salita na siyang aangkop sa ibig niyang ipahiwatig. Pansinin na mula sa mga punang
ito makikita ang politika sa pagtatangka ni Pineda na ibalik ang tradisyong bayan sa
panitikan: ang ituring na estetiko ang popular, na muling iugat sa panlasa ng mga
mamamayan ang kasiningan.
Gayumpaman, halos lahat ng mga nabanggit na pag-aaral kay Pineda at
sa Ang Ginto sa Makiling ay nagtutuon sa poetika at estetika ng akda. Si Reyes nga
halimbawa, kahit sa kaniyang mga kasunod na paghahalaga kay Pineda, ay nagtuon
sa mga tema at pamamaraan ng pagkukuwento ni Pineda. Si Dizon naman ay sa
bisa ng wika at karakterisasyon sa mga akda ni Pineda. Hindi gaanong napagtuunan
ng pansin ang kontextong politikal sa kaniyang mga pag-akda. May pahapyaw
lamang pagbanggit si Dizon sa bisa ng paggamit sa mitolohiya at arketipo sa
pamamagitan ng larawan ni Mariang Makiling, na mainam sanang naisulong. Mabisa
ang paggamit aniya sa diwata ng Makiling,
[s]apagkat ang alamat ng isang lahi ay kinaiimbakan ng natatagong kamalayan ng
sambayan, masisinag dito ang nakakubling minang kaugalian at kabihasnang
napalangkap at natakpan na ng mga kabaguhang umiiral sa kasalukuyang panahon.
Sa pamamagitan ng pamamaraang mitolohiko ay nagsasiyentipiko o sosyologo si
Macario Pineda sa kanyangGinto sa Makiling upang ipaliwanag sa ating mga ninuno
na nakaimbak sa ating kamalayan dandantaon na ang nakalilipas.
Mainam sana kung naiugnay ni Dizon ang paggamit ni Pineda kay Mariang
Makiling bilang impluwensiya sa nauna nang politisasyon ni Rizal sa larawan ng
diwata nang una niyang isatitik sa dulo ng siglo 19 ang laganap na noong naratibo
nito. Alalahanin na nang gumawa ng sariling bersiyon ng kuwento Mariang Makiling
si Rizal, nailathala na ang Noli Me Tangere at kasalukuyan niyang tinatapos ang El
Filibusterismo. Sa bersiyon ni Rizal, malinaw ang paggigiit ng mga komentaryong
panlipunan ukol sa usapin ng lupa at pang-aabusong politikal. Bukod dito, hayag din
na bahagi ito ng malawakang propagandang isinasagawa ng mga Filipino noon sa
Espanya upang isalba ang kulturang katutubo sa gitna ng namamayaning
Hispanisasyon. At ayon nga kay Resil B. Mojares sa kaniyang sanaysay na Waiting
for Mariang Makiling, [t]he notion of lost reciprocities in the Mariang Makilang
legend was a major chord in a nationalist discourse [and] Rizals nostalgic
evocation of the legend is written into this larger political narrative.
Malinaw na isa sa mga nililingon ni Pineda ang nobela ni Rizal, lalo pa at nang
banggitin niya na isa sa mga nananahan sa Bundok Makiling ang mag-inang Sisa at
Crispin, ang mga pinaslang ng kasawian sa kolonyalismong Kastila na para bang
hindi pa sapat ang naging pagturing sa kanila bilang baliw at kriminal. Makikita rito
na hindi surface mining lamang ang ginagawa ni Pineda, di gaya ng madalas
mangyari sa ibang texto na bunga ng lack of appreciation for the integrity and
complexity of folklore (Mojares 2002). Sa nobela ni Pineda, sadyang nililinang ang
implikasyong politikal ng imahen na nakabaon sa di-malay ng bayan. Kailangang
ipagpalagay na dahil kay Rizal, may malay si Pineda sa alingawngaw na maaaring
likhain ng paggamit kay Mariang Makiling bilang textong kilala ng bayan.
Sa pagtalakay sa mga teknik ni Pineda sa nobela, binabanggit ang
ideyalisasyon ng pagtatangkang kumatha ng Utopia o Paraiso, subalit hindi
tinalakay ang papel ng pantasya at kababalaghan upang magsulong ng politika.
Mahalaga ito sapagkat matatagpuan ang elementong ito sa mga katutubong epiko,
alamat at kuwentong bayan na malinaw na pinaghahanguan ni Pineda, gaya ng
sinabi ni Dizon. Huwag nang sabihin pa na hindi ito nalalayo sa istratehiya ng
marvelous realism na kinasangkapan naman ng mga manunulat sa Timog Amerika
upang ipakilala ang kanilang uri ng tuligsa sa kolonisasyon at neokolonyalismo.
At ayon nga kay Gabriel Garcia Marquez, para sa kanilay hindi ito kamanghamangha sapagkat likha lamang ng guniguni. Madalas na ang pagturing sa mga ito
bilang pantasya o kababalaghan ay nagmumula sa imposisyon ng inaasahan sa
isang realidad na nagmumula sa labas. Kaya naman, ibinulalas niya matapos
tanggapin ang Nobel noong 1982 na, [t]he interpretation of our reality through
patterns not our own, serves only to make us ever more unknown, ever less free,
ever more solitary. Sa kaso natin, kailangang tingnan na matagal nang kinikilala ng
mga mamamayan ang Makiling, gaya ng iba pang bundok sa Pilipinas, bilang
sagradong sentro ng isang bayang emergent. (Mojares) Para sa bayan, higit na
kamangha-mangha kung hindi ito ituturing bilang kamangha-mangha.
Subalit ano nga ba ang pagturing at bisa ng mahika sa loob ng naratibo ni
Pineda? Hindi kagaya sa mga koridong tulad ng Ibong Adarna na may malinaw na
tagisan ng majica blanca at negra, sa nobelay may isang uri lamang ng mahikaat
iyon ay ang mahika ng Makiling. Pansinin na ang kasalukuyan sa nobela (1947) ay
isang panahong mabuway ang relasyon ng mga tauhan sa mahikang ito: may mga
naniniwala gaya ng mamamahayag na siya ring tagapagsalaysay; may hindi
dito
nang
pagtangkaan
ng
binatang
taga-Santol,
pantasyang