Anda di halaman 1dari 94

Ingls Instrumental

Francisco Edilson de Souza

Tcnico em Logstica

Ingls Instrumental
Francisco Edilson de Souza

UFMT
Cuiab - MT
2012

Nome da Aula

e-Tec Brasil

Presidncia da Repblica Federativa do Brasil


Ministrio da Educao
Secretaria de Educao Profissional e Tecnolgica
Diretoria de Integrao das Redes de Educao Profissional e Tecnolgica

Este caderno foi elaborado em parceria entre o Centro de Educao Profissional


de Anpolis/GO, o Ministrio da Educao e a Universidade Federal de Mato Grosso
para a Rede e-Tec Brasil.
Universidade Federal de Mato Grosso UFMT

Centro de Educao Profissional de


Anpolis CEPA/GO

Coordenao Institucional
Carlos Rinaldi
Coordenao Institucional
Jos Teodoro Coelho

Equipe de Elaborao
Coordenao de Produo de Material
Didtico Impresso
Pedro Roberto Piloni
Designer Educacional
Neure Rejane Alves da Silva
Designer Master
Daniela Mendes

Equipe de Elaborao
Comisso de Apoio Produo
Denise Mendes Frana
Elisa Maria Gomide
Joicy Mara Rezende Rolindo
Maria Cristina Alves de Souza Costa
Coordenador do Curso
Maria Cristina Alves de Souza Costa

Ilustrao e Diagramao
Vernica Hirata
Reviso de Lngua Portuguesa
Lvia de Sousa Lima Pulchrio

Projeto Grfico
Rede e-Tec Brasil/UFMT

Apresentao Rede e-Tec Brasil


Prezado/a estudante,
Bem-vindo/a Rede e-Tec Brasil!

Voc faz parte de uma rede nacional pblica de ensino, a Rede e-Tec Brasil, instituda pelo
Decreto n 7.589/2011, com o objetivo de democratizar o acesso ao ensino tcnico pblico,
na modalidade a distncia. O programa resultado de uma parceria entre o Ministrio da
Educao, por meio da Secretaria de Educao Profissional e Tecnolgica (Setec), as universidades e escolas tcnicas estaduais e federais.
A educao a distncia no nosso pas, de dimenses continentais e grande diversidade regional e cultural, longe de distanciar, aproxima as pessoas ao garantir acesso educao de qualidade, e promover o fortalecimento da formao de jovens moradores de regies distantes,
geograficamente ou economicamente, dos grandes centros.
A Rede e-Tec Brasil leva os cursos tcnicos a locais distantes das instituies de ensino e para
a periferia das grandes cidades, incentivando os jovens a concluir o ensino mdio. Os cursos
so ofertados pelas instituies pblicas de ensino e o atendimento ao estudante realizado
em escolas-polo integrantes das redes pblicas municipais e estaduais.
O Ministrio da Educao, as instituies pblicas de ensino tcnico, seus servidores tcnicos
e professores acreditam que uma educao profissional qualificada integradora do ensino
mdio e educao tcnica capaz de promover o cidado com capacidades para produzir,
mas tambm com autonomia diante das diferentes dimenses da realidade: cultural, social,
familiar, esportiva, poltica e tica.
Ns acreditamos em voc!
Desejamos sucesso na sua formao profissional!
Ministrio da Educao
Maro de 2012
Nosso contato
etecbrasil@mec.gov.br

Rede e-Tec Brasil

Indicao de cones
Os cones so elementos grficos utilizados para ampliar as formas de linguagem e facilitar a organizao e a leitura hipertextual.
Ateno: indica pontos de maior relevncia no texto.
Saiba mais: oferece novas informaes que enriquecem o assunto
ou curiosidades e notcias recentes relacionadas ao tema estudado.
Glossrio: indica a definio de um termo, palavra ou expresso utilizada no texto.
Mdias integradas: remete o tema para outras fontes: livros, filmes,
msicas, sites, programas de TV.
Atividades de aprendizagem: apresenta atividades em diferentes
nveis de aprendizagem para que o estudante possa realiz-las e conferir o seu domnio do tema estudado.
Reflita: momento de uma pausa na leitura para refletir/escrever sobre pontos importantes e/ou questionamentos.

Rede
e-Tec
e-Tec
Brasil
Brasil

Palavra do professor-autor

Caro (a) estudante,

Muito se tem falado da importncia da lngua inglesa e sobre o que ela


significa para o acesso ao mundo do trabalho e ao mundo do conhecimento. Sim. Conhecer a lngua inglesa construir uma qualificao profissional
capaz de inserir voc, meu amigo (a) no mercado de trabalho que se torna a
cada dia mais exigente. Com base nessa realidade, o nosso objetivo com este
caderno de atividades ajud-lo (a) a conquistar os instrumentos necessrios
para responder a esses desafios, desenvolvendo ainda mais sua capacidade
intelectual e sua autonomia, bem como buscando seu aprimoramento pessoal e profissional.
Nossa proposta ampliar, atravs do estudo de aspectos gramaticais e textuais da lngua inglesa aplicados tambm rea da Logstica e outras reas,
suas possibilidades de acesso a temas e ao vocabulrio pertinentes sua rea
de atuao, a fim de que voc tenha a oportunidade de obter certos recursos
lingusticos para vencer as barreiras de comunicao no seu contexto de trabalho, bem como entender um manual de instrues ou mesmo vocbulos
especficos da rea em ingls. Para isso, a sua aprendizagem exigir, entre
outros aspectos, iniciativa, dedicao, perseverana, investimento de tempo
e participao.
Neste curso, voc poder explorar no s o material didtico correspondente
disciplina, mas tambm os links propostos (vdeos, textos complementares etc.), as atividades de interao na plataforma (exerccios online), web-conferncias e os fruns. Alm disso, aventure-se pela internet como um
explorador em busca de novas informaes que venham a enriquecer o seu
aprendizado.
Esperamos que a composio e estrutura deste caderno de atividades venham trazer efeitos desejados, tanto para o aprendizado da lngua quanto
para sua formao.

Rede e-Tec Brasil

Almejamos sucesso no seu processo de aprendizagem e que esta obra torne


seu trabalho agradvel e efetivo.

Professor Francisco Edilson de Souza.

Rede e-Tec Brasil

10

Ingls Instrumental

Apresentao da Disciplina
Prezado (a) estudante,
Seja bem vindo (a) ao estudo da lngua inglesa atravs da abordagem conhecida como Ingls Instrumental. Como j tratado na palavra do autor anteriormente, sabe-se que o mercado de trabalho abre portas para quem domina outra lngua. E pensando assim, trazemos para voc uma abordagem
nova e facilitadora que permitir a voc compreender e usar o ingls no seu
trabalho. Como a Logstica lida com o mundo dos negcios, sabemos que
entender e/ou compreender permitir que fronteiras sejam rompidas, permitindo a voc, profissional que lida com o mercado dos negcios, ter um
maior conhecimento sobre outras realidades neste campo.
O curso completo deste mdulo de Ingls Instrumental conta com 60 horas
dedicadas a um estudo minucioso das estratgias e tcnicas de leituras e um
conhecimento bsico da estrutura da lngua inglesa, os quais possibilitaro a
voc, aprendiz, a ler e compreender textos tcnicos relacionados a sua rea
de atuao em lngua inglesa, a fim de aprimorar seu desempenho profissional como tcnico em logstica.
O propsito deste caderno de atividades o de colocar disposio dos
estudantes do curso Tcnico em Logstica, atravs da disciplina Ingls Instrumental, contedos pertinentes sua rea de atuao, a fim de instrumentalizar o estudante com informaes teis para o conhecimento sobre a lngua
inglesa e o aprimoramento de sua atividade profissional.
Para tal, este caderno oferece a voc, o acesso a situaes de uso contextualizado da lngua numa abordagem com fins especficos, concentrando-se no
aspecto da leitura, uma vez que o propsito do curso em questo desenvolver habilidades que permitam a compreenso e interpretao de textos
em ingls, utilizando-se de estratgias voltadas para este fim.
Tal acesso feito atravs do trabalho com textos escritos variados; temas
que levam em conta o futuro contexto de trabalho do estudante; exerccios que contemplam diferentes estilos de aprendizagem, como; vocabulrio e gramtica de modo sistematizado em um contexto especfico. Os

11

Rede e-Tec Brasil

temas de cada aula apresentam organizados do seguinte modo:


Na aula 01 deste caderno, apresentamos um conceito do ingls instrumental e
como funciona essa abordagem de ensino e aprendizagem da lngua inglesa.
Na aula 02, trazemos estratgias que podem auxili-lo (a) na leitura de um
texto em ingls. Entre eles a importncia dos cognatos, as quais so compreendidas como palavras semelhantes entre as duas lnguas. A seguir, trazemos o
scanning que trata de uma leitura para identificar informaes especficas em
um texto em ingls e o skimming, conhecida como uma leitura rpida para
que tenha uma ideia do assunto tratado no texto. Na aula 03, mostramos a importncia do brainstorming que funciona como uma estratgia que permite
ao leitor (a) aprendiz fazer o levantamento de tudo que ele (a) sabe sobre um
determinado assunto/tema. Funciona mais como uma busca de informaes e
tudo que ele (a) conhece sobre um tpico tratado no texto. Nas aulas 04 e 05,
so apresentados tpicos, como regras e normas gramaticais da lngua inglesa.
Dando continuidade na apresentao; na aula 06, fornecemos orientaes
sobre algumas estruturas e conjugaes verbais importantes para que o (a)
leitor (a) interaja melhor com o texto, por exemplo: quando se faz uma afirmao, uma interrogao e/ou negao na lngua inglesa. A aula 07 foi usada de um modo especial para que voc, estudante, exercite e fixe um pouco
os tpicos abordados nas aulas anteriores. A aula 08 aborda a estrutura do
passado em ingls. Na aula 09, voc conhecer sobre estrutura do futuro
em ingls e na aula 10, trazemos algumas conjunes, tambm conhecidas
como operadores argumentativos de um texto. Esses elementos ou operadores funcionam para dar mais sentido atravs de dois aspectos importantes
para uma boa construo textual: coeso (combinao das palavras) e coerncia (o sentido do texto). Por ltimo no podemos deixar de mencionar
que voc pode contar com um glossrio com os termos tcnicos da disciplina
e da sua rea de formao (a Logstica).
Dessa forma, este caderno tem o objetivo de auxiliar o estudante a assumir
o controle de seu processo de aprendizagem, tornando-o mais apto a usar
a lngua inglesa, sobretudo, no mbito da leitura e interpretao de textos,
ampliar seu vocabulrio especfico atravs de temas que envolvem seu contexto de trabalho.
Desejamos que esta obra possa contribuir para que os estudantes alcancem
o xito mximo no aprendizado da lngua inglesa, fundamental queles que
querem despontar como profissional.

Rede e-Tec Brasil

12

Ingls Instrumental

Sumrio
Aula 1 - Conhecendo um pouco sobre o Ingls Instrumental.
Tipos de Compreenso textual e Skimming.
15
1.1 O que ingls instrumental? Como surgiu?
15
Aula 2 - Cognatos, skimming e scanning
2.1 O que so cognatos?
2.2 Scanning e skimming
Aula 3 - Brainstorming: umabtempestade de ideias

19
19
21
27

Aula 4 - Aspectos Gramaticais e o Texto I. Estrutura das oraes


em Ingls: Forma Interrogativa, Negativa e Interrogativa.
31
Aula 5 - Referncia contextual: Pronomes Pessoais Sujeito e
Objeto, Pronomes Adjetivos Possessivos, Pronomes Possessivos e Pronomes Demonstrativos.
37
Aula 6 - O verbo e o texto: Presente To Be, Can e o Presente
Contnuo (gerndio).
41
Aula 7 - Uma reviso para uma leitura eficiente: Estratgias de
Leituras (Skimming, Scanning, Brainstorming) e Presente Simples em Ingls.
47
Aula 8 - O passado na lngua inglesa Passado Simples.

53

Aula 9 - Conversando sobre o Futuro Simples (Will).

59

Aula 10 - Aspectos Lingusticos: Conectando Ideias em um


texto Conjunes.

63

Palavras finais

67

Guia de solues

81

Outras fontes

91

Currculo do Professor-autor

92

13

Rede e-Tec Brasil

Aula 1 - Conhecendo um pouco sobre


o Ingls Instrumental. Tipos de

Compreenso textual e Skimming.
Objetivos:
Conceituar Ingls Instrumental e a sua finalidade.
Distinguir os nveis de compreenso de leitura.
Definir a estratgia de leitura: skimming.

1.1 O que ingls instrumental? Como


surgiu?
Ol! Como a lngua inglesa uma das disciplinas no currculo das escolas
brasileiras, voc, com certeza, j a estudou. Contudo, possvel que nunca
tenha ouvido a expresso ingls instrumental e, se a ouviu, provvel que
no saiba exatamente do que se trata. Assim, como esse termo ingls instrumental para voc pode parecer totalmente novo, eu o convido para vir
comigo descobrir um pouco sobre essa rea de conhecimento.
Ingls Instrumental o nome que damos, aqui no Brasil, a uma proposta
tambm conhecida mundialmente como: English for Specific Purposes
(E.S.P), que traduzindo significa: Ingls para fins especficos. Essa uma
rea de estudo da lngua inglesa para atender uma determinada rea profissional. Um exemplo comum dessa abordagem de ensino o ingls para
negcios, tambm conhecido como Business English, o qual existe para
atender a empresrios e executivos e outros profissionais.
Da voc pode perguntar tambm:
O que o ingls instrumental tem de diferente quando comparado ao
ingls j conhecido e/ou estudado em escolas regulares e/ou curso de
idiomas?

