Es una carta corta, muy especial, escrita a su joven amigo y discpulo. Timoteo y Pablo se
conocen en Listra durante el primer viaje misionero que realiza Pablo (Hch. 16:1).
Tenemos informacin en el contenido de las cartas, que la madre del joven Timoteo se
llamaba Eunice una mujer de origen judo y el padre de nacionalidad griega l no profesaba
la fe cristiana, informacin que se deduce por el hecho de que los escritos paulinos no lo
mencionan. Por el contrario s mencionan a Loida, nombre de la abuela del joven discpulo
y adems se resalta su mayor virtud, al igual que la de su madre, mujeres de fe (2 Tim. 1:5).
En el segundo y tercer viaje que realiza el apstol, Timoteo es uno de los discpulos que lo
acompaa en el trabajo misional (Hch. 16:3; 19:22) y compaero fiel durante su
encarcelamiento en Roma (Col.1:1)
Se considera un escrito muy personal, ntimo, en el cual Pablo aconseja a su joven discpulo
a comportarse como ministro, le da orientaciones de cmo tratar a la congregacin que
dirige y ejercer un liderazgo de manera apropiada. El lugar donde Timoteo pastoreaba
posiblemente haya sido Roma, algunos comentaristas bblicos opinan que era Efeso (1 Tim.
1:3). En esta carta Pablo da ciertas indicaciones o pautas circunstanciales para la vida y
desarrollo de la iglesia.
3. Contexto histrico de las cartas paulinas 1 Timoteo y 1 Corintios:
En este punto, estudiaremos la parte histrica del texto, es decir, considerar el tiempo en
que Pablo escribe y as conocer la intencin del consejo que el apstol da a sus destinatarios
originales. Las siguientes citas bblicas, 1 Co. 11:1-16 y 1 Tim. 2:12, sern de referencia y
al realizar el anlisis de estos versculos clarificaremos lo que ya hemos mencionado sobre
los principios circunstanciales.
3.1 1 Corintios 11:1-16: Ubiqumonos con una breve descripcin de la historia sobre la
ciudad de Corinto. Era una pequea isla, ubicada estratgicamente entre dos mares, ciudad
de trnsito. El puerto situado en Corinto una Oriente con Occidente a travs del trfico
terrestre y comercio que llegaba a la ciudad y la habitaba una poblacin diversa, persas,
medos, partos, etc.
Corinto era muy famoso por el santuario pagano que se encontraba en la ciudad, al igual
que en otras ciudades. El nombre de la divinidad a la que se adoraba era Afrodita - conocida
tambin como Diana o Astarte- era la diosa del amor ligada con la fecundidad y fertilidad
conceptos en estrecha relacin con el tema de la fertilidad de la tierra. Religiones antiguas
hacen referencia a una diosa de la fertilidad, entre ellas, Egipto con Isis, la Sumeria
Acadia tiene como diosa a Isthar, entre otras ms. Ya en las mitologas antiguas la fertilidad
estaba conectada con lo femenino. Afrodita era la diosa a la que se adoraba en ciertas
ciudades de corte griego.
Afrodita era la diosa principal de Corinto. El culto de la fertilidad que se le renda se
caracterizaba por un desenfreno sexual u orgias sexuales. El templo de la diosa era el ms
pomposo y lujoso de Corinto, tena toda una corte de mujeres las cuales eran las
sacerdotisas, denominadas como prostitutas sagradas. La adoracin en honor a la fertilidad
de la diosa, consista en encuentros sexuales, las sacerdotisas mantenan relaciones sexuales
con los devotos, hombres integrantes de la religin pagana. Haba escalas en este tipo de
encuentros, que consista en que las personas ms ricas podan acceder a las mejores
sacerdotisas y los de pocos recursos se quedaban con las de un rango inferior.
Uno de los distintivos de las mujeres sacerdotisas era la cabeza descubierta, utilizaban
cierto tipo de peinados y maquillajes e inclusive algunas se cortaban el pelo. Ellas -las
sacerdotisas- eran las que ejercan autoridad y el control a travs del liderazgo en el culto de
adoracin sobre todo en las reuniones nocturnas. Ellas eran las que presidan. Los hombres
que integraban la comunidad eran participantes pasivos1.
