Anda di halaman 1dari 6

XII Congresso Internacional da ABRALIC

Centro, Centros tica, Esttica

18 a 22 de julho de 2011
UFPR Curitiba, Brasil

Tradio e transgresso em Ualalapi, de Ungulani Ba Ka Khosa


Profa. Dra. Ana Lcia Gomes da Silva Rabecchi1 (UNEMAT)

RESUMO: Atravs da subverso histrica, examinamos a obra Ualalapi, de Ungulani Ba Ka


Khosa, nas suas vrias narrativas, evidenciando a dinmica de fronteira e ambigidade que modela
a tcnica de Khosa ao recuperar os valores culturais moambicanos. Com ironia transgride a noo
do heri atravs de uma tessitura que opera entre tradio e modernidade. Nesse sentido, este
trabalho constitui-se como um espao de reflexo acerca das formas de poder e resistncia que
operam na escrita a contrapelo do documento oficial.
Palavras-chave: releitura histrica, Ualalapi, tradio e modernidade.
Neste espao de reflexo tomamos a obra Ualalapi (1990), de Ungulani Ba Ka Khosa como
objeto simblico do imaginrio cultural moambicano e veculo para a releitura da Histria, no
como uma recordao nostlgica mas como uma interlocuo com distanciamento crtico, j que o
texto literrio tem sido um objeto simblico muito importante na (re)construo da sociedade,
sobretudo em espaos polticos emergentes, que vivem de forma ambgua e tensa a sua pscolonialidade, como afirma Mata (2002, p. 29).
Ligado profundamente histria de sua sociedade Ba Ka Khosa reatualiza na obra Ualalapi a
figura de um mito moambicano num presente sempre em interao com o passado e o futuro. O
que parece estar em foco para Khosa nessa obra o jogo entre construo identitria nacional e seu
questionamento, suas conseqncias e idealizaes como patrimnio herdado do passado,
evidenciando as formas de resistncia e violncia que caracterizam esse passado. Vemos, portanto,
que Khosa cumpre aqui o preceito de Inocncia Mata de que, O que importa hoje estudar so os
efeitos das relaes de poder, seja entre entidades diferentes externas, seja entre entidades que
participam do mesmo espao interno (MATA, 2007, p.40). Assim, o que faz Khosa um dilogo
entre o discurso histrico enquanto representante oficial da verdade dos fatos e a fico
questionando a impossibilidade de acesso a uma verdade nica, atravs da incorporao de motivos
mticos.
A obra um conjunto de seis contos, aparentemente independentes, porm interdependentes
quanto ao elo que constitui a releitura da personagem do imperador nguni Ngungunhane,
enquanto representao de poder, da etnia dos nguni, vindo do sul da frica, que invadiu e
colonizou os tsongas, no sul de Moambique, em confronto com o exrcito portugus no fim do
sculo XIX. Cada conto nos abre uma perspectiva diferente sob a qual se podem visualizar os feitos
e o carter desse imperador que vai se construindo ao longo das narrativas num conjunto do qual se
entrev acontecimentos histricos at captura de Ngungunhane, que se d no ltimo conto. Cada
uma das narrativas precedida de um pequeno texto italizado designado Fragmentos do fim com o
qual mantm dilogo numa desconstruo/reconstruo de Histrias em Estrias.
Opinies favorveis e contrrias ao hosi (nomeao em lngua tsonga de rei) criam uma linha
de alteridade no discurso histrico da obra que leva o leitor a questionar as verdades
moambicanas, a comear pelo seu ttulo Ualalapi que j denota uma falsa referncia ao leitor, uma
vez que este o nome de um guerreiro nguni a quem destinada a misso de matar Mafemame,
irmo de Mudungazi (depois chamado Ngungunhane-Gungunhana). Este guerreiro d o ttulo ao
conjunto de relato, porm sua passagem se d apenas no primeiro conto.
Em uma das passagens do romance Ualalapi h um discurso premonitria que identifica, na
1

Ana Lcia Gomes da Silva Rabecchi, doutora. Universidade do Estado de Mato Grosso UNEMAT. Departamento
de Letras Campus Universitrio de Cceres.
E-mail: anarabecc@terra.com.br

XII Congresso Internacional da ABRALIC


Centro, Centros tica, Esttica

18 a 22 de julho de 2011
UFPR Curitiba, Brasil

realidade, esses conflitos sangrentos:


Estou com medo, Ualalapi. Estou com medo. Vejo muito sangue, sangue
que vem dos nossos avs que entraram nestas terras matando e os seus
filhos e netos mantm-se nela matando tambm. Sangue Ualalapi, sangue!
Vivemos do sangue destes inocentes. Porqu, Ualalapi?
- necessrio, mulher. Ns somos um povo eleito pelos espritos para
espalhar a ordem por estas terras. E por isso que caminhamos de vitria
em vitria. E antes que o verde floresa necessrio que o sangue regue a
terra (KHOSA, 1990, p. 32).
O dilogo entre histria e fico a marca predominante na obra que se abre com uma nota
do autor a expor o tema a desenvolver, nomeadamente a figura de Ngungunhane enquanto
representao de poder, porm alertando-nos para a utilizao propositada e anrquica das palavras
imperador, rei e hosi, constatadas, ento, pgina depois, pelas citaes histricas de Ayres de
Ornelas e do missionrio protestante George Liengme, ambos contraditrios na configurao do
perfil de Ngungunhane, ora como um homem de certo ar de grandeza e superioridade, ora de
expresso bestial, diablica, horrenda. Entre luz e sombra, grandeza e pequenez, Khosa dramatiza
em seis episdios a desmistificao das verses diferentes da histria desse imperador. Alm de
entretecer por fios ficcionais e histricos a relao de poder e opresso em que o sujeito tanto pode
ser o portugus quanto o prprio africano, reflete, simultaneamente sobre o conceito de nao e de
identidade cultural, no plenamente aclarados e estabelecidos.
Ento, o que se nota no projeto de Khosa a reconstruo da noo de heri pea
estruturante da tradio -, com que o imperador j foi associado, rebaixando a figura do heri em
opressor do povo Tsonga, aquele que no s aterrorizou como silenciou esse povo, contextualizado
principalmente em O ltimo discurso de Ngungunhane, em que a personagem apresentada com
um poder oculto e aterrador de vaticinar o futuro de Moambique.
E por todo lado, como uma doena, comearo a nascer crianas com a pele
da cor do mijo que expelis com agrado nas manhs [...] e haver homens
com vestes de mulher que percorrero campos e aldeias, obrigando-vos a
confessar males cometidos e no cometidos, convencendo-vos que os
espritos nada fazem [...] E a o mundo ter mudado para sempre [...] A
nossa histria e os nossos hbitos sero vituperados nas escolas sob o olhar
atento dos homens com vestes de mulher que obrigaro as crianas a falar
da minha morte e chamarem-me criminoso e canibal (KHOSA, 1990, pp.
119-121).
Durante todas as narrativas, porm, no temos um delineamento convicto de quem foi
Ngungunhane, parecendo constatar que as leituras da histria sero sempre dbias, e a imagem da
personagem deslizante entre fico e histria, pois como bem afirma a epgrafe que abre a narrativa,
de Agustina Bessa Lus A Histria uma fico controlada, podendo ser lida e interpretada
dependendo das circunstncias e relaes de poder que a sobredeterminam.
A releitura do passado pela literatura incorpora o senso histrico atravs das lacunas que os
discursos j formulados no conseguem preencher, interveno deliberada no modo como se
reconstroem os fatos que ganham consistncia, tenham ou no ocorrido. Retomar o passado com
intenes diferentes e dentro de modelos variados se torna uma prtica recorrente na prosa de fico
contempornea nos pases africanos de lngua portuguesa. dessa forma que Ba Ka Khosa recupera
aspectos intrigantes de Ngungunhane, famoso pela resistncia que ops aos portugueses nos finais
do sculo XIX. Tanto quanto estes aquele provocou a destruio do imprio de Gaza (sul de
Moambique), deixando um rastro de misria, crueldade, sofrimento para o povo tsonga.