Aula 1 - Conhecendo um pouco sobre o Ingls Instrumental. Tipos de Compreenso


textual e Skimming.

15

Rede e-Tec Brasil

Inicialmente, essa uma forma de ensinar e aprender a lngua inglesa, visando ao (a) aprendiz que desenvolva a habilidade de ler e entender textos em
ingls, usando estratgias especficas de leitura (as quais sero apresentadas
a voc passo a passo em cada unidade), e que surgiu com a necessidade
de promover uma aprendizagem mais rpida e eficaz em uma determinada
rea profissional e outros contextos mundiais.
Aqui no Brasil, de um modo geral, ingls instrumental pode ser compreendido como uma abordagem de ensino e aprendizagem da lngua inglesa,
e que trata o ingls com um foco mais tcnico e cientfico e/ou de carter
geral. O foco desta disciplina permitir que o (a) aprendiz leia e compreenda
textos em ingls de uma rea especfica, fazendo uso de estratgias que normalmente j so utilizadas em textos na sua prpria lngua, acrescentando-as a outras mais prprias dessa disciplina.
At o momento, muito se falou de Leitura. E talvez, voc agora pode estar
perguntando:
E a gramtica? Como fica?
A gramtica no excluda. Ela sim um aspecto tambm estudado neste
curso. Porm com uma diferena:
O estudo da gramtica restringe-se a um mnimo necessrio e normalmente aplicado e associado ao (con) texto. No h uma exposio de
muitas regras ou normas.
Certo? J que estamos falando em leitura e compreenso de texto, vamos
agora dedicar um pouco desta unidade para tratar dos nveis de compreenso textual existentes, os quais so classificados em trs tipos:
I - Compreenso Geral do Texto:
uma leitura rpida, pela qual voc poder captar somente informaes
bsicas e genricas do texto. O foco nesse tipo de compreenso o assunto
do texto.
II - Compreenso dos Pontos Principais do Texto:
Trata-se da leitura com uma maior ateno s informaes principais do tex-

Rede e-Tec Brasil

16

Ingls Instrumental

ede e-Tec Brasil

to. Voc, enquanto l, dedicar uma ateno maior a cada pargrafo para
identificar aspectos especficos que normalmente possam interessar o leitor.
III - Compreenso Detalhada
H uma aprofunda ateno a detalhes do texto. um tipo de leitura que
toma mais tempo.
Tendo em vista que estamos tratando de compreenso textual, vamos conhecer agora uma estratgia de leitura utilizada pelo ingls instrumental e
conhecida como: SKIMMING.
Esta tcnica significa ler ou examinar superficialmente, permitindo rapidez e
maior eficincia na leitura de textos. Durante a sua aplicao, voc pode ler
o texto somente para descobrir o assunto principal abordado pelo autor.
uma atividade de leitura de compreenso geral e requer uma viso global do
texto. No h preocupao com o significado de todas as palavras que so
apresentadas. Contudo, h mais uma ateno voltada para o sentido geral
do texto. Fazendo uso desta tcnica, normalmente voc atenta-se para o
ttulo, subttulo, legendas, ilustraes, cognatas, etc.
Uma curiosidade: Vale ressaltar que o termo to skim, significa: v. folhear, ler
s pressas.

Resumo
O ingls instrumental uma rea de estudo que foca uma determinada
habilidade lingustica. As quatro habilidades existentes so: ouvir, falar, ler e
escrever. O ingls instrumental um processo que ajuda, dando dicas facilitadoras para ler e entender um texto em ingls.
A gramtica precisa sim ser estudada, mas de um modo mais simples e mais
aplicada ao texto para uma compreenso cada vez melhor. Entre as tcnicas,
existe o skimming. O skimming uma leitura rpida que se faz do texto para
somente saber o assunto abordado. uma viso mais geral do texto.
Para um melhor entendimento de como funciona essa tcnica, atravs de
um texto na lngua portuguesa, veja a seguir um exerccio envolvendo a
tcnica SKIMMING:

Aula 1 - Conhecendo um pouco sobre o Ingls Instrumental. Tipos de Compreenso


textual e Skimming.

17

Veja a seguir algumas dicas de


pginas eletrnicas contendo
mais informaes sobre o ingls
instrumental no site: http://
www.helb.org.br/

Atividades de Aprendizagem
Leia o texto abaixo e responda:
Texto 1 - 880 milhes de analfabetos
A Organizao para Educao, Cincia e Cultura das Naes Unidas (Unesco) afirma que 20% da populao mundial nunca foi escola. So homens
e mulheres que no sabem escrever o prprio nome.
(Nova Escola, Junho/Julho de 2000, p. 36)
1. Qual o assunto geral abordado no texto?
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
2. Qual informao apresentada no texto que voc consideraria como um
ponto principal?
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
Ento! Ao responder a essas perguntas voc j pode ter uma ideia da estratgia e/ou tcnica de leitura: skimming. Nas prximas unidades, iremos
mostrar como essa ferramenta funciona em textos em ingls. Seguiremos
com a apresentao de outras estratgias ou instrumentos de leitura importantes que o (a) ajudaro a lidar melhor com um texto em outra lngua, tais
como os cognatos, o scanning e a prediction.
Boa sorte!

Rede e-Tec Brasil

18

Ingls Instrumental

Aula 2 - Cognatos, skimming e



scanning

Objetivos:
Definir cognatos.
Usar as estratgias de leitura: skimming, scanning.

Existem diferentes estilos de leituras para diferentes situaes. Pginas na


internet, romances, livros textos, manuais, revistas, jornais e correspondncia so alguns dos itens lidos por pessoas todos os dias. Leitores eficientes e
efetivos aprendem a usar muitos estilos de leitura para diferentes propsitos.
Por exemplo, voc pode ler por prazer, para obter informaes ou para completar uma tarefa. A tcnica escolhida ir depender do objetivo da leitura.

2.1 O que so cognatos?


Veja alguns exemplos de cognatos:
Chocolate, crime, social, hotel, apartment, violence, responsible, computer.
As palavras de uma lngua estrangeira que, alm
de serem parecidas na forma, so parecidas tambm no
significado com palavras do portugus so chamadas de cognatas. A lngua inglesa possui vrias palavras desse tipo, geralmente derivadas do latim ou grego.
Em que os cognatos podem ajud-lo (a) numa leitura de um texto em ingls?
Ao ler um texto em ingls, procure sempre usar essas palavras parecidas
como apoio. Elas o (a) ajudaro a descobrir o sentido geral do texto e, consequentemente, o levaro a deduzir o significado das palavras desconhecidas
que no so cognatas.

Aula 2 - Cognatos, skimming e scanning

19

Rede e-Tec Brasil

Tenha cuidado, contudo, com os falsos cognatos que, tambm, derivam do


latim ou do grego e que possuem a grafia semelhante ou igual a outras palavras em portugus, mas cujo sentido diferente.
Eis alguns exemplos de falsos cognatos:
Actually (adv.) - na verdade, de fato
Application (subst.) - inscrio, registro, uso
Argument (subst.) - discusso
Assist (v.) - ajudar, dar assistncia
Confident - (adj.) confiante
Data (subs.) dados, informaes
Fabric (subs.) - tecido
Lunch (subs.) - almoo
Prejudice (subs.)- preconceito
Pretend (v.) fingir

Atividade de Aprendizagem
1. Vamos agora fazer uma atividade para compreender como as palavras
cognatas podem ajudar num texto em lngua inglesa. Ento, leia o texto
e sublinhe as palavras cognatas:
Texto 1 - The Smithsonian Institution
The Smithsonian Institution is an independent federal establishment dedicated to public education, basic research, and national service in the arts,
science and history. Its 12 museums and the National Zoo possess more than
70 million objects and specimens. About one percent of the total is on public
display, with the rest used for research.
Fonte: http://www.fundinguniverse.com/company-histories
a. O texto acima tem cerca de 50 palavras. Quantas dessas palavras so
cognatas?
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________

Rede e-Tec Brasil

20

Ingls Instrumental

b. O que voc consegue extrair do texto considerando estas palavras?


________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
c. Marque a resposta de acordo com o texto apresentado acima:
O que a Smithsonian Institution?
(a) Escola

(b) Museu

(c) Instituto de Educao

d. Quantos objetos o pblico pode ver no Instituto?


________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
e. Escreva um pequeno texto em portugus descrevendo o que voc compreendeu acerca do texto.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________

2.2 Scanning e skimming


O scanning e o skimming so diferentes estilos de leituras. Se o leitor est
procurando por uma informao especfica, deve utilizar a tcnica scanning.
Mas se esse leitor estiver explorando ou revendo um documento, ele deve
usar a tcnica skimming.

Aula 2 - Cognatos, skimming e scanning

21

Rede e-Tec Brasil

2.2.1 Scanning
Observando o exerccio acima, voc pode notar que ao fazer o levantamento
das palavras parecidas, voc capaz de responder as perguntas relacionadas
ao texto. No entanto, alm de usar os cognatos como um ponto de apoio,
outra estratgia aplicada nas questes letra c e letra d recebe o nome de
scanning.
Observe que, para responder
as questes C e D, voc no
precisa ler e traduzir o texto
todo. As prprias perguntas
direcionam para um encontro rpido da resposta. Assim, vamos agora descobrir
um pouco mais dessa estratgia de leitura: SCANNING.
Esta estratgia, como dito anteriormente, consiste numa leitura rpida usada para buscar informaes especficas dentro de um texto, sem ler cada
palavra. Em outras palavras, ao utilizar a tcnica de scanning, o leitor faz
uma rpida visualizao do texto da mesma forma que um scanner funciona
quando l as informaes que se encontram na folha de papel que est
sendo escaneada. Um SCANNING ocorre quando voc normalmente procura um nmero em um catlogo telefnico, quando procura datas, quando usa cones do computador, quando l somente as manchetes do jornal
para buscar o assunto que lhe interessa, etc. Veja ento algumas dicas sobre
como usar esta estratgia:
a. Leia a pergunta.
b. Decida que tipo de informao voc est procurando (ex.: nmero, data,
nome...).
c. Procure somente essa informao. No preciso ler todas as palavras de
cada frase.
d. Observe se o autor utiliza indicadores como nmeros, letras, marcadores
e palavras como em primeiro lugar, em segundo lugar etc.
e. Procure por palavras em itlico, negrito ou em outra fonte ou de outra cor.

Rede e-Tec Brasil

22

Ingls Instrumental

Atividade de Aprendizagem
Vamos agora fazer mais um exerccio envolvendo o scanning. Busque apoio
das palavras cognatas.
Texto 2 - CHINAS BOOMING EXPORT BUSINESS
Chinas economy is developing at a rapid pace with double-digit growth rates in export
business and an expected increase of 40 per cent by 2010. With an estimated trade
volume of nearly 2 trillion US dollars in 2006, China handles more cargo than any other
country in the world. Given these growth rates, it is not surprising that the Chinese logistics sector increased by more than 12 per cent last year.
In order to support the booming industry, the government is currently investing massively
in the countrys infrastructure. Over the next few years, the Chinese government wants to
improve and extend the existing road and railway networks as well as maritime harbours
and airports.
For transport logistics, Shanghai is one of the most attractive locations in China. It is the
second largest city in the country and has good links to the most important industrial regions. And Shanghai is also a modern and welcoming host for visitors and business people
from China and around the world.
Com base no texto acima, responda:
1. Qual o pas que tem apresentado um grande crescimento econmico?
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
2. Qual o papel da logstica na economia da China?
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________

Aula 2 - Cognatos, skimming e scanning

23

Rede e-Tec Brasil

3. Qual a cidade da China que vista como um local atrativo?


_____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

2.2.2 Skimming

Aps escanear o documento, voc deve usar a tcnica de skimming.


O termo skimming tem vrios significados, mas, originalmente, significa o
processo de tirar a nata do leite. Por extenso, skimming tambm significa
o ato de fazer uma leitura rpida de um texto para retirar a sua essncia, as
suas partes mais importantes, ou seja, em sentido figurado, a sua nata.
Desta forma, a tcnica de leitura skimming utilizada para que possamos
identificar as principais ideias de um texto, especialmente quando temos
muito material para ser lido e pouco tempo para faz-lo.
Segundo Bortoletto, em artigo sobre tcnicas de leitura, disponvel em http://
www.galaor.com.br/tecnicas-de-leitura/, diferentemente do scanning, skimming mais abrangente; exige conhecimento de organizao de texto, a
percepo de dicas de vocabulrio, habilidade para inferir ideias e outras
habilidades de leitura mais avanadas.
Ao praticar o skimming, o leitor pode valer-se de algumas estratgias, tais
como, ler primeiramente o ttulo, os subttulos, a primeira frase de cada pargrafo e as legendas das ilustraes, ou ler o primeiro e ltimo pargrafo.