1. Maurice, Carrez. Primera Carta a los Corintios. Cuadernos bblicos # 66. Estella, Navarra. Verbo
Divino 199. 65p.
Ahora bien, cuando Pablo funda la iglesia de Corinto, es obvio que los convertidos al
cristianismo son personas que antes practicaban el culto a Afrodita. Entonces, el problema
que se evidencia en la comunidad de Corinto y de acuerdo a lo que la carta nos dice, es que
muchos hombres y mujeres al convertirse llevaban al cristianismo costumbres paganas del
culto de la diosa, por ejemplo, haba mujeres que no se cubran la cabeza y se cortaban el
pelo. Esto ocasionaba que los hombres confundieran a las mujeres cristianas con prostitutas
sagradas.
Debido a eso, Pablo escribe una carta para corregir estos aspectos que estaban afectando la
comunidad entre los miembros de la iglesia, diciendo:
a) Que la mujer se cubra la cabeza, ya que es el distintivo de una mujer cristiana para que
no sea confundida con una sacerdotisa de Afrodita o en tal caso que se deje la cabellera
larga.
b) El velo, desde la perspectiva de Pablo, utilizado por las mujeres cristianas era signo de
autoridad y un distintivo, no significa sujecin al hombre como muchos han interpretado, el
velo era una insignia para diferenciarse de las mujeres paganas.
3.2 1 Timoteo 2:12: Con respecto a la carta a Timoteo, el joven lder se encuentra en Asia
Menor pastoreando, la situacin de las mujeres es diferente de la ciudad de Corinto. El
Imperio Romano, que ejerca el poder poltico en ese tiempo, poder desmedido lo traslada a
las relaciones personales. Debido al autoritarismo que los hombres romanos ejercan, las
mujeres eran abusadas emocionalmente, psicolgicamente, laboralmente, humilladas tanto
en los ambientes religiosos como civiles. Es obvio al igual que en Corinto, que en las
iglesias cristianas los varones que se convierten, llevan esta prctica al cristianismo, el
machismo, el autoritarismo. Pablo en el versculo 2:12 transliterando el texto leemos: no
permito que el varn ensee a la mujer, lo que decimos se debe entender bajo el
concepto de violencia que se ejerca, ya que en Roma los hombres enseaban con
despotismo y dominacin.
Lamentablemente este texto fue mal traducido en las versiones de la Biblia que se
realizaron del griego al latn, la primera fue la Vulgata Latina, traduccin que realiza San
Jernimo en el siglo IV, versin que goz de gran popularidad por ser considerada como
Porque no permito a la mujer ensear, ni ejercer dominio sobre el hombre, sino estar en
silencio (RV1960)
didavskein de; gunaiki; oujk ejpitrevpw oujde; aujqentei`n ajndrov, ajll ei\nai ejn
hJsuciva/. (Nestle-Aland, Greek N.T.)
didskein de gunaiki ouk epitrpo oude authentein andrs, all einai en hesuja.
(Trasliteracin del griego al espaol)
De acuerdo a la gramtica general, toda oracin debe estar estructurada con tres elementos:
sujeto, verbo y predicado, en algunas ocasiones, los autores bblicos, escriban sin
considerar este orden. Cuando nosotros leemos el texto en el idioma espaol, ya est
ordenado y con el significado adecuado de las palabras, con el propsito de hacerlo ms
entendible a nuestro contexto. Por lo cual, lo primero que vamos a realizar en este anlisis
es ubicar el texto en el orden correspondiente.
El versculo inicia con un verbo didavskein (didskein), significa ensear. Quin es el
sujeto que ejecuta el verbo? Ms adelante consideraremos el verbo.
La segunda palabra nos da la respuesta de; (de). Es una partcula adversativa, que ayuda a
explicitar el sujeto de la oracin, no est determinando al sujeto sino que denota que hay un
sujeto tcito o implcito. Traduce pero, al contrario, antes bien.
oujk (ouk), la tercera palabra del versculo, este trmino hace la funcin de un adverbio de
negacin, traduce no ejpitrevpw (epitrpo), la cuarta palabra del texto es un segundo
verbo utilizado dentro de la frase que indica al sujeto verbal, el verbo esta conjugado en voz
activa, modo indicativo, en un tiempo presente, primera persona del singular, la traduccin
sera permito
El verbo con el que inicia el versculo es didavskein (didskein), se encuentra en voz activa,
modo infinitivo, tiempo presente, significa ensear a quin o quin?