XII Congresso Internacional da ABRALIC


Centro, Centros tica, Esttica

18 a 22 de julho de 2011
UFPR Curitiba, Brasil

O romance, outra designao de gnero que toma a obra, d-nos a idia de como os
portugueses foram invadindo essa parte da frica, um ponto de vista que contrasta com os
fragmentos histricos oficiais portugueses, que representam a histria da perspectiva do
colonizador, dando uma pincelada sobretudo no andamento da campanha militar e a ocupao do
territrio com um tom de heroicidade para o colonizador. Mas a obra tambm no poupa o
colonizado, responsabilizando-o de certa forma pela sua prpria tragdia.
Se no passado os nguni eram uma fora invasora e Ngungunhane o ltimo rei de um estado
colonizador e opressor, a narrativa institucional hoje bem diferente, segundo Fernando Bessa
Ribeiro (2005), afirmando que na literatura Khosa um dos poucos escritores moambicanos
contemporneos a assumir uma posio inequivocamente contra-a-corrente. O prprio mito de
Ngungunhane explorado em vrios momentos polticos, segundo Bessa, como viso positiva e
apologtica, de importante papel histrico, at ser bloqueado em outro momento e, finalmente, em
1982 tomado como figura herica da nao moambicana por Samora Machel, imposto pela
urgncia de reforar a identidade e a coeso nacionais num contexto de guerra civil e agresso
externa.
Para Bessa, manifesto que a elite dirigente tentou fazer de Ngungunhane um smbolo
coletivo que pudesse ser apropriado pelas populaes como o primeiro dos grandes heris do
Estado moambicano, o heri por assim dizer clssico, em perfeita compatibilidade com os
interesses da liderana do regime, num contexto poltico de conflito. A inveno de heris um
processo fortemente enraizado na histria e nas lutas polticas e sociais em torno dos processos de
construo da memria e da identidade nacionais.
Voltando aos contos, os assuntos e personagens marginalizados ou ex-cntricos do a tnica
da narrativa, cujos quadros histricos realam um romance de temtica histrica, utilizando os
novos paradigmas da historiografia e da viso ps-moderna. Assim se cria a outra viso da Histria
de baixo, diferentemente da oficial de cima. A margem ou o territrio de fronteira faz-se, ento,
lugar propcio para novas possibilidades e exploraes no s da histria, mas do caudal cultural de
um povo. nessa fronteira porosa entre histria e fico que se desloca com propriedade Ba Ka
Khosa.
Os feitos das personagens fictcias no so fixados pelos documentos histricos, mas, na
maioria dos casos, o autor se acautela para que no os contradigam, no se preocupando no entanto
com a veracidade ou no dos fatos, respondendo com isso ao projeto da histria nova de que no h
uma verdade nica para os fatos mas muitas verses sobre, de acordo com os interesses ideolgicos,
deixando-nos entrever como a prpria forma da narrativa histrica serve para os interesses do poder
e da dominao, como vimos enfatizando, na esteira dos estudos crticos de Inocncia Mata.
Com traos etnogrficos da oralidade africana e do realismo mgico sul-americano, com
quem Khosa confessa ter afinidades, visto a realidade ser extremamente semelhante africana, pois
uma realidade preocupada em contar histrias (A escrita est em mim), a obra goza de uma
indeterminao genolgica, segundo Leite em Literatura moambicana: Herana e Reformulao,
que constata ser uma constante nas narrativas ps coloniais, que partilham a autobiografia, a
narrativa mtica, e utilizam recursos a procedimentos e formas orais. Leite diz que, em frica a
arte de narrar oral faz parte do cotidiano africano. Conversar no apenas trocar idias, antes
contar histrias que exemplificam as ideias (2003, p. 89) e acrescenta: Estes novos narradores,
repem na escrita a arte gritica, o maravilhoso do era uma vez e, refrnica e encantatoriamente,
vm contar a forma como se conta, na sua terra, encenando as estratgias narrativas, em simultneo
narrao (idem, p.92).
Em cada conto o autor concedeu-nos uma nova vista sobre a Histria para traar o perfil de
Ngungunhane e o seu tempo e deixou a ns leitores a tarefa de compor os fragmentos desse
mosaico. Dessa maneira, Khosa questiona a verdade por um gesto pulverizado por crticas e isso
atravs de estratgias que recorrem a vrios procedimentos, com principal destaque para o processo
pardico, que sugere uma distncia crtica que permite a indicao irnica da diferena no prprio
mago da semelhana (HUTCHEON, 1991:47), numa interlocuo com o texto histrico que se

XII Congresso Internacional da ABRALIC


Centro, Centros tica, Esttica

18 a 22 de julho de 2011
UFPR Curitiba, Brasil

pretende transgredir para ultrapassar.