Rede e-Tec Brasil

24

Ingls Instrumental

Resumo
Nesta lio voc viu sobre os cognatos. Os cognatos so as palavras parecidas e que ajudam ter uma ideia sobre o texto. Outra estratgia de leitura
que funciona como ferramenta para uma boa compreenso de texto o
SCANNING. tambm uma leitura rpida usada para detectar informaes
mais especficas do texto. uma informao que no precisa ler e entender
todo o texto. Ela fcil de perceber. Uma forma que pode direcionar para a
sua compreenso se refere s dicas dadas na seo anterior. Basta segui-las
para chegar ao objetivo de cada pergunta.
Para fechar esta unidade, importante voc notar que as perguntas dos
exerccios acima direcionaram para a busca de determinadas respostas. Nossa sugesto que voc procure ficar atento s palavras parecidas, cognatos.
Elas possibilitam ao leitor ter uma ideia mais geral sobre o texto, permitindo
obter as respostas necessrias quando um exerccio envolver as estratgias
conhecidas como skimming e scanning.

Aula 2 - Cognatos, skimming e scanning

25

Rede e-Tec Brasil

Aula 3 - Brainstorming: uma



tempestade de ideias
Objetivos:
Reconhecer textos envolvendo vocabulrio tcnico e a estratgia de leitura brainstorming.
Aplicar o brainstorming em textos.

Ol! Nesta aula ns dedicaremos prtica de algumas atividades aplicadas


a textos da rea de logstica. A estratgia de leitura que voc ir usar agora
o brainstorming.
Iniciaremos com uma atividade prtica de texto.

Atividade de Aprendizagem
1. Com a turma, discuta as seguintes questes:
a. Voc conhece a palavra Business? O que este termo significa em portugus?
b. Faa uma lista de palavras e expresses relacionadas rea de BUSINESS
e d o seu significado ou definio.
Estratgia de Leitura: Brainstorming
A estratgia que voc acabou de utilizar chama-se brainstorming, uma tcnica de associao livre de ideias a partir de uma ou mais
palavras. Ns a utilizamos conscientes ou inconscientemente quando tentamos descobrir significados,
ativando o nosso conhecimento de mundo.

Aula 3 - Brainstorming: uma tempestade de ideias

27

Rede e-Tec Brasil

Quando lemos um texto, a primeira coisa com que nos deparamos o ttulo.
Um bom ttulo, alm de despertar o interesse do leitor, geralmente resume
a ideia central do texto. Ao vermos um ttulo, comeamos a fazer previses
sobre o que ser tratado, reunindo as informaes que j temos sobre o
assunto atravs de nossa prpria experincia e de nosso conhecimento de
mundo.

Atividade de Aprendizagem
Agora vamos praticar mais um pouco de Leitura e Compreenso Textual.
Leia o texto a seguir e responda as perguntas referentes a ele.
Texto 1 - BUSINESS
Now let us take a look at how another author describes the word business. In the
book Youre in business! Building Business English Skills, John Thomas French
defines business in different ways. First, business is defined as a human activity related to material things, which is necessary for civilization. Then he presents another definition: business is the activity of producing and distributing goods and services and it
is found in all societies, even the simplest ones. According to this writer, business may
include the production of goods (making airplanes, building buildings, constructing
paper boxes), and it can provide the financing for the activities of production (the securing of capital for business activities: lending money, trading stocks and bonds, and
selling insurance policies). Finally, he expands its meaning by saying that other forms
of business include merchandising, i.e. the selling of products, and providing services
such as accounting, distributing and repair.
Source: French,J.T. Youre in business!Building English Skills. Reading, Mass:Addison-Wesley Publishing Company, 1984.p.3
Concentrando-se tambm nas palavras cognatas, leia o texto novamente
prestando ateno aos detalhes e responda as seguintes questes.
a. Qual o nome do livro de John Thomas French citado no texto?
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________

Rede e-Tec Brasil

28

Ingls Instrumental

b. Quais so as duas principais definies que ele faz da palavra business?


________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
_______________________________________________________________
c. Em que tipo de sociedades ns podemos encontrar negcios?
________________________________________________________________
d. O que os negcios incluem e fornecem?
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
e. Como o autor define merchandising?
________________________________________________________________
_______________________________________________________________

Para complementar um pouco


mais o assunto dessa aula,
descubra mais um pouco sobre
o termo brainstorming e assista
a um vdeo, acessando os
endereos a seguir:
http://www.teclasap.com.br/
https://dschool.stanford.edu/
groups/k12/wiki/3bae4/

Resumo
Em poucas palavras, quando se l um texto, a estratgia de leitura brainstmorming (tempestade cerebral), unida aos cognatos, skimming e scanning
que fazem parte do ingls instrumental, permite identificar e pensar a respeito sobre tudo que voc sabe sobre um determinado assunto.

Atividade de Aprendizagem
Agora, vamos juntos realizar uma atividade envolvendo um estudo de vocabulrio:
Verifique o significado em portugus das palavras abaixo. Em seguida, escreva-as na tabela de acordo com o tipo de negcio descrito no texto:

Aula 3 - Brainstorming: uma tempestade de ideias

29

Rede e-Tec Brasil

Repair/ making airplanes/ lending money/ distributing/ building buildings/


accounting/ constructing paper boxes/ the securing of capital for business
activities/ trading stocks and bonds/ selling insurance policies

Production

Services

Financing

1.

1.

1.

2.

2.

2.

3.

3.

3.
4.

Para fechar essa unidade, quero somente trazer para voc uma curiosidade
sobre o termo brainstorming. Este termo de origem inglesa envolve a juno de duas palavras:
1. Brain significa crebro, em portugus.
2. Storm significa tempestade.
Assim, ao fazer uso desta estratgia utilizada no ingls instrumental, voc
realiza um processo conhecido como tempestade cerebral ou de ideias. Fazendo uso dessa estratgia, voc rene todas as ideias e o seu conhecimento
sobre o assunto a ser tratado no texto.
Voc lembra o que falamos a respeito da gramtica na aula 01?
Ento, como j foi abordado na aula 01, o estudo da gramtica se restringe
ao mnimo. Trataremos nas aulas 04 a 05 de alguns aspectos estruturais e/ou
gramaticais da lngua inglesa, os quais so relevantes e que funcionaro para
voc como mecanismos facilitadores para uma melhor relao com o texto.

Rede e-Tec Brasil

30

Ingls Instrumental

Aula 4 - Aspectos Gramaticais e o


Texto I. Estrutura das oraes em Ingls: Forma Interrogativa, Negativa e
Interrogativa.
Objetivos:
Reconhecer o termo Gramtica Aplicada.
Aplicar os aspectos estruturais e gramaticais da lngua inglesa
ao texto.
Relacionar gramtica e texto.

Nesta unidade, cujo ttulo sugere um estudo da gramtica e sua aplicao ao


texto, apresentaremos para voc algumas dicas sobre aspectos estruturais e/
ou gramaticais da lngua inglesa e sua relao com um determinado texto.
Vejamos ento:
I - Estrutura de uma orao: Elementos constituintes
Veja as oraes abaixo:
Afirmativa:
Ele trabalha em um banco.
He works in a bank.
Interrogativa:
Ele trabalha em um banco?
Does he work in a bank?

Aula 4 - Aspectos Gramaticais e o Texto I. Estrutura das oraes em Ingls: Forma Interrogativa,
Negativa e Interrogativa.

31

Rede e-Tec Brasil

Negativa
Ele no trabalha em um banco.
He doesnt work in a bank.

Observando os elementos que constituem uma orao, voc pode perceber


que tanto na lngua portuguesa como na lngua inglesa, a composio de
uma orao nas duas lnguas segue uma ordem inicial com os seguintes
elementos:
SUJEITO + VERBO + COMPLEMENTO
Sujeito: Ele - He
Verbo: Trabalha Work
Complemento: Em um banco In a bank
Assim, a estrutura de uma orao numa forma afirmativa constituda por
esses trs elementos. Para fazer uma orao interrogativa e/ou negativa, a
lngua inglesa faz uso de alguns elementos conhecidos como auxiliares. J
na lngua portuguesa, uma orao interrogativa utiliza o ponto de interrogao e a negativa precisa do elemento no, um advrbio de negao.
Voc pode notar que o tpico abordado j um pouco conhecido. Porm,
considero importante chamar a sua ateno para esses pontos gramaticais
na e da lngua inglesa.

Uma sugesto para voc:


Assista a um filme, pode ser
um captulo selecionado de um
DVD, colocando a legenda em
ingls, buscando reconhecer
e relacionar a legenda com a
fala do (a) personagem. Busque
identificar a estrutura da orao
com a fala da personagem,
observando a entonao na
oralidade com a parte escrita.
Sabemos que o propsito do
curso ingls instrumental aqui
a parte escrita. Ento, tente fazer
esse exerccio como um treino
das estruturas.

Rede e-Tec Brasil

Como estamos lidando com textos em ingls, fcil perceber quando o


autor do texto est afirmando algo porque, se for uma interrogativa, ser
necessrio o uso do ponto de interrogao e se uma negativa, normalmente aparecer na orao um elemento que nos remete uma ideia negativa, o
qual apresentado pelo termo not ou algum elemento similar.
Por que tratar este assunto?
relevante tratar desse aspecto da lngua
inglesa porque, quando voc estiver lendo
um texto, voc ser capaz de perceber se
o autor lhe afirma algo, est perguntando
algo para voc e/ou negando. Sua interao com o texto pode se tornar mais clara e
com um bom resultado.

32

Ingls Instrumental

Resumo
Comparando as oraes da lngua inglesa e da lngua portuguesa, voc pode
concluir que uma lngua constituda de oraes nas seguintes formas: afirmao, negao e/ou interrogao. Ento, fique atento (a) informao
que um autor est querendo lhe passar. Ser que ele quer somente afirmar,
negar ou perguntar algo? Seu contato e interao com um dado texto vo
dizer ou sero capazes de reconhecer isso. Para facilitar, se no aparecer um
ponto de interrogao e/ou o termo not (contrado nt), pode-se levar em
considerao que ali, o autor ou locutor est fazendo uma orao na forma
afirmativa.

Atividade de Aprendizagem
Veja a seguir um texto:
Texto 1 - What is logistics?
Logistics means having the right thing, at the right place, at the right time.
Logistics - (business definition) Logistics is defined as a business planning framework
for the management of material, service, information and capital flows. It includes
the increasingly complex information, communication and control systems required in
todays business environment. -- (Logistix Partners Oy, Helsinki, FI, 1996)
Fonte: http://www.logisticsworld.com/logistics.htm

1. Traduza o texto observando a estrutura das oraes:


Uma dica para voc: Tenha ateno nas palavras cognatas presentes no texto
acima.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________

Aula 4 - Aspectos Gramaticais e o Texto I. Estrutura das oraes em Ingls: Forma Interrogativa,
Negativa e Interrogativa.

33

Rede e-Tec Brasil

2. Vamos agora praticar mais um pouco. No preciso traduzir tudo. Somente leia os fragmentos abaixo e traduza conforme o seu entendimento.
An American company based in California has recently developed a tracking
device which may help post offices to improve their services.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
Similar devices have been used in the past to track expensive consumer goods like cars, but until now none of these systems was small enough to travel
in an envelope.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
The tracker itself does not transmit its position during transit, but stores the
journey log on a memory card which can be read by a laptop computer.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
The Letter Logger does not help, however, if the envelope carrying it does
not arrive at its destination within about seven days, as the battery runs flat
after about a week.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________

Rede e-Tec Brasil

34

Ingls Instrumental

Nesta aula, voc foi orientado a comparar as oraes da lngua inglesa e da


lngua portuguesa. E, somente para acrescentar, voc pode ter notado que
tudo que falamos segue uma afirmao, negao e/ou interrogao. Ento,
fique atento informao que um autor est querendo lhe passar. Ser que
ele quer somente afirmar, negar ou perguntar algo? Seu contato e interao
com um dado texto vo dizer ou sero capazes de reconhecer isso.

Aula 4 - Aspectos Gramaticais e o Texto I. Estrutura das oraes em Ingls: Forma Interrogativa,
Negativa e Interrogativa.

35

Rede e-Tec Brasil

Aula 5 - Referncia contextual: Pronomes Pessoais Sujeito e Objeto,


Pronomes Adjetivos Possessivos, Pronomes Possessivos e Pronomes Demonstrativos.
Objetivos:
Reconhecer os elementos de referncia pronominal.
Aplicar os diferentes tipos de pronomes em contextos variados.

Nesta aula, o foco principal de estudo o uso dos pronomes. Voc vai ter a
oportunidade de aprender como os pronomes podem nos ajudar a substituir
palavras e ideias e retomar elementos j mencionados no texto, determinando o elo coesivo entre esses elementos e seus referentes, o que contribui
para a coerncia e coeso textual.
Vejamos agora alguns tipos de pronomes:
I - Pronomes pessoais sujeito:
Aparecem como os sujeitos de uma orao.
1. She studies in the morning Ela estuda de manh.
2. They go to school at night Eles vo para a escola noite.
II - Pronomes pessoais objeto:
Aparecem numa orao como objetos do verbo e posicionam-se aps o verbo.
1. She gave him a book. Ela lhe deu um livro.
2. Can you do a favor for me? Voc pode fazer um favor para mim?
III Pronomes adjetivos possessivos:
Modificam substantivos, indicando a ideia de posse. Por esta razo, esto
sempre acompanhados de substantivo.
1. My computer is broken. Meu computador est quebrado.
2. I saw her mother at the mall. Eu vi a sua me no shopping-center.

Aula 5 - Referncia contextual: Pronomes Pessoais Sujeito e Objeto, Pronomes


Adjetivos Possessivos, Pronomes Possessivos e Pronomes Demonstrativos.

