c.c: 8.063.20
Ttulo del ensayo: Las distopas sin lengua.
Ah queda, para seguir con el cine, y con mismo problema del papel como
constancia de la realidad, la versin de El proceso que Orson Welles adapt.
Se puede tambin buscar un contrasentido a las palabras, para no evocar su
verdadero contenido. De esta forma, el discurso oficial se termina armando de su
propio y exclusivo diccionario. Y, en paradoja a la frase de Dostoievski, Si Dios no
existiera, todo estara permitido. Pues todo termina permitindose precisamente
por hacerse en nombre de Dios, o de la democracia, o del bienestar pblico, de
cualquier otro sacro vocablo. Ya Orwell en su conocido libro 1984, con su propio
modelo de sueo fracasado, describa los contrasentidos del idioma a que se llega
por culpa de la voz de la poltica. Uno muy comn que mencion, y en nuestra
actualidad vergonzosamente familiar: Cuando se habla de paz, hoy da, se hace
buscando alguna guerra. La paz es la guerra contra alguien. Invocarla aqu es
muestra de que se est matando en algn otro lado. Siempre que se habla de
guerra se menciona como paz. La guerra as se vuelve la paz; el bien pblico, es
el resultado de todos los males privados.
Otro modo de hacer lo mismo, se da invocando las palabras y el discurso del
supremo bien. Palabras que nadie admitira cuestionar como: bienestar colectivo,
democracia, Dios; y otras que todos admitiran cuestionar, como fascista, aptrida,
etctera. As tambin se puede adoptar un idioma de manera tan individual, que
ste tenga slo el sentido que quiera darle quien lo usa. Los trminos se
sacralizan y satanizan tanto, que no terminan por tener otro significado distinto a:
deseable e indeseable. Por eso, como sucede en Matrix, el agente Smith est
convencido que la raza humana tiene todas las caractersticas de un virus, que no
guarda equilibrio con su entorno y en cambio, lo destruye; esto es lo que l llama
su revelacin. Se trata de la simulacin por la va del lenguaje que pregonara
Baudrillard. Es justamente su libro, Simulacre and simulation, el que Neo tienen en
su biblioteca, en las primeras escenas.
O se puede tambin, para seguir, intentar atrapar el lenguaje en unos cdigos y
unas frmulas mximas. Y declarar subversivo cualquier intento de movilidad
extra, dado por la literatura, por ejemplo. En Fahrenheit 451 se queman los libros,
*
Con frecuencia se dice que los hechos son tozudos y tarde o temprano sacan a
relucir la verdad. Pero la experiencia muestra que el caos semntico a que lleva la
poltica y los modelos de orden, no son, ni mucho menos, quienes terminan
cediendo. En ocasiones prima el caos sobre los hechos. Al deformarse el lenguaje
se deforma la realidad, y con la deformacin de la realidad se perfecciona el
poder, para mantenerse. Como el axioma de los realistas lgicos que pregonan
que las cosas existen slo cuando se nombran, para la poltica, pareciera que una
cosa cambia su existencia si se le designa de otra manera.
El mito religioso apoya esta posicin. La confusin del idioma se crea para
diezmar la amenaza de quienes buscan trascender la misma altura del Dios.
Como en el relato bblico. Nemrod era bisnieto de No. La biblia lo llama el
cazador, por su nimo de sojuzgar a Dios. Fue el primer rey despus del diluvio,
audaz y temerario. Al parecer tambin fue suya la idea. Cuenta el gnesis:
Toda la Tierra tena una misma lengua y usaba las mismas palabras.
Los hombres en su emigracin hacia oriente hallaron una llanura en la
regin de Senaar y se establecieron all. Y se dijeron unos a otros:
Ea, hagamos ladrillos y cozmoslos al fuego. Se sirvieron de los
ladrillos en lugar de piedras y de betn en lugar de argamasa. Luego
dijeron: Ea, edifiquemos una ciudad y una torre cuya cspide llegue
hasta el cielo. Hagmonos as famosos y no estemos ms dispersos
sobre la faz de la Tierra. Mas Yahveh descendi para ver la ciudad y
la torre que los hombres estaban levantando y dijo: He aqu que
todos forman un solo pueblo y todos hablan una misma lengua, siendo
este el principio de sus empresas. Nada les impedir que lleven a
cabo todo lo que se propongan. Pues bien, descendamos y all mismo
confundamos su lenguaje de modo que no se entiendan los unos con
los otros. As, Yahveh los dispers de all sobre toda la faz de la
Tierra y cesaron en la construccin de la ciudad. Por ello se la llam
Babel, porque all confundi Yahveh la lengua de todos los habitantes
de la Tierra y los dispers por toda la superficie.