Esse procedimento perpassa todo o texto, a exemplo, o terceiro Fragmento do fim que se diz
mostrar o incio do relatrio posteridade do coronel Galhardo. Assim descreve a ocupao de
Manjacase, onde os portugueses foram buscar Ngungunhane, mas s encontraram a cidade vazia e
barbaramente a incendiaram. Pelas rasuras do texto oficial, o narrador acrescenta com ironia o que
para ele importante:
- O facto de ter profanado com um mpio o lhambelo, urinando com algum
esforo sobre o estrado onde o Ngungunhne se dirigia na poca dos rituais
(...).
- O roubo de cinco peles de leo que ostentou na metrpole, como resultado
duma caada perigosa em terras africanas.
- O facto de ter, pessoalmente esventrado, cinco negros com o intuito de se
certeificar da dimenso do corao dos pretos (...) (KHOSA, 1990, p. 56)
O enfoque voltado para o interesse do autor revela bem o que vimos falando, das relaes de
poder e interesse em favor dos que escrevem os documentos histricos e dos que os escolhem para
trabalh-los. Ordenar fragmentos histricos em imagens que signifiquem realmente o fato uma
tentativa ilusria, pois um erro na escolha ou na interpretao pode redundar em verso diferente da
Histria. Esta problemtica parece estar ressalvada na estria O dirio de Manua em que o narrador
nos conta a histria de um dirio encontrado nos escombros da capital de Gaza, com uma letra
tremida, imprecisa e tmida que foi atribudo a Manua, filho de Ngungunhane e se encontra j
roto e carcomido pelos ratos. As letras que restaram esto soltas. Juntando as cinco letras tem-se a
palavra morte. Ou temor. Ou tremo (KHOSA, 1990, p.105). O que se nota so imprecises que
sofrem interpretaes, exemplo provvel de como o historiador constri os fatos, no to diferente
de como o ficcionista imagina a cena.
No mesmo conto h uma inverso pardica quando o narrador registra a partida de Manua
num paquete de Moambique a Loureno Marques comparando s testemunhas orais do viajante
zarolho que por estas terras aportou com um volumoso manuscrito entre as mos e que mais versos
fez cantando esta ilha enquanto saciava a sede e a fome que o atormentava... que Leite considera
uma inverso parodicamente exagerada da retrica da representao histrica (1998, p.87). O
volumoso manuscrito se trata dOs Lusadas, inscrito na memria coletiva portuguesa como um
monumento nacional. Neste conto seu autor serviu de espanto e comiserao das negras
islamizadas em verem um branco esqulito, longe de saberem que aquele homem magro e famlico
relanaria ao mundo... (KHOSA, 1990, p. 97-98) uma obra de tamanha grandeza, diminuda aqui
simbolicamente pela descrio da misria do viajante portugus.
Da mesma forma que a narrativa desmistifica o mito camoniano tambm o faz com o mito
criado em redor de Ngungunhane, transmitido de gerao em gerao como se percebe no final da
narrativa em que um griot reconta a histria do mito ao redor da fogueira, a partir de sua
mundividncia africana. Assim, letra e voz so no romance de Ba Ka Khosa fontes deslizantes que
oferecem elementos no s estruturantes para essa narrativa como elementos mgicos para a
imaginao. A forma da escrita, legado europeu, apropriada transgressivamente por Khosa com a
ajuda da oralidade, pois como diz Manuel Rui, poeta e ficcionista angolano.
No posso matar o meu texto com a arma do outro. Vou minar a arma do
outro com todos os elementos possveis do meu texto. Interfiro, desescrevo
para que conquiste a partir do instrumento escrita um texto escrito meu da
minha identidade (RUI apud CHAVES, 2004).
Interferir, desescrever, inventar apresentam-se como palavras de ordem nesse processo de
revitalizao do territrio possvel. A recuperao integral do passado invivel, mas pode ser

XII Congresso Internacional da ABRALIC


Centro, Centros tica, Esttica

18 a 22 de julho de 2011
UFPR Curitiba, Brasil

reinventada com aquilo que o presente oferece (CHAVES, 2004).