37

Rede e-Tec Brasil

IV - Pronomes possessivos:
So usados para substituir os substantivos e indicam posse.
1. My son is playing video game with yours. Meu filho est jogando videogame com o seu.
2. He is a friend of mine. Ele um amigo meu.
V Pronomes demonstrativos:
Indicam a posio de algo em relao s pessoas do discurso, situando-o no
espao ou no tempo.
1. That is my house.
2. This is my computer.

Resumo
Veja alguns endereos para voc
conhecer mais um pouco sobre
referncia textual.
http://www.youtube.com/
atch?v=KojscXLaHoo
http://www.youtube.com/
watch?v=ocRnY44DCyke

O termo referncia contextual uma estratgia utilizada no ingls instrumental e aplicada s palavras que substituem certos termos numa orao,
evitando a sua mltipla repetio. Os pronomes so os principais elementos
no processo de referncia, pois so recursos que contribuem para a coerncia e coeso textual, conectando as oraes. O seu uso adequado possibilita a legibilidade do texto pela relao entre eles e os nomes aos quais se
referem.

Atividade de Aprendizagem
1. Agora para completar toda explanao dos pronomes da lngua inglesa
apresentados acima, veja os quadros abaixo e complete com os pronomes que faltam. Faa uma pesquisa e complete com os pronomes que
faltam.
PRONOMES SUJEITO

PRONOMES OBJETO

I
YOU

YOU
HIM

SHE
IT

IT
US

YOU
THEM

Rede e-Tec Brasil

38

Ingls Instrumental

ADJETIVOS POSSESSIVOS

PRONOMES POSSESSIVOS
MINE

YOUR
HIS
HER
ITS

ITS
OURS

YOUR
THEIR

THEIRS
PRONOMES DEMONSTRATIVOS
THIS
THAT
THESE
THOSE

2. Agora, leia o texto abaixo e marque os pronomes, relacionando-os com


os termos a que eles se referem no texto. Bom exerccio para voc!
Business
Now let us take a look at how another author describes the word business. In the book
Youre in business! Building Business English Skills, John Thomas French defines business
in different ways. First, business is defined as a human activity related to material things,
which is necessary for civilization. Then he presents another definition: business is the activity of producing and distributing goods and services and it is found in all societies, even
the simplest ones. According to this writer, business may include the production of goods
(making airplanes, building buildings, constructing paper boxes), and it can provide the
financing for the activities of production (the securing of capital for business activities: lending money, trading stocks and bonds, and selling insurance policies). Finally, he expands
its meaning by saying that other forms of business include merchandising, i.e. the selling
of products, and providing services such as accounting, distributing and repair.
Source: French,J.T. Youre in business!Building English Skills. Reading, Mass:Addison-Wesley Publishing Company, 1984.p.3

Aula 5 - Referncia contextual: Pronomes Pessoais Sujeito e Objeto, Pronomes


Adjetivos Possessivos, Pronomes Possessivos e Pronomes Demonstrativos.

39

Rede e-Tec Brasil

Finalizando esta seo, pode-se dizer que o termo referncia contextual


uma estratgia utilizada no ingls instrumental e aplicada s palavras que
substituem certos termos numa orao, evitando a sua mltipla repetio.
Os pronomes so os principais elementos no processo de referncia, pois so
recursos que contribuem para a coerncia e coeso textual, conectando as
oraes. O seu uso adequado possibilita a legibilidade do texto pela relao
entre eles e os nomes aos quais se referem.
Agora, j que finalizamos esta aula tratando dos pronomes pessoais que
funcionam como sujeito, objeto, possessivo e adjetivo possessivo e demonstrativo; vamos agora conhecer um pouco sobre o verbo To Be, Can e o Presente Contnuo na lngua inglesa.

Rede e-Tec Brasil

40

Ingls Instrumental

Aula 6 - O verbo e o texto: Presente



To Be, Can e o Presente

Contnuo (gerndio).
Objetivos:
Reconhecer os tempos verbais na lngua inglesa.
Aplicar ao texto os aspectos estruturais e gramaticais da lngua
inglesa.

Trataremos esta aula de uma forma diferente. Como um exerccio de aquecimento, eu proponho que voc faa uma leitura do texto seguinte:

Atividade de Aprendizagem
TEXT: How Businesses are Benefiting from Social Networking Sites
Social networking is also useful in a business setting.
Through SNS businesses can create global collaboration, which help them to discuss any problem or concern virtually and make the best
business decision. This is a much better, efficient
and effective way for business to make business
decisions rather than physically call everyone in
a conference room on a specific day at a specific time. A business can keep their employees up to
date through social network. For example, when a company
wants to introduce new products, they can first demo the product in a virtual
world and ask for feedback from people through social networks sites. The most success
come, when business are able to communicate and get feedback from its customers in
each and every step of its product development for the new experiencing products. This
can help businesses reduce cost in product development as opposed to experiencing the
actual new products market in the real world.

Aula 6 - O verbo e o texto: Presente To Be, Can e o Presente Contnuo (gerndio).

41

Rede e-Tec Brasil

Businesses today are competing in the internet social networking circuit for a chance to
make money with sites such as MySpace, Facebook, and LinkedIn. Billions of dollars are
being spent by online companies such as Yahoo and Google to make money from these
SNS. With all this commotion, its no wonder that with the passing of each day, more and
more businesses are looking to make money online. Just take a look that this recent WSJ
article by Emily Steel, Marketers Watch as Friends Interact Online. Doing business
on the web is inexpensive, easy, and accessible to billions of potential customers. Businesses are paying these social network sites to advertise and search for new clients for their
products through customized search engines, browsing history, conversation history, viral
marketing and other means.
Fonte: http://baruchnewmedia.com/wiki/How_Business_is_Using_Social_Networking

No texto acima voc pode observar que algumas palavras esto em negrito.
Com base neste dado, traduza as expresses abaixo as quais foram extradas
do texto apresentado:
1. Social networking is also useful in a business setting. Through SNS businesses can create global collaboration, which help them to discuss any
problem or concern virtually and make the best business decision.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
2. For example, when a company wants to introduce new products, they
can first demo the product in a virtual world and ask for feedback from
people through social networks sites.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
3. This can help businesses reduce cost in product development as opposed
to experiencing the actual new products market in the real world.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________

Rede e-Tec Brasil

42

Ingls Instrumental

4. Businesses today are competing in the internet social networking circuit


for a chance to make money.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
5. Businesses are paying these social network sites to advertise and search
for new clients for their products.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________

Agora que voc j traduziu os fragmentos acima, vamos conversar um pouco sobre verbos.
Um verbo comum muito estudado em ingls o verbo To Be, o qual significa
ser e estar. Para conjug-lo, fazemos o seguinte:
I AM = Eu sou/estou
You are = Voc /est
He is = Ele /est
She is = Ela /est
It is = Ele/a /est
You are = Vocs so/esto
They are = Eles (as) so / esto
Veja algumas oraes contendo o verbo To Be:
Afirmativa: I am a bank clerk Eu sou caixa de banco.
Interrogativa: Are you a teacher? Voc professor?
Negativa: He is not at school now Ele no est na escola agora.
Outro verbo presente no texto o CAN. Esse verbo significa PODER. Veja
agora alguns exemplos. Antes, observe que logo aps o CAN vem outro
verbo que d sentido orao. Ento:

Aula 6 - O verbo e o texto: Presente To Be, Can e o Presente Contnuo (gerndio).

43

Rede e-Tec Brasil

Afirmativa: He can drive very well Ele pode dirigir muito bem.
Negativa: He cannot speak Japanese well Ele no pode falar japons
bem.
Interrogativa: Can I help you? Eu posso ajudar voc?
Um terceiro caso verbal que ocorre no texto e que est em negrito conhecido como PRESENT CONTINUOUS. Esse tempo verbal formado com o verbo
TO BE no presente e um verbo no GERNDIO. O gerndio em ingls e feito
colocando o ING no final de um verbo. Veja o exemplo abaixo:
He is working in a factory.
To work significa trabalhar. No seu final h o ING, construindo ento o termo
WORKING, o qual em portugus passa a ser TRABALHANDO. O gerndio no
portugus ocorre quando acrescentamos no final de um verbo as partculas:
ANDO, ENDO e INDO. Assim, a expresso no exemplo acima significa:
Ele est trabalhando em uma fbrica.
S para finalizar sobre o gerndio veja mais alguns casos no portugus e no
ingls:
Infinito no Portugus

Gerndio no Portugus

Infintivo no Ingls

Gerndio no Ingls

Andar

AndANDO

To Walk

WalkING

Comer

ComENDO

To Eat

EatING

Partir

PartINDO

To Leave

LeavING

Por ltimo, vamos somente completar uma orientao de como o PRESENTE


feito em ingls. Para mostrar, voc pode ver no texto o termo WANT em
negrito. Esse termo significa QUERER e est conjugado no tempo presente.
Agora, como o presente em ingls?
Para conjugar um verbo no presente, conhecido como PRESENTE SIMPLES
fcil. Basta retirar a partcula TO que indica o infinitivo de um verbo e us-lo,
combinando os pronomes pessoais que funcionam como sujeito ou elementos correspondentes. Vejamos a seguir:

Rede e-Tec Brasil

44

Ingls Instrumental

VERBO TO WANT = QUERER


I want = Eu quero
You want = Voc quer
He wants = Ele quer
She wants = Ela quer
It wants = Ele/a quer
We want = Ns queremos
You want = Vocs querem
They want = Eles/as querem

Uma sugesto para voc


treinar um pouco mais sobre
verbos fazer tradues de
textos de livros didticos.
Tambm complete o seu estudo
acessando os sites abaixo:
www.brasilescola.com/
ingles/simple-present.htm
http://www.inglesvip.xpg.
com.br/gramatica/
presim.htm
http://www.brasilescola.
com/ingles/simple-present.
htm

Resumo
Nesta aula voc viu sobre o verbo TO BE cujo significado SER e ESTAR.
Outro verbo o CAN, o qual tem a traduo PODER. Estes verbos foram
apresentados na forma PRESENTE. O terceiro verbo o verbo WANT/QUERER e o objetivo foi mostrar que a forma verbal no muda, com exceo
para os pronomes HE.SHE.IT, nos quais se acrescenta S ou ES. Para leitura
no necessrio decorar a regra na conjugao e, somente perceber que o
sujeito define a traduo do verbo. Tambm aprendemos sobre a formao
dos textos com o presente contnuo, PRESENTE CONTINUOUS, que representado pelo verbo To Be mais outro verbo no gerndio, com o acrscimo
do ING no final.

Atividade de Aprendizagem
2. Conjugue agora voc, os seguintes verbos no presente simples:
1. To work = trabalhar
2. To read = ler

3. Para continuar o estudo sobre os verbos, vamos fazer, ento, outro exerccio.
Leia e traduza para o portugus e/ou ingls as oraes abaixo:
a. He speaks English very well.

Aula 6 - O verbo e o texto: Presente To Be, Can e o Presente Contnuo (gerndio).

45

Rede e-Tec Brasil

b. They cannot drive a car.


c. She is a manager in a company.
d. Voc brasileiro?
e. Eu leio muitos livros todos os anos.
f. Mary studies in a college.
g. My sister is a lawyer.
h. We go to school every day.
i. I am speaking Portuguese.
j. Ele est assistindo televiso.

Ento, ns dedicamos alguns momentos para falar da forma de alguns verbos no Presente da lngua inglesa e no gerndio. Vamos agora, na prxima
aula, fazer alguns exerccios de fixao e reviso dos tpicos abordados da
aula 01 a 06.

Bom Trabalho!

Rede e-Tec Brasil

46

Ingls Instrumental

Aula 7 - Uma reviso para uma leitura


eficiente: Estratgias de Leituras
(Skimming, Scanning, Brainstorming)
e Presente Simples em Ingls.
Objetivos:
Revisar as estratgias: palavras cognatas, skimming, scanning,
brainstorming, referncia textual.
Aplicar aspectos gramaticais j estudados no texto.

Nesta aula, voc ter a oportunidade de praticar mais um pouco as estratgias de leitura e aspectos gramaticais j apresentados nas unidades anteriores. Entre os tpicos a serem revisados esto: estratgias de leitura;
Brainstorming (busca de todas as informaes que voc, leitor (a), tem sobre
determinado assunto abordado num texto), Skimming ou leitura rpida somente para se ter uma ideia do que est sendo tratado no texto. Por ltimo,
o Scanning ou leitura que permite ao leitor (a) coletar algumas informaes
especficas do texto.
Ento, vamos l reforar um pouco do contedo abordado, at o momento,
neste curso.

Atividade de Aprendizagem
Agora voc dedicar um pouco do seu tempo em exerccios de compreenso
de texto envolvendo trs etapas de leitura. Essas etapas so: pr-leitura, uma
leitura durante o texto e uma ps-leitura. Vamos ento fazer juntos algumas
etapas somente para que voc sinta e relembre um pouco mais sobre essas
estratgias. Boa sorte!
1. Responda seguinte pergunta:
Qual a definio que voc d para o termo e-commerce?
________________________________________________________________

Aula 7 - Uma reviso para uma leitura eficiente: Estratgias de Leituras (Skimming,
Scanning, Brainstorming) e Presente Simples em Ingls.

