manchon
Sleeve
Muffe
Manguito
015760
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
258146
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
297498
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
CM001904
Fascetta
Collier
Clamp
Schelle
Abrazadera
254485
Piastrina
Plaquette
Plate
Plttchen
Placa
7
8
82731R
844116
1
1
Valvola
Tubo
Volet de gaz
Tuyau
Valve
Tube
Ventil
Schlauch
Vlvula gas
Tubo
834473
Convogliatore
Canalisation
Conveyor
Luftzufuhr
Deflector
10 834476
Copertura
Couvercle
Cover
Abdeckung
Cubierta
11 833802
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
12 832703
Filtro
Filtre
Filterme=
Filter
Filtro
13 832943
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
14 845635
Tubo
Tuyau
Tube
Schlauch
Tubo
15 844060
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
16 846766
Dado
Ecrou
Nut
Mutter
Tuerca
40
LEVA FRENO
LEVIER DU FREIN
BRAKE LEVER
BREMSHEBEL
PALANCA FRENO
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 20
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
CM060402
Coppia ganasce
freno
Couple mchoires
frein
266725
Molla
Ressort
Spring
Feder
Muelle
5641365
Leva freno
Levier du frein
Brake lever
Bremshebel
Palanca de freno
564134
O-ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Anillo
289731
Vite fiss.
Vis fix.
Sec. screw
Schraube
Tornillo
564215
266724
1
1
Leva freno
Piastra
Levier du frein
Plaque
Brake lever
Plate
Bremshebel
Platte
Palanca de freno
Chapa
Juego de zapatas
41
CARBURATORE
CARBURATEUR
CARBURETTOR
VERGASER
CARBURADOR
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 21
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
845944
Raccordo amm.
Racc. dadmiss.
Union pipe
Ansaugstutzen
Rac. admisin
CM1292095
Carburatore
Carburateur
Carburettor
Vergaser
Carburador
709532
Fascetta
Collier
Clamp
Schelle
Abrazadera
145298
Fascetta
Collier
Clamp
Schelle
Abrazadera
829001
Manicotto
Manchon
Sleeve
Muffe
Manguito
826176
Resistenza
Rsistance
Resistance
Widerstand
Resistencia
7
8
494921
827919
1
1
Serie guarnizioni
Guarnizione
Jeu de joints
Joint
Set of gaskets
Packing
Dichtungssatz
Dichtung
Juego de juntas
Junta
830487
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
10 709532
Fascetta
Collier
Clamp
Schelle
Abrazadera
42
CARBURATORE
CARBURATEUR
CARBURETTOR
VERGASER
CARBURADOR
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 22
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
CM140302
Valvola gas
Volet de gaz
Throttle valve
Gasschieber
Vlvula gas
842517
Scodellino
Rondelle dar
Stop washer
Federaufnahme
Platillo
CM140903
Molla
Ressort
Spring
Feder
Muelle
842514
Coperchio valvola
Couvercle soupape
Valve cover
Ventilabdeckung
Tapa vlvula
CM140205
Spillo conico
Pointeau con.
Conical needle
Nadelventil.
Aguja con.
CM142904
Dispositif du
dmarr. el.
Srartervorrichtung
CM149501
Kit soffietto
Kit manchon
Kit bellows
Balg kit
Kit fuelle
CM129914
82
Getto max.
Jet maximum
Maximum jet
Maximalstrahl
Chorro mximo
CM140101
35
Getto min.
Gicleur ralenti
Idling jet
Leerlaufdu.
Surtidor ralenti
Flotador
10 842522
Galleggiante
Flotteur
Float
Schwimmer
11 828844
Coperchio starter
Couvercle
Cover
Deckel
Tapa
12 CM147102
Spillo benzina
Pointeau essence
Petrol needle
Nadel
Aguja gasolina
13 CM140403
Vaschetta
Cuvette
Float ch.
Schwimmergehuse Cuba
43
DEPURATORE
FILTRE A AIR
AIR CLEANER
LUFTFILTER
FILTRO DE AIRE
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 23
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
846403
Scatola dep.