O carter sagrado do passado como explica Leite,
detecta-se numa atmosfera cujo equilbrio precrio depende da observncia
das normas, tornado-se a sua explicao ou caracterizao inacessveis, pelo
menos aos iniciados. A escolha de um cenrio histrico, que se orienta para
uma poca longnqua e de contornos imprecisos, relembra a sacralidade da
origem e da fundao (1998, p. 91).
O uso desta cronologia mtico-histrica, que muito freqente nas literaturas africanas
contemporneas
pretende prolongar no presente o registo da Memria dos tempos antigos, e
este caminho retrospectivo mais do que resultante de uma preocupao
nostlgica, uma forma de confronto com um presente histrico, muitas
vezes crtico e problemtico (LEITE Revista Sarar).
dessa forma que Ungulani Ba Ka Khosa atravs da releitura do passado desloca a narrativa
da Histria para a estria, da viso do centro para a viso da periferia, descentralizando as
estratgias discursivas eurocntricas numa atitude de ruptura e carnavalizao (Bakhtin), mas
tambm reivindicando uma reposio de valores prprios, incorporando processos da cultura oral,
subjugada pela hegemonia da escrita. Como afirma Gilberto Matusse ao definir a construo de
uma imagem da moambicanidade:
Como uma prtica deliberada atravs da qual os autores moambicanos, inseridos num
sistema primariamente gerado numa tradio literria portuguesa em contexto de semiose colonial,
movidos por um desejo de afirmar uma identidade prpria, produzem estratgias textuais que
representam uma atitude de ruptura com essa referncia. Esta imagem consuma-se
fundamentalmente na forma como se processa a recepo, adaptao, transformao,
prolongamento e contestao de modelos e influncias literrias (1997: 76).
Na esteira de Matusse, podemos afirmar que Ungulani Ba Ka Khosa rel e reescreve a
empresa histrica e ficcional com manobras transgressivas, fazendo uma ligao entre o tempo do
imprio Gaza e os acontecimentos do ps-independncia em Moambique, filtrando, desfigurando e
reconfigurando um mundo que nunca mais seria o mesmo aps a colonizao, traduzindo, assim, a
transformao irrevogvel, como resume o discurso premonitrio de Ngungunhane E a o mundo
ter mudado para sempre (Khosa, 1990, p.121).
Referncias bibliogrficas
CHAVES, Rita. O passado presente na literatura africana, in Via Atlntica Departamento de
Letras Clssicas e Vernculas FFLCH Universidade do Estado de So Paulo n 7, 2004.
HUTCHEON, Linda. Potica do Ps-Modernismo: histria, teoria, fico. Trad. Ricardo Cruz, Rio
de Janeiro: Imago Ed., 1991.
LEITE, Ana Mafalda. Literaturas Africanas e Formulaes Ps-coloniais. Lisboa: Edies Colibri,
2003.
________________. Oralidades & Escritas nas literatura africanas. Lisboa: Edies Colibri, 1998.
________________. Modelos crticos e representaes da oralidade africana, in Via Atlntica
Departamento de Letras Clssicas e Vernculas FFLCH - Universidade de So Paulo n 8, 2005.

XII Congresso Internacional da ABRALIC


Centro, Centros tica, Esttica

18 a 22 de julho de 2011
UFPR Curitiba, Brasil

________________.Literatura Moambicana: Herana e Reformulao, in Sarar Revista


eletrnica
de
literatura
e
de
lngua
portuguesa.
Disponvel
em:
http://www.revistasarara.com/int_pente_finoTexto02.html
KHOSA, Ungulani, Ba Ka. Ualalapi. Lisboa: Caminho, 1990.
____________________. A escrita est em mim. Entrevista concedida a Rogrio Mangane.
Disponvel em:
http://www.maderazinco.tropical.co.mz/entrevista/ungula.htm
MATA, Inocncia. A literatura africana e a crtica ps-colonial Reconverses. Luanda: Editora
Nzila, 2007. Coleo Ensaio -37.
MATUSSE, Gilberto. A construo da imagem da moambicanidade em Jos Craveirinha, Mia
Couto e Ungulani Ba Ka Khosa. Maputo: Universidade Eduardo Mondlane, 1998.
RIBEIRO, Fernando Bessa. A inveno dos heris: Nao, histria e discursos de identidade em
Moambique. Departamento de Economia e Sociologia/ Centro de Estudos Transdisciplinares para
o Desenvolvimento/ Universidade de Trs-os-Montes e Alto Douro - Vila Real, 2005.

Anda mungkin juga menyukai