*
Ya se ha dicho entonces el tema central. Las sociedades distpicas, adoloridas
por un sueo mal dormido, que, como se dijo, medio se inventan, medio se
profetizan, y con las cuales medio se previene, medio se amenaza, tienen todas,
tema. Me limito a mostrar uno. Dada la abundancia, no voy a citar las fuentes de
donde extracto estas perlitas. Todas son iguales y quien se anime a verificar va a
pescar en ro revuelto.
Si la metfora, en tanto figura literaria, consiste en nombrar por medio de B, al
objeto A, sin mencionar directamente a A, pues parece ser que las cosas han
cambiado. Porque es frecuente el uso de metforas en las que slo est B, y B no
guarda nada de trasfondo, porque A no existe.
Me refiero, por ejemplo, a la expresin tejido social, que para nada sirve pero en
todo se usa, y que nadie sabea ciencia cierta qu es, pero en todas partes est,
como Dios. Esta expresin es inapropiada, indefinida, descontextualizada, y sirve
para que se le adhiera, como garrapata, cualquier verbo. Aqu algunos ejemplos,
trados de escritos que se llaman polticos y acadmicos:
Para saber entonces qu es eso del tejido social, parece que habr que
adentrarse en los ridos terrenos de la ingeniera civil, porque siempre hay que
construir algo, fundamentar algo, sentar los cimientos para algo, fortalecer la
estructura que crea plataformas que contribuyen a mediar un trabajo de base para
algo; etctera, etctera. Todas ests expresiones, son tan comunes en los libros
de arquitectura, como en los pasquines de los grupos izquierdistas.
Afirmo bajo la gravedad de juramento que no invent ninguno de estos apartes,
son citas de entre muchas otras que andan por ah sueltas. Pero de tanto hurgar,
encontr por fin una definicin de tejido social: hela aqu:
El tejido social es un proceso de construccin permanente, personal,
cultural y social que se fundamenta en una concepcin integral de los
seres humanos, de su dignidad, de sus derechos y sus deberes.
Esta definicin se refiere a la generacin y afianzamiento de los
lazos que unen los diferentes intereses individuales y que les dan un
sentido colectivo a stos. Las redes son fundamentales para la
construccin de tejido social.
Ahora s qued claro, no? Antes no podamos hallar una definicin de tejido
social porque faltaba un ingrediente esencial: las redes.
Pero dejemos de lado a los tejedores sociales. Ahora pasemos al otro punto de
este primer problema: lo inentendible, la verborrea que no guarda ninguna imagen
mental a la cual agarrase y poder extraer algn significado. La simple conjuncin
de frmulas, lugares comunes y frases de cajn, termina creando un hbrido
amorfo, una colcha de retazos, o mejor, de palabras, que simplemente no muestra
nada. A excepcin de una diccin pretensiosa y unas perfrasis que superaran al
maestro Cantinflas. Sospecho que todo se origina en un desinters en el tema que
tratan.
Las expresiones, y hasta los prrafos, slo guardan algn mnimo sentido mientras
permanezcan en su sitio, bajo el texto. Pero si por algn motivo salen de ah,
terminan sin ser nada, como un hueso fuera del esqueleto, del cual ya no se sabe
su sitio ni su funcin. Aqu un ejemplo, tomado tambin de la vida real, de un
discurso que trataba sobre la descripcin de los objetivos de cierta poltica local,
recin creada:
Se pretende con esto construir fundamentos
que contribuyan a
Lo nico que deja claro un prrafo as, es que nada est claro. El esnobismo
sintctico y la diccin elaborada de manera presuntuosa, anulan cualquier
posibilidad de significado que pueda tener.
Es usual que se quiera vestir, o mejor, disfrazar, a las expresiones sencillas con
una ropa que se muestre como fina. Pero que en realidad no arroja otro resultado
que un monstruo aderezado. Como las ancianas maquilladas en extremo. Y para
rematar el asunto, cmo olvidar a la academia, o los comentarios de arte. Aqu va
el ltimo ejemplo, as inicia:
La experiencia audiovisual se presenta como la fuente mas didctica para
entender la complejidad de temas que siguen vigentes an siendo enunciados en
el siglo pasado.