La traduccin de esta primera frase es: pero no permito ensear pero an tenemos
inconclusa la idea, falta el predicado. En la gramtica griega, el predicado, es el
complemento directo, el cual para indicar esta funcin, las palabras deben estar en el caso
acusativo3, pero tambin se puede prescindir del caso acusativo y utilizar el caso dativo4,
el cual hace la funcin dentro de la oracin como un complemento indirecto.
3. Expresa el objeto inmediato de la accin del verbo. V. Fontoynont, S. I. Vocabulario griego.
SalTerrae. 1966. p. 21
4. Expresa el objeto no inmediato de la accin del verbo. Indica identidad. Ibid p. 21
La siguiente palabra griega del versculo que estamos analizando, es el sustantivo femenino
que se encuentra en el caso dativo gunaiki(gunaiki) y traduce en la mujer.
Complementando la traduccin de esta primera parte del texto de 1 Tim. 2:12, quedara:
Pero no permito ensear en la mujer Ya nos damos cuenta que la traduccin con los
trminos griegos nos da otro sentido al que hemos ledo en otras versiones ensear a la
mujer.
As que la traduccin realizada a travs del anlisis filolgico, hace referencia que nadie le
puede ensear a la mujer. Con esto Pablo, est corrigiendo una mala prctica, es decir
que no le ensee a la mujer, si la actitud del maestro es dspota, machista o violenta.
La segunda parte del versculo oujde; (oude), es una palabra que realiza la funcin de
adverbio de negacin, significa ni.
El siguiente verbo utilizado aujqentei`n (authentein), conjugado en voz activa, modo
infinitivo, traduce ejercer dominio, autoridad.
La siguiente palabra que el texto menciona ajndrov, (andrs), sustantivo masculino, al
estar en caso genitivo realiza la funcin de un caso de pertenencia, y significa del
hombre. En el idioma griego hay otro trmino para hacer referencia a hombre, es
anthropos pero este trmino denota el aspecto genrico y el sustantivo que en el escrito
de Pablo se utiliza, hace referencia al varn casado, al esposo, traducimos la segunda parte
del versculo ni ejercer dominio del varn casado
En la versin tradicional leemos ni ejercer dominio sobre el hombre, en el texto
griego la palabra sobre no se encuentra, s el autor la hubiera utilizado, la palabra sera la
preposicin ejpiv (ep) que traduce sobre. Con ello observamos, que debido a algunas
traducciones que han interpretado equivocadamente el versculo, han ocasionado que se
acente ms el machismo, la desigualdad y obstruccin del desarrollo ministerial de la
mujer tanto en la iglesia como en la familia. Y no debemos olvidar que Pablo no est
haciendo referencia a una regla universal sino circunstancial.
Vamos a traducir la ltima frase ajll (alla), conjuncin adversativa, significa sino la
funcin del trmino es la de enlazar la idea del prrafo anterior con el que contina.
El siguiente verbo tiene una riqueza de significado ei\nai (einai), verbo en voz activa, modo
infinitivo, traduce ser, estar o existir.
Las ltimas palabras con las que termina el versculo en griego se complementan, la una se
encuentran en un caso dativo, la preposicin ejn (en) que significa en y el sustantivo
femenino hJsuciva/. (hesuja) que traduce en silencio.
Leemos la traduccin completa del versculo: pero no permito ensear en la mujer ni
ejercer dominio del varn, sino estar en silencio. Con este anlisis, descubrimos que el
consejo de Pablo no es para que las mujeres sean participantes pasivos sino que el consejo
est dirigido a los hombres, a los varones, a los esposos, a los lderes pero no para decirles
que no dejen ensear a las mujeres, sino para prohibirles su mala actitud en la enseanza
que ellos trasmiten a las mujeres.
Pablo manda a callar a los varones que maltrataban a las mujeres en la enseanza. Pero la
Vulgata Latina ha traducido lo contrario, en el texto de la Vulgata se prohbe a la mujer
ensear, mientras que en el texto griego es lo contrario, el varn no debe ensear con una
actitud violenta a las mujeres, ya dijimos que algunas versiones espaolas e inglesas han
sido traducidas utilizando el texto latino de la Vulgata y por eso reproducen la mala
traduccin del versculo.