47

Rede e-Tec Brasil

Text 1: News archive: The logistical headaches of e-commerce


The explosion of electronic commerce and
the growth of business on a global scale
are proving a tough challenge for the logistics industry.
While e-commerce customers make transactions with incredible ease and speed,
the logistics industry is struggling to deliver
small orders and cover vast distances, keeping within budget and time constraints.
This paradox can and must be addressed, according to Rob OByrne, director of Sydney-based management consultancy Logistics Bureau.
With e-commerce estimated to reach more than 500 million customers worldwide by
2003, OByrne says it is crucial the logistics industry embraces the appropriate technology
to tailor distribution systems that cut down time and reduce costs.
Although Internet transactions are processed at the speed of light, the physical movement of product often takes too long and is proving more expensive as customer expectations become more demanding, says OByrne, who will present at Smart99 and exhibit
at MHD99 (Darling Harbour, June 16-18).
Specialist software offers real benefits in meeting this growing demand.
He adds that Australia in particular is affected because of its vast size, a population of only
18 million and an overall demand that is relatively small in global terms.
In terms of logistics, Australia is a very different set-up to the rest of the world. For example, retail outlets in Perth often get a totally different service level to their eastern states
counterparts - they may be dealing with a turnaround of about four to five days.
Both Australian and international companies need to address such issues when tailoring
their logistics systems, he says.
OByrne advocates a service delivery costing approach, which identifies the cost of servicing customers by understanding a customers specific needs; understanding the difference between product groups; understanding the options available; and designing a

Rede e-Tec Brasil

48

Ingls Instrumental

system that will deliver a product to customers that meets their service requirements at
the lowest cost.
Similarly, OByrne recommends vehicle routing and scheduling systems such as Paragon
for Windows, as well as supply chain models such as CAST-dpm, which optimise the budget of a proposed strategy by evaluating the full range of costs.
Contact: Rob OByrne

Logistics Bureau

+61 2 8799 2175

email: robyrne@logisticsbureau.com
Fonte: http://www.logisticsbureau.com.au/archive/

2. Leia o texto acima e resolva os exerccios a seguir. Sempre que precisar,


ento, procure nas lies anteriores os esclarecimentos para e na resoluo dos exerccios.
1. Qual o assunto do texto?
2. Quantos clientes atravs do e-commerce a empresa de consultoria em
logstica Bureau estimava alcanar em 2003?
3. Qual o pas que possui um sistema de logstica diferente quando comparado com outros pases do mundo?
4. Qual o nome do sistema indicado por O Byrne para que sejam otimizadas as estratgias da logstica?

Vamos agora, ver um pouco dos aspectos estruturais e gramaticais tratados


nas lies 04 e 05.
3. Na unidade 05, voc viu um pouco sobre referncia (con) textual. O que
voc pode me dizer a respeito de referncia textual?
_____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

Aula 7 - Uma reviso para uma leitura eficiente: Estratgias de Leituras (Skimming,
Scanning, Brainstorming) e Presente Simples em Ingls.

49

Rede e-Tec Brasil

a. Retiramos do texto acima uma parte e h um termo em negrito. Com


base nas regras gramaticais da lngua inglesa, o termo he um pronome. J que um pronome um elemento de referncia textual. A (o) que
(m) ele se refere, ao considerarmos todo o texto?
Both Australian and international companies need to address such issues when tailoring their logistics systems, he says.
_____________________________________________________________
____________________________________________________________
_____________________________________________________________
____________________________________________________________
b. Ento. Que tal agora voc traduzir para lngua portuguesa o trecho acima?
Ah! No se esquea de prestar ateno s palavras parecidas e, olhar somente aquelas que voc realmente precisar. At logo!
_____________________________________________________________
____________________________________________________________
_____________________________________________________________
____________________________________________________________
c. Para fechar esta unidade, escreva em portugus tudo que voc foi capaz
de entender do texto. Deixo claro para voc que no preciso traduzir
literalmente. Somente escreva o que voc consegue entender. Tambm
sugiro que, se voc sentir necessidade, pesquise no dicionrio o significado de uma palavra que lhe chamar muito a ateno.
_____________________________________________________________
____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

Rede e-Tec Brasil

50

Ingls Instrumental

Voc pode ter notado at o momento


que pouco foi falado sobre o uso de
dicionrio. No entanto, saiba que ele
um instrumento que tambm usado
quando estamos aplicando as estratgias de leitura. importante que voc sempre tenha prximo um dicionrio para socorr-lo (a) em alguns casos. Voc vai sentir quando houver a
necessidade. Ento, vamos l! J estamos quase terminando. No entanto,
enquanto no chegamos ao fim, vamos ainda explorar mais um pouco das
riquezas que o ingls instrumental possui para ajudar voc a se relacionar
melhor com um texto na lngua inglesa. Espero de verdade que voc esteja
gostando!

Resumo
Considerando as atividades sugeridas acima, voc pode rever sobre as estratgias e tcnicas de leitura: cognatas (palavras parecidas entre ingls e
portugus), skimming (leitura rpida), scanning (leitura mais especfica) e o
brainstorming (tempestade cerebral ou levantamento de ideias a respeito de
um dado assunto). Todas estas tcnicas e estratgias so recursos do ingls
instrumental que permitem ao leitor ter uma ideia mais clara do assunto e
tpicos abordados em determinado texto na lngua inglesa.

Aula 7 - Uma reviso para uma leitura eficiente: Estratgias de Leituras (Skimming,
Scanning, Brainstorming) e Presente Simples em Ingls.

51

Rede e-Tec Brasil

Aula 8 - O passado na lngua inglesa



Passado Simples.

Objetivos:
Reconhecer elementos estruturais no passado na lngua inglesa.
Usar o passado simples.
Ler textos no passado na lngua inglesa.

Ol! Em lies anteriores, falamos e tratamos das estruturas e textos envolvendo o presente simples e contnuo. Reconhecer o tempo verbal importante para que voc possa se situar no tempo que um determinado assunto
foi, ou ser tratado. Sim. De um modo geral, pensando em linha do tempo, uma dada informao sempre se refere a algo que acontece/presente,
aconteceu/passado ou acontecer/futuro.
Vejamos, ento, como o passado feito na lngua inglesa. Observe as oraes abaixo:
Presente:
Every day I go to school in the morning. In the afternoon I stay home
and help my mother.
Passado:
Yesterday I went to school in the morning. In the afternoon I stayed
home and helped my mother.
A primeira orao est no presente. J a segunda, est no passado. Os termos em negrito so os verbos: go/ir stay/ficar help/ajudar. Comparando
a forma como eles esto na segunda orao, voc pode notar que dois esto

Aula 8 - O passado na lngua inglesa Passado Simples.

53

Rede e-Tec Brasil

acrescentados com a partcula ED e que o vocbulo GO foi modificado para


WENT.
O que voc pode perceber com isso?
A regra o seguinte. O passado na lngua inglesa se manifesta de duas
formas:
1 Acrescenta-se ED no verbo. Essa regra funciona para os verbos conhecidos como verbos regulares.
2 Outro tipo de verbo o IRREGULAR. Este no sofre acrscimo do ED. Ele
tem outra forma prpria para expressar o passado. Por exemplo:
Exemplo: To drink significa beber. O passado de DRINK DRANK.
Ento:
I drink coke every day = Eu bebo coca todos os dias.
I drank coke yesterday = Eu bebi coca ontem.
Saiba que os verbos irregulares esto organizados em uma lista. Para saber
se um verbo feito no passado com ED (verbo regular) ou se irregular, voc
tem conhecer essa lista. Uma forma de guardar isso atravs de memorizao e/ou pesquisa. Como aqui no vamos cobrar todos os verbos, sugiro que
voc estude bem a lista dos verbos irregulares e faa uso dela sempre que
precisar descobrir qual a forma passada de um verbo.
Veja alguns exemplos de verbos irregulares:

Rede e-Tec Brasil

54

Infinitivo Presente

Passado

Traduo

To Begin

Began

Comear

To Come

Came

Vir

To Drive

Drove

Dirigir

To Eat

Ate

Comer

To Find

Found

Achar Encontrar

To Give

Gave

Dar

To Have

Had

Ter

To Know

Knew

Conhecer

To Let

Let

Let

Ingls Instrumental

Observe as oraes abaixo:


I (sujeito) drive (verbo) = Eu dirijo Presente
I (sujeito) drove (verbo) = Eu dirigi - Passado
Observe que, no quadro anterior, o ltimo verbo apresenta a mesma forma
para o presente e passado. No caso do verbo LET/DEIXAR, normalmente o
que vai definir o tempo verbal alguma outra expresso da orao e/ou
outros elementos do contexto.

Seguem alguns endereos


eletrnicos contendo as listas
dos verbos irregulares:
http://www.solinguainglesa.
com.br/conteudo/
irregulares1.php
http://www.sk.com.br/
sk-irrve.html
http://www.aprendendo
ingles.com.br/
verbosirregulares.shtml
www.youtube.com/
watch?v=lCVOC-BRs-4

J que estamos falando de expresses de tempo, veja a seguir algumas que


indicam o passado:
Ago atrs
Two years ago = dois anos atrs
Yesterday = ontem
Last ltima (o)
Last Monday = Segunda-feira passada
Last year = ano passado

Resumo
O tempo no passado na lngua inglesa construdo de forma simples. Normalmente ele se apresenta na forma textual com a presena da partcula ED.
Os verbos que se enquadram na regra do ED como: LOOK (olhar) que no
passado fica LOOKED chamado de Verbo Regular. Mas h alguns verbos
que no entram nesta regra. Esses so conhecidos como Verbos Irregulares,
e existe uma lista com todos eles, onde voc encontra a forma no presente
e a forma no passado.

Aula 8 - O passado na lngua inglesa Passado Simples.

55

Rede e-Tec Brasil

Atividade de Aprendizagem
Vamos praticar agora um pouco sobre o passado na lngua inglesa:
1. Reescreva as oraes no passado. Fique atento aos verbos, classificando-os em Regulares (R) e/ou Irregulares (IR).
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
i.
j.

( ) I have many friends in my city.


( ) They speak English with the teacher.
( ) I play tennis very well.
( ) She works in a bank.
( ) They stay in a hotel all day.
( ) We see the boy in the classroom.
( ) They clean their house on Saturday morning.
( ) You sing very well.
( ) The boys help their mother in the kitchen.
( ) Joan reads the books.

2. Todas as oraes no exerccio acima esto na forma afirmativa. Reescreva


as oraes nas formas interrogativas e/ou negativas no passado simples.
a. Interrogativa
________________________________________________________________
b. Negativa
________________________________________________________________
c. Interrogativa
________________________________________________________________
d. Negativa
________________________________________________________________
e. Negativa
________________________________________________________________
f. Interrogativa
________________________________________________________________

Rede e-Tec Brasil

56

Ingls Instrumental

g. Interrogativa
________________________________________________________________
h. Negativa
________________________________________________________________
i. Negativa
________________________________________________________________
j. Interrogativa
________________________________________________________________

Aqui focamos nosso estudo no passado simples. Vamos agora nos dedicar
ao futuro simples? Ser que voc j consegue imaginar como ser esse contedo? Acredito que acompanhar com facilidade a prxima aula.
The simple future will be our next challenge. (O future simples ser nosso
prximo desafio)

Aula 8 - O passado na lngua inglesa Passado Simples.

57

Rede e-Tec Brasil

Aula 9 - Conversando sobre o Futuro



Simples (Will).

Objetivos:
Identificar elementos estruturais no futuro na lngua inglesa.
Usar o futuro simples - WILL.

Na unidade anterior ns tratamos do passado. Nesta, juntos, vamos conversar e compreender como se estruturam ideias no tempo futuro com a
partcula WILL. Antes, veremos um texto envolvendo a estrutura do futuro
na lngua inglesa.
Leia o texto:
Texto: Living in the future
Our life in the future will be changed forever by multimedia.
The way we live, work, and play will be totally different
from what it is now. Bert C. Roberts Jr. states in an article
that soon we will probably be answering our television
and watching our phones. Our interactive TVs will actually
be some combination of television, telephone and computer
trough which we will have access to shopping, movies and
other types of information whenever we want them. Videophones will enable us to communicate instantly in voice, picture
and text with loved ones or business associates anywhere to in the
world. We will probably be talking to intelligent devices. At a voice
command, cars will be able to guide us to pre - programmed destination such as movies, theaters and restaurants. And once we arrive
at our destination, our car will even be able to park themselves. We will
use our personal electronic mailboxes to send and receive letters through our
telephone lines all without paper. The classrooms of the future will have audio,
video and interactive multimedia, and kids will be watching, listening to, and talking

Aula 9 - Conversando sobre o Futuro Simples (Will).

59

Rede e-Tec Brasil

to on-line encyclopedias. Education will be revolutionized by distant learning the use of


video teleconferencing when the teacher and student are in different places. Multimedia
will make it easier to work at home to telecommute which means less traffic less air
pollution. In the new multimedia era, life will be easier, traffic lighter, the environment
a little healthier and everything more accessible. Although many of Roberts predictions
are still likely to happen, some of them are already a present reality. At the rate technology
is evolving nowadays, it is difficult for the future not to become an instant present of
the moment it is imagined and conceived by contemporary scientists.
Fonte: Torres, Delcio et. all. Ingls.com. textos para informtica. Disal Editora: So Paulo,
2001, p. 51.