Bote filtre
Air.cl.case
Luftfiltergehuse
254485
Piastrina
Plaquette
Plate
Plttchen
Caja filtro
Placa
843194
Filtro aria
Filtre air
Air filter
Luftfilter
Filtro de aire
843195
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
012533
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
018640
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
7
8
258146
109960
7
1
Vite
Fascetta
Vis
Collier
Screw
Clamp
Schraube
Schelle
Tornillo
Abrazadera
830056
Boccola
Moyeu
Bush
Buchse
Buje
10 003056
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
11 479132
Pomello
Bouton
Knob
Drehknopf
Pomo
12 843849
Manicotto
Manchon
Sleeve
Muffe
Manguito
13 CM002910
Fascetta
Collier
Clamp
Schelle
Abrazadera
44
MARMITTA
SILENCIEUX
SILENCER
AUSPUFF
SILENCIADOR ESCAPE
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 24
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
8457485
Marmitta
Silencieux
Silencer
Auspufftopf
825643
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Silenciador
Arandela
436947
Dado
Ecrou
Nut
Mutter
Tuerca
433122
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
016195
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
843841
Protezione
Protection
Protection
Schutzstck
Proteccin
7
8
013861
488045
2
3
Rondella
Passacavo
Rondelle
Passe-cble
Washer
Grommet
U.Scheibe
Kabeldurchgang
Arandela
Pasacables
Arandela
827526
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
10 433800
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
11 434716
Guarnizione
Joint
Packing
Dichtung
Junta
12 844191
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
13 844470
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
45
TELAIO - CAVALLETTO
CHASSIS - BEQUILLE
CHASIS - CENTRAL STAND
RAHMEN - STNDER
CHASIS - CABALLETE
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 25
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
6219505
Telaio
Chssis
Frame
Fahrgestell
Chasis
582298
Distanziale
Entretoise
Spacer
Distanzstck
Distanciador
581249
Molla esterna
Ressort
Spring
Feder
Muelle
600320
Cavalletto
Bquille
Central stand
Kippstnder
Caballete
232108
Dado
Ecrou
Nut
Mutter
Tuerca
581560
Tampone
Silentbloc
Buffer
Puffer
Silent-block
7
8
273754
030115
2
1
Anello tenuta
Vite
Bague dtanchite
Vis
Oil seal
Screw
Dichtring
Schraube
Reten de ac.
Tornillo
581248
Molla interna
Ressort
Spring
Feder
Muelle
10 298604
Supporto serratura
Support serrure
Lock bracket
Schlosshalterung
Soporte
cerradura
46
SOSPENSIONE ANTERIORE
SUSPENSION AV.
FRONT WHEEL SUSPENSION
VORDERACHSAUFHNGUNG
SUSPENSIN DELANTERA
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
T. 35
ZAPM 428F..5
Description
Beschreibung
Descripcin
56002R
Gruppo ralle
Steering bearing
assy.
Steuersatz
56003R
Gruppo ralle
Steering bearing
assy.
Steuersatz
077024
Gabbia a sfere
Cage billes
Ball cage
Kugelkfig
Jaula de bolas
564257
Gabbia a sfere
Cage billes
Ball cage
Kugelkfig
Jaula de bolas
4
4
077023
564260
1
1
B
G
Gabbia a sfere
Gabbia a sfere
Cage billes
Cage billes
Ball cage
Ball cage
Kugelkfig
Kugelkfig
Jaula de bolas
Jaula de bolas
011109
Ghiera
Douille
Ring nut
Gewindering
Casquillo
003751
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
600296
Forcella
Fourche
Fork
Vorderradgabel
Horquilla
601570
DX
Stelo
Tige
Stem
Stange
Varilla
601571
SX
Stelo
Tige
Stem
Stange
Varilla
599203
Tampone
Silentbloc
Buffer
Puffer
Silent-block
10 599207
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
11 598181
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
12 598180
13 600945
2
2
Vite
Parapolvere
Vis
Pare-poussire
Screw
Dust cover
Schraube
Staubdeckel
Tornillo
Guardapolvo
14 599201
Paraolio
Pare-huile
Oil seal
Dichtring
Sello de lub.
15 601572
Molla
Ressort
Spring
Feder
Muelle
58
SOSPENSIONE ANTERIORE
SUSPENSION AV.
FRONT WHEEL SUSPENSION
VORDERACHSAUFHNGUNG
SUSPENSIN DELANTERA
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
T. 35
ZAPM 428F..5
Description
Beschreibung
Descripcin
16 497100
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
17 601569
Coppia foderi
Copie protections
Couple sleeves
Schutzstuck (Paar)
Juegos
proteccin
59
BRACCIO OSCILLANTE
BRAS OSCILLANT
SWINGING ARM
SCHWINGARM
BRAZO OSCILANTE
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 36
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
CM068301
Braccio oscillante
Bras oscillant
Swinging arm
Schwingarm
Brazo oscilante
CM067802
Distanziale
Entretoise
Spacer
Distanzstck
Distanciador
56127R
Bussola
Joint
Bush
Buchse
Buje
271807
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
601744
Braccio oscillante
Bras oscillant
Swinging arm
Schwingarm
Brazo oscilante
231370
Dado
Ecrou
Nut
Mutter
Tuerca
7
8
232108
006416
2
2
Dado
Anello el.