S nos quedamos con la traduccin tradicional, seguiramos legitimando la no participacin
de la mujer en el ministerio, de no ser pastora, de no ser obispo, de no ser supervisora, de
no ensear, de no hablar, de ser invisible en la misin y olvidando la historia de la Iglesia,
que registra los hechos realizados por grandes mujeres valientes y arriesgadas, por citar
algunas, la Iglesia del Evangelio Cuadrangular fue iniciada por Aimee MacPherson. En
Mxico, la Iglesia de Dios tiene como fundadora a Mary W. Akinson. Miss Rankin,
misionera estadunidense junto con otros misioneros formaron la Iglesia Nacional
Presbiteriana, mayor denominacin histrica en Mxico5 y el mayor porcentaje de
membresa en nuestras iglesias hoy en da es del gnero femenino.
5. Hans-Jurgen Prien. La Historia del Cristianismo en Amrica Latina. Salamanca. Sgueme. p. 777
Y s Pablo en este versculo estuviera hablando a todos los hombres, hubiera utilizado el
trmino genrico anthropos pero al no utilizarlo, el consejo que da el apstol a Timoteo no
hace referencia para corregir situaciones ministeriales, sino a temas familiares concretos
que la comunidad estaba experimentando.
En nuestros tiempos si aplicamos el argumento del apstol Pablo sobre estar en silencio,
todos debemos de considerar el consejo e incluye al hombre y mujer, no solamente a uno
solo, en el sentido de que cuando nuestras palabras violen, lastimen o agravien los derechos
de las personas, es mejor guardar, mantenernos en silencio, ese fue el sentido en 1 Timoteo
2:12.
El anlisis realizado al versculo de Timoteo y conociendo el trasfondo histrico de la carta
a los Corintios, nos da herramientas para acercarnos al primer sentido que el apstol quera
transmitir y pautas para contextualizar el mensaje a nuestros tiempos, en especial cuando se
utiliza la interpretacin para fundamentar la no participacin de la mujer en el ministerio y
no valorar el trabajo y servicio que realiza, impidindole ser obispo o supervisora.
El primer sentido de la carta a Timoteo en relacin con la carta de Corintios, Pablo
aconseja a los hombres casados que no maltraten a las mujeres a travs de la
enseanza y que se mantengan en silencio. En Corintios le ensea a las mujeres a
diferenciarse de las mujeres paganas, con el uso del distintivo, que era el velo.
5. Contextualizacin del mensaje:
Para aplicar un texto bblico a nuestras vidas, el significado debe estar iluminado por un
texto de los Evangelios porque estos libros nos presentan el pensamiento de Cristo. Jess,
el Hijo de Dios no vino a abolir la ley, sino a darle el verdadero significado (Mt. 5:17) y
nosotros a veces hacemos una interpretacin sin considerar las palabras de Jess, hacemos
doctrina sin tomar en cuenta lo que Jess ense, seguimos una legislacin contraria a lo
que el Seor estableci (Mt. 12:9-11). Para hacer doctrina y una aplicacin adecuada del
texto bblico es importante tener en cuenta el pensamiento de Jesucristo.
El significado que se debe aplicar a la vida prctica tiene que estar fundamentado
cristocntricamente y revisado con el pensamiento liberador de Cristo, para que la doctrina
que se va a contextualizar tenga el sello cristocntrico. Hay temas que el apstol Pablo
menciona pero que discrepan con lo que Jess ensea, este principio tambin se aplica al
Antiguo Testamento. Tenemos tambin niveles de autoridad. No es lo mismo consultar lo
que dijo Moiss y compararlo con lo que dijo Pablo, sin negar que lo que escriban es
tambin palabra de Dios. Por eso debemos acudir a la mxima autoridad que es Jesucristo.
En el caso de la mujer, s hay textos en el Antiguo Testamento que se interpretan y pueden
dar el fundamento para la humillacin a la mujer, pero en el Nuevo Testamento, con el
mensaje de Cristo la interpretacin cambia. l supera la ley, las categoras ticas cambian,
el Nuevo Testamento supera al Antiguo con la obra redentora de Jesucristo.