Observe a orao abaixo:


Our life in the future will be changed forever by multimedia.
A traduo em portugus :
Nossa vida no futuro ser mudada para sempre pela multimdia.
Devido presena da partcula WILL, como j afirmado anteriormente, a
ideia do texto no tempo futuro. Ento vai uma dica para voc:
A estrutura de uma orao no futuro com WILL a seguinte:
Sujeito + WILL + verbo + Complemento.
I will be here next year.
(Traduo: Eu estarei aqui no prximo ano)
Outra forma para identificar uma ideia no futuro a contrao do sujeito
com o auxiliar WILL:
Veja como fica:
I will = Ill
He will = Hell

Rede e-Tec Brasil

60

Ingls Instrumental

Normalmente em textos acadmicos e/ou cientficos no comum aparecerem oraes com formas contradas.
Veja agora uma orao no futuro na forma interrogativa e negativa:
Interrogativa: Will you be here next year? (Voc estar aqui amanh?)
Negativa: I will not be here next year. (Eu no estarei aqui no prximo ano)
A forma negativa WILL NOT pode ser contrada na lngua inglesa. Veja como
fica:
WILL NOT = WONT
Orao:
I wont go to your farm next year.
(Eu no irei a sua fazenda no prximo ano)

Resumo
O tempo no FUTURO na lngua inglesa construdo de forma simples. Normalmente ele se apresenta na forma textual com a presena da partcula
WILL. E uma observao importante que na forma interrogativa no h
necessidade de se preocupar. H a presena do ponto de interrogao (s
para facilitar essa dica) e a forma negativa se apresenta com a juno de
WILL + NOT e/ou WONT.

Aula 9 - Conversando sobre o Futuro Simples (Will).

61

Rede e-Tec Brasil

Atividade de Aprendizagem
1. J que voc agora est mais familiarizado com um texto envolvendo estruturas do tempo futuro na lngua inglesa, leia o texto Living in the
future novamente e traduza-o conforme o seu entendimento. Ah! No
esquea que no preciso traduzir todas as palavras.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
Estamos chegando aula 10, a ltima parte deste curso. Nela apresentarei a
voc mais algumas dicas gramaticais e estruturais na lngua inglesa e outros
itens relacionados s estratgias e tcnicas de leitura, as quais podem tambm funcionar como facilitadores para uma boa compreenso e interpretao de textos em ingls.

Rede e-Tec Brasil

62

Ingls Instrumental

Aula 10 - Aspectos Lingusticos:



Conectando Ideias em um

texto Conjunes.
Objetivos:
Usar as conjunes na lngua inglesa.
Classificar as conjunes
Identificar o tipo de ideia presente no texto.

Em Ingls, como em Portugus, encontramos termos que nos mostram como


as ideias esto ligadas dentro de um texto. Venha comigo conhecer algumas:
Tipo de conjuno

Exemplo

Traduo

ADITIVA

AND

ADVERSATIVA

BUT

MAS

CAUSAL

SO

ENTO

TEMPORAL

WHEN

QUANDO

Saiba que o estudo de uma conjuno muito importante porque elas nos
mostram a sequncia de ideias dentro de um texto. Elas funcionam como
conectores e podem nos ajudar a identificar o posicionamento do autor
no texto (discurso) e as informaes em um texto. Observe a seguir alguns
exemplos:
a. I went to school but the teacher didnt come.
Traduo: Eu fui escola, mas o professor no veio.
b. They went to the movies and after to the restaurant.
Traduo: Eles foram ao cinema e depois ao restaurante.
c. It was so cold, so we stayed home.
Traduo: Estava muito frio! Ento ficamos em casa.

Aula 10 - Aspectos Lingusticos: Conectando Ideias em um texto Conjunes.

63

Rede e-Tec Brasil

d. When he arrived home, his father was sleeping.


Traduo: Quando ele chegou em casa, seu pai estava dormindo.
Considerando os exemplos acima, voc pode concluir que:



No exemplo A o termo But liga duas ideias contrrias.


No exemplo B o termo And soma as duas ideias.
No exemplo C o termo So indica uma consequncia.
No exemplo D o termo When indica quando um evento ocorreu.

Veja a seguir mais alguns exemplos de conjunes comuns em ingls:


Aditiva

Adversativa

Causal

Temporal

Also

Although

Then

Until

As well as

Instead of

Because

Next

In other words

In spite of

Since

Before

Nor... nor

On the other hand

Therefore

Finally

Atividade de Aprendizagem
1. Uma atividade para voc: Procure em um dicionrio os significados das
conjunes acima e anote a traduo no quadro abaixo, seguindo a mesma ordem:

Aditiva

Adversativa

Causal

Temporal


2. Usando a sua compreenso e conhecimento sobre as conjunes, examine o contexto das oraes e tente adivinhar o sentido das palavras em
itlico.
a. Although my father was tired, he went to the party.
________________________________________________________________

Rede e-Tec Brasil

64

Ingls Instrumental

b. In my city was very cloudy, but it was hot too.


________________________________________________________________
c. I stayed home because I had a terrible headache.
________________________________________________________________
d. The movie story was so good as well as the soundtrack.
_______________________________________________________________

3. Traduza para o portugus as oraes acima.


________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________

4. Esse texto voc j conhece. Ele j foi estudado na unidade 03. Nesta
agora, peo que voc localize e destaque com um crculo ou sublinhe 05
(cinco) conjunes existentes no texto e explique o tipo de mensagem e/
ou ideia que ela est abordando.
BUSINESS
Now let us take a look at how another author describes the word business. In the book
youre in business! Building Business English Skills, John Thomas French defines business
in different ways. First, business is defined as a human activity related to material things,
which is necessary for civilization. Then he presents another definition: business is the activity of producing and distributing goods and services and it is found in all societies, even
the simplest ones. According to this writer, business may include the production of goods
(making airplanes, building buildings, constructing paper boxes), and it can provide the
financing for the activities of production (the securing of capital for business activities: lending money, trading stocks and bonds, and selling insurance policies). Finally, he expands
its meaning by saying that other forms of business include merchandising, i.e. the selling
of products, and providing services such as accounting, distributing and repair.
Source: French,J.T. Youre in business!Building English Skills. Reading, Mass:Addison-Wesley Publishing Company, 1984.p.3

Aula 10 - Aspectos Lingusticos: Conectando Ideias em um texto Conjunes.

65

Rede e-Tec Brasil

______________________________________________________________
_____________________________________________________________
______________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________

Resumo
Fechando esta aula, pode-se dizer que a conjuno um termo que existe
para ligar oraes. Ela sempre aparece para completar um sentido da outra
ou mostrar uma relao de ideias: pode somar ideias, contrastar, explicar,
concluir e etc.

Rede e-Tec Brasil

66

Ingls Instrumental

Palavras finais
Caro (a) estudante;

Chegamos ao final deste curso. Espero que voc guarde com carinho as dicas de leitura e os aspectos gramaticais abordados em cada unidade. Na verdade, esse um campo de conhecimento infinito! Porm, os tpicos abordados foram selecionados com o propsito de ajud-lo (a) e ter uma melhor
relao com um texto em ingls de um modo geral e tambm servir como
ferramentas para o uso no seu campo profissional. Essas orientaes podem
e abrem caminhos de uma melhor interao entre o leitor e um texto, e especialmente, a qualquer pessoa que tenha o desejo de ler, entender e compreender um texto na lngua inglesa. Boa sorte nos seus estudos e at mais!

67

Rede e-Tec Brasil

Nesta seo, voc ter um contato com termos utilizados neste material e
alguns termos tcnicos usados na rea de logstica. Este dicionrio indicado
para que voc possa ter uma fonte de pesquisa, sempre que lidar com algum
texto tcnico de sua rea (logstica) ou com expresses e vocbulos relacionados rea de tecnologia e reas afins.

Termos tcnicos e vocabulrio de logstica

ABC - Activity Based Costing ou Custeio Baseado em Atividades. Mtodo


contbil que permite que a empresa adquira um melhor entendimento sobre
como e onde realiza seus lucros.
ABNT - Associao Brasileira de Normas Tcnicas.
Acknowledgement of Receipt ou Confirmao de Recebimento - Notificao relacionada a algo recebido.
Aftermarket - Ps-venda.
Airway Bill - Conhecimento de carga area, emitido pela companhia area
para cargas nicas, no consolidadas.
Alternate Feedstock - Estoque de Abastecimento Alternativo.
ANP - Automated Negotiation Protocol ou Protocolo de Negociaes Automatizadas.
APS - Advanced Planning Scheduling ou Planejamento da demanda do suprimento, programao, execuo avanada e otimizao.
Armazm ou Warehouse - Lugar coberto, onde os materiais/produtos so
recebidos, classificados, estocados e expedidos.
Assemble to order - S fabricado por encomenda.
ASTM - American Society for Testing and Materials.
Auto Id - Identificao Automtica.

Rede e-Tec Brasil

68

Ingls Instrumental

B2Bi - Business-to-Business integration, que permitem integrao ponto a


ponto entre duas empresas.
Backflushing ou Baixa por Exploso - Baixa no estoque do grupo de peas e componentes utilizados na montagem ou fabricao de determinado
equipamento ou produto.
Back Order - Pedido em atraso.
Back to Back - Consolidao de uma nica expedio em um MAWB (Master Air Waybill - Conhecimento Principal de Transporte Areo) abrangendo
um HAWB (House Air Waybill - Guia de Transporte Areo emitido por um
expedidor).
Backlog - Pedido pendente.
Bar Code - Cdigo de barras.
B/L - Bill of Lading ou Conhecimento de Embarque.
Block Scheduling - Programao por Blocos.
Block Stacking - Empilhamento dos paletes diretamente no cho.
Bluetooth - Comunicao sem fio entre aparelhos.
Bonded Warehousing - Armazm Alfandegado, onde as mercadorias importadas ficam guardadas at que haja o desembarao das mesmas.
Brainstorming (tempestade de ideias) - Tcnica de reunio em que os
participantes expem livremente suas ideias, sem censura, em busca de soluo criativa para um determinado assunto ou problema, uma campanha
publicitria, etc., com algum estimulando a todos e anotando tudo falado.
Break-Bulk - Expresso utilizada no transporte martimo, que significa o
transporte de carga geral, solta ou fracionadas, no conteinerizada e sem
homogeneidade.
BTB ou B2B - Business-to-Business ou comrcio eletrnico entre empresas.

69

Rede e-Tec Brasil

BTC ou B2C - Business-to-Consumer ou comrcio eletrnico de empresas


para o consumidor.
Budgets - Oramento.
Bulk Cargo - Carga a granel, ou seja, sem embalagem.
Bulk Carrier - Navio graneleiro, ou seja, prprio para o transporte de cargas
a granel.
Bulk Container - Continer graneleiro, ou seja, prprio para o transporte
de cargas a granel.
Business Intelligence - Conjunto de softwares que ajudam em decises
estratgicas.
CEO - Chief Executive Operation ou Officer.
CEP - Controle Estatstico do Processo- Metodologia usada para o controle
de dados de forma estatstica para o aprimoramento contnuo da qualidade.
CI.B/L - Clean bill of lading (conhecimento de embarque limpo).
CIF - Cost, Insurance and Freight ou Custo, Seguro e Frete. Neste caso, o
material cotado j tem tudo embutido no preo, ou seja, posto no destino.
CIM - Computer Integrated Manufacturing ou Manufatura Integrada com
Computadores.
Clearance - Liberao, desembarao aduaneiro.
Cluster - So concentraes geogrficas de empresas interligadas entre si,
que atuam em um mesmo setor com fornecedores especializados, provedores de servios e instituies associadas.
Coach - Facilitador; instrutor; entidade (pessoa, equipe, departamento, empresa, etc.) que atue como agregador das capacidades de cada elemento da
cadeia (equipe, departamento, empresa, etc.).
Comit Draft - Comit de Planejamento.

Rede e-Tec Brasil

70

Ingls Instrumental

Continuous Improvement (melhoria contnua) - Componente essencial


no Just-in-Time e na Qualidade Total que reflete uma determinao inabalvel para eliminar as causas dos problemas. o oposto da mentalidade de
apagar incndios.
Contract logistic - Logstica contratada. Operao delegada ao operador
logstico.
Core Business - Relativo ao prprio negcio ou especialidade no negcio
que faz.
Cost Drivers - Fatores Direcionadores de Custos.
CRM - Customer Relationship Management ou Gerenciamento do Relacionamento com o Cliente ou Marketing One to One.
Data Warehouse - Armazenamento de dados.
Dead line - Prazo limite ou data final de entrega.
DDP ou Door to Door - Delivered Duty Paid ou Entregue com Taxas Pagas.
DDU - Delivered Duty Unpaid ou Entregue sem Taxas Pagas.
Despatch ou Presteza - Prmio determinado em contrato, a que faz jus o
contratante de um navio, quando este permanece menos tempo do que o
acordado nos portos de embarque ou de descarga.
Ending Inventory - Inventrio Final.
Endomarketing - Marketing interno realizado por meio de um conjunto de
aes desenvolvidas para conscientizar, informar e motivar o indivduo.
EOM - Electric Overhead Monorail ou Monotrole Areo Eletrificado.
EOQ - Economic Order Quantity ou Lote Econmico.
ERP - Enterprise Resource Planning ou Planejamento dos Recursos do Negcio.

71

Rede e-Tec Brasil

E-Procurement - Processo de cotao de preos, compra e venda on-line.