Ecrou
Circlips
Nut
Circlip
Mutter
Sprengring
Tuerca
Anillo
273460
Bussola
Joint
Bush
Buchse
Buje
10 272750
Tampone
Silentbloc
Buffer
Puffer
Silent-block
11 601620
Staffa
Support
Bracket
Halterung
Soporte
12 563977
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
13 269755
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
14 CM067801
Distanziale
Entretoise
Spacer
Distanzstck
Distanciador
15 709047
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
16 564813
Molla
Ressort
Spring
Feder
Muelle
17 709674
18 013880
1
1
Vite
Rondella
Vis
Rondelle
Screw
Washer
Schraube
U.Scheibe
Tornillo
Arandela
19 006966
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
20 600309
Perno
Pivot
Pin
Zapfen
Perno
60
AMMORTIZZATORE POSTERIORE
AMORTISSEUR AR.
REAR DAMPER
HINTERER STODAMPFER
AMORTIGUADOR TRASER
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
T. 37
ZAPM 428F..5
Description
Beschreibung
Descripcin
178150
Tampone sup.
Silentbloc sup.
Upper buffer
Puffer o.
Silent-block sup.
021108
Dado
Ecrou
Nut
Mutter
Tuerca
020008
Dado
Ecrou
Nut
Mutter
Tuerca
016408
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
178149
Tampone inf.
Silentbloc inf.
Lower buffer
Puffer u.
Silent-block inf.
56259R
Rear damper
7
8
844483
232108
2
1
Vite
Dado
Vis
Ecrou
Screw
Nut
Schraube
Mutter
Tornillo
Tuerca
268158
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
10 267038
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
11 563324
Piastra
Plaque
Plate
Platte
Chapa
61
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
Dsignation
Description
Beschreibung
T. 41
ZAPM 428F..5
Descripcin
600315
Trasmissione
Transmission
Transmiss.
Bowdenzg
179640
Perno
Pivot
Pin
Zapfen
Perno
564645
Piastra
Plaque
Plate
Platte
Chapa
709674
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
601736
Trasmissione
Transmission
Transmiss.
Bowdenzg
Transmisin
270310
Registro fr.
Bremseinstellschr.
66
Transmisin
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 42
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
56185R
Pinza freno
Etrier de frein
Caliper
Bremszange
623743
Fascetta
Collier
Clamp
Schelle
Abrazadera
576189
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
600297
Tubazione
Tuyau
Piping
Schlauch
Tubo
598919
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
709047
Rondella
Rondelle
Washer
U.Scheibe
Arandela
7
8
127927
265451
4
2
Guarnizione
Vite
Joint
Vis
Packing
Screw
Dichtung
Schraube
Junta
Tornillo
CM017410
Piastrina
Plaquette
Plate
Plttchen
Placa
Bremskltze
Juego pastillas
freno
10 497116
67
RUOTA ANTERIORE
ROUE AV.
FRONT WHEEL
VORDERRAD
RUEDA DELANTERA
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 48
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
601462
Pneumatico
Pneu
Tyre
Reifen
Neumtico
270991
Valvola
Volet de gaz
Valve
Ventil
Vlvula gas
597372
Asse ruota
Axe roue
Wheel axle
Radachse
Eje rueda
56147R
Presa contakm
Engr.comp.
Speed.dr.p.
Tachometerantrieb
Toma mov.
cuentakm
327187
Cuscinetto
Roulement
Bearing
Lager
Cojinete
6
7
563246
600301T
1
1
Disco freno
Ruota anteriore
Disque frein
Roue AV.
Brake plate
Fr.wheel
Bremscheibe
Vorderrad
Disco freno
Rueda delantera
271147
Vite
Vis
Screw
Schraube
Tornillo
563410
Distanziale
Entretoise
Spacer
Distanzstck
Distanciador
10 271740
Dado
Ecrou
Nut
Mutter
Tuerca
11 564527
Distanziale
Entretoise
Spacer
Distanzstck
Distanciador
12 564475
Scodellino
Rondelle dar
Stop washer
Federaufnahme
Platillo
74
RUOTA POSTERIORE
ROUE AR.
REAR WHEEL
HINTERRAD
RUEDA TRASERA
Pos.
Pos.
Loc.
Pos.
Pos.
Numero
Numro
Number
Nummer
Nmero
Q.t
Q.t
Q.ty
M.ge
Cant.
Nota
Note
Nota
Anm.
Nota
Denominazione
T. 49
ZAPM 428F..5
Dsignation
Description
Beschreibung
Descripcin
601462
Pneumatico
Pneu
Tyre
Reifen
Neumtico
600304
Ruota
Roue
Wheel
Rad
Rueda
646921
Borsa attrezzi
Trousse outils
Tool roll
Werkzeugtasche
Bolsa
herramientas
270991
Valvola
Volet de gaz
Valve
Ventil
Vlvula gas
273099
Rondella piana
Rondelle plate
Plain washer
U.Scheibe
Arandela plana
6
7
563728
194423
1
1
Dado
Cappellotto
Ecrou
Cache
Nut
Cap
Mutter
Kappe
Tuerca
Capuchn
012789
Coppiglia
Goupille
Split pin
Splint
Grupilla
10 601205
Distanziale
Entretoise
Spacer
Distanzstck
Distanciador
75