La contextualizacin se realiza en relacin con otros pasajes de las Escrituras, en especial
con los siguientes textos Mateo 19:1-12 y Glatas. 3:24-28.
a) Mateo 19:1-12, el pasaje habla sobre el tema del divorcio. Miremos el contexto histrico.
Jess siempre fue asediado por los grupos opositores de ese tiempo, uno de ellos son los
fariseos. A los fariseos les gustaba incitar a Jess con preguntas polmicas y utilizar en su
contra lo que dijera, s las respuestas que l daba no eran conforme a lo que ellos queran
escuchar. El tema candente que el texto nos presenta es sobre el divorcio.
soy esclavo, la nica forma de ser genuinamente libre es cuando yo libero al otro, en
especial cuando dejo que la mujer tenga el mismo desarrollo que yo, que tenga las mismas
oportunidades y pueda realizarse como ministra de Dios.
En el ejemplo de Cristo vemos que l liber a la mujer, a la prostituta, se acerc a ella,
dejando de lado lo que deca la tradicin Maestro no se acerque a ella- cuando Jess
dej que la mujer le lavar los pies en la casa del fariseo, era un acto de liberacin, no
importndole que lo calumniarn. Solamente yo ser libre conmigo mismo cuando
Jesucristo me libere y yo libere al otro. Eso es redencin.
d) Relacin con el t de la naturaleza, tenemos que redimir, dignificar a la naturaleza
como consecuencia de la redencin que he experimentado, de que yo he sido liberado. Yo
debo ser principio de redencin para otros y para m mismo, yo debo redimir a otras
personas, a la ecologa, a la naturaleza como consecuencia de un yo redimido.
No entiendo, cmo la mujer no puede tener los mismos privilegios que tiene el varn, no
entiendo, cmo hablamos de redencin s a ella no la redimimos, hasta en detalles que se
pueden considerar como sencillos, al negarle una credencial de un obispado, ese acto lo
consideramos como smbolo de esclavitud y sumisin pues no las tratamos como iguales en
el hecho de no darle los crditos ministeriales segn el deseo de Cristo.
S la espiritualidad es una relacin, no entiendo a algunas personas que siguen creyendo
que la espiritualidad se limita a ciertas prcticas litrgicas, y las relaciones que
experimentan con la otra persona son relaciones de esclavitud, de dominio e intimidacin.
Segn lo dicho por Jess sobre la base del amor, esto no es espiritualidad, es pecado.
Cuando somos libres y expresamos esa libertad con el otro, ah nace la espiritualidad ms
genuina, ms pura. Una persona espiritual aprende a construir relaciones espirituales dentro
de la justicia de la redencin, porque la redencin genera justicia. Cristo gener justicia a
travs de la cruz liberadora, por eso fue crucificado porque su mensaje choc con la ley de
Moiss, una ley de remiendo para restaurar lo que estaba daado, pero la obra de Jess, la
redencin de Cristo no es para remendar sino es para volver al diseo original de la
creacin.
El telogo que interpreta mejor a Jess, el apstol Pablo, en la carta a los Glatas nos da
una hermosa interpretacin de la redencin de Cristo:
Ya no hay judo ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay varn ni mujer; porque todos
vosotros sois uno en Cristo Jess. Gal. 3:28 (RV1960)
Vale la pena ser miembro de una iglesia que no entendi la magnitud de la redencin, el
acto liberador por excelencia del Maestro Jesucristo? Yo amo y respeto a mi Iglesia de
Dios, he invertido mi vida en el servicio a ella a travs de la enseanza, predicacin y
cumpliendo las responsabilidades que conlleva el ser miembro de la iglesia, pero me
deprimo, me incomoda, me angustia, no comparto con los actos de injusticia, los errores
que se cometen por cumplir con un gobierno que no responde a este tiempo.
Ahora s porque las iglesias pierden a los mejores ministros y lderes! Ahora entiendo
porque la iglesia no crece! Una iglesia que no entiende la redencin impone lmites a la
libertad en Jesucristo y por eso es obvio que la iglesia o el lder deben buscar formas o
estrategias mercantilistas para aumentar la membresa.