ETA (Estimated Time of Arrival) - Expresso do transporte martimo, que
significa dia da atracao (chegada) do navio no porto.
ETD (Estimated Time of Departure) - Expresso do transporte martimo,
que significa data estimada ou prevista da sada (zarpar) do navio no porto.
ETS - Expresso do transporte martimo, que significa dia da sada (zarpar)
do navio do porto.
EVA - Economic Value Added ou Valor Econmico Agregado.
FCC - Charge Collect Fee (taxa para embarque - frete a pagar, cobrado pelo
transportador).
FCL - Full Container Load ou Continer Completo.
FCR - Forwarder Certificate of Receipt ou Certificado de Recebimento do
Agente de Transportes.
FCS - Finite Capacity Schedule ou Programao de Capacidade Finita.
Feeder - Servio martimo de alimentao do porto hub ou de distribuio
das cargas nele concentradas. O termo feeder tambm pode se referir a um
porto secundrio (alimentador ou distribuidor) em determinada rota. Cabe
salientar que um porto pode ser hub para determinadas rotas de navegao
e feeder para outras.
Feeder Ship - Navios de abastecimento.
FEFO - First-Expire, First-Out ou Primeiro que Vence o Primeiro que Sai.
Serve para gerenciar a arrumao e expedio das mercadorias do estoque
de acordo com o prazo de validade.
FIFO - First-In, First-Out ou Primeiro que Entra o Primeiro que Sai (PEPS).
FIO - Free In and Out ou isento de taxas no embarque, estiva e no desembarque. Despesas de embarque so do exportador e as de desembarque do
importador. Nada de responsabilidade do Armador.

Rede e-Tec Brasil

72

Ingls Instrumental

Forecasting - previses de tempo.


Freight Forwarder ou Expedidor de Frete - Empresa ou profissional autnomo que so responsveis por toda a operao que consiste em preparar a
consolidao de cargas e seu transporte, da origem at o destino final. Esta
preparao engloba todo o acerto da documentao necessria.
Freighter - Navio cargueiro.
Fulfillment - atender no tempo e no prazo. o conjunto de operaes e
atividades desde o recebimento de um pedido at sua entrega.
Housekeeping - tcnica para iniciar e manter os processos de Qualidade e
Produtividade Total em uma empresa.
HTML - Hypertext Markup Language Linguagem de Remarcao de Hipertexto
Hub - Ponto central para coletar, separar e distribuir para uma determinada
rea ou regio especfica.
Inbound - Dos fornecedores para as fbricas.
Insulated Container ou Refrigerated Container - Continer refrigerado
ou frigorfico. Possui isolao trmica e equipado com motor de refrigerao. Utilizado no transporte de cargas frigorficas ou perecveis.
Insurance - Seguro. Contrato ou o risco assumido pelo segurador mediante
o pagamento de um prmio pelo segurado.
ISO - International Standards Organization. Esta organizao estabeleceu
normas e padres tcnicos seguidos internacionalmente.
Just-in-Time ou JIT - atender ao cliente interno ou externo no momento
exato de sua necessidade, com as quantidades necessrias para a operao/
produo, evitando-se assim a manuteno de maiores estoques.
Lading ou Loading - Carregamento de cargas ou embarque de cargas.
Landing - Desembarque de cargas ou pessoas.

73

Rede e-Tec Brasil

Lashing - Amarrao ou fixao de cargas no poro ou convs do navio ou


numa aeronave, a fim de evitar o deslocamento da mesma durante a viagem.
Layday ou Laytime - estadia do navio no porto, que significa perodo previsto para acontecer a operao (atracar, carregar/descarregar e zarpar).
L/C ou Letter of Credit (Carta de Crdito) - Ordem de pagamento que o
importador contrata junto ao banco, a favor do exportador.
Lead Time - Tempo compreendido entre a primeira atividade at a ltima de
um processo de vrias atividades.
Lean Manufacturing - Produo Enxuta ou manufatura enxuta.
Make or Buy (Fazer ou Comprar) - Processo de deciso da empresa em
produzir um determinado item ou adquiri-lo de um fornecedor externo.
Make to order - fabricao conforme pedido.
Make to stock - fabricao contra previso de demanda.
Market places - Possibilitam que mltiplas empresas se comuniquem simultaneamente.
Market Share - Parcela do mercado abocanhada ou participao no mercado.
MBA Mster Business Administration.
MDM Master Data Management ou no Brasil conhecido como PDM - Padro Descritivo de Materiais.
Memory Card - Carto destinado a armazenar informaes como se fosse
a memria do equipamento.
MES - Manufacturing Execution Systems ou Sistemas Integrados de Controle da Produo.
Milk Run - consiste na busca do(s) produto(s) diretamente junto ao(s)
fornecedor(es), de forma programada, para atender sua necessidade de
abastecimento.

Rede e-Tec Brasil

74

Ingls Instrumental

MPT ou TPM - Manuteno Produtiva Total.


Net Weight - Peso lquido da mercadoria / carga.
NVOCC (Non Vessel Operating Common Carrier) - Operador de Transporte Martimo Sem Embarcao.
On carriage No Conhecimento de embarque significa um transporte adicional ao que est sendo contratado.
Open Top Container - Container sem teto, coberto com lona. utilizado
para cargas que tenham sua altura excedendo o tamanho de um container
tradicional ou ento que s possam ser carregados pelo alto.
Outsourcing - Provedores de servios ou terceirizao. Tendncia de comprar fora (de terceiros) tudo o que no fizer parte do negcio principal de
uma empresa.
Owner Armador.
Payload - Capacidade til de carga num determinado veculo de transporte
de qualquer um dos modais.
PDCA - Plan, Do, Check e Action, ou Planejar, Executar, Verificar e Agir, ferramenta que implica na melhoria de todos os processos de fabricao ou de
negcios.
PDM ou Product Data Management - o gerenciamento de todas as
informaes e processos relativos ao ciclo de vida de um produto, sendo o
perodo compreendido desde a concepo de um produto (projeto e produo) at sua obsolescncia.
PEPS - a nomenclatura para o mtodo de armazenagem, em que o produto que o Primeiro a Entrar no estoque o Primeiro a Sair ou First-In,
First-Out (FIFO).
PERT - Project Evaluation and Review Technique ou Tcnica de Avaliao e
Reviso de Projetos.
Pick and Pack - separar os materiais e etiquetar, embalar, etc.

75

Rede e-Tec Brasil

Poka-Yoke - Palavra japonesa que significa mtodos simples, que servem


como a prova de falhas no processo.
Postponement - retardamento da finalizao do produto at receber de
fato o pedido customizado.
Power of Attorney - Procurao ou outro instrumento legal, que autoriza
uma pessoa ou empresa a atuar como agente ou procurador da mesma.
Project team - Fora tarefa.
QR - Resposta Rpida.
QS 9000 - Quality System Requirements. Norma criada pelas trs maiores
empresas automobilsticas americanas: Ford, General Motors e Chrysler. Seu
objetivo a reduo de sistemas paralelos de desenvolvimento de fornecedores pelas montadoras, com vistas a uma consequente reduo substancial
de custos. Exige-se a melhoria contnua.
Quick Step - Em portugus significa passo acelerado.
RFDC - Radiofrequency Data Collection ou Coleta de Dados por Radiofrequncia.
RFID - Radiofrequency Identification Data ou Identificao via radiofrequncia.
Road railer - carreta bimodal que, ao ser desengatada do cavalo mecnico,
acoplada sobre um bogie ferrovirio e viaja sobre os trilhos.
RO-RO ou Roll On - Roll Off - Tipo de navio com uma rampa na popa ou
na proa, por onde veculos (com carga ou vazios) so transportados. O acesso diretamente do navio para o cais.
Rough Cut - corte bruto.
SAC ou Customer Service - Servio de Atendimento ao Consumidor ou
Cliente.

Rede e-Tec Brasil

76

Ingls Instrumental

Said To Contain - Expresso de comrcio exterior que colocada em Conhecimento de Embarque, significando que o transportador desconhece o
contedo da embalagem dos volumes recebidos a bordo.
Scanner - Aparelho ou sistema eletrnico que converte atravs de leitura
tica, informaes codificadas em numerao alfanumrica ou simbolizao
em barras.
SCM - Supply Chain Management ou Gerenciamento da Cadeia de Abastecimento.
SCOR - Supply Chain Operation Model ou Modelo de Referncia das Operaes na Cadeia de Abastecimento. Foi criado pelo Supply Chain Council
(USA) visando a padronizar a descrio dos processos na cadeia de abastecimento.
SCP - Supply Chain Planning ou Planejamento da Cadeia de Abastecimento.
Sealing - O ato ou processo de se fixar um lacre numa embalagem, mantendo a carga isolada at o seu destino. O lacre pode ser numa caixa, container,
etc.
Set-up - tempo compreendido entre a paralisao de produo de uma mquina, a troca do seu ferramental e a volta de sua produo.
Ship Broker - Agente Martimo.
Shipping ou Expedio - Departamento de uma empresa que, de posse
da Nota Fiscal ou uma pr-Nota Fiscal, identifica, separa, embala, pesa (se
necessrio) e carrega os materiais nos veculos de transporte.
Shipping Area - rea de Expedio.
Sidelifter - uma carreta com guindaste prprio para autoembarque ou
desembarque de contineres.
Sidetrack ou caminho alternativo - quando se utiliza um percurso diferente do habitual ou previsto, por variados motivos (trnsito ruim, por
exemplo).

77

Rede e-Tec Brasil

SKU - Stock Keeping Unit ou Unidade de Manuteno de Estoque. Designa


os diferentes itens de um estoque.
SLA - Service Level Agreement ou Acordo sobre o Nvel de Servio.
SLM - Service Level Management ou Gerenciamento do Nvel de Servio.
SLM - Strategic Logistics Management ou Gesto Logstica Estratgica.
Smart tag ou e-tag - Etiqueta inteligente que possui um microchip capaz
de armazenar vrias informaes, como data de validade, lote de fabricao,
descrio do produto, etc. Os dados so transmitidos por meio de radiofrequncia a um equipamento de leitura.
SMS - Short Messaging System. - Sistema de Mensagens Curtas
Sobretaxa ou Surcharge - Taxa adicional cobrada alm do frete normal.
Stakeholders Palavra, que significa depositrios. Pessoa ou grupo com
interesse na performance de organizao e no meio ambiente na qual opera.
Stock options - Programa de Aes - um incentivo que permite aos funcionrios comprar aes da empresa onde trabalham por um preo abaixo do
mercado.
Stowage 1 - Expresso utilizada no transporte martimo, que significa a
estiva, ou seja, o ato, maneira ou processo de se colocar e arrumar a carga
a bordo.
Tank Container - Tipo de continer de forma cilndrica, fixado dentro de
uma armao retangular, nas medidas de 20 e 40 ps. utilizado para o
transporte de cargas lquidas.
TEU (Twenty Foot Equivalent Unit) - Tamanho padro de continer intermodal de 20 ps.
TMS - Transportation Management Systems ou Sistemas de Gerenciamento
de Transporte.
To Order - Documento ou ttulo emitido ordem.

Rede e-Tec Brasil

78

Ingls Instrumental

Touch Screen - Tela sensvel ao toque.


TQC ou Total Quality Control - Literalmente, Controle da Qualidade Total.
Sistema criado em todas as fases de uma empresa de manufatura, da engenharia de projeto distribuio, que busca assegurar defeito zero na
produo.
TQM (Total Quality Management ou Gesto da Qualidade Total) - Foi
criado em 1985 pela Naval Air Systems Comand para descrever o seu enfoque
de gerenciamento ao estilo japons para o aperfeioamento da qualidade.
Trading Company - Termo utilizado para empresas, que operam no comrcio internacional, importando e exportando mercadorias e/ou servios
prprios ou de terceiros.
Trackstar - Veculo utilizado no setor ferrovirio para verificao e manuteno dos trilhos, dormentes e geometria.
Trade-off ou Compensao - Na sua forma bsica, o resultado incorre em
um aumento de custos em uma determinada rea com o intuito de obter
uma grande vantagem em relao as outras (em termos de aumento de
rendimento e lucro).
Transbordo ou Transhipment - Transferir mercadorias/produtos de um
para outro meio de transporte ou veculo, no decorrer do percurso da operao de entrega.
Transit Time - Termo utilizado no transporte martimo, que significa o tempo que o navio gasta para completar uma viagem ou trecho/percurso.
Trick - uma asa-delta motorizada que vem equipada com rodas e/ou flutuadores e assentos de fibra de vidro.
Truck - Caminho que tem o eixo duplo na carroceria, ou seja, so dois eixos
juntos. O objetivo aguentar mais peso e propiciar melhor desempenho ao
veculo.
Turnover - Palavra em ingls, que na traduo quer dizer: rotatividade; movimentao; giro; circulao; medida da atividade empresarial relativa a algo
realizvel em curto prazo; vendas.

79

Rede e-Tec Brasil

UEPS - a nomenclatura para o mtodo de armazenagem, em que o produto que o ltimo a Entrar no estoque o Primeiro a Sair.
Umland - Entende-se pelo ambiente fsico porturio, ou seja, o porto em si,
suas instalaes, tarifas e a qualidade dos servios que presta.
Uniqueness - expresso utilizada sobre a organizao / empresa que muito difcil de ser copiada.
UPC - Universal Product Code ou Cdigo Universal de Produto.
VMI - Vendor Managed Inventory ou Estoque Gerenciado pelo Fornecedor,
que quando o fornecedor em parceria com o cliente repe de forma contnua o estoque do cliente, baseado em informaes eletrnicas recebidas.
XML - Extensible Markup Language, protocolo de comunicao.
Wharf age - Capatazia e taxas cobradas pelos portos e aeroportos relativas
utilizao da infraestrutura dos mesmos.
WCS - Warehouse Control Systems ou Sistemas de Controle de Armazm.
Wharfage ou Taxa de atracao - a taxa cobrada pela administrao de
um porto para utilizao do mesmo, nas operaes que envolvem atracao,
carga, descarga e estocagem nas docas e armazns ligados ao porto.
Wireless - Sistema de acesso sem fio.
WMS - Warehouse Management Systems ou Sistemas de Gerenciamento
de Armazm.
Workflow - Processo no qual a informao flui por toda organizao, de
maneira rpida e organizada, seguindo a sequncia pr-estabelecida de tramitao.