Si atendemos al significado de fuente como principio, fundamento u origen de
algo, pues encontramos que nada tiene que hacer ah, excepto enredar la cuerda.
Y pregunto, no sera ms fcil, en lugar de toda esta letana, decir: El cine puede
ensearnos problemas, an de otros tiempos?
responder porque a estas alturas ya habrn notado que esta cita s tiene dueo
conocido. Adivinan? La saqu del propio catlogo que convoca al concurso en el
que ahora presento este ensayo. Nada ms para mostrar lo cerca que estamos del
desfase.
Todos estos desatinos e imprecisiones en el lenguaje, parecen obedecer a malas
concepciones. La cacofona y la verborrea, se confunden con variedad lxica y
con elocuencia; la sintaxis imprecisa se confunde con el nimo metafrico, y anula
cualquier imagen que pueda haber tras la frase, pero esto pasa por altura y
riqueza expresiva; y la tan buscada eufona, se vuelve mera retrica.
De igual forma, escritos de esta clase, se blindan a s mismos en sus expresiones,
y se protegen con ellas como los armadillos con su coraza. No dejan ver otra cosa
excepto que son oscuros. Pero, como los huecos que cavan en la tierra los
armadillos, parece tenerse la errada idea de que entre ms oscuros, ms
profundos. Por eso el asunto se deja pasar sin mayores problemas.
Pero, a estas alturas, el lector se preguntar: Qu tiene que ver todo esto con la
distopa? Y por qu se le hecha la culpa a la poltica de los malos hbitos del
idioma? Este asunto es lo que me hace entrar en el segundo problema de los
enunciados, y lo que no permite que me quede en defensor del lector o caza
gazapos.
*
El segundo problema es, a mi juicio, ms grave y menos grato de tratar que el
anterior. La distorsin del idioma promovida desde arriba, propicia un nuevo
disparate bblico, una segunda confusin en la torre de Babel. Terminamos sin
comprensin entre s, y simplemente, con un mundo inentendible porque pareciera
que nos fue confiscado por un discurso que se arroga la facultad de designarlo y
definirlo como le venga en gana. Si al asesinato se le llama supresin, no importa;
si al enfermo se le llama usuario, no importa; si a la represin se le llama
Por otra parte, un pueblo con muchas lenguas puede ser tambin un pueblo sin
lengua. La idea de los muchos significados a eso nos lleva. Sirve como refuerzo al
asunto, ese culto al aparente juicio crtico, que se propaga en ocasiones hasta
lmites indeseables. El fetiche del debate termina por anular el objeto de la
controversia. Pareciera una sobrevaloracin de la dialctica griega. La posibilidad
de las mltiples interpretaciones, que se muestra como un logro ms en el camino
hacia la autonoma, pues termina sirviendo para que se imponga el culto al
relativismo, el cual no tarda mucho en mostrarse como nada ms que sosegado
escepticismo. Como cualquier interpretacin vale, cualquier significado vale y ya
en nada se cree. El asunto as planteado es de mucha utilidad para la confusin
de la segunda Babel. Un prejuicio ms del progreso. Sentirse ms liberado, ms
libere de expresar, de controvertir. Aunque por la va de controvertir todo ya nada
se controvierta. Como afirma Ernesto Sbato, en La resistencia:
Desde la perspectiva del hombre moderno, la gente de antes tena
menos libertad. Eran menores las posibilidades de eleccin, pero,
indudablemente, su responsabilidad era mucho mayor. No se les
ocurra, siquiera, que pudieran desentenderse de los deberes a su
cargo, de la fidelidad al lugar que la vida pareca haberles otorgado.
Algo notable es el valor que aquella gente daba a las palabras. De
ninguna manera eran un arma para justificar los hechos. Hoy todas
las interpretaciones son vlidas y las palabras sirven ms para
descargarnos de nuestros actos que para responder por ellos.
Con la impostacin del mundo, por la va de moldear los vocablos a inters propio,
vamos a terminar viviendo en un mundo prestado. Ya nada es lo que quiere decir.
Las palabras no valen, se falsifican. Los escritores no escriben, garrapatean por
imitacin; el lenguaje poltico no convence, amedrenta e hipnotiza. El agua est
fra pero tanto se empean en mostrarla caliente, que nuestros propios dedos se