La ley de Moiss nunca fue suficiente, Cristo tena que reintegrar y restaurar el diseo
original de Dios, por eso lo mataron, pues Cristo estorb los intereses del Sanedrn
obispos de ese tiempo- ya que este grupo tena su agenda hecha, el Sanedrn representaba
los intereses de la casta y aristocracia sacerdotal y no le convena que un hombre llamado
Jess atentar contra su intereses doctrinales y ticos. Tenan que matarlo
Lo mismo sucede ahora con respecto a la posicin de la mujer en el ministerio: No ser
que en el fondo hay intereses personales de por medio?, Hay celos en el liderazgo
masculino? Ser que cierta lnea masculina tiene miedo de perder sus privilegios? Miedo
de que la mujer tome la posta de un liderazgo ms efectivo y liberador? Esto es pecado.
Tal vez an sigue existiendo el Sanedrn del siglo XXI, representado por algunos hombres
que ignoran el poder transformador y liberador de Cristo? No ser que algunos obispos
tienen miedo de perder sus privilegios tratando de forzar la interpretacin del texto bblico?
Todo el captulo 3 de Glatas, es un contenido liberador, Pablo interpreta magistralmente la
redencin de Cristo.
Desde el versculo 24 leemos: De manera que la ley ha sido nuestro ayo en otras
palabras la ley haba sido un estorbo. Pablo hace la diferencia entre la ley de Moiss con la
justificacin de Cristo que se recibe a travs de la fe. La ley de Moiss es muy limitada,
todava la legislacin mosaica tiene una estructura pecaminosa, habla de la esclavitud como
algo normal en su medio. Esta ley conceba el matrimonio como la adquisicin de la patria
potestad al comprar a la novia por medio de la dote que se otorgaba al padre y, haban leyes
mosaicas que indicaban de cmo adquirir la patria potestad, con esta ley la mujer segua en
la misma condicin porque pasaba del dominio del padre al de su esposo o suegro.
En el pensamiento de Pablo, la redencin de Cristo que es la justificacin por fe, nos libera
de estas desigualdades por la gracia y la misericordia de Dios. El trmino griego cavri
(jris) significa gracia, el regalo de la vida, el contenido de la gracia es la vida. As como
en la concepcin griega la gracia era el regalo, el premio que el rey le otorgaba al sbdito
permitindole por un momento vivir la experiencia del Rey al invitarlo a su trono7. De
igual forma, la gracia significa que Dios nos da su vida en Jesucristo, esa vida liberadora
porque la gracia para Jess es una vida que nos da alternativa.
7. Gracia, cruz y esperanza. Citado por Yattenciy Bonilla en Gracia, vida y ciencia p.183
Los trminos griegos que traducen vida; el primero es el bivo (bos)8 hace referencia a una
vida biolgica, una vida de sobrevivencia, por ejemplo, el hecho de respirar ya es vida. El
segundo trmino es zwhv (zo) significa una vida integral, es decir, vida en toda la plenitud
de su significado, vida en todos los sentidos, en todas las reas que el ser humano se
desenvuelve.
Entonces, la gracia que Cristo nos dio a travs de su redencin, como lo expresa Pablo en
Glatas 3:24-28 es la gracia que nos comunica una vida, la zo, la que vamos a
experimentar, y que tiene el significado de dignidad. Todo lo que atente contra la dignidad
del ser humano es muerte, es pecado, es opresin, es esclavitud.
Y con respecto al tema en el que estamos reflexionando, el hecho de no permitir que una
mujer se desarrolle ministerialmente o se le quite la posibilidad de ser obispo, supervisora
nacional es una forma de atentar contra su desarrollo, de atentar con sus aspiraciones ya que
si el deseo de la mujer es ser una gran lder, supervisora a travs de un obispado y as
ejercer influencia en otros, estamos atentando contra su vida zo. Esto para Cristo es
pecado.
No se puede hablar de una vida plena en Cristo cuando lo que hacemos es todo lo contrario
al concepto de gracia ya que la gracia se desarrolla a travs de la vida.
Por eso para Pablo en el versculo 24, la ley se convierte en un estorbo, un ayo, algo que
obstaculiza el desarrollo pleno de la redencin en las personas. El ayo puede ser un
obstculo que impide entender el concepto de la redencin pero tambin el ayo puede ser
un sistema para llevarnos a la redencin de Cristo, cuando nos cansamos de la situacin o
de la opresin, y cuando ya no estamos conformes con la opresin, la misma ley nos obliga
a llevarnos a la propia redencin. Ya que la palabra que se utiliza para ayo es paidagogs,
que significa orientador, uno que enrumba por el camino correcto.