Rede e-Tec Brasil

80

Ingls Instrumental

Guia de solues
Prezado(a) estudante,
Informo que as resposta informadas neste caderno so sugestes. H outras
possibilidades.
O autor.

Aula 1 Conhecendo um pouco sobre o


Ingls Instrumental.
Texto 1 - 880 milhes de analfabetos
1. O analfabetismo.
2. 20% da populao mundial nunca foi escola.

Aula 2 Os Cognatos, o Skimming,


Scanning.
Texto 1 - The Smithsonian Institution
1. Palavras so cognatas: 24
As palavras cognatas so: Institution independent federal dedicated public
education basic national service arts science history museums National Zoo
possess million objects specimens percent total public rest used
2. O texto fala sobre uma instituio independente e federal dedicada
educao pblica bsica. um servio nacional de arte e histria no museu Nacional e possui milhes de objetos e espcies.
3. Letra c
4. Pessoal.

81

Rede e-Tec Brasil

Texto 2 - CHINAS BOOMING EXPORT BUSINESS


1. China
2. A logstica na China permite a China crescer mais de 12% por ano.
3. O transporte em Shangai um dos pontos mais atrativos da China.

Aula 3 Brainstorming: Uma tempestade


de ideias
Texto 01: Business
Exerccio 1
1. Youre in business! Building Business English Skills
2. Business definido como uma atividade humana relacionada a coisas
materiais e necessrias para a civilizao. E segundo, uma atividade de
produo e distribuio de produtos.
3. Em todas as sociedades.
4. Inclui produo de produtos e financiamento de atividades de produo.
5. Significa venda de produtos e fornecimento de servios como controle de
contas, distribuio e reparo.
Exerccio 2
Servio: Reparo / Produo: Produo de Avio / Financiamento: Emprstimo de dinheiro / Servio: Distribuio / Produo: Construo
de Prdios / Servio:Contabilidade / Produo: Construo de Caixas
de Papel / Financiamento:Seguro do capital e Atividades de negcios /
Financiamento:Registro de marcas e Atividades / Financiamento: Venda de Seguros e Aplices.

Rede e-Tec Brasil

82

Ingls Instrumental

Aula 4 Aspectos Gramaticais e o Texto I


Texto 1 - What is logistics?
Logistics - (business definition) Logistics is defined as a business planning
framework for the management of material, service, information and capital
flows. It includes the increasingly complex information, communication and
control systems required in todays business environment. -- (Logistix Partners Oy, Helsinki, FI, 1996)
1. Definido como um planejamento de negcios para gerenciamento de
material, servio e informao do capital. Envolve informao, comunicao e controle de sistemas em negcios em geral.
2. An American company based in California has recently developed a tracking device which may help post offices to improve their services.
(Uma companhia Americana na Califrnia tem desenvolvido um dispositivo para ajudar melhorar os servios de correio.)
Similar devices have been used in the past to track expensive consumer
goods like cars, but until now none of these systems was small enough
to travel in an envelope. (Dispositivos similares foram usados no passado
para listar o consumo de produtos caros como: carros, mas at o momento nenhum desses sistemas foi pequeno o bastante para ser enviado
em um envelope).
The tracker itself does not transmit its position during transit, but stores the journey log on a memory card which can be read by a laptop
computer. (O produto no transmite sua posio durante o trnsito. Ele
armazena os dados da viagem num carto de memria que pode ser lido
em um laptop).
The Letter Logger does not help, however, if the envelope carrying it
does not arrive at its destination within about seven days, as the battery
runs flat after about a week.(A Carta Logger no ajuda, no entanto, se o
envelope no chegar ao seu destino dentro de cerca de sete dias, assim
como a bateria corre atrs depois de cerca de uma semana).

83

Rede e-Tec Brasil

Aula 5 Referncia contextual


1.
Pronomes Sujeitos: I you - he she it we you they
Pronomes Objetos: me you him her it us you them
Adjetivos Possessivos: my your his her its our your their
Pronomes Possesivos: mine your his hers its ours yours theirs
2.
Us significa ns e se refere ao leitor e o narrador do texto.
You refere-se ao leitor
He autor do livro
It business

Aula 6 O verbo e o texto


TEXT 1: How Businesses are benefiting from Social Networking Sites
6. Social networking is also useful in a business setting. Through SNS businesses can create global collaboration, which help them to discuss any
problem or concern virtually and make the best business decision.
Rede social til no cenrio de negcios. Rede social de negcios pode
criar uma colaborao global, que pode ajudar discutir problemas e interesses virtuais para decises de negcio.
7. For example when a company wants to introduce new products, they
can first demo the product in a virtual world and ask for feedback from
people through social networks sites.
Por exemplo, quando uma companhia quer apresentar novos produtos,
elas podem primeiro demonstrar em um ambiente virtual e pedir um
retorno das pessoas atravs dos sites (pginas acessadas).

Rede e-Tec Brasil

84

Ingls Instrumental

8. This can help businesses reduce cost in product development as opposed to experiencing the actual new products market in the real world.
Isto pode ajudar a reduzir o custo e experimentar um produto novo e
atual no mercado.
9. Businesses today are competing in the internet social networking circuit
for a chance to make money.
Negcios esto competindo para um circuito de rede social na internet
para fazer dinheiro.
10. Businesses are paying these social network sites to advertise and search
for new clients for their products.
Companhias esto pagando sites de rede social para divulgar e pesquisar
por novos clientes e produtos.
2.
I work you work he works she works it works we work you work
they work.
I read you read he reads she reads it reads we read you read they
read.
3.
k. He speaks English very well.
Ele fala ingls muito bem.
l. They cannot drive a car.
Eles no podem dirigir um carro.
m. She is a manager in a company.
Ela uma gerente de companhia.
n. Voc brasileiro?
Are you Brazilian?

85

Rede e-Tec Brasil

o. Eu leio muitos livros todos os anos.


I read many book every year.
p. Mary studies in a college.
Mary estuda em uma faculdade.
q. My sister is a lawyer.
Minha irm uma advogada.
r. We go to school every day.
Ns vamos escola todos os dias.
s. I am speaking Portuguese.
Eu estou falando portugus.
t. Ele est assistindo televiso.
He is watching television.

Aula 7 Uma reviso para uma leitura


eficiente
Texto 1
1. O termo e-commerce significa comrcio eletrnico.
2. 1. Fala sobre o comrcio eletrnico
2. 500 milhes
3. Austrlia
4. CAST dpm

3. So termos (normalmente pronomes) que remetem o leitor a uma informao no texto.


a. OByrne.

Rede e-Tec Brasil

86

Ingls Instrumental

b. (Ambos americanos e companhias internacionais precisam enderear os


produtos e assuntos quando adequarem o sistema de logstica. Ele afirma).
c. Pessoal.

Aula 8 O passado na lngua inglesa


I - Reescreva as oraes no passado. Fique atento aos verbos, classificando-os em Regulares (R) e/ou Irregulares (IR).
k. ( IR ) I have many friends in my city.
I had many friends in my city.
l. ( IR ) They speak English with the teacher.
They spoke English with the teacher.
m. ( R ) I play tennis very well.
I played tennis very well.
n. ( R ) She works in a bank.
She worked in a bank.
o. ( R ) They stay in a hotel all day.
They stayed in a hotel all day.
p. ( IR ) We see the boy in the classroom.
We saw the boy in the classroom.
q. ( R ) They clean their house on Saturday morning.
They cleaned their house on Saturday morning.
r. ( IR ) You sing very well.
You sang very well.
s. ( R ) The boys help their mother in the kitchen.
The boys helped their mother in the kitchen.
t. ( IR ) Joan reads the books.
Joan read the books.

87

Rede e-Tec Brasil

II Todas as oraes no exerccio acima esto na forma afirmativa. Reescreva


as oraes nas formas interrogativas e/ou negativas no passado simples.
I have many friends in my city.
Interrogativa: Did I have many friends in my city?
They speak English with the teacher.
Negativa: They didnt speak English with the teacher.
I play tennis very well.
Interrogativa: Did I play tennis very well?
She works in a bank.
Negativa: She didnt work in a bank.
They stay in a hotel all day.
Negativa: They didnt stay in a hotel all day.
We see the boy in the classroom.
Interrogativa: Did we see the boy in the classroom?
They clean their house on Saturday morning.
Interrogativa: Did they clean their house on Saturday morning?
You sing very well.
Negativa: You didnt sing very well.
The boys help their mother in the kitchen.
Negativa: The boys didnt help their mother in the kitchen.
Joan reads the books.
Interrogativa: Did Joan read the book?

Aula 9 Conversando sobre o Futuro


1. Traduo e pessoal. (Conferir em algum programa de traduo, aps
feito o exerccio)

Rede e-Tec Brasil

88

Ingls Instrumental

Aula 10 Aspectos Lingusticos:


Conectando Ideias em um texto
1.
Also tambm

Although embora

Then Ento

Until At

As well as assim como

Instead of Ao invs de

Because Porque

Next - Prximo

In other words em outras

In spite of Apesar de

Since Desde

Before - Antes

palavras
Nor... nor nem ... nem

On the other hand De ou- Therefore Assim.

Finally - Finalmente

tro modo

2.
a. Although my father was tired, he went to the party.
Mesmo cansado o pai de algum foi a uma festa.
b. In my city was very cloudy, but it was hot too.
Estava fechado o tempo, mas mesmo assim estava quente.
c. I stayed home because I had a terrible headache.
Eu fiquei em casa porque estava com muita dor de cabea.
d. The movie story was so good as well as the soundtrack.
Tanto o enredo de um filme como a trilha sonora eram muito bons.

3. Traduza para o portugus as oraes acima.


a.
b.
c.
d.

Embora meu pai estivesse cansado, ele foi festa.


Em minha cidade estava muito nublado, mas estava quente.
Eu fiquei em casa porque eu estava com uma dor de cabea terrvel.
O enredo do filme era to bom quanto trilha sonora.

4. Sugesto:
No texto aparece o termo THEN. Ele d uma continuidade de ideia.

89

Rede e-Tec Brasil

Na expresso ACCORDING TO THIS WRITER o autor relaciona uma ideia anterior e d uma sequncia de pensamento.
AND ( aparece 2 vezes ) no texto aparece com uma soma de ideias.
FINALLY fecha a sequncia de contribuies do BUSINESS para a sociedade.

Rede e-Tec Brasil

90

Ingls Instrumental

Outras fontes
AMOS, Prescher. Gramtica Fcil de Ingls. Richmond Publishing.
CRUZ, D. T; OLIVEIRA, Adelaide. Ingls para Administrao e Economia. So Paulo:
Disal, 2007.
CRUZ, D. T. et. al. Ingls.com textos para informtica. So Paulo: Disal, 2003.
DICIONRIO da Logstica. Guia Log. Disponvel em: http://www.guialog.com.br/dicionario.htm.
FERRARI, Mariza; RUBIN, Sarah. Novo Manual nova Cultural (Ingls). Nova Cultural,
1998.
FRENCH, J.T. Youre in business!Building English Skills. Reading, Mass: Addison-Wesley Publishing Company, 1984.
Nova Escola, Junho/Julho de 2000.
TCNICAS DE LEITURA: SKIMMING E SCANNING, disponvel em http://www.galaor.com.br/tecnicas-de-leitura/ 15 de julho 2012 16h26
THE SMITHSONIAN INSTITUTION. Disponvel em: http://www.fundinguniverse.
com/company-histories. Acesso em: 25 de MAIO. 2012.
WHAT IS LOGISTICS? Disponvel em: http://www.logisticsworld.com/logistics.
html. Acesso em: 25 de MAIO. 2012.
HOW BUSINESSES ARE BENEFITING FROM SOCIAL NETWORKING SITES. Disponvel em: http://baruchnewmedia.com/wiki/How_Business_is_Using_Social_Networking. Acesso em 25 de MAIO. 2012.
NEWS ARCHIVE: THE LOGISTICAL HEADACHES OF E-COMMERCE. Disponvel em:
http://www.logisticsbureau.com.au/archive/. Acesso em 26 de MAIO. 2012.

91

Rede e-Tec Brasil

Currculo do Professor-autor
Francisco Edilson de Souza graduado em Letras Portugus e Ingls pela Faculdade de Filosofia
Bernardo Sayo AEE (Atual Centro Universitrio de
Anpolis - Unievanglica). Cursou ps-graduao (Especializao) em Lngua Inglesa e Literaturas Correspondentes pela Uniana (Atual Universidade Estadual
de Anpolis) e mestrado em Lingustica Aplicada pelo
Departamento de Lnguas Estrangeira e Traduo da
UnB (Universidade de Braslia). Atualmente trabalha na Universidade Estadual de Gois e no Centro Universitrio de Anpolis (Unievanglica). Trabalhou
como coordenador do Curso de Letras da Faculdade Anhanguera de Anpolis e do Programa Centro de Idiomas da Universidade Estadual de Anpolis
(UEG).

Nome da Aula

93

e-Tec Brasil

ISBN:

Anda mungkin juga menyukai