Parece que algunos de nosotros, todava no estamos cansados de la opresin, no hemos
entendido la redencin, ya que nos encantan ciertas estructuras que significan esclavitud y
no liberacin. Por ejemplo, el hecho de no ayudar a la mujer en su pleno desarrollo
ministerial quiere decir que nos gustan las estructuras de esclavitud. Nos gusta ser libres,
vivir la libertad pero a travs de oprimir a otros. Nos gusta utilizar a las mujeres y que
hagan ciertos trabajos pero slo aquellos que no les ayuden en su desarrollo para que no
lleguen a superarnos.
Estas actitudes, tienen que ver con la inseguridad, con el miedo, dmosle la ordenacin
obispal a la mujer!, libermosla para que la iglesia crezca! Necesitamos lideresas obispos
para que puedan llevar a la iglesia a un nivel ms alto y ms digno, a un nivel de
crecimiento y efectividad en la Misin, hay que liberarla para que todos ganemos.
En Glatas 3:28, Pablo cierra con broche de oro su argumento liberador, no hay judo ni
griego, en Cristo todos somos iguales, eso significa la redencin, todas las personas son
iguales, todas tienen el mismo valor, no importa su nacionalidad, raza o gnero. Todos
somos uno en Cristo.
6. Conclusiones:
La exgesis de las citas bblicas de 1 Timoteo 2:12; 1 Corintios 11:1-16; Mateo 19:1-12 y
Glatas 3:28, nos ha dado el primer sentido, sentido que ha confirmado el mensaje liberador
de Jess.
El tema de la mujer est relacionado con la redencin, el arrepentimiento, la espiritualidad.
Los tres trminos son importantes en la vida cristiana, pero es necesario rescatar el
significado de cada uno para cambiar la mentalidad, vivir la liberacin que Cristo da y
restaurar las relaciones.
Debemos ser agentes de redencin. Si Dios a travs de Jesucristo me ha redimido yo debo
expresar esa redencin con el otro, en igualdad y unidad, varn y hembra los cre los
dos sern una sola carne el hombre y la mujer deben tener los mismos derechos y
oportunidades para optar una ordenacin obispal.
Tenemos que cambiar nuestra forma de pensar, hay que dejar actuar al Espritu Santo en
nuestro interior para discernir el tiempo que estamos viviendo. El estudio de las Escrituras
con herramientas adecuadas nos ayudar a conocer lo que Dios desea para su iglesia del
siglo XXI, y cambiar pensamientos y argumentos que son contrarios al deseo de Dios e
impiden el desarrollo pleno de todos y todas llamados al ministerio.
Debemos expresar una espiritualidad de relacin, relacin con Dios y el prjimo, hombremujer y juntos vivir la vida plena que la gracia de Jesucristo nos da. Hay que dejar de lado
las expresiones externas divorciadas de una genuina espiritualidad. La oracin y el ayuno
en secreto se hacen pblicos cuando la redencin, el arrepentimiento y la espiritualidad
guan y conducen la vida del creyente, restauran las relaciones y se libera a la mujer y se
reconoce su capacidad para ser obispo, supervisora, pastora, etc.
7. Bibliografa.
1. Batista, Israel, ed. Gracia, cruz y esperanza. Clai. Quito, Ecuador. s/f 2. Bonilla,
Yattenciy. Hacia una tica de la vida. Ceinfo-Semisud 2003 p. 3. Enciclopedia Encarta
2001 4. Hans-Jurgen Prien. La Historia del Cristianismo en Amrica Latina. Salamanca.
Sgueme. 5. Kurt, Aland y otros. The greek del New Testaement. 4a Edicin. 2001 6.
Maurice, Carrez. Primera Carta a los Corintios. Cuadernos bblicos # 66 Estella,
Navarra. Verbo Divino. 1991. 65p. 7. Reina Valera 1960. Sociedades Bblicas Unidas 8. V.
Fontoynont, S. I. Vocabulario griego. Espaa. SalTerrae. 1966.